<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5118" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5118?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T06:15:45+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5688">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3ffcce6f329fa6baa75db79494683042.jpg</src>
      <authentication>12e6381374fc013f63736473e77e2dbc</authentication>
    </file>
    <file fileId="5689">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b137aa8f1f773a985ec769c10453ade.pdf</src>
      <authentication>138278e3f9f90a72803a1304653dc4d1</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117122">
                  <text>Szécsény, 1910. dec
zember 2.

II-ik évfolyam.

48-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre 8 korona.

Fél évre 4 korona.

Dr.

Negyed évre 2 Leróna.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

. A paraszt jogvédelme.
(V.) Jóformán azt lehet mondani,

hogy

soha nem mutatkozott még a törvényhozás*
nak a kisemberek exisztenciáját érdeklő
kérdések iránt pregnánsabban jóindulata és
jogvédelme, mint most, az általános polgári
perrendtartás hatalmas törvényalkotásánál. A
XX-ik század küszöbén és valószínűleg az
egész századon, át fog -lengeni a szélesebb

néptömeget, a minden embert egyenlően
boldogítani kiváltó eszmeáramlat. Bizonnyal

föl lészen jegyezve, hogy ezen törekvések
sorában a magyar törvényhozás polgári kodeksze melyet a jogkereső közönség Plósz
Sándornak köszön, — a kisemberek védelme
terén nagy szeretetet és méltánylást tanúéit.
De valóban szükség is volt már erre a

törvényre.

Hány

Írástudatlan,

a törvények

rengetegeiben eligazodni nem tudó, a saját
aláírásának jogi hatályát nem ismerő föld*
mivelő embert forgatta kt vagyonából &lt; lel­
ketlen kereskedelem a lelketlen ügynök. Az­
tán hánynak vagyona nagy részét emésztette

föl az oktalan pereskedés s ennek nyomá­
ban micsoda tenger keserűség nőtt abban
az egyszerű magyar szívben, amely a termé­
szet által beléoltott igazságérzetre appellált,
midőn torkát fojtogatták a sommás eljárás
kötele és a bírósági végrehajtó hivatalos el­
járása. Meunyi keserűség fakadt föl az urak
ellen, akik anyagi romlását oly kérlelhetetle­
nül okozták És mindenesetben a törvény

A Széchényi Hírlap eredeti tárcája.
1

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Felelős szerkesztő:

♦

Sorok a női fényűzésről.
Irta: Lapunk Barátja.
Vidéki táncterem. A falakon tükrök, fe­
nyőgirland. Oldalt plüssel bevont padok. A
padok kipirult arcú mamákkal és lányokkal
tele. A cigány .A vágy- keringőt húzza. Né­

hány táncoló pár. A terem közepén több
ásitó fiú. Történik a lady patronesse emel­

vényén.
— Maga, az Sándor?
— Ah, kezét csókolom Méltóságos Asz-

Essősy Béla.

Kiadó tulajdonos:
Glattstein Adolf.

ellen zúdult a keserűség,
igazságtalanság inditója.
den parasztnak a keze,
aláirását kéri és nincsen
számlálási

mely az égrekiáltó
Azért reszket min­
mikor úri ember
az a jámbor nép­

lapocska, a ' melyet ne azzal a

gyanúval írna alá, a paraszt, hogy talán erre
az aláírásra a házacskája a földje is rá megy.

Sokszor sajogjuk, hogy a földmivelő
osztály nadrággyűlölete. rémséges és egyre
fokozódik, hogy az intellegencia egyre tért

veszít a vezetésben és it’-ott az urak ellen

való gyűlölet /endűlé»hen, vagy paraszt boj­
kottban nyilvánul, — alig tévedünk ha mind­
ezeket a jelenségeket be tudjuk azoknak a
vérlázitó nagy igazságtalanságoknak melye­

intézendő
A lap szellemi részére vouatk

S minden

közlemények a szerkesztőhöz ku

mdők.

