<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5125" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5125?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T05:23:47+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5702">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3db5e38741ce73576ae245cb3d7a540d.jpg</src>
      <authentication>f7b9e4a17d87ea38134d9a24c1a10382</authentication>
    </file>
    <file fileId="5703">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cefec3f7d45f42cd0bce68355ff86c87.pdf</src>
      <authentication>8d772a147bbbaefd439102ff89533a1d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117129">
                  <text>lll-ik évfolyam.

Szécsény, 1911. január 20

3-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP:
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:
Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Farsang.
Mondhatnék szomorú farsang. Mind*
nyájunkat úgy szorít a csizmr, hogy szinte
nem is farsangolhatunk. A napi élet drága­
sága, a felfokozott igények, a szertelen fény­
űzés mindnyájunkat anyagi gondok elé állit.
Kinek volna kedve mulatni ilyen körülmé­
nyek közölt?
De más okunk is van csüggedt szár­
nyakkal nézni a régi hejehujázás nagy ide­
jét. Az anyagi gondok melleit itt van a tár­
sadalomnak klikkreje, kotteriákra oszlása, a
társadalmi osztályoK szembehelyezkedése, a
kiválás bősz biztatása és rangkórság hajszo­
lása. Hogy a társadalmi osztályokban mily
nagy a hajlandóság összekűlömbözni, —
láttuk a legelőkelőbb fórumon: a törvény­
hozásnak vitatkozása rendjén. Mennyi haragvó hullám, sejtett keserű érzelem csiholődott össze a szerb kereskedelmi törvény
tárgyalása közben. Csak Sándor’ Pál és Wittinann János szellemi formájára és Polónyi
Gézának a szent karácsony estét megelőző
maliciájára célozunk. A mai piaci drágaság­
ért egyedül a termelő gazdákat tenni fele­
lőssé. hogy a gazdáknak jóformán a tizen­
kettedik órában jött a kis áremelkedés és ez
magában semmiképen nem okozza a drága­
ságot. A* gazdákat balsikeres esztendők és

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.
Szülőföldem.
Ahol az én bölcsőm ringott
Csecsemő koromban,
Az én lelkem arra gondol,
Szivem lángra lobban.

Más vidéknek, más hazának
Nincsen olyan napja.
Aki tud forrón szeretni,
Soha el nem hagyja.
Szabó Lipót.

Csúcsa.
Görcs mezőváros — mint jelzője is
mutatja — majdnem olyan volt, mint a többi.
Nagyvidéke lévén, országos és heti vásárjai
népesek voltak ugyan, de azért fő utcája
hepe-hupás, poros, sáros, szemetes volt mint
a többi mező városé. Föld alatti csatornával
sem rendelkezett és igy az eső vizet vala­
mint az udvarokból kiöntött folyadékot fő
utcájának két oldalán vonuló árok vezette
le a város alatt csörgedező patakba.
• E különben barátságos városka már az
ősi időkben központja volt a vármegye egyik

Felelős szerkesztő:

Dr. Essősy Béla.
Kiadó tulajdonos:

Glattstein Adolf.
piaci rossz konjunktúrák oly annyira előse­
gítettek, hogy a hét sovány esztendő után
rájuk férne a piaci jó kónjunktura mellett a
hét bő termés Is.
De mindez csak bűnbakkeresés. Ám
mégis kihat a társadalmi érintkezésre. Mig
egyre öregszik a demokráciái intézmény ha­
zánkban: egyre jobban és jellegzetesebben
mutatkozik a társadalmi tagozódás. Csodás
ellentét'jelszó és tények között. Nálunk a

demokrácia hazájában idég a falusi munderos gazda Is arisztokratá. És tessék elhinni
az életviszonyok megdrágulása következtében
előálló anyagi gondok röpített ez az osztály
kiválás ölte meg a vidéken a farsangot s

ennek idején a társadalmi érintkezést Anni
még kegyeletes hagyományok szerint ren­

deznek Is farsangi táncokat, ott is minden
kanapé sarokban egy-egy társadalmi osztály
szeparálódik. Mindenkinek kicsi a másik.
Születés, vagyon kiválik. Soksor vallás is
mérlegre jut.'Az emberek rémes gondokkal
agyukban mimelik a mulatóst s e közbén
szörnyen unatkoznak.
‘.
Általánosságban beszélünk; ahogy az
országban általában pátriánkon mit vonja­
nak le igazság szerint, azt az olvasóra bíz­
zuk. Kétségkívül ml meg a szeparálás te­
rén nem tartunk ott, hogy minden kanapé­
nak meg legyen a maga kiváltságos köre,

legnagyobb járásának, tehát a járás főszolgabirája is benne székelt.
1848-ban Süveges István ur ült a szolgabiró kiskirály! székében ki hivatali helyi­
ségét is a főutcán lévő házában tartotta.

