<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="82" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/82?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-13T23:24:16+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="163">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6670236988a7793e03d2d9388f2c8811.jpg</src>
      <authentication>8aa52f85f18b48200d4a6e9deda48877</authentication>
    </file>
    <file fileId="164">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7ee22005e4a1be0c7fe7e1f12e3d560a.pdf</src>
      <authentication>891a460a6a919883fb820d9c4ce4d5fa</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114423">
                  <text>V-ik évfolyam.

Szécsény. 1913. augusztus 8.

32. szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP .
Megjelenik minden pénteken.
Kiadótulajdonos: Glattstein Adolf.

ELŐFIZETÉSI ÄR:

Egész évre 8 korona — Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
Egye* szám ára 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

A testneveléséről.
(W. A.) Sok kérdés van a

közéletben,

®dy az emberek vitatkozásainak fontos tár­
gyát képezi, de az ifjúság

testnevelésének

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,
reklamációk és hirdetések a kiadóhivatalhoz

Főmunkatárs:
KARDOS ISTVAN és IFj. SZÁDER GYULA.

intézendők.
közlemények soronként 50 fillér.
Hirdetések egyezség szerint.

Szerkesztőség és kiadóhivatal Rákóci-út 565.

ez utóbbi táborba sorakoznak s mindinkább

De ki hinné, hogy még a diákság

belátják, hogy e kérdés rendkívül fontosság­

rében is vannak olyanok, akik — nem mon­

gal bír nemcsak egyesek egészségére, hanem

dom ellenszenvből, hanem talán inkább egy­

egész nemzet életerejére is.

kedvűségből — nem igen lelkesednek a tor­
naórák s a sport iránt. Pedig vannak.

Ha — mint némelyek kedves olvasóink

Bgyében a helyes irányt még az a rengeteg

közül gondolhatnák — csak hiú frázis azon

sok vélemény sem tudta általánossá tenni
mely eddig már úgy röpiratokban, mint

állítás, hogy egy egész nemzet életerejére
befolyással bír a testnevelés ügye, bátran
lehetne azt a kérdést töltetni, hogy miért is

könyvekben vagy újságokban napvilágot látott

Nyílttéri

kö­

Akárhányszor lehet hallani egyiktől —
másiktól, hogy a tornaórát hiábavaló, időrab­
lásnak, a sportot meg Sostoba*ág"-nak

ne­

vezi.

A társadalom általában két táborra ősz­
ük e tekintetben. Az egyik fél azt hirdeti,

részesítette hajdan a híres klasszikus görög

Megengedem — mondaná kedve* olvaf-

nép az olimpiai győzött a legnagyobb kitün-

hogy csak a könyveinek éljen az ifjú és ne

t lésben és miért Onnefrelte

sók valamelyike, — hogy nagyon hasznot
és szükséges a testedzés, de mit tehetek, ha

gondoljon másra az élet küzdelmeiben úgyis
eleget fog mozogni. Ezekkel szemben áll

úgy, mint a
híréből diadalmasan hazatért nemzeti hőst?

annyi a teendőm, hogy nem is tudom hol
áll a fejem. Csak nem mulaszthatom el kö­

annak, hogy az ifjú egészségét csak úgy tart­
hatja fönn, ha nem göroyedezik mindig ott­

Pedig a görög tudomány még a mai napig
is minta. Nem csoda. Görögöknél a testne­
velés az ész fejlesztésével, gyarapításával
teljesen egybeforrott, egy dolog volt És ha

hon, hanem kimegy a szabadba és legalább

csak egyesek fantáziájában oly nagy fontos­

egy rövid órácskát szentel teste ápolására.
Hisz egészségre minden embernek szük­
sége van; nemcsak azért, mert élni akar,

ságú e kérdés, hogy karolhatja fel az annyi­

ezt tőled. Lehet beosztani úgy az időt, hogy
pár órát a természet friss, üde légkörében

ra higgadt és számító angol nemzet, mely e
tekintetben úgyszólván már a végletekig

tölt* el.
Sportoljunk tehát mindnyájan, ki többet,

megy, bogy mondhatta aktot Brard a francia

ki. kevesebbet idejéhez dsérten és inogfcto

azonban a másik tábor, mely tudatával van

WuewneiumrfreekeiiCTi

telességem a sport miatt.
— Szó tincs róla, hogy

elmulaszd

a

teendődet kedves olvasó, senki sem kívánja

fy wn hazáját
csak ép lelkű, ép testű ember szolgálhatja
jól; beteg, sorvadozó embernek a hasznát
bármily okos legyen is, csak mérsékelve,

tomaiskolának híres felügyelője, hogy francia­

tünk győződve, hogy testünk képzése mellett

országot az elfogyástól, a pusztulás szomo­

nem szorul

rú sorsától más nem óvja

sem. Győzzük meg végre a sport ellenségeit,

kis mértékben érzi az ország.