Ilyenek és ehhez hasonlók, a polgári
törvénykönyv sokat emlegetett 31 és 32-ik
§-a szerint a jövőben meg nem történhetnek.
De az egész vonalon az uj polgári tör­
vénykönyv a kisembernek érdekét óvja. így,
a többek között, az is nagy könnyebbségére
lesz a szegény embernek, hogy a kétszáz
koronán aluli váltóperekben az ügyvédi kép­
viselet kényszere nem lesz meg. A modem
humanizmus szelleme lengi át ezt a törvényt
és Plósz Sándort, aki egy emberéleten ke­
resztül fáradozott megalkotásán, milliók elis­
merését és háláját érdemli meg.
Amit a törvényhozás ilyen dicsérendő
sikerrel indít védvén, gyámolitván a parasz­

ket a lelketlen kereskedelem és komisz pe­
reskedés okozott. Amikor halljuk, hogy egyegy kisgazdának udvarára annyi minden
fajta mezőga/dasagi gépet szállítottak, hogy
egy nagy birtoknak sok lett volna; mikor
olvassuk, hogy egy ga/da, aki néhány mázsa
műtrágyát rendelt, vaggon számra kapót be­
lőle és mivel azt átvenni vonakodott, a va­
súti fekbéren kívül egy hosszú eljárás Összes
perköltségeit . fizette, és az értékét vesztett
műtrágya megr &lt;« kezén ragadt; vagy mi­
kor olvassuk, logy egyszerű parasztember­
nek százkorotius diszmüveket sóztak a nya­

tot, — azt nem kis szeretettel cselekszi a
földmivelésűgyi minisztérium, egy helyes és

kára és mi;d a/i átvenni vonakodtak, a
megrendelő iv al urasával bizonyították elle­
nük, hogy mtgiendeitek a könyveket és kí­

csot, útbaigazítást kap. Szervezetével valónan
közszükséget elégítettek ki és csak az a kár,

hogy

valamennyi

méletlenül beszedték a könyv árát a perkölt­
ségekkel együtt.

ilyen

iroda

— számítsuk csak ki —
előtt tehát — igaz? Meg
— Bocsánatot kérek
kis intermezzóra ám most
— Ah?

egy negyedszázad
vagyok hatva.
a negyedszázad!
nem is gondoltain.

— Szabad kellemetlenkedni, szabad go­

rombának lenni?
— Óh, csak rajta, hiszen beszélgetésünk
ennek jegyében indult. Csak tessék.
— Ügy élek a fölhatalmazással Amiért

én nem

nősülök, annak

oka a Méltóságos

Asszony — toiletteje.
— De miért éppen az enyém.

— Miért? Miért? Mert ebben a maj­
moló
vidéki városban mindenki Méltóságo­
kellem és
dat utánozza. Nézzen szét ezen az álmos,

szony. Még mindig a régi baj,
szellem, boldog va . . .
— Megálljon, utálom a banalitásokat.
Inkább kellemetlenkedjünk egymásnak. Tudja

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz

alkalmatos intézménye. Ez az intézmény az
ingyenesen működő örszágos Tudakozó Iroda,

ahova ma már naponta százan fordulnak le­
velekkel, és személyesen, főleg olyanok, akik
eddig a nagy város forgatagában tanácstala­
nul bandukoltak, napokat vesztettek végre is
vak vezetvén a világtalant, dolga végezeten
mentek haza. Mióta .az iroda fönnáll, azóta

Magyarország földmivelő népe a maga élet­
hivatása felől, tehát gazdasági téren a földmivelők országos irodájától szakbelí taná­

ministeriumban

nincsen

ember a maga

az ügyes bajos
dolgáról beadványáról tájé-

juk megfejteni,

hogy köztünk

felállítva ahol

emberek kö­

zött miéit éppen a nők a cifrálkodók ? Az
állatvilágban a tetszés mélységes szenvedélye
a — férfinek jut. A kakas, a fácán, a para­
dicsom madárnak a hímje a formás, az ele­

gáns, a ruhában választékos. A hím oroszlán
öltözéke határozottan pazarabb, mint a nőé.
Ha ezen töprengek, nnm tudom megérteni
— tudományos alapon.
— Haha!

