<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5216" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5216?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-17T08:41:14+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5882">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4b00029fa7122691870f108eaa025c37.jpg</src>
      <authentication>6a34544478fac86b39eaa4af01aeb32c</authentication>
    </file>
    <file fileId="5883">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0302bbf91efa507fb9cf29376c61b169.pdf</src>
      <authentication>49bc5cbde4d37e9977483e1ed47c1b0a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117219">
                  <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Szántay litván
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat
Szerkesztő bizottság; Csengődy Lajos dr., Horváth László. Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 11 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1928. március hó 10

ráborult a magyar telkekre a kétség­ magyar hazánkat óh add vissza ne­
beesés, a vigasztalanság sivár fel­ künk 1* S a végbeli magyarság írni*
hője. Ünnepeltük ugyan a szabad­ jával a mi fohászunk is zokogva sir
ság, testvériség, egyenlőség napját, az Ur zsámolya elé, ezeréves haA tél zord fagyasztó szele el­ gasztosabb napja, amit Clió arany­ de örömünkbe az özvegyek, árvák, ránk vissxaállitáiának könyörgí hült. A természet felébredt téli álmá­ betűkkel irt fel a történelem lap­ jegyesek, fiák, apák könnye hullt, hasza.
ból, hogy lerázza magáról a téli jaira. A magyar szivek örömünnepe, akiknek szeretteik éppen a szabad­
S én reményiem és hiszem,
álom. rákényszeritett pihenését. A mert a magyar szivekből kicsapó ság védelmében ontották vérüket. hogy legnagyobb nemzeti ünnepünk
tavak, patakok, csermelyek ledob- hazafias lelkesedés lángja rázta le 5 amidőn összeroppant az öt év megünneplésében nem sokáig fog
ták jégpáncéljaikat s csobogva, csa­ a nemes magyar nemzet évszázados herotikds küzdelme s amidőn a ma­ már a magyar keserűség könnye
gyar dicsőség, magyar vitézség és hullani. Virrad már egy jobb ma­
csogva rohanna^ medreikben, hogy rabbilincseit.
Évtizedes a szabadság ünnep­ hősiesség elbukott, e napon a sza­ gyar jövő hajnalhasadása, amelyben
hirdessék az uj tavasz beköszöntél,
az uj ébredés időszakát. A Nap napjának megülése. A régi, boldog, badság megölésének napján sírva sokat szenvedett magyar véreinket
heve melegebben tűzi a földet, Magyarország,. Szent István biro­ borultunk a szabadság Istenasszo­ újra keblére ölelheti az édes ma­
amelynek fakó, színtelen arca meg­ dalma külsőségeiben fényesen, tar­ nyának szobra elé, hogy zokogó gyar Haza. S az lesz az ünnepek
bámul, hogy magába fogadja az talmilag pedig bensőségesen, a sírásban panaszoljuk el megmérhe­ ünnepe, a magyar nemzet legszebb
életet adó égi tűzgolyó életet adó nemzeti kegyelet, a hazafias érzés tetlen nemzeti csapásunkat.
diadalnapja, amikor az elszakított
sugarait s megfoganjon benne az áhítatával ülte meg a magyar tör­
De azután lassanként kezdett magyar testvéreinkkel együtt egy
uj tavaszi ébredés reménységet s ténelem legfenségesebb napját. Nem az idő rohanó kereke jobbra for­ szóval, egy lélekkel zengjük a ma­
örömet adó növényzete. A fák, nö­ volt nemzetiség, vallási szempont, dulni. A nemzet vezető férfiai, erős gyar nemzet fenséges imádságát:
vények vérkeringése újra megindul faji külömbség, hanem mindnyájan kézzel fogták meg az ország kor­ „Áldion, vagy verjen sors keze, itt
s a Nap csókolódzó sugarai ki­ egy anyának, a magyar anyának, mányát, hogy a nemzetet kiragadják élned s halnod kell". S az lesz az
pattanják a kicsi rügyecskét, hogy az édes me^yar Hazának voltunk a megsemmisülés örvényéből. Em­ igazi ünnep, a magyar feltámadás­
lombba, virágba boruljon a téli ha­ örvendő, ujjongó, ünneplő fiai. A berfeletti küzdelemmel fogták az nak, a magyar testvériségnek soha
lotti lepel által beborított erdő, magyar néplélek tárta ki március ország gyeplőjét, hogy visszavetés-1 el nem hervadó, soha el nem hal­
rtiező. S az itt-ott, még hófoitos idusán szivét, azt a magyar szivet, sék a nemzetet az újjáépítés utjár.i. I ványuló bensőséges, lelkes magyar
domboldalakon .kiüti fejét a fehér­ amelynek minden dobbanása imád­ S a körülöttünk levő országrablók, |Iünnepe, a magyar történelem igazi
szirmú hóvirág, hirdetve az enyészet ság, könyörgés volt az egek Urá­ amelyek mint a sirásó hiénák ra­ márciusi Idusa. . Kustef Lajos.
elmúlását s a. fenséges természet hoz, a magyar haza sorsának jobb- gadták el az ország egy-egy részét
ujjáébredését.
rafordulásáert, boldogulásáért. Láz­ s darabolták fel Árpád ezeréves or­
De a * szivekben is a március ban égtek az arcok, a hazafiság, a szágát, kétségbeesve látták, hogy
muzsikális, daloló érzése fakad ki. nemzeti érzés, a magyar faji öntu­ kezd már virradni a vak magyar
Ujjong a szivünk, dalol a lelkünk, dat lázában, amely pirosra festette éjszaka s a jövőbeli reménységnek
hogy a természet felébredésének az arcokat s a szemek csillogása a egy fénysugara töri át a remény­
Irta; PERLAKI GYÖRGY
időszakán van a szabadság, egyen­ jobb jövendő reménységébe vetett telenségnek sötétségét.
országgyűlési képviselő.
S
a
nemzet
erőfeszítése,
élni
lőség, testvériség magasztos ünnepe. hitben bizakodott egy boldogabb
A múlt század szabadságharcai
Az uj Magyarország, a történelmi magyar jövendő hajnalpirkadásabán. akarása, bizakodó reménye tölti el
nemcsak a politikai, hanem a közgaz­
a
március
Idusát
ünneplő
magyar
­
De azután beborult a magyar
negyvennyolcas Magyarország meg­
dasági életben is lényeges változást idéz­
alapozásának napja . ez, amelynek ég. Ránk szakadt a világháború ságot. Könnyes szemmel, sajgó fáj­ tek elő. A szabadság eszméje a gazda­
varázsa mindaddig fog élni, a ma­ minden borzalmaival együtt, hogy dalommal fogjuk az idén is meg­ sági életben is teljes mértékben érvé­
gyar szivekben, amig az utolsó ma­ beteljesedjék Széchenyi látnoki jö- ünnepelni a dicső magyar történelmi nyesült. Törvényhozások ledöntötték
gyar porait szét nem szórja a kó- vedőlesel „Vér és vér mindenütt, napot, mert e nap újból felszakad­ mindazokat az akadályokat, amelyek a
űor szél.
száguldó csapatok rohannak szerte­ nak sebeink. Kelet, Nyugat, Észak szabadverseny útjában állottak, ugy, hogy
mindig jobban és jobban érvényesült az
Március Idusai Neved fogalom szét, feldúlva mindent, amit mi épí­ és Dél elszakított végeiről könyörgő az elv, hogy az erősebbnek jogában áll
a magyar történelemben s a ma­ tünk*. A szabadság ünnepének fohász száll a Hadúrhoz s a len­ felfalni a gyengébbet.
gyar szivekben. A
magyar megölésére mindig több és több gyelek zokogó hymnusa lett az el­
Az önzésre hajlamos ember élt is a
nemzet történelmének egyik legma- keserűség és* fájdalom vegyült s szakított magyarság éneke.* „Szabad szabadverseny által reá ruházott jogával.

