<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5187" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5187?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-20T04:19:36+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5824">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/072624e95dec49fc60278eedc035d1bf.jpg</src>
      <authentication>dd891c9fe8ecd7d38af8b793ac919777</authentication>
    </file>
    <file fileId="5825">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/82aa3b343ea88e83b472de4cd0434a9e.pdf</src>
      <authentication>c88c4d83beae46ee7bc2da01aaf1fc97</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117190">
                  <text>Balasa-Gyarmat, 1892. december 4.

XX-ik évfolyam.

49- szám.

NÓGRÁDI lapok honti ÉS
hiradó
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Előfizetési felhívás!

A „NÓGRÁDI LAPOK“
1892. ér II. felére.

Elöiisetesi

ára:

Egész érre .... 0 frt — kr.
Félévre.................. 3 frt — kr.
Negyedévre .... 1 frt 60 kr.
Egy hónapra ... — frt 60 kr.
Felkérj Dk egyszersmind lapunk t. előfizetőit, hogy
háirálékaikat kiegyenlíteni és előfizetéseiket megújítani
axireakedjeuek.

Kék László,kiadó és
tulajdonos

Horváth Danó,
felelős szerkesztő.

A vármegye 3-ik közgyűlése.
Núgrádvánnegye ez évi utolsó u. n. őszi, hanem
azért télinek is beillő közgyűlését nov. hó 30-án
tartotta meg.
.A főügyészi választás iránti érdeklődés nagy­
számban gyújtó Össze vármegyénk tisztelt bizottsági
tagjait. Különösen ki kell emelnünk a sziráki járást,
a honnan a bizottság tagjai — Dessenffy Ottó ur
kivételével, majdnem teljes számban jelentek meg.
Ixrsoncz és vidéke szintén kivált rontplett megjele­
néséről. A szécsényi járásból, a fő primipilusokat
kivéve, sokan voltak itt, hogy Tersxtyánszky István
egyik főügyész-jelöltet támogathassák.
A gyarmati és nógrádi járásból is számos voks
került volna ki, ha szavazásra kerül a főügyészi
választás. Csak a füleki és gácsi járás volt kevésbbé
képviselve, bár a füleld járásból gr. Gyürkynek meg­
jelenése számottevő dolog.
A közgyűlés, a Zelenka-féle megrohanást kivéve,
mindvégig simán folyt le, a mi gr. Üegenfeld Lajos
főispánunk tapintatának tulajdonítható.
A Zelenka-féle kínos inczidenssel mindjárt leg­
elői kell foglalkoznunk, mivel az a gyűlés első tár­
gyánál, az alispáni tömör jelentés bemutatásánál

T Á R C Z A.
A végrendelet’
— Költöi raja. Irt*: BRANK0V1CS GYÖRGY.

I.
Mozárt-estélyen valók egyszer. Egy fiatal rajongó
zene-költő a nagy művész életrajzát olvasta fel s nehány
symfoniáját mutatta be. Az estély épen olyan érdekes s
épen olyan unalmas volt mint a többi estélyek és hang­
versenyek. A sűrű padsorokban ülő közönség, müértő
arczczal hallgatta végig mind a kettőt, de tapsaiból s
éjjenéiből kiérthette mindenki, hogy inkább örül a hang­
verseny után következő közvacsorának, mint az azt meg­
előző műélvezetnek.
A zongora húrjainak zengését csakhamar a kések
és a villák zörgése váltotta fel s a pálmafákkal és déli
növényekkel díszített terem bosszú asztalai körül ülő
társaság minden tagja vagy a tányérba szögezte szemét,
vagy a pohárba nyomult az orrával.
.Szép szomszédnőm * épen nem vala szép s a
szentirás ama szavaihoz: .A te beszéded legyen: igen,
igen és nem, nem* nagyon is szigorúan ragaszkodott.
Miután minden elmésségemet kimentettem s a társalgás
fonalát mégsem sikerült felfedeznem, a levegőt kezdtem
bámulni s tekintetem a csillár arabeszk-szerű ágain futott
fel egész a tetőig s ott? . . .
Mi az, a csillár aranyos koronája körül? Mintha
valami mozogna. Mintha valami rózsaszínű fátyol húzód­
nék az ablaktól a terem köfepe felé s a fityolon túl,
mintha a hajnalpir ragyogását látnám! Oh, most már
világosan látom, egy uszályos atlaszruha s a ruhából
egy gyönyörű, egy ^kedves női arcz mosolyog édesen alá.
A légies alak könnyed röppedésscl ott terem a csilláron,
ráül a karjára, uszályával szemérmesen elfedi lábacskáit
s mintha régi ismerőse volnék, bizalmasan int felém és
üdvözlése kimondhatatlan kéjjel árasztja el szivemet
De hát istenem, a társaság közül csak én Htom őt
egyedül? Körültekintek — s meggyőződöm, hogy eddig
senki se vette észre. Egy műkedvelő hölgy közkívánatra,
érzelemmel s lelkesedéssel énekli szép magyar dalainkat
a a társaság? . . . Hogyan? Az előbbi társaság ez?
Mindenki felugrál, tapsol, éljenez, örül, az énekesnőt
• Á .Képes Családi Lapok4 f. év. IC-ik számiból

fordult elő. Valamikor az alispáni jelentések nehány
frázisból állottak, Sciknszky alispán azonban a köz­
ügyek minden ágazatára néjcvc kimerítő, hosszú és
alapos jelentéseket szokott előterjeszteni, melyek a
közigazgatás minden fázisát hú képben tüntetik fel.
Csak Zelenka Gyula ur dis^dens agyában fogaBíz­
hatott meg az az eszme, hegy a két Ívnyi sűrűn
nyomtatott jelentésből még sok, nagyon sok hiányzik.
Fgyanis hiányzik abból a magyar nemzeti kultúra
fejlesztése érdekében tett intézkedéseknek a felso­
rolása: de ez még semmi, hanem a mi fő, nincse­
nek befoglalva a jelentésben az egyházi ügyek, az
elkereszteli panaszok tárgyában hozott határozatok.
(Itt a felszólaló bizonyára a Margóm József losonczi
ev. lelkésznek Valihora János losonczi esperes plé­
bános elleni elkeresztelési ügyben 2-od fokban ho­
zott 526—92. sz. alisgáni1w[tárúzatot érthette, mely
az 1890. évi 10086. sz. február 26-ki miuisteri
rendelet törvényességét el női ismeri.I Végül, hogy
a jelentés nem apostrofálta Stellcr Antal elhalt tiszti
főügyész érdemeit, hanem on dit-re alapítva a dolgot,
őf’mint sikkasztó! állítja a közvélemény elé és em­
lékét ezzel megszentségteleniti.
Az alispán ezen váratlan megrohanásra egész
nyugodtsággal nyomban megfelelt, s visszautasította
főleg azon vádat, hogy Zefenka/Gyula legintimebb
barátjának: Steíler Antal tiszti főügyésznek lialála
után — a hagyatéka ellen 8085 frt 5 kr. erejéig
intézett biztosítás on dit-en alapulna, — mert ezen
elszámolatlan összeg több napig (éjjel-nappal) tar­
tott vizsgálat ntán álapittatott meg, s ki van fejezve
a jelentésben, hogy ezen öagseg a folyamatban. Járó
tárgyalások után valószínűleg. igen csekély összegre
fog alászállani. Ami vármegyénk kulturális fejlődését
illeti, erre vonatkozólag megjegyezte az alispán,
hogy arról csakis a májusi közgyűlésen lehet jelen­
tést tenni, amikor a tanfelügyelői adatok a múlt
évről beérkeznek. Végül igen tapintatosan és mér­
séklettel válaszolt az alispán a Zelenka által fel­

vetett egyházi ügyekre, kifejezést adván főleg annak’
hogy ő és a főispán a vallási béke fenntartása
érdekében mindent elkövetnek, s nem engedik a
bevetett (bakót lánggá fejleszteni.
Habár Zelenka Gyula nagy pipájú és kevés
dohányt! kirohanásai hómért kacnyt idéztek tó.
különösen akkor mikor valami s»ltó lyukról bestéit,
ami természetesen a karzatot is eléggé érdekelte, s
különösen akkor, mikor azt mondta, hogy ö a köz­
beszólásokat szereti ugyan, de csak a beszédje vé­
gén; mindaxáltal tárgyuknál fogva nemcsak figyelmet
keltettek, hanem főleg az egyházi ügyeket érintő
részekben a rom. kath. vallásnak felháborodását
idézték elő. Zelenka Gyula felszólalását tehát oly
tapintatlannak, sőt oly jogosulatlannak tartjuk, mely
consequentiáiban messze menő lehetne.
Ugy tudjuk azonban, hogy az evangélikus hitt
Zelenka urnák különleges felfogásával és nézeteivel
az evangélikus és református megyebizottsági tagok
semmiféle solidaritásba nem lépnek, sőt parhorreskálják azokat És minthogy vármegyénk kormányzata
élén oly jeles férfiak állanak, meg vagyuk arról
győződve, hogy Nógrádvánnegyébcn a vallási béke
egy perezre sem fűg megzavartat™.
No de hagyjuk ezt a középkori thémát Elég
az hozzá, hogy mikor a luüholikns és lutheránus
papság megtudta, hogy nem lesz tiszti főügyészi
választás, elszéledt minden irányban. A katholikus
papok kirándultak a vadkerti kanonok úrhoz búcsúra.
Csak egy lutheránus pap maradt a gyűlésen. ez
Holles Dániel, aki elejétől fogva régig leste Beniczky
Árpid . Kflsauikdöditváuyát^ hogy valamikép át. ma
surranjanak rajta.
Közben azonban történt még más valami is.
Nagyobb szabású politika ez, melynek gr. Gyürky
Ábrahám szép szónoki beszédben és diplomatikus
szavakban adott kifejezést az alkalomból, midőn az
uj kormány tagjainak tisztáját felolvasták s a midőn
az ni konnánvhoz üdvözlő felirat felterjesztését eL

