<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5117" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5117?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T07:17:12+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5686">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e4c9aee7084e8b61a63755b76a161d6a.jpg</src>
      <authentication>1be7dfe3457dc4f065bfab7df3513bc6</authentication>
    </file>
    <file fileId="5687">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b641a2ec9abf1beeac8b75089b0d149a.pdf</src>
      <authentication>23908de43af35e8002ecb8eabacda15a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117121">
                  <text>Szécsény. 1910. november 25.

ll-ik évfolyam.

47-ik szám.
—t—ta.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK
MINDEN PENTEKEN.
____-___ .__ ._ - - A______ ._____ _ . _ . . .

_____ —__________

ELŐFIZETÉSI ÁR:

Felelős szekesztő:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők. •

Dr. Essősy Béla.

raklamácziók és hirdetések a kis
—■
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó ...
.cm
közlemények a szerkeszlőltöz küldendők.

Falusi kultúra.

sem lett egy-egy dolog blyan rövid idő alatt
népszerű, mint az a kezdés, hogy a falu kis­

(V.) Hát igen is van? Fogják kérdezni
a várass emeíkedettebb kulturzsölyéin elhe­
lyezkedett uraink, cikkünk címéi meglátva.
Bizony van. Szegényes, falusias, de van. És
hatékony.
Ennek a kornak a fia, de sok

mindent

is megért már. Más világ, más a korszellem
és mások az óhajok, vágyak, szokások és
életmód. Még az emberek is egészen más­
félék.
Halad, megy minden előre s még az én

időmben a gyerekeket kötéllel fogták az is­
kolába. Most a szülőnek van 'arra nagy
gondja, hogy a gyerek fel ne nőjjön iskola
nélkül. De még megértjük azt is, hogy té-

Kiadó tulajdo nos:

Glattstein Adolf.

dologban, amelyről a községi határ azt mu­
tatja, hogy a falu gazdái, munkásai nem

forgatják, olvasgatják.
Mindezt a legnagyobb örömmel jegyez­
zük föl. Azt bálijuk, hogy a most megindult
gazdasági tanításokra félmillió hallgató je­
lentkezett s Ott, ahol négy-öt napig rendsze­

tudnak hozzá. Azt olvassuk, hogy az idén
5200 ilyen tanulságos gázdisági eszmecsere
lesz, amit úgy kell érteni, hogy a falu gaz­
dái egybegyűlnek az iskolában, a községhá­

res és állandó tanítást rendeznek a fiatalabb
kisgazdáknak, — ott is oly tömegesen nyi­
latkozott meg a tanulás kedve, hogy a taní­
tási órákat meg kellett duplázni.

gazdái és munkásai téletite hallgassák meg
a tanult gazdákat, egy pír olyan gazdasági

zán, a népházban vagy .a gazdaságban s a

gazdasági egylet kiküldőt embere 'szót ejt
egy-egy gazdasági kérdésről. Ezt aztán ala­
posan megbeszélik. Egyik is, másik Is, amit
meg nem értett, több kétdést tesz föl l ezek­
ből a kérdésekről eszmecsere, vita kóvetke-'

zik s annak során, mint a bura
után, megmaradt a szín Úszta mag.

rostálás

lente ősz, ezüstös fejű falusi emberek nem
Az érlelmea fahtai földmivelő tudja, lát­
áltatnak leülni az iskolapadba és hallgatják,
ja, hogy az a gazda, aki nem huny szemet
hogyan kell gazdálkodni?
Micsoda? Azt hallgatják, hogy hogyan., a gazdálkodás terén vaKóriási.haladás előtt
és a maga tehetsége szerint ezzel a haladás­
kell gazdálkodni? Hát nem tanulta meg a
földmives ember az apjától ? Megtanulta biz' sal igyekszik lépést tartani, annak a kis

azt, de közben jött a tapasztalás, ez az öreg
tanítómester és megtanította a főldm ívest
arra, hogy ahogy minden halad ezen a vilá­
gon— a gazdálkodás tanulmányai is haladt,

földje {oboán terem, jövedelme szaporodik.
A tanulás vágya az okos, gyakorlati mód­
szereknek elsajátításán való készség megvan
a földmivelő népben; Azt örömmel látjuk eb­
ben e napokban, midőn száz és száz helyen
a ga/d ik, mintha csak rendes diákok lenné­

nagyot haladt s aki úgy gazdálkodik most
is. ahogy apjától eltanulta, az bizony keve­
set hord a csűrbe szegény és elégedetlen.
Nagy dicséretre legyen mondva, soha­

nek, tömegesen elmennek az iskolába, amit
ott hallanak, azt megjegyzik, sőt azokról a

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.

