<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5121" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5121?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T03:13:01+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5694">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e892a3bc3ec3c489615feddfc5bc16dd.jpg</src>
      <authentication>b96bb9956aeceec53ae971234e720819</authentication>
    </file>
    <file fileId="5695">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6d85c76e89051dd1800864da572b04b9.pdf</src>
      <authentication>35b7df33ff4100adb3bf744f0b1183ba</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117125">
                  <text>Szécsény, 1910. deczember 25

ll-ik évfolyam.

51-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.

ELŐFIZETÉSI ÁR:Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Karácsony. .
(V. L.) Karácsony misztériuma a két
ezredév szinte betekinthetellen lusziruma felé
tart és ha akármennyire sajogjuk is a hu­
szadik század erkölcsi sülyedését, látva a
karácsony ünneptási készülődéseket, megih­
letve a karácsony csodásán átformáló han­
gulatától, merjük mondani, a hiterősség és
a mártírok korában se lehetett nagyobb en­
nek a poetikus ünnepnek varázsa. Nagyobb
nem, de egyenletesebb semmiesetre se. Ma
öt világrésznek, születik Megváltója és millió
kételkedő, a szkepszis áltól most, megnyo­
morított ember hajlik a betlehemi jászol felé.
Kicsoda hódítása ez a karácsony két évezre­
des mithoszának!
A keresztény hitnek tlső századaiban
naiv, minden erkölcsi eszménybe ' és meg-

igazulásba^ma a rgcipnáljs korszellem Árain.-,
latéban, a könnyen kezünkbe eső könyvek,
filózofiai rendszerek, a salakos életküzdelmek
és piszkos önzés korában, midőn leválik
lelkűnkről minden hangulat, kihűl szivünkből
a költészet és a mindenben való kétely fo­
gát hideg józansággal: micsoda bűvös erő,
mely a karácsony ünnepében van, hogy ez
sikerrel megharcol az élet minden köznapiasságával és a szabadgondolkozót egyszerre
odavezérli a Jézushoz, aki jászolban született.
Rosszak vagyunk, de még nem vagyunk el­
veszve. Még van ünnepünk és hangulatunk.

_ _______ T Á R C Z A.

.Felelős szerkesztő:

Dr. Essősy Béla.
Kiadó tulajdonos:

Glattstein Adolf.
Az életben kavaroghatnak az atheizmus za­
varos eszmeáramlatai, időnként odasodorhat
az élet az eszmeáramlat közelébe: de van
megtisztulás, van megtérés, mert mikor ka­
rácsony éjén m -gszólal a harang, millió szi­
vében gyűl életre az élő hit, hogy az embe­
riségnek — hiszen annyira szüksége van
erre — megszületik megváltója. Ez a fenyőgalyas. karácsony, e szent oltárának a kará­
csony misztériumának! Alatta álván, a köl­

tővel mondjuk? .Gyermek vagyok, gyermek
lettem újra.* És a kiknek és akikért kigyul
a fenyőgallyakon a karácsonyi fény, — azok
annyi hitet, derűt, költészetet, megindulást
hoznak be naiv csodálkozásuk és örömükkel,
hogy mindent feledve e tiszta, e szép per­
cekben. Az élet vihara, küzdelme, a gondja,
a lélek megtelik valami édes, megnevezhetlen boldog enyhülettel és a karácsonyi ’mithysz varázslatában vagyunk 1 Mi kár, hogy
a hétköznapiasság e kivételes, ez ünnepi
érzésből oly hamar kizavar. De mintegy!
éreztük bár pillanatokra ezt az érzést, lel­
kűnknek szárnyakat, izmainknak uj erőt adott.
Micsoda üresség, micsoda sivárság, micsoda
boldogtalanság, aki a karácsonyi mithosz ez
ünnepi hangulatát sohasem érezte^
Betlehem táján a Libámon és Antilibanon déli lejtőin a karácsony éjjelén birka­
pásztorok legeltették nyájaikat, ámbár ott is
suba* kell a hűvös éjjelen. Ezek a pásztorok
égi sugalat által tanítva, — ez is egyik szép

Az öreg gulyás.
Irta: Eötvös Károly.

Éjjeli árnyak.
Járnak az árnyak halk susogással,
Tűnik az alkony, kél a nagy éj,
Cserparipáján zúgva iramlik
Mord lehelettel az éjszaki szét.

. Lombtalan ágak félve zenélnek,
Csacska patakból halk dana száll
S benne morajjal futva szalad le
Porig alázva a tölgyfa sudár.
Gazteli hantok kétféle válnak,
Féktelen árnyak törnek elö,\
Lzingsugarakat ontva magukból
Búgva fívöltnek a puszta mezőn.
'Mígnem a hajnal csillaga feljő,
. Messzi harangszót hoz el a szél . . .
. . . Térnek a lelkek sin hónukba . . .
. . . S újra vihar dúl és búg szanaszét.

Kardos István.

Van egy képen a Képzőművészeti Tár­
sulat téli kiállításán. Ott van valahol a tizen­
kettedik teremben. Nem is én festettem, nem
is engem ábrázol, meg se vettem, mégis az
én képem.
Van egy ifjú, hajadon úrnő, a ki még
kis lány, de már nagy művésznő. Ismerik
nevét, a kik ismerik a mai magyar képző­
művészetet. •) Istenadta lángelmével, sors és
szülelésadta független vagyonnal a színek
költészetének engedi át ábrándozó szellemét.
Fölösleges játék serdülő leányok részére.
Ez a művésznő valahol valamikor meg­
pillantotta az én gömbölyű tarfejemet. S jó
műtárgyat talált benne. S le is festette volna
nagy kedvel és türelemmel, ha én tudtam
volna „ülni* nagy kedvvel és türelemmel.
De kárpótolta magát. Fogott Törteién egy
öreg gulyást, beédesgette műtermébe, meg­
tanította „ülni- s lefestette én helyettem. És
az én számomra. Ezaz én képem. Azt gon­
dolta a művésznő mindegy az. öreg gulyás:
öreg politikus. Mindegyik nyájat terelget.
Pedig mégse mindegy-. Álért az öreg gulyás
nyája szót fogad, még ha bogárzik is. Más­
ként van az öreg politikusnál.
•) SchlMlncvr

a bljo*. ifjú tnüWtinö, &amp;hlé«ingtf

\Satnu tftrtrli • birtokot t vtndéjllíó H mQvtttftkedvt d dfrtk
magyar gaxda leánya.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK.

' raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz

intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

legendája
karácsonynak, — igy köszön­
tötték egymást: .Békesség a földön a jóa­
karata embereknek!*
Ez a karácsonyéji pásztor köszöntés han­
gozzék ma, némuljon el viszály és gyülölség.
Szeressük egymást S igy emberekké válva,
kívánjunk egymásnak boldog karácsonyt!

Közgazdaság

és táplálkozás.

Mig az ipari téren ott tartunk már, hogy
repülő-gép és hadi léghajó gyárakat kezde­
nek berendezni és az ipari produkció szinte
korlátlanul fokozható, mezőgazdasági téren
világszejte bizonyos fennakadás tapasztalható.
A világ minden müveit államában nagyon
keresetté és drágává lett minden élelmi cikk
s a mezőgazdaság már évek óta nem tud
előget termelni. Az Északamerikai Egyesült
Államokban, amelyeknek nagy termelése még
nem régiben elértéktelenitette az ó világ me­
zőgazdasági termelését az emberek'! mie­
inknél sokkal nagyobb drágaságokkal küz­
denek. A nagy mezőgazdasági államok, mint
a délamerikai és balkáni országok, Oroszor­
szág, egyátalán nem képesek a szűkös álla­
potokat enyhíteni. Világos tehát, hogy az az
ország, a mely leghamarább tudja termelését
fokozni, a közeli nyolc-tiz esztendő alatt
igen szép nyereségre tehet szert.
Magyarország azok közé az államok
közé tartozik, a melyek a mezőgazdasági
produkció gyarapítása terén legelöl járhatnak
A világ müveit részében, arányban a legna­
gyobb mezőgazdasági népességgel bir, földje
sok és bő termő, úgy népének mint földje-

Ott gubaszt az öreg gulyás aranyos rá­
mában a falon. Napsütötte fekete-barna ar­
cán egygyel sincs több redő, mint amennyi
egy öreg gulyást megillet. Szemeiben még
eleven tűz csillog, vastag bajusza még ki
van fenve keményen. Kalapját már nem vágja
félre, de arcát még gondosan borotválja s
Öreg korára még fogaiból is megtakarított
annyit, a mennyi a pörkölthöz szükséges.
— Hány éves kend öreg gulyás?
— Találta el kegyelmed.
— Hatvan.
— Az is voltam valamikor.
— Hetven.
— Az is voltam már régen.
— Nyolcvan.
— Tavaly nyáron találkoztam vele künt
a legelőn.
Tehát nyolcvan éves az öreg gulyás.
Szép kor. szép idő, kivált ha még keményen
pödrött bajusz is jár vele.
Mosolyog az öreg. Mosolyában jóiclküség s egyúttal egy kis ravaszság leskelődik
ránk. Bámulom a művészt, mikor az arc
színein és vonalain elém tud állítani egy
egész lelket, egy egész jellemet a maga ezer
indulatával.
A hősnek, az elkeseredettnek, a dühöngőnek, a kacagónak, az irigynek, a lelkesülönek, a haldoklónak, a részegnek, a nagy­
indulatok emberének csak egy arca van. A.
arcvonások szövetének egyetlen változata

�51. szám.

„Szécsényi Hírlap"

deczember 25.

tok állami közvetítésére szolgáló három és
fél millió hitel szaporodását újabb egy mil­
lióval. E hitelben eddig csak apa adatok
szereztettek be. Serényi gróf az állami köz­
vetítést kiterjesztette a nő ivaru állatokat is
nagyon megcsökkentette. Az állami közvetí­
tés községeknek és közbirtokosságoknak
10—20* “-os kedvezményekkel juttatja az apa
állatokat. A nő ivaru állatok beszerzését Se­
rényi gróf egyrészt az egyesületi utón na­
gyobb számban beszerzett anya állatok vé­
telárának 3—5 évre terjedő kamatsegélyezé­
sével (a vételár 6*7-ig menő kamatjának fe­
lével), a beszerzési és szállítási költségek,
valamint az egy évi állatbiztosítási dijak
megtérítésevei segélyezni. Vagyonosabbaknál
a segélyezés kisebb, kisgazdáknál nagyobb
mérvű lehet De arra mindenesetre előnyösen
hat, hogy mentői több jó állat tenyészállattól
neveltessék föl.
A másik fontos tétele az uj költség ve­
tésnek a városi fogyasztási piacok berende­
zésének segélyezésére szánt 400.000 K. Fö­
lösleges bővebben fejtegetni, hogy minden
városunk rá van szorulva úgy az állatvásá­
rok, mint egyéb élelmiszerek piacának mo-

A képviselőtestület folyó hó 13-án rend­
kívüli közgyűlést tartott a tagok élénk rész­
vétele melleit. — Az érdeklődést Puszinké
Antal kir. tanácsos, három rendbeli indít­
ványának tárgysorozata okozta. A képviselő­
testületi tag első indítványában még egy
heti piaci napnak kérelmezését ajánlotta és
pedig a hétnek keddi napjára. Vancső Béla
felszólalásában előadja, hogy több kereske­
dővel és iparossal érintkeze nem látja szük­
ségét annak, hogy még egy heti piacznak
kérelmezését határoztassék el, célszerűbbnek
látná az elöljáróság által kezdeményezett ok­
tóber havi országos vásárnak kérelmezését.
Emödi Vilmos, Sodor Mór és Szvoboda Ár­
pád tagok felszólalása után Tersztyánszky
István azon közvetítő indítványa fogadtatott
el, mely szerint nemcsak a heti piac, de egy
október, havi országos vásár megtartásának
engedélyezése iránt kérelmezzen a községi
elöljáróság.
Második indítvány, egy állati hulla-égető kemencének itt Szécsényben leendő fel­
állítását célozza. — Ugyanis az állaldijazásoktól felmaradt 460 korona gazdasági egye­
sületi és 510 korona állami pénzt kérte in­
dítványozó a kemence építésére a földmive­

