<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="76" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/76?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-14T04:49:01+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="151">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/59982dcff74efe154fab0984e2cb413c.jpg</src>
      <authentication>238f10bf47a684266011bd0585ee477d</authentication>
    </file>
    <file fileId="152">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/38f2f8742cd6859bda02fb81724f8446.pdf</src>
      <authentication>00ac19dc8a8eeaf187084aa7f7a199cc</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114417">
                  <text>V-ik évfolyam.

26 szám.

Szécsény, 1913. junius 27.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP.
Megjelenik minden pénteken.
Kiadótulajdonos: Glattstein Adolf.

ELŐFIZETÉSI AR:
Egész évre 8 korona — Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.

Egyes szám ára 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

Péter-Pál napján.
Aranykalászt lenget a nyári szellő és az
aranykalász Péter-Pál napjára már jóformán

megérett a learatásra. A homokon a gyorsan
érő rozsba már beállottak a vidám aratók s

a hol a nyári égi

háború

helyenként

kárt

nem okozott, — általában reménykedő mun­
ka folyik, hogy az Isten áldása megjutal­

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Főmunkatárs:
KARDOS ISTVAN és IFJ. SZÁDER GYULA.

Szerkesztóség és kiadóliiVatal Rákóci-út 565.

ladgálhat aratókért. így aztán idegenből ho­

zott aratókat s a régi
pon maradtak, százan
kül. Igyekeztek volna
gi részkereset melleit,

arttók odahaza hop­
és százan kereset nél­
már elszerződni a ré­
de hiába. Régi gaz-

dájoknak már megvoltak az aratói és saj­
nálkozva mondotta, hogy mivel ismételt fel­
szólítására nem akartak

szóba

vele

állani,

szerződni. Ha jövőre vissza

kiabál és zavarbontást szit, — ott kell a ha­

állani, kész örömmel fogadja őket, csak azt
kéri, hogy az aratási szerződés idejében kös­

hány év előtt otyan emberek, akik a gazda­
sági munkás

helyzetét,

megélését,

kereseti

viszonyait-nem-ismerik, kiadták a jelszót,
hogy nem kell szerződni aratásra, csak az
utolsó minitumban. Kényszerhelyzetbe kell

nagy sajnálattal telte, — elkellett maradni
régi aratóitól és idegen munkásokkal kellett

akarnak

hozzá

sék meg.
Persze, hogy ezt a kérését a k'vetkező

tudja azt, hogy a kenyérre valót egész télre

képzelni, hogy az az idegen ember, aki

aratókat kiszavalta a rendből és

előre leszerződni, hanem meg

várni a

kell

jó

ja bérét, akármilyen termés is lesz, megfog­
ja kapni Hiszen az uj munkástörvény a
gazdát a munkással szemben vállalkozónak
tekinti, akinek elkeli szenvednie az Isten lá­
togató kezét, ha sújtja és termést nem ad.

állás előtt jogában van kérni, hogy a meg­
állapított részkereset helyett az azon vidéken
akkor fizetni szokott napszámbért kapja. Va­

kezdése előtt, — nem kötelezi a munkást,
így teliát nem mondhatja a munkásember,

A konyhaasztalon búslakodott! sírva.

kis szobára, azután puhán,

könnyedén lelép

Pedig ez a levél csak pár sorból állott:

a selymes pázsitra.
Indies, a fekete

vén

.Kerek András háza lakodalmat látott."

szőrű

komondor

elvakkantja magát, — hamarjában meg sem

Eljött már az ősz is, fakó sugarával,
Fehérebbé válóit a tejut az égen.
Szegény kicsi cseléd mindig arra gondolt
Mit csinálnak otthon? ... otthon az alvégen ?

S egy sötét éjszakán rámás csizmás lába
Csikorogva vitte bele a Dunába.
Kardos István.

Akár száz évig is iparadhat e helyen.

Kicsinyke ezókmókját ládájába tette.
A piros jegykendől. Lakzi lesz a nyáron.

Irta: Ifj. Száder Gyula.

Egy lépést tesz az asztalhoz. Gondolko­

dik. Még nem egészen határozott Magaelé
mered bizonyos öntudatlanságban. Valamit
tenni kellene ... De mit? — De mit?
Elindul vissza az ablakhoz: ingadozva,

határozatlan, bizonytalan lépésekkel, mint az

alvajáró.