A múltból.
Ina: írj. Szádét Gyula.

Ha virágot látsz eltiporva . .
Hogyha bolyongsz elmélázva
S mezőn vezet út az utad,

Kelt: Kisfalva, 1890. október 10.
Édes öregem I . .
No csakhogy egyer ugy-e huszonöt éve
egy karcolat sem s ma Írok . . . Különös,
magamnak is különös, de imom kell, —

Mikor a galy halk rezgése

A közelgő őszre mutat,

meg kell Írnom a történteket.
Nagy idő, az igaz . . Talán el is feled­

Virágot látsz a giz-gaz közt

Eltiporva, sárba dobva.

gazdasági kérdésekről szerkesztett hteyvtaart

Mindenképpen művelődik,

palléroz ódik

a nép. Amint a- példa szerint a szénégető a
tőkén tartja a szemét — a földmivelő ember
is azokat a könyveket szereti olvasni, an»elyek azt tárgyalják, amiből él, vagyis gazda­
sági kérdésekről valókat. Még csakugyan

megérjük, hogy a kisgazda elhiszi, hogy a
helyes'*- trágyakezelésről is lehet már egész
könyvet imi és még érdekesebb azt elolvasni.

Ez valósággal falusi kultúra ér hatékony és
lóbefektetés, -7 mrylrpő módon JWH *
főldmivetés intensivitása, csak gondoljak még
a mi vidékünk ódon gazdálkmlására is. Két­
ségkívül arra tanít meg ez a falusi kultúra,
hogy a nemzet minden fiának dolgozni, ta­
nulni kell. Akkor a nemzeti, termelés több
lesz, akkor a föld többel terem, jólét követ­
kezik s ennek minden tirtozéka: az egész­
ség, a boldogság és béke.
Nagy kedvűnk van azt látni, hogy mi­

kor jégvirágok keletkeznek a falusi iskolahá-

nyűgöt

magamról és én, az

elaggult falusi

nótárius — legény vagyok . . .Újra legény
a talpamon, ha agg is . .
Mi az ötven év? semmi . . .
Nem volt családom, gyermekem soha,
akinek élnem, fáradnom kellett, csak egy
asszony . , Egy reám nézve teljesen idegen

asszony.
Hja persze a bolond fiatalság . . .
Az voltam, bolond, esztelen, hanem csak
tudtam volna előbb . . Nem nősültem volna
soha . . Soha . . . Tudod jobb ez Így, sok­

Ha az élet sötét utján

volt, de nem is csodáilom, hisz
huszonöt éve . . Annyi bizonyos . .
Múlik az idő . . A fejem. — Ián még
a tied is — kopaszodik, s kevés hajszálam,
ami van még, szürkül, deresedik . .
öregszünk . . Dehogy is: vénülünk, —

Találkozol egy bús lánnyal

napról napra vénülünk . . Hja, múlik az idő.

Hisz, nem mondom, hogy nem szeret­
tem, vagy micsoda, igen, igen, csakhogy
eleinte, tudod húsz, huszonöt évnek ezelőtt.
Terhemre volt . . . Élni vágytam, élni su­

Kinek szőrét tépi-marja

Hej mikor még . . , de hagyjuk békén,
ne bolygassuk a múltat . . . Barátok vol­
tunk, jó barátok s' most: majdnem idegenek.

bádon, vígan, mig mozdulhatok, u'olsó nap­
jaimban . . .
• Elváltani, ataz, hogy ő, mert kénysze­

Nem csoda . . Múlik az idő . . .
Látod? amit mondani akartam, most
sem mondom . . Nem sok, pár szó az egész:
elváltam a feleségemtől . . .
Ugy-e különösen hangzik? S nekem

rítve volt, de hisz' én csak ezt akartam . .
Töredelmes vallomás ugy e? De rám
nézve megnyugtató . . .
.Kellemes tudat, hogy agglegény vagyok,
mulathatok, lumpolhatok, mint egy husi éves

mégis jól esik hallani . .
Elváltam . . . Leráztam egy terhet, egy

fogva az

tem ami

Emeld fel őt, őrizd meg jól
Hő kebleden féltő gonddal,

Meglázsd, lelked lehellete
UJ életet Önt majd bele.

A szerelem forró lángja,
Az álmoktól elsorvadva

Remény nélkül a porban áll

Alig várja, hogy kínjának
Véget vessen a mord halál.