lésügyi minisztertől átengedni. Ezen indít­
ványhoz illetve kérelmezéshez a közgyűlés
hozzájárulását adta azzal a feltétellel, ha a vá­
rosra ebből semmiféle költség nem háramlik.
Harmadik indítvány tulajdonképen Sán­
dor Mór takarékpénztári igazgató és képvi­
selő-testületi tagnak egy számítását adja elő,
mely módozatok mellett lehetne rövid időn
belül az artézi kútnak létesítését keresztül
vinni. Sándor Mór, ki humánus gondolko­
dásával és bőkezű adományozásával szere­
tettel csüng az artézi kútnak felépítésén, —
azon munkálkodik, hogy úgy a városnál —
mint a takarékpénztárnál levő már össze­
gyűlt 5000 korona kut-alapnak, nemkülön­
ben a reál iskola-alapnak 6000—6000 ko­
ronának ideiglenes
felhasználatával már
17000 kor. áll rendelkezésre. A kútfúráshoz
még szükséges összeget pedig a takarék­
pénztár betéti kamatláb mellett kölcsön adja,
mely kölcsön úgy a város — mint a taka­
rék pénztár által évenként adandó 1000-1000
koronából visszafizettetik. A közgyűlés öröm­
mel járult hozza ezen indítványhoz s egy
bizottságot választottak a további teendők
és munkálatok foganatosítására.
Parditka Mihály pénztárnok a fogyasz­
tási adó alapból 200 kor. segélyt nyert.
* Balázs Mihály (volt takarékpénztári köny­
velő,) Steiner Salamon, Kéksti Róza és Ba­
log Julianna illetősége megtagadtatok.
A városházi épitő vállalkozóknak még
bent levő 2000 koronás biztositéka kiadatik.
Sch&amp;fer és Welisch budapesti vállalkozó
cég a Rákóczi ut alsó részén épített beton­
csatorna állítólagos többletmunkájáért a vá­
rost beperelte, — a kéviseleltel Barcza Kál­
mán ügyvéd bízatott meg s ez ügyben az
elöljáróság bejelentése tudomásul vétetett.
Elöljáróság jelenti, hogy a nagylóczi
ufón lévő Gyűrky-féle házat ideiglenes jár­
vány kórház céljaira egy évre berbe vette
és felszerelte.
A bor ital és hűs fogyasztási adól.JOl 1.
január 1 -töl 3 évre megváltotta és az eddigi
módozátok mellett házilag kezeli.
Bertha István faiskola kezelő jelentése
— Szvoboda Árpádnak egy faiskola mikénti
kezeléséről tartott szakszerű felszólalása után
tudomásul vétet* tt.
Kihirdettetett az 1911. évre törvény ható­
ságilag jóváhagyott községi költségvetés s
annak pontos végrehajtására a községi elöl­
járóság felhatalmaztatok.
A községi elöljáróság — tekintettel az
általános drágaságra — a hajdúk havi tize-

elénk állítja azt a jellemet a művész szilié­
inek segélyével. De mit csinál a művész olt,
a hol mindennapi egyszerű lelket egymásnak
ellenmondó határozott indulatoknak kell egy
arc keretében elénk állítania?
Az öreg gulyás arcán ravaszság van.
Nyolcvan éves életének egész jellemében ott
kell lenni a ravaszságnak. Ha ott nem volna:
hol vette volna a művész?
Nem az a ravaszság, melyet Cscmegi
a büntető törvénybe iktatott. Mely az előtte
átlőtt, a vele beszélőt e gondolattal illeti:
Mid van, a mit elcsaljak tőled? Az öreg
gulyás ravaszsága némán szól de így szól:
Hátha nem is olyan derék legény kigyelmed,
amilyenek első pillanatra látszik ? Hátha
én nem hiszek el mindjárt mindent, a mit
kigyelmed állít? Hátha én jó megnézem azt,
amit megakarok látni? Hátha én nem azt
látom, a mit dézek s nem azt nézem, a mit
látok? Hátha nekem nem lesz jó a fapénz?
Hátha én nem tartom addig a zsákot, míg
meg nem nézem, mi van felöntve a garatra?
— Ne félj, meg nem csaltak, de ne is bízd
el magad, hogy engemet megcsalsz.
íme az öreg gulyás ravaszsága.
Harcban a születéssel, harcban az élet­
tel, a nyomorűíággal, a betegséggel, harcban
az asszony és a gyerek éhes gyomrával és
meztelen testével, harcban nyolcvan éves
korral s öregség súlyával: bizony a vén
gulyás régen elpusztult volna ravaszság nél­

kül. Nagy erő és nagy erény van az ő ra­
vaszságában.
Mert a ravaszság csúnya dolog, ha va­
lakit megejteni készül, de szép dolog, ha
megvédi azt, a mit a sors és a rossz ember
elakaniak ragadozni. Okosság és kötelesség
ilyenkor a n*ve.
S volt erre a vén gulyásnak alkalma a
hosszú életen keresztül.
íme, most vertek ki eléje egy nyolchetes
borjut. Nem legel az istenadta, csak áll,
csak fentertja a fejét, csak elbödül egyizermássxor, csak néz arrafelé, a hova a legrö­
videbb utón visszakivánkozik. Anyja tejéhez,
melyet most vettek el tőle: kisebb testvér­
iéihez. kikkel összeszokott, az udvarbeli csatangoláshoz és a szérűskenbeli legelőhöz,
mely jobban megfelel ízlésének. Az öreg
gulyás első pillanatra észreveszi, hogy a
borjú megugrató készül. Vagy haza fu: s ö
kap ki miatta, vagy elbodorog s ő ad szá­
mot róla. Minő körmönfont ravaszsággal kell
a borjú szándékát megelőzni s bojtárt, ebet
úgy állítani, hogy mire a borjú érett meg­
fontolás után elkezdené a futást akkorra utják állják mindenfelől. Mert ha egyszer már
megindult paripa se vágtat jobban, mint 6
kelme.
Pedig hát ez csak egy rúgott borjú
volna, a ki az. ő elméjét próbára teszi. Hát
még a ceglédi, abonyi, nagy-körösi vásárban
mennyi okos emberrel kell megkinlódttia, inig

