<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="96" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/96?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-23T09:35:37+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="191">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/22357748443c8f8ea9390d4fc884a6c7.jpg</src>
      <authentication>6c1da5ef3360d92ff76ca73650f00e57</authentication>
    </file>
    <file fileId="192">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/949b4a9306c2d38a71b4c30d37ac6e8b.pdf</src>
      <authentication>a586cc7787727c21ca8e5dad8dcc6937</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114437">
                  <text>B-'Gyarmat. — Kileuczedik évfolyam.

13-Ik szám.

Vasárnap, 1881. márcsiui 27.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI

HIRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
glS/tseléet /olMlelo*/
K«tai érre i frt JU hrt I M. Ér a.v .Ír. I tri M kr.

Ktn—

•*&amp;"*in ia krajcár-

Kttitaztal .4«pis S kieáábtvetalaál lakat JL-Oyznutea.

A Közszellemről.
A köuzollem olyan elvont (abetract) fogalom,
melyről sokat lehetne Imi. De én nem akarom elmé­
leti fejtagetéMkkal untatni a szivéé olvasót, hanem
egyszerűen nyilvánuláeaiban kívánom elébe állítani
egy pár történetnek elbeszélésével a mnlt időből. Egy ik
egy sötét kép, mslynsk alapja: a kölesei lem hiánya,
másik egy erivmelegitő ragyogó kép, melynek indoka
a Jósán közszellom volt. Lássak előbb a sötét képet:
Egyik alföldi nagy mezővárosnak volt a negy­
venes években egy jeles embere, ki azon nagy kötségnek sok bassaoe szolgálatot tett, annál fogva legnépszerűbb embere volt. Szabadság harcsunk alatt kormánybiztooi minőségben tevékeny résit vett. E miatt
16 évi várfogságra Ítéltetett, ingó és ingatlan vagyonúi
confiscaltattak. 1863-ik évben egy napon utam lévén
arra, kása előtt mentem el, s Íme udvara tele van
néppel, a dob agyas, kettős dobbanása jelzi, hogy ott
licitálnak. Megoseodeaedvén, kis idő mnlva hallom a
kikiáltó szavát: senki többet, háromszor! Ezt követi
nagy zaj, vegyülve vidám nevetéssel. Egy kijövő pol­
gártól kérdem: mi történik itt? „most licitálják —
szegény N. N. ur ingóságait, s a szép hintó, melyet
a város ajándékul vett neki bála fejében, most kelt
el épen fele áron, mint a hogy a váron vette“. Ugyan
ki vette meg, talán csak nem magyar ember, a nem
helybeli? .De igen X. L sr vette meg, s azt nevette
a közönség, hogy mikor a harmadszori ki mondták,
ast mondta X. X. ur: most már én leszek a város
első emberei — Hagyjuk el gyorsan e sötét képot,
lássuk a másikat, a dertltebbet:
Magyarország északkeleti részein, a negyvenes
években volt egy közép birtoké falusi földes ur, a
régi jó magyar táblabiráknak egy igaz' példánya, kit
a közszeretet az egyszeri .Feri bácsi“ névvel tisztelt
meg, de mi nevezők öt: .Ferencz urnák*. Hivatalt
nem viselt soha, de a liberális pártnak erős gyámola
volt, főleg mikor arról volt szó, hogy a kormánypárt
vesztegetései ellen concrét argumentumokkal, húsza­
sokkal s tallérokkal kell sorompóba lépni, Ferenez ur
akkor mindig a gárda élén volt Tolt tőle, s nem vol­
tak gyermekei.
Az aboolut korosak kezdetén Ferenez ér bizalmas
baráti körben úgy nyilntkciott, hogy ő tudna egy
módot, arra hogy a kormányt minden forradalom s
véráldozat nélkül oda lehetne kényszeríteni, hogy két
három év múlva kénytelen lenne az országgyűlést
összehívni, s az alkotmányt helyre állítani. Ha sz egész
országban mindenki úgy tenne, mint én fogok tenni,
t. i. nem fizetni adót, mig az országgyűlés fmeg nem
szavazza. Én úgymond, azt fogom tenni. 8 meg is tette

a Bach korosak legtüböoebb éveiben.
Sok birtoka lévén, sok adó volt rá kivetve mind­
járt az első évben I860 ben. Az adóhivatal sürgette,
fenyegette, az adómegintéseket Ferencz ur rakásra
gyűjtötte. A második évben 1961-ben az adóhivatal el­
rendelte a végrehajtást, de nem találkozott végrehajtó,
a kinek kedve lett volna a kurnezok közé kimenni.
Végre az adóhivatal egy bátor,közege elvállalta a vég­
rehajtás foganatosítását. Egy Írnokkal s négy ssandárral megjelent a helység bírójánál, s követelve, hogy
két szakértő becsüst a helységből maga mellé vevén,
menjen vele a Ferencz ur udvarába foglalni, a falusi
bíró azt mondta: azt nem teszi, i.kább lemond a bí­
róságról, s azonnal elküldte lemondását. Becsüs szak­
értőt nem kapott a bakter egyet se, nem volt otthon
senki. Egy maga nem mehetett a végrehajtó a Ferencz
nr udvarába foglalni, tehát azon, szerinte — okos
gondolatra jött, hogy Ferencz ur öszvso vetéseit lefog­
lalta lábán, de ott ismét felakadt a dolog, hogy nem
kapott zárgondnokot. Mindegy, úgy to el licitálom 14
nap múlva. Ki lett hirdetve a lioitátió a helyszínére oly
módon, hogy as összes vstések együttesen, vagy táb­
lánként részletesen az első árverésen el fognak adatni,
Eljött a nevezetes nap melyet a vidék közönsége
kiváncsion várt, aga melyen a nép minden osztályából

M
Uirdililli 4 ÍJ*t
öl UiUm p.UUof t kr. MJ/af sdeáis U.UUUaall SO kz
Myllttér t»&gt;»ÍHnKÜ - Ma«7akb ka Ukkaakrl kUkaUMk
JaUajraaaa aaakkabUaUak.

számosán ösesooaroglottek. Megjelent a végrehajtó az
ô Írnokával, s négy ssandár fedezetével Ferencz ar
maga nem ment ki, hanem topánját küldte ki a lidtetiora azon utasítással: ne ollsaozzen semmit, de 6
maga ne tegyen mást csak azt, hogy ha találkozik
licitem, akkor az topán licitáljon, de csak egy egy
krajczáronként, a hajdú pedig sietve jöjjön haza hirt
hozni.
A végrehajtó nr hozott magával a járás központ­
jából dobost to, hogy annál nagyobb legyen az oeteutatió. Pereg a dob végig a isin egyetlen egy utczajáu,
azután ki az első tábla buzavetée mellé, hol a végre
hajtó ée írnoka egy oda állított nagy asztal malié
letelepedvén, a négy fegyverse ssandár hátuk mögött
foglalt állást A tömérdek nép pedig velők szemben
várta a történendőket A végrehajtó a szokásos esetemoniák után megkezdi az árverezést, először úgymond
az egészre, kikiáltási ár: ennyi, a közönségből nem
esóll senki, néma hallgatás s várakozás ül az árusokon.
A végrehajtó, azt hitte bogy táblánkéeti eladást várnak,
tehát kijelenti, hogy a dolog megkönnyitéae végett
részletesen fogja eladni. Ittvau mindjárt esős első
tábla 60 bold basa vetés, kikiáltási ára ennyi Néma
hallgatás. A végrehajtó kozd dühöugeni, a publicum
kezd nevetni. Gyerünk haza, futtocb!
A végrehajtó re infects kasa meat, s kijelentette
hogy ő oda nem megyén többször, inkább át tétet
magát más járásba. Leginkább azt nem tudta mogbo
ceálani, hogy kinevették, a miért büntetni ea lebo
senkit, arra az egyre nincs g hogy nevetni no szabad
a magyaroknak. Az adóhivatal esen felsülés után nem
kapván a végrehajtásra vállalkozót, kénytelen volt
csak a folytonos adóintéer&lt; fenyegetésre szorítkozni.
Mellőzve a több Ízben i kísér leteket, csak egyet emlí­
tek még meg
.
_
1863 nyarán egy hatalmas cseh hivatalnok kertit
a járási adóhivatalhoz, a ki kijelentette, hogy ő majd
meg exequalja a k uracs magyar ural. Ki ment lefog­
lalta az ökrök ée tinómarhák gulyáját. Sok volt már
akkor az adóbátrálék! Az első árverésen úgy járt
mint előadja, nem volt licitans sem az egészre, sem
részletesen. Jól van, gondolta magában a sógor, majd
ki fogok én rajtatok. Kijelentette bogy 14 nap múlva
uj árverést fog tartani, e gondoskodik róla, hogy ak­
kor legyenek ott Hcitansok. Haza menvéa azonnal irt
két bécsi marbakereekedő ismerősének, hogy ekkor és
ekkor itt és itt egy gyönyört gulya marhát fog ellieitalni, ha szép marhát akarnak olcsón, fele Arou venni,
jöjjenek. El is jöttek. Megjegyzendő, bogy még akkor
azon irányban csak Czeglédig volt vasút, azon túl
e keleti irányban 86 mértföldot tengelyen kellett
utazni.