Ne vigasztald, hagyjad sírni

Fájdalmát csak ez enyhíti.

f

Kardos István.

kal jobb . . .

gyerekember — nem tart vissza frakkomnál
asszony — hódítani fogok, mert

�november 25

. Szécsényi Hírlap"

47. szám.
zak ablakain estenden kigyul a fény, civilégit az iskolába a nem négyeinek ezüstfe­
hérbe borult fejjel sem tanulni. Neiu is né­
gyen az, de dicsőség.
Nagyon restelnénk

azonban, ha pátri­
ánkra vonatkozóan kisülne, hogy abból az
országos 5200 tanításból mi nem vettük ki
úgy részünket,, mint ahogy keltenék és

amennyire ránk férne..

szabályszerű feleleteket adlak a kérdésekre,

de akadt egy hölgy, aki 38 évesnek mond­
ván magát, nem akarta hogy vénlaánynak
gondolják, s ezért a Jegyzet* rovatba eze­
ket irta be: .Rövid időn belül férjhez megy*.
Számos olyan otthon van Amerikában,
bot a kedvenc háziállatot valósággal család­
tagnak tekinti a háznép, de csak egyetlen
ember akad egy missisippi farmer, aki hű­
séges kutyáját hozzá akarta számíttatni az
Egyesült Államok népességéhez. A család­

meg a nép­

tagok rovatába bejegyezte, hogy a kutyája
neve Jick, életkora négy év.
Washingtonban egy népszámláló — aki

számlálás. Már közölték is a lapok a tíz
legnépesebb amerikai város statisztikáját. Az

mellesleg megjegyezve a szép nemhez tar­
tozott — egy már korosabb hölgyet kért fel

utolsó tiz év fejlődése is meglepő, hiszen
négy világrész kóbor nép • keresi föl Ameri­

az adatok bemondására. Az asszonyság nyílt

A népszámlálás humora.
Amerikában

most

történt

kát s segíti beláthatatlan fejlődéshez és olyan
szociális forradalomhoz, aminőt még. nem

látott a világ.
De most nem erről akarunk Írni. Imienonnan nálunk is kezdetét veszi a népszám­
lálás. És ennek is bizonnyal meg lesz a
maga humora. Majd csokorra kötjük ezt is.
Most izlelitőt nyújtunk az amerikai népszám­

lálás humoráról és már előre is deriválhat­
juk belőle, milyen más tesz a hazai nép­

őszinteséggel adta meg a szükséges felelete­
ket s végül roppant bizalmaskodások köze­
pette egy rendkívüli nagy szívességre kérte

fel a számláló-kisasszonyt. A kívánság nem
volt egyébb,
szerezte már
lakó másik
olyan szives

hogy az adatokat titokban fogja tartani, saj­

reális, hogy amerikai műszóval éljünk: busines asszonya? Váljon mivel különbözik ez
az Övilág asszonyt hiúságtól?

HÍREK.
jelleggel felruházott belügyminiszteri titkárt.
Tersztyánszky István szécsényi ügyvéd fiát,

mészetesen a férfiak csoportjába került.

vezte ki.
Hasaaság. Gláser Dezső
kereskedő folyó hó 29-én tarja

kell is. legény tettem, azután ha jól
megnézem magam, nem is vagyok oly na­
gyon csúf, öreg, nem, ha elmúlt is az idő.
Jobb így tudod, sokkal jobb . . .
hát

Ha nehezen megy kissé, majd belejövünk
s zűllűnk, mulatunk nagyokat... Azt bizony.
- ötven év súlyával vállamon öreg bará­
tom, ha az is — újra legény . . .
No igen — és mit szólsz hozzá ? . . .
ölel a régi: Karc Imre.

Árvahegy, 890. X I2.
Kedves barátom! . .

Ha soh

sem tettél szép és

Ilii dolgot,

úgy ma, hogy írtál valahár* — igen.
S hogy miért írtad meg nekem váláso­

ben eszközöltetik. — A szerkesztőségünkben
bemutatott eredeti fényképek úgy a felvétel,
mint a kidolgo ás művészies voltánál fogva
arra indítanak, hogy nevezett fényképészeket

a nagyközönség minél
fogásába ajánljuk.

szélesebb körű párt­

miniszteri

osztálytanácsossá

ne­

szécsényi
esküvőjét

Korláton Blumenthál. Annuskával.
Világjáró fenykepesaak. Nagy Jenő
fényképészek

rövid

Duda Lajos, Tóth István, Fertő Ferenc, Ba-

yer Károly, Benedek Miksa, Schlesinger Ignácz, Klein Adolf, Kirshner Dániel, Balogh
Endre, ifj. Zigler Mór, Schönberger Fül&lt;"p,
Alács Imre, br. Baratta Norbert. Megtle
László, Pemberger Incze, Bayer Lajos, Laufer Lőrinc, Kiss János, Szabó Rezső, Szaniszló István, Giller János. Gottstág Lajos, Hűt-

