<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5126" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5126?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T06:15:40+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5704">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7f89c3719ff5d68958388617368e0215.jpg</src>
      <authentication>9394d318dccbb6294e3f42236987de25</authentication>
    </file>
    <file fileId="5705">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3136aec0f9c1fe39441c0231609aebf2.pdf</src>
      <authentication>644143be2308b85c840bde202597e13d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117130">
                  <text>Ill-ik évfolyam.

Szécsény. 1911. január 27.

4-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PENTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Fgész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 • orona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Kérelem a nagyérdemü
közönséghez!
A salgótarjáni magy. kir. posta és távirda hivatal altiszti és szolga személyzete a
tisztikar és a hivatali főnök támogatása mel­
lett a .Postás otthon és internátus* alapja
javára 1911. évi február hó I l-’én a .Vadász-

szllloda* nagytermében táncmulatságot ren­
dez, mely csak úgy sikerülhet, hogyha a n.
érdemű közönség pártolja a helybeli postás
személyzetet s úgy erkölcsileg mint anyagi­
lag előmozdítja a sikert, s a jótékonyczélra
való tekinlettel nagy számban részt vesz a
postás mulatságon.
Salgótarjánban a postás személyzet ed­
dig még soha nem rendezett semmiféle tánc­
mulatságot, ez idén is már későn fogtunk
hozzá a szervezéshez, az óriási karácsonyi és
újévi forgslom miatt a nagy munka követ­
keztéből a személyzet kimerült, táncmulat­
ság előkészítéséhez egyáltalában nem ért rá
most pedig a mikor az elite fényes hálok le­
zajlanak, nincs sok reményünk arra, hogy a
mi jótékonycélu táncmulatságunk sikerüljön,
elsősorban gyűjtésre gondoltunk, hogy gyűj­
tés által gyarapítjuk a .Postás otthon és in­
ternátus* alapját.
Tekintettel arra, hogy a gyűjtés sok he­
lyen ellenszenves, tekintettel arra, hogy a
nagyobb varosok postásai egymásután ren­
dezik a .Postás otthon és internátus* javára

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.
A szűzhavon.
.

Irta: ír. Török József.

Felelős szerkesztő:
Dr.

Essősy Béla.

Kiadó tulajdonos:
Glattstein Adolf.

a mulatságokat, a melyék a legfényesebben
sikerülnek, gondoltunk Itta, hogy fényes tisz­
ti bál előkészítéséhez már alig van időnk s
ezért az altiszti é* szolgl személyzet óriási
lelkesedésére való tekintettel elhatároztuk,
hogy támogatjuk az altiszti és szolga sze­
mélyzet által rendezendő táncmulatságot, mert
reméljük, hogy ily módon biztosítjuk az er­
kölcsi sikert és az anyagi siker pedig nagy
lesz.
Az itteni posta, távírda és távbeszélő
hivatalnál a szolgálat igen nehéz, a legerő­
sebb posták éjjel érkeznek, hogy a posta­
küldemények már reggel 8 órakor a nagyér­
demű közönség kezeihez jussanak, úgy a
tiszti, mint az altiszti és a szolgaszemélyzet
már hajnalban 5 órakor* kezdi terhes szol­
gálatát. a kiszabott napi munkaidőt, a tiszti
és szolgaszemélyzet minden egyes tagja té­
len nyáron minden nap a nagyérdemű kö­
zönség érdekében több órával pótolja, lehe­
tetlenségnek tartja a személyzet, hngy amikor
a .Postás otthon és internátus* felépítéséről
van szó, hogy a nagyérdemű közönség rokonrzenve a postások iránt meg ne nyilatkozzék.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,
raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
'
intézendők.
| A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

volt goromba r ás is a világon.
Az ittenyl hivatal személyzete kü­
lönösen előzékeny, panasz évek óta nem
merült fel úgy a tiszti személyzetet, mint a
levélhordókat a nagyérdemű közönség kivá­
lóan szereti, ezért mint a királyi hivatal ve­
zetője azon kéréssel járulok a nagyérdemű
közönséghez, mél törtessék a postások jóté
konycéiu mulatságát támogatni, és becses
megjelenésűkkel bennünket megörvendeztetni
aki pedig véletlenül távol marad az megne fe­
ledkezzék a .Postás otthon és internátus*-ról.
Jelszavunk, hogy a jegyeket előre elad­
juk. mert föltétlenül akarjuk biztosítani az
erkölcsi és anyagi sikert és mert azt akarjuk
hogy minden postás mulasson azon a nagy
napon és ne legyen kénytelen egy sem a
pénztárnál sokáig Ölni s ezáltal is a mulat­
ságra szánt időt megrövidíteni, azt tartjuk,
hogyha a jegyeket eladjuk az esetleges felük
fizetések és kegyes adományok már addigra
úgyis •befotynak.
-------— —--Éljen a nagyérdemű közönség I

Salgótarján, 1911. január 10.
Mély tisztelettel
KEMÉNY JÁNOS póstafőnök.

