<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="77" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/77?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-14T04:05:14+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="153">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d67cbcfa8fc065db41054f7269c445a4.jpg</src>
      <authentication>22fd597e4c219ab5d3e8cb825d45cb5d</authentication>
    </file>
    <file fileId="154">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8736c7ce49fcdcf31455b8ea33925d7f.pdf</src>
      <authentication>915d41f21e378c5e0fd05b50740d6558</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114418">
                  <text>V-ik évfolyam.

Szécsény. 1913. julius 4.

27 szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP.
Megjelenik minden pénteken.

Kiadótulajdonos: Glattstein Adolf.

ELŐFIZETÉSI ÁR:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

F^ész évre 8 korona — Fél évre 4 korona.
Főmunkatárs:

Negyed évre .2 korona.
Egyes szám ára 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

Szünidő.
(V. L) Csakugyan benne- vagyunk egé­
szen a szünidőben, parlament

elnapolva. A

megyeházán nem lesz gyűlés, a törvényszé­
ken nyári szünet elutazik mindenki a meleg

elől, csak a gazda arat javában.
És a szünidőre

mindenkinek

reklamációk és hirdetések a kiadóhivatalhoz

egyaránt

szüksége van. Minnél idegesebb, minél ne­
hezebb időket élünk, minél jobban koptatjuk

idegeinket, — annál jobban rá leszünk utal­

KARDOS ISTVÁN és IFJ. SZÁDER GYULA.

Nyílttéri

intézendők.
közlemények soronként 50 fillér.

Szerkesztőséi; és kiadóhivatal Rákóci-út 565.

Hirdetések egyezség szerint.

hogy a városok csenevész gyerekeit a szüni­

a nyári pihenő. Csak hivatali pályájának és

dei gyermek telepekre elviszik jótékony ada­
kozás alapján. És bámulatos, hogy a zebe-

munkájának Javára van ez.

gényi, a balatoni nyaralás két hónapja

mi­

azt a kérdést, a mi a nyári dkkiró részéről

csoda csodás változást hoz a gyermek min­
den szervében. Vére több lett, fakó arcszinét

szinte elmaradhatatlan, L L hogy hol nyaral­
junk ? Ha a hazafias érzésünk szerint az az

olt hagyta az erdő fái alatt

városba,

ember, aki a külföldre megy, vét hazája el­

ahol néhány hónap múlva ismét fakó szinü
le&lt;z, — elvitte üde piros egészséges arcocs­

ten, de viszont okos cselekedet a maga ja­
vát a. Aki hazai fürdőbe megy, az hazafias

káját. Persze,

dolgot cselekszik ugyan,

hogy

a

sok

és

a

szaladozás

és

gimnasztika testi súlyát valami nagyon nem
gyarapította, de átlag az egészségesen fejlő

után

Ezek előrebocsájtása

de

felvethetjük

viszont

annyi

bosszankodásban lesz része, hogy szinte nem
éne meg a pihenés óhajtott óráit. Mégis

csak oda kell kilyukadni, hogy ha így is áll

va, hogy a julius és augusztus vak melegé­
ben izzó agyunk szellemi munkát ne végez­

testi súlyt a gyermek megszerezte.

zen. Az iskolába befogott gyermeket valahogy

aki néhány hétre otthagyja hivatalos helyisé­

ne erőltessük rá, hogy a szünidőben is a
könyveket bújja, ügy látszik, nagyon egész­

gét és testét lelkét csendes elvonultságban

azt parancsolná, hogy menjünk csak a hazai
fürdőkbe. Mert ha egy-egy fürdőt sokan fel­

pihenteti, nem hasznos a közre, a melyet
szolgál. Mikor újra hivaiali asztalához ül,
egész más lélekkel kezdi meg újra robotját,

hez fel kell fejlődni. Igaz, hogy egy-pár esz­
tendeig a magyar fürdők nem fogják tudni

séges felfogás kerekedik föl, a mely turista
botot ad a diák kezébe, hátára a turista zsá­
kot, zsebébe néhány nikkel pénzt és menjen