Denique, ott voltak a licitation, mely szintén a
helyszínén tartatott Az egén gulya együttesen lett ár­
verés alá bocsátva A sok szép fehér csőrt magyar
fajta ökör és tinó nagyon tetszett a két bécsi Schmorz
földnek. Hozzá to fogtak tüzesen a licitáláshoz 10 írtjával
egymás ellen. De az természetesen csak a látszatért
volt Ki voltak ók arra egyezve, bogy közösbe veszik
mag az egészet együtt, de 10—80 írttal be kell a
magyarok nemét kötni, hogy ne mondhassák, mtozerént esek egyetlen egy licltaae volt Azonban a jelen­
lévő Ispán az „egy krajezárt“ mindég rájok Ígérte.
Időközben Ferenez nr is megjelent, kisérve |huszárja
által, ki egy nagy degesz szörtartouyát csípőit halán.
A két 8chniorzfeld látván bogy ^harmadik licitans to
vau, az egyik elhallgatott, a átengedte a licitálást a
másikunk. Mikor beláttak, bogy hasztalan 'licitálnak,
csak nem lesz övék a nép gulya, akkor abban hagy­
ták, a be lelt fejnve az árverolée, mely mérést a
tulajdonost képviselt ispán .egy krajezárja* tett az
Ígéret, melyre a „háromszor* le ültetett.
Az
renci ur
asztalra,
lérokkal

árverési jegyzőkönyv kiállítva aláíratott. Fe­
elébb a nőrtarinnya tartalmát ürítette ai
e tele rakta ak asztalt penészes ezüst tal­
s húszasokkal, s a hiányzó ösrvoget a dogon

* La# se* Ural vtasOn a • s/ikUn* •■MSJtaeS mteto*
háalaafcáay ak a MaalKMSltiMhB ftftKft^ftóftft

IKMAavtAfli páflMsk-. twaMkO&gt;aUáia áa IrttertLaMbMdi

tárcsából szép

babás

bankókkal

egásntotte ki. á

iftlkftt
tört U A MMfhH •CZ
ári ember ári kérdi: „mit csinált most Feri bátyám* ?
Hát én bizony öcsém • magam ónját gujánat meg­
vettem euktól az uraktól.
A kél
íftlfftttö ft
ftMS •
dec licitaaaaak előre toteltott tonal. Az egyik magtámadte a végrehajtót, begy sóéért bolondította ide?
CftAz &amp;Mftftt Mftf ft fr/HttfyWfrlF* •
á végrehajtó termásaeteesa eeak vállat vote. ás oko­
sabbik Scbmorzfeld oda matt Ferenez árkos, o Így
szólít: „ugyan aram csöndje mag, miért tette ott?
miért okozott magának ennyi beliemötlene tgot 0 ok­
nélküli költséget, mi a végrehajtáson! jár*? Azért,
úgymond — mert felfogadtam hogy én nem juttok
adót, mig as »—«ággytts* gMg nem esavasza, o akkor
megfizetem önként, — He mm! úgymond smoa,
menüről jöttem, sok költségembe a idő resti teaméi ke­
rtit, de nem sajnálom, mert nett tanultam atyai, mit
elfelejteni nem fogok soha esett már kalapot érnétek
a magyar urak előtt, a megmonden éeesoriootanrak,
meghagyom gyermakrimarit is, hogy magyar orortgro
no Jöjjenek licitálni, mikor all adót sz agán inak.
lsen esi vés olvasó! előttünk vsa a kát kép.
AftBftBBftk Mkilftfs ft IctaftBftilftfti feiftitjrft, ■BfttjHM^i ftAft
ott rejlik, hogy a külömboa to saekály atomé iatettlgeatia egymással to vinálybea élvén, limaiéértttlz a
kRtt^myiktmiwrtwriy ft ftft Ifttt M^fttjiftftíftt, hftCF
midőn emberek ő érettök a a basa tagsnmnebb ügyéért
fftUUdocTft JdtftfriftdUMb* MttflftbftB ftBMwAvtx í
idfthftSB ftt 6 rtcyoftA* ri&lt; tMfU kMMt iftttftftflir
meg épen ások kik neki hálával tartattak veéne.
Értékas holmija, miket kegyelettel éesőtt, pMtta ke­
zekbe kerültek, s okként &gt; aaaat ügyet eempramitttMáh.
Az utóbbi taettbea ópoa atienkttd türtánt, moly a taton
ezoat ügyének idővel javára onrigált.
De azt mondhateá valaki, mim vnié a mai idő­
ben az ilyen dolgok emlékeit foietevoaHeai Mtoan
nincs már azokra aemmi szükség ? A kik így gumárikoftftftk ftftléTftftuAk BSftftR ftW, KÍMBCéftt Mftl
besM biseayneok, hogy a svá vá ónk firiyaanáa gyakzna
tomédődó aoegpróbákatáeokaak Ugémss a végére jatoriunké már? vagy talán, megtehet más atakbaa
újabb megpróbáltatás vár reánk, a mádén a fcftmnalltin ifľfrt Imskbob
Iftbftt ft
•
Pedig a kőwvellem esáatárn otynakav kall a talajt
elegyengetni, magvait elhinteni, jfojliáéiéboe ápolni,
midőn arra idő ée alkalom kodreoók. Mikor a rwdem
tál bofrö retkeiül!,
mér tatod. A sosUttt az to
bisooyoe, begy a hol a kösssaHem jé, ott a jéMt naak
fokoeódik, mart minden üdvös osom pártolásra talál
a gyümötesöcvu lm.
A kötesollem annál jüdrdsebb, érinél tekábbáihatja a tároadafom áriádra cmttáiyalt, a ndp áriádra
rétegeit. Hol os meg vaa ott őré van, mtet estimébe
kötött vemBben. Hol sz hiányzik ott toé AU, ne ra
állapot, melyet au oldott kéve jriképse. Se itétfük
tehát el azokat, kik esővel, tollal, tettel a köeeeritemra
hatói igyekeznek, svtartsák azt bumbágnak, feltűnni
akaráraek oeeropMei vtoekotagnto «b Ne mondja eraki,
minek nekem a .Nógrádi Lapok* btoeev mem terttek
éa abból semmi újat, minek nekem gazdasági egye
sütet, btesra tudok ée gandálkodri, minek nohom
iperegytet, hissae nem lendít az semmit az éa Métá­
mon, minek törődjem éa a ndvmagyareettáoeri, htanes
megérem ée a magam régi nevével? oth Renk ás
számtalan ezekhez hassaM Ucyssők által tekét meg­
teremteni azon ktlemillimit, moly megtanítja az Ottboreket, együtt évemri, együtt gradate eoni át Qyoe
köMselleiB szüli veszély idejda aaoe teékasodóst, usoéy
csudákat űrivel, briyns irányba torolt a ototágato só­
sotokét magvilágeriije a nem helyi see geodetkodé
elméket, rikeneterakké testi az ntettnmee bujtokatá
eokat^gyarapitje a mivoSödátt, nagyokká rirágoákka
testi n nemsotoket fteámtatee példával tebnta* Ott
igézetei, de feteriegea, mert az agám tortóSMÓam ont

�NÓGRÁDI
ifKSólja. Olyan * kSzaasltem a népek között, aim *
Htok * testben, miit a aap teruroszstbeu. Elolforrása
m,
sáélfo arra, bogy mtodenki tsbsteége nettet

ápolja.
Or«n» Vitess

Rendkivüli megyei közgyűlés
.waáu Itta.

dr. Gyürky Ábrahám tőiapán pont 10 órakor
következő beszéddel nyitott* meg a ktegy élést:
,T. m^yet közgyűlés! Midőu örömmel üdvözIte a megyei bisottaág öeaegjüll tagjait, van Marén«4aa egy legközelebb bekövetkezendő &lt;lr»&lt;adeuw esssséayról z l ■• bmottmpnyt értesíteni. Elöltem és
mindnyájunk etóu örrendetea dolog, hogy a magyar
namsot koronás király áboa legmelegebben ragaszkodik,
karooía királya örömében te bánatában egyformán
osztozik, • főleg megyénk az, mely a koronás főhöz
múdaakor tradmoMÜs btucggei ragasakodolL
Ily őmadsten esemény őfensége Rudolf oa. kir.
keroaabarcMg házassága falejikalen József nádorán k
unokájával Stapbaaiával, a belga királyi hererognóvel.
KMalaaaágemaek tartottam ezen osMuéayt megelőzőleg
a mostani rendkívüli közgy ültet egybehívni, a felkérni
a L BMgyat bizattságol, bogy a megye méltóságához
képest aao* módokról, melyek által Nógrádmogyo eaeu
legközelebb bekövetkw esemény alkalmával örömet
ás tagasxkodaaásak újabb taunjelát adhatja,

gwsdoakodjék.*
Entorgommegye alispánjának atirata folytán értoaitam továbbá a megyei bizottmányt, hogy i(j Msjláth
György Esztargotnmegye kinevezett foizpánjásak béig
tatám ünnepélye a hó 28-áa fog megtartatni; felkérem
tehát a megyei buoUmáujt, hogyha netalán Esztergom
magyél ez alkalom mai képviseleté vei megtisztelni óhajtja,
ágy ea alkalomra is egy diaxuüldöttségel válasszon
nmly a megye tin tetette Eaatorgommegyo uj főispánja
előtt tomácsolni fogja.
Gr. Forgáeh Antal Nógradmegye részéről egy na­
gyabb asámft; fényes küldöttség megválasztását hozza
javaslatba, mely a trónörökös bájos mátkájával Budán
üdvözölje.
Kan* indítvány kózlelxosedészel elfogadtatván, a
diszk Udöuség tagjaiul — Gr. Gyürky Ábrahám főapán
ár Öméltósága vezérlete alatt — megválasztottak:
Madách Károly, Br. Andreánsxky Gábor, Br. Audroároaky István, Balás József, Balás Vilibald. Br Ha­
nttá Alajos, Dr. Baumgarten Antal, Beuiczky Árpád,