szűrét, kalapját, dományát. csizmáját, minden
göncét beszerzi, tehénkéjét eladja, újat vesz
helyette, borját rávalija a mészárosra, vagy
a pesti zsidóra s asszonynak, gyereknek,
lánynak minden vásári dolgát eligazítja ?
Asszony I Haja, az asszony régen ott
porlad már a törteli temetőben. Sirhalmát is
elegyengette már az idő, fejfája is régen
elkorhadt, de az öreg gulyás azért odalatálna még éjszaka is. Nagyon jól emlékszik
még örökös nyugvóhelyére, pedig bizony
ritkán látja. Virágot se hord oda, a pázsitot
se önlözgeli, mindszentek napján lámpát se
gyűjt az örök alvó fejéhez, de öreg szive
még nem korhadt el elégen a benne még
mindig nyílik a halványuló emlékezetnek
szerény kis kakukfű virága. Ezt a virágot
nagyon szerette a megboldogult s ez nyílik
a sírhatnia körül is. Tudja jól, mert ha mi­
kor vásárra megy: ot vezet el az ut a te­
mető mellett s ha egyszer nem, máskor csak
betekint a temetőbe Dolga ugyan nincs ott,
de mégis csak betekint, mintha nógatná
valaki.
— Hát aztán jó asszony voll-e az Is­
tenben boldogult?
— Minden vasárnap tisztát adott, gye­
rekeknek, házi jószágnak gondját viselte,
szomszédolni nem volt kenyere, az ebédet
meg pontosan kihozta s mig fiatalok voltunk
el is időzött nálam égv-két óráig mindennap.
Most is élne szegény, ha a Berkiné koma-

nek termelő képessége nem esik hogy a
véksőkig feszítve nincs, de talán félig sincs
kihasználva. Főbajunk az, hogy gazdáinkban
nem elég erős és elevenvállalkozási szellem
s lassan mozognak. Ilyen körülmények kö­
zött igen nagy szükség van a kormányzati
Inciativára, ösztökélésre és támogatásra.
Az ország megelégedéssel vette tudo­
másul, hogy a föld nevelésügyi miniszter.
Serényi Béla gróf, elejétől fogva a termelés
' fokozását karolta fel s elsősorban az állat­
tenyésztés fejlesztésére fordítja főgondját.
Mert a termelés fokozása ma nem annyira
mezőgazdasági, mint inkább egyetemes köz­
gazdasági és szociális érdek. A táplálkozás
szűkös és drága voltát nemcsak a mostani
nemzedék zsebe és egészsége érzi meg, ha­
nem a jövőé is. Fontos dolog tehát, hogy a
kormány megtegyen mindent, a mi a szóban
levő téren való haladás tekintetében módjá­
ban áll és hatáskörébe esik.
Az állattenyésztés fejlődése önmagában
is szaporítja a táplálkozási anyagokat, de
más termelési ágak hozamát is gyarapítja.
Ebből a szempontból a földmivelési kormány
erősb állattenyésztési akcióját általánosan is
jóhatásunak kell mondanunk. Ez az akció
pedig az 1911-ik évi állami költségvetésben
jelentékeny uj támasztékokat nyer.
Ott látjuk mindenek előtt a tenyészálla­

dernebb és nem városi jövedelmi forrást al­
kotó berendezése. A miniszternek most em­
líteti intézkedése röviden a belső fogyasztás
modernebb szervezését és rendezését jelenti,
ami úgy a termelés mint a városi fogyasztás
szempontjából ‘igen fontos és sürgős. A tenyész- és haszonállat forgalom javítására a
fővárosban elsőrangúan berendezett és a for­
galmat nem terhelő nagy telepet létesit a
miniszter. Végül a közlendő szaporítás és
javitás érdekében megindított, általánozan is­
mert akciójának pénzügyi eszközeit egy fél
millióra szaporította.
•
Mindez intézkedések arra vallanak, hogy
a földmivelésügyi kormány hathatós és gya­
korlati eszközökkel dolgozik köztáplálkozási
viszonyaink javításán s az érdekelt körök
ösztönzésére és támogatására nagy súlyt fek­
tet. Hogy pedig ‘közgazdasági szempontból
mit jelent az; ha a világszerte legkeresettebb
legdrágább cikkekben élő álatokban és hús­
ban sok millióval gyarapodik nemzeti va­
gyonunk és jövedelmünk, bővebb fejtege­
tésre nem szorul

- Városi közgyűlés.

�*

•

51. szám.
lését 1011. évre 32 koronáról 40 koronában,
a szolga fizetését 28 koronáról 36 koronában
. kérte megállapítani és az utóbbi részére egy
téli és egy nyári ruhának beszerzését enge­
délyezni. Hosszabb vila után a hajdúk ré­
szére havi 40 korona fizetés, inig a szolga
havi fizetését havi 32 koronában és a kért
ruhák kiszolgáltatásában állapították meg.
Végül Konrád Ödön főjegyző — családi
ügyeinek teljesítésére folyó hó 18-tól 24-ig
szabadságot kapott.

Két ut közül a másik.
Vannak hatottaink, akiket keserves kön­
nyekkel kisérünk ki a temetőbe, akiket hoszu
éveken át gyászolunk, inig aztán a legjobb
vigasztaló, az idő elfelejtet velünk minden
bánatot.
Néha aztán a halottat nem is kíséri
könyzápor, fogadott siránkozók jajveszékelése
hanem valami csendes bű, mely talán nem
•is fáj annyira, mint a könny, csak sajog so­
káig. De ez a bú sokkal inkább belevési az
ember emlékébe a halott alakját, mint a
könny, melyet gyorsan tűnő évek nyomtala­
nul letudnak mosni.
Nekünk is van ilyen halottunk:
Ferenczi Teréz.
A szerencsétlen költőnő előtt két út állt,
mielőtt öngyilkos lett s c kettő kövül vá­
lasztani kellett.
Az egyik hosszú,, göröngyös, csak egy
vigyázatlan lépés, könnyen elbukhalik és a
felkelés lehetetlen; fáklya, a mi némikép vi­
lágítana sehol mellette, csak tévelyegni lehet
vakon, cél még a végtelenbe sincs kitűzve:
haladjon csendesen, vigyázva, az utón elejt­
ve egy-két virágszálat, költeményt és el fog
jutni egy sötét mélységhez, amelybe feltét­
lenül beleesik és ezzel vége van életének.
Ez az út az élet útja ....
De ez nem volt neki* való
Egy nő, aki fiatal kora dacára annyi
szenvedésen ment már keresztül, nem halad­
hatott az olyan utón, ahol a vezető, az önerő.
Egyetlen támasza, vőlegénye elhagyta;
■gondozója, bátyja a harcban elveszett; neve­
lője, atyja vasrostély mögé került, tehát az
édes anyján kívül senkije sem volt. De sej­
teni lehet, milyen állapotban volt az az édes
anya, kinek egyetlen fia meghall, férjél el­
fogták. Bizony tehát az ő erejét is megvi­
selhette ez a sok viszontagság.
A másik út rövid, talán egy pillanat