Minden városban sikerűinek a postás
mulatságok, a postások évtizedeken át nem
alkalmatlankodtak semmiféle kéréssel, hanem
iparkodtak és dolgoztak a nagyérdemű kö­
zönség megelégedésére, az elősékenység a
postásoknál oly nagy, hogy már réges-régen
elfelejtette a nagyközönség, hogy valamikor

(Folyt és vége.)
A Németországban megindult szociális
tevékenység méltán irányt szab minden fel•) Bodty EanUr4 eltedSR a Nők -rSwfttrrt

Könnyen eligazodtam: egy derékban ketté­
törött cserfa mellett egy vízmosásban volt a
vacok.
A lélekzetemet is visszafojtva közelitek
feléje. Dejszen közelíthettem volna én ahhoz
akár trombitaszóval, ludf Isten, hányadik
határban nyargalászik már ö kelme. Se baj.
így is jó. Vagy tán még igy jobtí. Majd el­

figyelt. Az ág reccsent vapy egy csomó hó
esett le a fáról: attól ijedhetett meg. De
mikor látta, hogy nincs bai semmi, nyulszivébe visszatért a bátorság. Semmi nesz:
ment hát tovább. Csak apró lépésekben,
mint előbb
Most egy vén cserfához vezetnek a nyo­
mok. A fa körűi sok összevissza nyom. Úgy

Csodálatosan szép téli éjszaka. A hold
most bukkan ki a felhők mögül. A hó tűndériesen csillog a holdfényben.
Rettentő csend. Nem hallatszik semmi, beszéli nekem a szüzhó, hogy hol csatan­
goltál.
* .
csak a hó ropogása a lábam alatt.
Kezdjük el a nyomozást.
Virág sehol, elhervadt, elhullott mind­ te
A mit legelőször megállapítok, az, hogy
mind. Vándormadaiak, fürjek elköltöztek.
mikor felkelt, nem kergette senki. Jószántá­
Csak a vakító fehérség mindenfelé.
Csendesen haladok az erdőszélen. Mint­ ból jött elő: éhes volt. A vocok körűi tapiskálások nyomai. Már pedig, ha kergeti
ha süppedő, puha bársony-szőnyegen lép­
valaki, mindjárt* galoppba vágja magát. Bi­
delnék.
Már régóta várom a szűzhóhullást Sok­ zonyosan egy jót szunditott délután és a
gyomra ébresztette fel: Szeméből dörzsölszor eszembe ötlött, hogy egyszer megfigye­
lem, hogy mit művel egy nyulfiu egy ten­ gette az álmot, adig tapiskálL 6—7 lépésre
ger hosszú téli éjszakán. A sarkában nem a varoktól csalóka ugrások. Ugra-bugrál,
tehetek, de igy szűzhóhulláskor lehet olvasni ide-oda, Nyulszokás: a nyomot veszti el.
ezzel a vacok előtt.
a nyomaiból.
Aztán megindult szép csendesen. Alig
A Cseresben régóta tudtam egy nyulugrott 2—3 lábnyi hosszút. Igy megy vagy
vackot. Sokszor vektte már magát ki onnan
nyúl, megpróbáltam hát: van-e benne most? hatvan lépésre. Egyszer csak kinyúlnak
A vén farkaskergető flintát a vállamra nyomok, de mindössze vagy tiz ugráson
vetettem és ballagtam ki a Cseres alján. keresztül. Megállt. Farát lenyomta a hóba,

A nők és az otthon?

látszik, a gyomra érdekelte. A mohos kérget

rághatta, mert kéregdarabok heverésznek a
friss havon. De a vidám falatozás rövid
ideig tarthatott, mert a nyomok újra egy
méternyire esnek egymástól és mindjobban
haladnak a sűrűbe.
A hold most már lűndériesen világit.
Szinte nevet rám a pufók képe, mint valami
vén kanonok/ Mintha mondaná: Min töröd
a fejed, gonosz csont? Beburkolődzom a
felhő köpönyegembe, egy felhővel eltakarom
az arcomat aztán nincs tovább a mese! De
messze voltak a felhők, nem válthatta be a
fenyegetését.
Áhitatos csend volt minden felé. Csak

egy bagoly síró szavát ringatta felém a szél.
Mentem tovább a nyomok után. Egy
kis gödör következett Úgy látszik, át akarta
ugrani. De nem sikerült Visszapottyant az

�„Szécsényi Hírlap"