Süveges uram nemcsak a vármegyének,
hanem nagy járása minden falujának erélyes
szolgabirája volt, de azért szilárd jelleme
miatt mindenki szerette és tisztelte. Az év
minden szakálian megfordult ő járásának
minden falujában legalább egyszer még pe­
dig .Csúcsa" névre hallgató szép és okos
vizslájával, és ilyenkor valóságos kis ünnep
volt ám a faluban. A gyermekek játszottak
Csúcsával, a nagyok pedig bámulták a ku­
tya okosságát, mert bárhova rejtette el gaz­
dája dohány zacskóját vagy botját, Csúcsa
szaglálódva addig futkosott a biró portáján
a mig fel nem találta s aztán el nem hozta
gazdájának. De mégis legfeltűnőbb volt a
falusi emberek előtt az, hogy Csúcsa még a
sült .csirke csombot sem fogadta el senkitől,
mig a szolgabiró azt nem mondta .No
Csúcsa ved el", hát még az, hogy a tojást
oly szépen tudta felvenni a földről, hogy
azon semmi sérelem nem történt
Szóval Csúcsát a falu b'akterje, még a
főszolgabíró urnái is okasabb élő lénynek
tartotta. De aztán gondoskodtak is részére

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

de az utóbbi években bizony nagy társadalmi
eltolódás történt és az egész társadalomnak
igaz és őszinte egyűttartása — valljuk be —
majdnem jámbor óhajtás.
Segithetűnk-e ezen?
De még mennyire. Egyénenként min­
denkinek szerep jut ebben s ha a most fo­
lyó farsangon az egész társadalom együtte­
sen minden válaszfalak ledöntésével tudna
legalább mikor Terpsichorénak áldoz, fesz­
telenül mulatni, ez is vívmány volna ebben
a szomorú farsangban.

A nők és az otthon.*
Különösen az utóbbi években, külföldi
példára, nálunk is nagy arányokban indult
feminista mozgalom. Célja ennek, a nőt oda
állítani a munkában a férfi mellé tekintet
nélkül arra, hogy nő. Lépjen ki végre a nő
az ósdi felfogás légköréből, mely amint egy
régi néniéi közmondás tartja. számára csak
a három K legyen : Kinder, Kűcbe, Kirche.
Ez a mozgalom, mely a nőnek szerepkörét
felforgatni volna hivatva, a mai társadalmi
berendezkedés mellett nálunk még kissé ko­
rainak bizonyul, amint hogy a nők szavazati
joga egyelőre, — mondjuk — a jövő zenéje.
A magyar nő munkájára egyelőre még nem
politikai harcokban, de a társadalmi köte•) Budíy BamáoZ eMadtaa ■ Hók Szőttként

oiMyta.

a legiz felesebb eledelről, egyik kolbászt, má­
sik fflstöhhust hozott a számára.
Jött azonban az 1850-ik év s ezzel az
úgynevezett .Bach" korszak, az alkotmányt
felfüggesztették és az alkotmányos tisztvise­
lőket cseh, morva, német jött-ment egyének­
kel helyettesítették, igen természetes Süveges
István helyét is más foglalta el.
Süveges uram már mint még szolgabiró
szegény anyagi viszonyok között élt. annál
szegényebb lett hivatása elvetése után s
csakis hazafias érzésű jó barátainak adako­
zásából tengette életét mert magyar jelleme
nem engedte meg neki, hogy még a .provlsorium" alatt is, hivatalt vállaljon, inkább
nyomorgott s várta a jobb jövőt.

Hát bizony ebből a szomorú korszakból
a Csúcsa is kivette a maga osztályrészét ésigen szokszor naphosszat koplalt gazdájával
együtt. A fegyver tartás szigorúan tiltva lé­
ién, az egyetlen könyebb élhetés a vadászat
is megszűnt.
f '‘
Csúcsának sok szabad ideje volt a fe­
lett való gondolkodásra, hogy ugyan miké­
pen lehelne segíteni ínségén, node gondol­
kozott is gazdájával naponta — persze unt­
tómból — kétszer is kimentek a város utcá­
jára sétálni. E séták alatt látta Csúcsa, hogy
a város fő utcájának éjszak felé fekvő olda-