Magyar Március.

A nemzeti
politika lényege.

erre gondolok, ex talán feltudja melegí­
teni elhagyatottságom szomorú napjait.
— Mily kegyetlen gondolat — el­
az árnyékom ül... öregszem, Balázsi
mélkedett a férfi.
— Kegyetlen, De nem kegyetle­
— Miért mondja ezt nekem, Mária?
Irta PINTÉR ANDOR.
nebb az a tudat, hogy maga egy nap
— Talán bántom ezzel?
rám un és elhagy? Pedig ex biztosan
Hűvös ősz volt, különösen itt, a
be fog következni s akkor én egyedül
—
Igen.
Tudja
mennyire
szeretem
tenger óriási vigtelenségében. • A hajó
maradok, elhagyatottan. Egy év múlva
:már tizennégy napja hasította a hatalmas és mennyire csak a lelkét szeretem, a
maga elfelejtett s öt vagy tix év mu)va
bús
kék
szemét
és
az
aranyba
vesző
dús
vizet. Mária asszony kajütjében állan­
az egésx világ.
dóan égett a kis viilanykályha, a pam- iáját. A lelkét, mely sohasem fonnyad eh
— Maga akkor sohasem szeretett
lagon pedig prémes takarók, bársony
— Ah, Balázs, magának még sok
engem Mária. A szerelem két ember
bundák, plaid-ék hevertek. Mária asszony baja lest a nőkkel
egyéni dolga és az, amit maga mond,
szüntelenül fázott, csaknem babonásan
— Maga nem akar engem megér­
a rideg önzés.
didergett, mint egy délszaki növény, me­
teni — szólt a férfi borúsan és lehaj­
— Balázs, hagyjon engem ebben a
lyet télire a kertben felejtettek.
totta a fejét.
boldog
gondolatban. Boldog voltam, ha
i
— Holnapra végre partot érünk.—
—• Gyerek. ~ Sóhajtotta Mária*
magával beszélhettem s ex nekem telje­
•szól fázósan, összeborzongva és nagy kék
Maga fiatal és ugy beszél, ahogy azt a
sen elegendő.
Szeme végignézett a tengeren; kissé ha­
ma adja ajkára. De én már látom magam
Elhallgattak. Hideg éj szállt a tenragos és döiyfős volt ez a tekintet s volt
Most csöngetett. Az inas meleg ta­
előtt a tiz évvel idősebb Balázst és
gerre, tömör, szürke világosság, melyhez
ebben bizonyos fáradtság is. Nem is hi— félek tőle. Maga akkor is olyan őszinte karót borított a térdeire.
a hajó orrának ütődő hullámok vad cso­
■ azi —• szólt, — mennyire vágyom egy
lesz,' mint most és ne feledje, hogy én
— Ez végre is az akarat — szólt bogása szolgáltatott különös, bixar mu­
meleg szobába, fütött, vörösre izzó kályha
már befejeztem a pályámat, melynek Balázs. Boldog, aki díszes köntöst tud zsikát. Nemsokára feljött a hold, mint
elél Ez az utolsó tengeri utam.
maga a kezdetén áll. ó, ha maga ha-|
egy furcsa titokzatos hajó, mely megfon­
— De miért? — kérdezte a pamlag zudni tudnál De nem. Olyan becsületes, varrni neki.
— Én nem tudtam soha. Az én toltan ringatódxik a hullámokon,
izéién ülő fiatalember. Most élete de­ olyan jó és Önző vagyok és gőgös.
•
•
lén? Amidőn az egész világ hódói nagy­ Egész életemen át a sikerre gondoltam. akaratom mindig megmaradt annak a
•
szerű művészetének?
Midőn Balázs vacsora után föl- és
A siker. Ismeri ezt a szörnyű szót? Már torz árnyképnek, amelynek gyermekko­
— Ah, Balázs, érzem, már nem va­ gyermekkoromban a sikerről álmodtam, romban láttam. Tehetek róla? Még bol­ alá sétált a fedélzeten, a hajó orra felől
gyok az, aki valaha voltam. Már régen dacosan, összeszoritott fogakkal; ez a dog vagyok, hogy megtaláltam előkelőbb különös, fájdalmas panaszt hallott. Oda­
nem. Hiszen azok a legnagyobb művész­ magyarázata mindannak, amit tanultam földi alakját Ha kokott lettem volna. ment, egy vastag köt éle som ón próosskbe
Ah, de ne beszéljünk erről. Ha tudná, burkolódzva Mária ült és arcát a tenye­
nők, akik idejében tudnak visszavonulni. és elértem.
Az ujjaim már nem futnak oly rugalma­
mit érzek, midőn megjelenik előttem a rébe temetve keservesen zokogott .. •
Balázs tagadólag rázta meg fejét. távol messzeségben elképzelt, csöndes, Balázs gyöngéden föléje hajolt s meg­
tlan, oly könnyedén a billentyűkön, mint
ezeíőt&lt; én már tudorh, a kritika, még
— Nem igaz — szólt — nekem is magányos fészek és szolidan magához csókolta a homlokát. Az asszony airt,
'nem is sejti; olykor, midőn az agyam voltak hasonló gyermekkori álmaim, ami­ hiv. O, hagyja
meg nekem, az utolsó egyre sirt és érezte, hogy eljátszotta
minden sejtjével kapcsolódik bele a zene dőn a csellóm bősz fenevaddá változott siker varázsát, ennek a mi találkozásunk­ mindenét és hogy a magányosság nap­
hullámaiba, a zongora húrjaiba, amikor a át, belém markolt és a fülembe zokogtat nak emlékét. Maga előtt nyitva áll az jaira nem vitt magával semmit, hogy
művészetnek, mint egy forró lávának „Élőre". Azután, később, sokat foglal­ egész világ, maga most indul el neki az egyedül fog ülni a csöndes fészekben,
kellene az arcomat elöntenie, hirtelen koztam filozófiával* olvastam, utaztam s életnek a ki tudja, még hercegnők fog­ míg feje fölött a hervadt, svára* faleve­
borzongani kezdek, a zongorán túl egy ezek a tanulások megenyhitették gondol­ nak hódolni a maga művészetének. Ha lek zizegve mondanak mesét a múltról^

nyugodt, csöndes fészket látok, elnézek
A MUNKA
TÁRCÁJA.
a végtelen messzeségbe és azt érzem,
----- w
- -------------------hogy a billentyűk előtt nem én, hanem

Visszafelé.

kodásomat s bizonyosfoku nyugodtság
önbizalom szállt belém.
— Én ezzel az érzéssel sohasem
találkoztam, Balázs. Ha megrögzithettem
volna mindazt, ami bennem átviharzott,
ami a telkemet kínozta, mialatt esténként
a zongora előtt ültem, sok-sok távoli él­
ményre gondoltam. Az emberek art hit­
ték, hogy egy más, meseszerü világba
csalom őket, hogy ujjaim alatt márciusi
hóvá olvadnak a fehér elefántcsont bil­
lentyűk s én ezalatt szájszélemet össze­
harapva ezt suttogtam magamban: „csa­
csik vagytok, akik itt ültök és játékomat
hallgatjátok; hazugság a zongorám szava
8 amit játszom, az nem a meggyőződés,
az igazság, a művészet magasztos érzése.
Győznöm kell! És győztem." Jaj meny­
nyire fázom, Balázs.