az, hogy fiai kellő mértékben sportolnak is.

hogy lehet sportolni is és hogy helytelen az

pár

is, hogy

a vélemény, miként a sport csak távol tartja

nemcsak egyesek tulajdonítanak e kérdésnek
nagy fontosságát, hanem az összes kultur

a diákot** tanulástól.
Véssük jól elménkbe a latinok ama fel­

népek átérzik azt és iparkodnak is a testne­
velést minden téren előmozdítani:

fogását, melyet így fejeztek ki. .Men*

állani, hogy fel ne kacagjon, amint megszó­

minden esetre hazatalálnak.
Ilyetén elméskedéseitől el sem tér, mert

hogy az ifjú,
különösen, a diák, igenis űzzön a szelle­
mi foglalkozás mellett sportot is. És — ör­
Ezért fönnszóval hirdeti,

vendetes tényként lehet megállapítani — ha­

zánkban is a társadalom tagjai

mindjobban

TÁRCZA.

Látni

tehet

e

már,

meg

példából

mint

lítja:
— No, mi lelte, tanár úr?
György feleszmél. Egy pillanatra elrös-

Háborgó lelkek.

háttérbe

szellemi

kiképzésünk

tana

in corpore sano." Előre I

szerinte jobb, hogy

Így

egyedül

lehetnek,

ló

kettesben, miután sürgős, halasztást nem tű­
rő elintézni valója volna nyelvmesterükkel.
És kiváncsi, kutató tekintetét belemé-

ki­

felnyerit, nekirug a földnek s hátuk mögött
hagyják a leányt Aztán visszapillant, lovát

tokban mindenütt szívesebben szeretne lenni,

kandikáló kékszemecskék, kis búzavirágok, a

megállítva, hogy Danicát bevárja s neki vá­

de itt ... e leányka mellett nem ...

tollas, pelybedző patnpampóka, méskép gyer­
mekláncfű, a sárga keblű, fehérpártái réti

laszoljon.
— Elgondolkoztam egy kicsit... Tudja

a sárga: a nyelvmesteré, minthogyha sejte­

margaretta, — ez mind oly különösen hangu­
latot keltő Györgynél, hogy hatásuk rajt feltű­

kérem, ez a szép természet valósággal meg­
illetett. — Természetimádóknál ez nem rit­

nőn észlelhető.
S mindezt koszoruzza az utolsó perceit

kaság ...
— A persze . . . persze .

élő vérező nap véggyöngült sugaraival tele­
szórt, felhőfelen ég alatt, a légben trillázó

tanár ur, lássa, ez eszembe sem jutott idáig

Irta: Ifj. Száder Gyula.

II.
Pipacs, szarkaláb, a zöld

tellkedik, füléig pirul; majd palástolva zava­

rát, térdeivel oldalba szorítja a sárgát, a

(Folytatás.)

vetésből

.

.

kedves

sait, ki elmerülve gondolataiban, a nyeregben

. . . így hát természetimádó? Kiáltja oda
élesen csicsergő, csengő hangján Danica. —
No ez nagyszerű . . .
Ekkor már mellette ficánkol a lóval.
Éles, okos szemeit fflrkészőn szegzi reá,

összegűbbaszkodva, mellére hajtott fővel, neki

mintha tanulmányozni akarná az embert.

roppant mulatságos figura. —
Nevetséges hasonlatai támadnak, — de

Györgynek kis tanítványai: Gábor

pacsirta danája ...
Danica meglassítja lovát s így jobban
szemflgyre véve — figyeli György arcvoná­

lyeszti György arcába, aki most, e

pillana­

A csillagos homloku pej; a Danicáé, —

né, hogy az ő rendeltetésük most a lanyha
cammogás * lehorgasztott fejeikkel bólogatva
bandukolnak egymás mellett, a mezei dülőuton.
S Danica kutató tekintete letéved a za­
vartól kipirult György arcáról, hogy össze­
szedegesse, hogy Sorakoztassa gondolatait,
hogy fontolgassa kissé, amit mondani akar.