�3. szám.
lességek öutudatosabb teljesítése körül van

szükség.
Mikor a múlt év tavaszán a magyar
nők szövetkezeti Ligája megalakult, azt a
nébáhy asszonyt és leányt, kik a kezdemé­
nyezők voltak, nem hevítették világfelforgató
és elérhetetlenül távol eső eszmék, Egysze­
rűen felismerték, nogy azok a bajok, melyek
a társadalomban orvoslásra szorulnak, iga­
zában a nők segítsége nélkül alig orvosol­
hatók. Egy csekélynek tetsző, de előttem
szinte életbölcseség számba menő gondolat
bevitelt bennünket s ez az: magunkban ke­
resni a hibát s magunkon változtatni,, ha
elégedetlenek vagyunk a körülöttünk törté­
nőkkel. Mentői több elme s szív vesz részt
a hibák kíköszörülésébeu és a bajok orvos­
lásában, annál nagyobb és öntudalosabb az
önsegítő erő; aniial tűrlietőbbek és nyugodtabbak lesznek a társadalom jövendő napjai.
Németországban már évekkel ezelőtt
hatalmas mozgalom indult meg, különösen a
falusi élet kellemesebbé és vonzóbbá tételére:
az úgynevezett népjóléti szövetség. Többet
észszel mint erővel, gondoltak az illető veze­
tő-férfiak, eszük mellett szivük is megszólalt
akkor, amikor a mezőgazdasági és főleg a
szociális viszonyok orvoslásaként úgynevezett
jóléti intézményeket létesítettek. Ez a jóléti
intézmény nem tévesztendő össze a jótékony­
sággal, mert ez a szó jobb értelmében szo­
ciális reform és nem azokkal foglalkozik, a
kik alamizsnára szorulnak, hanem a néposztalyuk érzelmi és erkölcsi irányítását igyek­
szik kezbe venni.
Tanitassal és kellő vezetéssel az össze­
tartás érzésének és különösen a szép iránt
való fogékonyság felébreszlesével a réginél
szebb es szellemesebb elet művészeiét is­
merteti meg. A jóléti intézmény szociális fel­
adata az, hogy a különböző neposztályok

„Szécsényi Hírlap'
között a rideg oszO^íala^it szelidebbé te­
gye és némileg kiegyenlítse azt a különbsé­
get, melyet a van és nincs teremt. A szövet­
ség munkája irányul a betegápolás gyakor­
lati kivitelére, népfürdők berendezésére, a
háztartás vezetésére való kiképzésre, hogy
ezáltal az asszonyi hivatás betöltésének a
legszükségesebb és elmaradhatatlan kellékeit
megismerjek. Továbbá igen fontos teendője
a szövetségnek az iszako ság es a korcsmái
elet leküzdése, nem rendőrség és más erő­
szakos módszer igénybevételével, hanem tár­
sadalmi utón, a nép jóirányu es nemes fog­
lalkoztatásával.
Gondoskodik az ifjúság nemes fog:aldcoztatasaról is, továbbá arvahazak, gyermek
meuhelye* letesitéseről, kézimunkák és más
hazias munkákra való oktatásról; tehát a nép
szellemi élete ápolását es fejlesztését is célul
tűzte ki.
(Folyt, következik.)
*

H I R E K.______ _

„bzecsenyi Hirlap“
191a. Jaguar ho z-avei uj •lofuetMt
uyiCoscauK lapuu*.ra.
ELŐFIZETÉSI ARAK:
Egész évre i(.......... UK. - fill.
Fel évre
-y........... 4 K. — tilt.
Negyed évre...
2 K. — fül.
Egyes szám ara ..
— 16 till.
Felkeqük mindazon tiszteli előfizetőinket,
kik elotizeiesi dijakkal hátralékban vannak,
hogy azt okvetlenül beküldeni szíveskedjenek.
Köigyttlei.F. ho 15-en tartotta meg
a „szecsenyi takarekjxmzur részvénytársa­
ság** 39-ik évi ieildc* közgyűlését; A Köz­
gyűlést Pintér Sándor volt országgyűlési
képviselő a takarékpénztár elnöke vezette.
Az ülés megnyitása után az elnök meg­
ható »zép szavakkal emlékezett meg az elI

lin majdnem mindenik uazban van szatócs
bolt, látta, hogy e boltok mindeiukéiiek aj­
tajában nyitott zsákokban liszt, gríz, kása
stb. van kirakva, hogy a falusi nép vevő
kedvét ingerelje, sőt in-ott egy-egy az ő
Ínyét .nagyon csiklandozó szál vaiumi is
függ a bolt ajtófélfáján Bizonyára ezek lát­
tára ébresztette föl benne azon gondolatot,
hogy hátha azon élelmi cikkekhez neki is
van joga ? Igaz, hogy pénze nincs, de hat
élni mégis csak kell.
Valószínű, hogy Csúcsa többször meg­
tette a vizsgálódást, s ki lesvén a kedvező
alkalmat válogatás nélkül jól feltálott szájjal
bele-bele harapott a bottajtóba rakott nyitott
zsákok tartalmába * azt tapasztalta, hogy
mire a boltok végsőjére ért, egészen jól lakott