�2 oldal
New törődött embertársainak sorsával,
az etika szabályéit félretéve kíméletlenül
k eresztő ígérőit mindenkin, aki útjában ál­
lott, vagy akiről azt hitték, hogy hasz­
nát csökkenteni akarja. Az önző állatem­
ber a harcbaá nem ismer határt és kí­
méletet. Az önálló kisegzisztenciáknak
tömegei pusztulnak el a féktelen harcban
A szabadverseny híveinek előbb
említett túlkapásai megszülték a vissza­
hatást. Ma már nem csak nálunk, hanem
mindenütt a világon, a vezető politiku­
sok azon gondolkodnak, hogy a sza­
badverseny kinövéseit, milyen eszközök­
kel lehet lenyesni, a gyengébbet mily
módon lehet az erőssel szemben meg­
védeni Ma már mindenki látja azt, hogy
a szabadverseny további fenntartása ka­
tasztrófát jelent és egyenlő a nemzet ge­
rincét képező önálló kispolgárság tönkre­
tételével.
A nemzeti politikának tehát a lé­
nyege önálló, anyagilag gyengébb pol­
gárság erőteljes védelme, a nagytőke
túlkapásaival szemben. Nem nevezhető
nemzeti politikusnak az, aki ezt az alap­
tételt figyelmen kívül hagyja, aki nem
erre helyezi a fősulyt. A polgárságnak
önálló, anyagilag gyengébb, amint hely­
telenül mondják, kispolgári rétegét kis
vagyona, tőkéje, műhelye, főldecskéje,
önállósága, szóval minden ami az ember
előtt szent, idekapcsolja minden ideg­
szála ehhez a nemzethez köti Azon eset­
ben, ha a kisgazdát, vagy kisiparost a
sors más országba kényszeríti, ott jobb
viszonyok között gazdálkodhat, vagy az
iparos higénikusabban, vagy tökéleteseb­

A MUNKA'
ben berendezett műhelyben dolgozhat is,
a lelke visszakivánkozik régi otthonába;
régi, primitív berendezésű műhelyébe,
mert az sajátja volt, ellenben a jelenlegi
másé. Azonban a nagytőke nem ismer
érzelmi motívumokat, nem ismer ország­
határokat, előtte csak egy cél lebeg: a
nagyobb haszon.
A tömegek ma már nemcsak ná­
lunk, hanem mindenütt rájöttek arra,
hogy a gazdasági életben a szabadság
jelszavával csúfosan visszaéltek. A sza*
badság jelszavát az önző ember elnyo­
másra, a kisebbeknek rabszolgasorsra
való sülyesztésére használta fel. Az öntu
datlan ébredés előszqr a munkásságnál
következett be. Szervezkedni kezdett,
hogy tömegszérvezeteinek erejével száll­
jon szembe a nagytőke túlkapásaival.
Sajnos ez a szervezkedés nem állt itt
meg, más célokat is tüzett maga elé,
helytelen utakra tévedt és ezáltal elvesz­
tette szimpátiáját azon polgári elemek
előtt is, amelyek az eredeti célkitűzésben
együtt haladhatnak a munkássággal.
- .Aki az igazságot keresi és azt
akarja szolgálni, nem nézheti összetett
kezekkel azt az egyenetlen harcot, amely
a kis és nagytőke közt folyik. A nagytőke
hatalmával, szervezeteinek tökéletességé­
vel felvértezve áll, a vérlezetlen kisegzisztenciával szemben. Ennek a küzde­
lemnek a kimenetele nem lehet kétséges.
Fel kell tehát vértezni az önálló kis
egyedeket is, ki kell építeni azokat az
érdekképviseleteket és szervezeteket, ame­
lyek segítségével a gazdasági harcot
igazságosabbá tehetjük.