Aztán szól:
— Tanár ur I

Nem fog haragudni, ha

talán túlságosan is bátor leszek; nem

és

sza­

Endre messze nyargalásznak ellőttük.

bad neheztelnie rám, ha — lehet avatatla­
nul — betolakszom lelkivilágába. — Hiszen,

sem

A mester utánnuk kiáltana s eme szán­
dékát közli is Danicával, ki azonban nagyon
feleslegesnek találja azt, olykép érvelve, hogy

semmit sem; értsen meg, hogy semmit, csak,
. . . csak vigaszt szeretnék nyújtani egy in­

erényes . . .
Megérinti a vállát. De aztán nem tudja

el úgy sem vesznek, mert feltéve az eshető­
ségeket, ha ők nem is, de a két kis ponny

gadozó léleknek, csak megvigasztalni sze­
retném, mert erre szüksége van... Látom...

aztán gyorsan elkomolyodik.
György nem veszi észre s most ô kine­
vetné? Ez nem lenne szép és csöppet

— higyje el —• nem akarok én ezzel elérni

�32 szám.

augusztus 8.

„Szécsényi Hírlap“

HIREK.
Kinavesda. Vályz László, helybeli
járásbirósági joggyakornok a szomorjai járás­
bírósághoz jegyzővé neveztetett ki.
Alizai yezre«. A vallás és közoktatás*
ügyi miniszter. Fejér Lenke állami tanítónőt
Eftreznáról Szobráuc-fürdőre helyezte áL

- öngyilkos tatai leány. Győry András
helybeli asztalos mester Róza nevű 18 éves
leánya folyó hó 5-én, a kora reggeli órákban
— mialatt szülői az udvaron foglalatoskod­

tak, — elővette az apjának a szekrény mögé
rejtett 9 mm. flóbert fegyverét, melyet golyóra

töltölt és halántékához illesztve agyonlőtte
magát, azután vérző fejjel a fegyvert az ágy

alá dobta és holtan a padlóra zuhant Mire
az öngyilkos leány szülői a szobába beléptek
a leány már kiszenvedett Tettét állítólag
azért követle el, mert egy távolról jött fiatal
ember — ki egykor udvarolt neki — hűtlen

led hozzá. A fiatal leány öngyilkossága szé­

les körben őszinte részvétet keltett Temetése
folyó hó 6-án volt általános részvét mellett

A mozgósított

katonák emlskkeresztjo.

A badvezetóseg elhatározta, hogy a nehez
időkben nehez szolgálatot teljesítő mozgósí­
tott katonatiszteket és katonákat egy emlék­
kereszttel fogja kitüntetni A kei észt igen
tetszetős, sárgarézből készült s rajta ez a
felírás: .Erinuerungkreuz 1912—13.“ sárga­
fekete a szalagja s az utasítás értelmében
szolgálat alatt a jogosultaknak viselniük kell.
Most már boldogok a tartalékosoki

városukra, hanem az egész kir. tábla terüle­
tére teljed ki. A főkapitányok és helyettes
főkapitányok közvetlen alárendeltjei a kerü­
leti kapitányok lesznek, akik a kisebb váro­
sokban fognak a rendőrség élén állani. A
főkapitány Ítéleteit a törvény életbelépteté­

korona biztosítás utján megtérül.

összeállított

football

csapat,

mely

nagyszerű ellenféllel szemben a szécsényiek
nem is számíthatlak győzelemre. Azonban
clubunknak nem is az volt a szándéka, hogy

nyerjen hanem, hogy tanuljon, hogy meg­
tanulja azt a szép összjátékot amellyel a
losonciak kijátszották clubunk védelmét Az
eredmény 6: 1. Igaz hogy nem mutalja hűen
az erőviszonyokat, mert a sokkal erősebb és
magasabb losonci fiúk ellen nem bírtak ér­
vényesülni a kis szécsényiek, habár a tudá­

suk közt nincs öt goal diferencia. Azt azon­
ban, hogy a fizikai erő győzött a

technikai

erő ellen állilni nem lehet mert a loson­
ciak el vannak látva annyi rutinnal, hogy a

szécsényiek felelt legalább egy goal külömbséggel fizikai fölény nélkül győzedelmesked­

tfiek bírlak érvényesülni igy Síposnak, Weisz
Árpádnak és Weisz Artúrnak a munkája

leleple­

egy beteges fantázia Dies, alapnélkűlí táko’-

felé, szürkülni kezd. A denevérek hozzáfog­

színlel,

mánya . . . Tegyük feL — Hanem már

labdarugó ifjak köre mérkőzik Szécsényben.

rályi ítélőtábla székhelyén — tehát tizenegy

városban — fő kapitányi állásokat szerveznek.
A főkapitányok hatásköre nemcsak a saját

elég ügyetlenül kitérni próbál a hirtelen tá­
madás elől.
Rosszul takargatva lelkének

Tűa. Folyó hó 6-án a délelőtti

órák­

ban városunk mindénnapi megszokott csend­

—

bocsánatot kérek — arra szabad felvilágosí­

nyughatatlanságát : védekezik.
— De, kérem . . . Hogy értsem ezt?

