<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5122" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5122?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T02:25:32+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5696">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e5afb5b3eef3e4b52c0594bfe120bc73.jpg</src>
      <authentication>8119a80cdafdc1d9aa5079db9e162e36</authentication>
    </file>
    <file fileId="5697">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/475d8f67f47e2f9b83d7e276b38398c5.pdf</src>
      <authentication>1a0e7b5bf69e052659f9710f2f5cce12</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117126">
                  <text>Szécsény, 1910. deczember 30.

II-ik évfolyam.

52-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP
.

•&gt;-=*.

MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN,

ELŐFIZETÉSI ÁR:

Felelős szerkesztő:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Dr. Essősy Béla.

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó*ninden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

1911.

folyik, az erő, kitartás, magasabb inteligencia (mert hiszen már ez is elfogadott termi­
nus technikus az állatvilágban is) kivál és

Uj év virradtával, mikor először Írjuk
le ezt az uj évszámol, amelyet talán világ*
történelmi, de mindenesetre ^milliók életének
nagy fordulatos eseményei katasztrófái saisi
fátyola takar: némi megindulás vesz erőt
rajtunk. Magának az embernek „e földi téreken* bizonytalan léte és időhatárhoz kö­
tött élete hozza ezt magával. Mégis általában
az örömnek napja az uj év, melyet csak
azok a hálás lelkek rontanak meg, a kik
nyitva tartott marokkal boldog uj ével kí­
vánnak nekünk.
És helyes is, hogy az élet határmesgyéje

felé hajló napol a bizva-bizvás avatja ün­
neppé. Bizzunk abban, hogy nem úgy lesz
ezentúl, mint a letűnt évben. Vágyainknak,
óhajainknak az uj esztendő hozza meg a
balzsamot; csapás, baj messze elkerül és a
megelégedés hinti el virágát az utakon, me­
lyen járunk. Valóban szivünkből való az
óhajtás, hogy úgy is legyen I Az ember bol­
dogságra van teremtve s a mai korszellem
nyomatékosan hangsúlyozza, hogy minden
ember legyen boldog, ne legyenek a bol­
dogságnak kiváltságosai.
Csakhogy ez nem lehet. Darvin egész
rendszeresen kifejtette a létért való küzdelem
theoriáját az állatvilágban és világosan be­
mutatta, hogy mindenütt, a hol az élet harca

T Á R C Z A.

A három nemzeti szépről.
Felolvasta a szécsényi iparos és kereskedő
ifjak körének 1910. december 26-án tartott
mulatságán Or. Essősy Béla.
A mikor szivünket akár az öröm, akár
a bánat elfogja, - ennek rendszerint külső­
leg is kifejezést adunk.

Hányszor öntöttük ki szivünk melegét,
hányszor Űztük el a gondot egy szép nótá­
val és hányszor futotta át egész valónkat a
legédesebb érzés táncosnőnk derekát átfog­
ván, — még sein jutott eszünkbe az. hogy
a három nemzeti szépnek u. m. a táncnak,
zenének és nótának születéséről és fejlődé­
séről elmélkedjünk.

Ha nem lesz

Önöknek unalmas, felbo­

rítom a múltak fátyolét ama három szépnek
múltjáról.
Szándékosan említettem első helyen a tán­
cot azért, mert ez fejezi ki a legáltalánosabb
és leghatalmasabb módon a magyar fajnak,
lypusnak őt jellemző sajátságát: továbbá a
táncról kell legelőbb szólnom azért is, mert

Kiadó tulajdonos:

Glattstein Adolf.

magának az élet könnyebb és kényelmesebb
részét biztosítja. Következik ebből, hogy a
zsákmányt a gyöngébb egyedektől kapcrilja
el s igy áll elő Darvin {léhány szóban ősz*
szefoglalt tudományos kutatásainak ered­
ménye: a létért való küzdelem:
Jön azonban egy u|&gt; korszellem. Milliók
terjesztik a tömegerő nökeszli előttünk nap­
ról-napra. Nincs létért ’való küzdelem, ha
minden a mi az ember java, kiterjed egy­
aránt mindenkire. Az emb^r java: a munka.
Ebből kell kivenni minden embernek részét
és aztán a munka eredményét kollektívvé
kell élvezni. Igy megszűnik a létért való
küzdelem és egyetemes boldogság lesz a
földön. Csakhogy hanem a földiekén, de mi,
ha csak egy kis, de igen nagy kultúrájú csücs­
kén a földnek láttunk nyír ilyen állami kollektirámwt: 'SpSrtára^ot tddlnfíref