Beoiczky Gyula, Gr. Bcrchtold Arthur, Gr Berchtold
Bicbárd, Berczaiy Jenő, Bozó Pál, Gr Czebrián László,
Gr. Cnmy Endre, Gr Crony Frigyes, Gr. Crony Vilmos,
Gr. Deg^nfeld Lajos, Dosscwffy Elek, Domján Pál, Gr.
Forgtteb Eatal. Gr. Fbtgáeh Sladov, Fridecaky Lajos,
Gedily Elei, lianzély László,.Hantéi/ Márton, Hármas
Gábor, Huffman Jakah, Huszár István, Haszár László,
myte Lajos, imády Károly, Kacskovies Lajos, Károlyi
Miksa, Komjáthy Anselm, Kovács Ferenci, Kövy Tiva­
dar, Laszkáry Gyula, Lastly latrán, Laka Gnutáv,
Mattavoraky József, Mertens Vilmos altábornagy, Mn
esáry Béla, Mocsár/ Ödön, Mohári Gyula, Nagy Godeoo,
Br. Sjirj Jenő, Onsay Antal, Pajor Irtván, Pajtler
Antal rácai püspök, Plachý Gyula, Plachý Tamás,
PSteta Sousa, Pokorny Gustáv, Pongráca György, Pró
nay Pál, Próuy Irtván, Puisxky Agort, Puisaky Ferencz, Puisxky Károly, Rzményfy József Reményi Ká­
roly, Bosenbach Sándor, Salgó János, Simko Frigyes,
Scitomky János, Sréter Alfréd. Szabó János, Szakai
Ferencz, Szántbó János, Szaativáoyi Ferencz, Szerény
Gábor, Sxigyártó Sámuel, Szilárd/ Ödön, Szila**/ Béla,

Ssoetagh Pál, Tillman Károly, Tornyos György, Újhelyi
BoMimár, Waits Salamon, Veres Pál, Világby Nándor,
Gr. Vileeek Ede, Wladár Viktor, Wohl Herman te Zemlinszky R—a
Gr. Forgáeh Antal a főispánéit*) bejelentett esztacgotni főispáni igtatásra visszatérve, indítványba hozza,
hogy a talál főispán tiszteletére, ki fiatalkora daczára
a főispáni állást ismert teheteégeiaél fogva méltóan
befogja tölteni, hasánlag diszküld öttség választatnék,
fnlkérrén ezen bizottságot, hogy az alkalommal ősi szo­
kás szerint na ország hsrezegpriinátánál is tisztelegjen
Esen indítvány elfogadtatván, ezen küldöttség
tagjaiul a főispán vezetése alatt, követhetően válasz­
tattok meg: Madách Károly, Gr. Bertbold Richard, Gr.
Fargáeh Antal, Hanzély László, Hármon Gábor, Hnszár
István, Imády Károly, Mattavorszky József, Meiicber
Ferencz, Pajor István, llaehy Tárná*, Próaay Pál, Poist­
ky Ágost, Reményi Károly, Bosenbach Sándor, Simko
Frigyse, Scitorezky János, Sierémy .Gábor, Tillman
Károly ée Beriozky Gyula.
Eaekntán falolvastatott az 1880. évi akt 28-án
megválasztott megyei bizottmány névsora Lesten, Csérote, Patakon, ée Ábelovia nj választás rendel tetett el,
a választás határnapjául aprít 28- ka ttastett ki.

LAPOK

Zsidó aritocaatia.
Mid«ta*„NógFÍdi Lapok" 10 Mámában baronMMnd

csikket olvastam, haboztam, sokáig haboztam, vájjon
érdemes s * névleges „egy Mido* aak ráfogáaát mtgczáfolni. tlyteött a bazaÖM magyar értelem. Verte a
magyar a besenyőt, jástt, kánt, törököt, te cask későn
vette észre, hogy ön a toeivétgyilkosaágol követett el.
Ncgfogyva fojrokon nélkttl magunkra hagyva, boákéivá
vagyunk a azláv- és német elem közé. Kígyót, békát
kiabálnak rtnk kedves szomszédjaink, azomorá s agj
nos vtsthaUgrs talál, nem magyar ajka polgártársain k
nagy részénél — Csak a isidé, kinek ősei egy része
a kazárok a boosterzö magyarokkal jöttek, ki 1000 év
óta öntözik a magyarral jó és balMcrencsébeu, csak
a isidó szít a Űrt a magyarral. Ország szerte megin­
dult a néyuicgyarositási mozgalom, ez sz ebó lépte a
bekebelezéshez. Sem t tgadom, a zsidónak is vannak
árnyoldalai, ez azonban a brtiobeloete általerénynyó
Válik. KI dlsbarmoui.it idéz elő, lehot minden csak
jó hasad nem. Nem as „egy sridé'1 nak, hanem, nem
zsidóknak írom e sorokat.
Ad vocem, zsidó aristocratia! — A zsidóknak,
mint olyan — niuca aristocraliája! Találunk olyasmit,
mit a zsidó BMejncheta-nek érdemesek ivadékainak
nevez, ez nem egyéb, mint ésiaristocratia. A tudomány
a zsidóknál mindenkor nagyra bectöltetett, » dicsfényt
árasztott még az unokára is. Egy Macbzitb Hasakéi,
vagy h'oida byahuda unokája, vagy dédunokájának,
ba szegény is, szívesen adta leánya kezét még a dús
gazdag zsidó is, és azt nagy szerencsének tartotta. A
Talmud Coripbensai pedig kérmérosek voltak (modern
iparos akkor még nem volt). Ily egy Rabbi Josns la­
katos, Ben Chalifa tímár, Bsa Chananya Kovács, Ben
llahi kádár, Rabbi Joseph molnár, R. Jehuda pék, R.
Seset ács, R. Usia R Joebanan cziptez. A 11. század
beli Rabbik tanítottak. (Kedurin 306) hogy az atya
nem felel meg kötelességének, ba kereskedésre nevel­
vén gyermekét s nem mesterségre, továbbá (Kedusin
30.) Úgy mini az atya köteles gyermekének hitokta­
tásáról gondoskodni, ép úgy köteles őt mesterségre
tanitaini.
'
As érdemnek csak akkor van becse, ba szemé­
lyes érdemmel van összekötve. (Jalkut Somot) „A ki
személyes érdemmel nem bír, hiába hivatkozik elődeire1*
(Se en loijichnt aetnoi en lói jiehut achoritu). Továbbá
(Pirko abot. V. 13 )„ a jó hírnév felnimül minden más
érdemet ^Kether tbora, kot her kahuna, vekétber sem
tov, olo al gábeben.)
Ily elveket vallott s vall a motaisuius melyeket
még a XIX. század uralkodó eszméi túl nem szárnyal­
nak. De az évszázadok óta elfogult emberek, meg nem
értették, megérteteni nem is voltak képesek s r sz
akaratból feiremagyarázták. Koszom költőink eg/ik.0,
Kölesei nteiUpsxyitottuiukv „a mngúaáate nólSrltázalkalmatos leheteti, hogy philosophasi fejeknek is tes­
sék*. Jövőre az uzsoráról, s kereskodelemrői a Tbalmud
szellemében.
Kvissr ťiUôfi.

Válasz Array József úrnak nyilatkozatira.
Array József úrnak ezen lapok folyó évi 11.
számában megjelent nyilatkozatára folhiva érzem ma­
gamat a közügy érdekében válaszolni:
Én azon sajátságot eljárással szemben, moly
mellett elnökké lett megválasztásom tudomásomra esőit,
mindig tartózkodó állási foglaltam el, mert tndva, hogy
a jegyzői kar nyugdíj intézete a törvényhatóság ré­
széről mcg 187A évben megálapilátott, nem hihetom,
bogy uoketu mint újon megválasztott elnöknek a múlt
időkből ügyiratok vagy legaládb az eredeti választási
jegyzóhöuyv, ne volnának átadsudók. 8 minthogy még
a választási jegyzőkönyv is csak nyomtatott példány­
ban és csak mellék utón jött hozzám; mondhatom
egyedül a közügy iránti tekintet győzött lemondási
vágyam felett
Ily helyzetben iööO. évi november 5 tke volt
midőn megyei alispán úrnak hozzám, mini a nógrádi
község és körjegyzői segély és nyugdíjintézet elnökéhez
czimzett, '5ÍW1—»ói. száma utasítását kaptam, mely
szerint a segély és uyugdijiulézetre vonatkozó megyei
szabályrendelet módosiiutoi, illetve bővitietni czéloztat-

váu, a tervezet velem, mint az intézet jelenben! elnö­
kével a végből közöltetett, hogy arra ugyanazon bő
17 kéig saját észrevételeimet m^egyem, vagy a mu­
tatkozó szükséghez képest ezen határidő .elölt egybe
hívandó jegyzői közgyűlésnek előterjesszem. Egyúttal
tekintve hogy az intézeti díjszedő jelentése szeriül szá­
mos körjegyző nagy, mennyiségű tagdíjakkal van hát­
ralékban s ezen hátralékok egy része már lejárt
kötolezvéryekkel fedeztetett, felbivzttam, hogy ezen
kötelezvényeknek a tiszti ögyészség közben jöttével
leendő szigorú behajtás* iránt a kellő lépéseket azon­
nal megtegyem. Én alispán úrhoz tett felterjesztésem­
ben a jegyzők érdekét kiválóan támogató ezen üdvös

