<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5109" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5109?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T15:23:46+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5670">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ce12094dddfecd6c5aaff317ae3bbe07.jpg</src>
      <authentication>e08f81419cef1ca5d2d675be5c46b773</authentication>
    </file>
    <file fileId="5671">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d0f7c7c20c8c474c2c498134b110cf1f.pdf</src>
      <authentication>71f91b3031c3c6ffb48d9d5226b0f093</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117113">
                  <text>Szécsény. 1910. szeptember 30.

Il-ik évfolyam.

39-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HE TILAP.

MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
i

I ■

'

....

-

-

,

Felelős szerkesztő:

ELŐFIZETÉSI AR:

Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 lorona.
Egyes szám ára 16 fillér. —

Egész évre 8 korona.

—

Dr. Essősy

Béla.

Kiadó tulajdonos:

A SZÜRET.
Van egy csodaszép költeményünk a mi

újabb termelési fogásokkal gyakorta találko­
zunk még a kis, törpesáőlő gazdaságokban
is. Amely téren haladni kellene, azt az ósdi

aggastyán Léváink irta, mely a mostani na­
pokban igen aktuális. .Szüreti szint Olt két

szüretelés terén várjuk. A modem technika
a szüretelés terén az utóbbi években igen

kis húgom ajka*, — mondja a költő és ez
igy lesz, valameddig Noé atyánk megcsufító-

sok jól felhasználható esiközt nyújt a gazda
kezébe és nagyon jól (eszi a földmivelés-

ja, a bor szőlőgerezden érik. Közel volt azaz
idő, midőn már a vegyi tudomány szüreteit
sötét pincékben ülte, a mikor virágzó iparig
volt a borhamisítás. De ezt szerencséié tárgy­

ügyi minisztérium, midőn a tanítás legközvetle.iebb tényezőjével, a Szemléltetéssel akar­
ja a kis termelőket e tekintetben haladásra
bírni. Megszűnt az az idő, amikor ósdi mó­

talanná teszi az idő. Ma már olt tartunk, hogy
ámbár kevesebb a szőlővel beültetett terület
Magyarországon, mint a filoxera előtt, mégis
a modem termelés következtében sokkal több

don szüreteltek és igen gyakran szüretelés
közben .kereszteltek* is, mert hiszen a mo­
dern eszközök ezt a kis csalafintaságot ma
már nyomban aonstatálják és a gazda annak
teszi ki magát, kogy amit az Isten neki adott,

tudósitások abban, hogy ha menynyiségre
kevesebb is lesz a bor, minőségre lényege­
sen jobb lesz. Ami bennünket a szünetelés
alkalmából a kérdéssel való foglalkozásra bir,
az az, hogy fölhívjuk az érdekelt gazdákat
azoknak az okszerű szüretek megtekintésére,
melyek házánk minden valamirevalóbb bor­
vidékén ezidőtájt rendeztetnek.
ügy látjuk, hogy a szőlőtermelés terén
még a kis gazdák is sokat tanultak az utolsó
évtizedben. Kisebb nagyobb mértékben, az

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája
Bosszú.
Irta: Ifj. Száder Gyula.
Már esteledik,

— a nap leáldozott. —

.

■ -

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Glattstein Adolf.

rzőlőmoly nagy pusztítása miatt lényegesen
kevesebb lesz a bor termés mint tavaly, a
melyről Öreg szőlősgazdák azt mondották,
hogy a bosniai occupáció ÓUneiA emlékez­
nek hasonló nagy' terméste. Megegyeznek a

-- -

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intéaendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

borunk terem most, mint a filoxszera pusz­
títás előtt. A hivatalos és magán jelentések
szerint egyrészt a tavaszi fagy, másrészt a

T

azt ő mesterséges módod elértékteleníti.