És ne tagadjuk, hogy az a

hivatalnok

a testi és lelki pihentségnek jeleivel, a

mi

a diák világot látni, jobbára az apostolok lo­
ván. Kellő élfenőrzéssel, kellő Okossággal

munkája minőségére jelentéken tényező. Az
a hivatalnok' aki "pihenés nélkülJ benőt ’ ül

egészségesebben eltölteni a szünidőt diáknak

hivatalában, a taposó malom egyhangú mun­
káját véli végezni. Lehetetlen, hogy alkotó

nem lehet. Hanem ha a magyar középosztály
helenevelődik abba a tudatba, hogy gyerme­

a dolog, azért okosságunk és

előrelátásunk

keresünk, a vállalatnak a közönség igényei­

kielégíteni a közönség igényeit, de minél
következetesebben megmy|d,^g közönség a

ménéit nögy^r Ttazil FUruOMf TflIfaipr ra
idegenbe pénzt nem visz, — annál bizonyo­
sabb, liogy rövidesen a helyzet megváltozik

munka az a^yonsanyargatott és agyondolgo­
zott emberben megteremhessen. De a mi kli­

és a magyar fürdő — vállalkozás kedvei kap.

matikus viszonyaink is olyanok, hogy szinte

megcsinálni

némely részben mosolylyal fogadott nélkülö­
zésekkel kell eltöltenie. — akkor a diák szál­

embertelenség lenne kivánni sok meleg gyöt­
rő, kánikulai napon a szellemi munkát. Azért

egyöntetű tervszerű és szívós kitartása keli.
Képes-e arra a magyar középosztály, — kötve

lók intézményét meg kell honosítani, éppen

örülünk, hogy a közhivatalnoki működésben

szinte intézményesen kidukál a hivatalnoknak

hisszük. Azért marad minden a régiben, és
a nyáron ki erre megy, ki arra . . .

fönnt is megtudják. Akkor aztán még vas­
utat is kapunk. Miért ne? Ha a nagy urak

reiéit volna már otthon

kének önnálló lépéseket kell tenni a szüni­
dőben és testét az egészséges gyalogolással

úgy, mint a külföldön. Az

is

okos

dolog,

TÁRCZA.
Hazajött a fiú ...
Irta'. Lantos Mihály.
István gazda napok óta nem leli a he­
lyét. Nyugtalan, izgatott, nincs kedve a mun­

kához. Hej, pedig inár lassanként itt az ara­
tás ideje! Orzse asszony váltig noszogatja,

biztatja őt, de hasztalan.
Ne szekirozzál te asszony — válaszolja
— Azután nagy titokban, félrefordulva öszszegyürölt, rojtos szélű levelet vesz elő és
motyogva silabizálja az írást: .Szerencsésen
átmentem“. — Átment a fiú I — .a matú­
rán és kedden reggel Szécsénybe érkezett.
Kérem édes apámat, küldjön értem kverit“.
Küldök lelkem, küldök. Hogyne küldenék?
Én is bemegyek.
Ebbe azután belenyugszik.
Nagy esemény is volt az. Még az öreg
Borda Péter, a sandaszemfl, sem emlékszik
ilyesmire. Nagy tisztesség érte Varsány falut.
Az István gazda fia, a nagyszerű Andás, a

legjobban tette le az érettségit a losonczi
gimnásiumban.
Hej, emberek meglátjátok, hogy ezt még

akarják.
Suttogtak, szőtték a terveket. A méltóságos asszony, az öreg grófné, fölhivatta Ist­

ván gazdát a kastélyba és megkérte, hogy
hozza majd föl a fiát. Igazán ? De biz* isten
igy volt. Orzse nénémtől hallottam. De en­
nek már a fele se* tréfa.
Kíváncsian várta Szakai) Endrét az egész
falu. Megnőlt-e? Van-e bajusza? — Persze
van. Hiszen már tizennyolc éves. Gólyán Pé­
ternek is ütközik már. Fog-e velünk szóba

állni? Nagy úr ám ezl Kravátlit hord, este
meg bárókisasszonyokkal táncol.
Várták Gordos Endrét.
István gazda még hétfőn este bement
Szécsénybe. Négy lovat fogott be. Így viszi
haza az ő okos fiát.
Ahogy meglátta, ahogy eléje állott, csak­
nem tudott szólni. Pedig de kifundálta, hogy
mit fog neki mondani. De mikor az a szép,
az az úri fiú átölelte, össze-vissza csókolta,
az ő borotvált ránczos-arcát, akkor torkán
akadt a hang és csak a szeme beszélt — A
könnyező szeme.
Egész utón hallgatott. Fia kérdéseire
csak bólogatott, csak flmmögetett.