Tudományos

alapon alig is

lehetne és ilyen könyvmolyoknak kell jönni,

akik a női elegenciát biológiai téren akar­
nák megfejteni. Tudja, barátom, hogy ős­

apánk, amidőn bűnének tudatára ébredt fü­
gefalevelet keresett. Pedig bizonnyal volt a
paradicsomban lapu és formalevél is. Ezt az

lélek és kedély nélküli mulatság alkalmából

esztétikai érzéke

Sándor hogy maga feltűnően öregszik ? Ideje

hány embert vitt csődbe, hány ember köl­
tött erején felül és hány ember átkozza önt

hogy a fügefalevél ne formás csipkés leve­
lét válassza, És mig Adám egy levetet il­

volna megnősülni.
— Tudom. Ideje volna. A

az asszonyok eszeveszett fényűzése miatt.
— De Sándor! . . .

lesztett ágyékára, Éva egész sort alkalmazott

mi ez előtt

belőle, az

kívánta az első embernek,

volt az első

szabadalmazott nőt

a legnagyobb akadály, az — Méltóságod.
— Hahaha. Ezt nem adja rosszul I Ej,

— Igen, átkozza. Pedig voltaképen ért­
hetetlen a nők fényűzése. Természettudomá­

gyezheti, hogy az

ha ön állhatatos férfiú,

nyos gondolkozással egyáltalában nem tud­

berpárral nyert polgárjogot.

diákos valomás

tunika s

Így mivelődés történetében felje­
első tunika az első em­

Glattstein A. paplrüzletében csillogó karácsonyfa-diszek kaphatók.

�48. szám.
kozást kaphatna. Némely vidéken parallel a
tudakozó irodával népvcdő irodák működnek,
szintén nagy sikerrel. Valamennyi a kis em­
ber védelme jegyében, az emberszeretet tör­
vényei szerint Azért Is van sikere és hatása,
és éppen e sikert és hatást szemlélve óhajt­
juk, hogy hasonló intézménye legyen a mi
pátriánknak is.

Kenyérért és husért, miből a mostani
Immár tűrhetetlen drágaságban sok helyen
még kóstolóra sem jut. Éppen Itt van a ti­

óra, hogy úgy a husdrágaság,
mint a piac élelmicikkeinek drágasága ellen
országos mozgalom induljon meg. A tör­
zenkettedik

vényhatóságok

nem

volt annyira

pedig sürgősen

Írjanak

föl

a kormányhoz

a szerbiai és romániai kor­
látlan marha és sertés behozatal érdekében
és követeljék az állatkivitel megszorítását.

A drágaság.
Soha

deczember 2.

..Szécsényí Hírlap"

messzemenő áldozatokra kész, mig ha más,
tehát Hatvant nem érintő irányban vezetődik
a helyiérdekű vasút a fővonalba, úgy nem
látja be szükségét e vasútvonal létesítésével

szemben bármely áldozat meghozatalának. —
Hatvan támogatására eszerint csak akkor és

úgy számíthat e vasút érdekeltsége, ha He­
réden át fut be e vasút Hatvan állomásba.

Dr. Wohl Ala­
dár 29012 K. 82 f. adóval nyitja meg Nóg­
Nógradváneegye virtllsei

HÍREK.

bebizonyított

tény, hogy a kenyérkereset forrásai nem
szaporodnak arányosán a folytonos drága­

sággal mint a mai napon. A kereseti viszo­
nyok gyatrák, de annál magasabbra emel­
kedtek az élet fentartására legszükségeseb­

bek, a legelemibb eszközök árai. A sajtóban
arról folyik a vita, mily utón és módon volna
lehetséges a drágaságot csökkenteni, még

MsgyeHzottsagi tag választások ITágráákan. Nógrádvármegye törvényhatósági bizott­
sága folyó év végén kieső vagy időközben
elhalálozott megyebizottsági tagok helyének

betöltésére a választásokat a vármegye öszszes községeiben és Losoncz r. t. városban
folyó év december hó 15-ére tűzte ki.
A Szécsényi választó-kerületben:
Szécsényben választandó 2 bizottsági

sem bírtunk egy lépéssel sem közelebb érni
a célhoz. Pedig bizony égy kis jóakarat a
törvényhatóságuk részéről meg tudta volna ' tag vál. elnök Ruszinkó Antal, helyettes elnök
Strausz József.
legalább egy csekélykét is enyhíteni a majd­
Rimóczon 2 megy, bizottsági tag vál.
nem elviselhetetlen viszonyokat. Látjuk a

szomorú kivándorlási tömegeknél, hogy mily
könnyen elhagyják azt a hazai rögöt is, mely

elnök

Dr.