Úgy tudjuk, hogy az államkormányzat már
évek óta napi rendre szeretné tűzni a bor­
értékesítés kérdését; az a mai zűrzavaros
politikai helyzetben egyhamar aligha kerül
napfényre és a szőlősgazdáknak még arra is
sokáig kell vámiok, hogy az annyira nehézményezett városi borital adó alól mentesittessék termelésük. Éppen ebben a súlyos
helyzetben tartjuk felette szükségesnek a pin­
cegazdasági ismeretek intenzív terjesztését
és éppen ezért ismételjük meg azt, az óha­
junkkal, hogy a pincegazdasági ismeretek
terjesztésére mélyebb nyomót vágó munkára
vállalkozzék &lt; kormányul, amely valóban
korszakos munkásságot tetyesittet, midőn egy

teljesen elpusztult és egykor milliókat hozott
termelési ágat sikerüli nemcsak régi virág­

siüretelés módjai el-

zása fokára emelni, hanem azt tu! is haladni.

tanitására az a néhány vidéki minta szüret
a melyekből fájdalom a níi vidékünknek nem
jutott, még nem elég arra* hogy rövid időn
belül azok áz ismeretek elterjedjenek vala­
mennyi borvidéken, hanem szükséges ambu­
láns tanítókat szétküldeni az országban, nem­
csak a szüretek alkalmára, hanem a pince­
gazdasági ismeretek legelemibb részének meg
tanítására is. Sajnos, a magyar borgazdaság

Értjük a szőlő rekonstrukcióját, mellyel

A helyes okszerű

elpusztult területek váltak újra dúsan termővé
és a gazdaságilag elernyedt, reményvesztett
nép kezd újra a népjófét fokára lépni. Na­
gyon hálátlan lenne az, akiket évtizedes szí­
vós munkássáp előtt kalapot nem emelne.
mostani szornrtn kjcjvti itnrrijwr tyicg

minden esztendőben válságosabb helyzetbe
jut Még nem minden felújított szőlő nyújt
teljes termést és máris felhangzik, a terme­

a községi elöljárósághoz való azon kérésün­
ket, hogy az uj bortörvény igen mélyreható
és súlyos következményekkel járó rendelke­
zése k.’t tartalmaz, amelyekről a tájékozatlan
kistermelőket feltétlenül fel kell világosítani

lőknek panaszszava, hogy igen nagy eladat­
lan borkészlet hiába vár vevőre. Minden esz­
tendőben égetőbben fog a baj mutatkozni.

és ezt bizonnyal megteszi minden érdekeit köz­
ség elöljárósága, melynek ép szociális énéke
van a szegény lakosság létérdeke iránt.

Egy barna, kék zubbonyos fiatal gyári

otthonát, elhagyva férjét s kis, alig pár hó­

munkás — pislogó lámpa világa mellett —
mulat, dorbézol, iszik folyton, szomorúan,

napos gyermekét
Pedig hát nem volt reá oka.

egyedül.
Egy szál cigány húzza mellette, .Gyász­

Virág szerette nejét, nagyon szerette. —
Civódás nem volt a háznál. Nem ívott ő so­
ha, nem volt kícsapongő. Becsületes, ipar­

ba

borult az életem te miattad ... •

sir a

kodó kovácsmester hírében ismerték minden
felé. Jól éltek. Panaszuk nem volt, ’de nem

cákban kezd szűnni a kocsizörej, a folytonos

hegedűje s ez a szomoruképü munkásember
könynyezik.
Egy páran azok közül, akik csak mint

zűrzavar, a zaj.
A hét utolsó napja.
Izzadságtól, portól

szolid, jósán természetű embernek ismerték
eddig, most látva azt, hogy mit cselekszik,
gúnyolódva suttogják maguk között:

Mint a falubeliek mondták: a vére vitte
rá . .. s talán igazuk is volt...
Alig pár napra,, hogy Virág egyedül
maradt, gondolt egyet.
Talán ott — gondolta magában. — mert

A fővárosi élet még zsong-bong szünte­
len, csak a nem annyira népes, félreeső ut­

megbámult

képű

gyári munkások százával tódulnak ki a nagy
gyárkapukon s közűlök többen — kikapott
heti keresményükkel zsebükben — kisebbnagyobb csoportokba vergődve igyekeznek

egy-egy utbaeső pálinkámétól felé.
Egyeseknek neje, gyermekei várják haza

heti keresményével a családapát, ki addig a
korcsmában duhajkodva, telt borospoharak
mellett elfeledi buját bánatát, családját, nyo­

morúságos tengódésflket s
szivén fekszik, ami bántja.

mindent,

ami

Az egyik félreeső utcabeli korcsmában
nagyban folyik a mulatozás. Patakként folyik
e bor, jó kedve van mindenkinek.