rencséje is, az, hogy a bózsik is elköltöztek
ínség tanyai képező szőréből s így már vakaródzásra sem volt szüksége.
Egy napon gondolt egyet s úgy déltáj­
ban maga ment ki az utcára szemlét tartani,
ámde sétáját ez úttal nem azon az oldaton
tette meg, a meiyan a szatócsboltok sora­
koztak, hanem az'ellenkező oldalon, ott az­
tán meghúzta magát egy kapu szögletében
és vizsgálta, hogy mi történik a másik ol­
dalon. A mint a toronyban megkondult a
déli harangszó, látta, hogy mindenik boltban
a szatócs, kik többnyire elagott öreg embe­
rek vagy asszonyok voltak, eltűnnek a bolt
ajtajából s leülnek az asztalhoz. Jól van
már, bizonyára így gondolkozhatott Csúcsa
az ő vizsla agyával.

Persze, a szatócs urak ezt a pénznelkül
való vásárlást csakhamar észre vettek s az
egyik szatócs éppen mikor Csúcsa a kását
tartalmazó zsákba harapott egy spanyoloso­
dat olyat húzott a derekára, hogy az Csúcsa
hosszab ideig nem tudta elfelejteni s gondolta
magában, hogyha én minden harapásért
ilyen vastag ütleget. kapok, akkor nagyon
borsos ára lesz az én falatozásomnak.
Csúcsa pár napig küzdött a nyomorral
s meg kellett elégednie azon a sovány táp­
lálékot nyújtó kenyérhéjjal, mellyel gazdája
megtudta ajándékoeni, — végre megunta az
éhséget — nem csoda, hiszen már is olyan
volt, mint az ujhold, csörgő csontjain lötyö­
gött a bőr, de volt e mellett némi kis sze­

Másnap Csúcsa csendesen, talán kéj
érzéssel nyugodtan feküdt rongyos szalma
zsákján, s a mint természeti ösztöne súgta
neki a déli időszak közeledtével szépen föl­
kelt, megrázta magát s kiment a kapuba,
ott leült s várta a déli liarangozást, a mint
a déli harangzó elhangzott sunyi lassúság­
gal, de éber figyelemmel leballagott a sza­
tócsbolt azok felé s mert minden boltos az
asztalnál Olt, ő, is futtában minden zsák tar­
talmába bele harapott — ugylátszik ez volt
az ő bankettje, — aztán az utolsó boltnál
is elvégezvén lukullusi ebédjét, át ballagott
az utca másik oldalára, haza ment lefeküdt
s aludt másnap délig, a mikor újra elindult
ebédelni. Csúcsának ezen okos taktikája pár

január 20.
múlt évben elhunyt Szigethy Ferenc min.
tanácsos az intézet alelnökéről és Révay
Sándorról az intézet elhunyt ügyészéről. A
közgyűlés az elnök indítványára elhatározta,
hogy a két kiváló elhunytnak emlékét jegy­
zőkönyvében örökíti meg. — Ezután altért
a közgyűlés a tulajdon képem tárgyakra. —
Az elmúlt évre szóló osztalékot részvényen­
ként 90 koronában állapította meg. — A
takarékpénztár óriási haladását mi sem bi­
zonyítja jobban, mint az, hogy 22 év előtt
a részvények folyó ára volt 90 korona.
Majd az üresedésben levő alelnöki, 1
igazgatósági tagsági és az ügyészi állásra
való választásokat ejtettek meg. — Alehiökké,
Sándor Mór takarékpénztár igazgató indít­
ványára közfelkiáltással egyhangúlag Schitovszky Béla országgyűlési képviselőt válasz­
tották meg. A jelenlevő ujonan megválasztott
alelnök szép szavakkal köszönte meg az
iránta megnyilvánult osztatlan bizalmat s
hangsúlyozta, hogy különösen büszkévé teszi
őt ez a bizalom azért, mert a szécsényi ta­
karékpénztárt olyannak tanulta megösmerni,
a mely nem szolgál önző célokat, hanem
kiváló közgazdasagi tevékenységén felül,
mindenütt ott van erkölcsi és anyagi támo­
gatásával és pedig elől, a hol Szécsény vá­
ros és vidékének kultúrájáról és elhaladá­

sáról van szó.
Igazgatósági taggá Kriváchy Antal föld­
birtokos választatott meg. Az intézet ügyé­
szévé pedig Tersztyanszky István ügyvéd és
pedig mindketten közfenkiáltással egyhangú­
lag. — Egyéb tárgy nem lévén az elnök a
közgyűlést berekesztette és a szép számban
megjelent részvényesek az. elnök éltetése
mellett oszlottak szét. ■
SsinhÁs. Tóvári színtársulata elég nagy
erkölcsi, de annál kisebb anyagi sikerek
után, egy remélhetőleg igyekezetüket es tú­