Kolbenhayer Gyula,

Rezső. Fajnor Sándor,

Kinavaaea. A király Tersztyánszky
Kálmán miniszteri, osztálytanácsost cím és

és társa

natra magánházakhoz is elmennek felvéte­
lek eszközlése céljából, mely felvételek ki­
dolgozása a legrövidebb idő aliatt is hely­

nik Károly. Kohn Ignác, Frenyó György.
Pótesküdtek: Kőnig Géza, Schuchman

zesse be.
Egy másik néger házaspárnak öt éves
fiát Vénusz névre keresztelték. Vénusz ter­

El lehet mondani, hogy a nők általában

üzletük lefényképezése levelező lapokon való
használat céljából. Nevezett fényképészek az
.Újvilág* szállodában tartózkodnak s kívá­

kezdődő ülésszak esküdtei. Rendes esküdtek
Mocsári László, Benkő József, Tornáczky
Kálmán, Bendc Lajos, gróf Forgách Antal,

a népszámláló kérdésére úgy nyilatkozott
egy néger házaspár, hogy hét gyermekük
van, amelyek közül kettő iker. Az ikrek fiuk,

született, jiddiseit nyelven beszél s itt egy
református templom prédikátora.

közönségének figyelmét ezen igazán művészi
színvonalon álló fényképészeti produktu­
mokra. Különösen kereskedőknek ajánlatos

az adatokat a szomszédházban
öreg kisasszonytól is: tegyen
jöjjön vissza és mondja meg

nálkozását fejezte ki, hogy nem teljesítheti
a hiú anyóka kívánságát. Ni, ni * Az Ujvjlág

New-York államban egy hivatalnok je­
lentésén szerepel egy férfi, aki Kis-Ázsiában

lezőlapok szépirodalmi lapok és üzleti leve­
lezések céljára. — Felhívjuk lapunk olvasó

B -S/arautl esküdtek. A december 5-én

annak az életkorát
A számláló, hivatkozva arra az esküjére,

valóságos

Bukovinából jöttek s útjukban mindenfelé
érdekes felvételeket eszközöltek képes leve­

ha a számláló meg­

minthogy

számlálás.
Az amerikai „ilyen*: Loűisiana államban

de az egyik teljesen fehér, mig a másik ép­
pen olyan fekete, mint a rzülők A hivatal­
nok csak hosszabb habozás után tudta ma­
gát rászánni, hogy az egyik gyermeket a
fehérek, a másikat a négerek rovatába ve­

Szécsénybe jöttek. A világjáró fényképészek
most Oroszországból, Szilézia, Galícia és

tartózkodásra

Ne gondold, hogy feddlek talán, dehogy,
nem . . . Bizonyára tudtad, hogy mit teszel,
ha nem is helyesen,. . .
Bár megérdemtenéd.
Emlékezz csak kissé arra a barna fürtü,
kék szemű leányra, — amlékezz egy kissé, —
hogy mi "volt ... 11

Leléptem az útról — barátságból s he­
lyembe kerüUél — te . . . Azután elvetted .

Volt . . . Minden csak volt s most egy
s hi­

pusztaság, egy üresség körülted, —
ányzik szobádból —* feleséged . . .

Volt, igen csak volt s most: siratja va­
lahol ifjúi álmait . . Huszonöt évig nem
háborgattál, nyugton lehettem miattad s most:
tudtomra adtad a történeteket . .

iH. Himmler Ede, Ilovszky József, Béres
Vilmos, Hanzély Márton, Batta László, Beck
Samu.

Athelyesesem

alkalmából,

az

idő

rövidsége miatt ismerőseimnek és jó bará­
taimnak ez utón mondok Isten hozzádot.
Koháry József jár. számvevő.
A azeszado-bevdtalek csökkentese A jövő

évi költségvetések kétségkívül legérdekeseb
s talán a legjellemzőbb részlete az, mely a
szeszadó bevételekről szól. A szeszadó be-

Vége . . . Minden csak volt, —' volt s
ma egy — semmi . . .
Hanem azért ne haragudj, de meg kel­

lett Írnom, mi szivemen feküdt . . .
Isten veled: Sanyi
Ezek után egy ideig nem történt semmi.
Nem

kötötte

őket a

szoros barátság,

ritkaságba ment náluk egy-két
El voltak ők enélkül is . . .

levélváltás.