— Tessék a Virág ur, ki nem itta soh’

sem a bort, ki életében mást sem ivott csak
vizet, látjátok, mit csinál ? ... I
— De nem is lehetne épen csodálni —
szól bele egy idősebb férfi — hiszen még a

legszolidabb természetű férfi is ellumposodik,
ha valami elkeseríti s bánatot, szomorúságot
okoz neki.
— ö is ilyen, én tudom, ismerem na­

gyon jól...
Igazat mondott.
Már két éve annak, hogy fiatal neje egy
őszi éjszakán lopva, óvatosan kilépett az éjbe
kilépett s elment:. Odahagyva kis faluját.

is lehetett semmi ellen; és mégis ...

úgy érezte, ha még csak egyszer is, de kell,
hogy láthassa ismét hűtlen, esküszegő nejét.
Kis gyermekét átadta gondozásra szüle­
inek s feljött Pestre, beállt egy gyárba munn-

násnak.
Hanem itt sem hagyta el szolid termé­
szete, itt is megmaradt a régi s az italt nem
itta soha.
Később feledni is próbált, de borban

soh se talált, hoh sem keresett vigasztalást,
— csak épen ma, — most . . .
Iszik, iszik, azután leteszi szomorúan a

�A jövő* munkásai.
(F. ö.)

szeptember 30.

.Szécsényi Hírlap"

39. szám.

Magyarországot

földmivelő ál-

Iámból — Iparos állammá tenni!
Kossuth Lajos jelszava volt ez mindvégig.
Sok idd mullolt el azóta. De azért még

jó piacot, terményeink, készítményeink elhe­

segéderő hiányzik, nem érvényesülhet a ma­

lyezésére. Az ő nemes tisztük az, hogy az
óhajtva óhajtott .iparos államfőt megte­
remtsék. S ez átváltozásról a gyárak hatal­

ga teljességében.

mas kürtői fognak a leginpozánsabb tanú­
ságot tenni. Tán ekkor majd a kivándorlás
ma is csak ezt tartják mindannyian a bol-» statisztikája is enyhébb képet fog nyújthatni.
dogulás politikájának, zöld asztal mellett; ve­
S mivel a nagyvilággal dolgozik, kell,
zető cikkekben, kortestanyákon, piros bár­
hogy anyanyelvén kivüi még más nyelven
sonyszékből, bankettek szellemes toastjaiban,
beszéljen írjon, — hogy könnyebben juthas­
csak kár, hogy fenséges ige még mindig csak son előre.

— jelszó . ..
Hiányzanak az úttörők, kik csákánnyal
edzett kezükben, érzéssel szivükben, nemes
gondolatokkal .fejükben a pénzzel zsebükben
indulnának arra az útra, melynek végcélja
e magasztos programm megvalósítása: az uj

Magyarország megteremtése.
Viszonyaink csak akkor fognak

gyöke­

resen mégváltozni, ha majd kereskedőnek
lenni nem lesz oly nagy szégyen, mint mos­

tan. Hiúén tanult ember nem megy e pá­
lyára. Inkább növeli a páciens nélküli orvo­
sok meg a kliens nélküli ügyvédek szamát.
Pedig mennyivel termékenyebb lenne
munkássága azon a téren, hol müveit embe­
rekre nagy szükség van, hol tudását sikere­
sen érvényesíttetné.
Mert a XX., század kereskedőjétől az
egyszeregyen, a levelezesen, könyvvitelen s
a diszirason kivüi mást is megkívánnák. A

mértékek s pénznemek ismerete sem ele­
gendő már. Szellemi táplálkozását kell, hogy
máshonnan is merítse, ne csak a napilapok­
ból, ha a nagy, érdemes munkából becsü­
lettel akarja kivenni részét Ha a közéletben
is szerepet kiván játszani s nemzete erősbödésére, vezetésére áldásosán akar befolyással
lenni.
S a nagy nyugaton ez úgy is van már.
Ott nincsenek kiváltságos osztályok, amelyek
mindent intézzenek, irányítsanak, — mások
beleszólása nélkül. A küzdés terén mindegyik

egyenlő.
Kereskedőinknek széjjel kell tekinteniük
a nagy világban, a térképeket kell forgatniuk,
hogy megtudják, vájjon a szélrózsa melyik