Csakhogy

mindezeket

nem

lehet

hírlapi

Ide

a

cikekkel
közönség

Sebesen hajtott Repültek a lovak. Szed­
lenni.

Hadd lássa

mindenki az ő szép fiát . . . hadd irigyel­
jék tőle . . . Gyönyörködni akart a mások

arckifejezésében.
Vitte a fiát
Hazaértek. István gazda leugrott a ko­
csiról.
— Hazajött. Nézd anyjuk I Nézdl Meg­

hoztam.
Mint a hü kutya, úgy járta körűi a fiát.
— A grófné I A méltóságos asszony I —
motyogta.
Nem tudott beszélni; nem tudott betel­
ni a fiával.
Az ablakok kiváncsi női fejekkel teltek
meg. Nagyon szép. Jól áll neki a szalma­
kalap. Mindig mosolyog. De szép fogai

vannak.
Róla beszéltek napokig. — Megnézte őt
mindenki. Gyönyörködtek benne a varsányi­
ak és mikor vasárnak délelőtt meglátogattaa méltóságos grófnét, faluhosszat terjesztet­

ték a hirt:
— Meg lesz a vasút, emberek. Majd
meglássátok. Nem telik bele egy év.
István gazda boldog volt Mindenki a
fiát magasztalta. Úr lessz belőle, nagyságos

�julius 4.

„Szécsényi Hírlap“

27. szám.

HIREK
Előfizetési felhivás.
Lapankra jallus hó 1-től új előfizetést
nyitónk. — Tisztelettel kérjük a n. é. olvasó
közönséget, hogy lapunkra előfizetni szíves­
kedjenek.
Tisztelettel

a .Szécsényi Hírlap* kiadóhivatala.

JL „Méssárusitó réssvénytársulat.* Felszámol, miért is a felsőgállai és
miskoiczi égetett meszet ezentúl a Magyar ál­
talános kőszénbánya részvénytársulat, (Buda­
pest, V., Zoltán-utca 2.) közvetlenül árusítja.
A tánctanitó poxtse. Néhány hét­
tel ezelőtt Baneth Soma balassagyarmati tánctanitó — ki jelenleg Szécsényben tart tánc­

kurzust — egyik növendékétől pénzt kapót.

Kdsifasffatáal bizottsági
Hős.
Nógrádvármegye közigazgatási bizottsága jú­

A pénzt tárcájába téve, a 350 koronát tartal­
mazó erszényt az asztalon felejtette. Ezt csak
a következő napon vette észre és fejvesztet­

lius hó 4-én tartja meg ülését

ten szaladt a tánciskolába a pénztárcáért, de

TJJ Járási orvos. A kékkői uj já­
rásban járási orvossá — értesülésünk szerint
— dr. Balassa Árpád szinobányai körorvos

már akkor annak holt helye volt — Azonnal
jelentést tett az esetről a csendőrségnek, kik
a tettest Sarlai István asztalos-segéd szemé­

fog kineveztetni.
Kőiigugatás! kiasvesas.

lyében junius hó 29-én kinyomozták. A de­

Prónay

Mihály Nógrádvármegye főispánja Beke La­

likvens lettét beismerte és az ellopott pénz­

jost a losond járásba közigazgatási gyakor­

ből csak 70 koronát tudott előadni, a többit
fékben elmulatta, részben pedig kölcsön ad­

nokká nevezte ki

ta. A magáról megfeledkezett fiatal embert a

A ssécsenyi ált. ipartestüket
junius hó 29-én a .Káprás- erdőben tartott
nyári tánczmulatságára délután 3 órakor az

ipartestületből testületileg zászló alatt és ze­
neszó mellett vonultak ki.
Nem mindennapi látványosság volt a
mulatság színhelye: Remek, pazarul diszitett

sátorok voltak felállítva, melyeket egy sereg

lampion világított be pazar fénnyel. Igazán
kitett magáért a rendezőség. Sikerben sem
volt hiány,

amennyiben

60 pár tánczolta a

négyest és a mulatság csak a késő reggeli
órákban ért'teljesen véget, s a jelenlevők a
iegkedélycbb-hangulatban oszlottak szét.
Felülfizettek ez alkalommal'.
r
Dr. Sdtovszky Béla 16 koronát, Baross
Árpád 8 koronát, Trajter Mihály 3 koronát,