Frank

István,

helyettes

elnök

Tóth Bertalan.

nekik a niegelnetési lehetőséget nem bizto­
sítja.
Azért éppen a nemzetgazdaság szem­

Ludányban 2 megy, bizottsági tag vál.
elnök Radnay Győző, helyettes elnök Bállá

pontjából funiilos, hegy a rendszeres, egész­

Karancsságon 3 megy, bizottsági tag
vál. elnök Emődi Vilmos, helyettes elnök
Kandó Aladár.

séges táplál Kuzasl lehetségessé tegyek és
hogy még áldozat árán is a nemzet fizikai
és erkölcsi fejlődésére figyelemmel legyenek.

A uép táplálkozását tartsák legalább is
oly fontosnak mint a katonaság harcképes­
ségének a fokozását, mely egész erőnket
fogva tartja. Sajnálattal tapasztaljuk, hogy

nálunk a külső ellenség ellen való fegyver­
kezés annyira az állam minden erejét, hogy
nem is igen törődik a nem kevésbbé vesze­
delmes belső ellenségnek — a drágaságnak
leküzdésével. Pegid az is akár egy vesze­

delmes eilenség,

sutépités hírét, ha ez Hatvan vasúti állo­
másba vezettetik Heréden át: ez esetben

hazánk békéjét és nyugal­

mát támadja meg, az alsóbb néposztályok
erkölcseinek elvaditása által. Nyissa meg
tehát az állam szivét és a fülét és hallgassa
meg az éhezők szavát amely kenyérért és
húsért kiállt.

Benő.

Karancskesziben 2 megy, bizottsági tag
vál. elnök Saskeőy Ferencz, helyettes elnök
Kiss Gusztáv.
Magyargéczben 2 megy, bizottsági tag
vál. elnök Szerémy Béla, helyettes elnök
Dr. Kardos Sándor.

A választás
kor kezdődnek.

mindenkor délelőtt 8 óra­

A Szscisny—Szlrak—hatvani vasút ügye

Hatvan tanteste misben Hatvan hevesmegyei
nagyközség képviselőtestülete ismételten fog­
lalkozott f. hó 24-én tartott gyűlésén a szé­
csényi vasút. ügyével annak kapcsán, hogy
a vasút engedményese törzsrészvény jegy­
zése iránt fordult Hatvan nagyközséghez. A

képviselőtestület lelkesedéssel fogadta a va-

rádvármegye legtöbb adót fizetőinek 1911.
évi névjegyzékét, — utánna Br. Schossberger Rezső következik 27375 K. 74 f. adóval,
— majd Gróf Forgách János 12262 K. 12
f. — Gróf Wilczek Frigyes 12021 K. 68 f.
— Dr. Grosz Jenő 10600 K. 88 f. — Gróf

Degenfeld Lajos 10549 K. 07 f. és Gróf
Pejachevics Endre 10C47 K. 41 f. adóval.
Nvugtásáa. A József Királyi Herceg
Szanatórium Egyesület Központi Elnöksége.

,Csak egy virágszálat*1 jelige alatt, halottak

napjára a szécsényi bizottságának 5 ndikült
küldött gyűjtés végett Ezen ridikülök alább
nevezett

lettek átadva, szives
kik is a következő összege­

hölgyeknek

gyűjtés végett,
ket gyűjtötték:
Szerémy Béláné úrasszony

Décsi Alfrédné

.

31 K. 64 f.
6 K. 80 f.

Sándor Ferike urleány ...
1 K. 98 f.
Pa ezek Irma
,
.. ’ 4 K. 32 f.
Szomor Ilonka
B
„ 14 K. 18 f.