irányában találnak

megfelelő

összekötetést,

poharat, a kábitó

szeszt s könnyes szemei­
vel mereven néz maga elé . . .
Nem szól, nem beszél senkihez, csak

iszik, folyton

iszik, a

cigány húzza,

egyre

húzza s ő mulat ...
Amikor az egyes asztaloktól gúnyosan
tesznek megjegyzéseket reá, — oda veti
szomorúan tekintetét, s csak ennyit szól;
— Hát csak gonyolódjalok! . . Hanem,

aki meg rontotta boldogságomat, jaj annak
az éjjel! . . . —- s azután elhallgat. — Fe­
nékig üríti ki boros poharát s végben forgó

koztasson,* parányi; helységekből hatalmas
városokat fejlesszen.
Ez az ideális állapot nem csupán a
képzelet játéka. De hogy ezt elérhessük,
kell, hogy némi változásokon menjünk ke­

pádné a József Kir. Herceg Szanatórium
Egyesület Szécsényi bizottságának elnöke.

Adjunk tagjainak időt és módot arra, hogy
fejleszthessék tudásukat, hogy kielégíthessék

ambíciójukat s igy &gt;— hivatásuknak dereka­
san megfelelve — hazájuk hasznára vaijmak.

Az Auguszta sorsjáték házasa. A sze­
génysorul tüdőbetegek Auguszta szanatóri­

HÍREK.

gyek húzását október hő 8-án tartják Buda­
pesten a Lottó-igazgatóság huzási termében.

resztül.
Kell, hogy a kereskedő meg az iparos
osztálynak is*megadjuk azt, ami öl illeti:

emberséges

életmódot, becsülést, tiszteletet.

uma javára
-

*.

Személyi

--rf

hírek.

•

.

—•

Szeré íny

-«—■

Béla

járás-

biránk visszatért 6 heti szabadsága után és

hogy kellő munkaerő mellett milyen ideális
ügymenet produkálható. Járásbiránk rcsorlja
egész szabadságának ideje alatt pihent, s igy
a hozzá beosztott kezelő erők is a tlkví hi­
vatalban lettek felhasználva, a mi lehetővé
telte azt, hogy sajnálattal megszokott 6—7

ekkor tartotta

hét helyett az ügj darabok 7—8 nap alatt ki­
jöttek. Vagyis ezzel arra kívánjuk felhívni az

illetékes köröket, hogy a jóvezetés ha kellő

A sötét,

néptelen

utcákon

megy,

kábultan.
Az egyik utcán be, a másikon ki

fut

Egy­

más után tűnedeznek el mellette a magas,
sötét épületek.
És Virág megy, siet előre tovább.
Körülbelül egy jó félórai esztelen roha­

nás után egy magas, két emeletes mogotva
külsejű ház előtt megáll.
Széttekint . . . Korom sötét körülötte

mindenfelé.
Kissé elgondolgik;

s miközben azon a

merész nézésű fekete szemei bevillog "ak az

ban már erősebben kering a vér, — szédülni

szorítja kezeit s mintegy sírva hörgi: Meg­
lesem I ki vagy bemegy . . . Hanem hát
csak találkozzak vele, jaj annak a gaz csá­
bítónak, — s óvatosan eltűnik a ház mellett

kezd ....
Mikor a korcsmái

egy kapu alá . . . —
Múlnak a percek, —

várva belőle, csak megy, rohan

A húzás napjáig ki nem fizetett sorsjegyekre eső nyeremények nem adatnak ki s a szana­
tórium céljaira fordítottnak.

gasztalgatják, — csak nevetnek, gúnyolódnak

vissza sem

kibocsátott egy koronás sorsje­

átvette hivatala vezetését Ezzel a személyes
vonatkozású közleménnyel egyidejűleg kons­
tatálunk egy fontos körülményt a járusbirósági ügymenetet érdeklőleg. — Ez pedig az

kell lennie — itt láttam; itt ezen a kapun
mentek be. Emlékszem jól. Azután ökölbe

-se|agz?ve ki az éjszakába.

a vasúti jegy váltására szolgáló igazolvány­
ról idején gondoskodhassanak. Baross Ár-

Városi közgyűlés. Városunk képviselő­
testülete f. hó 2ÍMn délelőtt 10 órakor ülést
tartott, melynek tárgya volt: jelölés a helyet­
tes bírói állásra. Az állásra Bayer Sándor
városi tanácsost jelölték, akit az ugyanaznap
d. u. 3 órakor tartott választói gyűlésen egy­
hangúlag megválasztottak. — Az igy meg­
üresedett tanácsosi állásra pedig Dr. Bayer
Miksa lett szintén egyhangúlag megválasztva.