Mester Pál,

Dr. Kardos Sándor 2—2 koro­

bgyarmati kir. törvényszék őrizetére bízták.

Hajnali JtüJőn vonat. A »Szécsényi Iparos- és Kereskedő Ifjak önképző

Köré"-nek vigalmi-bizottsági elnöksége fal­

ragaszokon értesíti a nagyérdemű közönséget,
hogy e hó 6-án a rárósmulyadi vasasfürdő­
ben tartandó mulatság alkalmából hajnali kü­
lön vonatot rendelt, a melynek indulása haj­
nali 2 órakor lesz Szakai állomástól Balassa­

gyarmatig.
Ipartelepek — adómentessége. A kir.
közigazgatási bíróság pénzügyi osztálya a
napokban hozott döntvényében kimondotta,
hogy a házadómentesseg nemcsak a gyár
céljaira külön emelt épületeket* illeti meg,

hanem,megilleti. $gy közönséges .lakóház bi­
zonyos: részeiben' élhelyezett ipát telepeket,

Szijjártó

illetve bármely épületben lévő azokat az épü­

Sándor, Mester Lajos, Vízéii Pál, Kovács Ist­

letrészeket is, amelyek gyáriparnak minősít­
hető ipar üzésére szolgálnak.

nát,

Décsi Alfréd,

Müller Simon,

ván, Harazin Anzelm, Parditka Dezső, Kirberger István, Qlattstein Adolf, Szenes Jakabné, Vasok Ferenc, Arnold István, Kovács
Antal 1—I koronát Összesen 45 K. 40 fill.
ipartestület elnökségének halás köszönetét

jkar uradalmi koracs Jogállá­
sa. Felmerüli esetekből kifolyólag a hatás­
köri bíróság ítéletben mondotta ki, hogy az
uradalmi szegődményes kovácsok gazdasági
cselédeknek tekintendők és bérköveteléseik a
cselédügyi hatóságok előtt érvenyesitendők.

úr. Püspök is talán. De még pápa is. Vagy

Annus I Egy pillanat alatt eltűnt az iskolában

még annál is nagyobb. Városunk szeretett

töltött nyolc ev és ô újra gyermek. Paraszt­
fiú. Az Annus férje. Akkor igy volt.

A szives felülfizetők fogadjak ezúton is az

képviselője.
Egyszer aztán megkérdezte Endrétől:
— Mi akarsz lenni, fiam ? Ügyvéd, pap,
indzsellér?

— Egyik sem. Orvos leszek.

Megszólal.
— Annus, emlékszel rám?
Nem tehet róla; reszketett a hangja.

Félénken, alig hallhatón válaszol a le­

— Ahogy te akarod. Mindened meglesz.
Van az apádnak. Legény korom ban jól meg­

ány: Igen, Emlékszem a tekintetes urra.
— Nem vagyok én

tekintetes úr.

Hol

Az oroszlán és róka.
— Mese. —
Beteg lett az oroszlán,
Nagy beteg.
Keresgélni, vadászgatni

Nem mehet;
Egymagában
Otthon nyög a barlangjában.
Látogatók persze jönnek
Seregestül mindenünnet,

Mindenféle állatok,
Mert illik, hogy megkérdezzék:
Jobban van-e? meddig tart még

A beteges állapot?
Csak egy nem néz még felé se,
S az aggasztó hirlelésre
Nem ügyel.
És ez az egy — róka koma;

Azt mondja; ő nem rokona,
Hát azért nem vizitel.
Igaz volt-e amit mondott.