arisztokratikus áftamformációra, ha éppen
ott nem lett volna a legjobban kifejlesztett
a heloták törvénykivűlisége. Nem bizonyult
ez állandó formának s nem kedvezett az
egyéni képességnek, szabad fejlődésnek. Nem
tudjuk, hogy ez az emlegetett állami kollek­
tivizmus miként festene, de hiszen még za­
varos és le nem ülepedett eszmeáramlat az
egész. Sűrű fojtó ködben vagyunk s éppen­

ebből fejlődött ki úgy a zene mint később
a költészet.
Táncot zene nélkül még .akkor sem le­
het elképzelni, ha zene nincs is, mert e/mek
híján maga a táncos adja a zenét, ha más­
ként n»*m hát fütyül és danol hozzá. A tánc­
hoz finomabb énékkel bíróknak ennyi elég,
ha a dudolásról nem is hallatt, .de hallja azt
magáién. Azt hiszem mindenki meggyőzőzödőtt arról, hogy a tánc zene nélkül mily
fonáknak tűnik fel. Ha esetleg volna olyan
a kit ez eddig nem érdekelt ma is meggyő­
ződhetik róla csak a fülét kell befognia és
igy szemlélet alá venni a táncotokat. Úgy

fog feltűnni neki a látvány, mintha gondol­
kozás és lélek nélküli alakokat, látna maga
előtt madzagon rángatni. Eszerint a táncnak
a zene a tánznak ugyazaz, a mi a levegő az
embernek. Ha rossz a zene, rossz a tánc is.
nem tud gyönyörködtetni.
Talán sokan azt sem tudjuk, hogy a
magyar tánc és nagyar nóta világszerte hí­
res. Világszerte úgy vagyunk elismerve, hogy
nekünk a táncra, zenére, nótára különös is­
tenadta képességünk van. Hogy a zenei arravalóság, rátermettség oly nagy fokú fa­
junknál, e tekintetben nem hivatkozom arra,

séggel nem tudjuk, hogy a társadalmi harc
a jövő évben mennyire halad előre, de bo­
torság volna tagadni, hogy mi egy uj társa­
dalmi alakulás forrongó idejét éljük, mely
hogy miként higgad le, miként formálódik
a kö/el és távol jövőben sejtelmünk sincs
róla.. Az uj évben a legkevesebb a mivel a
jóhiszeműség reményév I ezt kell kívánnunk
Hát legyen evolúció, hogy ne legyen revolució.
Mivel pedig az evolúció is nagy erkölcsi
javakat érint s olyikat fel is akarja forgatni.
Apponyival mondjuk: Védjük a család, az
iskola szent kultuszát; ragaszkodjunk nem­
zetségünkhöz és a hit ereje legyen lelkűnk­
ben I Ápoljuk, tartsuk meg ősi tradíciónkat

igy lészen boldog esztendő ez az oj és a
többi rákövetkező is.
Boldog uj évet olvadóinknak I

Az antialkoholizmus . . .
ytSLj ogyerwr ar eieroerrnpgy-fcBt TOQsr*1
zanatot, tapogatózva, kutatva azok után, egy
helyen emelt kalappal meg kell állanom.
Ez az antialkoholizmus.
Nem uj, nem az első szárnypróbálgatás,
de minden esetre sokak előtt az.
Szükségtelen megemlítenem ezeoágetően
szükséges eszme megvalósításának fontossá­
gát, mert hogy égetően szükséges az tény.
No de ne hivatkozzunk csak a puszta

hogy magyar paraszt zamatos tánca nem
egy idegent bájolt el és nem egy magas
rangú szív húrjait feszítette meg a szökés
őrületéig, nem utalok arra sem, hogy nem
egy magyar birtok ereszkedett le a jó ke­
délyű magyar ember tánca és nótája nyo­
mán. — Számadatokat fogok felhozni arra,
hogy a szóbanfurgó három nemzeti szép te­
rén mily kiválósággal bír a magyar. Billróth
a hírneves bécsi orvos tanár, aki egyszer­
smind zenecapacitás az osztrák magyar mo­
narchia külömböző nemzetiségű ezredéiből
a ritmikai érzékre nézve, mert ő ezt tartja
a zenei érzék főjel lem vonásának, statistikai
adatokat gyűjtött arra nézve, hogy mennyire
tudnak a katonák rendes lépésben járni.
Ezek a statisztikai adatok azt tartalmazzák,
hogy a német, cseh ezrednél 20—30’•. a
szlovén, tót és lengyeleknél 33** nem tudja
a lépés tartását, az Ütemes menetelést meg­
tanulni hiányos ritmikai érzék folytán. A
magyar ezreiteknél alig P* az ilyen rossz