Egyszer szomorú lett. Valami levél jött

lesi a halk accordokat. —

Merengve néz a hegy

kéretné, hogy elhallgasson.
És indics hallgat Elégűllen csóválja bo­

zontos farkát, odafekszik a szép asszony lá­

bai elé, ki mikor lopva, magakörűi figyelve

gat az éjszakába a túlsó erdészlak zsindely tetejéről egy-a deszkást

(Folytatás.)

Széles jó kedvében felviditá őket,
Miként a napsugár az őszi időket.

ismerte.
A vágyaktól kergetett szerelmes asszony
megsimogatja okos koponyáját mintha talán

elindul, ő is halkan szűkülve, szimatolgatva
utánna lopódzkodik. —
Némaság mindenütt Csak néha kurjant-

Deszkás lakója.

Addig pedig szolgál s vigyáz magára,

Otthon a faluról. Nagy árkusra írva.
S mikor álmodón leborult az alkony.

felől egyész bizonyos lehet, hogy ö munká­

de elfogadása, természetesen a munka meg­

rosszul I Mert a gazda nem lehet kényszer­

Jajgatva ésikorgott a tükrös parketten.
Eltartották őt minden földi jóval
Szerette az asszony, az úr^ Mindaketten.

szár­

mézes-mákell

Tetszett az uraknak. Rámás kis csizmája

A mezőgazdasági munkásra nem

mazik semmi hátrány abból, ha jó előre,
akár már télen is elszerződik munkába. Af-

gyis a szerződésnek a részkereset kiszolgál­
tatására szóló része kötelezi a gazdát, de

zos beszédével elhitette, hogy nem

Hogy el ne essék az életvásáron.
Föl is ment a bérház öt emeletére.
A vacsorapénzzel tiz forint voll bére.

ugatásnak köszönthetik.

az

paroláznl és annak minden kívánságát telje­
siti. De nagyon rosszul számított. Nagyon

Nem kell lennie nagy kalapú fessnek.
Csak dolgos és ne szeretős legyen,

nyörűségesen, mert hiszen szenvedeti nyo­
morúságokat nagy részben ennek az idegen

tudja, hogy mily mértéktelen nyomorúság vagy semmi, vagy silány termét lesz. Mert
költözhetett egyes munkás hajlékába,, aki ,a -azt-mondja a mnnkástörvény, ^ogy gazdasá­
munkásember kereseti viszonyait isméii és gi balsiker esetén a munkásnak a munkába

látja a-gazda, ugyancsak fog

A Frissben olvastá vasárnap este,
Egy úri helyre cselédet keresnek.
Nem kell eziezomázott nagy úri dáma,

annyira félti az irháját. De lesnek is rá gyö­

lendő búzának, — nem kockáztat semmit,
arra az esetre, ha a búzája meghibásodik,

áll aratáskor munkába, annak csak nyomo­
rúságban van része, — ujjig. De le lehet

A kis cseléd.

ember

ban az évben bezzeg keserves időt láttak az
aratási részkeresetből kimaradtak. Csak az

pereg az érett búza a földre, és egy évi
küzdelmes, fáradság semmivé lesz. Ha ezt

TÁRCZA.

ékotszavu

Ellenben a munkás, ha akár tizenketted, akár
tizenegyed részére szerződött is a kicsépe­

De

az aratási részkeresetből szerzi meg. Aki nem

munkással

az

ab­

évben teljesítették is a munkások.

hozni a gazdát, hadd ijedjen meg, hogy ki­

a

Hirdetések egyezség szerint.

búza bekérését, — az

ott, ahol egy-két hangos szavú konkolyhintő

szint maga átélt, részint másoknál látott. Né­

intézendők.
közlemények soronként 50 fillér.

abba a határba, — pedig jó pár esztendővel
történt az eset, — ugyan nem mer elmenni,

nem is vehetik rossz névén, ha ô neki — bár

talában azonban a magyar munkás okult né­
hány évek keserű tapasztalásából, amelyet ré­