összesen :

58 K. 92 f.

a helybeli bizottság élén Baross Árpád ne úr­

nő Öméltóságával ez összegeket ez utón is
nyugtázva, a gyűjtést eszközölt hölgyeknek
nyilvánosan is legmélyebb köszönetét fejezi ki.
á iíd állibI tulták Is UB Iliik HgyiiBlki
A vall, és közok. in. kir. miniszternek f. évi

4385—910. cin. számú rendelete szerint a
nem állami tanszemélyzet a féláiu vasúti
menetjegy váltására jogosító arcképes iga­
zolványoknak a következő évre való érvé­
nyesítését, tanintézetenkint egyfltesen tartozik

kérelmezni. A közös folyamodványokhoz az
illetők névjegyzéke is csatolandó s a név­
jegyzékre annyiszor 2 korona értékű posta­
bélyeg ragasztandó fel, ahány személy neve
a névjegyzékben foglaltatik. Az ekként fel­
szerelt folyamodványok azután a kir. tanfelfelQgyelő utján a magy. áll vasút Igazgató­

— Ne szellcmeskedjük el a főkérdést,
Méltóságos Asszony. E szerint Méltóságod
semmi korszerű nyavalyát nem lát abban az

őrületes luxusban, melynek most már a kis­
város társadalma a világos romlása árán,

hódol?
— Nem bizony öreg

gánsan öltözködünk; nősüljön

meg 24—26

éves korában

minden éptestű férfi — nem
fogunk a toaletté-asztal mellett órákat eltöl­
teni; de a mig úgy lesz, ahogy most van,
hogy a szegény leánynak oly nehéz férjet
fogni és a férjeket — ne csűrjük, ne csavar­

barátom. Éppen

juk— az ostoba külsőség nyűgözi le: addig

elegancia kény­
szerű szükség és boldogságunk megváltása.
Követem Ont az Ön sajátlagos biológiai te­

a saját jól felfogott érdekében a nő sem
mondhat le arról, hogy diadala, boldogulása,

nem. A női ruhában való

rére. Mikor öltözködik föl a tyuk, daru, gém,
fácán, paradicsommadár himnemű része legpazarabb kosztümjébe? Ugy-e akkor, mikor

tetszeni akar; mikor a legszebb tyukocskát,

gémecskét, paradicsom-madárkát akarja meg­
hódítani. Sajnos, az emberi társadalomban
úgy alakullak az állapotok, hogy a női nem­
nek kell a toalettirozás tisztán — hódítás
végett Szent igazag Kened! Gézának: En­

gedjétek meg, hogy nősüljenek a papok, —
engedni fog a női luxus. Törüljétek el a ka­
tonatisztek

kaucióját, - i ml kevésbé ele-

Glattstein A. papirüzletében

jövője, boldogsága, mindene. — ne a toilette-asztal legyen, s Írjanak, agitáljanak, szó­
nokoljanak bármennyit a fényűzés ellen: mi
vagyunk, akik vagyunk. Mert uracskáim, mi
ismerjük magunkat és magukat.
Sándor ajkába harap. Kézcsók. El.
Öméltósága pedig * megelégedetten pillant a

ságához terjesztetnek fel.
üj rend a vonatokba való beszállás­

nál. Az államvasutak elnöksége a személy­
forgalom gyorsabb lebonyolítása érdekében
rendeletet

bocsájtott ki az

állomásfőnöksé­

gekhez, melyben a vonatok menetrend sze­
rint való közlekedésének megkönnyítése és
a késés apasztása érdekében elrendeli, hogy
a be- és kiszállásnál csakis az egyik bejáró

ajtót szabad igénybe venni, még pedig a
fölszállásnál az elülső, a kiszállásnál pedig
a hátsó ajtót

úgy, hogy

a fel- és

leszálló

utasok egymással ne találkozzanak, vagyis
egymást a fel- és leszállásba ne akadályozzák
a mi mindig idővesztességgel jár. A rende­
let mindjárt életbe is lép, amire figyelmessé

tükörbe és még megelégedettebben e pilis
padokra, ahol a helybeli hotvole pukkad,

tesszük az utaz közönséget
A kereskedelmi alkalmazottak Men-

hogy fenkölt notabilitása megint lepipálta a
többit, — fényes ruhában. Pedig Öméltósága

háza. A kereskedelmi alkalmazottak országos
egyesületének emberbarát! szépműködését ho­

már férjhez sem akar menni. Hiszen — lady

norálta a pénzügyminiszter, amidőn megen­
gedte, hogy az elaggott, vagy keresetképte-

patronesse.