3. szám.
felvilágosodott társadalom hasonló törekvései
számára.
A Magyar Nők Szövetkezeti Ligájának
törekvése szintén oda irányul, hogy a szo­
ciális bajokon orvosolja, az életet kelleme­
sebbé igyekezzék varázsolni A Liga nem
rendelkezik erre a célra hatalmas eszközök­
kel. Egyetlen erő áll rendelkezésére; a nő
magasabb hivatásérzele. Ligánk a háztartás
keretében, az élelmiszerek bevásárlása körül
felmerült bajokon úgy tud segiteni, hogytia
hogyha tagjait megismerve, a szövetkezeti
intézmények üdvös voltát, vásárlásaidat szö­
vetkezeti boltokban eszközük. Hogy á szö­
vetkezeti bolt az Önsegítés milyen hasznos
szervezete s hogy a tagok milyen előnyös
feltételekhez juunak itt, ezt igazába véve
Magyarországon csak most kezdjük megér­
teni. Mi még a kezdet nehézségeivel küz­
dünk, mert a gyakorlati élet a legszebb el­
vekhez is igen nehezen és, lassan alkalmaz­
kodik. A szövetkezés eszméjét mindenütt
diadalmaskodni latjuk, ha széjjeltekintünk.
Mutatunk tulajdonképen csak must kezdi
kipróbálni az élet a szövetkezeti eszmét.
Élcuepessege, s gyakorlati Haszna csak ak­

kor cnékcsüioet igazán, ha a női gondosság
is pártfogójául szegődik. A szövetkezett cél
akkor válik Kézzelfoghatóvá, az eszme csak
akkor ólt testet, mikor abba a boltba, me­
lyet egy szövetkezet nyit, a háziasszony
mint vásárló belep. És ha mi nők, kik a
vásárlást Háztartásunk szamára végezzük,
nem pártoljuk a boltot, közönyösségünkön
megtörik a legeszményiescbb törekvés is.
Az az igyekezet, melyet a Liga az ott­
honi elet javiiasara fordít, tagadhatatlan,
hogy a nő megnyerése nélkül szintén csak
üres Onajtas marad. Célul tűzte ki, hogy
mindé.i társadalmi osztaiysűlómbseg nélkül
a no hivata»erzeseiiek kiképzésere törekszik
és megadja a nőnek azt a tudást, mely tár­
sadalmi es családi rendeltetésének tökélete­
sebb betöltésére képesíti E célból előadá­
sokat i» tendez az alsóbb osztály bevoná­
sával, ahoi barátságos es mulattató keretben
a háztartás, a gyermeknevelés, a betegápoló

árokba Meghentergett a hóban, de nem
sokáig gondolkozhatott a kis baleset felett,
nemsukáig lorülgethette a havat magárul,
mén újra vagtata»ba kezd. Csak be, be az
erdő közepébe.
Egyforma hosszú nyomok 6—700 lé­
pésen keresztül Sehol semmi változatosság.
Olyan a egyenlő távolság a nyomok között,
mintha indzsetlér mérte volna ki.
Egy kidőlt, reve* mocsárfa következik.
Vastag lévén a dereka, ezt ő a nyuleszével
is belátta, meg élt is a .gyanúperrel, hogy
úgy jár, mint előbb, meg se kísérelte az
ugrást, hanem megkerülte a fát a töve felé
és vágtatott tovább. Megint egy árok. Gon­
dolta: enncK jobban nekiszaladok és át le­
szek rajta. De bizony rosszul okoskodott.
Belepottyant nyakig: újra havas lett a bunda.
De alig ugrik még egyet kettői, hirte­
len bekanyarodnak a nyomok. Eddig tisz­
tán kivehető volt a négy lábának a nyoma.
Eddig ez volt látható:

De most már ez:

* •

• «•

• •

Mintha három lábon menne. Nagy le­

keretében vágó ismereteket igyekszik nép­
szerűsíteni Mindenek előtt való feladata
pedig, hogy a családi otthon szeretetteljes
ápolására buzdítson. Nagy segítségére van
ebben a nőnek veleszületett esztétikai érzése
is, mellyel a legegyszerűbb otthont is ba­
rátságossá tudja varázsolni.
Egy ügyes kéz által elhelyezett néhány
jelentéktelen tárgy a lakásba, egy csinosan
diszitett ablak már kedélyessé teszi a leg­
egyszerűbb környezetet Örömmel üdvözöljük
azt a mozgalmat, mely újabban a főváros­
ban az ablakoknak virággal való díszítése
körül megindult Angliában a nők szövetke­
zeti ligája pályadijat tűzött ki az ilyen ablakdiszitésre. Minél’ egyszerűbb eszközökkel
csinosát teremteni: ez a valódi életművészet.

Aki nem költhet sok pénzt lakasa csi­
nosítására, annak meg kell elégednie a
gyáripar torzszülötteivel. Már pedig egy egy­
szerű tulipános láda kedves ismerősünkké
valhat és örömmel gondolunk rá évek múl­
tán is, mert összhangot keltett lelkűnkben,
de fazva nézzük » gutstylünek csúfolt tá­
kolmányt, nem válik az bizalmas, meghitt
baraiunkKa soha.
Kedvezőtlenek nálunk a városi lakásvi­
szonyok is. Vajmi nehéz kellemes otthonu­
kat varázsolni azokban a kaszárnyákban,
melyeknek lakói fölött uzsoraszellem őrködik.
Foglalkoznunk kell tellát az otthonoknak a
szerénykedés nyomasztó hatalma alól való
felszabaditasával is, mert ez nem csupán
pénzkérdés, de egyúttal alig mérhető jelen­
tőségű társadalmi feladat. És nem kétlem,
hogy ha a Liga a lakáskérdés orvoslása ér­
dekében munkába lép, s mozgalmat indít
meg: ulyan feladathoz járul huzzá, mely
méltó legjobbjaink figyelmére.
A Liga céljait kitűzheti magának a nő,
anélkül, hogy ellenkezésbe jönne nói hiva­
tásával. Gyönyörűbb érvényesülési teret, mint
amilyet az otthun megvédésében talal, szá­
mára semmi magasabb tudomány nyújtani
nem tud.
•
“v ) J