asszony viraszlásánál át nem fázott volna.
Kolerás idő is járt, ágyiqk esett, nem is
kelt felt többé. Azóta ítészembe jutott egyszer-másszor, hogy az abonyi orvosnak
mégis megkellett volna mutatni, de olyan
gyorsan elgyalázla a betegség, hogy nem
lehetett kocsira lenni. így volt biz az I Nyu­
godjék békével!
— De kegyelmed más menyecskét is
meg-meg nézett hamis szemmel ?
*
Az- öreg gulyás komoly képet mutat
érre a hiábavaló beszédre. Nem is felel rá
semmit Az asszony halála után soha sem
jutott ilyesmi az eszébe. A mi pedig valami­
kor volt, az meg már nagyon régen volt.
Még bojtárgyerek korában volt, mikor a kocséri Jenei Vicát megkedvelte. Szemre való
leány volt, csakhogy nagyon pajkos lány
volt. Nem ijedt meg a csintalanságlól, maga
is csintalan jó kedvű volt. El is vette volna,
ha isten úgy rendelte volna. De egyszer az
abonyi vásáron két forintos sáli kendőt vá­
sárolt. Idrés-bodros széle csak úgy röpkö­
dött a karcsú derekán. Nyolc forint volt a
bojtárnak esztendei bére: mit csináljon Ő
sáli kendős lánnyal ? Beszéllek is utóbb a
szép Vicáról Kara-Jenőbe a hova feleségül
vitték. De az öreg gulyás azóta se látta,
nem volt arra járója se neki, se a gulyának.
Pedig hál akkor még volt a gulyának
elég mezeje.
Törteitől Abony alá lehetett hajtani. De
ez még semmi. A Gerje folyásán hármo

„Szécsényi Hírlap"
alatt át lehet rajta menni, amíg a fegyerért
megy. Ehez is kell erő, de az energiának
másodpercnyi felvillanása elég a tett végre- hajtásához. Nála ugyan nem egy pillanat
döntött, hanem egy józan megfontolás, mely
mutatja, hogy akaratereje e rövid útra eleg
volt, de ama bosszúra kevés lett volna. Itt
is csak tövisek teremnek s nem rózsák, de
ezeknek a töviseknek nincs idejük szúrni.
Ez a halál útja ... s ő ezt választotta.
Az elhatározás és a tett végrehajiása
közötti idő alatt nem lepték meg borzalmas
gondolatok, melyek talán visszaosztották
volna attól, hogy ilyen módon vessen véget
életének ó ugyanis szentül megvolt győződve,
hogy rosszabb sorsa már nem lehet, hogy
a sir neki nyugalmat ád, melyről ékesen ta­
núskodik az az idő, amely a tett elhatáro­
zásától, annak kiviteléig eltelt Itthon nem
kapott puskaport, elment tehát egy közeli
községben lakó barátnőjéhez s hozott attól.
Volt ideje tehát jól meggondolni a dolgot,
nem pillanat, hanem órák teltek el. ö azon­
ban halálra szánta magát, melytől még a
künn látott természet csodás szépsége sem
tudta visszatartani.
‘ *
.A fegyver eldördült s ö meghall.
* Azóta eltelt majd egy félszázad, sírja
vadvirágos.
.
Hazánk egyik legnagyobb költőnője,
gyomverle sírban porlad, sőt talán el is fe­
lejtették volna, ha nem akadnának Szécsényben olyanok is, akik nem csak banketteket
, rendeznek, hanem a feledés leplével födött
költönő emlékének is áldoznak, Azt hiszem
e törekvés, a vezetőről ítélve nem lesz meddő
s a nemreg megjelent arcképét ábrázoló le­
velező-lapokat szobra fogja követni, mely
majd hirdeti az ő nagyságát s az utódok el­
ismerésének nemes adóját. *
Kardos István.
X

Karácsonyi legenda.
Irta; Kenedi Géza orsz. képviselő.

Valamikor gyermekkoromban, úgy ka­
rácsony táján, egy istentelen kóborló ember­
ről hallottam mesét, aki a keresztvelést már
rég elfeletjeltc és imádkozni sem tudott. Éj­
jel a farkasorditó hideg a falu felé űzte. Vi­
lágosságot látott és betekintett.
Karácsony estéje volt Odabenn az egész
család a „betlehem" körül énekeit.
A kis Jézuska a jászolban feküdt és az
állatok ráleheltek, fejénél állott Mária, József

egész nap lehetet terelni a gulyát arra nap­
nyugat felé. Hire se volt a tilosnak. A nagy­
kőrösiek pedig a város alul Telétlenig en­
gedhették a juhot, ökröt, csikót legelni. Nem
nlyan világ járt akkor, mint most. Most a
tinó ha bogárzik, se fujhatja ki magát.
Sáncba, garálba. tilosba ütközik azonnal.
Nem is hiszem, hogy nem én vagyok a vi­
déken az utolsó gulyás. Hiszen csak lesz
még marha azután is, de gulyás már nem
lesz többé én utánam.
— Hát ehez a föstött képhez mit szól
kegyelmed :
— Nem tudom mire vélni a dolgot. A
mi jó kisasszonyunk aligha csúffá nem akart
engem tenni. Pedig akár képre nézek, akár
a tükörbe nézek, mindegy az. Azt mondta,
üljek le előtte, majd ő engem leföst. Gon­
doltam magamban: engem ugyan nem. De
szépéh is beszélt, rám is parancsolt, egyegy pohár bor is járta: no hát Isten neki.
Valami kenőcsöket addig kevergetelt ide-oda,
miért tölti9 idejét ilyen hiábavalóságokkal.
Hiszen a kertben sétálhatna, kávét is ihatnék
ezalatt. Csak azt röstellem, hogy a kopott
kalapomban föstött le. Pedig van énnékem
jobb kalapom is.
— De kiállítják ám kegyelmet! képét
Budapesten az urak előtt!
Hallom! De hiszen, én meg nem
nézem. Még rám találna ismerni valaki!