tást kérnem: mi okozza a nagy változást,
amit napok óla, ha nem csodálom, hetek
óla figyelek a modorán, a viselkedésén, a

Danica izgatatlan meggyőződéssel

szokásain, egész egyéniségén. Adjon választ

adja

válaszul:
— Hiábavalóság tagadni akkor, amikor

tanár ur. ha tud . . .

az ember arca vallomásokat tesz.
— Nem értem. Igazán nem értem.
— Érti. Nagyon is érti kedves tanár ur,

Mi teszi zárkózottá,
zavarttá, szokatlanul szótalanná, — ha nem

természet

az, hogy valaminek történnie kellett a lelki­
világában, ha nem az, hogy valamit fájlal,
valami bántja?
Most feleljen tanár ur Eltaláltam?
György nem szól. Csupán a tekintete

rendszeres eljárását sem. Makacsul ellenke­

mered magaelé, a semmiségbe, tanúskodva,

zik neki, menekülne előle, de lehetetlen:
már most — kedves tanár nr — lehetetlen

hogy mélyen, nagyon mélyen gondolkodik.
— Lehet, hántorgatja zaklatott agyában, mit

kibújnia . . . Nem tapasztalja?

eléje tálalt

csak éppen nem akarja megérteni. — És vi­

szont

nem

akarja

megérteni

a

Lássa, nem kell gondolatolvasónak len­
ni, hogy ezt megtudhassuk; oda van az Ír­
va szokatlanul sötét, komor homlokára, ál­
matag tekintetébe ... De igazán nem ha­

ragszik meg, hogy igy zavarba hozom?
— Dehogy . . . Dehogy haragszom...
Csak legalább megérteném valamikép ...

— Hát jó . . . Tegyük fel, hogy

nem

tud megérteni. Tegyük fel, kedves tanár ur,
hogy amit én az előbb mondogattam,
merő

ráfogás,

ráerőszakoló*;

A mai 2000 hetes fiúk és 900 hetes le­
ányok számára.
A múlt század vége felé, egy berlini lap
pályadijat tűzött ki a kővetkező kérdés leg­
jobb verses megoldására: „A csókolásnál
miért hunyjuk be szemünket“ Igen sok, jó­
részt okos és szellemes válasz érkezett be a
világ minden tájáról a csókváltóügyben, mely­
ben már Ádámnak és Évának egyaránt van
részük; egyik a váltó kibocsátója, másik az
elfogadója. Abban az időben is értettek már
a nők a versíráshoz, kik a maguk részéről
szintén elmondák nézeteiket, de férfiak mé­
gis többen voltak kik e talány megfejtésében
fáradoztak. Az előbbiek jóval kevesebben
voltak, valószinüleg azért, mivel a hölgyek
már akkor is jobban megtudták őrizni a tit­
kot, mint a férfiak.
A kérdés feltevését Heine alább leiit
bájos, mint csintalan gyönyörű csengő-bon­
gó költeménye okozta, ez adta meg az ukot
a théma fölvetésére.
Heine ezt mondja:
.Befogom a két szemét én
S csókolom az ajakát:
És azóta nem hagy békén.Kérdi ennek mély okát.

jét a félrevert harang kongása zavarta meg.

és fontos rendelkezése az, hogy minden ki­

érthetetlenséget

Csókprobléma.

Késő esttűi kora reggig
Kérdés tárgya a dolog:
.Mért fogod be szememet, mig
Ajakamat csókolod.
Nem mondom meg— furcsa kérdési —
Magam sem tudom okát —
Befogom a két szemét és
Csókolom az ajakát.“

tőle megszokott jól. — Úgy értesülünk, hogy
f. hó 10-én délután 5 órakor a Bgyarmali

György meghökken e váratlan

CSARNOK.

aratott tetszést Petőfi jól védett, de nem a

niszterelnök határozott kívánságára 1914.
január 1-én életbelép. A javaslatnak érdekes

zése. Ennek dacára

hanem

a cséplőgép teljes készlete is a tűz martalé­
kává lett — A kár a mely körülbelül 30 000

nap. Ellenfele kitűnő játékosokból, dérék ifjakból

kipat­

tant szikra. — A kár nagy, mert nemcsak az

Football múrJkôaea. Sportegylé­
tünk a szorgalmas „Szécsényi Ifjúsági Foot­
ball Club“ mérkőzést tartott, a múlt vasár­

meg volt az egyöntetűség. Különösen Gandl
szép lefutásai keltettek nagy gyönyörűséget.
A szécsényiek közt csakis a nagyobb terme-