Nyílttéri

helyzetben s az utolsó pillanatban nem sza­

mazza a munka verítékét, fáradalmát.
Minden jel azt mutatja, hogy csendes
békés és megelégedett aratás lesz. És csak

tóságnak rendet csinálni és az adott szó, a
szerződés szenlségériek éi vényt szerezni. Ál­

reklamációk és hirdetések a kiadóhivatalhoz

felé,

gyönyörrel

Hirtelen fellép az ablakdeszkára.
Még visszapillant a homályba

hagyott

jellemző

— éber

kuvikmadár.
S ők ezt figyelmen kívül hagyva

men­

nek a célhoz.
Átlépik az árkot Elhaladnak a túloldali
erdészek mellett Ott is künn áll a kapuban
egy bakterkodó szűrkebundás kuvasz. Indies

hozzálép. —
összedugják

orrukat,

ilykép

köszönti

egymást a két jóbarát
Mintha Indies hiná, csalogatná magával,
de az hajthatatlan marad. Megrázza fejét,
hogy nem lehet Egyedül van az öreg asz-

�26 szám.

junius 27.

„Szécsényi Hírlap“

bogy ô eleve aratási szerződést nem köthet,
mert hiszen nem tudja mire kösse? Nagyon

csak a vámközpont irodájának főnökei fog­
ják kézhez kapni, akik a felelet'további ke­

is tudja, hogy öt a törvény abban a részben,
bogy ingyen ne dolgozzék, megvédi. Bizony

zdése előtt a feleletet adó cég nevét és cí­

ez a törvény a gyöngéb védelme. Mert aztán
ki védi meg a gazdát, akinek egy rossz ter­
més etetén adóját és köztartozását éppen úgy'
meg kell fizetni, éppen úgy kell fizetrfie a

földjén lévő kölcsön kamatát, mintha jó ter­

mése lenne. Aki igazságos ember, annak el

kell ismernie, hogy a gazda, különösen, ha
nincs anyagilag jó helyseiben, sokkal súlyo­
sabb, gondteltebb napokat lát, mint a mun­
kás, akinek napszáma munkájáért mindeneset­
re kijár egy-egy rossz termésű évben is. De

ha az ember igazságos, pedig legyen az
minden ember, akár gazda, akár munkás, —
elkeli ismernie, hogy a munkástörvénynek
erre a gyöngébb félt védő intézkedésére nagy
szüksége volt És aa méltányos és valóban
igazságos.
A holnap kezdődő aratás gyönyörű mun­
kája a rendbe álló magyarnak és bár hama­
rább kell mint a dalos pacsirta és későbben

HIREK

mét a kitöltött kérdőívről; a. feleletek pedig
nem cégenkint, hanem iparágankint csopor­

tosítva fognak feldolgoztatni. Ennélfogva tel­
jesen kizártnak tekinthető az, hogy az egész
bizalmas használatra -ért és ennélfogva egé­

feltárt adatokkal felszerelten
várt megbizbaló feleleteket akár adóztatási
szen őszintén

célokra legyenek fordíthatók, akár egyéni vi­

szonyokról való információ nyújtásra hasz­
náltassanak fel, valamint teljesen ki van zár­

va annak a lehetősége is, hogy a feleletek
illetéktelen kezekbe kerüljenek, egyszóval,
hogy ezúton bármipéven nevezendő viszaélés
történhessék. A kérdőívet az ország összes

JEsJtüvó.

Dr. Hanzity László, váro­

sunk volt főszolgabirája folyó hó 28-án Bu­
dapesten, a Jézus Szentszive templomában
vezeti oltárhoz slpeki Balázs Blankát. — Az

új párnak szívből gratulálunk.

JETalaJosals. Márton Incze, pénzügyi
tanácsos folyó hó 22-én Temesváron elhunyt.
Az elhunytban Dr. Seidner Mór helybeli ügy­
véd, az apósát gyászolja.