C7V

----

deczember 25.
meg a pásztorok. Az égben pedig angyalok
hirdették nagy esiIingeléssel:.
Glória,* glória! . . .
'
*
És a tévedő, világjáróember letérdelt az
ablak előtt: keresztet vetett és imádkozott
Ha ma jelképbe kellene állítani ezt a
mesét; azt mondanám, hogy az a tévelygő
alak nem volt más, mint a kóborló Tudás.

HÍREK.

_

Kérelem. A szécsényi iparos és ke­
reskedő ítjak Önképző körének elnöksége
ezúton is felkéri a hangversenyen résztvenni
kívánó Közönséget, hogy a kitűzött idő­
ben pontosan jelenjenek meg, mert az egyes
számok előadása
közben az ajtók zárva
lesznek.
1911. évi esküdtek A balassagyar­
mati kir. törvényszéknél mint esküdtbiróságnál 1911. évben működő esküdteknek váro­
sunkból és járásunkból az esküdtek főíajstromába felvétettek: Bauner Jenő Bússá, Blumenlhal Gábor Szécsény, Deutsch Antal,
Sipek Grünbaum József N.igylócz, Horn
Sándor Szakai, Hornyánszky Ambrus Csatár,
Kálmán Sándor Szécsény, Kiss Ferdinand,
Szécsény gróf Keglevich István Ipolykürt,
Molnár Gyula Lilke, Oó Ferenci Szécsény,.
Oroszlányi István Gécz, Sándor Mór, Szé­
csény Strausz József Szécsény, Schück Fe­
renci Szécsény, Tichy Károly Szécsény,.
Weisz János Szécsény, Wittver József, Bússá.
Sajtóper ^Bizonyára értesültek-már t
olvasóink a Dr. Finger~Dr. Márer sajtóper­
ről; melynek tárgyalására folyó hó 16-án
volt a budapesti kir. törvényszék esküdtbirősága előtt. A bíróság Dr. Márer Józsefet az
esküdtek igazmondása alapján felmentette.
Az Ítélet városunkban általános megnyugvást
keltett. Szeretnénk, ha ez ítélet megszüntetné
a két orvos közötti ádáz veszekedést, amely
a közegészség-ügynek is tilalmára van.

Hirtelen halai. A folvó hó 17-én reg­
gel fél nyolckor Losonc felöl érkező vonaton
éppen akkor mikor a vonat a szécsényi ál­
lomásra ért, egyik III. osztályt! kocsiban
hirtelen meghalt Semler Győ/ö a Bienenstozh
Lipót budapesti cég utazója. Hnltestét a r.
kath. temető haloltasházába szállították, hon­
nan 18-án délután 3 órakor temették el. —
Özvegyet hagyott hátra.

A ktftskeOhnl alkalmazottak aktiba Teljes/
dicséretünk azoknak a lelkes kereskedő if-*
jaknak, kik keresetképtelen szaktársaiknak
emelendő Menház tőkéje szaporítására a jótékonycélu sorsjátékot támogatják. Ugv hall­
juk, hogy egy estélyt óhajtanak rendezni
várt sóinkban, amelynek belépődíja között
egy—egy sorsjegy közeleső váltása is tervs
ben volna. Ezenfelül a karácsony ünnepe
alatt megalakul megyénk több helyén a ke­
reskedő ifjak körében a Menház bizottság,
mely a népszerű sorsjegyeket fogja terjesz­
teni. Vázsonyi Vilmos orsz. képviselő, a ke­
reskedő alkalmazottak egyesületének tb. el­
nöke a következő sorokat intézte több lelkes
hölgyhöz és férfiúhoz: „A kereskedelmi al­
kalmazottak minden pártolásra méltó nemes
ügyét bátor vagyok kegyes jóindulatába
ajánlani." Felhívjuk a kereskedődíja kát, hogy
az országos bizottságnak ajánlják föl közre­
működésüket. Iroda: Budapest, VII. Wesse­
lényi utca 36.
Késiül a páni. Az uj bank javaslat
szerint is érvényben maradt az a megegye­
zés, hogy ötven millió korona új két koro­
nást és száz millió- korona értékű új egy
koronát készítenek amivel szemben azonban
bevonják a régi ezüst forintosokat. Egyszó­
val ezután is épen annyi pénzünk nem lesz,
mint amennyi most nincs.

�deczember 25.

„Szcsényi Hírlap"

52. szám.
838-910. sz.

Árverési hirdetmény.
Aluliit bír. vhjtó az 1881. LX. 102 §-a
értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a
Bpesti kir. törvényszéknek 1908 évi 43550
számú végzése következtében dr. Barta An­
tal ügyvéd által képviselt Feuer Adolf javára
2000 K. s jár. erejéig 1908 évi október hó
13-án foganatosított biztosítási végrehajtás
utján le és felülfuglalt és 2903 K.-ra becsült
következő ingóságok u. m.: bútorok, ágy,
ruha, ezüst és fehérneműek és fegyverek
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek szécsényi kir. járásbí­
róság 19IOik évi V. 221 számú végzésé
folytán 1500 kor. hátr. tőkekövetelés ennek
1907 évi október hó 23 napjától járó 5V»
kamatai 1 '**• váltódij eddig összesen biróilag
v már megállapított és 5 kor. 40 f. árverés ki­
tűzési díj költségek erejéig Pető községben
leendő megtartására 1911 évi január hó
2-ik napjának d. e. 11 órája határidőül kítüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezen­
nel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingók az 1881 LX l.-cz. 107 és 108
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
legtöbbet igéjének szükség esetén becsáron
alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások ts le és felülfoglaltatták s azokra
kielégítési jogot nyertek vulna ezen árverés
az I9u8 évi LXI. L-c. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 dec. hó 7-én.
IVagy, kir. bir. végrehajtó.

Üzlet rpegnyitás!
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy

Szécsényben, az Otsenós-féle házban
(Rákóczi-ut 44. szám alatt.)

gazdasági- és varrógép
üzletet nyitottam.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági

gépet és bármily

rendszerű

varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
-----

belehet szerezni.