a belügyminisztériumban teljesen elkészült
az erről szóló törvényjavaslat, mely a mi­

a szérűn levő cséplőgép kéményéből

a vidéki rendőrség státusát csak részben ve­
szi át s a tisztikarba főleg jogvégzelť fiatal
erőket nevez majd ki.
,

jenek. A losonci csapatban mindenki jó volt,

tény és gyors tempóban halad a megvaló­
sulás felé, úgy, hogy újévre már az állam
átveszi a vidéki rendőrséget. Amint olvassuk,

erő megfeszítéssel sikerült a tűz tova terje­
dését megakadályozni. A tűz közvetlen oka

egybe hordott gazdasági termények,

befejezett

már

yő'szérőjén kazlat gyulladlak meg, a gyorsan
kivonúlt tűzoltóságnak csak a legnagyobb

sétől kezdve nem az illető város tanácsához,
hanem harmadfokban egyenesen a belügy­
miniszterhez kell megfelebbeznL Az állam

A vitáid readőrwf államosítása. A vi­
déki rendőrség államosítása

Traj tér Mihály gazdának a nagylóci utón le-

mind

egytől-egyig

nak esti lakmározásukhoz, — itt is,

ott

is

elsurran egy-egy ... A faluvégi mocsaras
tóból idehallik a vizibékák traccsa, tereferé-

je . . .
Ez alatt

Danica

és

György

szótlanul

szemlélik az elöltük trappoló két kis ponnyt.
A fiuk mégis bevárják őket . . .
S Danica most gyorsan odasug György­

nek:
— E’ szerint nem kapok választ? Sem­
mi közöm hozzá? . . . Jó . . .
György nem képes feleletet adni.
... A fiuk hangosan kiabálnak, kacag­
nak, ahogy odaérnek.
Gömbölyű, kipirult arcuk ragyog az

De

örömtől, a gyerekes jókedvtől, boldogságtól.
György keserűn elmosolyodik, hogy lát­

legalább ne rohant volna neki egyszerre, leg­
alább ne vetkőztette volna . . . De igy . ..

ja őket. Ezeknek csak jó . .
Beh’ inkább szerelne gyermek lenni új­

igy roppant röslellkedik.
&lt;
De mi történik?
' Az álhatatos ember kezdi megadni magát?

ra s eldobni magától mindent, mindent . ..
Fellvenni újból a rövid nadrágocskát, fownát-

e

bátor,

szemes

teremtés.

Pillanatról-piilanatra újabbnál újabb vál­

lan topánkéi, — eljárni a vízre kishalat fogdosni, — erdőre madártojást szedni, elvetni

tozások, fovdulatok észlelhetők a lélekben.
A fenyegető .nem szabad* kezd homá-

mindent a múltért ... a gyerekévekért.
S mig igy tűnődik, arra eszmél, hogy

lyosulni . . . !
Hát mégis?
. . . Lovaik gyorsabban ügetnek

előttük áll az ódon kuria, a park százados
fáival, az ő komorságával, titokzatos büszke­
haza-

ségével, urhatnámságával . . .

(Folyt, köv.)

�32 szám
A pályabért egy prágai Író nyerte el, a
kővetkező jámbor zamatú felelettel:
.A bibliában Írva áll:
Felebarátodat szeresd,
Gyöngéinél, hibáinál
Kell, hogy szemet húnyj örömesti
Ha két szerelmes ajka összeért,
Hogy gyönge, tudja mindetiik magárul:
Egyet teérted, egyet magamért —
És nemcsak egy, de mindkét szem bezárul.
A győztesnek akadt néhány versenytár­
sa, Íme néhány közülök:
.Okát könnyen meglelem:
.Vakká tesz a szerelem:

A szememet le mért csukom,
Ha ajkamon van ajaka?
óhajtom (íme megsúgom)

Bár volna akkor — éjszaka.**
.Már semmi dolguk a szemeknek,
Hát beteszik az ablaktáblát;
S ha volna zárjok a füleknek.
Bizonnyal ők is azt csinálnák.**

.Ha csókolom kis feleségem,
Szemem behunyni sohse késem:
Megüdvözit jelen valóság.
Ne lássam a jövő anyósát.**

.Szemek, mikor lecsukottak,
Duzzogó komédiások,
Kik szerephez nem jutottak**
.A ki ilyet kérdez, az az ember
Nem lehet a csókolásba mester:
Lecsukódik szemünk, mert c-ók közben
Lelkünk a hetedik égbe röppen,
Magasabbra nem juthatunk már mi.
De — az örvényt nem akarjuk látni.**
.A szem lezárul, a mikor
Két szív egy CKókhan összeforr.
Ez a szemérem diszkrét szemhunyása,
Hogy az intim ténykedést ne lássa**