intézkedéseiért hálás köszöneteiust kifejelve s a sza
bályrsodcleti tervezetre ogyéui uútolcujst olőadva, je
leültetem, hogy aaoluökaég ueknui átadva ttetenlucseu
s így som közgyúlést Mm biede Hintek, ss^tk-kölslez
vények boperiécére stegliataMsasánl nete adhatok;
azonban kértem alispán urat* bog az ialteetaek a
magyo lévén felügyelő te ultalsiate baltetga, addig
is míg aa eluökl tisztet aunab rétest és mHj* szerint
átvehető*, kegyesiksJRk a megpadért te a kötelezvénnyel nem biztosított hátrálékaihra nézve a végrehaj­
tása fegyelmi eljárás terhe mellett bivaUlból elreudelui.
Mull évi november 23-án vettem, a kérdéses
jsgyzökösgjúUa.jsgysökünyeénok nyomtatásban meg­
jelent példáuyaiuak egyikét Balis Mi kite, sxteateyi
kartársunk utján, fa folyó, évi januánAOiáu.jelent meg
ezen lapokban Papp Gyula Sámson ház) kartársunk
iameretoa felhívása. Tknnlmányoxtam a jegyzőkönyvet
és látva, hogy Array Jószaf úr ma^a olnököi, a köz­
gyűlés uyngdijintézeti ügyeket tárgyal, ott a nyugdíjintézeti szabályrendelet értelmében? szükséges megyei
biztos jelen van, s tudva, hogy a ’nyugdíjintézet! elnököt
az Így alakult jegyzői közgyűlése választ&gt; ; noha az
elnökség rendszeres átadása még nem történt tueg
többó nem babeshaltam a választás jogosultsága iránt
annál kevésbé, minthogy a kékkői járás volt nyugdíj
alapját illető s föle részben nyngdljintézettltik részére
átadott ricbnloz féle köre le lés re nézve a tör-ény hatósági
bizot:.közgyűlési határozata szintén kossám meneutetett.
Igaz, hogy a jegyzői kar kérdteee közgyűlésén
u nyngdijinlézoti szabályrendelettől különálló alapsza­
bályok szerint megyei egyletet alakítottf de mivel ezen
egyletnek czélja a többi közölt az anyagi helyzot emeltee
is,sezenczélraa nynddijintézst kiváló alapot szolgáltat:
nem képzelhető, hogy maga a jegyzői kar aaon ügyeket,
melyek a nyugdíjintézet! szabályrendelet értelmében
• jegyzői kar közgyűlésének hatásköréhez tartoznak,

no tartaná elinlázbetőkuek akkor, midőn ngyanaion
jegyzői kar az egyleti alapszabályok értelmében önmivelődéae, szellemi fojlődéao te anyagi helyzetének
emelése czéljiböl közgyűlést tart; vagy is, nem kép­
zelhető, hogy a nyugdíjintézet! ügyek olintézéséro külön,
és isonét az egyleti ügyek elintézésére külön elnököt

tartson, s úgy is rendkívül igénybe időjét külön külön
tartandó közgyűlések által még inkább igénybe vétesse.
Ha tehát Árvav József kartári úr tudta, bogy az
ô elnöki megbízatása még le nem járt s megbízatásának
lejártáig elnöki jogait érvényeeiteni kívánta; ezen
körülményt a közgyűlésen kellett volna felhoznia te
a kérdést ott nyíltan tisztáznia, s akkor bizonyosan
nem merőit volna fel ezen viszás helyzet, mert ugyan­
azon tisztviselők, kik az egylet megalakulásáig a
nyugdíjintézet ügyeit vezették, vagy vállalkoztak volna
megbízatásuk tartamáig az újon alakult egylet ügyeit
is vszstei, vagy pogbizatásekat. letették (volca, s igy
az új választás vagy felesleges lett volna, vagy csak
az üresedéibe jött helyekre történik.
Árvay József úr azonban ezt nem tette, s igy
kérdés, nem volt e a közgyűlés jogosított sz elnöki
mandátumot leteltnek tekinteni; ha igen,Árvny József
urnas szén lapokban .közétett nyilatkozat* semmis
mert sóját nyilatkozat* által netn tebsti magát elnök,
nek, ba nini, ngy az én választásom volt felesleges, s
én teljes * énséggel átadom mindazon ügyeket, melyek
akár a nyugdíjintézet akár m egylet érdekében eddig
általam elláttattak s kezeimnél vannak vagy ezeotal
kezeimben jönnek.
Jészintségem igazolására felhozom még, hogy a
nyugdíj intézetre nézve folyó évi február 14-én ismé­
telten kaptam alispán úrtól 642—881. szám alatt a
bátrálekok kimutatására utasítást, e itt ismét mint a
nyngdijiotózet ez idő szerinti elnöke caimeztolvén, ezen
kimutatás kiállitAsára nézve intézkedést teltem. 8 mint­
hogy ezen utasítás szerint a hátrálékok fedezésére vo­
natkozó kötelezvények iránt Ismét fel világosi tás kívánlátott s erre nézve az intézeti díjszedő nekem felvilá­
gosítást adni nem tndott, 'fordultam folyó bó 6-áe
Árvay József, mint volt elnök úrhoz felvilágosításért,
így Mötesnlett meg * hírlapi nyilatkozat.
Ezek után tekintve, begy a folyamatban levő
sorozás miatt közgyűlést egyhamar egybehívni nem
lehet, és én a történtek után az ügy eldöntéeeig köz­
gyűlés egybohiváaár* magamat egyáltalán jogosítottnak
netn énem; legezélnerflbbnek'goiidolnám, mivel a nyug­
díjintézetet egy is a megyei törvényhatóság alapította,
ba sz ügynek eldöntését közakarattal megyei alispán
Arra bíznánk. Kelt Losoncion 1881 évi msrozine 17-én.
ftratMóczf ttte.

A névmagyarosítás ügyében megalakult bizott­
ság í. bó 25én magtartott értekezlet következő hatá­
rozatokat li &gt;zott;
í. A kérvényi bizottság, melynek tagjai helybeli
ügyvédek, a névmagyarosítás végett Jelentkező felesnek
munkadij nélkül teíjeeitik ar&lt;ez ögybeni kérvények
szerkotztését, fölszerelését a bead vány ozását.