Egy angol eredetű közmondás a tűzhely
mindeiihatósagat ezzel a pár szóval fejezi

hetett a riadalom. Mikor már ilyenek a nyo­
mok és hozzá öleseket ugrik, akkor mar kö­
zel az ellenség. Nem is kellett soká követ­
nem, mikor ilyen nyomukat vettem észre,
közvetlen a nyulnyomok mellett:
•
••
•
•
•
Ilyen szép sorban a kutyafélék nyoma
következik. Az első balláb nyomába lép a
hátsó balláb, az első jobb láb nyomába a
hátsó jobláb. S mikor láttam, hogy itt-ott a
nyomok be vannak seperve, könnyű volt ki­
találnom, hogy a róka kuma sepergette nyo­
mait a lompos farkával.
Itt-ott még az orra helye is látszik, a
mit a hóba ütögettt, Néhul meg szétcsapta
a havat, hogy rá ne akadjon az utána szag­
lászó kopó.
Megkezdődött a hajsza. Át tüskén, ár­

kon, vízmosáson, horókabokrun, csipkebok­
ron. A róka mindenütt a nyomában. Most
egy kicsit lejt a hegy. Itt-ott bukfencező*
nyomai
De a róka nem tágít. Egyenletes nyo­
mai mindenütt ott vannak a nyulé mellett,
néha összekeveredve vele.
Nemsokáig vágtatnak már igy. Egy he-'
lyen — közel a kis csurgóhoz — összevissza­

január 20.
ki: az én házam az én váram. Ennél a
mondásnál nagyobb horderejű igazságot és
ideálisahb valót egy kötetnyi írással sem le­
hetne kifejezni. Ebben a gyönyörű eszmében,
amely itt kifejezésre jut, minden szociális
bajunkra megtalálhatjuk megtalálhatjuk az
orvoslást. Nem túlzás az, mikor az otthon­
nak ily nagy és funtos szerepet tulajdoní­
tunk a társadalmi berendezkedésben, mert
ha megfigyeljük, azt látjuk, hogy amely nem­
zetnél a családi élet bensősége és szentsége
erős alapon áll, az a nemzet boldogul es
hatalmaskodik, ahol pedig a családi élet
ereje meglazult, az széthull, mert nincs meg
benne az összetartásnak szent igyekezete.
Tagadhatatlan, hogy az otthon melege épen
olyan döntő befolyással van az egyének fej­
lődésére, mint a növények életére a nap­
sugár, vagy a talaj minémüsége. Az otthon
fogalma minden szépet és jót felkarol, amiért
egyáltalában élni érdemes.
Szeresd az otthonodat s szeretni fogod
a hazát, melyben ezt az otthont megtalálod,
így képzelem én a hazaszeretetei is es nem
a fanatikus felhevülésben, melyben a pillanat
gerjedelme a döntő s melyben egy álpmféta
addig boncol, inig kisüti, hogy ez nem lé­
tező hazug szuggesztió. Próbálja elvitatni a
hazaszeretet szent érzelmet ez a minden né­
pet és jót tagadó álpróféta az olyan ember­
től, aki boldog és elégedett tűzhelyén. Épen

úgy meddő igyekezet marad ez, mint aho­
gyan terméketlen talajra hullanak a társa­
dalom rendjét felzavarni, megbontani törekvő
igék is, az olyan embernél, ki büszkén vallja
magáénak otthonát. A nyugodt élet békés
individummá tesz feltétlenül és ilyen egyé­
nekből alakulhat csak helyes irányban fej­
lődő öntudatos müveit társadalom.
Elvitázhatatlan mindenképpen az otthon­
kultusz nemesitő hatása és igy unnál sajnosabban kell tapasztalnunk azt, hogy nálunk
az otthon szeretete nem áll a régi szilárd
alapon, mindinkább lazul, és nem él a köz­
tudatban az a büszke lelket felemelő, gon­
dolat : az én házán az én váram és hogy az
otthon mindenek fölött való erősségűnk.