A mi rókánk, a ravasz?
Vagy hát csak egy szava is volt
Eddig még igaz?
Füllentit biz* ő kegyelnie
Most is, mint már oly sokat,
Ezúttal is messze hagyva

Magától az igazat.
Mert szükebb családi körbe*
Utoljára is kibögte
Az okát,
Hogy a beteg oroszlánhoz

Miért nem rándult ő is át?
.Hej, fiaim, én vigyáztam

S amit láttam, jól megrágtam,
Jól bizony.
Már pedig én csak azt hiszem,

Amit megnéz a két szemem; —
Semmi másban nem bízom;
S az oroszlán barlangjába

Befelé sok állat lába
Nyomát láttam ; ez igaz,

Hanem visszafelé aztán
Egyetlen nyom sem haladt ám . . .
Tette hozzá hunyorítva a ravasz.

Gábor diák.

És azután egész nap rosszkedvű.

Kiül a ház elé és nézi az eget. Milyen
szép, milyen tiszta I Akárcsak ennek a leány­
nak az arcza. A szeme is olyan szinü. Kék.
Várja az estét.
Várja a hét órai harangszót. Akkor fölkerekdik és elmegy hozzájok.

Még nincs otthon.
Türelmetlen.

fogtam az eke szarvát — mondta büszkén

laktok most?

Mikor aztán megjön, úgy örül neki.

az öreg.
Endre pedig örült a szabadságnak. Ki­

— A fiatal urékkal szomszédok vagyunk.
Az édes apám meghalt Isten nyugosztalja I

Miért ?

kijárt az apja földjére, ahol most arattak. —
Gyönyörködött a vetésben, hallgatta a mun­

— Mikor vagy otthon Annus? A leány

kálkodók nótáit Mellette karcsú fiatal leány
szedte a markot
Megszólította:

— Hogy hinak téged?
A leány fölnézett azután tisztességtudó-

an és szemérmetesen lesütötte a szemét

— Gábor Annus.

Gábor Annust Annust Mintha régen, a
régen hallott nótájának valamelyik gyönyörű
akkordja zendfllt volna újra fel. Erre a névre

jól emlékszik. Ezt a szemet sokszor látta.
A gyerekkort 0 tíz éves, az Annus nyolcz.
Mindaketten mezitlácosak. Gondtalanok, paj­
kosak, hancurozók, porban játszók I Gábor

összerezzen.

Mintha

veszélyt

érezne

. . .

Nem felel.
A fiú közelebb lép.

Egy rég hallott,
szomorú akkordjai I

rég elfeledett nótának

Leülnek. Nehezen megy a beszéd. Mit
mondjon ennek a leánynak? Erőt vesz ma­

gán. A hallgatás kínos.

— Ne félj tőlem. Nem akarlak bántani.

— Azért jöttem el hozzátok, mert na­

Elmegyek hozzátok, mert nekem nagy örö­
met okoz, ha azokkal beszélgethetek, akiket

gyon kellemesen emlékszem vissza arra az
időre, amikor együtt játszadoztunk. Akkor jó

gyerekkoromban szerettem.

pajtások voltunk és talán ma . . .
Elhallgat. Érzi, tudja, hogy nem szabad

Már bizalmasabb a leány.
— Ha nem restellt. Este hét órára ott­
hon vagyok Édes anyám is. — Teszi utána

mintegy mentségül.
— Meglátogatlak. Isten veled I

Isten veled I
És még egyszer megfordul, mert látni
akarja még egyszer . . .

folytatnia. Kegyetlenség lenne.
A leány is megszólal:
— Messze vetette a sors a fiatal urat.
Büszkék vagyunk mindnyájan a fiatal urra.

— Ne mond nekem: .fiatal úr-.
Annus kérdőn néz föl.
— Mond úgy, mint mások.

Endre va-

�julius 4.

„Szécsényi Hírlap“

27. szám.
állat­

lalmat szavazott meg. A megjutalmazott taní­

szőlőnek B 1, 7 alatt ugyanannak nevén álló

egészségügyi jelentések szerint ez évben is
igen sok malac pusztult el csontlágyulásban.

tók a következők: Massányi Béla (Alsóköröskény,) Brauner József (NyitraiványkaJ

aljai szőlőnek ugyanazon része 6 kor. az u.