Kálváriát Salgótarjánnak. A
tavaly nyár folyamán lelkesedéssel fel­
vetett idea a komoly megvalósulás fele
halad. Ugy hitéleti, mint a város szépészeti
szempontból értékes terv, az illetékes
faktorok nagy tetszésével találkozott. Ta­
valy a város polgármesterének vezetésé­
vel egy bizottság szállt ki, mely megte­
kintette a helyet, melyre Tóth Gyula ke­
reskedő, képv. testületi tag elgondolása
szerint a kálváriát építenék. Ugy alulról
nézve a hegygerinc, mint felülről nézve
a város és a messzevidék festői panorá­
mát nyújt, elképzeljük, ha a fehér stációk
és a szerpentin ut végén elterülő platón
a befejező fehér
kápolnaszerü épület
elkészül, mily boldogan tekint a vállásilag közönyös szem is e műre. Rövidesen
egy nagyobb értekezlet elé kerül a do­
log, ahol a szervezőbizottság részletes
csak ideiglenesen cserélte fel a börtön­
tájékoztatást fog nyújtani, ugy a kikép­
cellát a szanatóriumi szobával. Erős a
zés, mint az anyagiak megszerzése te­
bizodalmunk, hogy ha a kormányzói am­
kintetében.
nesztiarendelet expressis verbis nem is
Műsoros müvészesték a Róm.
emlékezik meg róluk, a rendelet értelmé­
ben alakuló kegyelmi i tanácsok módját KaL Olvasókörben. Múlt számaink
fogják ejtenni annak, hogy ezek a fér­ egyikében már jeleztük, hogy Kemény
fiak, akik mártiromságot szemvedtek az Lajos, a debreczeni színház volt rende­
integer Magyarország eszméjéért, föl­ zője és müvésztagja egy háromtagú kis
előadásokat
rendezett a
emelt fővel kerülhessenek vissza a köz­ társasággal
Hirschgyárban
és
a
Bányakaszinóban.
életbe.
És még egy szót kell ejtenünk Ezek az előadások ugy művészi felké­
szültség, mint a műsor összeállítása, va­
azokról is. akiket a legmagasabb kegy
lamint az egyes kis darabok, tánc és
kizárt az amnesztiából. Az emigrációról
énekszámok megjátszása módjában olyan
és a kommunista bűncselekmények elkö­
artisztikusak, olyan készek és olyan igazi
vetőiről van szó, akiket a legelfogultabb
művészi Ízlésre vallók, hogy városunk in
pápaszemen keresztül sem lehet politikai
telligenciájának figyelmét ezúttal is kü­
bűnösökké magasztositani. Bizonyos he­
lön felhívjuk ennek a három Igazi mű­
lyen kifogásolják, hogy a nemzeti össze­
vészembernek értékes és mélyenjáró mun­
tartás eszméjétől sugalt közkegyelem
kájára. Az újabb előadások a Róm. Kat.
ezekre a bűnösökre nem vonatkozik, de
Olvasókörben szombaton 10-én és vasár­
erre mi csak azt a feleletet adhatjuk,
nap ll*én este 8 órakor lesznek a lehető
hogy ezeket a gonosztevőket a nemzet
legmérsékeltebb belépődijak mellett. Fenmár régen kiközösítette testéből és a
tartott hely 1 P, 20 f- II. rendű ülőhely
jövőben sem óhajt velük közösséget vál­
80 fiit., állóhely 40 fillér. Jegyek mindkét
lalni, amint az egészséges vérsejtek is
előadásra előre válthatók özv. Dr. Né­
kilökik maguk, közül a kóros-anyagokat.
meth Dezsőné papirűzletében, a különle­
Itt politikáról van szó, de ezeknek az
gességi nagytőzsdében és lapunk szer­
elemeknek ügyészi és biró minősítése
kesztőségében is.
közönséges bűncselekményekről szóllott.
Mátraszele. község ébredő''szel­
Az ő kegyelműk a nemzet büntetése
lemű lakossága erőteljes akciót kezdett
volna.
tcmplomépités ügyében. Felhívjuk váro­
sunk és a vidék társadalmát, hogy e ne­
mes szándékot ugy erkölcsi, mint anyagi
téren előmozdítani szíveskedjék.
Március 15-én d. e. 10 órakor
Személyi hír. Dr, Sztranyavszky
Sándor államtitkár, országgyűlési képvi­ az evangélikus templomban hazafias is­
selő március 15-én d. e. 11 órakor érke­ tentisztelet lesz, melyre ugy a hivatalok,
zik városunkba, hogy a város közönsége mint a protestáns közönség figyelmét
által rendezendő ünnepségen résztvegyen. ezúton is felhívjuk.
Herczegh József c. kanonok,
Az etesi templom körül. Kör­
esp. plébános elhalálozása alkalmából nyékünkön egyike a legszebb * falusi
Írásban közölt, élő szóval kifejezett és a templomoknak az etesi róm. kát. templom.
temetésen való megjelenés által kinyilat­ Bárcsak a közelmúltban épült a vidékén
koztatott igen nagy részvétet: elsősorban szegény egyszerű bányásznép él, amely­
a városi magisztrátus, a helybeli bánya­ nek adományaiból egyszerű keretekben
vállalat, Salgóbánya gondnoksági Rima- épült fel az Isten hajléka, mégis Írunk
murány Acélgyár, Hirschgyár, Máv., ösz- róla. A sok templomi ék, szentelmény, és
szes egyesületek, valamennyi iskola s ál­ kegytárak, a festetten, csupán feketére
talában mindenki részéről e helyen is meszelt szent falak között a remek főol­
tisztelettel megköszönöm ugy a R. kát. tár, a szent sir és betlehemi barlang a
Plébánia, mint a rokonság nevében! padok előtt lobogó, ragyogó szép zászló
Ugyancsak hálásan köszönöm az acél­ kívánják ezt. Igen, a zászló finom moáré
gyár. Kat. Kör, Ker. szoc. szakszervezet selyem szallag dísze, melyre a zászlóanya
dalárdáinak; a bányai zenekarnak, a vá­ Krupár Géza bányafőmérnök nagy áldo­
rosi tűzoltóknak és rendőrségnek, Rudas zatokra kész neje hímezett és varrt nagy­
Rudi zenekarának, a szertartás ünnepé­ szerű jeligét: „Istenért és hazáért* sxivlyességének emelését, illetve a fáradsá­ beható gondolattal, ugylátszik büvölőleg
gos rendezésnek muríkáját.
sugárzik mindenkire, aki a kis templom
Upponyi József adminisztrátor. hajlékában imádkozik, mert a környék
Személyi hír. Kovács Károly katholikusai foglalkoznak azzal a gondo­
szobrász és festőművész PárisbÓl haza­ lattal, hogy templomukat kifestetik ab­
érkezett s itt hoszabb időt szándékozik lakait függönyökkel látják el a a függö­
tölteni. A kálvária építéssel kapcsolat­ nyökön a magyar szentek képeivel teszik

Akik nem kaptak kegyelmet.
A legmagasztosabb és legdicsőbb
államfői ténykedést, a kegyelem gyakor­
lását alkalmazta kormányzói működésé­
nek nyolcadik évfordulóján Horthy Mik­
lós, Magyarország kormányzója és ezzel
a nagylelkű gesztussal méltóbb és szív­
ből fakadóbb ünneplést biztosított magá­
nak, mintha fényes cécók sorozatával ju­
bilálta a h^lás nemzet a bölcs belátásu
államférfit, aki a mepróbáltatások legke­
servesebb évein keresztül kormányozta
a nemzet ingadozó, imbolygó hajóját.
Shakespeare valósággal ódát zeng a
kegyelemről, mint amely nemcsak a ke­
gyelemben részesülők, hanem a kegy
osztályát is boldogítja és meg vagyunk
győződve arról, hogy az a számos hely­
ről elhangzó hálálkodás és öröm, amely
a legmagasabb kormányzói elhatározás
következményeit lógja kisérni, áldássá
és üdvvé válik kitűnő államfőnk részére.
Feltárulnak tehát a cellaajtók és
r újból Isten szabad ege alá léphetnek
azok az elitéltek, akik az utolsó évtized
nem tpindennapi körülmények közt poli­
tikai természetű bűncselekmények elkö­
vetésére ragadtatták magukat. Hiszen
nem mérhetjük ezeket az időket a nor­
mális élet mértékével, mert a történelem
is kizökken sinjeiből és őrült-kitérőkkel,
bakugrásokkal irányította sorsunk és jö­
vőnk alakulását. Hogyan tarthatta volna
meg temperamentumos hazánkfia, amikor
gyakran a legfelsőbb polcon ülök is el­
vesztették fejüket és tehetetlennek bizo­
nyultak, a helyzetek változó alakulásaival
szemben. A világháború vérgőze, a fele­
lőtlenség boldogító érzete még sokuk­
nak a fejében volt és igy történhetett
hogy megtántorodtak, a tételes törvé­
nyeket megszegték olyanok is, akik ren­
des körülmények között békés és törvény­
tisztelő állampolgárok voltak.
Nagyban hozzájárult a most kor­
mányzói amnesztiában részesülő bűncse­
lekmények elkövetéséhez az ország ször­
nyű megcsonkítása következtében a tel­
kekből kiváltódott elkeseredett hangulat
is és se szeri, se száma azoknak az irre­
denta érzéstől fűtött embereknek, akik
a jog kereteit átlépve kovácsoltak gyak­
ran naiv és gyakorlatilag keresztüivihetetlen terveket az elszakított országrészek
visszaszerzésére. És, ha már itt tartunk,
lehetetlen, hogy meg ne emlékezzünk
annak a szomorú nevezetességű bünpörnek a vádlottéiról, akiket nagyfokú ha­
zafias agodalmuk hajszolt bele egy ve­
szélyes és balul sikerűit játékba: w n*ankbamisitás^a. Ez a kalat d n k^nrm a I&gt;1
Intenciók által sugalt terv volt és elkö­
vetőin kívül álló körülmények akadályoz­
ták meg kétségtelenül önzetlen siketet.
De a vádlottak egyike még mindig a
(egyház rabja és a másik fővádlott is