Karácsonyi és újévi kepeslevelező-lapok nagy választékban vannak

�48. szám.

..Szécsényi Hírlap"

len kereskedelmi alkalmazottaknak emelendő
Menháza alaptőkéje gyarápitására jótékony­
célú sorsjátékot rendezzenek. A »evékeny egye
sülét sorsjegyei városunkban is forgalomba
vannak s igen népszerűek. Áruk I korona.

20.000 koronás
fejedelmi hajék és kolliér csupa briliánsok­
ból, a többi nagy nyereményeket a nyerők

A sorsjáték

főnyereménye

annál az ékszerésznél vagy bútorgyárban
válogatják össze az érték minden levonása
nélkül, ahol óhajtják. így tehát a vidéki ipar
és kereskedelem 50.000 korona árurendelés­

hez jut a sorsjáték révén s a boldog nyerő
az választja ki, ami neki tetszik és amire
.szüksége van. Igen ügyes újítás ez és a sors­
jegyek kelendőségét felette biztosítja. Dicsér­
jük kereskedő ttjainkat, hogy a saját kari
érdekeikért oly buzgóságot fejtenek ki.

CSARNOK
Irta: Rabel Lászlone.

mint a latin igéket coiijugálni, vagy a görög
classiusokat deklamálni.
És mert okos ember volt a kis lakatos­

az életbe.
Ostoba

mehetett előre

előítéletek nem gátolták,

hogy

olykép boldoguljon, ahogy hajlama kívánta.
Sohasem hallotta ijeszgetés gyanánt a
ferde életfelfogás jelszavait: ha nem tanulsz
inasnak adlak.
Családjának nem volt divat a gyere­
kekre, ha nem éppen fényes iskolai bizcnyitványt vittek haza, mérgesen rákiabálni:
takarodj inasnak.

Bárcsak belátnák már szülők, hogy
mily helytelenül cselekszenek, midőn hasonló
kifakadásokkal elriasztják gyermekeiket a
tisztes iparospályától és a becsületes kézmű­

vességet mar jó előre, mint valami megve­
tett. lealacsonyító foglalkozást állítják gyer­
mekeik elé.
Bizony nem

volna annyi szerencsétlen

proletár a világon, kik mindmegannyi szárny­
szegett, képzelt geniek, bukdácsolnak az élet­
küzdelmek zavaros hullámaiban.
A kis lakatosinas büszkén viselte kék
munkás-zubbonyát. Ez a kis kék zubbony

különös tisztelet tárgya volt a család előtt:
mint jelképe a szorgalmas munkának, szent
lobogója a tisztes iparnak. Szorgalmasan és

örömmel járt a műhelybe, hol nagy kedvel
fúrt, faragott. Ogyes volt a kis lakatosinas.
De mint kedves, szelíd fiúcskát,

telettel néztek kék munkás-zubbonyára.

től. De már régen nem tudott sirni.

szerették s ha

szabad

idejében a

Népszerű volt a kis lakatosinas.
Mikor a munkából hazament, édesapja

szeretettel simogatta meg szurtos arcát s
mindig volt egy kedves szava hozzá: jól van
fiam, szorgalmas légy, hogy derék ember
váljon belőled.
De legjobban édes anyja

szerette. Ha
leszakadt a gomb,
gondosan felvarrta s oly gyengéden bánt a
kis zubbonnyal, mintha valami drága selyem­

kis munkás-zubbonyáról

darab lenne. Úgy kellett mosni-vasalni, mint
a patyolatot.
Ha fáradt volt a kis* lakatosinas, anyja
szeretettel ölelte-magához s az anyai csók,
mely piros arcocskáját érte, édesen biztatta:
csak bátorság kis fiam) Egyszóval boldog
volt a kis lakalosinas. És szorgalmasan fúrt

fedelén ragyogó acélból

Úri szülők gyermeke volt a kis lakatos*
inas. De hát jobban szeretett furni-faragni,

szive szerint

labdázó fiuk közé vegyüli, nagy örömmel
fogadták: itt jön a kis lakatosinas! és tisz­

az ibolya, sokszor hervadt el a rózsa Sok­
szor pihent a föld fehér szemfedője alatt
Szive még nem volt túláradva az öröm­

pajtásai

faragott toyább.
Egyizben meglepte édes anyját első
nagystylü müvével. Csinos doboz volt ez,