A betegség a foszforvasas mész

A háziállatok osontlágyulása.

Az

részére 4 kor. i .f 2 tor, 989 hm. várhegy­

hiánya. A

Blahó Antal (Czabaj,) Kovácsik Vilmos (Felső­

o. 359 sz. tjkvi A f 1 sor, 996 hm. várhe­

csontok nem elég kemények, a malacok e
miatt sínylődnek és pusztulnak el. ügy szok­

köröskény,) Berényi Győző és Nelhiebel
Gusztáv (Hornját,) Szűcs János (Nagysurány,)

gyi szőlőnek B 1. 7. alatt ugyanannak nevén

tak ellene védekezni, hogy foszforsavas me-

Somogyi Aladár (Ujlót,) Ledényi Gyula (alsógyőröd,) Horváth János (óhaj,) Bankó János

várhegyi szőlőnek ugyanazon része 8 kor.
megállapított kikiáltási ár mellett elrendeli,

(Apátmarói,) Till János (Bá]h, J$alh, iskola,)
Bályel Gyula (Egyházmarót,) Greschó János

azzal, hogy ezen árverés a 71. számú tjkvbe
Kovács Verona javán bekebelezett kikötmé-

(Bál, evang. iskola,) Pásztor Gyula (Pultár,)

nyi jogot nem érinti.
Az árverés megtartásán batáridőül 79/3.
augusztus 18 napjának d. e. 10 óráját Piliny

szet etetnek velük, de ez nem pótolhatja a
takarmányokból esetleg hiányzó foszforsavas

meszel, ellenben a takarmányban levő fosz­

forsavas mész sokalta könnyebben emészthe­
tő. Éppen azért újabb időben igen nagy súlyt

Petrusz Pál (Csehberek.)

helyeznek arra, hogy a rétek és legelők fülerméseinek foszforsav és mész tartalmát mű­

trágyákkal emeljék, mert azt tapasztalták, hogy
a foszforsavas mészben gazdag talajon olyan
takarmány terem, a melynek

és

foszforsav

mésztartalma van. Ezirányban Németország­

ban végzett kísérletek

bizonyítják,

hogy

a

szuperfoszfáttal megtrágyázott rétről lekerülő
szénában 60—80 százalékkal emelkedet an­

nak foszforsavas mésztartalma. A rétek mű­
trágyázása tehát nem csupán a széna menynyiségét fokozza, hanem minőségére is rend­

kívül kedvező befolyással van, mert az ilyen
rétekről nyert széna ásványi anyagokban

gazdagabb lesz, az abból táplálkozó
egészségesebbek, gyorsabban

állatok

fejlődnek. Ar­

fenti ingatlanok

Sz. M. Miskolc. Aki kiváncsi az hamar
megöregszik. Mikor juttat vendégeiből nekünk?
F. 8. Newyork. ígéretének tegyen eleget,

vagy személyesen óhajtja beadni?
G. I. Buda. Megvagyunk elégedve, mehet.

Szerkesztésért felelős a kiadó

Árverési hirdetmény-kivonat.
A kir.

végrehajtást

kincstárnak

szenvedő

—

Kovács

elleni

Gábor

végrehajtás

ügyében a kir. jbiróság a végrehajtási árve­

30 fill, per és végrehajtási már megállapított

valamint jelenlegi 6 kor. és a még felmerü­

iskolák

már magyarul tudó IV. V. és VI. osztálybeli
növendékeivel, az iskolai tanítás időn kívül,

naponkint külön egy órán át magyar beszél­
getési gyakorlatokat végeztek, hogy a növen­
dékek az egymás közötti beszélgetésben is a

zett árfolyammal

számított és az

1881 évi

a bánatpénznek az 1881. évi LX. t.-c. 17. §-a

Megjutalmazott felvidéki tanltok. Néhai
Repesik János ny. kir. tanfelügyelő 200,000

elemi

gatlan becsárának 10 százalékát készpénzben
§-ában jel­

vagy az 1881. évi LX t -c. 42

papírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy

2063-1913. tkvi. sz.

terem s nem kell az állatot koplallatni.