fülű egyének száma és ezek között is a legked­
vezőbb az arány az alföldi tősgyökeres ma­
gyar ezredeknél. — Miután pedig az u. n.
ritmika a táncnak, a zenének és a nótának
valóságos csontváz A képezi, meghatározhat-

�„Szécsényi Hírlap"

52. szám.
“tények*-re, hiszen mindannyian tudhatjuk
s tudjuk is miszerint oly sok bajnak, olysok veszedelemnek** egyedüli oka, vagy leg­
alább is előmozdítója az alkohol.

Ez — számtalan példával — be is van
bizonyítva.
A magyar nemzetnek, a magyar népnek
az antiaikoliolizmasra szüksége van. Mert
csak az a nép, az a nemzet boldogulhat
igazán. S keresményéből csak akkor és ott
gazdagodhatok, hol maga, de csakis maga a
nép akarja igy, hol maga a nép józan s
öntudatos.

Manapság antialkuliolizmus, nálunk ma­
gyaroknál azonban nagyon kezdetleges: nincs

cselekeoni valamicskét

ezek érdekében akik

tehetnének.
Hisz már ők maguk is akarnak segíteni
bajukon, ők maguk jöttek tudatára a közelgő
veszedelemnek, ezen testet-lelket ölő gyilkos
kilétére az alkoholra.
Megmozdult s tőié telhelőleg cselekszik isj
Hiszen lassan-lassan tömörülnek, s meg­
győződve az alkohol ártalmasságáról, alko­
holellenes szövetségeket, antialkolialis ren­
deket alakit, s az abtsinensek — nagynehezen nölön-núnek.
De vájjon ml az a pár ezer abstinens.
a százezrekre m nő aikonolistákhoz viszo­
nyítva ?

kellő talaja.*

Szivesb* tölti a vasár-és ünnepnapok
üres délutánjait a korcsmákban meg a palinkaméresekben népünk semhogy addig ta­
lán kevesb anyagi vsszteséggcl inas téren
ülné el az időt, no) esetlég művelődne is
kicsit (népköiiytáraj| stb.) s ami a fő, nem
szedné magába azt a lassan ölő, gyilkos
a szeszt, vagy bárminemű alkoholt. ..
Több más ország népe e tekintetbe tel­
jes meggyőződésbe vaiPEz idő szerint ez­

ren s ezren toljak el maguktól a szeszt, li rdetik lerszikszik az eszmél, agitálnak mel­
lette, szerveszkednek, szövetkeznek, rendeket
alakítanak s nem sajnálva fáradtságot, min­
denfélekép igyekszik Inépet hódítani s meg­
menteni testvéreit egy nagy veszedelemtől,
az elzüllésből, nyomorból.
Ez legjobban a munkás népre vonatkozik.
Ez az az egyedüli, ki a legközelebb al
e veszélyhez s kivel nem törődik senki. Pe­
dig rászorulnánk.

Rászorulnának irgalmas kezekre, melyek
számtalan apát mentenek meg gyermekük­
nek. számtalan kézimunkást mentenek meg
a honnak.
*»

Vájjon ki ez tulajdonképen, ki hivatva
volna e népet megmenteni? Ki hivatva volna
a munkásságot azon téves hiszékenységből,
hogy csak az .alkohol éltet az ad eiö ... *
felébreszteni.
A társadalom!!
Köztük azok, kiknek