napig csak sikerűit, de aztán a szatócs urak
és asszonyok észre vették hadi “tervét és
nrjgy ribilliót csináltak az utcán, szitkozód­
tak, átkozódtak s végre conferentiára gyűltek
össze s mert a városi elöljáróságnál több­
szöri deputatioskodásuk ellenére sem kaptak
elégtételt özv. Veigel Abrahámné tanácsára
ki az utolsó bolt tulajdonosa volt, abban
állapodtak meg, hogy ezentúl ebédelés he­
lyett már déli harangszó előtt mindenik bol­
tos ostort vesz a kezébe s a bolt ajtó mögé
áll s ott várja be Csúcsa jövetelét, aztán
bekerítik jól tlnáspágolják Csúcsát, hogy
többé ne legyen kedve a tolvajlásra.

Mondanom sem kell, hogy a boltosok
ezen pssze-esküvésc az egész városban
szárnyra kelt és igen sok embert kiváncsivá
tett — még jó magamat is.
Másnapra kelvén, kimentein magam is
sétálandó az utcára, de nem a boltosok so­
rán, hanem az ellenkező oldalom, s valóban
láttam, hogy minden bolt ajtaja mögött os­
torral kezében ott kuksol a boltos vagy bol­
tosnő. Mondhatom, hogy reám igen komi­
kus benyomást tett
Elhangzott a déli harmigszó és csak-'
ugyan Csúcsa — hiszen ő nevezetes kutya
volt, a város apraja nagyja jól ismerte —
lefelé ballagott már, de mintha valaki meg­
súgta volna neki, nem a bolt soron, hanem
az ellenkező oldalom ment, hol az utca kö­
zéptáján szemben a boltokkal leült s vizsga

szemmel nézegette a lisztes, grizes zsákokat.

�3. szám.

Széchényi Hírlap

január 20.

dósukat jobban méltányló másik városkába
Korponára távozott. Az utolsó héten lépett
fel az uj primadonna Miklós Dóra, és az uj

Népasámlálás. A népszámláló bizto­
sok városunkban befejezték munkájukat.
összeiratott 4224 jelenlevő személy

baritonista Bajor.
„A kedélyes parasztiban Falinak világ­
hírű operettéjében láttuk elöszór mindkettő­
jüket. Miklós Dóra rontinirozott ügyes szí­
nésznő, kinek e mellett igen kellemes fülbe­
mászó hangja ia van. — Bajor is igen
ügyesen mozog a színpadon és nem nagy
terjedelmű, de iskolázott kellemes baritonját
igen jól tudja használni. És úgy véljük, hogy

103 távollevő
.
a biztosok munkáját Konrád Ödön főjegyző

ennek a fiatal ambitiosus énekesnek ez a kis
társulat csak lépcső további carrierjének. —
Hubay a sváb paraszt szerepében kacagtató
volt, mihez még hozzájárult sikerült maszkja.
Az est sikerét előmozditotlák még Veszprémi
és Várnay Rózsi.
&gt;
Kedden este nehéz feladattal birkóztak
meg és pedig sikeresen színészeink; ugyanis
az .Obsitost* adták elő. — Azért mondjuk,
hogy ez nehéz feladat volt, meri a nyáron
ezt a darabot Szalóky nagy és kitűnő társu­
lata már kétszer adta.

Majdnem telt ház volt és a sok tapsból
és újrázásból következtetve, mindenki jól
mulatott. — A címszerepet Veszprémi alakí­
totta tóle, megszokott ügyességgel, a szépen
előadott énekszámokért, úgy őt, mint felesé­
gét Losonci Ilonkát (Málcsit) többször nyilt
színen megtapsolták. - A százszorszép zsidó
családja, Hubay Miklós Dóra, Réti dalaikkal
és táncaikkal sok kellemes- percet szereztek
a közönségnek, mit az valóságos tapsvihar­
ral honorált.
Szerdán bucsuelőadásul Molnár Ferenc
vigjátékáf a .Doktor úrit* adták. — • Ezzel a
kitűnően előadott pompás humorú vígjáték­
kal akarták a válás szomorúságát enyhíteni,