kony a megbízott tanítók az

a kikiáltási ár kétharmadán

alul eiadatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

november hó 1-én kelt 3333.—81 I. M. ren­
delet 8. §-ában kijelölt óvadékképes érték­

rést 129 kor. 23

kat szervezett a nyitra — bars — hont —
nógrádi nyelvhatáron. Ezeken a tanfolyamo-

a. f 2. sorsz. 998 hm.

község házához tűzi ki, — mely árverésen a

Szerkesztői üzenetek.

ról persze nem is beszélünk, hogy a takar­
mányból a műtrágyázás következtében hőven

koronás nagy alapítványának kamataiból, a
F. M. K. E. magyar beszélgetési tanfolyamo­

álló részére 6 K.

fill,

tőkekövetelés,

1912 évi nov. 9-től járó 5

ennek

kamatai II K.

lendő költségek kielégítése végett az 1881
LX. t.-c. 144 §-a alapján és a 146 § értel­

miben a szécsényi kir. jbiróság területén lé­
vő a Piliny községben fekvő a pilinyi 71 sz.
tjkvben A I 1— 3-sor, 7Í 622 és-578 hrsz.Beltelek 68—69 h. sz. a. községibérc szántó­
föld, kenderföldnek B 4 alatt Kovács Gábor

értelmében a bíróságnál előleget elhelyezésé­

ről kiállított szabályszerű elismervén! átszol­
gáltatni.
Szécsény 1913. május 21-én.

A kiadmány hiteléül:
Zeleni», kir. tkwezető.

Eladó ház.
Szécsényben, a Kossuth Lajos-utcában lévő 275. sz. alatti ház szabadkézből eladó, — esetleg bérbe adó.
Értekezni lehet:
Stancsik István tulajdonosnál, Szécsényben
(Árpa-utca.)

nevén álló része 1151 kor. az A f 1 sorsz.

1077 hrsz. kobak! szőlőnek ugyanazon része

sorsz. 1004 hrsz. várhegyi szőlőnek agyanazon
része 18 kor. a f 2 sorsz. 1110 hrsz. kobaki

Jó házból való fiu
tanulóul felvétetik

igazgató választmánya 200—200 korona ju-

szőlőnek ugyanazon része 30 kor. az u. o.
280 sz. tjkvi A f 1 sor 000 hrsz. Geron

gépműhelyében. — Szécsény.

gyök. Endrei Vagy — akadozva mondja —

István gazda a sógorral beszélget.

hívjál úgy, mint 8 évvel ezelőtt. Andrásnak.
Az örkg asszony, Annus anyja, helyes­

— Orvos lesz belőle Hires ember. Meg­
látja kend. Ne sírj anyjuk ! Ölj no fel fiam.

lőn, tetszőn bólint.
— No mond :

Lassan, szomorúan, megy a kocsi felé.
Úgy szeretne most hangosan kitörőn simi

magyar nyelvet használhassák. Most, hogy
ezeknek a tanfolyamoknak az első évet a ta­
nítók sikeresen befejezték, a F. M. K. E.

.András I“

Talán

már

nem is tudod kimondani?
Hát bizony nehezen megy. De lassankint mégis megtanulja.
És azután elcsevegnek, elbeszélgetnek.

Elbúcsúznak.

— Holnap is eljövök — mondja a fiú.
És ettől kezdve naponta találkoztak.
A faluba már suttogni kezdtek. Eljutott
a hir István gazda fülébe is.
Legyintett a kezével: „Gyerekség I*

Eljött szeptember elseje. Napok óta fo­
lyik már a készülődés. Elmegy a fiú Pestre.
Örvös lesz.
Annus sir. A fiú vele. Utoljára találko-

tak. Búcsúzni kell. Isten veled Annust
Elváltak.
Befogva már a négy ló, amely bzécsénybe fogja vinni a fiút.

Egy ügyes fiu

4 kor. a f 2 tor. 1987 hrsz. kobaki szőlő­
nek ugyanazon része 4 kor. az u. o. a f 1

és világgá kiáltani bánatát.

Osszeszorut a

szive. Hát nem látja többet ? Mire visszajön,

már férjnél lesz. Valami durva, részeges em­

ber fog neki parancsolni. .
Odapillant még egyszer a házukra. Ott
néz. ô azl Annus!