juk a

tánc

volna

fogalmát oly formán,

módjában

hog/

a

tánc nem egyéb mint ritmikai érzék elemi
megnyilvánulása a testmozgásban.
Erre a megvilágítást legjobban megadja
táncaink alap alakja az u. n. lassú csaryás.
Tekintsünk el attól a sok alakzattól, melye­
ket a hév ülő érzelem rakott a lassú csár­
dáshoz, —• vegyük azt születése pillanatában
tában szemügyre, — azt fogjuk látni, hogy
a lassú csárdás nem egyéb, mint a rithmísált járás. Ebből fejlődik ki ezután az a
sok-sok tánc, — a melyet végig lejteni, még
a táncmatadomak sem sikerült, — mert az
a köztudat van elterjedve, hogy valamennyi
magyar táncot jól táncolni még egy halan­
dónak sem adatott meg az Égíektől.
Az alapvető kellék a táncnál mint em­
lítve volt a mozgás rítmíkussága. A ki a tánc
terén bámulat tárgya akar lenni, — annak
természetesen kellemes külsővel, a testartáskifejező játékával is kell bírnia. Vagyis kife­
jezésre kell kenne jutni annak is amit a
külső nem enged láttatni és a mi a belső
tagokat hozza mozgásba.

Hangverseny.
.A szécsényi Iparos és Kereskedő Ifjak
Önképzőköre Köre- december hó 26-án tar­
totta az .Újvilág szálló* összes termeiben
hangversenynyel egybekötött zártkörű ezidei
első táncmulatságát.
Már maga a műsor elárulta hogy az es­
tély rendezése oly szakavatott kezekben vau
letéve, akik a művészet és szépirodalom iránt
rendkívül nagy érdeklődéssel viseltetnek. —
Bögözi Antal a vigalmi bizottság elnöke tel­
jes mérvben tudatában volt annak, a nagy
feladatnak a melyet megvalósítani kellett.
Dr. Essösy Béla mint a kör elnöke a
.Három nemzeti szép" cimen oly remek és
és becses értekezésben mutatta be a tánc,
zene, és nóta szépsigiit éi történetét.
Á felolvasót tárcánkban közöljük.

deczember 30.
cabarett dal eléneklésével oly viharos tap­
sokat aratott amit néhány népdal eléneklésévci köszönt meg. Különösen hangjának
rendkívül kellemes csengése és a szöveg
igen szép tiszta kiejtése kellett nagy feltO-nést.
A hatást fokozta Popovics Béla művészi
cimbalom kísérete, a melyet a hálás közön-,
ség szűnni nem akaró taphsal jutalmazott.
A Horváth Olga a .Ródlizás- cimű mo­
nológ szelepében. Rendkívül bájos megjele­
nésű volt.
Klein Armandnak Zerkóvich által irt Couplék előadásai.
A rendezőség a* közreműködő hölgyek­
nek szép virág csokrokat adott át, bárme­
lyik hivatásos színésznek is dicséretére vált
volna.
Ezután lánc következeit a melyet J2O
pár táncolt kivilágos kivíraltig.
A mulatságon résztvettek asszonyok:
Áczél Sándorné, Bolgár Míklósiié, Bulcsu

Pál né, Búcsú Jánosné, Csaby Istvánná,
(Bgyarmat) Csorba Józsáné, Décsi Alfréddé,
dr. Essösy Béláné, Gabulya Jánosné, dr.
Gutfreund Emilné, Korváth Istvánná, * Jenes
Andrásné, Körinendy Gézáné, özv. Kálmán
Istvánná, Klein Miksái.é, Lichtner Eniöné,
dr. Seidner Mórné, Schüc: Ferencné.
Leányok: Búcsú Mariska,- Csorba Annuska, Guifieund Rezsin es Sárika, Horváth
Olga és Mariska, Klein Gizella, Irma, Ma­
riska, Kálmán Erzsiké és Margit, Klem Re­
zsin, M d.dí M irgitu, M )lnír lio.ika, (Busa)
Nagy B inska, Roth Juliska, Schichtanz Mal­
vin, Szomor. Ilonka es Mariska.
Felüifizetebeic; ur. Scitovszky Béla, Pekac»y István (Loc.) 10—10 kor. Baross Ár­