Templom renoválás. Városunk
egyik legkiválóbb történelmi nevezetességű
műemléke: a róm. kath. templom külsőleg
teljesen új tetőzetet kap. A munkálatok ki­

iparkamarái s más ipari és kereskedelmi ér­
dekképviseletei és szakegyesületei utján kűl-

vitelével a tatabányai

szét, eddig mintegy 7500 cégnek.
Minthogy a széleskörű expedíció dacára is

J’ürdól mulatséff. A .Szécsényi
Iparos és Kereskedő Ifjak Onképző Köre* —

megeshetett, hogy egyik

tapasztala­

f. évi julius hó 6-án (kedvezőtlen idő esetén

tokkal vagy kívánságokkal bíró iparos vagy
kereskedő nem kapott ilyen kérdőivet, a
vámközpont irodája ez utón is felhívja az

a következő vasárnap) a pozsonyi túzkárosultak javára, a rárósmulyadi vasas-fürdőben

dötték

másik

.Elernit*-müvek r. t.

cég bizatoit meg.

iig van pihenése és megállása, ezt a nehéz
férfias erőt kívánó munkát gyf nyörüséggel
végzi. Legyen ilyen a mostani aratás is. Te­

ilyen cégeket arra, hogy forduljanak telefo­
non (135—23) vagy levél utján az irodához

kabarédéi egybekötött nyári tánczmulatságot
rendez. A mulatság kezdete d. u. 4 órakor,
a kabaré kezdete este 6 órakor. A kabarén

kérdőív iránt.

Kardos István konferál.

rítsen Isten gazdag áldást Ennek a sanyar­

A magunk részéről annál szívesebben
tesszük közzé ezt á felhívást, mert közgaz­

nyugszik, mint néhány esteli csillag, bár ak­

gatott országnak lakosságára, akikre valóban
ráfér egy bőtermő esztendő annyi nehéz na­

pok után.

Előkészület a kereskedelmi
szerződésekre
A magyar vámpolitikai központ bthaló

tanulmányok és kutatások tárgyává teszi az
1906. — óta életbelépett vámszerződesek ke­

reskedelmi, ipari és általában gazdasági ki­
hatásait E célból kérdőívet bocsátott ki az
ország iparosaihoz és kereskedőihez, azzal a
kéréssel, hogy e kérdésekre minél behatób­
ban s minél inkább adatokkal igazoltan vá­
laszoljanak.
Az aláírással ellátva beérkező feleleteket

daságunk érdekében a legnagyobb súlyt he­
lyezzük arra, hogy minden számottevőbb
cég tapasztalatai és kivánságai eljussanak
érvényesülés céljából a vádiközponthoz. En-,

nélfogva a kérdőív birtokában levő olvasó­
inkat a legnagyobb nyomatékkai biztatjuk
a magunk részéről is, hogy a kérdőivet a
vámközpoototi megifcib bizalommal és őszin­
teséggel állítsak ki, kivánságaikat adják elő
precízen s küldjék azt a. vámközponli iro­
dához (Budapest, V. Szemere-utca 6.) minél

nem. —
S most

vágyik

utánna.

zokogását hallja hegedűjének,

Vágyik,

mert

amit eltiltott

kutatva a bajt — a tűdőcsucsok táját s kö­
zönnyel mondotta ki: deszkásba . . .
Vágyik ... És belehördűl az éjjbe: —
Fiú jöjj . . . Jöjj ide ... Ide kőzetembe ...

Hiszen várlak . . .

Meg

kellene

sejtenedt

álmodozó tekintetét, — akinek nótáit oly so­

képes továb menni.

kat elhallgatta és oly szívesen ... oly szí­

A hegy alá jutott
Egyre köhécsel. Fehér selyem kendőcskét szorít az ajakára, kis piros csikocska
tapad hozzá . . . Aztán már egy sötétes folt
tűnik elő rajt, . . . egész nagy folt . . .

forró

kézcsókjait . . . Ennyit és

többet semmit . . . Ennyi volt az ô viszo­
nyuk.,Hófehéi viszonyuk . . . Egy pár öm­

szülő közönségnek azt jósoljuk, hogy régen
mulattak oly jól, mint fognak ezen mulatsá­

lassan fejlődő városunknak egyik előkelőén

hogy váriak . . .
Görcsös, fuldokló köhögés fogja el, nem

. . . érzi

adja: Klein Armand. — Mi, kik ugyanezen
szereplőktől már láttunk több darabot siker­
rel előadni, az ezen mulatságra elmenni ké­

alábbiakat: A Rózsa-utcában —«mely a mi

* Látja képzeletében kis hegedűmesterét,
a simára fésűit fényes, feketehaju zenetanitó