— a mi sikerült is nekik I

A szegleten levő első bolt tulajdonosa
az öreg Jonatán Izsák türelme tifogyott ki
dugta fejét az ajtó megöl s megfenyegette
a kezében levő ostorral Csúcsát, Csúcsa
biztonságba érezvén magát ülőhelyéből meg
sekmozdult, hanem gombáit felhúzta, s úgy
mútatfa fehér fogait az öreg Izsák felé. Én

ezt szemeimmel láttam s ama gondolatra
jöttem, hogy Csúcsa kinevette Izsákot —
az az most láttam életemben kutyát nevetni,
aztán Csúcsa néhány lépéssel lejebb ment
és az úgynevezett .Bogár* zsidó boltjával
szemben helyezkedett el; ez is el unta a vá­
rakozást, s szintén megfenyegette Csúcsát,
— persze Csúcsa ezt is ki nevette; ismét
tovább ment a Jó szivű asszony holtja elé,
ki — ostora nem lévén — egy nyírfa seprőt
tartott a kezében s azzal nemcsak-megfe­
nyegette Csúcsát, hanem hangos kiabáló
szavakkal szidta is. E szitkozódó hangra —
megállapodás szerint mindenki előugrott rej­
tek helyéről-s az alsóbb boltosok kimentek
az utcára, hogy Csúcsát a meneküléstől el­
zárják és\jgy bekerítsék.
Történt azonban, hogy Rótbelcher Sa­
lamonná — mellesleg mondva ki bizony
már nagyon öreg volt — az utca közepén
elesett, miáltal a körbe fogók sorában nagy
hézag támadt. Csúcsa ezt egy pillanat alatt
észre vette, neki rugaszkodott s a körből
nemcsak kiszaladt, hanem látva, hogy min­
den szatócs boltjától jő távol az utca köze­
pén bámészkodva áll, az alsó bolttól kezdve
fölfelé közvetlen a kirakatok mellett futva,

felülvizsgálja s a végleges eredményt folyó
hó végéig beterjeszti a statisztikai hivatalhoz
A lanti eredmény szerint a szaporodás
az előző népszámlálás óta 440.
Adomány, lőrinci Hoffmann Jakab
budapesti lakos 100 koronát küldött Bayer
Sándor hitközségi elnöknek a szécsényi izr.
szegények között leendő szétosztás céljából.

Krónika. A szécsényi takarékpénztár
közgyűlésén Pintér Sándor egy kis emlékbe­
szédet tartott Révay Sándorról az intézet
múlt év folyamán elhúnyt ügyészéről, a mind­
nyájunk szeretett Sándor bácsijáról, erről a
csupa szív emberről, kit végre is a szive ölt
meg. Megemlékezett róla mint ügyvédről is
s ezt, a feljegyzésre méltó találó szavakat
mondta : mint ügyvéd nem a pöröket kereste,
hanem az igazságot! — Hej sok ügyvéd,
megszívlelhetné ezt!
Rógrádvannegyal gazdasági egyesület
igazgató választmánya Gróf Mailát Géza el­
nöklete alatt folyó hó T3-án ülést tartott,
melyen Ifj. Dr. Fáy Albert vármegyei főjegy­
ző egy széles ismeretkörre valló beszédet
tartott az agrárius érdekek szolgálatának
égető szükségéről.
Igen helyesen mondotta Fay, hogy nem

csak öngyilkosság volnp az agrár érdekek
elhanyagolása, hanem igazságtalanság is, —
mert Magyaiországon, dacára annak, mi­
szerint az elmúlt évtized.&gt;ahtt az ipari pmduktomokeán kétszeresre «sökkentv agresme
fellépő agrarizmusról szó sem lehet, inkább

csupán önvédelemre zsugorodik
agrár törekvés.
•

össze az

majdnem minden lisztes, grizes zsák tartal­
mába bele harapott, sőt a Bazilides görög
boltos ajtófélfájáról lecsüggő jó nagy darab
szalámit is lekapva, fecske gyorsasággal fu­
tott tovább anélkül, hogy bárcsak egy ütleg
is érte volna.
A főutcát délfelé másik utca keresztezi
és a sarkon a Jonalhán Izsák boltja van —
a szegleten Krivicsek Oszkár csász. kir.
szolgabiró ur hivatalából.jövet, éppen akkor
lépett az utca keresztezésére, mikor Csúcsa
is — fogai között erősen tartva a szalámit
— oda ért és igy Krivicsek cs. kir. szolgabirönak és Csúcsának karambolázniok kellett.
Krivicsek a kezében levő nádbottal az
egy pillanatra irányt vesztett Csúcsára hirtelenében jót húzott ámde Csúcsa sem volt
rest elejtette szájából a szalámit, vissza for­
dult s Krivicsek cs. kir. szolgabiró lábaikrájába olyat harapott, hogy bizonyára még
máig sem gyógyult be.
Sokan voltunk a nyilt utcán szemtanúi
ezen igazán tragicomikus látványosságnak,
persze egyik, jobban nevetett mint a másik,
talán még ez is fokozta hosszúságát Krivi­
csek uramnak, mely nyomban a helyszíné­
ről elküldölte az utána kullogott hivatal
szolgát a zsandár hadnagyért s meghagyta
neki, hogy a Csúcsát még az nap lövesse
agyon.
Es c stalarialis — szerintünk teljesen
igazságnélküli — Ítéletet pontosan végre is

hajtották.
Szegény Csúcsa !