A mősor második pontja dr. Maiissza
Gézánc által előadott .Vadrózsa- című ope­
retté részlet volt ami iőle várt rendkívül fi­
nom és választékos zenei érzéssel énekelt.
- A mű szépségét igen nagy mértékben
érvényre juttatta dr. Essösy Béláné zongora
kísérete.
Klein Ernő a .Falu végén rezgő nyárfa “
cunű dalt igeit mély érzéssel énekelte.
Kaszner Lajos. Endiődi Sándortól a
.Viisea/áriak- cím! költeményt szavalta el
hatásosan.
Búcsú Mariska a .Hulló falevél cimű

pád, Popovics János, dr. Gutfreund Emil,
Vizéli Pál 3—3 kor. dr. Seidner Mór, Scliück
Ferenc, Pudiiraczky Antal 2—2 kor. Kirberger István, Geczy Ferenc, Frommer Sándor,
Mester Lajos, Roih Adolf, llcsik Paine, Pacek János, Horváth Autal, Bayer Lajos I—-I
koronát. Szíjgyártó Sándor, Magyar Lajos
60—60 fill. Velenczey Mihály 40 fül. Klein
Henrik 30 fill. Összes teiülfizetés 48 K. 90 f.

A szeszélyes alakítás, a laczser maga­
tartás az arc tűkörszerü játéka valóságos fű­
szere a táncnak. Nem egyszer gyönyörköd­
tünk benne, a mint váratlanul észrevétlenül
kisiklik a leány ajegény karjai közül* A le­
gény incselkedve néz a lány utáu, de n&gt; m
szalad utána, sőt elfordul majd Lmét integet
s végre is elfogja táncosnőjét.
Miután a magyar tánc szorosan össze­
függ a magyar ember jellemével nyilvánvaló,
hogy az igazi méltóság az ázsiai lassúság
jellemzi a magyar táncot Csokonai vitéz

a magyar táncnak és zenének erede ét szin­
tén Ázsiába vezeti vissza.

Mihály jellemzi a magyar láncot midőn igy ír:
’ Benne a rátartá* gőgje Ázsiának. Díszt
ád Európa csinos módjának, csak a magyar
tánc az, a mely díszesebbé teszi az embert
és soha hiúságra nem viszi. Csak a magyar

tánc az, mely bír oly érdemmel, hogy leg­
jobban egyez a szűz szeméremmel. Nemes
magyar láncon te! Ki ősi nyelvűnkkel s ru­
hánkkal jöttél ki dicső nemzetünkkel. Ázsiai
színben fénylik Nemességed. S még a módi

nem tett alacsonyé téged.
‘ .
Egyébként Vámbéri, a hircs ázsiai utazó,

Jegyek 332 K. Ebből a kiadások 254 K. 34 f.
tiszta jövedelem 126 K. 56 fill. — A felülfizetóknek ezúton is halas köszönetét mond
a rendezőség.

A tánc fajai közűi felemlitbtlŐ az udvari
palotás, magyar szóló, párnatánc, lakodalmas
tánc, incselkedő, maskarás borika, a bácskai
kuferce, szegedi kutyakopogós, a kállai kettős
verbunkós, a halottas stb. Mindezeket meg­
ismertetni, — sajnos nincs idő. De aki tánc­
teljes világát élvezni akarja, — s ha isteni
látványban akar részesülni, - az a buda­
pesti úránia színház falai közé menyjen, a
mikor Pékár Gyula : .Tánca" színművét adjik. A vetitett képek ezer és ezer sorozata
mind megannyi kápráztató nemes látvány,
A külső mozgáshoz kapcsolódván lelki
állapotaink mozgalma, táncköznen megismer­
hetjük tápensunk lelkivilágát, a mi utólag a
mikor a táncoló párból házaspár lett, több­
ször beigazolódott is.
Említettem, hogy tánezot zene és nóta
né leül elképzelni nem lehet, —- tehát rövi­
den ezekről is szólnom kell.

(Folyt. köv.)

�I

• ..Szécsényi

52. szám.

HÍR EK
—- — -r. •i.-rJKT-W

—

deczember 30.

Hírlap"

# k hártyájának heteges
"

Eljeyysea. Sebeiben Károly, szccslny
járási iniok f. hó 28-án eljegyezte Finger
Évikét, Finger Vilmos Ágost, járási orvos

feldagadását jelzik.
azt állítja, hogy az olyan emberi agy, mel?
Tüsszentést görcs meg éppenséggel beteg, a sötétben nem I világit * tengervízbe'.dévr 12
o a vall* p/.ért mindenkor orvos segélyét
k it igénybe vennünk. •

leányál.
Bsüiéaiek virosankbm. Tóvári
Antal színigazgató jóhirfl társulatával váro­
sunkba érkezett s előadásait f. hó 29*én,
Bernslein .Tolvaj* elmü színművének elő­
adásával kezdte meg.
ÜJóri üdvösletek megváltására hív­
juk fel a közönséget. Sokkal nemesebb célt
szolgálunk a jótékonyság céljára adott 1—2
koronával, mintha százával osztogatjuk a
b. u. é. k.-át s gazdagítjuk a kincstárt. A
hozzánk beküldendő pénzeket városi jóté, konycélra fordítjuk s az üdvözletek megvál- &gt;
tását jövő számainkban fogjuk közölni.
A képsora] etek ertdmenye. A Tokayné
szül. Óoczkó Eszter festőmüvésznő által ren­