ügy jó két év múlt el a történtek után,

amikor egy borongós, sáros, locs-pocs idő­
ben. az árvahegyi kántornak levelet hozott
a falusi posta:
Kelt: Kisfalva, 1893. febr. 18.
öregem ! Barátom I Sanyi I

Kiüldörted ... No? S most meg vagy
elégédve?! . .

Vénülünk . . Az bizony . . Hát csoda?
Tegnap múltam ötvenhárom, öregszünk.
Igazán érdekes ez az étet, telve komikus

Karc fiú . . .
Elérted célod, fájdalmat okoztál, de nem
baj . . . Sajnálom nődet, azl a szegény asz-

Hisz tudtam én ezt . . . Tudtam . . .
A könnyelműséged, a fiatalság utáni vágyaid.
Ez . . Ez . . Tudtam . . .
S ezt megírtad . . . Felidézted emléke­
imbe a múltat . . .* Fájdalmat okoztál s te
tudom csak azt akartad . . Elérted . . De

szonyt, kt persze csak volt . . ,
Volt . , . Igen csak volt . . .

nem baj . . .
’ Tudlat, hogy mit teszel s megtörtént..

dat, — továbbá örömeid az örök ifjúságnak
— tudom . . .
Megbocsátasz,

ha

őszinte

leszek,

de

meg kell mondanom, hogy te még mindig
csak a régi vagy, az a régi, régi bolondos

s tragikus dolgokkal vegyesen . . .
öregszünk, s hiányzik az asszony . . .

Tudod nem nekünk

való az ilyen élet,

no igen, pihenni vágyom, nyugodt fészket
keresek . . . öregszünk . . .

Bizonyára codálkozol,

amikor olvasod:

megnősültem ... Az bizony . . .

�47. szám.

. Szécsényi Hírlap”
16.3 millió koronával

vételt ugyanis

keve­

sebbre irányozták elő, azzal az indokolással
hogy a csökkentés a költségvetés realitása
érdekében feltétlenül

vétel apaszlása

szükséges volt. A be­

azonban csak

arra szolgál,

hogy a tényleges nagyobb bevételből a had­
ügyi költségek előrelátott emelkedése fedez­
Ennek mértékére

hető legyen.

némi világot

vethet az a körülmény, hogy a szeszadó be­
vételt a jövő évben életbelépő nagyobb
szeszadó dacára, csökkentették. A költségveési előirányzat indokolása erre nézve még
csak kétséget

sem hagy fönn.

Nevezetesen

jelzi, hogy amennyiben az . 1911. évben az
1908 évi 28. t. cikkben megállapított adóté­

telek teljes mérvben

érvényesülni fognak, a

kitüntetett 16.277.c00 K. a pasz.tás túlzottnak
mutatkozik ugyan, de azért nem óhajtja a

pénzügyminiszter ezen a címen 108 millió
koronánál nagyobb összeget előirányozni,
mert a magyar szent korona országainak az
1911. évi közügyi kiadásokhoz való hozzá­

járulása címén a jelen költségvetési előirány­
zatba egyenlőre beállított összegek a közös­
ügyek tárgyalására összehívandó országos
bizottságok hatáiozataihoz képest majdan

esetleg fel lesznek emelendők s az esetben
mutatkozó többkiadás ellensúlyozására itt
kíván megfelelő fedezetről gondoskodni.
Kepkiallltss. Mint lapunk elő?* számá­
ban jeleztük f. hó 20-án képkiállitás nyílt
meg varosunkban a városháza tanácstermé­

ugyanakkor azon reményünknek is
adtunk kifejezést, hogy a kiállítás minden
ben s

tekinteti en sikerülni fog. Az eredmény teljes
mértekben-igazolta véleményünket. A kiállí­
tás az egész idő alatt látogatott volt, a vá­
sár eredményével a kiállító művészek meg
lehetnek elégedve. Eladatotl 15 drb. kép. —.
A kiállítás befejezéséül tombolajáték volt f.
hó 24-én csütörtökön este, a közönség élénk
részvéte mellett, melyen 3 szép kép sorsol­
tatok ki. Nyerők: Emődi Vilmosné, Petrik
Zoltán és Sándor Móricné. Az amerikai ár­

verésen Nagy Ernő egyik csinos képét (fa­
lusi tájképp Dr. Hanzély László szolgabiró
vette meg. Ez. utóbbi árverés jótékonycéju
volt a József főherceg szanatórium es az it­
teni

szegényház

javara, mindegyik

javára,

Különös, úgy e különös, pedig igy van.
Tudod öregszünk s jobb ez. igy, sokkol jobb.
Helyesebb . . .
Te —

minden

esetre

— azt

hiszed,

hogy elment az. eszem? Dehogy: megjött . .
Avagy tán te is ezt gondolod?
Megnősültem — tudod unalmas egyedül.
Megnősültem,., s kit vettem el? Az el­
vált feleségemet ... Azt bizony . . .
Különös, magamnak is különös, pedig

igy

van . . .