—n.

Magyarországban, mint földmivelő ál­
lamban öngyilkosság volna, ha a mezőgaz­
dasági termékekre a védvámoknál kaput tör­
nénk.
A választmány határozataiból ismertetjük
Versecz átiratára felír az egyesület, hogy
az ausztriai bortörvény is olyan szigorú le­
gyen, mint a magyar.
Nógrádverőcze község megkérdeztetik,
nem volna-e célszerű, ha részére állatfelhaj­
tással engedélyeztetnének a heti vásárok.
Okolicsányi Manó javaslata városi pinezék felállítása, a kísérleti telep felújítása és
hegyközségek szervezése tárgyában a szöllőszeti szakosztálynak adatott ki, mely ezen
tárgyban folyó hó 20-án délelőtt 11 órakor
tartja ülését.
Az argentinjai hús behozatala ellen feiir
az egyesület.
Ugyancsak feiir a bankszabadalom meg
hosszabbítása tárgyában is, de olyan absurd
feltételeket szab, — mellyel elárulja a bank­
ügyben való teljes tájékozatlanságát
A főispán átiratára a népies téli gazda­
sági előadások tartását reformálják és ezen
célból a legközelebbi ülésen határoznak.
Végül Baintner Ottó és Br. Buttler Er­
vin indítványára folyó hő 20-án délelőtt 10
órájára az állattenyésztési szakosztályt össze
hivtak. hogy az eddig célt tévesztett állatdijazások heliett a rendelkezésre álló össze­
geket az apaállatok tartására fordítsák, a
kölcsön utján I«szerzett üszők szétosztásával
emeljék az állat'étszámot és ezzel a busdrágaság enyhítéshez hozzájáruljanak.
Február 6-an less a rokkant keres­
kedelmi plk.ilm;i/ották menháza sorjegyeinck
húzása. Fc'hívjnk kereskedő ifjúinkat, hogy
a Vázsonyi Vilmos és Sándor Pál elnöklete
alatt működő (Budapest Vesselényi u.) ren­
dező bizottsággal tudatni szíveskedjenek,
hogy városunkban ezt az akciót hogyan vet­
ték kézbe. Valóságos szégyen volna, ha ke­
reskedelmi itjaink tétlenül maradnának. Kér­
jük tegyék meg a magukét kari érdekeik
javára. Buzgólkodjanak a sorsjegyek terjesz­
tésével.
Ma
mindenki tudja, hogy la­
kást, bútorozott szobát, üzlethelyiséget bé­
relni, kiadni, ingatlant úgy a fővárosban
venni, eladni, csak Huszár A. hirdetési iroda
utján lehet. Budapest V. Zrínyi utca 1.
Gresham palota. Válaszbélyeg. Legmegbíz­
hatóbb vállalat

Szerkesztői üzenetek.
Sz Gy. Ipolyság. Szives elnézését kérjük,
legközelebb jobban vigyázunk. Várjuk sorait.
— Sz. S. Gorazda. Nem lett senki lekicsi­
nyítve, annál kevésbbé magasztalva, az al­
fabet sorrend szerint lett leközölve.

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz .szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

VÁRADl REZSŐ
mész- és vegyeskereskedőnél

Szécsényben.

�..Szécsényi Hírlap"

3. szám.

január 20.
81-910. sz.

u.
Árverési hirdetmény.

864-91U.

Árverési hirdetményi kivonat.

Alulirt bir. vhjtó az 1881. LX. 102 §-a
értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a
bpesti VI. kér. kir. járásbíróságnak 1910 évi
Sp. I 1324 3 számú végzése következtében
Sínger és Reichfeld cég javára 338 K. 30 f.
s jár erejéig 1910 évi okt. hó 3l-én foga­
natosított kielégítési végrehajtás utján le és
fjülfoglalt s 1823 kor.-ra becsalt kővetkező
ingóságok u. m.: bútorok és italok nyilvá­
nos árveréseneladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 522 2 számú vég­
zése folytán 140 K. hátr. tőkekövetelés en­
nek 1910 évi juni. hó 1 napjától járó 5'*
kamatai,
váltódij és eddig összesen biróilag már megállapított és 8 Kor. 80 fillér
árverés kitűzési dij 5 K. 14 f. hírlap köz­
lési és 30 f. mellékleti bélyeg költségek ere­
jéig Szécsényben leendő megtartására 1911
évi január hó 17-ik napjának d. u. 3 órája
határidőül kitűzetik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett, ingók az 1881 LX.
t.-cz. 107 és 108 §-ai értelmében készpénzfi­
zetés mellett a legtöbbet ígérőnek szükség
esetén becsáron alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felűlfoglaltatták s azokra
kielégítési jogot nyertek volna ezen árverés
az 1908 évi XLI. L-c. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 dec. hó 20-án.