üdvözli, kaczag s élezel, szomszéJnőm poharamhoz koczintja poharát, jóizűt nevet arezom bámuló kifejezésén,
nemei fénylenek, fogai valóságos gyöngyök, ajkai, tekin­
tete, a midőn pajkosan hátra veti fejét — a szó szoros
értelmében fejembe kergetik a vért Ilyen szép nőt még
nem is láttam, szenvedélyesen ajkaimhoz szorítom hófehér
kezét és ... a többiekkel együtt őrjöngve járom a
csárdást Az én hölgyem valóságos tündér, egy egész
boldogságot viszek a hegedű varázs hangjai mellett a
karjaim közt; szellem, szépség és üdv minden köröttem.
Vájjon mi idézte elő e változást? Talán a csillá­
ron ülő tündér? Ah, örömömben egészen megfeledkez­
tem róla!
II.
Az Íróasztalom mellett ültem máskor. Tiszta papi­
ros feküdt előttem s néhány sor Írás feketéllett rajta.
Egy elbeszélés kezdete rali, — melynek vázlatát már
rég kidolgoztam fejemben. Ablakom nyitva volt, az
akáczfa pazaron lehelte illatát otthonos szobámba s
fejem fölött szerelmes kanári pár csicsergett kedvesen.
A ragyogó nap fényes sugárszalagokat rajzolt a kert
talajára s a lombok részein át a Duna csendes tükrének
kék szine mosolyga felém. Az ifjú nyár, az üde lég
szárnyakat kölcsönöztek gondolataimnak; toltam nyilsebességgel haladt a papiros sima felületén; elbeszélésem
alakjai bizalmasan vettek körül « a legkedélyesebben
társalogtak egymással. Egyszerre olyan énelem fogott
el, mintha nem tudnám kellő gyorsasággal leírni :ut. a
mit valaki lágy hangon súg a fülembe. Izgatottan tekin­
tek körül s ime ott ... a kandalló párkányon, ott ül
ismét az a titokzatos lény, a kit a Mozárt estélyen a
csilláron láttam először. Ábrándos szemei mintha benső
világába tekintenének, mitsem törődnek a környezettel;
parányi kezei a nap heve által mozgásba hozott porszemeeskékkel labdáznak s észre sem veaf, mily vágyó
szemekkel nézem kedves alakját, sőt még arról sem
vesz tudomást, hogy az ablaktáblákat beteszem s csen­
desen felemelkedve lábujjhegyen az ajtóhoz lopódzom
és bezárom.
Ah, mégis, a zárban forduló kulcszörgésre fölemelte
szemeit s csodálkozva, de egyszersmind kárörvendve
tekint reám.
.Nos, uram?* kérdi, kezeit mellén keresztbe téve,
a legközönyesebb és elfogulatlanabb hangon.
.Kedves nagysád!* kezdem nem minden zavar
nélkül, .ma másodszor van önhöz csodálatos módon
szerencsém s miután — névjegyem az ^jt&gt;n lévén ki*
ragasztva — ön bizonyára tadni fogja, ki vagyok, meg­

bocsát, ha a kíváncsiság engem is gyötör s tudni szí
retném . . .*
.Soha se kérdezzél, ki vagyok, honnan jövök
kitől származom!* mondá közbekiáltva s az ujjával trí
fásán megfenyegetve.
.Ah, vagy ugy! Ismerjük Lihengrin meséjét!
Nem adok rá semmit A szép lovag akkor is elhagy!
volna valószínűleg Elzát ha egyátaHban nem kérdezői
ködik.*
.Nincs bennem félsz! Lehet hogy illetlen dolo
azon hölgygyei szemben, ki egy szegény írót kegyes ro’
szerény szobájában meglátogatni, a vizsgálóbíró szerep*
játszani, de megjelenése s eltűnése múltkor oly sajátéi
gos. oly rejtélyes; egész lénye oly légies, hogy . . .*
.Minden áron s talán még akkor is tudni akarói
ki vagyok ha tudtodra adom, hogy az esetben több
nem látsz?!*
.A mint látod, még személyes szabadságod eDi
is merényletet követtem el.*
.Nos tehát balga te, tudd meg, hogy reám nén
nem létezik sem zár, sem bilincs, sem parancs, sei
könyörgés, mert én — a Hangulat vagyok!
A .Hangulat!"
E szó villámcsapásként hatott rám. Abban a pilh
natban tisztában valók helyzetemmel s tudtam, bog
védangyalomat nem. istennőmet a ki nélkül üres *
színtelen az élet hatástalan a művészet kiűztem sxet
télyemből. Itt nincs remény a bocsánatra. Omeroskac
taru az önvád súlya alatt.
ó megmozdult
.Oh kegyes istennői* rebegém összetett kezekkt
.hallgass meg, mielőtt elhagysz. Nem magamért hane
a felebaráti szeretet s a tud vágy nevében esenget
mondd meg, létezik-e a föld kerekségen valami, a miv
Téged vissza lehet csengeni ?•
.Nem létezik semmi!* rálaszolá ő ridegen. .Ne
tagadom, hogy a leányka igéző mosolya, a lelkese*
ifjú szemének villáma, a templom karénekének viss
hangja, a bokrok lakóinak suttogása, a nap előtt hala*
rózsaszínű hajnali felhő, a középkor mohos, folyondár
erkélyei, a harangok összhangja, a szabadság magas:
lengő zászlója, a habzó, sziporkázó pezsgőpohár, a csal
dal s a gyászinduló, s szép nő hajába tűzött rózsa,
árva kakukszó s a lombokat gyöngéden ringató száll*
nagyon kellemesen hatnak reám, de ne hidd, hej
mindezek s ezer egcéb dolgok csalhatatlan bümerek,
melyeknek engedelmeskedném kellene. Én akkor jövö
a midőn kedvem tellik áa akkor távozom, a midőn Mka

�N *Ö G R Á D I
NÓGRÁDI
itaddte a varmegye. A volt főispán ugyanis végMfitaűl Arii annak, hogy ó csáaxán és Királyi
Felség? Wokerla Sándort nevezte ki minister tinók*
nők, de bár mennyire nagysxabású erős és providencsalfe ürfmnnk tartja ö Wekeriét; mindaxáltal
axon jóslatszert véleményt meri korzkáztatni, hogy
- Wekerie sem larkózhatik el attól, miszerint kabi­
netjét a fiisió által meg ne erősítse. A kegyelmes
ur dassikus beszédje jó hatást keltett, s az üdvözlő
feliratot — Zelenka Gyulán táv ül, mindenki elfő*
gadta. Zeleuka Gyula ugyanis a függetlenségi párt
nevében nem szavaz bizalmat (megjegyzendő, hogy
nem bizalomról, hanem csakis üdvözlésről van szó)
sem a demokratikus Wekerlének, sem a kormány
többi tagjainak. (Terrihgettét! az sincs benne az
alispáni jelentésben, hogy Zelenka Gyula a nógrádi
függetlenségi pártnak a vezére volna.)
Legfontosabb tárgy lett volna az aszód-b.gyannat-lvsonczi vasutűgy, amit az állandó választ­
mányban eléggé megvitattak s meg adták a mora­
tóriumot 1893. év végéig Pulszky Ágost, br. Ros-