Becses pari fogásért esedezik mely tisz’ele tel

Glausiuss Béla.gazdasági es varrógépkereskedő

Szécsónyben IVógradmegy e.

920—9ICLsx.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
i
LX. L-c. 102. §-a értelmében e/eunel I; hírré teszi, hogy a budapesti IV. kér.
Jársbiróságnak 1910 évi bp; 1576 3 számú
végzése következtében dr. Spieler Jenő ügy­
véd által képviselt Szénási és Kardos javara
87 K. 99 fitt, s jár erejéig 1910 évi m»v.
hó 17-én foganatosított kielégítési tégrehaj-'
tas utján le és felülfoglalt es 1823 K.-ra
becsült becsűit következő ingóságok u. m.:
bútorok és italok nyilvános árverésen cladatnak
Mely érveresnek a szécsényi kir járásbiróség 1910-ik évi V. 547 2 sz.
végzésé
folytan 87 K. 99 f. tőkekövetelés ennek &lt;910
évi szept. hó 1 napjától jaró 5 * kamatai
«v/- váltódij és eddig összesen 31 kor 20
fillérben biróilag már megállapított és 4 K.
40 fill. árverés kitűzési dij költségek erejéig
Szécsényben leendő megtartására 1910 évi
december hó 31-«k napjanak délután 3 órája
határidőül kitazetik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX t-c. 107. és 108. §-ai éltei­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is
elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat masok is le- és fdfllfoglaliatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908 évi LXI. L-c. 20 §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi dcc. hó 4-én.
TVapy, kira bir. végrehajtó.

Elsőrendű

porosikőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­
nek kiválóan

elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porusz köszönet 100 kgrmonként’3 kor, 40 illírért
légszesz-koaxöt „
„
5 koronádért
legalább is kocsi-rakomany vetelnel ha/hoz szállítva, ajanlarp.
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit keri
Leljes tisztelettel

Tepper Adolf.

értesítés!
Vaq Szerencs rq a t. vevőközönseg b. tudomására hozni, hogy
Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákóczi-ut)-

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,
melyben mindé * a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint
valódi MWinter“ tengsly, sodronysxög, sodronyfonat, konyhaberendzési
cikkek, stb. pület-vasalas, asztalos-, lakatos-, es kovács szerszámok,
minden minőség, alak s menynyié ég szerint kaphatók.
Főtörekvéscm oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KL EIN ,.S A M U vaskereskedő.
Egyedüli elárusitás

hoz szállítva, kisebb-nagyobb

A GEG-SZAKAZltAMPAK-nak

mennyiségben

(a legtöbb kulturáltamban szabadalmazva van.)
Ég: foladék, bél, előmelegítés, szag, vezetek nélkül

Váradi -Rezső

Elalszik:

mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

ha feldül, ha padlóra esik, ha egy tollas ágyba esik, ha szénába esik.

Vadászfegyverek, konyha berendezések, festek es lack nagy választékban.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�deczember 25.

„Szécsényi Hírlap" .

51. szám.
5001—910 tksz.

Árverési hirdetményi kivonat.

A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi
hatóság közhírré teszi, hogy a 1.) Szécsényi
Népbank 87 K. tőke, ennek 1909. augusztus
25-től járó 61/” kamata, Vr/, váltódíj és 56
K. 46 f. már megállapított költségek valamint
a csatlakozódnak kimondott 2.) Nógrád me­
gyei Népbank Losoncon 150 K. tőke ennek
1909. julius 12-töl járó 6*z« kamata 75 K
6 f. eddigi megállapított költség. 3) Dr.
Essősy Béla 190 K. tőke és jár. és a még
felmerülendő költségek kielégitése végett az
1881. LX. t-cz. 144 §-a alapján és a 146
§-a értelmében a szécsényi kir. jbiróság te­
rületén lévő a Szécsényifelfalui 107 sz. tkv.ben A I 2. 3. sor 68'a I, 68 a 2 Jirsz. bel
telki ház 47 sz. a. kerttel 337 kor. — a
123 sz. tkvben A I. 4—16 sursz. volt urb.
kültelek 597 kor. 215 sz. tkvben. A I 1. sorsz.
171 hrsz. közös legelőnek B 5. a. Csőri
András nevén álló részére 4 Kor. a 309 sz.
tkvi A I 1 — 11. sorsz. répás, hegyrejáró,
Puocznya, Sipkás, alsó és felső kenderföld
hosszak, nádastó, delelőbői futó és rétre 369
K. 268 sz. tkvi A f 1. sorsz. 543 a—1 hrsz.
öreghegyi szőlőre 43 K. 2 sorsz. 571 a hrsz.
stara dolina szőlőnek 9 K. 365 sz. tkvi. 1
f I. sorsz. 599 hrsz. sztó. legelő és rétre
26 K. a 314 sz. tkvi. A f 1 sorsz. 550 é
hrsz stara dolina szőlőnek B. 2. a. Csőri
András nevén álló részére 35 K. a 211 sz.
tkvi. All. sor. 21 hrsz. beltelki háznak
kertel B 2. a Csőri András nevén álló ré­
szére 351 K.-ban ezennel megállapított ki­
kiáltási árban a következő feltételek mellett
a 2731 910 tksz. hirdetménnyel elrendelt ár­
verés megtartásáia újabb határidőöl 1911.
évi január 5-ik napjának d. e. 10 óráját
Szécsényfelfalu község házánál tűzi ki.

Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának 10”'“-át készpénzben vagy
az 1881. LX. tcz. 42. §-ában jelzett árfolyam­
mal számított és az 1881 évi november 1-én
3333 sz7Í* kelt igazságögyministeri rendelet
8. §-ában kijelölt ovadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni avagy a bánat­
pénznek az 1881 LX. tcz. 170. §-a értelmé­
ben a bíróságnál elöleges elhelyezéséről ki­
állított szabályszerű elismervényt átszolgál­

tatni.
♦
Kelt Szécsényben, 1910. nov. hó 26.
A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi
hatóság
Szenthe, s. k. kir. jbirő.

község házánál megtartandó nyilvános árve­
résen a kikiáltási ár 9,» rész összegen alól

eladatni nem fognak.
' Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. évi LX. t.-c. 42. §-ában
jelzett árfolyammal számitandó és az 1881.
november 1-én kelt 3333 J. M rendelet 8
§-ában megjelölt óvadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881
LX. t ez. 170 § értelméoen a bánatpénznek
a bíróságnál való elhelyezéséről kiállított sza­
bályszerű elismervényt átszolgáltatni.