5349-910. sz.

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényi kir. (bíróság mint tkvi ha­
tóság közhírré teszi, hogy Szécsényi Takaiékpéiiztár végrehajtatnak özv. Szeremy Déncsné végrehajtást szenvedő elleni 2000 K.
tőke és jár. iránti végrehajtási ügyében a
szécsényi kir. jbiróság területén lévő a magyargéci 650 sz. tkvben A f 1. sor. 424 b
hrsz. sztóföldre 682 K.-ban ezennel megál­
lapított kikiáltási árban az árverést elrendelte
s hogy a fentebb megjelölt ingatlanok 1911
évi fébruár hó 16-ik napján d. e. 10 órakor
Magyargéc község házánál megtartandó nyil­
vános árverésen a az utóajánlatban jelzett
682 K. öszszegen alól eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. évi LX. t-c. 42. §-ában
jelzett árfolyammal számítandó és az 1881.
november l-én kelt 3333 J. M rendelet 8
§-ában megjelölt óyadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881
LX. t ez. 170 § értelméoen a bánatpénznek
a bíróságnál való elhelyezéséről kiállított sza­
bályszerű elismervényt átszolgáltatni.
Kelt Szécsény, 1910. dec. hó 18-ikán.

Szentbe s. k. kir. jbiró.
Perányi, kir. tkv. vezető.

IVagy, kir. bír. végrehajtó.

A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi
hatóság közhírré teszi, hogy a szécsényi ta­
karékpénztár végrehajtatónuk Búcsú György
végrehajtást szenvedő elleni 240 K. tőke és
jár. iránti végrehajtási ügyében a szécsényi
kir. jbiróság területén lévő a szécsényi 1383
sz. tkvi. A I I. 8. 9. sorsz. ingatlanokra
1320 K. az 1733 sz. tkvr. A f. 1 sorsz.
sztóföldnek B 23. a. részére 781 K. és
ugyanezen sztónak B 22. a. részére 781
kor.-ban. ezennel megállapított kikiáltási ár­
ban az árverést elrendelte és hogy a fentebb
megjelölt ingatlan 1911 évi február hó 31-ik
napjának délelőtt 10 órakor ezen kir. jbiró­
ság tkvi. tárában (földszint 7 sz, ajtó) meg­
állapított kikiáltási ár kétharmad részén alól
eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának lO^át készpénzben vagy
az 1881. LX. tcz. 42. §-ában jelzett árfolyam­
mal számitott és az 1881 évi november l-én
3333 sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet
8. §-ában kijelölt ovadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni avagy a bánat­
pénznek az 1881 LX. tcz. 170. §-a értelmé­
ben a bíróságnál előleges elhelyezéséről ki­
állított szabályszerű elismervény] átszolgál­

tatni
Kelt Szécsényben, 1911. jan. hó 7.
A szécsényi kir. járásbíróság mint tkv.
hatóság
Ssenthe, s. k. kir. jbiró.
A kiadmány hiteléül
Perényi, kir. tkvvezető.

Jíönyvnyomdámöan egy fiú tanulóul felvételin.

Glattstein Adolf, Szécsény
könyvnyomda, könyv- es papirkereskedes
M. kir. dohány- es szivararuda
Ajánlja dúsan felszerelt raktárát iró-, rajz-, irodai- és iskolai
felszerelésekben. - Könyvnyomdái munkák jutányos áron készülnek.

Üzlet njegnyitás!
Tisztelettel értesítem nagyérdemű közö seget, i)ogy

Szécsényben, az OtsonáB-fúle házban (Rákóczi-ut 44. szám alatt.)

gazdasági- és varrógép-üzletet nyitottam.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági-gépet és bármily rendszerű

varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is belehet szerezni.

Becses pártfogásért esedezik mely tisz*elei tel

Glausiuss Béla,

g&amp;sdiakgi é« ▼arrógépkereaked#

Szécsényben (IWógrádm.)

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111521">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00011.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="111522">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_01_20.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111498">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111499">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111500">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111501">
              <text>1911-01-20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111502">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111503">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111504">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111505">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111506">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111507">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111508">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111509">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111510">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111511">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111512">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111513">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111514">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111515">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111516">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111517">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111518">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111519">
              <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 3. szám (1911. január 20.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111520">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