ner Ervin és Tolnay Lajos uraknak; ezen fontos
ügy azonban a közgyűlésen — az 1893. és 1894.
évi közmunkaváltsági előirányzat óriási apparátusá­
val együtt csakis lappália számba ment. A bizott­
sági tagok a „per pausch* referált ügyek megindító
hatása alatt a közgyűlési termet elhagyták. — a
galéria megürült, br. Andreánszky pedig unalmában
fotografirozotL Csak egy férfiú vesztegelt a baloldal
üresen hagyott zőldasxtalánál, aki kibőjtölte a Kossuth
indítványt. melyet Beniczky Árpád, aki a közgyű­
lésen akadályoztatása miatt meg nem jelent, távirati
utón küldött meg. Az indítvány, mely Kossuthot
már elmúlt 90-dik évi születésnapja alkalmából
üdvözölni kívánja, — a főjegyző által érczes hangon
felölrostálván, Holles Dániel szép és hatásos beszéd­
ben méltatta hazánk legnagyobb íjának érdemeit. A
vármegye elhatározta, hogy Kossuthhoz üdvözlő-iratot
meneszt. Méltó koronája ez a vármegye liberális fel­
fogásának és a tradicziók tisztelésének.
▲ közgyűlés lefolyásáról lapunk szűk tere miatt csak
röviden a következőket írhatjuk:
Gr. Degenfeld Lajos 10 órakor megnyitván az
Olást, — a nagy óimban megjeleni bizottsági tagokat
szívélyesen üdvözít A jegyzőkönyv hitelesítőiül Fáy Albert,
Hettovinszky Kárcly és Simko Frigyes urakat kéri fel.
Bejelenti végül, hogy a számon kérő széket megtartotta s
konstatálja, hogy a vármegye tisztikara a legnagyobb
odaadásnál és ügybuzgalommal teljesítette kötelességét.
Végül tudomására hozza a közgyűlésnek, hogy miután
Steller Antal tiszti főügyész elhalálozott és Dessewfiy
Elek tiszti alügyétz beteg, — a gyűlés tartamára ügyé­
szül Balás József tb. főügyészt kérte fel.

tataik. És most. Isten veled! Kutass utánam, ba tetszik,
avagy tanulj meg nélkülözni!*
Az ablak feltárult magától, ó — ellebegett!

HL
Három évig vágyódtam utána; három évig keres­
tem nyomát — eredménytelenül Müveim töredékek
ralinak, a valódi szenvedély hangját nem bírtam többé
eltalálni, a lelkesedés üres hordóként kongott hőseimből.
Száz tervet, száz mesét szőttem s ugyanannyit semmisitettem meg. Végre, hosszú, elkeseredett küzdelmek és
ezAtalan kísérletek után beismertem, hogy szellemileg
tönkrejutottam. Végrendelet'm volt az utolsó mű, a
melynek megírására még képesnek éreztem magamat
Reménytelenségemben és kétségbeesésemben elhatároz­
tam, hogy a jövő nemzedék okolására leirom gyászos
sorsomat s Íme, midőn az alkony óráiban, mély baráz­
dákkal a homlokomon, bánat-ösziteti fejjel az íróaszta­
lomhoz ültem, tekintetem még egyszer átsiklott a lomb­
hullató fik között s a zajgó Dunára esett, a mely fölött
rivítva rohant tora a szél s pihekéut kergette a magas­
ban a sáppadt hold alatt a felhőfoszlányokat A közeli
sziget zárda-romjai körül áthallatszott honám a bagoly
méla huhogása ■ tagjaimban egyszerre meleget éreztem
ismét Csodás alakok s rémes temetői képek tolongtak
kísértetiesen közvetlen közelembe és a képek közül, ah!
kidomborodott ismét az ő alakja. Igen, ő itt van, ő
megjelent! A szeszélyes istennő ugyanazon pillanatban
szállott le hozzám, a melyben örökre lemondtam a vi­
szontlátásáról Oh áldott pillanat! 3 arcza mily átszelle­
mült mily halovtny. Tagjait fekete bársonyruha fedi
Oh értem, ő a kétségbeesés hangulata most s én ujongya
igyekszem megragadni s u ajkaimhoz szorítani ruhája
szegélyét de ö — felkaczag, a szegély egy darabját
jobb letemben hagyja s eltűnik, eloszlik, mint a pára
ét az én szivem . . .
»A test még meleg;* mondja fölöttem valaki, .de
élet már nincs benne. Szivnélhűdéa érte.*
„A jobb keze egészen fekete!* mondja fölöttem
más valaki.
.Halálküzdelmében felfordította a téntatartót !*
feleli az első hang.
,8 leöntötte végrendeletét !* fejezi be a másik hang.
Az én lelkem pedig azon tudattal száll az isme­
retien tájak felé, hogy leghangnlatteljesebb munkám is,
a mely hallhatatlaná tette volna nevemet tönkrement
Vájjon érdemes volt — élni?!

LAP 0. K.
LAPOK.

Ezután bemutathatott az alispáni jelentés, mely
miután előlegeden szét volt küldve, a közgyűlés azt fel­
olvasottnak tekinteni határozta.
Az alispáni jelentés elleni Zelenka-féle támadásról
lapunk első czikkében inán, itt csak azt jegyezzük meg,
hogy a jelentés nagy lelkesedéssel tudomásul vétetett (A
jelentést lapunkban is közölni fogjuk.)
Majd felolvastatott dr. Wekerie Sándor minister
elnök leirata, mely tudomására hozza a törvényhatóságnak,
bojy minister elnöknek és pénzügyminiszternek Wekerie
Sándor, honvédelmi ministernek br. Fehénáry Géza,
vallás és közoktatási ministernek gr. Csáky Albin, belűgyministernek Hieronymi Károly, igazságügyi ministernek
Szilágyi Dezső, földmirelésűgyi ministernek gr. Bethlen
András, őfelsége személye körüli ministernek gr. Tisza
Lajos s horvát és szlavonűgyi ministernek Jozipovics
Imre neveztetett ki.
Gr. G y ü r k y Ábrahám engedelmet kér, hogy e
teremben egyéni nézetét kinyilváníthassa, gr. Andrásíy
Gyula óta — ugymond t- egy férfiú sem hozott annyi
érdem-tökét a ministeri elnöki székbe, mint Wekerie.
Mig Andrássy a kiegyezés nagy munkáját keresztülvitte,
addig Wekerie rendezte az ország pénzügyeit Wekerie
azonban, mint a munka embere és nagy konczepcziójú
államférfiú be fogja látni, hogy a belügyekben és Auszt­
riával szemben hatalmi állását csak ugy tarthatja fenn,
ba nem fog elzárkózni attól, hogy a kabinetbe fusió utján
ax ország egyes jeles férfiait felvegye. Ő hiszi, hogy ennék
a módját Wekerie mégis fogja találni, $ azért is hozzá­
járul az üdvözlő határouti javaslathoz.
Zelenka Gyula függetlenségi párthívei nevében
is kijelenti, hogy ö az uj kormánynak bizalmat nem
szavaz, s iuditványou a napirendre térést
Scitovszky alispán a félre értések kikerülése végett
kifejti, hogy itt nem bizalom-nyilvánításról, hanem a szo­
kásos üdvözlésről van szó. Ezzel a vitának eleje vétetvén,
a határouti javaslat elfogadtatott.
Gr. Degenfeld főispán a Steller Antal elhalálozása
által, megürült főügyészi állásnak választás utjáni betöl­
tésére hívja fel a bizottságot A kijelölő bizottságba a
megye részéről kiküldetik: gr. Gyürky A., gr. Czebrián
L. és Szilárdy ö., a főispán részéről kineveztetnek: Sxontagh P., gr. Berchtold A. és Laszkáry Gyula urak. A
közgyűlés felfüggesztetik. Njjjány perez múlva a kandi­
dáló'bizottság részéről a főispán kijelenti, hogy a tiszti
főügyészségre csakis egyetlenegy pályázó jelentkezett, névszerint Dessewify Elek; — miért is Dosewffy Eleket meg­
választott tiszti főügyésznek jelenti ki. Dessewfly Elek beteg­
sége miatt meg nem jelenhetvén, esküjének kivételére az
laispán bízatott meg. (Farkas Ferencz és Tersztyánszky
István a jelöltségtől visszaléptek, illetve pályáuti kérvé­
nyeiket be s*m adták.)
A főispán tiszteletbeli főjegyzőnek iíj. Farkas Fe­
rencz vármegyei 2-od aljegyzőt kinevezte, aki is az
esküt a közgyűlés színe előtt nyomban letette.
Aztán a közigazgatási bizottság és a központi vá­
lasztmány tagjainak megválasztására került a sor, melyre
Mocsáry Ödön és Plachy Gyula elnöklete alatt két sza­
vazatszedő bizottság küldetett ki.
A törvény értelmében kilépett 5 bizottsági tag név­
szerinti gr. Gyürky Ábrahám, id. Szakai! Barna, Balás
Antal, Szontagh Pál, és Posztóczky Iván újból megvá­
lasztattak.
A központi választmány tagjai lettek:
Dr. Andreánszky Gábor, Balás József, gr. Cebrián
László, gr. Degenfeld Lajos, Dessewffy Ottó, Fajnor Sán­
dor, Fáy Albert, Fáv Árpád, br. Marchall Rezső. Hunár
László, ’br. Jeszenszky Sándor, Kövy Tivadar, Laszkáry
Gyula, gr. Berchtold Arthur, Pajor István, Plachy Gyula,
br. Buttler Ervin, Pulszky Ágost. Reményi Károly, Rosenbach Sándor, br. Roszner Ervin, Simko Frigyes, Sréter
Alfréd, Scitovszky János elnök. Szabó János, Szilárdy
Ödön, Szontagh Pál, Tersztyánszky István, Tihanyi Ferencz,
Törők Zoltán és Pintér Sándor urak.
Megalakitattak a soro/óbizottságok, melyeknek ren­
des elnöke az ilUpin, helyettes elnökei a b.-gyarmati
járásban: Tihanyi Ferencz, a losonczi járásban: Szakai!
Barna, a szécsényiben: Balás Antal, a ffilekiben: Posz­
tóczky Iván, a nógrádiban: Rozenbach Sándor, a gócai­
ban: Madách Aladár, Losoncz r. L városban: Török Zol­
tán, aki egyszersmind az állandó sorozó bizottságnak is
helyettes elnöke.
Megalakittatott további az igazoló, az állandó bí­
ráló bizottság is a következő 3 érre.
A b.-gyarmati gymnasium létesítése ügyé­
ben bizottság küldetett ki, mely a kultuszministernél fogja
a kezdeményező lépéseket megtenni. A küldöttség veze­
tésére a főispán a legnagyobb készséggel vállalkozott s a
maga részéről az alispánt ajánlotta elsősorban a küldött­
ségbe, akinek kezében vannak ezen fontos ügynek szálai;
a küldöttség többi tagjaiul megválasztattak: br. Andre­
ánszky Gábor, Balás Antal, Beniczky Árpád, Bölöny
Ödön, gr. Gyürky Ábrahám és Sréter Alfréd országgyű­
lési képviselő urak.
A vármegyei pénzek kezelésére nézve
elfogadtattak azon megállapodások, melyeket a b.-gyar­
mati 3 pénzintézettel az alispán az 1893-dik évre létetRett. A losonczi pénzintézetek nem vállalkoztak a megyei
pénzek kezelésére. A pénzek ntánni kamatok természetük
szerint 4, 4r/,*.4-ban köttettek ki.
A magán és segedelmi pénztár költségvetése szerint
a bevétel 5030 frtban Állapíttatott meg.
Az .alispán azon intézkedése, hogy a tulajdonjog
fentartásával a levéltári érmeket kezelés végett a N. V.
Museumnak átadta, helyeslő tudomásul vétetik.
Steller Antal elhalt tiszti főügyész 201 frt teme­
tési költsége a nyugdíj alapból fog fedeztetni.
A h.-gyazmati államépitészeti hivatal rzeraély sza­
porítása iránt felirat intéztetik a kereskedelmi minisz­
terhez.
A marhatolvajlások meggátlása tárgyában alkotott
magyei szabályrendelet jóváhagyatott.