Nem . . A kábult fejek hagyják nyugton.
Nem sejtenek semmi rosszat, nem is vi-

fali óra a tizenegyet

egyesület tagjai és azok, akik október 10-ig
tagokul belépnek, a Kassára való utazásra
féláru vasúti jegykedvezményben részesülnek.
Felkérem a helyi bizottság t. tagjait, szíves­

kedjenek velem október 1-ig tudatni, hogy
közgyűlésünkön részt vesznek-e, hogy Bu­
dapesten az egyesület központi irodájában *

éjszakába, halkan mormogja:
— Ez az, — tudom biztosan.

nagy ütéssel elverte, — szó nélkül felkel
helyéről, — az aztalra dob egy aranyat s

natórium Egyesület évi közgyűlését Kassán,
október 23-án tartja meg. A közgyűlésre az

Kell, hogy műveltsége utat törjön az
ország ügyeibe való beavatkozásiba is. Hogy
szolgálatába hajthassa a mozgató erőket,
vasutat építhessen, hidakat emelhessen, fo­
lyót szabályoztasson, telefont, távírót foglal­

sötét nézésű szemeit végig táncoltatja a kigyult képű, jó kedvű társaságon, vájjon nem
szóllt-e szavába valaki?

tovább . . .
És Virág iszik, folytnn iszik . . . Agyá­

A József tűr. Herceg Szaiatariuai Egye­
sület évi közgyűlésé Az Auguszta főhercegnő
védnöksége alatt álló József Kir. Herceg Sza­

Ennek

sehol egy lélek.

Mintha kihalt volna minden élő.
Virág csak vár vár türelmesen.
Nem telik bele egy rövid negyed óra,
a távolból lépések kopogása hallik. — Jön

Tanítói nyugdíjazz*. Szokoly István bús­

sal néptanító, szeptember.hó 22-én ülte mű­
ködésének 35-ik évfordulóját Bussán. Ugyan­

egyúttal

bócsúzását is, nurt

megtört testei nyugalomba vonul.
• Dacára a kedvezőtlen időjárásnak, reg­

gel 9 órakor, amikor a hálaadó Istentiszte­
let kezdődött, — a templom tömve volt,
helybeli és vidéki jóbarátokkal és tisztelők kel
úgyszintén zsúfolásig megtelt a díszközgyű­
lés helyéül kijelölt tanterem, sőt udvar is, —
türelemmel várván az ünnepeltet.

valaki. Egyre közeledik. Igen, most már egé­
szen jól kivehető: egy férfi, — már itt is
van. Itt. Most megy el előtte. Megismerte.
Virág lelkében kárörvendő kacaj köze­
pette, a bosszuálás, a megtorlás teljesítésé­
nek gondolata jelenik meg.
— Hát csak menj, menj te szerencsét­
len. Látom veszted keresed, Ne félj, ma meg­
találod. — Érzem. — S figyelmesen les

minden neszre, minden mozdulatra.
Látja, hogy az a férfi megy, óvatosan
széltekiut s itt mellette, az általa nagyon fi­
gyelt ház kapuja elölt megáll. Ott becsenget,

s kijön egy nő, egy kissé hiányosan öltözött
nő, az ö neje. Most megölelik egymást s el­
tűnnek mindketten a ház kapuján.
Ahh, mint szeretne rohanni utánok,
hogy gyilokját markolatig üthesse be csábitó
szivébe; de nem, — meg nem teszi. Ural­

kodik mngán.
Még beszélni akar azzal a nővel, a ne­
jével. Még kérleli, szépen kézi, hogy térjen
vissza hozzá. Legyen neje és anyja ismét
gyermekének.
Mert még

meg tudna

tudná szerelni ismét,

bocsájtani, Még

csak úgy mint azelőtt

s talán még jobban. Elfeledné a múltat,dl a

�39. szám.

szeptember 30.