�NÓGRÁDI LAPOK.
bizottság fedezi • szegéuysortuak
pedig M ember, fogaulelásálói fogva, * eing kípmu
“ , *•*•&gt;•# • • fölszerel »éuy bez szükséges bízol irányok
Ai emberről woudalik. hogy 4 ki* világ a uagy világban.
köUsdgeh.
Minden Alist így a* ember is petéből lc« Már
í. Baegénysorsu jeteuikeaőknél felfognak exóliitatul r
M illető lelkészek, Logy * keresztlevél • családi érte- tuo pete korstakábau, melyet fogamaetosk uevexlluk,
a iuegasületett etuber ragály által, éa kü) levegő befosítôkot díjtalanul állítsák ki.
4. A közöMég falragaszok által fog árteaitettaí,
lyáaa álul is megbelogeiik; Ml tuag ragálya* betegaég
bogy a kijelölt Ügyvédekkel, mint a kérvény! bixotság uek, 4* egy*ierű*u megbetegliléauek nevesítik; mm
tagjaival, melyik időben értékelhetnek
utóbbi ismét a* ő fellépése pereidtől a lefolyásáig ha
6. A kik a kérvény! bizottságon kívül exándéko*1 naptól 21 napig tartott, heveny; ha 21 napoo tál
náaak családi nevüket taagyaroeitani, ások számára
mibe* tartás végeit a bíxoitság egy utasítást kásáit, tartott idült belegaéguek ne vessük.
mely az idő alatt közöltetni fog.
A belgyógyáa*, novexaük már most ól orvoooak,
6. Helye* magyar baugxásn nevek vélaaatAaa a* emberi fogamzásától fogva a haláláig, legelóuör i*
czéljából, as érdekellek a nyelvénél bizottaágtól bármi
mint tőkéiét**, ép, egéaógesnak Unalmáoy vasa öimarai,
kor nyerhetnek tauáosot.
bogy ax ily egfaxsége* emberen elő jött aivállosások
7. A tejesxlő bizottság tagjainak hivatása a boa
bői, a betegaéget pontosan felösmerhesee
iájuk fordulókat a belyaa lépés megtételére utasítani,
a élteikben ez ügyben buzditóiag hatói.
Mindetekből a* következik: hogy ax orvos, a tar8. A névmugyaroaitó bizotteáx minden tagja as ügy hat
mé*x*t tudományokban való tág jártasságánál fogva,
ható* előmozdítás* tekintetéből egyszer a mindenkorra
ax ó sxakértő tanácsa álul kétféle utón gyógyíthatja
1 írt. fleet, mely öasxegből a ezegéuysorsuak költség*
o as ügy voaeUeében felmerülendő kiadások fedeztetni ax emberiséget; ax első gyógyítási mód: a höxagéax
ségügyi
saakártói Unácaával íigyeimeasé tenni ax
fognak.
9 A segélyező alap növeléae csápjából jövő szom- cgŐMsége* embereket, miktől Urtóxiaasák vissza ma­
beton azaz apríli* k kn társas oalély rendestetik.
gukat, miket távoiitsanak el maguktól, mint leendő
10. A bizottság működését csak a gyarmati a
betegségeket okozó okokat, as orvos esen eljárását,
rétsági járásokra torjeszli ki.
hivaUlból teexi, és orvosi rendőrségnek oevextetik; a
11. A biiottakg elvárja, hogy első sorban annak
®á*ik gyógyítási mód: az egyes megbetegedett embe
tagjai jelentkezzenek no veik magyarosítása végett.
A szépszámú tagok jelenlétében megtanult érte­ raknék gyógyszerekkel orvosságai meggyógyitáaából Ali.
kezlet minden batároxatánkn a legnagyobb bnzgőzágot
A* első orvos rendőrileg orvoslás, minden emberre
lanuaitolt; H-lk határosat folytán mindjárt a bolyaiunka
kötelesé; a második orvoslási módot pedig a betegesek
kövelkezők jelentették be akaratokat neveik megmasaját el határozásából veszi igénybe.
ryaroeitására: Jakobovice József, Denacb Ármin, FelsenA belgyógyászatnak ezen második orvoslási módja
bnrg Henrik, Scbléeioger Mór, Kohu Jósáéi, Steiner,
Gábor, Spitzer Mór, ifj. Schulz Lajos, id. Scnuls Lajos, külOmbféle el nevetésekben részesül; a legáuiánoeabb
Karlik János, Pokorny Jenő, Opils Károly, Brett Mór, a* ellenszeovi -» aliopathia; szélsőségekben Jéotorkál
Kbón Ármin.
a basonszenvi
• bomooopathia; vixgyógyászat
hyd
ropatbia; delejgyógyáaxat — magnetisms*.
As ellenszeovi belgyógyászat ott a hol szükséges
A .Ürécaéay viéiki g*zSa*á*l Vfyiet* élül IMI ■arca,
ll-áa Biáceéaybea * kantáé hvlyUSs«ibea tartott ktasytU*
ax itt felsorolt gyógyítási modorokat miod használja
jegyzéké*/**betegeinél, mig a homoeopaths, bydropatha, s magneJalta voltak, alelaék: Krivécay Salai, Baléaa Mikié*, Tatisenr minden betegséget ax ő semmijével, vízzel, és
dates ÁdÍM, Varga JUm. Palkovica Eadrv. Dteaaat Béni, Piatér
Sándor, Krista Jinoi, Bukva Pél, DtatocL Márk, Oonda Bertalan, delejjével véli meggyógyithatónak.
A szélsőségek, és knlöoezkődésok esak ártalmára
Vilim Jáaos, KráUk Iáivá*, Vausé Béla, Bayer BAader, Krady
Pál. Saoika Emil, Honda Károly, Pokorny Pál, Bslgetky Parana*.
vsnuak as emberiségnek, elmnlaMUtják, a segélyt al­
Nrikas Lajoa, Hittig Qyela, U Baakall Antal, Oatutaga Lajoa,
kalmas időben igénybe vehetni.
Példán Orel*. Dr. Back Jéuaf. Taraatyáaaaky látván, Baka Al­
kart, Iloffaian Ignáca éa Daniach AataL
Élnék tévallátében Kriváeay Antal alvlnék — ólaik etekét
elfoglalváa. IdvéaAlvo a mogjoleat agylall tagokat — a gytléat
megnyitott*.
As 1IM. dac. SS-kj kérgyálás jagysüktayva falolvaatatvéa
kolybaakagyaintt * aláíratott
Aa laóO-ki egyleti pénstári aiáiatdáaokxa vonatkonélag
saámadó titkár éa péaatáraokaak a falmoatvéay kiadatai raadeltótat*.
A saakoaatályok makódtoérdl botoijaostott jogyaikinyvak
ogéo* tarjodalmfkboa elfogadtattak a a aaakaaatályok javaslataik
asakáljNar* végrehajtáséra folkérattek.
Poanar K. Lajos ményoaadájában rendelt oklevelek bamatatváa, áalyaaoksok találtattok * a már nevetett kittaSeégeknek
magktidotai readeltettek.
Steeeenyben rvsdaaandé ekeveneny éa gépkiállításra nésva
18*1. mája* ké áfr MrUa»- lett kittivé, a kiállításra voaaikosó
terv flkáasiUaável a foldmlroléai ás technikai arakoajtalysk, átk­
eltettek, aeakUttntea a kéltségeié irányút elkéaalUterel,'• a
foldmlvalá* ipar és ksraskadalsmégyt Mlnisstorinmtól kérolmasoadé
pénzsegély tárgyában latésksdnl.
As ólad magyar általános biztosító társaság bgyarmati kar.
Zgyaéke által aa egyletbe* beterientett bistositási feltételek a
magyar fraaesla társaság feltételei ellenébe* oUaySoobbsknak
találtatván — arröl Gazdik Lajos bgyarmstj kar. Sgynók gr ér­
tesítettel a való as alsó magyar általános blstosltó társaság ssámár* aa egylet réssértl a blstosltásokra nésva nyajtott előnyék
megtartása mollott — a Menődéi aláírása elrendeltetett
Több Sdvőe mlnlssterl leírat felolraitattvén tudomásul
vétetett Eaak k&amp;sétt as eres. borássati kormáayblstostól érke­
zett asoa felezőiméire, mLsurint ssáadéka a izőUótennelő kózőnteg ki tani téza takiataUMI a caéltserfl metoséai módokat a
ssóUéaaati ssaktanárok kiklldetis* által gyakorlati utón bemu­
tatni, tad és hallandó e as egylet ttrfllstín oly ubllúbirtokui,
ki a czélból eaóUőMteének agy hja réertt gyakorlati oktatás
eaakőztéie vágott rindelketliére bocsátani hajlandó Ionná ? —
Essu tudósítás
fogadtatott — Stojka én Pokoruy Pál
urak osan kívánalomnak kéuaaéggsl holyt angodnek, da rsmálkatálag a asácsáayt uradalom la Erról a hír. korméayblstoa dr
asoMsl értasltatstt, vajadat arról is, hogy Sséesány vidékén a
métaséa Idojo apr. 1.
A Aldm. ipar- é* koroaksdslomlgyi mlalatarinm által Buda­
pesten IMI. májas havában rendsaoodó tanyéasmarha vásár iránt
as egylet tagjai melegen érdeklődtek, s as arro voaaikosó tudósí­
tásokat kósslsbbrel megtlgyélték.
Tl|*ár lemondása kÁágyéléaiJeg elfogadtatott, folkérotvón
mlndason éltei arra, hogy a járó májast küsgyillóslg a titkári taeadöket véges**, titkár oson kívánalomnak eagodett, asoa Ígéret
mellett, hogy akadélyostatása esetén Krivácsy Antal nr less sal­
ves étet helyettesíteni.
A jévó késgyélé* IMI. mUue l-ére Sséesénybe kltksetett.
Tárgyai: l. Titkár válustáa. ». Hsakontályok mákédése
fólótti hatorosat 3. Eke és ssántáaversoay fólótti határosatok, é.
Minlsteri leiratok, ft. Egyéb Indítványok
A gyftlte tárgyal k^meritetvéo, alnftk a gyálést besárta,
melyet a kasglaó termében kedélyes társasebéd követelt.
lltuainJkó Antal,
•gylsU titkár

Közegészségügyi levelek.
ív.
*|^t«* három |*v*lepb«n
Igjón^W^',
melyet a eeMexet, 4a nemésvet meetenófe lépeseit 4a

méltán meetenégnek
návesteilk, mert kétfogáaokkel véfeitetnek eJ, étért irUm előbb; ho&lt;y * belgyógyáaiet, mely aaár tudománynak neveltetik, magaíitoi
•áfa jobban előtűnjék.
A belgyógyáixat tárgyát, a* egén nagy mindea•éf a nagyvilág tág ártalambeo; eioroutbb értelemben

(Folyt, kóv.)
Dr. üitmbalhy iittef,
kAlUi kftrorvea

Losoncx, 1881. marczius 19 én.
Tekintetes Szerkesztő ár!
Bátorkodom becses lapja utján az illetőket, egy
a nógrádmegyei borkereekedést veszélyeztető körül­
ményre felhívni, ugyani* nebáuy év óu Nándor, Bseske,
Berezel s több szomszéd köuégekbeo borokat vásárolván, azt * termelők biteleaitett bordóikban állalvevén,
de esjovean keíi txp letudnom, miszerint a borokat
188 J ik évi hitelesített hiteleeitett bordókba át ürítettvén, 4 0|e 8 »o hiány nutatkoxik, mivel a termenxtőá.
bordói 1877. 1878. években hitelesitettek, * köstudo
másnlag axok üres hordóik*' ax esztendőnek legnagyobb
része által a napoo kint hever, s szüret előtt az ab­
roncsok megszór!itatván, Így szüretnek tele, ezen eljárás
3-4 éven át ismétlődve mindsn bordó legaláb 6 0o veszít
és a kereskedő ki asoa jő biszemben, bogy 100 hecto­
liter bort vásárolt, midőn siókat saját bordóiban álul
önteti, megdöbbenve látja a nagy kárt, s minekmána
föl nem tehető, hogy sz érdeklett községek elöljáró­
sága, ennek meggátláiára orvoslást eszközölnének, kí­
vánatos volna ha a közigazgatási szbíró úr felhívná és
kötelességévé tenné az illető község lakosainak, bogy
hordóikat az e részben fenálló törvény értelme axeriat
újra hitelesítetnék, annál inkább, mivel e vidéken a
boreladás a legbiztosabb és legjövedelmezőbb pénzforrás
lévén, annak előmozdítása a* illető vidék javára ezolgáland.
OpgeaAWaier Jaáaá

Salgótarján, 1881. maresine 19-én.
E bő 18 án esti 7 órakor a katona állítás vegett
ösezssereglett járási jegyzők és bírák fáklyás zenével
tisztelték meg, névflnnepe alkalmával szeretett fösxolgabiránkat tek. Plaeby József urat.
A jegyzők részéről Papp János salgótarjáni, a bí­
rák részéről pedig ugyancsak a mi jó .kopasz öregünk"
Kovács József üdvözölte az ünnepeltet A főszolgabíró
úr meghatva köszönte meg e szépen nyilvánuló figyel­
met, mit a tömérdek nép hatalma* ,éljon“ nel.kos&gt;orá*ott.
Részünkről is őszintén üdvözöljük s óhajtjuk, hogy
az ég adjon hazánknak sok-sok oly derék hivatalnokot
és hazafit mint Plaehy József.
O.