ban már fel is keresték, hogy művészi
elgondolás alapján, a laikusok praktikus
óhaját is figyelembevéve, tervet ké­
szítsen.
MÁrcius Í5.~e az I. körzeti áll. el.
népiskolában. Március 15.-nek szent em­
lékére a salgótarjáni I-ső körzeti áll. el.
népiskola (Füleki ut) tanuló ifjúsága d.e.
9 órakor iskolai ünnepélyt rendez. Ezt
követőleg este 7 órai kezdettel pedig
ifjúsági előadás keretében ünnepli meg
az iskola tantestülete és tanuló ifjúsága
a szabadság emlék ünnepét. Ez alkalom­
mal szinre kerül: „Kalapomon nemzeti­
szín rózsa" című hazafias színjáték egy
felvonásban, Crite Károlytól; „Esik eső"
című egyfelvonásos hazafias színjáték és
végül magyar táncok bemutatása a gyer­
mekek által. Beléptidij nincs, ellenben a
kiadások fedezésére adományokat szíve­
sen fogad s egyben ez utón is szives
szeretettel hívja-meg a tanügy és ifjúság
nemeslelkü barátait, a szülőket s az ér­
deklődőket, az iskola igazgatósága.

Salgótarján, 1928. márc. 10
még áhitatosabbá, még szebbé templo­
mukat, amelyet kívül szép vötnbakácfáK*
kai szegélyeznének, önálló plébánia*/^ szeretnék kialakítani az etesi lelkésii
expositurát Ez mind gyönyqrü terv,
amelyre a bányászok zászlajának Ijóditó
jeligéje senkentőleg hat A fönséges ál­
mok megvalósulásához segítse is még a
Mindenható, Etes Amélikakna ds RaUakna katolikusait. A nap perzselő tűjé­
től állandóan körülölelt zászlószallag mot­
tója, buzdításait végezze továbbra is Is­
tenért és Hazáért.
A Luther Szövetség III. böjti
estélyén az I. kér. elemi iskolában min
cius hó 11-én este 6 órakor a lelkes)
fog előadást tartani mellette 2.-érjekszám Gaibács Ica, Csarba Ilonka szava*
tatai, a Leánykar éneke, vetített képek
és egyéb szavalatok fogják az est mű­
sorát alkotni.
Meghívó. A Salgótarjáni Városj
Iparostanonciskola, az 1928-évi március
15. d. u. 4 órákor ' a Róm. Kath. Olva­
sókör nagytermében, a 11. körz. fiú- éj
leány elemi iskolával kapcsolatban, tarh&gt;
hazafias ünnepélyét, amelyre az étdeL '
lődőket tisztelettel, meghívja a fenti
*
kólák
Igazgatósága.
Belépődíj nint|
Műsor: 1. Himnusz. Énekli a közönség.
2. Március 15. Szavalja! Horváth Ist-Ján
III. o. ipt. isk.- tan. 3. Hősök emléké.
Énekli a 3 szólamu gyermekkar. 4. Hyogária él. Egyv. hazafias szinmü. Előadják
az ipt. isk. nővendőkei. 5. Magyar lá­
nyok. Szavalja: Petykó Margit ip'arosünonciskolai tanuló. 6. Ünnepi bestéd.
Tartja; Bartsch Károly polg. isk. tanár,
tanoncisk. tanitó. 7. Üj március, szaválji;
Pece Valéria fel. isk. IV. o. tanuló. 8.
„A-vén cigány*. Melodráma- Előadja: ‘
Lóser László ig. tan. zongorakiséffeíé.
mellett. Tuska Pál III. o. ipt, isk. tan.
9. Csak magyarok. Énekli a 3 szólamu.
gyermekkar. 10. március 15. Szavalja:
Ukonicskó Nándor el. isk. VI. o. t, ;11.
Hiszekegy. Énekli a közönség.

Hírek éskölönfélék

Az idő enyhülésével . pariiéi
megindultak az építési munkálatok Na­
gyobb építkezés jelenleg csak a ját-aíbirósági és csendőrségi paloták épifóe.
A fösxolgabiróság épülete befejezeschex
közeledik. Magánépitkezés vajmi csekély.
A pénzhiány érezhető a gazdasági életben.
Amikor bizonyos öröm tölti el a lelkr
két, hogy a hosszú tél után megindul a
munka, ugyanakkor nagy tömegekben
küldi el a bányatársulat a munkásokat,
hivatkozva a srénkereslet me^csappatiasára. A vissxamaradottak pedig ütés
redukcióval számolnak. Nagy panasxők
kétségbeesett tülekedések folynak ff
munkahelyéit, pedig • nagyszámú jelent­
kezőkre^ való tekintettel esik as smUtf
fa alacsony munkabér, A hatósági műnk**

�közvetítés jelenle; csak a ceredi útépí­
tésnél tudott elhelyezni munkaerőket,
ezek azonban inkább w közeli falvak
bányászaiból kerülnek ki. Egyelőre a vá­
rosházán csupán a gazdasági munkások
összeírása folyik.Egyéni munkaközvetítés
.folyik, ez azonban úgyszólván semmi a
kívánalmakhoz képest. A váltatoknak
kell áldozatot hozniok és megtalálni a
megoldás kulcsát, amely bizonyára a ke­
zükben van.
F. hó 10-én szombaton este 7
órakor ax „ÉME- tagtábórozást tart a
Tátra helyiségében.
Vezetőség.

Március idusa. A lelkekben élő
szent meggyőződés már régen nemzeti
ünneppé avatta e napot, melyet most
hivatalosan is azzá deklarált a kormány­
zat. A magyar nemzetnek, de különösen
az ifjúságnak legmagasztosabb ünnepei
közé tartozott a múltban is a március
15, mely a hazaszeretet izzó tüzét lobbantotta lángra, a fiatal szivekben. Szük­
ség volt arra, hogy a hivatalos kormány­
zat is állást foglaljon e nap mellett most,
amikor a sovinizmusban minden nemzet
Versenyezett, csak a magyar tömegek
egyrészét bomlasztotta meg az őrölt
marxizmus tévtana. Szerte e hazában elő­
ször ünnep hivatalosan is a március 15.
Városunkban az összes társadalmi egyesü­
letek, élükön a városi hatósággal bensősőséges ünnepre készülnek, melynek ke­
retében fogják elültetni Nagymagyaror
szág tölgyfáját' is a honvéd szobor mö­
gött. Megjelenésével tüntessen a város
egész közönsége a márciusi gondolat
mellett, mert kiút csak ezen az alapon
lehet a nemzeti katasztrófából. —Salgó­
tarján város közönsége március 15-ének
megünneplésével kapcsolatban Nemzeti
Ereklye felavatóünnepélyt tart a város
főterén. Felkérem tehát a háztulajdono­
sokat, hogy házaikat e napon zászlókkal
feldíszíteni, az ereklyét őrző hatóságokat
testületeket és családokat, hogy ez alka­
lommal a virágokkal és nemzeti szinü
szallaggal díszített Nemzeti Ereklyét az
uccai ablakokban elhelyezni szíveskedje­
nek. Az ünnepély sorrendje: Istentiszte­
letek: A rom. kát. istentisztelet d. e, 9
órakor. Az ág. h. ev. és ref. istentiszte­
let d. e. 10 órakor. Az izr. istentisztelet
d. e.- 10 órakor. A délelőtt 11 órakor
kezdődő és a város főterén megtartandó
ünnepély*. 1. Magyar Hiszekegy. Éneklik.*
a salgótarjáni egyesitett dalárdák Ursutz
József karnagy vezetésével. 2. Ünnepi
beszéd. Tartja: Dr. Sztranyavszky Sándor
államtitkár, a salgótarjáni kerület ország­
gyűlési kopviselője.’ 3. Nagymagyarország fájának elültetése. 4. Ammer Károly.
Nem Nem Soha! Éneklik a Salgótarján
egyesitett dalárdák. 5. Sassy Csaba: Ma­
gyar Ereklye. Szavalja: Pethő Endre. 6.
„Tavasz elmúlt-, játszák a salgótarjáni
egyesitett cigányzenekarok. 7. Lampert
Géza Honvéd. Szavalja: Hábel Gyula hon­
véd szakaszvezető. 8. Hymnus. Éneklik a
salgótarjáni egyesitett dalárdák, kiséri az
écélgyári zenekar Ursutz József karnagy
vezetésével. Felkérem a város közönsé­
gét, hogy az ünnepélyen minél nagyobb
számban résztvenni, testületeket pedig,
hogy ez alkalommal zászlóik alatt felvo­
nulni szíveskedjenek. Salgótarján, 1928
március 8. Hazafias üdvözlettel: Dr.
FÖrster Kálmán pplgármester.