Elhatározta a vármegye, hogy Zlatnón mértékhite­
lesítő hivatalt állít íbL
A patvarczi kisdedóvó. Kevés község
van oly szerencsés helyzetben, hogy jóformán minden
megerőltetés és anyagi hozzájárulás nélkül óvodát állíthat
fel. Ezen szerencsés község a It-Gyarmat tőszomszédsá­
gában lévő Patvarcz községe, mely daczára annak, hogy
a székhely mellett 'ékszik, s daczára annak, hogy- hírei
oly k-lkósz (Wladár Viktor) vezetése alatt állanak, kinek
13 próbás hazafiságihoz a legcsekélyebb kétség sem fér­
het, még mindig tótajkuak. Ezen óvoda létesítésére még
néhai Pongrácz Istvánná szül. Szentirányi Katalin oly
alapítványt létesített, mely ma már 7700 frtot tesz ki;
ezenkívül gr. Zichy Lívia urhölgy öezcellentiája alkalmas
helyiséget ajánlott fel s e tekintetben a szerződést a
&lt;tör»égge1 megkötötte. A patvarcziak azonban, valószínű­
leg a szügyi lelkész ur és a Zichy Lívia uradalmának
képviselőjének tudta nélkül elhatározták, hogy a'kisdedóvót csakis akkor fogják felállítani, ha az alapítványi
töke évi 400 frt kamatot fog jövedelmezni. Ezen kultú­
ráik ügyet az állandó választmány behatóan tárgyalta;
a határozati javaslat ugyanis az volt, hogy a Zichy Lívia
grófnővel kötött szerződés jóváhagyassák, s hogy a köz­
ség az ovoda azonnali beállítására utasitassék, az esetleges
évi többlet kiadás a községi előirányzatba felvétessék és
pótadó utján fedeztessék. Pótadó emelésről lévén nő,
Szontagh Pál ur ö kegyelmessége nyomban felállt és
lélkiismeretének megnyugtatása végett vétót mondott a
község megterheltetése ellen, annálinkább, mert a jelen­
lévő főszolgabíró bejelentése szerint a község már eddig
is 587,-toli pótadót.fizet Az- alispán helyreigazitólag
kijelenté, hogy a pótadó nem 58*4-toli, hanem csak
41%, kifejti továbbá, hogy Patvarczon, melynek lakói a
székvárosban áruikkal mindennap megfordulnak, nem oly
sok a 41*/t pótadó, előadja, hogy ezen pótadó legnagyobb
részét az uradalom fizeti s abból csak igen kevés esik a
lakosságra. Ezen nyomós ének és magasabb kulturális
szempontoknál fogva kéri a javaslat elfogadását A javaslat
mellett többen szólaltak fel, ugy hogy az állandó választ­
mány nagy lelkesedéssel fogadta el a javashtot így ha­
tározott a közgyűlés is.
A községek idegen hangzású neveinek megmagyarositására vonatkozó javaslatát Nagy Iván beterjesztvén,
ezen javaslat tárgyalás végett bizottságnak adatott ki,
melynek tagjai: az alispán, Nagy Iván, Tihanyi Ferencz,
Kun Barna, Pintér Sándor, Pajor István, Farkas Ferencz,
Balogby Dezső és Simko Frigyes.
A Madách emlékügyi bizottság alapitó oklevele,
melyet lapunkban is közölni fogunk, jóváhagyatott s 3
példányban a kultuszministerbez felteijesztetik.
B.-Gyannat pöce-gödör tisztitására vonatkozó sza­
bályrendelete némi módosításokkal 1893. "év végéig ter­
jedő joghatállyal jóváhagyatott.
Alkottattak szabályrendeletek, az utibiztosokra, a
hófúvás, hegyomlás és vizár folytán megakadályozott köz­
lekedés helyreállitására, a gőzmozdonyok tovább szállítása
alkalmával követendő eljárásra, mely szabályrendeletek
jóváhagyattak'és felterjesztetnek.
A közúti 1893. és 94. évi előirányzat, melyben
bent foglaltatik az aszód-gyarmat-losonozi vasútra megszvvazott 400 ezer hozzájárulási összeg is, minden észre­
vétel nélkül elfogadtatott.
Vasutügy. Tudvalévő, hogy dr&gt; Pulszky Ágost,
br. Bozner Ervin és Tolnay Lajos, mint az aszód-gyarmat-losonczi vasút tervezői és engedményesei még a má­
jusi közgyűlés alkalmával fel létük híva, hogy a vasút
építése tárgyában érdemileg nyilatkozzanak. E tekintetbon
az engedményes urak Lukács Béla kereskedelemügyi mlnisternek f. aug. 18-án kelt rendeletével is felszóllitUttak, hogy a vasút törzsrészvényeit 30 nap alatt biztosít­
sák, különben velők minden további tárgyalást beszün­
tetni fog. Erre az engedményes urak igen könnyen vá­
laszolhattak a kereskedelűri ministernek; mert eltekintve
attól, hogy az engedményes urak több vasúti beadványa
hever elintézetlenül a kereskedelmi ministeriumban; a
keresk. minister nem hagyta jóvá a községek perczentualís hozzá.árulását sem, s etekintetben végleg nem in­
tézkedett, s igy az engedményes urak csakugyan nem te- .
hettek semmit sem i törzsrészvények gyűjtésire . nézve.
Tolnsy Lajos úr az ügy állását érdektársai nevében is a
közgyűlés elé a fentiekben bejelentvén, a vármegye be­
látta az engedményes urak helyzetét s az alispán javas­
lata folytán a törzsrészvények összegyűjtésére és a vasút
építésének megkezdésére vég határidőül az 1893-dik év
végét tűzte ki, s a 400.000 frt hozzájárulást ax 1893.
évi útadó c'őirányzatba felvétetni rendelte. — Az állandó
választmányban a nógrádj.írási érdekeltség már most kí­
vánta beszüntetni a további tárg.alásokat ax engedményes
urakkal, s felhatalmazni kívánta az alispánt, hogy a verőcze-b.-gyarmat-losonczi vonalra nézve az előmunkálati
engedélyt a vármegye nevében a keresk. ministeriumnál
kérvényezze. Ez a kivánalom akuttá vált azért is, mivel
Török Zoltán Losoncz- város polgármestere az állandó
választnrlnyban kijelentette, hogy Losoncz és a losonczi ér­
dekeltség csak oly trausennalis vasúti vonalra biztosít­
hatja hozzájárulását, mely az Ipoly völgyet a Dunával
összeköti s mely a losoncziakuak Bécs-felé is utat nyit;
mert a losoncziakn vk Budapest-felé úgyis van vasúti önszeköttelésök. A vármegye azonban uorn akarja balomra
dönteni egyszerre egy nagy és költséges munkálat eddigi
bár csekély eredményeit, s igy inkább méltányossági te­
kinteteknél fogva adta meg a moratóriumot
Az árvaxzék elnökének- előterjesztése folytán ax árvatarlalék alap terhére 1893-ban is egy dfjnoki fizetés
megalapittatott. Megválasztattak az árva-zéki kültagok is,
ugyanazok, akik eddig voltak.
Elhatározta a vármegye, hogy a csalán útvonalat ki­
építi s ezzel kereset forráshoz juttatja az ínséges csaliriakat
A társhatóságok átiratait a közlegelö. és tüdölob
folytán lebunkózott marhák teljes állami kártalanítása
tárgyában pártolja a vármegye és hason mellemben. Ir fel