»Mi a csók ? Egy esemény
A nyomdászat szfik terén,
Gyöngyszedés, meg levonat,
Voltakép utánnyomat..
.Tilos az utánnyomás !**
De itt enyhébb felfogás
Kölcsönös mély szeretet
Elnézően huny szemet.**

Az úszósport kedvelői szempontjából:
»Csókolózni: alámerülni
Tengerében a szerelemnek,
S emberek szemüket behúnyják,
Hogy ha a viz alá lemennek I**
Egy másik már közvetlen forrásból tudja:

.Szemek, csukjátok be a két ablaktáblát
Kis száj nem akarja, valahogy meglássákl
Mikor elszenvedi édes kinzatásál*
Egy pedig Mithológiai, alapon a követ­
kezőleg beszél:

.Megvakul az rögtön, ki
Meglátta az istenséget:
Szememet azért hunyom be,
Ha csókollak lányka téged:
Ott himolnak Amor és a »
Gráciák szép arcodon,
S Irénjükhöz közelgői én csak
Hunyt szemmel bátorkodom.**
A nők következőkben szólalnak meg:
.Mert álomnak hívé a csókot,
A szeme enyhén lecsukódott
Ily édes üdv, ily égi Nép
Lehet-e álomnál egyéb ? 1**
.Ha ajkamra tapad ajka
Szemem önként lezárul.
Boldog érzet jobb tenéked:
Nincsen őr ki elámit.**

.Ha szemem más tárgyin nyugszik,
Megoszlik a figyelem,
S nem lehet az édes mámort
Oly teljesen élveznem.**
Boldog itt e földön, a ki
Csak a jelent aknázza, ki
S a jövőbe nem tekinlget.
Édes csókban egybe forrva,
Jövőt látni nem akarva
Behunyjuk szemeinket*1
Szerkesztésért a Ariadó felelős.

augusztus 8.

„Szécsényi Hírlap“
2946-1913. tkvi. sz.
Árverési hlrdetmény-klvonat.
A szécsényi kir, járásbíróság, mint tkvi
hatóság közhírré teszi, hogy a losonci Ta­
karék és hitelbank r. t végrehajtatnak Sző­

ke János és neje végrehajtást szenvedő elleni
I2 0Ó0 kor. tőkekövetelés és járulék iránti

sz.

végrehajtási ügyében a N.-megyeri 381
tjkvl A. f 4. sor, 1637—14c.

hrsz.

zsúny almási szántóra 440 kor.
tjkvi f 5 sor 1637—14a

hrsz.

puszta
u.

az

szántó

o.

286

kor. az u. o. tjkvi f 11 sor, 1659—15 hrsz.

szántó 340 kor. az u.

o&gt;

tjkvi

f

12

sor

1659—16 hrsz. szántó 1234 kor. és az u. o.
tjkvi f 13 sorsz. 1660—1b. hrsz. szántó
1635

kor.

ezennel

megállapított

elrendeli, és hogy a fentebb megjelölt ingat­
lan 1913. évi augusztus hő 29-ík napjának
d. e. 10 órájakor N.-Ludány községházánál
megtartandó nyilvános árverésen a megállapilott kikiáltási ár 2'3 részén alól eladatni
nem fog.
Az árverezni szándékozók tartoznak az
ingatlan becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. LX t.-c. 42. §-ában jel­
zett árfolyammal számított és az 1881. nov.
1-én k. 3333—81. I. M. rendelet 8. §-ában
kijelölt óvadékképes értékpapírokban a kikül­
dött kezéhez letenni, avagy a bánatpénznek
a bíróságnál előlegez elhelyezéséről kiállított
szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.
Kir. járásbíróság, mint tkvi. hatóság.
Szécsény, 1913. julius II-én.

Szentbe, sk. kir. járásbirő.

kikiáltási

árban az árverést elrendeli és hogy a

fen­

tebb megjelölt ingatlan 1913 évi szeptember
hó 26 napjának d. e. 10 órájakor N.-megyer

A kiadmány hiteléül:
Tkvtő h. Zelyenka., tkvi imok.

430—1913. végrh. sz.

község házánál megtartandó nyilvános árve­

Árverési hirdetmény.

résen a megállapított kikiáltási ár kétharma­

dán alól eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának 10 százalékát készpénzben
vagy az 1881. évi LX L-c. 42 §-ában jel­
zett árfolyammal számított és az 1881 évi
november hó 1-én kelt 3333.—81 I. M. ren­
delet 8. §-ában kijelölt óvadékképes érték­
papírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy
n bánatpénznek az 1881« évi LX. t.-c. 17. §-a
értelmében a bíróságnál előlegez elhelyezésé­
ről kiállított szabályszerű elismervén! átszolgáltatni.
A kir. jbiróság mint- tkvi hatóság
Szécsény, 1913. Julias 1-én.
Szentbe s. k. kir. jbiró.