Kulturest a

Hirsch-gy&amp;rban.

Kellemes és nívós estében volt részük
azoknak, akik f.'hó 4-én a hirschgyári
olvasókör kultur estjén résztvettek. A
műkedvelők, Fekete Pál, Gyarmathy Etus,
Vass Gábor és Mózes Vilmos vidám han­
gulatot keltve adták elő egy kis vígjáté­
kot. A derűs hangulatot felváltotta dr.
Cirbusz Endre főgymn. tanár komoly té­
májú hazafias mentalitással átgondolt elő­
adása. Előadásában a magyar őserőre vi­
lágított rá s ugy historikai, mint reális
alapok alapjárí kimutatta, hogy mik vol­
tak azok az energiák, melyek ezer ve­
szélyben, tragikus napjainkban a bukástól
hazánkat megmentették. Rövid történeti
megvilágítással végig vezette a hallgató­
ságot • magyar honfoglalástól napjainkig.
Történeti nagyjaink a a nemzeti öntudat
és kultúránk védett meg nem csak min­
ket magyarokat, hanem Európát is mi­
dőn védőbástyaként álltunk Európa és
Ázsia között. A történeti igazságok után
a már el nem rejthető reális igazsággal,
hazánk geológia egységével is rámuta­
tott arra, hogy ez az ország klasszikus
példája a főldrajzflag egy egészet képező
és minden szempontból arra van pre­
desztinálva, hogy egy ország, az integer
nagy Magvarország legyen. Az előadás
végeztével mindazok, akik komoly át­

3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1928. márc. 10

gondolással s haíáfias lelkűlettel hallgat- I
ták dr. Cirbusz tanár előadását azzal a |
hittel és reménnyel távoztak, hogy eljön |
rövidesen az az idő, amikor hazánk gló-'
riáját 'ismét a Kárpátok képezik. Dr Cir­
busz tanár előadása után a műkedvelők
egy fordulatos paraszti logikát illusztráló
1 felvonásu népszínművel kacagtatták
meg a hallgatóságot. Szereplők voltak:
Vass Gábor, Mayer Gyuláné, Piskátorisz
Aranka, Gyarmathy Etus, Fekete Pál,
Mózes Vilmos és Kiss Imre. Valamennyi
derekasan megállta helyét.

Kaptuk az alábbi levelet!
Meghalt a király, éljen a ki­

rály. Bár fenti közmondás kissé kegye-1
letsértőnek látszik, tagadhatatlan azon­
ban. hogy a reális életet tükrözi vissza.
Kormányost a kormányhoz! Ezrek kisér­
ték utolsó útjára lelkipásztorukat s ezrek
lelke várja az utódot, akinek személye
betölti az űrt, melyet a vezér távozása
okozott. — Ugy tudjuk, hogy az utód sze­
mélyének kiválasztásánál az egyházi kegyuraság és püspök állásfoglalása a főté­
nyező, de szerintünk nem téveszthető
szem elől a hivek ezreinek tiszteletteljes
érzése és vágya sem. Volt példa az élet­
ben arra is, hogy a hivek nagyobb tö­
megének csalódásával történt valamely
plébániának betöltése, de ennek lelkiek­
ben is nagy kárát vallhatja a hit és tár­
sadalmi élet. Nézetünk szerint akkor he­
lyes az eredmény, ha a kegyúri és egy­
házi főhatóság intenciói a hivek seregé­
nek óhajával találkoznak. — Könnyű és
érthető az állásfoglalás annak érdekében,
akiaek személye, munkássága, teljesít­
ménye közismert és tiszteletreméltó, de an­
nál nehezebb azok munkája, akik meg­
feledkezve a nagy épület összehordott
tégláiról, csak szép tetőzetet látnak, mely
a díszét adja meg ezen épületnek. Nem
rég zajlott le a világ szeme előtt her-’
cegprimásunk ünnepeltetése, aki bár egy­
szerű munkáscsaládból származott, mégis
trónján csillogó fényt áraszt maga körül.
Amikor a plébánia betöltésének kérdése
érdekli e város és vidék egész társadal­
mát, óva kérünk mindenkit, hogy az ál­
datlan szenvedélyesség és személyeske­
dés teljes kikapcsolásával, szeretetben
nemes versennyel várja az utódot!

Egyesületi hírek. Az ÉME sal­
gótarjáni helyi csoportja hatalmas ak­
cióba kezdett, amennyiben megkezdte
az ébredő asszonyok szervezését. Alig
két hete, hogy a zászlóbontó táborozás
megtörtént, máris százhúsz asszony és
leány tömörült egybe, hogy a legszegé­
nyebb néposztály asszonyait, leányait a
magyar szeretet
szavának követésére
hívja fel. Harminctagu szervezőbizottság
működik fáradhatatlanul a legközelebb
megtartandó alakuló közgyűlés előkészí­
tésén. A mozgalom kiterjed a környékre
is. ahol az ÉME erőteljes szervezeteiben
folyik hasonló munka.