�NÓGRÁDI
N ó 0 R A D I
Lomoci belszervezeti szabályrendelete jóváhagyatott;
a fizetések emelésére vonstkozé szabály rendelet azonban
el utasitta lőtt, — mivel a fizetések szabályrendeletbe te­
endők fel. — A város .32 hold földet adott *1 a gvümölcsteuyésztö szövetkezetnek, «&gt;z»n. szerződés azonban
még jóváhagyható nem volt, mivel a szövetkezet alap­
szabályai minuterileg jóváhagyva nincsenek. A fontos
ügyre való tekintettel azonban felhatalmaztatok az alis­
pán. hogy mihelyt a szövetkezet alapszabályai rniuisteri
jóváhagyással be fognak mulattatni, — a szerződést jó­
váhagyó záradékkal lássa el.
Jóváhagyta a vármegye a b.-gyarmati sétatérre vo­
natkozó s 10 korona évi haszonbér mellett a kaszinó
egylettel kötött szerződést
Salgó-Tarjáu villany világítása tárgyában oly ha­
tározatot hozott, melynerfnt ~á villany világítás kizárólagos
monopóliumát 30 évre Barella Henriknek biztosit!. Te­
kintettel azonban arra, hogy a vállalkozó semmiféle el­
lenszolgálatot nem nyújt a városnak, a község határoza­
tát a vármegye megsemmisítette. ~ így járt el már egy
ízben a város a szódavíz gyártása dolgában is, — azt is
Barella egyeduralma alá kivánta adni, a szódavíz és vil­
lanyvilágítás közt azonban mégis csak van valami kü­
lönbség.
A berczeli volt árvatár ügye vizsgálat végett a közigazg. bizottsághoz tétetett át
. Dr. Kacskovica Gyula azon kérvényt terjesztő be,
hogy az általa eddig bérelt tisztiűgyészi lakás természet­
ben adassék ki a a tisztiügyésznek 200 frt lakbér biztositassék. — A vármegye nem teljesíthette ezen kérvényt
B.-Gyarmat városnak egyesekkel kötött ama szer­
ződései, melyek a városliget területeinek megvételére vo­
natkoznak, — jóváhagyattak.
Jóváhagyta továbbá a vármegye Losoncz városának
a Szilawy családdal kötött ama szerződését is, mely mel­
let a város a családtól a tugári vásárjogot 24 ezer írtért
megvette.
S.-Tarján ama pótszabályrendeletét, melyszerint 2
tűzoltójának fizetését 520 írtról 000 írtra emeli, — jó­
váhagyatott. •
Verőcze községe a püspöki uradalomtól megvette
a korcsmáltatásí jogot 3100 írtért Ezt jóváhagyta a vár­
megye s egyszersmind elrendelte, hogy miután a vételár
kötméayezett regale kötvényekkel fog kifizettetni, a köt­
vények ’devinkulálás végett a pénzügyministerbez terjesz­
tessenek fel.
Szécsény városa vágóhidat és tűzoltó szerelvényei
elhelyezése czéljából szertárt kíván építeni. Ezen építke­
zések 4367 irtot igényelnek. A város felkéri a várme­
gyét hogy a költségekre 5*’»-o» 8500 frt kölcsönt adjon
a eegedelmi pénztárból, a többit az évi butgetböl fogja
fedezni. A vármegye helyt ad ezen kérvényezésnek s az
ügyben a további intézkedések megtételére az alispánt
felhatalmazza.
Perémy Gábor volt veröczei körorvos, aki Időközben
Tolmácsra tette át lakását — fellebbezte Verőcze köz­
ség azon határozatát mely a körorvosi fizetést 600 írtról
500 frtra szállította le. A község törvénytelen határozata
megsemmisittetett.
A mohorai körorvos fizetése 500 írtról 600 frtra
emeltetett.
A csecsei és dejtári szülésznők évi fizetései 80 frtban lettek megalapítva.
. •
Bérezel községnek megengedtetett, hogy lebegő adó­
ságait regálé kötvényeivel kifizethesse.
A nógrádjárási bizottsági tagoknak nyári értekezleté­
ből kifolyó azon kérvény, hogy a járásban kir. adóhivatal
rendszeresítessék s a járásbíróság Tereskéről Rétságra
helyeztessék át a vármegye által pártclólag terjesztetik
fel a miniszterelnökhöz.
Losoncz városának a házalás betiltása tárgyában al­
kotott szabályrendelete jóváhagyatott s törvényhatósági in­
dokolással felterjesztetik a keresk. ministerhez.
Z.-Szántó vételi jogügylete, mely szerint gr. Degenfeld Lajos, Schoezberger Henrik közbirtokosoktól a
korcsma-épületet 400 frtért megveszi, — jóváhagyatott;
(Ez ügynél a főispán érdekelve lévén, az alispán elnökölt.)
X községek előirányzatai csekély kivétellel jóváha­
gyást nyertek.
Végül, miután egyes segély iránti és egyéb magán
természetű kérvények elintéztettek, s dr. Muraközy Kál­
mán Oivus. és Dókái Mária szülésznő oklevelei kihirdettettek, s minden ügy elintéztetett. Tihanyi Ferencz fő­
jegyző felolvasta Beniczky Árpád Kossuth indítványát —
Az indítvány előadása után Holles Danó bizottsági tag
szép és remek beszédben dokumentálta hazánk nagy fi­
ának érdemeit s kérte a törvényhatóságot, hogy a hontálán agg hazafihoz üdvözlő irat intéztessék. ,Ei meg
fog történni* — fejezte ki lelkes éljenzések között a fő­
ispán, aki, miután minden tárgy bevégezve lön a köz­
gyűlést d. u. fél egykor feleszi ztá.

Adatok Hontvármegye történetéhez.
Közli — Szentkuti Károly.

(Folytatás.)
11. Fegyvernek és Zamla (valószínűleg a harsme­
gyei Zemle-Zsemlér) helységekben 1303-ban Lodomér
észt érsek, odavaló jobbágyainak birtokán letéteti a ha­
tárjeleket „Príma méta locata aque (sic!) compa, intra
molendinum.* „Ürientem veuit directe in capnd (igy.)
unius rivuli hynti vocate* .... *inde vádit in viam,
qno itnr versus fegwernuk . . . .* „cadit in nquom
vacktam.* — A kijelölt határokon innen Fegyver­
nek) Dénes comesé, a másik rész Zamlai György é&lt; Pé­
teré (anj. o. t. I. k. 46. sz.)
12. Gyarmat (Ata). Hontvármegye 1319. juli ll-&lt; n
Balasu-Gyarmaton tartja, Nógrádvármegyével együtt gyű­
lését melyben a vármegye alispánja, szolgahiró és az
egén közönség bizonyítja, hogy Ata-Gyarmat és Zalaba
Honiban, Ó-bény Esztergomban és Génre (Geon) Bonban
Ba nens királyok ideje őtá*’ Födéméi! Miklósi Jákó és

LLAPOK
A P__0 K.