Tudod

jobb

ez igy,

sokkal

jobb, hisz vénülünk . s«
És most ugy-e nyugodt vagy . . . Sok

rossz után

végre egy jó, egy helyes csele­

kedet — tőlem . . .
Mit szólsz hozzá ?
Tudod megjavultam s feleségem megbocsájtott . . Azt hiszem, mire átolvasod —

te is . . .
Jobb ez igy. sokkal jobb, a leghelyesebb.
Mondom, unn» nekünk való, öregedünk,
vénülünk . . .
Szervusz, ölel az a régi, régi

„bolondos Karc fiú . . ."

november 25

Istenem, mindeníkünknek megvan a maga
gyöngesége, de a bűnök között még a be­
törést legalább becsületes gaztelnek tartom. .
rendeznek.
A rablás védelme/ése oly szokatlan do­
Csiganviierelein. Lehár diadalmas
log volt, hogy a doktort ez a gonosztevő
operettjét a mi színtársulatnak is megsze­
egyszerre érdekeint kezdte.
A vifágcsalás — vetette ellene —
rezte előadásra. És érdekes színházi kabala,
az
a
meghuny
ász kodás, amellyel a hón az
hogy Zorka és Kőrösházy Ilona, a cigány­
erénynek tartozik. És ez mentségül szolgál
szerelem parádés női szerepeinek leendő
sok humbugnak. De a mi a sznobizmust
kreálói. rátértek a „Diana--kultuszra, már
illeti, ebben egyetértek önnel
minthogy mióta Lehár operettje előrevezeti
— Némely sznobnak igazán nem ártana
elszedni «z ezüstjeit.
árnyénál, a Diana-krémet használják. Ugya­
— De én nem vagyok sznob, védeke­
nis £^zinházi la hala szerint Zórika thénjél
zett a doktor.
és Ilon nagysám ragyogó orcáját a Diána— Nem, felelt udvariasan a főnök, hi­
krém adja meg, ez a pompás kozmetikus
szen akkor nem is beszélne velem De en­
sztr, mely „Czigái.yszrrelcm- nélkül is el- gedje meg kérdésemet: van-e hivatása, a
mely mentes volna a kets/inüségtöl, akár
fogl^ilj^ hely cl imi.dcti müveit hölgy toilelte
jogi, akár papi, vagy katonai pályán legyen
asztalai).
is az ?
— No, s a mi a papi hivatást illeti,
nagyon valószínű, hogy nem. A jogászok
meg éppen ebből élnek.
— És az orvosok?
— Egyszer magam is követtem el ily
(Angolból.)
csalást. Egy paciensem felkért, hogy vizsgál­
(Folyt és vége.)
jam meg a férjél. A férjnek könnyű baja
— Én csak val«»di ezüsttel kereskedem
volt, de az asszony agodolt miatta. Mrgtré— jegyezte inig az az un ember, aki a
faltam őtet, ápolónőt küldtem hozzájuk, s
szekrény mellett állott. Manapság a speci­
valami könnyű, ártalmatlan orvosságot. Sze­
alisták mennek előre.
rencsétlenségre az ápolónő . . .
— És ha &gt;zabod ktrdcziiem — kezdte
— Jobban értette dolgát ?
az orvos — honnan tudtak önök, hogy itt
—
Igen. Másnap az asszony válópört
valódi ezüstöt találnak ?
indított.
— Vilmos egy ideig az illeni ezüstmü— Ah, doktor! — nevetett a betörő. —
vesnél dolgozott. De már nem megy többé
Akik
fellegpalotában élnek . . . na, dr na­
vissza.
gyon ürültem a szerencsének ön nagy fdo— Tehát Önök igazi letörők?
7&lt;»f. Mások tatán dühbe jöttek volna, rileiitA másik könnyedén mosolygott.
áiltak volna, pisztolyt rántották volna .
— Meglehetősen igaziak — mondta.
Mig ön . . .
— Engedjen meg, de utóbbi időben
— Míg én? — felelt kedves mosolyannyi mindenfele könyveket olvastam a be­
lyal a doktdr az ajtó felé nézve, amelynek
törőkről, hogy igazán nemi tudom, melyek a
nyílásában e percbe két egyenruhás férfi je­
valódiak? Tagja ön tálán a Betörők Egye­
lent meg míg én legelsőhben telei ma tam a
sületének ?
rendőrségnek es csak azután vettem
ma­
— Sohasem hallottam róla, mi az?
gamnak a részemet a szerencséből. Önöket
Többnyire grófok és hercegek —
szóval tarthatni, nvg megérkezt ek, ön ere­
magyarázta az orvos — akik beleuntak nagy­
deti
gazember és sajnálom, hogv • ki- iz­
úri mulatságaikba és . .
gató
kalandnak így kellett brf •|ezöd«ii. És