taposások a hóban: nyulnyom, rókanyom
összekeveredve. Kivehető tisztán, hogy itt
volt az ütközet. Itt forgatták egymást, vagy
inkább csak a róka a nyulat. Tanította a
kállai kettősre.
Valóságos csatatér volt ez. Véres a hó:
De mit látok?) Nyulnyoinokat jobbra,
rókanyumokat balra. Még peoig alig mennek
egy pár lépésre a rókanyomok, mig a nyúlnyomok elvisznek messzire. Csak nem a ró­
ka retirált?! Nem ám. Hanem vagy öt-hat
lépésre istentelen nagy, olyan menybe-ballagó parasztcsizmák nyomai a hóban ez ker­
gette szét a két harcfit. Lehajtok egészen a
földre, gyufát gyújtok, mert a hold nem tu­
dott a fák gallyain át bevilágítani s vizsgá­
lom a nyomokat. Ugyan nem a vén fráter,
az öreg Bertók Gábor csizmája nyoma-e ?
Mikor kifelé ballagtam a falun át, találkoz­
tam a vén betyárral, csizmát vitt haza a kar­
ján Bada Pétertől, nagyon hunyorgalott rám
ugyan nem ő baktatott-e ki, hogy engem a
puskával meglátott? De biz ő, hát ki volna
más?) Isten uccse ő! Ott a folt a talpán,
a mit most vetett rá Bada. Meg az a minda két lábán jobbra taposott csizmasarok !
De gyerünk tovább I

�. Szécsényi Hírlap*'

4. szám.
Ezt tapasztalva,' Ónként arra a következ­
tetésre jutunk, hogy nálunk az otlhontalanság a kutforrása a legtöbb társadalmi nya­
valyának. És bár ilyenformán az orvoslás

egyenesen a nőtől remélhető, mégis sok
esetben azt látni, hogy a nő lelkét lenyűgöző
rabságot lát az otthon ápolásában és tiltakozóan csörgetve szomorúnak és igazságta­
lannak vélt rabláncait, mindenáron kifele
gravitál. Pedig tévesztett dolog, ha a nő in­
telligenciájának minden erejével nem fordul
a tűzhely felé, noha a családi élet volna
érvényesülésének legfőbb szintére. Csak ósdi
Írásokban olvasunk ma már a régi nagyaszszonyokról, kiknek otthonuk, családjuk volt
első és utulsó gondolatuk is. Igaz, hogy
glóriás nagyanyáink idejében nem született
meg még a feminizmus, de e helyett volt
sokkal több meleg családi tűzhely és sokkal
több elégedett boldog asszony.
Biztos feltevés az is, hogy nagyrészt a
magas igények rontották meg az otthon de­
rűjét. A mi társadalmi életűnknek egyik igen
káros következményekkel járó kinövése a
vagyoni viszonyokkal arányban nem álló
költekező, nagyzoló életmód mely a legsze­
rényebb tűzhelyet sem kiméi! meg. Már pe­
dig az otthon nyugalmát és megelégedett­
ségét csak az a józan felfogás alapozhatja
meg, mely például németország polgári osz­
tályát oly erőssé és naggyá tette, hogy tud­
niillik minden család elsősorban önmagának
éljen és nem a világ kedvéért. Nálunk a
családi élet benső nyugalmát legtöbbször az
a szinte törvénnyé vált szokás zavarja meg,
hogy becsületbeli kötelességüknek tartják
igen sokan otthon megtakarítani, amit má­
sok szemeláttára könnyedén kiadnak Mond­
hatnánk, hogy nagyrészt a nagyzolás csator­
náján át Omlik el az otthon jóléte és nyu­
galma. A Magyar Nők Szövetkezeti Ligája
tehát igen hasznos célt szolgál akkor, mi-

A csizmanyomok a róka felé tartanak.
Inkább egy róka, mint egy tapsifüles: ezt
már az öregnek nem kell mondani. És le is

durranlotla. Alig hatvan lépésre ott a véres
hó Rókanyom csak odavezetett de onnan
el nem.
Ha már igy van, hol lehet ő? Mi lett
a nyullal ?
Visszamentem a csatatérre és baktattam
tovább a nyúl nyomain. Elaprózódnak a
nyomok nagyon ki lehetett fáradva. De újra
elnyúlnak a puskadurranás lehetett az oka.
Már magam'is kivoltam táradva. Alig
vonszoltam a lábamat. Nekidültem eny fá­
nak. A puskát a lábamhoz eresztettem. Bele­
bámultam a levegőbe. Bámultam a csillagos
eget.
A hófelhő utolsó foszlányai is elsiettek
a kék égről. A csillagok mind kigyultak.
Úgy sorakoztak egymás mellé a hold körűi,
mint apró szolgálattevő apródok. Az ég arany
kavicscsal beszórt országutja pedig olyan
csendes, kihalt volt, hogy szinte vártam, hogy
mikor robognak már elő Csaba vitézei.
A mint igy szövögetem-fonogatom gon
dolataimat egyenletes, halk ropogást hallok
a havon: tipi, topj, tip, top. Ez nyul! For­
dulok csendesen arra, hát a nyuszi vágtat
egyenesen felém. A fa árnyékot vet reám,
igy a puskát váltamhoz emelhettem a nélkül
hogy ő észrevett volna. De a ravasz felhú­
zása megijeszthette: két lábra ált, figyelt, a
mi épen elég volt ....

január 27.