Végig látja egész ismeretségüket S érzi

.A fogadás* monológ, előadja: Horváth Mi­
hály és végűi .Couplék* Zerkovitz-től, elő­

Berondít ott utcúJc. Lapunk egyik
helybeli olvasójának kérelmére közöljük az

cél,

vámérdekek megóvására alakitolt vámköz­
pont ezeknek az érdekeknek jelentékeny szol­
gálatokat teljesítsen.

kezéből az orvos: a szigorú, szemüveges,
kopasz orvos, ki blazirtan kopoglatgatta —

felkorbácsolód-

levél* kabaré dal, előadja: Szorcsik Antalné.

hogy a

igy lesz ugyanis elérheiő az a

porán kapkodja lábait a gyorsan haladó szép

vesen . . .
A vágyak még jobban
nak. És tovább lát

monológ, előadja: Molnár Margitka. .Búcsú

gon s hogy a szereplők játékától el lesznek
ragadtatva: holt bizonyos.

lengő szó, pár elparirozott lángoló pillantás
és kézcsók . . . forró kézcsók . . . Töbh

Agya zakatol, nem enged nyugalmat —

len valaki .Palóc nótákat ad elő, .Az édes
anyám*, szavalja: Stein József. .Népdalok”,
előadja: Vereczki Mariska. .Álarcos bálon*

hamarább. Akinek. pedig még nem jutott
kérdőív, az forduljon ilyenért ugyanoda. Csak

szony. emberük még künnjárja az erdőt,
mert ma rajta a sor rausitzokra lesni. — Hiá­
ba, az asszonyát nem lehet magára hagyni
Még a hízelgő Indies kedvéért sem.
És indics nem tehet egyebet, mint sza­

asszony után. —
A szöszke asszony most megáll Egyetkettőt köhhint, furán, szárazon köhhint Hi­
deg borzongás fut végig rajta, megremeg.
Valamitől mintha félne. Aztán megy tovább.

Egy — a meghívói
műsoron még csak J G.-vel jelzett ismeret­

A hold, az a kíméletlen vén gazember,
nemhogy eldugná koponyáját ilyenkor vala­
melyik felhő mögé, de éppenséggel teljes

Legjobb minőségü légy-fogó

passzióval szórja le magáról az ezüstös su­

garakat, csakhogy a szöszke asszonyt . meg­
riassza, . . hogy lássa a selyemkendőcskét
. . . a folttal . . .
És meglátja és meg sem riad.

Csak a vállát vonja fel csendes beletö­
rődéssel s az zjka szélén

jelenik meg egy

cinikus mosolygás.
Leül egy fatönkre, lázas fejecskéjét te­
nyerére hajtja s asszonyos észjárással gon­
dolkodik tovább. Most a sorsáról.
Indies elkeveredik előtte a füvön; oly­
kor fel-fel pislog s a madona arcú, Ámorka

— sebzett szöszke

asszonyt

figyeli,

kinek

agyában világosság dereng — hisz felvilágitá a hold fénye — és sejtelemszerüleg

rögződik meg benn, hogy már nincs messze
az idő, amikor végleg összeomlanak a vá­
gyak, a rózsaszínű vágyak s vele minden___

. . . Hiszen a mécses világa csak pislogat, . . ki fog aludni . . .
És a hegytetőn a hegedű accordok el­
csendesülnek.

(cukorsüveg formában)
darabja 3 fillérért kapható:

Glattstein Adolf könyv- es papirkereskedésében.

�26. szám.

junius 27.

„Szécsényi Hírlap“
Szerkesztésért felelős a kiadó.

csendes villaszerű épületeit határolja — egy

végrehajtási ügyében a kir. jbiróság a

idő óta reggelenként a Gross-féle uradalom
cselédségének disznói gyülekeznek csordába,
mely a Rózsa-utcából a Haynald- és Temp­
lom-utcán által hajt ki a mezőre. Ezen fent-

jelzett három utcát mentében a disznó csor­
da napról-napra mindjobban berondiija és a
főidet ilt-olt feltúrja, sőt, egyes épületek fa­

lait is bepiszkítja, — több háztulajdonosnak

nagy boszuságot okozva. Reméljük, hogy
városunk elöljárósága szívesen vesz erről
tudomást és köztisztaság érdekéhen intézke­
déseket fog tenni, a fentnevezetl ulczáknak

rendben tartását illetőleg. Ajánljuk a városi
tiszti orvosnak, a fent említett utcáknak mai
állapotában való megtekintését.