A kis lakatosinas.

inas éJesapja,

deczember 2.

játszó

való

cirádákkal és

remekművű kis lakattal.
Mily boldogan faragott, reszelt, kalapált
rajta! Amíg elkészült százszor is elgondolta,

hogy elég méltó lesz-e ez az ajándék az ő
drága anyjához?
1
A kalapács koppanó hangjával FzeretŐ
szive versenyt dobogott s a reszelő egyhangú
zaja a legszebb dal volt fülének. Az acél

szemének súgásától csiszolódott fényesre,
fürge keze alatt s a kis lakat hiven zárla el
szivének ezer édes titkát
ügy örült a kis lakatosinas. Boldogan
vitte haza anyjának a remekművet, melyet
az nagy Bécsben tartott.
Évek múltak el. Repöl, rohan az idő,

akárhogy belekapaszkodunk is lebegő szár­
nyába, hogy visszatartsuk.
'
A kis lakatosinas nőtt, erősödött s las­
sanként kicsi leit neki a kék munkás-zub­
bony, Szorgalmasén dolgozott, tanult és évek

múltán a kis inaiból hasznos polgára lett a
hazának.
Mi kot kihajózott az élet viharos tenge­
rére, anyja egy talizmánt adott át neki Az
a régi doboz volt, az ő első müve, melyhez
a gyermekkor édes emlékei tapadtak.

Újra látta magát, mint kis lakatosinast.
Újra átélte a boldog gyermekéveket, mikor
meg keserves sirása is inkább vidám kaca­
gás volt. — Csak akkor nyisd fel e dobozt
— mondta neki anyja, — mikor életed leg­
boldogabb napját éled. Ha szived túlárad az
örömtől, De már nem tudsz többet sirni. Az

ami benne van, újra megtanít könnyezni.
Ismét teltek az évek, sokszor virult ki

Megfeszített munka áaán az egykori kis
lakatosinasból himeves gyáros lett. Munká­
sai rajongtak érte, mert szerető atyjok volt
nekik. Száz meg száz szegény munkás csa­

ládnak ő volt a jótevője. Nevét áldották a
szegények és ügyefogyottak. mert senkit sem
bocsátott ei engedetem nélkül.
Végre kivirult az ő szivében is a szere­
lem virága, eljött a nap, mikor puha fészek­

be vezette csicsergő párját.
Onneppé avatták ezt a napot a gyári
munkások. S midőn látta az egyszerű em­
berek hű ragaszkodását, szerrtetök jelét, eien
a napon szive túláradt a boldogságtól. Eszé­
be jutott a talizmán, eszébe jutottak anyja
szavai . . .
Megilletődéssel vette elő a régi, öreg
dobozt s kinyitotta. A dobozban megfakult,

elroigyolóditt kis munkás-zubbony volt.
Csodálkozással vette ki.
Megismerte. Ez volt az ő első kis mun­
kás-öltönye. Újra látta magát mint kis laka­
tos inast.
Sírva borult rá a megfakult kis zub­
bonyra s miközben erős vállai heves zoko­
gástól remegtek, ajkához szorította a drága

ereklyét.
Az alkonyi szellő diadalmasan hozta be
a nyitott ablakon a munkások zajat Újra
megtanult sirni. Mindezt a kis zubbony tette
Szent zaszlaja a tisztes iparnak.

807-910. sz.
Árverési hirdetmény..