Nem bírja tovább. Fétni kezd. Odaro­
han. Megöleli. Csókolja.
— Nem hagylak el. Nem megyeki Itt
maradok veled!
Az apja is oda megy. Az anyja is oda
tipeg.
Bátran és zokogva kiálltja:
Paraszt leszek. Szeretem őt. Nem me­

gyek Pestre.
A leány megrémülve,
össze magát. Sir.
A fiú anyja is sir.

reszketve

húzza

NAGY LAJOS

István gazda előlép. Haragos, dühös ke­

zét fölemeli.
— Majd megmutatom én I Adta kölyke!
Ütni akar. A fiú lehajtja fejét Megadás­

sal várja az ütést
Késik az ütés.
István gazda végig néz a bét gyereken.
Hogy bújnak egymáshoz. Hogy szeretik egy­
mást 1
Körülnéz. Szertefoszlott a szép álom.
Nem lesz már orvos a fia. Paraszt lesz. —
Mint a többi. De boldog lesz.

Lehanyaüik a keze. Suttogva mondja:
Nem bánom, ha szereted vedd el.
Azután megfordul. Megy lassan a kocs­
mába. Lehajtott fővel, meggömyedten megy.
Mikor beér, lerogy a lócára. Fejét az

asztalra hajtja.
Hallgat sokáig. Azután megszólal:
— Hazajött a fiú . . .
A többiek kérdőn néznek rá. — Búsan
mondja: .
— El se* megy többet Itthon marad.

nyomdász tanulónak, fizetéssel felvétetik:

Glattstein A. könyvnyomdájában, Szécsény.

�27. szám.

julius 4.

„Szécsényi Hírlap“

Hirdetések olcsó áron közöltetnek e hírlapban!
A félszázad óta fennálló

Tessék cégünkre ügyelni.

ÚJLAKI TÉGLA és MÉSZÉGETŐ
RESZVENYTÁRSULAT

legkitűnőbb minőségű

ASZBESZTPALÁJA
minden hasonló anyagot túlszárnyal

tűzálló, fagyálló, tetszetős és olcsó.
Anyagot szállítunk, fedést vállalunk.
Kérjen árajánlatott.

Képviselő: PRÁGAI ERNŐ fakereskedő, Szécsény.
Legjobb anyag — legjobb munka — legmesszebmenő jótállás.

ízléses munkáért többszörösen kitön telve.

Huszár Mihály

ULIP
ISTVAN
élővirág terme

nógrádmegye legnagyobb
rubalestő, vegyitisztitó- és gőzmosó intézete

LOSONCZ, Kossuth Lajos-utca 10.

LOSONCZ,
RÄKÓCZI-UT.

TELEFON 123.

Vidéki megbízások pontosan eszközöltetnek.

Megrendelések: élővirágokban

Gyászesetben ruhák 48 óra alatt

Glattstien Adolfnál, Szécsényben

festetnek feketére.

24 órán belül szállíttatnak.

Elsőrendű munka, gyors- és pontos kiszolgálás

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája,
könyv, Írószer- és papirkereskedése.
M. kir. dohány- és szivar-árudéja.
a „Szécsényi Hírlap" kiadóhivatala.

SZÉCSÉNY, (NÓGRÁDMEGYE) RAKÓCZI-ŰT 566.
Készít minden néven nevezendő
könyvnyomda! munkákat díszes, pontos és gyors kivitelben bámulatos olcsó érakon.

Vidéki megrendelések a legrövidebb idő slett teljesittetnek.
Állandó raktár:

mindenféle papirosokból, rajz- és írószerekből, ügyvédi-, közigazgatási- s különböző hivatali

nyontatványokból.

Nyomatott: Glattstein Adolf Könyvnyomdájában — Szécsényben.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="1671">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00674.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="1672">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1913_07_04.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1652">
              <text>1913-07-04</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1653">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1654">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1655">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1656">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1657">
              <text>bibBBM00390787</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1658">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1659">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1660">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1661">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1662">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1663">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1664">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1665">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1666">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1667">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1668">
              <text>Szécsényi Hirlap 5. évfolyam 27. szám (1913. július 04.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1669">
              <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1670">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