Marczal, 1881. marczius 10 én
T. Bzorkesxtő barátom!
Nem szándékom ezúttal —- tán lapod tere sem
engedné — annak bővebb részletezéseibe bocsájtkozaí,
ősapán annyit jegynek meg, hogy ha adó rendnarüak

Mm fog reformálteiui, asuawrt kővstkMméaynkM fog
mag* után r«ssi Nem mtobd'w „győksrse rasdMsr
válioxá*'*, mari híex p&lt;4iLkáb*al(®y«ďui k6fomb«£M*»

czáfom, poUuzaljuMk Ima atyaiak, kik * iegmíalaJ taré*
amúgy ü hivatva vauuik a meglévő jókat megfiagyai
a rvszakMk Uuouyultakal (xdtg údvőe reformok­
kal (Mgjavíiani
Aauyi axon Lan Uoy, imgy adó
ügyünk mielőbb rcadMcudó, mart, «a «pj&gt;*u s*»f fog
léuyegaacbb ügygynl asaki aem tuűa* uisgmwdssi,
Logy tu lajdou képen mikáat is ál inak 8 tapaeilaláiShói
mond hatom, -—bár se Isit volo* alkalmam tap*s*tatai
*&lt;rLa — hogy (tisztelet a kivMslskaek} egy foikatis*,
t» sok esetben * dofoglm* uam értő körycgyxó tadat
lanságára W, Úgy igazai moadjnnk ax adótelügynlftk.
kánya-kedvére (?j va* az adó saagsaeága alatt seár,
már ruskadosó boapoigáraak anyagi skxietaauáya bízva
Itt nem találás igazságot, de mtg méltácyueaágot sem.
a vtsezaáléMk visazaéiésekkel teiéxtetuek kwlástet *
körjegyző eUgxxar olyat is, aiusliysl utegnfor.AlMi/nem lennél. Ezen illatekteleadli mrg*dóelntám»d miatt
felfolyamodsz ax adófelagysiókCs fno bissnr AMsedhatom
a legjobb helyre folyamadói/ fontos lehatsz beaaa, hogy
az elutasító végzést póetai feladvánnyal — a vitniMr
kétszsrse megfizetése nvslfott — rövid idő alatt uegfo
god kapui. Lévé® se ax apellátána* readsaenoA, vége.
A szóbeli fehz-jlamlásuak — pedig — csak ige* ké­
vésbe mait, hogy Mm egy viuyoaás az oradméays.

No de talán — váiiaágo* idókat élünk — „mégjőaai
fog.* stb
Ha ClUkr toUftl TTttltW
cl tudatni azt, hogy községünk köMgfonéügyi állapota
nem a legkedvezőbb Amaaayibw — mint járvisy —
közaégünkben is a terméexetss himlő uralg pár hét he­
lyesebben pár hó lefolyása óta’ folyton 10—Ifi
fokszik benn*. Többnyire felsőitek. A gyermefouknéi
ritkábban fordul elő. Bár • betegség fofolyáM&gt;MlMfobb,
mint * természetűiéi fogva lehette, habár esetet már
is fordultak elő Derék ügybuxgó kórorrosoak tfoáby
Gyula ár mindent elkövet a járvány meggátfoeára, imtenkint közeégflckbsu kétszer is mngjefoa, hat mhee
ojtásokat eMköxlött. 6 vannak sasiak, begy a gyógyAlt 111 aa.frqp

&lt;MBÍ

1MMK

M

lehet, ba csak tekintet nélkül a vád biasU olfomssdMt
a foiuóitekeo is Mm alkalmaxtaúk, és ha a fortáoefo
uité* - - ax erre alkalasas karbotearval — pnm snúköxöltetík, továbbá a betegfeli éríatkMsa, illatra ások á*
* halottak
tiitatBAk (iyfg
otirkiMto
dsréA
birkák Hanzéiy Márton ta azt, begy a founangi aapek
alkalmával sxokott táocxmaiateágot ex atlal megiertse
meg nem engedte.) Egyébkéct eltakiptvs a fonael^itál,
i* a gyakori adóvégrehajtásoktól — jó órában iégysa
mondva — köxségüakbeu a ssál xósm* mfodan iránya
ben ta^jM szélcsend uralkodik. A vissosUátánig Jf. ŕ

Adás* Ultit* ftitmiairtutfi itrit^tk ftrflartta SereéMse

A köxadók és iltetékek ba&amp;xMbetáeéMk köaayiléeérc folyó évi mártzru iő-töl kcsdvs a* ed Sásesik
számára bárom részből álló külön ás pedig a kMddó
öeszngek befizetésért sárga pzpiros. as illet ék Ileesegfo
befizetésére szürke papirao kiáliitou postantslráayi
űrlapok boaalnak forgalomba
Ezee űrlapok darabonkiat egy árakzárért mind**
m kir. postahivatalnál kaphatók.
A* űrlapok első és második rtaxét L i a* utal­
ványt és a sxetvúnyt sgensec a postai foéjagyzneek
rovatáig a föladó tartozik tieteáa olrasbaiM* minden
kiigazkte nélkül kitölteni és ax utelvkayeeási dijt
levéjjegyekkei az utalvány illető helyére rnghmtent:
mig ax űrlapok harmadik réssét, seely fAlaáórevéeyt I
szolgál és a postai olfijegyuéesket kizárólag a fsívevfl
postebivatel tölti ki
Tévesen vagy hibásan k tftllött varr kiigazított
postást*Irányok Mm fogadhatók el; a fokodé tartaáfk
ily esetben egy sj űrlapot betyeees kitöltőül. Ba a*
el nem fogadott űrlapra ax siatrácyazáei dü tevfiä
jegyekkel már reá volt ragasztva, a fölvevő poatahivatel
a fniragamto’.t levéHegye'ket ax elroetoT űrlap bevonás*
mellett aj Mvéljegyekkel fogj* beeanrMai
A föladó vevány. melybe a fölveri poetahtrate!
az adófokfoíyv vagy foeiéei meghagyás éviét*! V&lt;y
sonxámát pontosan fo-»agyexnt lartottk, a* összeg fiH
adásától szánulr» hat b-iatpoc átadonyagtéa! sárgát
Ha exec határidőn belül *t adóhivatal illetSlag áltetoi
pénztár végtagé* nyugtája * föladó kezéhez Mm jut,
tartozik ez valamelyik m kir. poetabivatahtei a KWó
vevény elömstatása méltat! foleoUanttaní. é* azt hagy
a fölszólamláe a hat havi határidőz belül történt, a
postahivatal által * föfodoverényn* igasoltatai
A fölstólamláaért 10 krájőát lerWdy jár.
Hndapeet, 1881. éri február hó 174*.
A közmssk* és közlekedési az kir mini**«ari«n.

Irodalom.
A .ÜSueeCealMUMk* SS4k«A»éMk tartatna Masai
tteaaZiy Irta L*at*O«a*tev füügel ~ *••••«**»» tavát Dtagt »■
kSitemtaya — A ItetkMxuó kta — rsteetaSO MMSt Aastttk*!
•IWmíU* — TfsaarvMl **-

�NÓGRÁDI
Ma Mlgyrabiák
5 mvaokatel — Masaik: Irataira is
mtvigit — TSrtisaU sprútegok. — K&lt;jvslvg. — Starkwst-li
Uaoatetk. Kúpok Albán Mlgy tnUák. - A mraokUsk. Hetiktől
A .Bojtntyon Mnnoteg- *«aimő r*g*ay 143. -IW. *14*1*. A kari'
t*4k*a: Hottnoptei — rSajAaaU taJAajrek. — r*lány f|jt*o«k
ka lkjuk *o«i - KoMoota. Motelok. ajaaUuk rtk - Hu Jtteovk.
SUAaaUM.ua ogia Ívta * frt. fiUlvro 3 Irt. avgyodivro I fr,
M kr. te «Uteti*e páo4*«teIvAayayol Mikwi Vilmeo ktadlhivataUM. .Mtepwl. kalap-arca* A «a) ksUtai*.
A . Mymoo’ sUpiraJahal botiUp lt-ík aaiaa uimlapjáa
tagvcMargii kunaoay. sa*p Uvttelií zrvsAOpit közli a kivoksao
Caa4a« tartóimat
t*A ztepirodalmi rtesboa K»«k a lka**
SjoakaA. KoiUmány imcteóy Utalóul — Mindhalálig. Klbcuilte
SMakavica.öfArtjUL — As thalyák. Saivua túrván Vay Sándorul.
— .Le rai *M mart, vtve la tail* Iliit ViktartAl — K6*nrelmS
nooeray. Barbar Ua rogteyv. (33—M Up.) Vegye* k4*lomiv«k ‘
A .ttymoa* Mrak lEJ^gyuteta. ooktvWM — Faroang * b«Jtb.s'
(A ,Hymoa* Mii UUuUtteLl — Uraltak* mi*4*arM miadoaki
M .Kbróteok a* fctel.á.) - MUdaaíkla. - Adomák. - A.*Mcaaak&lt; aUcaaraakAbaa*. a .llymvn* háaazaigi kis hirdoteooi— BakrksMlt letetek ka tyiaUuk. — Talányok k* megfejtetek.
— Smrkeeatól galambp Wta. - lUHeUack A .Hymu* aUAscUai
tea aatyadkrra (steg januártól teljee nsámok U megroMolheták)
1 firt, aUvr* &lt;jaaate-jás*e ’*íy Apnl-asaptrabar) 3 firt. a T-«k
—1—«.l melybe* a* aj r*ge*y ktsdodett. a 13-iktg w kr ; mely
(•Maptet, VL Gyár-atoa 15. na. 1. era.) a , Hymen, uukanaterigft- kklteate A ki •UAsa*,'* Maaazági tüntető roratel ingyen
teaaálbatja. a agy ángy tergyayoremiay-Mrsjátákr* aaklk sara
j^yot tagy»a
laadkirili keórraminyU