— A nagy urak ostobák — szólt közbe
ha a kmaezüst doltozi mát nem vetette volna
Vilmos olyan arccal, mint oly valaki aki
meg annyira, talán mm tartóztattam volna
tudja, mit mond.
ilyen sokáig.
— Tehát az urak beleuntak — ismé­
telte a doktor —- és elhatározták, hogy ver­
senyre kelnek Önökkel.
821 910 u.
—• Valószínűleg ezt Is csak amolyan
könnyű játéknak tartottak — mondta a szek­
rény elölt álló ur, s eközben felhúzta a felső
Alulírott bírósági végrehajtó az 1S81 évi
kabátjat.
LX. t.-cz. 102 §-a értelmében ezennel köz­
— Pedig, az ördög vigye el, biz nem
hírré teszi, hogy a szécsényi kir. járásbíró­
játék ez — szólt Vilmos, megemelve a bőr­
ságnak 1910 évi Sp 417 2 számú végzése
táskát. Nehéz munka ez nagyon!
következtében dr. Szenes Alfréd ügyvéd al­
— Sajnálom, hogy nem tartoznak a
tat képviselt Klein Henrik javára 41 K. 14
klubbhoz — jegyezte meg a doktor s szip­
fill. s jár. erejéig 1910 évi október hó ll-én
pantott egyel szivarjából. Ha tagok volnának,
foganatosított kielégítési végrehajtás utján le
huszonnégy óra elolt tudniillik visszakúldecs felültoglalt és 963 Kor-ra becsült követ­
nék ezüsmvmüimet.
kező ingóságok ti. m.: bútorok. I cimbalom
A betörök rbzöniyüiködtek. Vilmos fel­
és I varrógép nyilvános árverésen el.idatnak. •
kiáltott :
Mely árverésnek a s ccsényi kir. járás­
— De ilyen szamárságot?!
bíróság 1910-ik évi V. 451 számú végzése
Még a főnők is meg volt lepetve.
folytán 41 K. 14 fill. tőkekövetelés ennek
— És hogyan jöttek ide ? — kérdezte
1910 évi Junius hó 21 napjától járó 5 * ka­
a doktor. — Manapsag. azt hiszem betörő
matai ’ •• váltódij és eddig összesen 43 K
nem is jár motorkocsi nélkül. Némelyik
20 lillérben biróilag már megállapított és 5
meg epen repülőgépet használ. Vagy nem
kor. 20 fill. árverés ‘kitűzési díj költségek
ismeri ón a Lég betörői-t ?
erejéig Nógrádludányban leendő megtartására
— Ritkán van időm az olvasásra, szólt
1910. évi dec. hó l-ik napjának délutáni 3
kitérőlvg a főnök. A motorkocsit nem favo­
órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
rizálom, mert nagy zajt csap, a repülőgép
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
pedig a kellő időben felmondja a szolgala­
nak meg, hogv az érintett ingóságok az
tot Mi gyalogszerrtl járunk.
1881. évi LX t.-c. 107 es 108. §-ai értel­
— Ez legalább nem gyanús — lódí­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
totta Vilmos.
ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el
— Az Önök módszere igazán zseneális
fognak
adatni
— szólt a doktor gyönyörködve. Egszerü,
Amennyiben az árverezendő ingóságukat
de világos. De mondják, nem szégyenük,
mások is ’c és felfilfoglaltatták, s azokra
hogy tulajdonképen lopnak?
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
— Nem, válaszolt a főnök, hiszen en­
az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a értelmében
nél sokkal gonoszabb künök is vannak a
ezek
javára is elrendeltetik.
világon.
Kelt Szécsény, 1910 évi nov. hó 10-én.
- Nos?
— Nos, a világcsalás és a sznobizmus.
Nagy, kir. bír. végrehajtó.

42—42 korona jutott. A kiállító művészek
Ipolyságra mennek a hol szintén kiállítást

CS A RNOK
A betörő

Árverési hirdetmény.

�„Szécsényi Hírlap"

47. szám.

november 25

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa

Üzlet nyegnyltás!
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönségét, hogy

jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben „

Szócaónyben, az OtsonáB-fólo házban
(Rákóczi-ut 44. szám, alatt.)

gazdasági- és varrógép

■ Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

üzletet nyitottam.