A Hirsch-gyári Levente Egye­
sület f. hó 14-én este 8 órai kezdettel

fias ünnepélyt tartani. Eddig még váro­
sunkban nem fordult elő, hogy óvodá­
sok március 15-én hazafias, ünnepélyt
tartottak volna. A maga nemében párat­
lan hazafias ünnepélyre ezúton is felhív­
juk a közönség figyelmét. Beléptidij
nincs. Műsort 1. Köszöntő vers. 2. Éne­
kes svéd torna és tömegjáték. 3. Irre­
denta versek. 4. Magyar zászló. Hazafias
jelenet. 5. Irrenta versek, 6. A négy év­
szak; (Énekes verses jelenet.) 7. Bucsuvers.

tartja meg a március 15.-Í ünnepélyt, me­
lyen az ünnepi beszédet Horváth László
városi tanácsnok tartja. A leventék 1 felvonásos színművet és szavalatokat fog­
A MANSz ebédje a Kormányzó
nak előadni. Mindenkit szívesen lát a
kormányzósága nyolcadik évfor­
rendezőség.
dulója alkarmából. A Magyar Asszo­
Tüzriadó! A múlt számunkban nyuk Nemzeti Szövetsége Salgótarjáni
megírtuk, hogy Hochhauser Károly asz­ Osztálya f. hó 4-én vasárnap a Kiss-íclc
talos műhelyének tetőzete váratlanul ki­
étteremben, nagybányai vitéz Horthy
gyulladt és elhamvadt. A megtartott
Miklós kormányzó, kormányzóságának
vizsgálat megállapította, hogy szándékos
nyolcadik évfordulója alkalmából 8 hadi­
gyújtogatás nem forog fönn, azonban a
árvát ebédeltetett meg, ezzel is emléke­
tűz eloltására kivonult tűzoltóság nem
zetessé téve a kis magyaroknak a leg­
mozgott azzal a rugékonysággal, amely
első magyar ember ünneplését. Az ebéd
ily esetekben elkerűlhetlenűl szükséges.
alatt Köntzey Ferencné alelnöknŐ és
A tűzesetet követöleg lépten nyomon
Köntzey Ferenc műszaki tanácsnok mél­
elhangzott a kritika, hogy a vízszivattyú
tatta a gyermekeknek a nap döntősemotorját a tűzoltók nem tudták megin­
gét, minek utána a boldog gyermekek
dítani s a szakszerű irányítás hiányzott
megrakodva sok édességgel és naranccsal
Ugy látszik a fölfedett bajokat orvo­
siettek kaza kis testvérkéikét is ellátni
solta a március 3.-án éjjel tartott váratlan
a „kormányzó bácsi süteményeivel. Ilyen
tüzriadó, melyet a polgármester rendelt
méltó keretekben ünnepelte meg a
el, amely alkalommal már teljes könnyed­
Mansz a Kormányzó jubileumát.
séggel teljesítették hivatásukat a majd­
nem teljes létszámban kivonult tűzoltók
a nagyszerűen működő motorfecskendökkel.
A Salgótarjáni Áruforgalmi Rt.

* A piactéri ovoda. március 15Ikl ünnepélye. Még élénk emlékeze­
tünkben van a piactéri ovoda játékdélutánja, amely a legnagyobb elismerést
váltotta ki. Március 15-én d. u. fél 4
órakor a* Róm. Kat Kör nagytermében

fognak

az apró gyermekpalánták haza­

■ Az igazgatóság.

Húsz bokorrózsa 16 pengő, 10
magas rózsa 28 pengő, saját választásom
szerint a lagszebb fajtákban, csomagolva
Unghváry József faiskolája Cegléd. Bu­
dapesten kizárólag Andrássy-ut 54. Ár­
jegyzék ingyen.
133/1928 végrh. szám.

Árverési hirdetmény.

Alulírott birósági végrehajtó az 188 1*
évi LX. t.-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a starjáni kir. járás­
bíróságnak 1927 évi 4101/3 számú Vég­
zése következtében dr. Kovács Jenő ügy­
véd által képviselt Kistercnyei Takarék
és Hitelbank r.t. és összes csati, társai
javára
543
pengő
s, jár. erejéig
1927. évi dec. hó 20 án foganatosított
kielégítési végrehajtás utján le és felül­
foglalt és 4090 P. 20 fillérre becsült kö­
vetkező ingóságok, u. m. aruk, h Szabó
t. részvényeseit van szerencsénk az 1928, Géza Borsod miskolvzi és Debreceni
István gőzmalom, Rosenberg Gyula és
március 20-án délután fél 6 órakor a
Salgótarjáni Népbank r.t. helyiségében testvére, Schnell Kőolaj r.-t. Klein L.
Márkus, Leipczigcr Vilmos, Beregi Lajos,
tartandó.
Horovitz és Baner, Vocum Oil Comp rt.,
Grüner A. Henrik, Egyesült Magyar ma­
lom-ipar r.t. Schmidt es Császár, Krausx
tisztelettel meghívni.
Jenő, Ungár és Kovács és Braun testvé­
A közgyűlés tárgyai:
rek javára is nyilvános árverésen eladatnak.
1. Igazgatósági jelentés előterjesztése.
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
2. Felügyelőbizottsági
jelentés előter­
rásbíróság
1927-ik évi Fk. 8271/ M*mu
jesztése.

Meghívó.

Felhívás. A R. K. Olvasókör f.
hó 25-én d. u. 3 órakor tartja rend s
évi közgyűlését saját helyiségében. Ez­
úton is meghívjuk a t. tagokat. Elnökség.

3. Zárószámadások előtesztése.
4. Az évi nyereség felosztása.
5. Az igazgatóság) és felügyelőbizottság
részére a felméntvény megadása.
6. Igazgatósági tagok választása.
7. Felügyelőbizotlsági tagok választása,
8. Alapszabályszcrülcg benyújtott indít­
ványok tárgyalása.
Salgótarján, 1928. mátcius 7,

III. évi rendes közgyűlésére

�4 oldal

A MUNKA

végzése folytán 543 P, tőkekövetelés, en­
nek 1927 évi junius hó 17 napjától járó
8°/o kamatai. íh°/o váltódij és eddig öszszesen 234 P. 79 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig Mátranovákon a vhtást szenvedett üzletében le­
endő megtartására 1928. évi március
hó 26.-ik napjának délelőtti 9 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881 évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
legtöbbet! Ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégitési jogot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120.
értelmében ezek javára is elren­
deltetik.
Salgótarján, 1928. február 22 ti.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

1928. évi április hé 10-én d. e. 10 óráig
a városi pénztárhoz való befizetéséről
szóló nyugtája, valamint az Országos
Munkásbiztositó Intézetnek a pályázati
feltételekben említett kimutatása csato­
landó.
A város fenntartja magának azt a
jogot, hogy az ajánlatok közül szabadon
válasszon, esetleg egyiket sem fogadja el.
Salgótarján, 1928. március hó 6-án.
,
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

A MUNKA

Valódi, enyhe, príma

Juhturó és kevert túró
szükségletüket az Orsz. Magy. Tejszö- '
vetkezeti Központnál, Budapest, 1.,
Horthy M. ut. 119-121 szerzik be lég- ,
olcsóbban. Postai szétküldés fco. fco.
utánvéttel 5 kgr,-os vagy nagyobb
bödönben, (juhturó á kgr. 2*50 A, '

Havi 2-300
szaporítja

Pengővel

Csemegekereskedők,
fűszeresek

Politikai hetilapban

havi jövedelmét,

kevert túró á kgr. 2.20 P.)

ha elsőrendű szépirodalmi és
sorozatos müvek részletfize-

Kisterenyén a 41-ik számú ház

. téses eladására ismerősei kö-

*
garantiával

eladó. Értekezni
ugyanott.

rében vállalkozik. Agilis höl­

és urak

gyek

autófelszerelési cikkek
legolcsóbban

lehet

a tulajdonossal

személyükről

felvilágosító ajánlatokat

NAGY JÓZSEF, Budapest,
VI. Andráasy-ut34.

|

Hirdessünk:

FISK CORD-

Meghívó.