„Szécsényi Hírlap"

Tíz órakor küldöttség ment a jubilánsért,

Uj földelik. Lavatka Béla ipolynyéki 1600

kit érkcztekor lelkesült éljenzéssel fogadták.

holdas birtokát megvette Dr. Forrai Andtás

Ezután a díszközgyűlés keretében a követ­
kezők üdvözölték: — Pollák István karancs-

budapesti lakos 480 ezer koronáért.

sági esperes, a ba lassagy a rmat-vidéki népta­
nítók egyesületének

elnöke átnyújtván egy­

úttal az egyesület ajándékát 15 drb. aranyat.
— Azután a kékkői kerület nevében, a mely­
nek a jubiláns hosszú éveken át elnöke volt.
— Kopcsa István mikszátfalvai főtanitó, át­
nyújtván a kör ajándékát, egy arany írókész­
letet. A vadkerti kör nevében Stibló István
a szécsényi kör nevében pedig Kapas József
kör elnökök üdvözölték. Felolvastatott a her­
cegprímás és az

egyházmegyei tanfelügyelő

elismerő leirata, majd Jeszenszky Kálmán
balassagyarmati plébános, a beteg s igy
megjelenésében gátolt Máthé Géza kir. tan­
felügyelő nevében üdvözli őt. Felolvastatott
Várhelyi György kir. s. tanfelügyelő üdvözlő

irata, mely után a képviselőtestület nevében
a helybeli körjegyző, a szövetkezet nevében
pedig a szövetkezet elnöke, — üdvözölték.

Megható volt ezek után, amint Hegedűs
János bussai plébános liivei tömegében áll-

ván, onnét, azoknak és önmagának névéin
az öröm és fájdalom hangján ünnepli őt, il­
letve búcsúzik tőle. Nem kevésbé meghaló
jelenet volt, midőn növendékei nevében bú­
csúzott egy volt növendéke . . .
Bámulatos erőt tanúsított a szemmelláthelóan beteg ember, midőn minden egyes
üdvözletre, friss elmével, éles logikával, azon­
nal válaszolt. De nagy lelki erőt is mutatott,

mikor az üdvözlések elhangzása után, ő
maga vett búcsút a község lakosaitól, meg­
ható szavakkal ecsetelvén a 16 év buját es
örömét, mely időt közöttük töltött, — s mi­
dőn a fojtó zokogás hangjai már-már el­
nyomni látszottak a búcsúzó szavát, ő nagy

lelki érvvel, —

mindnyájunkat meg rikatva,

nyugodtan befejezte beszédét.
I órakor bankett volt a Mulyadi fürdő­
ben, hol még számos fel köszön tőben ünne­

pelték őt és családját.
Legyen neki kellemes és hosszú a meg­
érdemelt nyugalom!

Szirkuztiváltizás. A .Losonci Újság* fe­

lelős szerkesztője Gellén Endre mint értesü­
lünk kilépett a lap szerkesztőségéből. Moz­
galom indult meg a 48-as függetlenségi
pártban aziránt, hogy a lemondott szerkesztő
továbbra is megmaradjon az újságnál, amely
a párt hivatalos lapja.

Hivatalom órák a bgyarmiti pénzügynél.
A pénzügy igazgatóság és az alárendelt hi­
vataloknál, valamint a* mellérendelt szám­
vevőségnél a hivatalos órák október elsejétől
az egész vármegyére vonatkozólag 8—2-ig
tartatnak.

Diszkrét zsebtolvaj. Csütörtökön jó fo­
gást csinált a Selmecbányái rendőrség. Egy
többször büntetett zsebtolvajt fogott el az or­
szágos vásáron, amint több bakabányai át üst
akart becsapni. Előállittatván, azt adta elő,
hogy lovagiassága tiltja, hogy megmondja
miért jött Selmecbányára, mert egy hölgyike
adott neki itt találkát. A diszkrét lovagot a
rendőrség letartóztatta, dacára erélyes tilta­
kozásának ellenére s másnapra megjöttek a

távirati értesítések, hogy a szerelmi ügyekben
utazó lovag többször volt büntetve zsebtol­
vajlásért. Selmecbányán megbüntették hamis
név használatáért s mivel cgyébb bünteten­
dő cselekmény nem volt rábizonyítható, ille­
tőségi helyére Debrecenbe toloncolták. Alig­
ha fog még szerelmi légyott miatt Selmecre

utazni.

ul

*

*

&lt;--

&gt; &lt;•

Pusztán.

mindent, minden*,

ami

fájó,

ami

Irta: Balla Miklós.