Mivel a nők szive kevésbbé van kitéve
a na sok veszedelemnek, mely azt a szesz,
d &gt;hány élvezete, testi kimerülése, belső felin­
dulás által érheti, mint a férfisziv — ebből
a* következik, hogy a női szív erősebb és
egészségesebb is. Mint a hogyan tényleg
kevesebbet szenvednek szívbajban és sokkal
kissebb percentjük hal meg ennek következ­
tében, mint azt a férfiak körében az statisz­
tikailag bizonyított. Azt a körülményt, hogy
a nők tovább élnek a férfiaknál, éppen a
szív helyesebb működése okozza.
De a nők szivét is megtámadja ez, ha
túlsók kávét és teát isznak, ha helytelenül
öltözködnek, mi alatt a szoros fűző értendő.
Ártalmas továbbá, ha nem tesznek elegendő

dezett képsorsjáték húzását f. hó 24-én dél­
előtt 10 órakor ejtette meg Strznyímzky
Géza balassagyarmati közjegyző.
Miután a kin közjegyző megállapította,
hogy az urnába csupán az eladott sorsjegyek
* számai tétették be, megkezdődött a sorsolás.
Először 477 színűi sorsjegy huzalolt ki
és a beterjesztett nyilvántartásból megállapitatott, miszerint a főnyereményt II. Rákóczi
Ferenci ola|testé&gt;ü mellképét Vancsó Béla
szécsényi földbirtokos nyerte meg, ki mint

mozgást, mely rendkívül jótékony hatással
van szív működésére, edzi és erősíti azt
Tudósok kimutatták, hogy az anyai hi­
vatás nem csak hűséges jó szivet követet
meg, de azt is, hogy e szív izomzata teljesen
jó és egészséges legyen. Minél tökéletesebb
ez, annál jobban tud az ifjú anya a hivatá­
sával járó kötelezettségeknek eleget lenni.
Azért védjük meg a női szivet idejekorán
elpuhuláslól.
,

értesülünk ezt /M énekes képet a szécsényi
48-as körnek fogja ajándékozni.
A kilencedik nyereményt a 193 skámu
sorsjeggyel Stéger Sándor, Sláger István
szécsényi takarékpénztári főkönyvelő fia
nyerte meg.’ *
A briliáns kolll). Húszezer korona
értékű ragyogó briliánsokból van az a nyakék
a mely a Lőw Sándor fővárosi kamarai ék­
szerész pazar kirakatát dominálja. Fejedelmi
’* ékesség, melyet egy korona ellenébe a Ke­
reskedelmi Alkalmazottak Menháza kinál a
.boldog nyerőnek. Városunkban n“Jótékonycélú sorsjáték ügyét telkesen propagálják
kereskedő ifjaink, a mit érdemes is támo­
gatni nemcsak a jótékonyczél, • de a több
ezer nyereményért is Lőw Sándor ismét excellált ízlésével s a magyar ékszeriparnak
dicsőségére van remek vagyont érő kollié-je.
Ma mar mindenki tudja, hogy la­
kást, bútorozott szobát, üzlethelyiséget bé­
relni, kiadni, ingatlant úgy a fővárosban
venni, eladni, csak Huszár A. hirdetési iroda

óra múlva f^nyleni kezd. Ha tengervíz
helyet folyóvizet haszoálunk, a jelenség nen
következik be. Nyilván azért, mert a fengerviz világitó baktériumokkal lehetett fertő/tetve, míg a folyóvízben ilyen mikróbák net i
fordulnak elő, Dupuget a római ka La kon bákban olyon bomlófélben lévő emberi hm­
lát látott, mely vastag porréteggel volt fedv*.
E por állítólag hónapokon át világított.
Több szerző sebek világításáról lesz
említést. így az egykor híres Percy, francia
sebész egy tiszt lábán olyan sebet gyógyí­
tott, mely napokon át világított; de állítólag
később több ilyen esete is volt, melyeket
hason'ókat különben mások is látták. Mílisch
véleménye szerint azonban ezen esetek egyike
sem spontán sugárzás; ő azt a nézetet vallja,
hogy a féirykilövelés tulajdonképen nem is
az emberi testre, hanem a világító baktéri­
umra vezethető vissza, melyek nemcsak min­
den rothadó anyagon jól tenyésznek, hanem
bizonyára a bomlásban lévő emberi szerve­
ken is megélnek.