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a Pozsonyi kir. jarásbiróságnak 1910 évi M. 208 10 számú végzése
következtében dr. Mérey Kálmán ügyvéd ja­
vára 25 Kor. jár. erejéig 1910 évi október
5-én foganatosított kielégítési végrehajtás ut­
ján le és felülfoglalt és 1571 K -ra becsült
kővetkező ingóságok u. m.: bútorok, 2 dib.
vadászfegyver és porcelán edények nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 485 2 számú végzésé
folytán 33 kor. 21 fiit, költség tőkekövetelés
ennek biróilag már megállapított és 5 kor.
árverés kitüzési-dij költségek erejéig Pető
községben leendő megadására 1910 évi dec.
hó 10-tk napjának délutáni fél 3 órája ha­
táridőül kitűzetik s ahhoz a venni szándéozók, ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-aí értelmében
készpénzfizetés mellett, a legtöbbet igézőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni.

�V

V -.’/

deczember 2.

..Szécsényi Hírlap*

48. szám.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le ét felülfoglaltatták, 5 azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t-cz. 120 §-• értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

Üzlet nyegnyitás!

Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 19 napján,
kir. bir. végrehajtó.

Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy

Szécsényben, az Oteenáe-fóle háxban
(Rákóczi-ut 44. szám alatt)

820.910 sz.

gazdasági- és varrógép

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a szécsényi kir. járásbíró­
ságnak 1910 évi Sp. 3733 számú végzése
következtében dr. Szenes Alfréd ügyvéd ál­
tal képviselt Schesínger A. fia javára 126
K. 80 fill. s jár. erejéig 1910 évi okt. hó
ll-én foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le és felülfoglalt és 1100 Kor-ra be­
csiül következő ingóságok u. m.: 54. m.
búza. I hidas, 1 kocsi és I szecskavágó
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a s^écsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 437 6 számú végzése
folytán 126 K. 80 fill. tőkekövetelés ennek
1910 évi március hó 20 napjától járó 5 •
kamatai és eddig összesen hátr.44 K. 66 fil­
lérben biróilag már megállapított és 5 kor.
20 fill. 2 árverés kitűzési díj költségek ere­
jéig Nógrádludányban leendő megtartására
1910. évi dec. hó 3-ik napjának délutáni 3
órája határidőül kitüzelik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságuk az
1881. évi LX. t-C. 107 és 108. §-ai értel­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
Ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

Kelt Szécsény, 1910 évi nov. hó 17-én.
Nagy, kir.. bir. végrehajtó.

Bérbeadó ház!
Szécsényben a Brózman Lajos-fde
Nyár-utcai sarokhoz, mely 3 szobiból,
konyha, éléskamra, fiskamra, nyárikooyba es konyha-kei tbfil áll.

f. évi deczember hó l-tól
..
bérbeadó. :=
Értekezhetni:

Kirberger István ácsmesternél, Szécsényben

Kertalja-utca.

fizietet nyitottam.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági
gépet és bármily rendszerű varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
belehet szerezni. ----Becses pártfogásért efedezik mély tiszieleitel

-•.(Hausiuss Bél &gt;
gaxdsa&amp;gi

m

varrógepkereskedő

Szécsényben Nógrádmegye.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz kőszenet 100 kgrmonként 3 kor. 40 filL-ért

légszesz-koaxut „

„

5 koronádért_ _

legalább is kocsi-rakomany vetelnel
szabiivá, ajánlani,
tlöjegyzeseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
teljes tiszteletiéi

Tepper Adolf.
Uj!

vaskereskedes

Ujl

értesítés!
Vap Szerencsen^ a t. vevókörönseg b. tudomására hozni, hogy
i

Szécsényben, a Barok-féle pületében (Rákóczi-ut)

■ újonnan berendezett vaskeraskedést nyitottam,

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint

valódi „Winter“ tengely, eodronyssög, eodronyfonat, konyh&amp;berendsesi
cikkek, stb. épület-vastlks, asztalos-, lakatos-, és kovács sserssámok.
minden minőség, alak es mennyiség sserint kaphatók.
Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.
Vadászfegyverek, konzha berendezések, festek es lack nagy . választékban

Nyomatott Glatlsfein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111339">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000447.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="111340">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_12_02.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111316">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111317">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111318">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111319">
              <text>1910-12-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111320">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111321">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111322">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111323">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111324">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111325">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111326">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111327">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111328">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111329">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111330">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111331">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111332">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111333">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111334">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111335">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111336">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111337">
              <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 48. szám (1910. december 2.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111338">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