Rejárom a határt, vállamon a fegyver,

Léptem zaja itt, ott egy—egy nyalat felver.
Foglyok a vetésben félve szaladgálnak.
Mocsaras nádasban vadkacsák bujkálnák.
Meg-megdörren a cső, — messze haitik hangja

évekre gyógyuló sebet ütött szivén.

De egy
— úgy érzi.

láthatatlan

lény

Hallja nejének

nem engedi,

tagadó szavát,

látja mint fut, szalad előle s reá sem tekint.
— Hát ha mégis. — A reménység e
kis szikrája éled fel lelkében, hogy kis idő

múlva kialudjék ismét! talán örökre.
Most lassan, óvatosan odaoson a kapu­
hoz. Remegő kezével — mintha félne — té­
továzva nyomja a villanycsengő gombját s
— vár.
Pár percnyi csend. Kis idő múlva hallik, amint a lépcsőn lesiet valaki. Megfordul
a zárban a kulcs s bentről egy ismerős női

hang kérdi: ki az ?
— Ne kérd’ szól vissza az izgatotságtól

reszkedve

Virág* — ki

már alig

tud ural­

kodni magán — a férjed . .
— Szent Isten Laci I — sikolt ijedten

a nő, egyszersmint iparkodik az ajtót bezárni

ismét. —
(Folyt, köv.)

Mindenik lövése azt menydörgi: halál! . .

Finom pestvidéki áru csak elvétve ajánltatik
és középminőségek 7.25 K. árban találnak
elhelyezésre.
Árpát gyengén kínálnak és az árak ma­

gasabbak.
Tengeri. A hozatalok illetve a kínálat uj

áruban már megkezdődött és tekintettel arra,
hogy a termés mindenütt megfelel a nagy
várakozásoknak, az irányzat lanyha, az árak
érzékenyen csökkentek.
Zab. A helyi fogyasztás keveset vásárolt

az árak tartottak.

718 910 sz.

Árverést hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a szegedi kir. törvényszék­

nek 1908 évi Sp. 18729 számú végzése kö­
vetkeztében dr. Engel Mór ügyvéd által kép­
viselt Reich Mór és fia cég javára 48 K. 85
f. s jár. erejéig 1908 évi szept. hó 17-én fo­
ganatosított kielégítési végrehajtás utján le és
felülfoglalt és 758 K.-ra becsült .következő

ingóságok u. m : I varrógép és bútorok nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1908- évi V. 481 13 számú végzése

sára 1910. évi október hó ll-ik napjának
délutáni 3 órája határidőül kitflzetik és ahhoz

A szikes ugarnak piros lesz a hantja.
— Jól hord a fegyverem, minden lövés talál.
feledne

deklődéssel találkozott, ellenben Ausztriában
főleg Csehországban jó keresletnek örvendett.

folytán 48 kor. 85 fitt, tőkekövetelés ennek
1908 évi jan. hó 17 napjától járó 5*' -kamatai
váltódij és eddig összesen 38 kor. 18
fülben biróilag már megállapított költségek
erejéig, Nőgiádl’udányban leendő megtartá­

CSARNOK.
te-

összforgalom mintegy 300,000 méter mázsa
volt egyenlegktnt 5 fillérrel drágább árakon.
Rozs. A helyi fogyasztásnál gyenge ér­

.

Jó öreg szakácsné sorra elsiratja,
A mint az ebédhez mossa, tisztogatja:
„Kicsi nyúlom, miért is kerültél te ide?!

a venhi szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107 és 108. §-ai
értelmében készpénzfizetés mellett a legtöb­
bet Ígérőnek szükség esetén becsáron alul
is el fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi szept. hó 16-án.

IVagy/kir. bir. végrehajtó.

Nincs is az uraknak se lelke se hite! . . .*]
Az udvaron másnap, — neki a halálnak —
Csirkék, libák, pulykák rikoltózva szállnak.

Csipkeverő tanfolyam

— Jó öreg szakácsné hívja, csalogatja:
„Csibe, csibe, Jertek! — Hess el innen nagyja!"