Péter a ezek őseinek örök részét képezi. (Anj. L. V. K.
166. «.) (lásd kiég. Zalaba).
13 Gyarmat (Kis). az esztergomi káptalan, két
idevaló jobbágynak engedélyt ad. hogy a garamágon. Pat is helység mellett, malmokat állíthassanak. Gunthér és
I'. ilax&lt; a jobbági ok e szándokának ellenmond a Paláson
lakó Simon molnár. (Arp. o. t. XVII. L 240. sz.) 1293.
(lásd Ktmencze).
14. Gyarmat (Füze«) 1356 rúl lásd Magtáradnál.
Magyarodon 1348-ban Kismagyará ii L*ikk&lt; *&gt;&lt;ztozik Já­
nosnak fiával. A birtok Zádorvölgye. Gyarmat ej Szántó
közt van. (Anj. 8. V. K. 100. sz.)
1630-ban ág cr. papja is van Rotorides András.
1647-ben Ostor János. (TaM: Monum. III. k. 320. I.)
1647-ben Ill-ik Férd in and az elfoglalt 300 templomból
90-et visszaadatni rendelvén, ezek közt van Füzes-Gyar­
mat. Both. Viszoka és Prencsfalva temploma is. (Hist.
dipl. 45.)
Rákóczy hadainak, 1808-ban, a trencséni csata után,
központi helye, sept 22-től okt. 8-ig Béresén* tartja fő­
hadiszállását okt 13-án Tergeuyéu vau s megy Ság felé.
Előbb azonban, mielőtt ott megállna, október 15-én Lé­
vát tőből kipersselteti „mert — u. m. lobancfészekké
lenne.* (Thaly Arch. Rákóczin, k. 129 I.
15. Gy ekés (1. Boka).
16. Gyürki (Gyurky). A sági konvent bizonyítja, hogy
Izászló hanti főesperes itteni birtokát cserébe kapta. 1270.
(Árp. u. 1. XIIL L 13. sz.)
17. Hidvég, Aha, óvar és Kékkővel együtt nincs
bontmegyei helység van említve. E birtokokat 1290-ben
Igmán Endre umes (Wigman). a komárommegyei Igmánd alapitója, elhunytéval leányai: Exsébet, Mikú Pé­
ter özvegye és Kata, Hunt Demeter özvegye, öröUik.
(Árp. u. v. t V. k. 10 sz.) A Hunl-Pázmánok, — a mai
Kubinyiak ősei, — terjedelmes birtokai nemcsak Honi­
ban, de egyebütt is voltak, tőbbekközt Csallóközben is,
hol Kürt. Póka, Bele és Csötirtikhelyt adja, Bükén comes, anyjának, özvegyi jogon. (Árp. u. t. XII. k. 380)
1351. máj. 4-ról keltezve, a Ságnál említett Sárói Pé­
ter ügyében innen adja ki levelet Demeter alispán (anj.
t. v. k. 285. sz.), a mi oda mutat, hogy ez időtájt me­
gyei székhely lehetett
(Folyt, és vége kör.)

Felhívás és kérdem a magyarnemzethez!
Van szerencsém a magyar nemzetnek köztudomá­
sára juttatni, hogy dicső nagy ős királyának Attila hun
király emlékei iránti tiszteletből ez emlék, látható ma­
radandó és méltó megörökítése végett alulírott Attila
király alapítvány czimet viselő alapítványt létesítettem
s e pénzalapitványt a pesti hazai első takarékpénztári
egyesületnél elhelyeztem s az alapítványi könyvet hűsé­
gesen önöm. Midőn önzetlen hazafias elhatározásom és
a már tett intézkedésről tisztelettel jelentést teszek az
ős nemzeti királyság (az ö» nemzeti monarchia) elve
iránti tántoríthatatlan hűség nyilatkozatával felkérem a
magyar nemzet minden igaz hű tagját, hogy az eszmét
pártolni Cannak megtestesithetéíse végett pénzbeli ado­
mányaikkal áldozni szíveskedjenek. Én részemről el va­
gyok határozva az említett kegyeletei alapítványt jövőben
is tehetségem szerint gyarapítani.
Ezúttal egyszersmind tisztelettel jelentem, hogy a
dicső nagy eszme terjesztése és népszerűsítése végett
vagy talán azért inkább, hogy a szabadsajtó útján alkal­
mat szolgáltassak nálamna! sokkal hivatottabb tollú Írók­
nak a tárgy feletti komoly elmélkedésre, arra határoztam
el magamat, hogy .Emléklap Attila király
emlékének
megörökítése
és
ily
czimen egy nagy nemzeti kegyel etes alapítvány létesítése tárgyá­
ban* czímü müvemet sajtó alá bocsássam.
Kérem a szent czél iránti tekintetből engem nem­
zeti magyar hazafit’, de egvszersmind költséges és fárad­
ságos vállalatomban munkám tömeges megrendelése
által kegyesen támogatni s az előfizetési pénzeket Herencsénybe (Nógrádvármegye utolsó posta Surány) annak
idején posta utalványnyaí elküldeni szíveskedjenek.
Szeretett magyar nemzetem iránti hódoló legmé­
lyebb tiszteletemet nyilvánítva, melynek mindenkor leg­
hűbb igaz és alázatos szolgája vagyok,
Herencsény, 1892. november hó
Fcres JJrno.

Hirek és különfélék.
Ftfhivatnak mindazon t. előfizettünk,

kulit-

Iliben a. községek elöljárói, kik előfizetési jiémeile­

kéi hátnílékőan vannak, hogy azokat kiadóhiva­
talunkhoz minél elóhh szii'eskerijenek megküldeni.
Személyi hírek. Gr. Degenfeld Lajos főispánunk
Öméltósága még nov. hó 28-án jött be a székvárosba,
hol másnap az állandó választmányban, nov. 30-áa a
közgyűlésen, deez. 1-cn délelőtt a közigazgatási ülésen,
délután az árvaügyi felebbviteli ülésen elnökölt, s közben
számonként széket tartott. A székvárosból a főispán deez.
2-án reggel 8 órakor utazott vissza Sri rákra. Ország­
gyűlési képviselőink közül a gyűlésekben resztvettek:
br. Andreánszky Gábor, gr. Gyűrky Ábrahám és Sréter
Alfréd urak. A körigazgatási bizottsági tagok közül, gr.
Gyürkyn és Sréteren kívül: Lznkáry Gyula, Mocsáry
Ödön, Posztóexky Iván. Szakáll. Barna, és Szontagb Pál
urakhoz volt szerencsénk. — Tihanyi Ferencz főjegyző
urnái neve napja alkalmiból tegnap, decz. 3-án az alis­
pán! jegyzői kar, az árvaszélf tagjai s a segéd és kezelő
személyzet testületileg tisztelegtek.
SzAmonkérÜHzék. Főispánunk a “központi és
járási tisztikar, mftködéeét mev. hé 29-éa vnagá'ita meg
a számonkéröszék tagjaival A kimutatott eredmény olyan