Bérbeadó ház!

•

. Szécsényben a BRÓZMAN LAJOS-féle,

Az újabb kutatások kísérletileg kimu­
tatták, hogy az élő emberi szervezel fényt
sugározhat ki. a mit különben a spiritiszták
már régen' állítanak. A legrégibb ilyenfajta
spririliszta észlelései szerint a séanceok al­
kalmával megidézett szellemnek gyakran lát-'
szanak a körvonalai.
A legrégibb észlelések, melyek ma is
elfogadhatónak . látszanak, sötét ben világító
hullarészekről szólaltak. Pál ruhán szerint az
emberi agy, (a koponyából kivéve) némely
esetben elég intenziven világit, inig Heller

.-.

Nyár-utcai sarokház, mely 3 szobálxM,
konyha, éléskamra, fáskamra, nyári-konyha
és konyha-kertből áll,

f. évi deczembei hó l-től
bérbeadó. —.
Értekezhetni:»
Kirberger István ácsmesternél, Szécsényben
Kertalja-utca.

.-.

meghívó.

A „Szécsényi Takarékpénztár Részvénytársulat4'
1911. évi január hó 15-ik napján, délelőtt 9 órakor

i

*

,*

,

•

Szécsényben, az intézet épületében tartandó .*.

ZZZIX*ik rendes évi közgyűlésére.
i.i

utján lehet. Budapest V. Zrínyi utca I.
Greshim palota. Válaszbélyeg. Legmegbíz­
hatóbb vállalat.- Elsőrangú ajánlatok.

ii*»

&gt;■

i.

.

—

-

■■ * —..

—

A KÖZGYŰLÉS TÁRGYAI:

'

l..|g.vgatósági jelentés előterjesztése és tárgyalása.

CSARNOK

2. Felügyelő-bizottsági
• megadása

Védekezés.
— Védekezés a helytelen tüsszentés. — A női
szív. — Az emberi lest kisugárzása. —

A tüsszentés gyakori visszafojtása egy
Unnál hevesebb kitörést eredményez, mely
aztán csukott szájnál az orron át történik, s
ily módon a heves rázkódtatás közben gyak­
ran megesik, hogy a nyálka a fülüregbe tó­
dul, a mi fölötte kellemetlen s egészségtelen.
Csukott szájjal nem' szabad soha sem tflsz-

seentenünk/Gyakori tüsszentés: inger külö­
nösen reggel és este, gyakran az orr nyál-

•

.

előterjesztése

jelentés

t

.

és

alapján ‘ a felmentvény

ennek

.............................

‘

■ . .■

. c /

3. Az 1910. éVi tiszta nyereség felosztása.

&lt;

4. Alelnök és egy igazgatósági tag választása 1 — 1 évre, valamint ügyész válasz­

1 .

tása 4 évre.

. • j

'

/

*

5. Alapszabályszerüleg beadott indítványok tárgyalása.
•

•*

t

Szécsény, 1910. december hó 31-én.

A ..Szécstayl TakarikpéazUr RéméayUnilitM
ífirajrjyatóaáfina.1 *
•«

Az

•

*

i

x

eredeti zdrszdmaddsok délelőtt 9 és 12 órák közt a közgyűlés napjáig
az intézet helyiségében megtekinthetők.

�deczember 30.