kor összejövetelein és egyáltalában hatáskö­ Moldoványi Istvánt az ipolysági takarékpéntár főkönyvelőjét, Czílczer Manót a bgyarmati
rében mindenütt egyszerű, házias erényeket
takarék és hitelintézet r. t. főkönyvelőjét,
ápol és terjeszt.
Stéger Istvánt a szécsényi takarékpénztár
Tisztelt halgatóság! Egyelőre ezekben
^főkönyvelőjét, Bárok Ármint a bontmegyei
ismertetve a Liga eszmekörét, annak a re­
népbank főkönyvelőjét és Szktadányi) Károlyt
ménynek adok kifejezését, hogy érdeklődé­
az Ipolysági takarékpénztár titkárját, — ügy­
sükben hasznos támaszt fog találni a mi tö­
vezető igazgatóul Tokay Lajost a Nógrádi
rekvésünk, mely szerény eszközökkel ugyan, és Honti Híradó felelős szerkesztőjét és fő­
de szép és emheries feladatokat tűzött könyvelőül Foglár Géza ny. szécsényi fő­
jegyzőt választották.
maga elé.
Mivel az alapszabályok a belügyminisz­
térium által kivánt módon dolgoztattak ál,
az egylet már a mai nappal megkezdi mű­
ködbét.
Tagja lehet olyan Nógrád és HontmeKinevesaa. Örömmel vettük a hirt,
hogy Dr. Hanzély Lászlót, városunk szülöt­ gyei munkaképes férfi és nő, ki 24-ik élet­
tét, járásunk közkedvelt szolgabirájáta „Hadik évét be töltötte, de 55 évesnél nem idősebb
és kinek veszélyesebb szervi baja nincs.
huszárezred* hadnagyává kinevezték.
Előléptetés. A m.'kir. földmivelésűgyi Orvosi vizsgálat nem szükséges, de a ve­
zetőség a tagfelvételt minden indokolás nél­
miniszter Décsi Alfréd járásunk közkedvelt­
ségnek örvendő állatorvosát, a IX. fizetési kül visszautasíthatja.
Beiratási díj egyszer s mindenkorra 5
osztályba nevezte ki.
korona, mely összeg a tagsági igazolvány
Vármegyei ▼Alaaatások. Nógrádátvétele alkalmával Fizetendő. Tagdij heten­
vármegye igazoló választmány f. hó 20-án
ként előre fizetendő egy korona. — mely
báró Bultler Ervin elnöklete alatt ülésezett
tagdij fizetés a tag haláláig, de legtovább
és tárgyalta a decetníieri • megyebizottsági
520 hétig az az 10 évig un.
választásokat A megtámadott szécsényi kör­
A tagok munkaképűségük esetére rend­
ben a vizsgálat elrendeltetik s ezzel Baross kívüli segélyt jogutódaik a tag elhalálozása
Árpád főszolgabíró bizatik meg. A felsőzellői
esetén már 15 heti dij befizetése után is
körben tartott választás elleni fellebezés el- 500 korona temetési segélyt é&gt; 14 éves kort
utasitatott. Rimóci körben Vancsó Béta bi­
meg nem haladott árváik neveltetési segé­
zatik meg a vizsgálattal. Ezen határozatok lyeket a rendelkezésre álló alaplioz mérten
ellen az állandó bíráló választmányhoz fe- csupán a közgyűlés utalványozhatja, az 500
lebbezni lehet.
koronás temetkezési segélyek azonban a
A nógrAd-honti önsegélyző es te­
haláleset igazolása alkalmával azonnal fometkezési egylet f. hó 22-én délelőtt 10 lyósittatnak.
és fél órakor Balassagyarmaton Mészáros
A belépni szándékozók a nograd-honii
Kálmán ipolypásztói körjegyző elnöklete alatt
önsegélyző és temetkezési egylet igazgatósá­
tartotta alakuló közgyűlését. A közgyűlés gánál Balassagyarmaton jelentkezhetnek, ahol
jegyzőkönyvet Foglár Géza ny. szécsényi fő­
a belépéshez szükséges nyomtatványokat és
jegyző vezette és Droszt Art húr vamosmifelvilágositásokat is megkaphatják. Minden
kolai körjegyző, valamint. Stéger Isjvan a
tag postatakarékpénztár clieck könyvecskét
szécsényi takarékpénztár főkönyvelője hitele­
kap és igy tagdijait a postatakarékpénztárba
sítették.
tartozik fizetni.
Az alakuló közgyűlésen az eredeti alapEijg-t'ces Horváth Antal szécsényi pol­
szahálytervezetet a belügyminisztérium által gártársunk fia. Horváth István, f tv&gt; 21-en
kívánt értelemben móbositották. Az egylet váltott jegyet Dóra Annuska kisasszoi.ynv.il,
ügyészéül Dr. Paczoia. Zoltán bgyarmati
Szegeden.
ügyvédet, a felügyelő bizottság tagjaiul
SZERKESZTŐI ÜZENETEK.

__

hí re k.