A kenas gyufa árusítása, julius 1. után

is szabad lesz és

papirhüvelybe csomagolt

ilyen gyufát a gyárak továbbra is készítenek.
A törvény csak a foszforos gyufának a gyár­

tását és forgalombahozatalát tiltja. Minthogy
azonban a nagykereskedők a mostani rossz
üzletmenet miatt foszforos gyufakészletükön
nem adhattak egészen túl és számos vidéki

kereskedőknek is van még ilyenből

jelenté­

keny készlete, kívánatos volna, ha a kormány

ezeknek eladását julius I. után is, lehetőleg

ez év végéig megengedné. Ennek

voltakép­

pen nincs is semmi akadálya, mert hiszen a
foszforos gyufa használata nem rejt magá­
ban különös veszedelmet és csak a

gyártás

támadja meg a vele foglalkozók egészségét.
Több kereskedelmi testület már ilyen irányul

kérelemmel fordult a kereskedelemügyi

mi­

239—1913 végrh. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX t.-cz. 102. §-értelmében ezennel közhír­
ré teszi, hogy a szécsény] kir. {bíróságnak
1912 évi Sp. I 1216 számú végzése követ­
keztében Dr. Essősy Béla szécsényi ügyvéd
által képviselt ifj. Bartu« János endrefalvai
lakós javára 115 kor. 96 fill, hátr s jár ere­
jéig 1913 évj márczius hó 19-én foganatosí­
tott kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és
800 koronára becsült következő ingóságok,
u. m. 2 drb. tehén nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir (bíró­
ság 1912 évi V 273 6 számú végzése folytán
115 kor. 96 fill, tőkekövetelés, ennek 1912.
évi febr. hó 7 napjától járó ötszázalák ka­
matai, egyharmadszázalék váltódij és eddig
összesen 32 kor. 12 fill-ben biróibg már
megállapított költségek és I kor, 80 fillér
árv. kit. dij erejéig Nőgrádmegverben leendő
megtartására 1913 évi julius hó 4-ik napjá­
nak délutáni 4 órája határidőül kitüzetik és
ahhoz a venni szándékozók ezennel oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg,, hogv az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t-c. 107. és
108 §-ai értelmében készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsá­
ron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingósá­
gokat má«ok is le- és felülfoglaltatták és
azokra kielégítési jogot nyertek vnlna, ezen
árverés az 1881. évi LX. t-c. 120 §. értel­
mében ezek javára is elrendeltetik. .

Szécsény 1913 évi június hó 12-én.
IVagry, kir. bir. végrehajtó.

niszterhez, aki eddig a kérvényekre nem vá­
laszolt. Helyén való volna, ha a kereskedel­
mi és iparkamarák mind sürgősen felírnának
a kormányhoz, hogy az eladást tilalmazó

rendelet életbelépését tolja ki egy fél eszten­
dővel és igy óvja meg amúgy is sok bajjal
küzdő kereskedőinket egy újabb fölösleges
károsodástól, amit a készenlétben levő fosz­

foros gyufa megsemmisítése okozna.
A Szécsény I Ifjúsági Football Club julius
3-án tartja évi megalakuló gyűlését. A tárgy­

sorozat előreláthatólag a következő lesz: 1.
Elnöki megnyitó és heszámoló tartja Márer
György, 2.*A tartandó mulatságról Weisz Ar­

túr, 3. Tisztikar felújítás, 4. Pénztár vizsgá­
lat 5. Folyó ügyek tárgyalása. 6. Indítványok.
Gödöllő gyönyörű erdején keresztül vezet

• villamos. Nagy jelentősége van ennek, mert
igy a Budapestre utazóknak meg van adva
a mód arra, hogy Gödöllőn álszáljanak és

az út hátralévő részét már ne

füstös,

kor­

mos, meleg vasúti kocsikban tegyék meg,
hanem mintha felüditő, pompás kiránduláson
vennének részt: tiszta, szellős villamos vasú­

ton. erdők, hegyek közt, festői vidéken ke­
resztül felfrissülve, kipihenve érkezzenek meg
Budapestre. Ez átszálló, utazás előnye azon­
kívül, hogy olcsóbb és időmegtakarítással is
jár, mert minden Gödöllőre érkező vonatra

villamos kocsi vár úgy, hogy az átszállás
azonnal megtörténhet. De jelentékeny előnyt
nyújt végül azoknak is, akiknek nem Buda­
pest utazásuk végcélja, hanem Rákosszent­
mihály, Rákospalota, vagy Újpest.