A kiadmány hiteléül:
Tkvtő h. Zolyenka, tkvi imok.
2784-1913. tkvi sz.

*

Árverési hirdetmény-kivonat.
A szécsényi kir. jbiróság, mint tkvi ha­
tóság közhírré teszi, hogy a Szécsényi nép­
bank r. I. végrehajtatonak Puszta Mihály
Jakab és Isai végrehajtási szenvedők elleni
190 kor. tőkekövetelés és jár iránti ügyében
az 1881 LX. t.-cz. 144 §-a alapján és a 146
§ értelmében a szécsényi kir. jbiróság terü­
letén lévő N.-Ludány községben fekvő a ludányi 410 tjkvben A I 1 sor 254 a 1 hrsz.
első vetői szántóföld 46-kor. az u. a. tjkvi.
A IV. 1—2 sor. 217a, 379a hrsz. első és
második vetői szántóföld’98 kor. az u. a.
tjkvi V. 1 sor. 656 b2 hrsz. szántó ipolynál
az u. a. tjkvi A VII. 1 sor 299a 1 hrsz má­
sodik vetői szántóföld 15 kor. az u. a. 19.
sz tjkvi A I, 5, 8, sor 300, 548, hrsz szántó­
föld második vetőben és homokra járó rét­
nek B 4 alatt Puszta Mihályné Süllei Teréz
nevén álló része 276 kor. az u. a. 316 sz.
tjkvi A I 2-11 sor. 127,253,216.298,378,
359, 487, 550, 570, 657 hrsz. luezernás első
és második vetői szántó, káposztás, -rét,
nagyrét, ipolynál ingatlannak B 5 és 9 alatt
Puszta Mihály Jakab nevén álló része 384
kor. az u. o. 1515 sz. tjkvi A f I sor kö­
zös legelőnek B 1 alatt ugyanannak nevén
álló része 62 kor. az u. o. 521 sz. tjkvi A
I. 2 sor 15al hrsz. beltelek 73 sz a B 4, 5
alatt u. a. nevén álló része 196 kor. az u.
o. 514 sz. tjkvi A f 1 sor legelő illetőség­
nek B 4. 6. alatt u. a. nevén álló része 72
kor. az u o. 302 sz. tjkvi A I 1 srsz. 15b
hrsz. és 70 kor. tk. sz. belteleknek B 3 alatt
Puszta János martinkó nevén álló része 198
kor. az u. o. 282 sz. tjkvi A 1 1 3-7 9—12
sor. 176b 278b 246b, 396b, 409b, 337b,
517b, 593b, 634b, 463b,2 hrsz. szántóföld,
szántó, I vető, szántó, II vető, rét, nagyrét
ipolynál, káposztásnak B 5, 16, alatt u. a.
nevén álló része 482 kor. az u. o. 159 sz.
tjkvi A f 1 sor 707 hrsz szőlő öreghegyi
szőllőnek B, 37, 35 alatt u. a. nevén álló
része 188 kor az u. o. 27 sz. tjkvi A I 1
sor 52 hrsz. és 25 tk. sz. belteleknek B, 15
18 alatt u. a. nevén álló része 198 kor. ezen­
nel megállapított kikiáltási árban az árverést

Alulírott birósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t-cz. 102 § értelmében ezennel közhír­
ré teszi, hogy a szécsényi kir. {bíróságnak
1913. évi V 238'1 számú végzése következ­
tében Tersztyánszky István szécsényi ügyvéd
által képviselt Szécsényi Takarékpénztár r. t.
javára 176 K. s jár erejéig 1913 évi május
hő 20-án foganatosított kielégítési végrehaj­
tás utján le- és felűlfogialt és 2905 kor-ra.
becsűit következő ingóságok u. m. kocsi,
gazdasági eszközök, hordók, borjú stb. nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1913-ik évi V. 23a 1 számú végzése
folytán 176 kor. tőkekövetelés, ennek 1912.
évi december hó 1 napjától járó 6 százalék
kamatai, egy harmadszázalék váltődij és ed­
dig öszszesen 81 kor. 90 fillérben biróilag
már megállapított költségek és 3 korona
árverés kitűzési dij erejéig Varsányban teen­
dő megtartására 1913. évi augusztus hf 16
napjának délutáni• 3 órája határidőül kitfizetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX t-c 107.
és 108. §-ai értelmében készpénz fizetés
mellett a legtöbbet Ígérőnek szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felűlfoglaltatták és azok­
ra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árve­
rés az 1881. évi LX. t-c. 120. §. értelmé­
ben ezek javára is elrendeltetik.
Szécsény, 1913. aug. hó 3-án.
Nagy, kir. bír. végrehajtó.