Hírek
StMMlyi hírek. Gr. Gyürki

Ábrahúm f&amp;ispún

taáltóeága Ĺ bó 23-án 5 6* fél órakor érkesett a
■sékTiroaba- Este a fői* pún úaitelelére disiTacsora
toH Fridsciky Lajos tSrrényuéki elnök úmúi, melyen
Gr. Forgéch Antal é* Gr. Cwbriin Lúteló arak isjeiearoltak. A f. bó 24-ki rendkívüli köigyőléseo 30
büoCtoági tag vett résit; a képviselők kösfll csapén
Gr. Forgách Antal volt itt A föispAn f. bó 24-én d.

a. 4 érakor tAvosott B.Gyartnatrói.
Bymas. Mákká Ignác*, a megyei péniUri hiva­
tal könyvelője e napokban jegyette el Nedics Lenke
kuaaBonyt, — Nedics János kOitissteletben Álló helyboti g. a. a lelkén Ar kedves te bájos leányát
A fHefá-st ebéden f. hó ?24-éu 40 en vettek
rénst Aa első pohár köoöntőt a főispán mondta ason
dÍBktldöUeég tagjaira, kiemelvén köttök Hsnxély
ruu &lt;nUi kjk a trónörökös esküvőjébe* és ai osxtargnari ffHpA™ igtatáabos valnxtattak meg. Baláxs
Jóseef ügyvéd dr pedig igen eezmedús toantot, mondott
a fxUpAwr*, majd később Harmos Gábor föjegytőre,
kirak ápn as nap volt névnapja. Aa alispánt, FriAp^ky Lajost, ^wémy Gábort lovag Imádi Károly
Ar éltette.
™
Hamu Gábor, megyénk kitűnő ftjegyxője
névnapján (£ bé 34-én) sxámo* sKgtintelö gratulatiókbsn réneeülL Ax alitpáni hivatal jegyaői kara én
• —gődnnmélyirt 'háláié Ferenci veiérlete alatt jőlent mag a főjegysé lakásán, bol Báláié Ferenci h.
j-eő aJjegyié melegen Odvötólla; majd később a
helybeli tűxoltó egylet képviseletében Manóssy Alajos
0pennecnok élén bales Lajos Tomesko Nándor, Háger
Sándor és taxiik János arak jelentek meg * Manőesy
Ér rövid de talpra esett jőkivánstot fejeielt ki ax
egylet nevében. Ott volt a rőm. katb. iskolaszék is.
mely bnsgó elnökét tisztelte meg, és számosán agy a
kösgasgatási, mint a birői karból, kik a fiatal íőjsgysőt eddigi sikeres m&amp;ködéeoért méltán tisztelhetik.
Lépőnk rősidről is, mely-ek ő volt 1872-ben megalapitőja, a szerkesztőség tolmácsolta a jó kívánságokat.
A helybeli tanárok által f. bó -9 én a polgári
iskola helyiségeiben rendezet; köz vacsora és tánczestély
ásott jelenlevő a város legintelligensebb tagjait magában
foglaló vendégek teljes megelédéeévei találkozott. Di­
csérték a kifogástalan rendet, pontosságot, előzékeny
vendéglátást, a fesztelenséget, mely mindenütt oralkodact; a vacsora pedig dicsérte önmagát. Azért csak
oMigát njdondászi tisztünknek akarunk eleget tenni,
midőn es setéről megemlékMÜnk; a kik jelen voltak,
szók erre még sokáig fognak szívesen visszaemlékesbi
nélkülünk is, a kik egy-vagy más okból távol tartották
magukat, a mi interpretationk daezára sem fogják
iBOgőrtr-1. ltogy mit vesztettek ők. A tásczosoők között
láttak Harmos Gáborné, Karlik Jánosné, ázabó Jánosáé,
TVaőnnfrrfIAmfrA, Ticsénizky Lajoené, To®e&gt;koNán
dómé, Steiner Gáborié árbölgyeket, Báahrdy Lnjzka,
Báahidy Mariska, Bogyay örzsi. Balden rég Orzsi, Hat
ser Margit, Horváth Markka, Knbányi Ilka, Kubányi
Margit, Lévsy Ilka, Markos Gizella, Mezei Rózsa, Bo
*imlr Lidi, szabó Ilka, Veisz Vilma, kisasszonyokat
Végül nem mulaszthatjuk el, hogy köszönetét ne
csávázzuk a derék rendezőségnek, mely estélyei savi
élvesetet szerzett a megjelent közönségnek ; különösen
oévtterint is kiemeljük Laagné. Bteinerné és Tosneskóné
hÉziassooyokat s fárasztó szerepük betöltésében is firadkailan házi kiaaaesoeyokat^ Báahidy Mariska és
Márkáé Gizella kisasszonyokat.

Kapor János a Novihezárban fekvő 25ík gyatognsred szakaesvezstője, városunk szülötte, a helybeli
Iparos ifjúság elnökéhez intézett levél kíséretében a
Mrvenett egylM könyvtárának ajándékul mintegy J2
fcatatM*
könyvet küldött._______________________

LAPOK.

A aávmagyamritáa caéUalm Fáy Albert szügyi
lőldbirtokoe sa magyarosodáai seimók buzgó terjesztője
3 friot adományozott. Fogadja ezen jótékonyságáért
aa ügy nevében köszöuetanket.
B. gyarmati .Népbank“ köoyvelőjétll f. hó 22 én
tartott ülésén ifj Sales Lajot választatott meg.
A b, gy armati Ipar egylet f. hó 25 én közgyűlést
tartott, molyou az egylet elnökévé Karlik János, ed­
digi aleloök választatott meg. — A közgyűlés lefolyá­
sáról jövőre.
Egy.40 éves, a háztartás minden ágában jártas
nő mint házvezetőnő, — alkalmazást keres. Bővebb
felvilágosítással szolgál a vöcsöktől jegyzői hivatal, ap. Ajnácskő.
A Rakna féle tóhely befásitása és körülkerítése
még a mali évben lett elhatározva a képviselő testű
lel által. .Mi oka annak, bogy ez az ügy elaludt?
A névmagynroaitási értekezlet — a czél előmozdítás! végeit apríl bó 2-án a .Balassa“ vendéglőben
bankettet rendez Az aláírások euközléaóvel Anlnger
László Bachár Gyula és Kobe József urak kérettek fel.
Pulesky Ágoston ország gyűlési képviselő úr
a (adányi polgári kör könyvtarát 120 kötet, s a falusi
könyvtárak részére valóban válogatott könyvvel szapo
ri tolta.
A szécsényi iar. népiskola mostani állapotáról
igen kedvezően írnak az ottani tanítók. A szécsényi
izr. népiskola jelanlegi virágzó helyzetét—úgy mond—
csupán a minden áltozatra kész iskolaszéknek köszön­
heti melynek derék elnöke L Scbézioger Ferencz Fel*
emlittetik az is, hogy a szécsényi vörösksroszt fiókegylet
nek egy szorgalma által kitűnt szegény tanu|ót téli
ruhával látóit el, a helybeli takarékbénzlár pedig 20
frtuyi készpénzzel ajándékozta meg az iskolát. Hé
szünkről is örülünk ezen jó állapotnak, mely bizonyára
végei vetesd az iskolaszék és tanítók közt több Ízben
kitört viszály és egyenetlenkedésnek.
B -Gyarmaton az óváros 145 számú házában e
hó 19 én egy napszámosad szülési fájdalmaktól meg­
lepetve a kertbe futott a a személgödör közvetlen
közelében egy ép n-lgyermekel szült: A napszámos nő
eltűnése gyanas lévén, a bázbeliek utána mentek, a
a csecsemőt már köténybe horkolva találiák, Mind az
anyát mind az gyermeket Heitmann Johanna szülésznő
azonnal ápolás alá vette. Oly gyorsan történt mind
ez, hogy ha^netalán a csecsemő iránt merénylet lett volna
is tervezendő ez a gyors közbelépéssel magakadályozva
lett. Alig történtek inag a szükséges intézkedések, már
is az egészségügyi bizottság egy tagja és a városi
rendőr tanácsos Opitz Károly a bélszínén megjelent
a a beteget kórházba szállította. A vörös kereszt egylet
az aj szülöttet ruhácskával látta el. (V.)