Jó házból való fiu
tanulóul fölvétetik
NAGY LAJOS
gépműhelyében. — Szécsény.

474—1913. végrh. sz.

r

.... Árverési hirdetmény.........
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi

és a még felmerülendő költségek kielégítése
végett az 1881 LX. t -c. 144 §-a alapján és

a 146 § értelmében a szécsényi kir. jbiróság
területén lévő a ságujfalu községben fekvő a

ságujfalusi 18 sz. tjkvben A

10a, 155a, 210a, 318a, 422a,

mocsár és legelő és erdő illetőségnek

alatt Dénes Kelemen Pál nevén

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­

folytán 167 kor. 38 fill tőkekövetelés, ennek
1913. évi március hó 11 napjától járó 5 szá­
zalék kamatai, egyharmadszázalék váltódij és
eddig öszszesen 55 kor. 04 fillérben biróilag

már megállapított költségek és 2 korona 40
fillér árverés kitűzési dij erejéig Szécsényben

leendő megtartására 1913. évi Julius hó 7-lk
napjának délutáni 4 órája határidőül kitűzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. t-c. 107.

§-ai értelmében készpénz fizetés
mellett a legtöbbet Ígérőnek szükség esetén
és 108.

becsáron alul is el fognak adatni
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azok­
ra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árve­
rés az 1881. évi LX. L-c. 120. §. értelmé­
ben ezek javára is elrendeltetik.
Szécsény, 1913. junius hő 22-én.
Ngyt kir. bir. végrehajtó.
1737*—1913. tkvi. sz.

Árverési hirdetmény kivonat.
Róth

Adolf végrehajtatnak — Dénes

Pál

végrehajtást

szenvedő

elleni

álló

N 3
része

Az árverés megtartására határidőül 1913.

julius 18 napjának d. e. 10 óráját Ságujfalu
község házához tűzi ki, — mely árverésen a
fenti ingatlanok a kikiáltási ár kétharmadán
alul eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának 10 százalékát készpénzben
vagy az 1881. évi LX t-c. 42 §-ában jel­
zett árfolyammal számított és az 1881 évi
november hó 1-én kell 3333.—81 I. M. ren­
delet 8. §-ában kijelölt óvadékképes érték­
papírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy
a bánatpénznek az 1881. évi LX. t.-c. 17. §-a
értelmében a bíróságnál előleges elhelyezésé­
ről kiállított szabályszerű elismervén! átszol­
gáltatni.

A bánatpénz letétele alól az 1908 XLI.
t.-c. 21 §-a értelmében a kir. kincstár fel
van mentve.
Szécsény 1913. április 28-án.

Kir,.jáxásbiróság, .mint telekkönyvi hatóság.

Szentbe,

303—1913. vgrh. sz.

bíróság 1913-ik évi V. 208 2 számú végzése

sor,

516a,

1171 kor. ezennel megállapított kikiáltási ár
mellett elrendeli.

ben Huberth Vilmos lévai ügyvéd által kép­
viselt Kabína József fiai lévai cég javára
167 kor. 38 fill, s jár erejéig 1913 évi junius
hó 4-én foganatosított kiefégitési végrehajtás

456a,

veresek alatt, hosszuföld, ágerdő, n. berek,
mocsár, veres. Darvas oldal, kisrét, nagv rét,

A kiadmány hiteléül:

utján felül foglalt és 782 ' koronára becsült
következő ingóságok, u. m. vas és fűszer
áruk nyilvános árverésen eladatnak.