kedvező volt, hogy a főispán méltán kiemelhette a
tisztikar ügy buzgóságát és lelkiismeretes működését. A
számonkéröszék bevégvztéve! Sdtot &lt;zky alispántmk' a
Uotikar köszönetét fejezte ki s topábbra is kikérte a
föMpán bizalmát.
GyáMMizet a jsenior úr családjában. Mély
részvéttel tudatjuk a gyáuhirt. ho^y gr. Zichy Ágost
volt fiumei kormányzó neje szül. Wimpffen Hedvig
grófnő november 30-án reggel Penzingben elhmtrL
Menye volt ő seniorunk gróf Zichy Ferencinek és uno­
kája néh. br. Sina Simonnak, kinek leányát gr. Wimpffen
Viktor, a mórt elhunyt grófnő atyja vette nőfii. Alig pár
hónapja, hogy a Bée« t'&gt;nom*zéd&lt;áglban fekvő Penzingben Zichy Ágost, gróf ti neje a Bumark-Hoyos esküvő
alkalmából a század legnagyobb politikai egyéniségét:
az ez-kanczellár Bismark berezeget m nagy-zámű magyar
és németországi vendégeket fogadtak kastélyukban, mely
most elcsendesedett és hosszú időre gyiizosró vált. A
megboldogult grófnő oak 31 éves volt » boldog házas­
ságának 11-dik étében hunyt el. Fétjén, továbbá leánygyermekein kívül uagv számú rokonság gyászolja a fenérzelmű &lt;* jótékonyságáról ismeretes grófnői A
gyászban a család minden tisztelője, s igy elmondhatjuk,
résztvesz egész városunk is.
Kinevezések. Herei Ödön okleveles polgári is­
kolai rajztanitó a b.-gyarmati polgári iskolához segéd­
tanítóvá neveztetett ki a vallás é&gt; közokt. miniszter által.
— Horváth József csendőr hadapród tiszthelyettes
a nyitrai szakasz parancsnokává neveztetett ki s nj állo­
mására folyó hó 3-án elutazott.
Követség! nttaché. Őszinte öröm fogja el keb­
lünket ha vármegyénk fiait kitűzött pályájukban dó­
haladni látjuk. Ilyen örvendetes esemény sz is. hogy gr.
Forgách János, néhai gr. Forgáeh Antal fia, aki a buda­
pesti egyetemen kitüntetéssel avattatott fel az állam­
tudományok tudórává, legközelebb Bériben oly rendkívüli
fényes sikerrel tette le a diplomacziai vizsgálatot, hogy
kivételesen mindjárt köteteégi attaehénak neveztetett ki
a bukaresti követséghez. Ezen szép törekvés bizonyára
az özvegy grófnénak is nagy örömére szolgálhat.
Pályázatok. A baíassa-gyarmaü kir. pénzügy­
igazgatóság székhelyén lévő ba.h^.a-gyjnn.zti kir. adó­
hivatalnál előléptetés folytán üresedésbejött íODfrtovr
fizetés és 100 frt iakpénzzel javadalmazott IV. oszt,
adótiszti állomásra pályázat nyittatik Pályázati kérvények
deczember hó 8-ig a nevezett igazgatósághoz nvu Undók
be. — Postamesteri állásra tiszti szerződés mellett Nógrádon III. oszt, postahivatal, készpénzbiztositék 100 frt,
járandóság 150 frt évid(j, 40 frt irodai, 12 frt kézbesí­
tési átalány. Kérvények deczember hó lő-ig a budapesti
pósta- és távirdaigazgatósághoz nyújtandók be.
Balassa-Gyartnat váron deczember 1-én tartott
képviselőtestületi közgyűlésén rövid két óra alatt 24
ügyet intézett el, mely gyorsaság főleg azon körülmény­
nek tudható be, mivel az elöljáróság a közgyűlési ügye­
ket előző tanácsülésben, kötelességszerűleg kellőkép
előkészítette. Ülés kezdetén az elnöklő rárosbiró meleg
szavakban emlékezett meg Bodnár István elhunytárói. A város magyarosodása tekintetében Bodnár érdemei
elévülhellenek. Indítványozta tehát, hogy emléke jegyző­
könyvileg örűkittessék meg, s özvegyéhez a képviselő­
testület nevében ránrétirst mtézteesék. Az indítvány
közhelyeslésscl elfogadtatott Az úgynevezett Rudolfinenm
tárgyában a város előterjesztést fog intézni sz alispán
úrhoz. Az országos vásárokon gyakorolt állategészség­
ügyi szemlét illetőleg pedig, — miután a hatályát vesz­
tett szabályrendelet értelmében eddig szedni szokott
dijaktól jövőben a város elesik, a képviselőtertülrt elha­
tározta, hogy az állategészségügyi szemle törvénvss
gyakorlása s az ebből folyó költségek fedezése végett az
uradalmak, mint a vásárjog birtokosai a felsőbb hatósá­
gok által eleve felhivandók. A magyar államvasutak
mint az osztrák-magyar államvasútUrsaság jogutódja a
várost az ipolyság-balassa-gyarmati vasút epitesAez fél­
tételesen megszavazott 15,000 frt hozzájárulási összeg
iránt megperelvén, ez ügrben a képviselőtertülrt elha­
tározta, - nogy a táros jogi képviseletére Farkas Ferencz
ügyvéd hatalmaztassék f«L A hetivásár zömének az
Óvárosból az országos vásártérre lett kihelyezését, mintán
az erre indokul szolgált járvány-veszély teljesen meg­
szűnt, s a jelzett intézkedés a város közöasógs legna­
gyobb részére hátrányos és költségéé, a polgárság részé­
ről ez érdekben beterjesztett monstee-kérrvny folytán a
képviselőtestület egyhangú határozatával megszünteten­
dőnek mondta ki, s e végből feliratot intéz a törvény­
hatóság járvány-bizottságához. A helypénz szedési jog
bérlője panaszt tévén, hogy sokan hamis levelekkel ipar­
kodnak kijátszani a helypénzfizetési kötelezettséget, a
képviselőtestület utasította ax elöljáróságot, hogy a bérlőt
kellé jogvédelemben részesítse. A pénztárvizsgilatról
szóM jegyzőkönyv tudomásul vétetett, rtb.
Sxol£abirói-cserc. Mártonfalvay Gyula eddigi
axirákjárási zzolgabiró a füleki járásba," Plácby Irtván
fülekjárári szolgabiró pedig a sziráki járásba" helyez­
tetett át.
Kö.«aünet-nyilviniti.s. 17,875 1^92. alilp. sz.
Ifi, Farkas. Ferencz úr. mint a b.-grarmati műkedvelő
társaság helyettes elnöke, a folyó én szeptetnber 24-én
tartott szinielöadás jövedelméből 25 forintot vármegyei
közkórházi alapunk javára beküldvén — midőn ennek a
nevezett alapba történt beutalását jelzem, egyidejűleg
i(j. Farkas Ferencz h. elnök úrnak s az általa képviselt
műkedvelő társulat^ tisztelt tagjainak adományaikért a
nemes czqj nevében" köszönetemet nyilvánítom. B.-Gyar­
maton, 1892. november 28. Scitovsxky alispán.
Az erdők ki&gt;zegé«.sé^ö|ryi jelentősébe czím
alatt Kondor VHown kiváló tehetségű állami föerdénünk
igen megszi*lelendő müvet irt ajánlva: nagyságos nagy­
kén Scitornky János urnák. Nógrádvármegye alispánjának s a közigazgatási erdészeti albizottság buzgó elnökének. A mű leginkább a nógrádi erdőviszonyokra terjed
ki, melyeket a szerző rövid ittléte alatt alaposan itta-

�NÓGRÁDI

LAPOK.

Hirdetmény.

traiasáajoiU. Kondor ezen füzetből Sátovszky részébe
dwnéldáayt is állíttatott ki a Scitovszky család czlmerévst s enakivül 4Ü0 példányt adott át az alispánnak,
hagy aa abból befolyó jövedelmet jótékony czélra for­

Tekintetes dr. .Mihrtr József körorros úrnak, ki folyó"
hó 19-én a községünkben uralkodó dideritis betegek
látogatásira megtelem éu. Erzsébet leányomat súlyos
difteritisböl nemcsak kigyógyitotu. hanem özvegy és
A Bet .kei közbirtokosság összes ingatlan vagyona f.
dítsa.
szegény állapotomra való tekintettel a rendelt gyógyszer
évi Inovember hó 3-ik napján nyilvános árverésen eladaAlapszabály jóváhagyás. A nm. kernk. mi­ árát, valamint a küldőncz diját is a sajátjából sititette.
nisztérium a b.-gyarmati betegsagélyaő egylet alapsza­ Tráza, -1892. november 22-én. örv. Meló Jánosné, szül. tett, s a befolyt összeg folyó év deczember 11-dik napján a birtokosok között szét osztatik, ha ezen ingatlanok­
bályait jóváhagyta.
Bocsa Ágnes, zsellérasszony.
Halálozás. Jánoska Béla volt hugyagi körjegyző .
hoz bárki is igényt tart, a fönt körül irt időn belül alul­
a Lipétmasei tébolydában elhalálozott.
írotthoz igényét jelentse be, mert elmulasztása esetén
HORVÁTH
DANÓ
Sörgyár. Mint értesülünk a Sternlicht testvérek
megszűnik minden további keresete.
felelős
szerkesztő.
Videfalráa egy nagyobbsxsrú sörgyárat fognak létesíteni
Becskén, 1892. nov. 3O-án.
Vármegyénkben a gyárak meglehetős mérvben szaporod­
nak; van ugyanis ezukorgyánmk, pezsgőgyárunk, szesz­
Balás János,
gyárunk, posztógyárunk, üveggyárunk több helyen, és
köz. felügyelő

&gt;eeeeeeeeeeeeeeeeeec

A N. V. Múzeum részére Luchkorich Imre úr
több igen érdekes bronckori leletet adományozott Neve­
zetesen egy bronz baltát, sarlót, tüt és csótárt, melyek­
nek leihelye Megver volt. A hozzánk beküldött tárgyakat
a Múzeumba juttattuk.
A dobroesi ev. tanító Grőner Ede ügyét az
esperesség egyházi bírósága Losoncion nor. 12-én tár­
gyalta le. Grőner azonban tanítói állásáról lemondott és
így a bíróság az ellene folyamatba tett panaszügyeket
beszüntette. — Kívánatos volna, ha Dobrocaon most már
oly tanító választatnék meg, a kinek hazafiságához és
magyarságához semmi kétség sem férne.