Nógrádmegyei hivatalos értesitő.

képesít egyén nem alkalmastalik, a néptanító gya­
korolja.
9. | Oly községükben, bol külön felekezeti nép
iskolák vannak, a módot, mely szerint minden felekeset
tauonczai a fáiakolában gyakorlati oktatást nyerhesse
nek a mely szerint a faiskola jövedelme felliasxuáltaai
aék a község képviselő testületé szabályreudeletle
alapítja meg. mely axahályrendelel jóváhagyás végett
a megyéhez fölterjesxtendö.
&lt;
10. 'jj A szolgabirák minden évben, .legkésőbb
november utolsó napjáig minden község névszerinti
felsorolása mellett jelentéel tenni tartoznak a kösaégi
faiskolák állapotáról.
E jelentésben a következő adatok foglaljanak helyt:
A faiskola kiterjedése. A kerítés állapota. A
faiskola kezelőjének neve. A faiskola czéljának meg­
felelő módon kezeltetik e 7
lia nem, melyek a tapasztalt hiányok vagy aka
dályok 7
Ha igen, minő eredmény nyel működik a faiskola?
Hány csemete, minő, hova adatott ki 7
A szolgabiráklól beérkezett jelonléeek összefog
lalása minden év végéig a földtnlvslóa, ipar és keres­
kedelmi minisztériumhoz bematatandó.
Kitétel
Harmos Gábor,
tajssjte.
LOBKAYER J. F. tsraéay-hlzsaásyl Illaté Bséapsstsa.
TáviraU ezla: Lobaaytr. Badaput Károly-körát.
Uadipwt, iMl. ■zrnina 18-4*.

Termény-üzleti heti jelentés.
Bait A usklljr kazatelok ftlyUa • Mt«* a**y** ■ársékiltsa •Jialtetott. te u is csapás slsóbbrandS ■laásá(skbsa. Kasa
kSrSlaáar és * kelfald szilárd taas*l*U BsIsiaJakal isbb vitelksdvr* isditák Is IS—*0 krrat több sail slirkste. a h«U tarta­
lom kArtlbelSI 60,000 altansássál libát ki, mily nafyobb rlsst
as itteni raktárakból ssállittatotl.
Z aai árjagyslack klrtlbalsl kóvatkasdk:
76
76
77
76
79 Ugr
nmtUéki Uu
rsstnáékí .

fsUrwgytl

Rom: kávás lorguoMaa!; as ájsalottak nirlsárollattak j«|/es: frt
10. ZO. 10.VO kr.
árpa: tekaraia/l árpa állomásokról kivitelre■eflsMUwa vásá­
roltatott frt 6.10—80; maláta árpa aziotáa kivitelre kerestetett
de kisebb férfaloaaal frt 8 - 8*,,.
Kakericaa: s deaán taár árkainak aj esUUtaáa/ok de ailf as
árakra hatáesal nem voltak: bánáti oj frt 6.60—66; Oláborszáft
frt 6.80— 86.
Repess; kadvatetlea időjárásra drá&lt;ább mely aa leletet hátrál­
tatja. Kápoutarepcae 1Z.7Ő—18, BáalU ropcse frt ISII—U. Vsárepeső frt 5.50
KOtes: ty**S* teleitől; mlnósác aerial frt 5.50—6.35.
Kőllal Salolbea • hit folytán illák forgalom volt a kUSaSaea
boa* drágább ;
Ms I jegy sások követettek:
Biok ványbúza tevasara .... 11,80—1135
Tengeri raáju.junlura .... 5.87 — 5.V0
Zab tavaséra...................................... 6.10 — 8 41
Unt: As telet S’f, Is 9 ssámokra szorítkozik melyekre aapoat a
naryob klrdesőskodls állt be, minek folytán 30-10 krral drá­
gábbak mint a mull hiten. Többi fajtákban aa Salat teljesen vál­
tozatlan; Korpa folytonosan jő keresletben van Is na árak inkább
drágábbak mint a mait, hiten.
Bisományi eladásra szállítmányait kirvo ás roadelkoatalro
kiesen, maradok
teljw tisztelettel
Ikfomayer «7. -F.

' Szerkesztői üzenet.

i/zahálfrntJeIrt a káztrgi faűiolákril.

1. j E megye területén levő minden község kö­
teles községi faiskolát tartani, és pedig 500 lakoson
alól legalább fél holdat, 500 lakoson felül legalább
I holdat 1200 Q ölével.
2. §. A mely községben már e czélra szánt al­
kalmas terület kihasítva van, azonban rendeltetésétől
eltérőleg használtatott, vagyis parlagon bagvatott,
köteluztetik azt a talajt megforgatva kellőkép elkészí­
teni és kerítéssel körülvéve magvakkal bevetni, és
csemetékkel beültetni, a faiskolának időközben netáni
illetéktelen haszonvételét pedig a járási szolgabiró
közbejöttévsl a községi faiskola javára a bitorlókkal
megtéríttetni.
3. §. Ha a faiskolának kihasított tér fatenyéntétre egyáltalán alkalmatlan volna, kötoleztetik «
község csere vagy vétel utján más alkalmas helyről
gondoskodni, tekintettel arra hogy az mind a kellő
megmuakáltotás lehetősége, mind a tanköteles gyer­
mekek oktatása végett a falához közel legyen.
4. §. A mely község faiskolának szánt alkalmas
területtel nem bir, köteleztetik azt, ha másként esz­
közölhető nem volna, egy év lefolyása alatt vétel utján
is megszerezni s beültetni
5. §. A mely község egy év lefolyása alatt ezen
rendeletnek elegei nem tenne, annak számára úgy a
szükséges terület megvételét, mint e munkálatok el
rendelését a járási szolgabiró az illető község költeé
gén fogja eszközölni, mely e részben felmerülő kisdá
sok fedezéséről az 1871. évi XVIII. és az 1876. évi
V. t. csikkeknek a községi háztartásra vonatkozó ha­
tározatai értelmében gondoskodni köteles.
6. | A községi faiskolának szánt területet bár
mely más czélra felhasználni tilos, s bol ez megtörtén­
nék, a községi bíró és jegyző köteles azt haladék
nélkül a járási szolgabirónak bejelenteni. A községi
elöljáró vagy biró, a mennyiben a jelen szabályrende­
letben előirt kötelességét mulasztaná, törvényszerű
fegyelmi utón büntetendő.
7 jj. Minden község köteles a már létező, vagy
jelen reodelet folytán felállítandó faiskolának jó kar­
ban tártáéiról s megfelelő kezeléséről gondoskodni.
KI a faiskola ültetményeit szándékosan megrongálja,
az lu79. XL t ez 80 § a szerint büutettetik.
8. | A községi faiskolák s az azokra vonatkozó
rendeletek foganatositáaa fölött a felügyeletet felelős
ség mellett a helybeli értelmiség támogatásával a biró
és jegyző, kezelését pedig, bol külön e czélra szak­

w

IU4—U UH—M ti.»—H 0—tl» 115 - H.
ti Iá— H Ilii—H
u,:»—u. U.H—U
UU-M n.n—n till—w 11X1—u UH—M.
nw-n Í1.M—41 ILW—44 un —h. ItH—U

Kővárén E. árnak Losonc*, ösalntoa megvallva, ura esiveoen adnak helyt oly clkekknok, melyek a SMsnyaat nálunk
akarják megmosni De aa 8gy tisztázása laklnteteML, aa esőiben
ha a ,L. Is V." vlgkip nem akarná felvonni, égy helyt szorítunk
nekL Távirati választ klrtnk. — Egyibkint legjobban uarotnők
ha a klebrudalt aatelyrondote ás exkarnagy megvUtoatelaá uáadikát Is sajnálnánk nagyon, ka egy oly muter, U a koloavári
napokat readesta, most egy remegő (talán Hsai karnis)| Tenor
miatt, letenni a lantot a losonezi dalegylot bukására.

Horváth Danó
Bérleti hirdetmény,
Melyuzrint a bgyarmatí görögkeleti egy­
házközség részéről közzététetik, hogy tulaj­
donát képező, a íőutozán 665. népsonzám
alatt fekvő a 2 bolt, iroda, 4 lakszoba, kony­
ha, kamra raktár, piocze és istálló helyisé­
gekből álló lakház 1882. évi január 1-én
kezdődő 3. egymást követő évre a legtöbből
ajánló vállalkozónak bérbeadatni fog.
A bérleni kívánók ezennel felnivatnak,
miszerint bérleti zárt ajáulataikat — (offert)
a bérleti időtartam, és évi bérösszeg határo­
zott megjelölésével — a helybeni lelkész!
hivatalnál — hol a szerződési feltételek is
megtekinthe ők folyó évi május hó 16-ig d.
e. 12 óráig nyújtsák be: az azontúl irt aján­
latok nem vétettnek figyelembe. A beérkezett
ajánlatok felett a választási jog az egyház
választmánya á)tal fentartatik.
Kelt B.-Gyarmaton 1881. marcz. 24-én.
.4s eZaőAsp'o.

MAKKAY SÁNDOR
férflruhakészitö B.-Gyarmaton
litelelsttal tudatja a n. é, kösöaaóggel, misMrint B.-Gyar
mston, fős cza 667. u. a. búiba (a kassinó épülettel
nemben) e^y újonnan berendeiett a a legújabb dívajú
és legisléMbb siöfetek nagy válMitásával eliétott férfi
rabakésritő ötletet nyitott, mslynek figyelembe ajánlása
mellett tiestelettei kéri a q é. kösöeeégesiveepártfogásét.

Nyomatott a kiadó-talajdonoe Kék Láeilónél B.-Gyaretaloo, 1881.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="2096">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_01048.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="2097">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1881_03_27.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2076">
              <text>1881-03-27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2077">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2078">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2079">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2080">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2081">
              <text>bibBBM00390745</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2082">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2083">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2084">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2085">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2086">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2087">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2088">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2089">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2090">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2091">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2092">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2093">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 9. évfolyam 13. szám (1881. március 27.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2094">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2095">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