A puska eldurrant.
Veszett káromkodás zaja hallatszik az
erdőből:
— Hej azt a fűzfán fütyörésző rézan­
gyalát annak a két szemmel két kézzel fel­
szerelt öregapád legliuncutabb unokájának
. . . Hej, azt a fűzfán fűtvögő . . .
Hatszorosan ver vissza minden szót a
hegyoldal.
— Csakhogy egyszer a kezein között
vagy, hitőfacifrázó ! Ha egyet lépsz, lelőlek!
Halberdó I
Azonnal ráismertem az öreg Bertók
hangjára. Valami vadorzónak gondolt a vén
senkiházi.'
Csörtet felém ész nélkül. (A rókát le­
tette egy fa tövébe).
Egy vén csernél megáll, mintha egyet
gondolna és szem ügyre vesz, nyakát nyújto­
gatja jobbra-balra, hogy hogyan látna job­
ban, végre rám ismer:
— É, é, hát a fiatal ur az? Hol veszi

itt magát az ur? (Mintha nem látott volna
a faluban puskával!)
Elszontyolodva folytatja:
— Mán csak tessen megengennyi azokér a csúnya szavakét, de nem az ifiurat
gondoltam. Vadorzók járnak, azokra hittem.
De egyszerre csak felderűl az arca.
— Hát eselt-e valami, uracskám? Esett
bion! Olt rúgja már a havat la!
— Adjon neki egy tarkóst, öreg, aztán

ballagjunk haza, mert idestova kivirrad.
Ez a tapsiffllcs szomorú nótája.

H. E A rahbi ügyre vonatkozó nyilat­
kozat későn érkezett, csak jövő számunkba
fogjuk közölni Kivánt lenyorratot fővárosi
lapoknak közlés végett megküldtük.
Háziállataink kőztenvesztes*t előmozdí­
tani célzó intézkedések ismerteté-e A m.
kir. földmivelésűgyi minister ur ó nagymcltósága, az előző évekhez hasonlóan a folvó
évben is tetemes anyagi segéllyel óhajtja
háziállataink köztenyésztését előmozdítani il­
letve támogatni
A segélynyújtás abból áll. hogy a m.
kir. gazdasági felügyelők a hírnevesebb te­
nyészetekből a mindentekintetben megfelelő
apaállatokat megvásárolják s azokat a köz­
ségeknek három fél eves kamatmentes rész­
lettörlesztésre, egy évi ingyen biztosítás s
még azonfelül bizonyos százalék árenged­
mény mellett kiosztják. Az árengedmény
százalékának nagyságát, a gazdasági felü­
gyelőség az egyes községek anyagi viszo­
nyainak mérlegelése után méltányosan álla­
pítja meg.
Kérvényező községek feljogositattnak. a
felügyelőség által megjelölt tenyészetekből
maguknak a tenyész apaállatot kiválasztani,
sőt ők maguk is kereshetnek maguknak igé­
nyeiknek megfelelő apaállatokat, amelyek
azonban csakis a felügyelőség előzetes meg­
szemlélése s jóváhagyása után vétetnek meg.
Tenyész apaállatok iránti kérvények a
Nagyméltóságu földmivelésűgyi miniszter úr­
hoz címezve s egy koronás bélyeggel ellátva
a m. kir. gazdasági felügyelőséghez Balassa­
gyarmatra küldendők.
A szarvasmarha, sertés és juh tenyész­
állatokon kívül, fajbaromfiak (orpington.
plymuth, magyar kendermagos, bronz pulyka,
emdeni lúd, pekingi kacsa) is osztatnak ki

�január 27.

„Szécsényi Hírlap”

4. szám.
cserébe, — illetve a közönséges baromfi
napi piaci árának, lefizetése ellenében. —
Fajbaromfiak iránti kérvények május hó vé­
céig
Gazdasági felügyaléséghez küldenAz állattenyésztéssel kapcsolatban s
közlegelók jó karban tartása, ahol legelő
nincs ilyennek létesítése, avagy örökáron
való vásárlása az 1908. L-cz. értelmében
állami támogatás mellet keresztül vihető.
A gazdasági felügyelőségek által kiosz­
tott bikák, az átvétel napjától egy évi idő­
tartamra, az államkincstár terhére, ellenben
a községen javára, mindennemű elhullás és
kényszervágás esetére biztositattnak.

81—911 sz.
JLrveréai hirdetményi klvonut.

A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi.
hatóság közhírré teszi, hogy a szécsényi ta­
karékpénztár végrehajtatónak Búcsú György
végrehajtást szenvedő elleni 240 K. tőke és
jár, iránti vegretujtasi ügyében a szécsényi
kir. jbiróság területen lévő a szécsényi 1383
sz. tkvi. 'All. 8. 9.'sorsz. ingatlanokra
1320 K. az 1733 sz.&lt;' tkvi. A f 1 sorsz.
sziutöidnek B 23. a. részére 781 K. és
ugyanezen sztónak B 22. a. részére 781
kor.-ban ezennel megállapított kikiáltási ár­
ban az árverést elrendelte és hogy a fentebb
megjelölt ingatlan 1911 évi február hó 21-ik
napjának délelőtt 10 órakor ezen kir. jbirősag tkvi. tárában (földszint 7 sz. ajtó) meg­
állapított kikiáltási ár kétharmad részén alól
eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának 10 -át készpénzben vagy
az 1881. LX. tcz. 42. §-ában jelzett árfolyam­
mal számított és az 1881 évi november l-én
3333 sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet
8. §-ában kijelölt ovadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni avagy a bánat­
pénznek az 1881 LX tcz. 170. §-a értelmé­
ben a bíróságnál előleges elhelyezéséről ki­
állított szabályszerű elismervényt átszolgaltatni.