GY0RKY GYULÁNÉ szécsényi lakos közzé

Azután kiszemel mindenikből egyet,
A legislegszebbef. a legkövérebbet;
Elkapja a szárnyát háromnak, vagy négynek,
S dalolva vágja le a fejét — szegénynek!

Gabona üzletről.

teszi, hogy folyó évi október hó 4-ikatól
lakásán a délutáni órákban

folyamot nyit.

csipkeverő tan­

Tanitási-dij óránként 60 fill.

Eladó! must es óborok
VIGH GYULA tudatja a nagyérdemű közön­

A gabona üzletben az irányzat a héten

séggel, hogy eladásra bocsátja a szécsényi -

szilárdság felé hajlik, mert a készáru piacon
állandóan jó vételkedv uralkodik.
• Részletes jelentésünk a következő:
Búzában a kínálat az állomásokon meg­
csappant, részben a gazdásági munkálatok,
a szánlás-vetés és kukoricatörés, részben az

kereszti hegyiszőlőjében termett ez évi mustot

esős időjárás miatt, azonban a helybeli pia­
con a második kéz eléggé jól kínál. A heti

valamint az 1903 és 1908. évi termést! rfboralt, együttvéve mintegy 200 hektolitert,
egészben vagy hordónkénti részletekben. ~

Szüret kezdete október hó 3-án. — A venni
szándékozók bővebb felvilágosítást nyerhet­
nek a helyszínén tartózkodó tulajdonostól
október hó l-lől 14-ikéig bezárólag.

�szeptember 30.

„Szécsényi Hirlap"

39. szám.
727-910. ii.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. L-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a budapesti IV. kér. kir.
járásbíróságnak 1910 évi Sp. IV. 1023'3
számú végzése következtében dr. Fodor Imre

ügyvéd által képviselt ifj. Fleischer Zsigmond javára 405 K. s jár. erejéig 1910 évi

máj. hó 8-án foganatosított biztosítási vég­

Hirdetések jutányos áron
vétetnek fel a kiadóban.

rehajtás utján le és felülfoglalt és 620 K.-ra
becsűit kővetkező ingóságok, u. m.: üzleti

berendezés, lábbeli és bőr áruk nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 239/4 számú végvéze folytán 215 kor. hátr. tőkekövetelés en­
nek 1909 szept. hó 22 napjától járó 5*z* ka­

matai
váltódij és eddig összesen 90 kor.
50 fillérben
biróilag már inegál lapitatott
költségek erejéig Szécsényben 79 házszám

alatt leendő megtartására 1910 évi október
hó 14 napjának délutáni 3 órája határidőül
kitűzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi
LX. t-cz. 107. és 108. §-ai értelmében

készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak

i

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz köszönet 100 kgrmonként 3 kor, 40 fül-ért
légszesz-koaxot „
„
5 koroná-ért
legalább is kocsi-rakomány vetelnel
szállítva, ajánlani.
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
teljes tisztelettel

Tepper Adolf.

adatni.
Amennyiben

az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-cz. 120 §-a értelmében

Uj I

vaskereskedes

- értesítés !

ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 szept. hó 17 napján.
TVajjry, kir. bír. végrehajtó.

Uj I

Vap szerencsén a L vevöközönseg b. tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákóczi-ut)
Elsőrendű

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,

poroszkőszén és
felvágott fa

melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint

jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

valódi „Winter“ tengely, sodrony szög, aodronyfonat, konyhtberendsési
cikkek, «tb. epület-vamaláa, asztalos-, lakatos-, és kovács szerszámok,
minden minőség, alak es mennyissg szerint kaphatók.
Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a

legjutányosabban

megállapított

árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommá!

teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.
Vadászfegyverek, konyha berendezések, festék és lack nagy vilasztékban.

Nyomatott: Glattsetin Adolf könyvnyomdájában, Szécsény.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111105">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000408.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="111106">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_09_30.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111082">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111083">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111084">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111085">
              <text>1910-09-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111086">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111087">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111088">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111089">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111090">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111091">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111092">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111093">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111094">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111095">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111096">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111097">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111098">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111099">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111100">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111101">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111102">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111103">
              <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 39. szám (1910. szeptember 30.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111104">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