850—910, vhsz.

Árverési hirdetmény.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági
gépet és.bármily rendszerű varrógépet, melyeket

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a budapesti VI. kér. kir.
járásbíróságnak 1903 évi Sp. 111-9 számú
végzésé következtében dr. Németi’ Aladár
ügyvéd által képviselt Könyves Kálmán javára
500 K s jár. erejéig 1905 évi juni. hó 9-én
foga na tusi tolt kielégítési végrehajtás utján
Je és felülfoglalt és 775 kor.-ra becsült kö­
vetkező ingóságok u. m.: bútor és 10 kötet
Jókai könyv nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir járás­
bíróság 1905-ik évi V. 190 14 számú végzése
folytán 321 kor. 60 fill. hátr. tőkekövetelés
ennek 1902 évi april. hó 1-ik napjától járó
5^'* kamatai, váltódij és eddig összesen 105
kor. 20 fillérben biróilag már megállapított
és 2 kor. árveres kitüzés-dij költségek erejéig
Rimócon leendő megtartására 1910 évi nov.
hó 28-’k napjának délután 3 órája határ­
időül kit űzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságuk az 1881.
évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai élteimében
.készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
szükségeseién becsáron alul iselfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
,az 1881. évi LX. t.-c. 120 §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi no.v hó 9-én.

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
belehet szerezni.
Becses pártfogásért eiedezik mély tiszieleuel

Glausiuss Béla&gt;
g&amp;sdisági •« v&amp;rrógépkerctkedő

Szóoaónyben Nógrádmegye.

• A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­
nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz kőszenet 100 kgrmonként 3 kor. 40 fül-ért

bgszesz-koaxot „

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

778-910. sz.
\
Árverési hirdetmény.

_
Alulírott birósági végrehajtó az 1881.-évi
’LX. t.-cz. &gt;02, §-a értelmében ezennel köz.hirré teszi, hogy a bgyarmali ki?.,járásbíró­
ságnak 1910 évi Sp. I. 298. számú végzése
^következtében dr. Kovács Lajos ügyvéd ál­
tal-képviselt Fischer Ignác javára 326 Kor.
.40 fill. s jár. erejéig 1910 évi szept. 30-án
foganatosított kielégítési végrehajtás utján Je
és felülfoglalt és.963 K.-ra becsült kővetkező
ingóságok u. m.: bútorok, 1 varrógép és 1
cimbalom nyilvános árverésen- eladatnak.
Mely árverésnek á szécsényi .kir. járás*
kiróság 1910-ík évi V. 374 2 számit végzése
folytán 236 kor. 40 fill. tőkekövetelés ennek
1910 évi jan. hó I napjától járó 5% kama­
tai,
váltódij és eddig psszesen 69 kor.
54 fillérben biróilag már megállapított és 5
kor. 60 fill. árverés ikitüzési-dij költségek
erejéig Nógrádiudányban leendő megart^sára
1910 évi nov. hó 29-ik napjának délutáni 3
órája határidőül kitűzetik s ahhoz a venni
szándékozók, ezennel oly megjegyzéssel hi­
vatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évt LX. t.-cz. 107. és 108. §-ai
(értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöb­
bet Ígérőnek szükség esetén becsáron alul

Is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felűlfoglaltatták, s azokra
.kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-cz. 120 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 8 napján.
Nsgy, kir. bir. végrehajtó.

- „_ _ _ 5 koronádért

. legalább i* kocsi-rakomány vetelnei házhoz szállítva, ajánlapL
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
"teljes tisztelettel

Tepper Adolf.

Ujl

• . . vaskereskedes

v

Uj!

értesítés !
Vaq Szerencsen) a t. vevókörönseg b. tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle

pületében (Rákóczi-ut)

újonnan ■ berendezett vaskereskedést nyitottam,
♦

%

‘w

melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint
valódi „Wlnter" tengely, eodronyssög, iodronyfonat,

konybaberendeásl

cikkek, atb. épület-vasnlks, nsst&amp;los-, lakatos-, és kovács
minden minőség, alak es mennyiség sserint kaphatók.

itemámok,

Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a

legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.
Vadászfegyverek, konyha berendezések, festék és lack nagy választékban.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111313">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000443.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="111314">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_11_25.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111290">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111291">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111292">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111293">
              <text>1910-11-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111294">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111295">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111296">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111297">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111298">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111299">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111300">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111301">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111302">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111303">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111304">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111305">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111306">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111307">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111308">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111309">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111310">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111311">
              <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 47. szám (1910. november 25.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111312">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