Salgótarján. 1928. márc. 10

„Állandó kereset1*

Telefon 221—97.

jelige alatt kér Palladis R.-t.

A Salgótarjáni ,,Turul“ nyomda r.L

Budapest, V.. Alkotmány-u. 4.

Underwood Írógép. Portable és
t részvényeseit van szerencsénk az 1928.
Standard tvpusok 12 havi részletfizetésre
március 20-án délután */i6 órakor a
is. Díjtalanul bemutatja Ligeti Imre, SálSalgótarjáni Népbank Rt
gótarjában Fő-ucca. 303.
helyiségében tartandó

111. évi rendes közgyűlésére
tisztelettel meghívni.

A közgyűlés tárgyai:
1. Igazgatósági jelentés előterjesztése.
2. Felügyelőbizottsági jelentés előterjesz­
tése.
3. Zárószámadások előterjesztése.
4. Az évi nyereség felosztása.
5. Az igazgatóság és felügyelőbizottság
részére a felmentvény megadása.
6. Igazgatósági tagok választása.'
7. Felügyelőbizottsági tagok választása.
8. Alapszabályszrrüleg benyújtott indít­
ványok tárgyalása.
’ Salgótarján, 1628. március 7.

Salgótarján r.t.
terétől.
1992/1922. szám.

polgármes­

Hirdetmény.
A székesfőváros tanácsa gyermek,
nyaraltatási akciót indított meg a célból
hogy üdülésre, szoruló sok testileg gyenge
de egyébként egészséges székesfővárosi
gyermekeknek az iskolai évet követő jú­
lius és augusztus hónapokban a vidékei)
leendő nyaraltatását biztosítsa
A nyaraltatásban felekezeti különb­
ség nélkül csakis 8—14 életkorban levő
és testileg bár leromlott, de orvosilag
teljesen egészségesnek talált, jó maga­
viseletű fiú és leány-gyermekek vesz-,
:tl EST\ nek részt.

Az igazgatóság.

Hirdetmény.
Az Országos Magyar Kereskedelmi
Egyesülés salgótarjáni kerületének felké­
résére közhírré teszem, hogy Salgótarján­
ban egy kereskedelmi szaktanfolyam fog
létesülni, amely 2 év alatt gyorsírás,
számtan, fogalmazás, könyvvitel, német
nyelv, gépírás stb. tantárgyak előadásá­
val elő akarja segíteni a salgótarjáni női
ifjúság szakismereteinek megszerzését. A
havi tandij a jelentkezők számához ké­
pest 8—13 pengőben lesz megállapítva.
Jelenkezni lehet Bodó, vagy Hor­
váth tanácsnok &lt; urnái a városházán és
Harczog Ede O.M.K.E. elnök urnái. A
kereskedelmi szaktanfolyam előrelátható­
lag folyó év szeptember elején fog meg­
nyílni.
Salgótarján, 1928. febréár 3.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

Felhívom Salgótarján megértő, ne­
mesen és hazafiasán gondolkodó lakos­
ságát, hogy ,a megindított akciót a légmesszebbmenŐleg támogassák és áldo­
zatkészségükről tegyenek tanúbizonysá­
géit azzal, hogy, minél több gyermeket
fogadnak el nyaraitatásra.
Mindazok, akik gyermekeket óhaj­
tanak elfogadni, ebbeli szándékukat és
azt, hogy hányat és fiut-e vagy Ifeányt
akarnak a nyaraitatásra magukhoz venni,
a Város főjegyzőjénél folyó év március
hó 20-ig jelentsék.
Salgótarján, 1928. február 24-én.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

URAIM!
Salgótarján, Újtelep 25 szám.

A tavaszi, nyári
ruha szükségletet már megrendelhe­
tik, a legújabb szövetek már megérkeztek, mely anya­
gokat a legszolidabb árban bocsátom a n. b. közön­
ség rendelkezésére, kedvező fizetési feltételek mellett.*
Minden e szakmába vágó munkát elvállalok mérték
szerint: U.m. papi és úri valamint egyenruhák készítését.

Salgótarján r.-t. város polgármesteri
hivatalától.
1633/1928. szám.

Yersenytárgyaiásihirdetmény
Salgótarján r.-t. város az uj vásár­
téren építendő cédulaház építésére nyil­
vános írásbeli versenytárgyalást hirdet.
Felhivqm a vállalkozni kívánókat,
hogy fenti építési munkálatokra vonat­
kozó szabályszerű bélyeggel ellátott zárt
ajánlataikat „Ajánlat Salgótarján r.-t. vá­
ros cédulaházának építésére** felírással
ellátva és a polgármesteri hivatalhoz cí­
mezve legkésőbb 1928. évi április hó 10
napjának d. e. 11 órájáig nyújtsák be.
A később beérkezett ajánlatok figyelembe
nem vétetnek.
Ajánlatok csakis a városi műszaki
ügyosztályban 4 pengőért beszerezhető
tervvel, költségvetéssel és pályázati fel­
tételekkel tehetők. Az eredeti szöveg­
ben módosított, vagy változtatott, illetve
külön kikötéseket tartalmazó ajánlatok [
nem lesznek figyelembe vávr.
jj
Ajánlattevők ajánlataikkal a vergerv tárgyalást ól a közgyűlésig maradnak
köt lezettségberv
A ajánlathoz 2% bánatpénznek
gkár készpénzben, akár takarékkönyvben

Budapesti

Teljes tisztelettel:

LÖRINCE ISTVÁN

Nemzetközi

férfi szabó.

I

Vásár
1928 április 28-tól május 7-ig

-?FgFlEssESS^saSBESSs

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
10. Sx. 11- V.

UJ

A fekete kalóz

I

-

város

a tenger hősének re­
génye 8 fejezetben.
Főszereplők.
Douglas Fairbanks*
és Billie Dove.

13 kedd
Halló Ckaplinl
Főszerepben.* ‘
CHARLIE CHAPLIN
Nászéjszaka
akadályokkal.
Vígjáték 6 felv.

UJ

15 csütörtök
A fejedelmi autó
a szerelem és pénz
harca 9 felvonásban.
A vak hajó
misztikus tengeri
történet 6 felv. Híradó

Kezdete hétköznap este fél 9 órakor, vasár és ünnepnap
délután 3, 5, 7 és 9 órakor.

Nyomatott: „A MUNK A”

Kereskedőknek,,
,
gazdáknak,
községeknek

legjobb bevásárlási alkalma
50\-ös
utazási kedvezmény!
Részletei felviláfoaitáa ás váiáritaiolvany
kapható Budapesten a VAaArirodánAl,
V., nlkotmány-utea 8.
Salgótarjánban: Át Iparteitűlet ElnSkiófe.
(A váiánfaiolvíay ára 3 pengó 20 fillér^

■ ni===r^rkönyvnyomdában Salgótarján. —- Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="113787">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1926-1928_00479.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="113788">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_marcius_10.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113766">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113767">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113768">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113769">
              <text>1928-03-10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113770">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113771">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113772">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113773">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113774">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113775">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113776">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113777">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113778">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113779">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113780">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113781">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113782">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113783">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113784">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113785">
              <text>A Munka 6. évfolyam 11. szám (1928. március 10.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113786">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