Kelt Szécsényben, 1911. jan. hó 7.
A szécsényi kir. járásbíróság mint tkv.
hatóság
8&gt;eíií2ie,s. k . kir. jbiró.
A kiadmány hiteléül
Ferényi, kir. tkvvezetö.

Meghívó

A Szécsényi Népbank Részv.-társaság
1911. évi február hó 12-ik napján, délelőtt
10 órakor, Szécsényben a városháza tanács­
termében tartandó

V. évi rendes közgyűlésére.

821 -910. sz.

Árverezi hirdetmény.

Aluliit bir. vhjtó az 1881. LX. 102 §-a
hértelmében ezennel közhirré teszi, hogy a
szécsényi kir. Járásbíróságnak 1910 évi Sp.
147 2 és 417 2 számú végzése következtében 2.
dr. Szenes Alfréd ügyvéd által képviselt
Schlesinger A. fia cég és Klein Henrik ja­
3.
vára 401 K. 05 f. 61 K. 14 fill. s jár. ere­
jéig 1910 évi október hó 11-én foganatosí­ 4.
tott kielégítési végrehajtás utján le és felül­
foglalt és 963 K.-ra becsült következő ingó- z
,ságok ii. m.: butorak, I cimbalom és I
5.
varrógép nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 372'4 számú végzése
folytán 235 K. 5 fill. hátr. tőkekövetelő en­

nek 1910 évi juni. hó 1 napjától járó 5^*
kamatai eddig összesen 51 kor. 8 fillérben
hátr. Klein Henrik követelése 41 K. 14 fill.
ennek 1910 juni:2l-tÖI 5
kamata és 43
kor. 20 fill. költség biróilag már megálla­
pított és 5 kor. 40 fill. árverés kitűzési díj
költségek erejéig Nógrádludányoan leendő
megtartására 191 f évi február hő 16-ik nap
jának d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és
ahhoz a venni szándékozók ezennel oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érinteti
ingók az 1881 LX. t.-cz. 107 és 108 §-ai
értelmében készpénzfizetés mellett a legtöb­
bet Ígérőnek szükség esetén becsáron alul
is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták s azokra
kielégítési jogot nyertek volna ezen árverés
az 1908 évi XLI. L-c. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1911 jan. hó 20-án.
kir. bir. végrehajtó.

A közgyűlés tárgyal:

Igazgatósági jelentés előterjesztés és tár­
gyalása.
Felügyelő-bizottsági jelentés előterjesztése
és ennek alapján a felmentv. megadása.
Az 1910. évi nyereség felosztása.
Az alapszabályok I. 3. 4. 9. 12. 19. 20.
43. 46. 48. 50. 54. 57. 60. 62. 64. 68.
69. és 79 §§-ainak módosítása.
Alapszabályszerüleg beadott inditványok
tárgyalása.
Szécsény, 1911. január hó 17-én.

A Sztcstayl Rtpkuk Ríszvtij társasJ|
igazgatósága.

Az eredeti zárszámadások délelőtt 9 és 12
órák közt a közgyűlés napjáig az intézet he­
lyiségében megtekinthetők

Egy használt önfíitös

fürdő-fiád,
darab ülő-kád eladói
Ugyanott egy különbejáratu

bútorozoúszóba kiadói
Stern Dezső, bádogosnál
SZÉCSÉNYBEN, (Malom utcza.)

Glattstein Adolf, Szécsény
könyvnyomda, könyv- es papirkereskedes
M. kir. dohány- es szivaiaruda
Ajánlja dúsan felszerelt raktárát író-, rajz-, irodai- és iskolai
felszerelésekben. - Könyvnyomdái munkák jutányos áron készülnek.

i

Üzlet ipegpyitás!

Tisztelettel értesítem nagyérdemű közösseget, hogy

Szócsényben, az Otsenás-fóle házban (Rakóczí-ut 44. szám alatt.)

gazdasági- és varrógép-üzletet nyitottam.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági-gépet és bármily rendszerű
varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is belehet szerezni.

Becses pártfogásért esedezik mely tisz ele tel

Glausiuss Béla,

g&amp;xd&amp;aági é« varrógépkereskedő

Széosényben (Nógrádm.)

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111547">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00017.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="111548">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_01_27.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111524">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111525">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111526">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111527">
              <text>1911-01-27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111528">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111529">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111530">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111531">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111532">
              <text>&lt;a title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111533">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111534">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111535">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111536">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111537">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111538">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111539">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111540">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111541">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111542">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111543">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111544">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111545">
              <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 4. szám (1911. január 27.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111546">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