Haszonbéri hirdetmény.

Kelt B.-Gyarmat, 1892. uov. hó 14-én.
3-3

5—5 frtot Szettek elő a .Hontrármegye Almanach'-ra.
A dlftirilesi bár csak nórvánvosan még foly­
vást előfordul városunk területén is; az utóbbi lő nap
alatt több megbetegedés közül három halálos kimenetelű
volt A hatósági intézkedések e pusztító baj ellen alegpootosabban megtétetnek, de szükséges volna, hogy az
ősöm értelmi közönség közrehatna a nép felvilágosítá­
sában, hogy előforduló legcsekélyebb torokbaj esetén is,
s m midőn az már késő, orvost hívjanak. Erre nézve
érdemes lenne még a templomi szószékről is figyelmez­
tetni a népet
Egy szegény atuuony kösxönetnyilvánitása.

Háláiéit szírrel fejesem ki ez úton hálás köszönetemet

és ribai korcsmák egyen­

A Szügy, Patvarcz

ként vagy összesen bérbe adandók. Bővebb felvilá­
gosítással szolgál Műnk Ignácz B.-Gyarmat&gt;n.

B.-Gyarmat iu.-város tulajdonát térő mint­
egy 38 katasitrális hold kiterjedésű (Ipolyi)
kaszáló-rét, továbbá az utcxa-tisititásért járó
dnmedési jognak 1893-dik rv jannár 1-töl szá­
mított három esetleg hat évre leendő hasionbérbe-adására ax lünbbi nyilv. árverés folyó év
deexember hó G-dik napján d. e. 10 órakor fog
a városkái tanácstermében megtartatni.

As elöljáróitág.

Fiatal hízott sertés ERCZKOPORSOK
Helyem szemfódelek s egyéb temetkezési czikkek,
úgyszintén sirkosioruk nagy választékban a
1 égjulányosabb árak mellett kaphatók

Egyenként mindig kapható 35 krért kilója élősúly­
ban Ipoly-Veczén a megállóhely szomszédságában Ivánka
Nyiresi pusztáján. Megvétel és házhoz szállítás miatt
mindig értekezhetni ugyanott Komaromy Lajos
ispánná).
1—4

Ebenführer Lajos,
6—0

kereskedésiben B.diyannston.

Csúz és köszvény
másat fej- és fcgnaggztáaok, ütési és flezamodási, valamint fagydaganatok ellen
meglepő gyorsan és biztosan hat a

REPARATOR
nevű gyógyszer, mrlynek üregje 50 kr. vagy egy írtért minden gyógyszertárban
kapható. A Beparatorral a Rókns-kórházban 136 esetben tétetett kísérlet, melyekafl 7 esetben javulás, 129 esetben teljes gyógyulás éretett el.

Vérszegénység és sápkór
továbbá gyenge gyermekek erősítésére kitűnő hatású és pompás izű szer a Tokaji
Chhu vasbor, mely az országos egészségügyi tanács jaraslatáxa belügymin.
angsdélylyel láttatott el. Sok rósz utánzat létezik, miért is kérem vételnél név­
aláírásomat követelni. Kis üveg 1 írt 60 kr. nagy 3 frt.

ACATIA-SZAPPAM
kedves illata, kellemes habzása és rendkívüli tartósságánál fogva lett rövid időn
kedveltid. 1 drb. őO, 3 drb. egy dobozban 1 frt 40 kr.

Cognac-Excelsior
tökéletesen

tiszta

borgyárt mány.

kizán

minden Idegen melléklettől kitűnő Ital.

Kapható egyedül

BENKŐ JÓZSEF.
fUixeriúreekodüaél

BALASSA-GYARMATON
* görög keleti egyház átellenében.

Acatla arcz-créme
rövid pár heti alkalmazásnál pompás üde, gyermekded aczbőr nyerhető. Az arezbőr
mmdamemö éktelenségét bizton eltávolítja. 1 üveg ára 1 frt.

A „créme de Marguei’ite“
aa arezbőr táplálására, üdén tartására szolgál. Előkelő körökben igen kedvelt Egy
köcsög ára 2 út

Ezek gyógyszertáram kiválóbb specialitásai, melyek főváros és országszerte
a legjobb hírnévnek örvendenek a postán is küldetnek.

KRIEGNER GYÖRGY
f/ógyszerttra a „Magyar Kertekhez"

BUDAPEST.

KALVIX-TÉR

Cognac-Excelsior.
Eladó nzóIóvessző.
Peronospora-mentes fajtiszta őszi kiállításra:

sima Olasz Rizling ezre
sima Riparia sauvage ezre
gyökeres Ripsria sauvage ezre

6 frt
10 frt
30 frt

"2-8

a b.-gyarmati vasúti állomáshoz szállítva. Braunmtíller Sándornál
Hontujfjlun, posta helyben.
Árverc.i hirdetményi kivonat.

Fankor, kivé, faszer és festékek.

Bátorkodom a n. é. közönség becses fi­
gyelmébe jól berendezett fűszer, festék, anyag
és csemege kereskedésemet ajánlani.
Hol kitűnő minőségű cinkor, kávé, thea,

ram, eognac, hengermalml lint csemege, sajt

déli gyümölcs, kassai és csavart sonka, deb-

rsezenyi paprikás szalonna, olasz vörös bor
és különböző pezsgő borok vannak raktáron.
Igyekezetem oda fog irányulni, hogy t

vevőim becses bizalmát kiérdemeljem, ma­
gamat ajánlva maradtam

ssolrilatkéez

Benkő Jóuff,
pi«zetkere.ke&lt;10

t—8
Kitflnö amerikai pctrolenm.

4937----- 1892. ss.
Az Ipolysági kir. törvínyzzék mint telekkönyvi hatóság
közhírré teszi, hogy a b gyarmati takarékpénztár végrehajta­
tó nak Ivicz Mihályné szili ’llinár Anna végrehajtást szenvedő
elleni 111 frt tőkekövetelés és járulékainak kielégítése Iránti
végrehajtási llgyóbcu az Ipolysági kir. törvényszék területén
lévő Alsó-PaJojta község határában fekvő az alsö-pak&gt;jtal 28.
sz. tjkvben Ivicz Mihályné szili. Mlinár Anna a tulajdonán!
bejegyzett I t és 3 eorsz , 45 íz 1379. somi. a. tlkik számú
báz udvar é* .kamenieska*1 szántóból Siló zsellérségi birtoka
168 írtban b. f l sor. 48J hrsz a. .podmctky* szőlőre és rétre
5S frthan c. ♦ J sor ItMJl. hrsz a. rmiitslny“ szőlőre 106
frtban &lt;1 tigyanottini 317. az. tljkvben foglalt I. 1— 2 sor kö­
zöl legelőből űt illető 2/760-3,1 Jutalékra 2 frtban e. ugyanottani
318. ez. tjkvben fogUlt 1. 1—4 sor közös birtokból öt Illető
jntalékra f&gt; írtban ezennel megállapított kikiáltási árban az
árverést elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az
189.’. ;évi ileczember hó 7-ik napján d. e. 10 órakor Alsól’alojta község házánál megtartandó nyilvános árverésen
a megállapított kikiáltási áron alól la elatfatnl fog.
Árverezni szándékozók tartóinak az Ingatlznok beesárínak 10-7 át vagyis 17 forintot, 6 frtot, II frtot, 1 forin­
tot, illetve 1 ügintot készpénzben, vagy az 1881. LX. L-ez.
42 f-ban jelzettIrfolyammal számított és az 1881. évi novem­
ber hó lén 3333 sz. alatt kelt igazságügy mi niateri rendelet
H f-ában kijelölt Övsdékképes értékpapírban a kiküldött ke­
zéhez letenni jiragy az 1881. I.X. t.-ci. 170. |a értelmében
a bánatpénznek a bíróságnál előlegez elhelyezéséről kiállított
szabályszerű elismervényt átszolgáltatnl.
Kelt Ipolyságon, 1892. évi Jnnlua SOán a kir. tör­
vényszék mint telekkönyvi hatóság.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1892.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="113089">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00206.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="113090">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nograi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892_12_04.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113068">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113069">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113070">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113071">
              <text>1892-12-04</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113072">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113073">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113074">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113075">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113076">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113077">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113078">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113079">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113080">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113081">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113082">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113083">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113084">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113085">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="113086">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113087">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 20. évfolyam 49. szám (1892. december 04.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="113088">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