Kelt Szécsény, 1910. okt. hó 18-ikán.

Szerémy s. k. kir. jbiró.
Perenyi, kir. tkv. vezető.
•

•

657 - 910. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulirt bir. vhjtó az 1881. LX. 102 §-a
értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a
bgyarmati kir. törvényszéknek 1909 évi 6959
számi) végzése következtében dr. Kertész
Amold ügyvéd által képviselt Szécsényi Nép­
bank javára 333 K. s jár. erejéig 1909 évi
szept. hó 2-án foganatosított biztosítási vég­
rehajtás utján le és felülfoglalt és 1610 K.-ra
becsült következő ingóságok u. m.: porce­
lán edények, bútorok, 2 drb. fegyver, 4 drb.
nagy kötet könyv, ezüst és ruhaneműek
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek szécsényi kir. járásbí­
róság 1910-ik évi V. 257 8 számú végzése
folytán 333 kor. hátr. tőkekövetelés ennek
1909 évi április hő 15 napjától járó 5*'«
kamatai * **'• váltódij eddig összesen bíróilag
már megállapított és 26 kor. 82 f. biróilag
már megállapított és 5 kor. 40 fillér árverés
kitűzési dij költségek erejéig Pető községben ,
leendő megtartására 1910 évi december hó
30-ik napjának d. e. 11 órája határidőül kitflzetik és ahhoz a venni szándékozók ezen­
nel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érinteti ingók az 1881 LX. t.-cz. 107 és 108
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
legtöbbet ígérőnek szükség esetén becsáron
alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták s azokra
kielégítési jogot nyertek volna ezen árverés
az 1908 évi LXI. t-c. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 dec. hó 5-én.

A kiadmány hiteléül

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

Perényi, kir. tkvvezető.
967-910. sz.
4372-910. sz.

évi nov. hó 12 napjától járó 6’ • kamatai* «* •
váltódij és eddig összesen 55 kor 30 fill-ben
II 270 K.‘tőke ennek 1910 nov. 1-től 6^
kamata 96 K. 70 fillérben biróilag már meg­
állapított és 3 K. 20 fill. árverés kitűzési dij
költségek erejéig Szécsényben leendő meg­
tartására 1911 évi január hó 5-ik napjának
dél&lt; lőtt 11 órája határidőül kilüzetik és ahoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett in­
góságok az 1881. évi LX. t-c. 107. és 108.
§-ai élteimében készpénzfizetés mellett a
legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908 évi LXI. t-c. 20 §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi dec. hó 16-án.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.
* •

849 910

m.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a bpesti V. kér. kir. járás­
bíróságnak 1910 évi Sp. IV. 112'6 számú
végzése következtében dr. Mangold Ármin
ügyvéd által képviselt Ladstaetter P. és fia
cég javára 51 K. 80 f. s jár. erejéig 1910
évi junius hó 2-án foganatositott kielégítési
végrehajtás utján le és felülfoglalt és 658
K.-ra becsült következő ingóságok u. m.:
bútorok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 238 5 számú végzése
folytán eddig összesen 27 K. 75 fillérben
biróilag már megállapított és 7 K. 20 fill. 2
árverés kitűzési dij költségek valamint 10
K. 28 fill. 2 laphirdetes és 60 f. mell, bé­
lyeg erejéig Szécsényben leendő megtartására
1911. évi január, hő 14-ik napjának délutáni
3 órája határidőül kitűzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX. t e. 107 és 108. §-ai értel­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
Ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le és felülfoglaltatták, s azokra*
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908. évi LXI. t-c. 20. §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi dec. hó 14-én.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényi kir. jbiróság mint tkvi ha­
tóság közhírré teszi, hogy Szécsényi Népbank
végrehajtatnak Csikany Anzclmné végrehaj­
tást szenv. elleni 1200 K. töke és jár. iránti
végrehajtási ügyében a szécsényi kir. jbiróíság területén lévő a csitári 11 sz. tkvi. A I.
2. 3. 4 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
-15 sorsz. ingatlanoknak s legelő illetőségnek
B 11 a Cikany Anzelmné jutalékára 529 kor.,
és a 216 sz. tkvben A I 1 sorsz. ingatlan­
nak B 13. a. Csikany Anzelm nevére irt
részére 874 K.-ban ezennel megállapított ki­
kiáltási árban az árverést elrendelte, s hogy a
fentebb megjelölt ingatlanok 1911 évi január
hó 9-ik napján délelőtt JIO órakor Csitár

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a bgyarmali kir. jbiróságnak
1910 évi Sp. 11029 és 11028 számú vég­
zése következtében dr. Feledi Jenő ügyvéd
által képviselt Hírschfeld Jenő és Steiner
Bertalan javára 425 és 270 K. s jár erejéig
1910 évi nov. hó 30-án foganatosított kielégitési végrehajtás utján le és felülfoglalt és
2064 K. 40 fill.-re becsült következő ingó­
ságok u. m.: bútorok, üzleti berendezés és
különféle üveg porcelán áruk nyilvános ár­
verésen eladatnak.
Mely érveresnek a szécsényi kir. járásbiróség 1910-ik évi V. &gt;628 2 számú végzése
folytán 425 K 17 f. tőkekövetelés ennek 1910

Bérbeadó ház!
Szécsényben a BRÓZMAN LAJOS-féle,

Nyár-utcai sarokház, mely 3 szobából,
konyha, éléskamra, fáskamra, nyári-konyha
és konyha-kertből áll,

f. évi deczember hó l-tól
bérbeadó.
%

Értekezhetni:
(irberger István ácsmesternél. Szécsényben
Kertalja-utca.

��</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111417">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1909-1910_00461.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="111418">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_12_25.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111394">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111395">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111396">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111397">
              <text>1910-12-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111398">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111399">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111400">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111401">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111402">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111403">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111404">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111405">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111406">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111407">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111408">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111409">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111410">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111411">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111412">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111413">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111414">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111415">
              <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 51. szám (1910. december 25.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111416">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