1 — 13

I

648a, 614a, 694a, 741a, 800a, 861a, hrsz.
Beltelek 18 h. sz. a. káposztás, kenderföld,

LX. t.-cz. 102 §-értelmében ezennel közhír­
ré teszi, hogy a lévai kir.'jbiróságnak 1913.
évi Sp. I. 191 2 számú végzése következté­

Kelemen

vég­

rehajtási árverést 60 kor. tőkekövetelés, en­
nek 1910 évi aug. 1 l-iöl járó 5 *'• kamatai
28 kor. 20 fill, per és végrehajtási már me­
gállapított valamint jelenlegi 12 kor. X. fill

sk. kir. járásbiró.

Perényi,

kir. tkvvezető.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t-cz. 102. §-8 értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a hgyarmati

kir.

törvény­

széknek 1912 évi 10162 sz. végzése követ­
keztében Dr. Essősy Béla szécsényi ügyvéd
javára 135 kor. s jár. erejéig 1912 évi nov.
hó 25 én foganatosított kielégítési végrehaj­
tás utján felülfoglalt és 800 kor.-ára becsült
következő ingóságok, u. m: 2 db vörös tarka
ökör nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1912-ik évi V. 441'1 számú végzése

folytán 135 kor.

tőkekövetelés, ennek 1912.

évi augusztus hó 29 napjától járó 6*”* kamatai,
egyharmadszázalék váltódij és eddig összesen
35 kor. 65 fillérben biróilag már megállapí­
tott költségek és 2 K. 40 fill. árv. kitűzési dij
erejéig Pusztatercsen leendő megtartására 1913.
evl julius bő 24 napjának d. u. 3 ártja
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni

szán­

dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-ai értelmében,

készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-c. 120. § értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

Szécsény 1913. évi junius hó 17-én.
kit. bir. végrehajtó.

�junius 27.

„Szécsényi Hírlap“

26 szám.

Hirdetések olcsó áron közöltetnek e hírlapban!
A félszázad óta fennálló

Tessék cégűnkre ügyelni.

ÚJLAKI TÉGLA és MÉSZÉGETŐ
RESZVENYTÁRSULAT
legkitűnőbb minőségű

ASZBESZTPALÁJA
minden hasonló anyagot túlszárnyal

tűzálló, fagyálló, tetszetős és olcsó.
Anyagot szállítunk, fedést vállalunk.
Kárjen árajánlatott.

Képviselő: PRÁGAI ERNŐ fakereskedő, Szécsény.
Legjobb anyag — legjobb munka — legmesszebmenő jótállás.

ízléses munkáért többszörösen kitüntetve.

Huszár Mihály

ULIP
ISTVAN
ólóvlrág terme
RÄKÓCZI-UT.

nógrádmegye legnagyobb
ruhafestő, vegyitisztitó- és gőzmosó intézete

LOSONCZ, Kossuth Lajos-utca 10.

LOSONCZ,
TELEFON 123.

Vidéki megbízások pontosan eszközöltetnek.

Megrendelések: élővirágokban
Glattstien Adolfnál, Szécsényben
24 órán belül szállíttatnak.

Gyászesetben ruhák 48 óra alatt
festetnek feketére.
Elsőrendű munka, gyors- és pontos kiszolgálás

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája,
könyv, Írószer- és papirkereskedése
M. kir. dohány- és szivar-árudája.
a „Szécsényi Hírlap“ kiadóhivatala.

SZÉCSÉNY, (NÓGRADMEGYEI )RÁKÓCZI-ÚT 565.
Készít minden néven nevezendő
könyvnyomda! munkákat díszes, pontos és gyors kivitelben bámulatos olcsó árakon.

Vidéki megrendelések a legrövidebb idő alatt taljeslttetnek.
Állandó raktár: mindenféle papirosokból, rajz- és írószerekből, ügyvédi-, közigazgatási- s különböző hivatali
nyonta lyányokból.

Nyomatott: Glattstein Adolf Könyvnyomdájában — Szécsényben.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="1649">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00668.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="1650">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1913_06_27.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1630">
              <text>1913-06-27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1631">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1632">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1633">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1634">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1635">
              <text>bibBBM00390787</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1636">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1637">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1638">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1639">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1640">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1641">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1642">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1643">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1644">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1645">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1646">
              <text>Szécsényi Hirlap 5. évfolyam 26. szám (1913. június 27.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1647">
              <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1648">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