„Szécsényi Hírlap'*

52. szám.

sor-sió.«.
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
IX L-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a pozsonyi kir. járásbiró. tágnak 1910 évi M. 218'10 szám végzése
következtében dr. Mérey Kálmán ügyvéd
javára 25 K. s jár. erejéig 1910 évi okt. hó
5-én foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le és felülfoglalt és 1571 K. becsült
következő ingóságok u. m.: bútorok, 2 drb.
vadász fegyver és porcelán edények nyilvá­
nos árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 485,2 számú végzése
folytán összesen 33 K. 21 fillérben biróilag
már megállapított és 5 kor. 20 fill. árverés
kitüzési-díj 5 K. 14 f. laphirdetési díj és 60
f. bélyeg összesen 43 K. 95 f. költség ere­
jéig Pető községben leendő megtartására
1911 évi január hó 16-ík napjának délutáni
2 órája határidőül kílüzetik és ahoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hi­
vatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai él­
teimében készpénzfizetés melleit a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is
elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le- és fdülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908 évi XLI. t-c. 20 §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi dec. hó 16-án.
Nagy, kir. bir. végrehajtó.

Üzlet

DQeényitás!

Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy

SzAosAnyben, ax OtsenAs-fAle házban
(Rákóczl-ut 44. szám alatt.)

gazdasági- és varrógép
üzletet nyitottam.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági
gépet és bármily

rendszerű

varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
belehet szerezni. ---============

Becses pártfogásért esedezik mély tisztelettel

&lt; Glausiuss Béla.gasdnségi éa ▼arrógopkareskedő

- ' Széosényban Nógradmegye,

977 -910. sz.
Árverési hirdetmény.
Alulirt bir. vhjtó az 1881. LX. 102 §-a
értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a
bécsi Leopolstadties kir. járásbíróságnak 1910
évi C. V. 1085 számú végzése következté­
ben Dr. Kertész Amold ügyvéd általképviselt
Frőlich Adolf javára 119 K. 60 f s jár.
erejéig 1910 évi dec hó 5-én foganatosított
kielégitési végrehajtás utján le és felülfoglalt
és 2497 K.-ra- becsült következő ingóságok
u. m.: különféle szinü rőfös áruk nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 580’2 számú vég­
zése folytán 119 K. 60 fill. lőkekövelés en­
nek 1910 évi augusztus hó 30-ik napjától
járó 6 ’- kama'ai */»”• valtódíj és eddig Öszszesen 31 K.-ban biróilag már megállapított
és 3 kor. 40 fillér árverés kitűzési dij költ­
ségek erejéig Szécsényben leendő megtartá­
sára 1911 évi január hó 4-ik napjának d. u.
fél 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
veni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingók az 1881
LX. t.-cz. 107 és 108 §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták s azokra
kielégítési jogot nyertek volna ezen árverés
az 1908 évi XLI, t-c. 20 §-a értelmében
ezek jávára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 dec. hó 21-én.
kir. bir. végrehajtó.
oooooooooooo

Elxórendó

poroszkőszén és
felvágott fa

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönsége
V
nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz kőszenet 100 karmonként 3 kor. 40 füléért
légszesz-koaxot „ .
„
5 koronádért
legalább is kocsi-rakomany vételnél házhoz szállítva, ajánlani.
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
teljes tisztelettel

Tepper Adolf.

értesítés !
Van szerencsén^ a L vevöközönség b. tudomására hozni, hogy
Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákóczi-ut)

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,,
amelyben minden a vasáru szakmához tartozó tárgyak, úgymint
valódi „Wlntor" tengely, sodronyszeg, sodronyfonat, konyhaberondsésl
cikkek, stb. pdlot-vasal és, asztalos-, lakatos-, és kovács sserssámok,
minden minőség, alak s menynyit ég sserint kaphatók.
Főtörekvésem oda irányul, hogy a t vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel

Egyedüli elérusitás

Jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb

KLEIN SAMU vaskereskedö.

A GEG-SZARAZIrAMPAK-nak

.

(a legtöbb kulturáltamban szabadalmazva van.)
Ég: foladék, bél, előmelegítés,'szag, vezeték nélkül

mennyiségben

Váradi Rezső

A Elalszik:

mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

ha feldől, ha padlóra esik, ha egy tollas ágyba esik, ha szénába esik.

Vadászfegyvere^

konyha berendezések,

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

festék es lack nagy

választékban.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111443">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1909-1910_00467.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="111444">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_12_30.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111420">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111421">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111422">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111423">
              <text>1910-12-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111424">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111425">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111426">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111427">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111428">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111429">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111430">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111431">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111432">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111433">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111434">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111435">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111436">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111437">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111438">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111439">
              <text>Közgazdaságta</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111440">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111441">
              <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 52. szám (1910. december 30.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111442">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="35">
      <name>Közgazdaságta</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