3202-913 tjkv. sz.
Haszonbérleti árverés.
A magyar agrár és járadékbank végre-

haj tatónak Oudenus Béla elleni végrehajtási
ügyében a szécsényi kir.

járásbíróság

mint

tlkvi hatóságnál (Földszint 7 szám) 1913 évi

augusztus 13-án d. e. 9 órakor megtartandó

nyilvános árverésen haszonbérbe adatik a
kishartyáni 1 és 336 sz. tjkvekben felvett s
körülbelül 900 kai hold kiterjedésű ingatla­
nok 1913 évi október 1-től 1914 évi no­
vember 1-éig terjedő időre.

Kikiáltási ár 10000 kor.
A haszonbérleti összeg 4 egyenlő rész­
letben, s pedig «'«-de ax árverés alkalmával,
’/«-de 1914 január 1-én, »/«-de április 1-én,
és ’/«-de julius 1-én fizetendő a zárgondnok
kezéhez.

A gazdasági munkálatok az árverés meg­
tartása után megkezdhetők.

nál

Egyébb feltételek a telekkönyvi hatóság­
és Nagy Géza kir. jbr. végrehajtónál

megtekinthetők.
Szécsény 1913 augusztus 5-én

A kir. jbiróság
mini tkvi hatóság.

�32. szám.

augusztus 8.

„Szécsényi Hírlap“

A főváros összes
napi- és heti-lapjaira
előfizetéseket elfogad;

Eladó ház.

Jó házból való fiu
tanulóul felvétetik

Saéosényben, a Kosauth L^Joa-utoában lévő 275. m. alatti hás szabad­
kézből eladó, — esetleg bérbe adó.

NAGY LAJOS

Glattstein Adolf

Értekezni lehet:
Stancsik István tulajdonosnál, Szécsényben
(Árpa-utca.)

gépműhelyében. — Szécsény.

könyv- és papirkereskedö Szécsényben.

A félszázad óta fennálló

Tessék cégünkre ügyeink

ÚJLAKI TÉGLA és MÉSZÉGETŐ
RESZVENYTÁRSULAT
legkitűnőbb minőségű

ASZBESZTPALÁJ A
minden hasonló anyagot túlszárnyal

tűzálló, fagyálló, tetszetős és olcsó.
Anyagot szállítunk, fedést Vállalunk.
Kérjen árajánlatott.

Képviselő: PRÁGAI ERNŐ fa kereskedő, Szécsény.
Legjobb anyag — legjobb munka — legmesszebmenö jótállás.

ízléses munkáért többszörösen kitüntetve.

Huszár Mihály

ULIP ISTVAN

nógrádmegye legnagyobb
ruhafeslő, vegyilisztitó- és gőzinosó intézete

élővir g terme
LOSONCZ,

RÁKÓCZl-UT.

LOSONCZ, Kossuth Lajos-utca 10.

TELEFON

123.

Vidéki megbízások pontosan eszközöltetnek.

Megrendelések: elóvirágokban

Gyászesetben ruhák 48 óra alatt

Glattstien Adolfnál, Szécsényben

festetnek feketére.,

24 órán belül.szállíttatnak.

Elsőrendű munka, gyors- és pontos kiszolgálás

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája.
M. klr. dohány- es s sivár-ára dója.

könyv, Írószer- és papirkereakedése.

a „Szécsényi Hírlap“ kiadóhivatala.

SZÉCSÉNY,

(NÓGRÁDMEGYE) RAKÓCZI-ÚT 565.

Készít minden néven nevezendő
könyvnyomdái munkákat díszes, pontos és gyors kivitelben bámulatos olcsó árakon.
VídéJtí megrendelések a legrövidebb idő alatt

teljesittetnek.

Állandó raktár: mindenféle papirosokból, rajz- és írószerekből, ügyvédi-, közigazgalási- s különböző hivatali
nyontatványokból.

Nyomatott: Glattstein Adolf Könyvnyomdájában — Szécsényben.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="1781">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00700.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="1782">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1913_08_08.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1762">
              <text>1913-08-08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1763">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1764">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1765">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1766">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1767">
              <text>bibBBM00390787</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1768">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1769">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1770">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1771">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1772">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1773">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1774">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1775">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1776">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1777">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1778">
              <text>Szécsényi Hirlap 5. évfolyam 32. szám (1913. augusztus 08.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1779">
              <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1780">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
