<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5088" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5088?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T14:15:54+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5628">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a6e887f651191a9f3fd73ebbe8b5f8d9.jpg</src>
      <authentication>ea0b09d82bb6c830d22c84618a86e147</authentication>
    </file>
    <file fileId="5629">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9ae21b2d1261831685a607f91452eefe.pdf</src>
      <authentication>5bebd7d70e1f1a6a77d12e6cff4c130e</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117092">
                  <text>IL áévolyam.

Szécsény, 1910. május 6.

18. szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
-

-

—

...--------------------------------------------------------------------- L

--

Megjelenik minden pénteken.

. Előfizetési ár:

Egész évre 8 kor. &gt; Félévre 4 kor.
Negyed évre 2 kor.
— Egyes szám ára 16 fillér. —

Felelös szerkesztő:
»•

Előfizetések* a kiadóhivatalba küldendők.

Ismeretterjesztő népies
előadások.
A Szécsényi Hírlap 16-ik számában a
T. Szerkesztő Ur levele látott napvilágot a

T. főmunkatárs úrhoz intézve, melyben azon
üdvös eszme vettetett fel, hogy a téli idény
alatt .Szécsény egész lakossága számára he­
tenként el nem maradólag ismeretterjesztő
népies előadások tartassanak.*
Üdvösnek momdom ez eszmét, mert
hiszen ezredéves igazság szól hozzánk az
írás eme szavaiból: .Elvész a nép, a mely
tudomány nélkül való.*
Érdeklődéssel is* vártam a .várt hozzá­

szólást,* hogy aztán én is elmondhassam a
magam szerény nézeteimet, de miután ez
ideig ebben a tárgyban felszólalás nem tör­
tént, engedjék meg lapunk T. olvasói, hogy
véleményemet az életből vett képekkel illusz­
tráljam.
És erre 3 nagy életképet választottam
ki a sok közül.

* Van hazánk fővárosában egy kuttur in­
tézmény, mely a munkás osztály nép művelt­
ségének fejlesztését tűzte ki céljául, ez az
.Erzsébet Népakadémia.* Tagja lehet minden

tanulni vágyó, törekvő egyén, a ki havon­
ként 25 fülért, avagy évenként' 3 korona
tagsági dijat fizet. Van szépen felszeréit

könyvtára, melyet az esti órákban minden
tag szabadon használhat. Tanfolyamokat nyit
az esti órákban, a melyeken angol, francia
nyelvet, a városi iparrajziskolában rajzot

A Szécsényi Hírlap eredeti atárcája.

Mr. —m;txsr .~ap T~.

-•

rwi n

Dal a vízről.
Víz! Ki téged elemnek avató,

■ a ■ i arat

KáLmÁN

SÁNDOR.

A szerkesztőség telefon száma: 1.
tanít, a

gépírás, gyorsirái, könyvvitel taní­

tására is kiterjed figyelmt, de sőt jogi és
orvosi tanácsban is részesíti a tagokat.
Mivel pedig a mai haladás, az ipar,
kereskedelem, közlekedés;úgy mondhat­
nék a mai modem élet alapját a természet­
tudományok képezik, ez- okból a fizikát sem
hanyagolja el és kísérletekei egybekapcsolt

természettudományi estélyeket rendezve be-'.
vezeti halgatóit- a természettudományok bi­
rodalmába.
/
Földrajzi ismereteket is nyújt, felolvasás
keretében bemutatja a távol földrészeket s’
vetített képekben a hallgatók elé varázsolja
a vázolt vidékeket
\&lt;
’ A kik pedig távolabb esnek az élet for­
gatagától s nem kell küzdeniük- a létért a
mindennapi kenyérért, azoknak oktatását az*
.Uránia* veszi át A felolvasásokat vetített
gépekkel élénkítve országokat, városokat, né­
peket, azoknak kultúráját ismerteti meg hall­
gatóival és a- figyelmet &lt;közbe-közbe derűs
avagy* humoros mozgófényképekkel tartja
világtérbe, a csiltagok birodalmába és megismertetve a tör­

vényeket, melyeknek az égi testek faf hódol­
nak, ’ népszerűsíti a csillagászatot A tudást
— ügy szólva—* belopja a hallgatók agyába I

•

•

•

Valahányszor Amerika nagyszerű kul­
turális intézményeiről olvasok, mindanyjszor

valami bánatos irigység száll ja meg lelkemet.
Irigységet keltenek bennem a jól felszerelt
iskolák, melyekben a tanítás teljesen díj­
mentes, mert a szükségeseket: könyvet, pa-

Midőn az itcét bővitnl kérte,

Ez még rajtad is beteljesedik i
S miután nincs rendes útleveled, •

Nézd, itt mindenki esküdt ellened.

•

Távoznál innen, ha volna szemed.
Silány erőd nemhogy vidítana,
A kormány is csúfot űz belőled:

Fogyasztási adót sem szed tőled!

Színed sem legjobb ajánló levél, — ;
Elfelejtetted, Szuhán mit tevéi?
Romba döntéd az ottani malmot, •

Mely urának sok hasznot hajtott.

Parlagi.

(N. Hajós Zsigmond.)
;

•. /*..

~---------- &gt;,.*•;

A Mississippin.

óriási áldozatokat hoznak a művelődés ol­
tárára, mert jól tudják, hogy a társadalom
és az állam veszi hasznát, ha tanult, művelt
polgárokat nevelt magának. A szülők pedig
kényszer nélkül küldik gyermekeiket az is­
kolába azon tudatban, hogy ezzel csak, jö­
vőjüket biztosítják.
— Itt az állam aránylag keveset, egye­
sek semmit sem áldoznak a népoktatásért,
a szülők pedig azzal küldik gyermekeiket az
iskolába: .eredj már, mert nem fizetek büntétéit élted!-(Szomorú példa rá. Szécsény-X.
Ott az egyesek bőkezűségéből minden
városban, a nagyobb városokban minden
utcában nyilvános könyvtárak vannak saját
helyiségben* elhelyezve, kényelmes olvasóter­
mekkel, a melyek esténként'.* megtelne k a
munkás osztály tanulni vágyó, törekvő ltjai
és öregeivel.
— Itt korcsmák és kávéházak sorakoz­
nak egymás mellé, melyek esténként meg­

telnek a mulatni, élveznj vágyó ifjakkal és
öregekkel, — gyermekekei és nőkkel.

A társalgó fölött ezt a vallásos felírást
olvastam: In God we trusl • Istenben a .
bizalom,
A hajó elő- és , hátulsó részén, a két
oldalán ia férö hely, friss levegő óvására,
tájképek nézésért. A hajó fedélzet szélén se
párkány se korlát, amerikai srótás szerint,
‘mindenki vigyázzon magára, hogy félre ne
csússzék, ki ne essék.
A hajó elülső részén van aa ütízój tár­

(St. Louistól Cairóig.) *

Irta: Vértesi Károly.

mást eltipró versenyében az boldogul, a ki
nagyobb
ismeretekkel, több tudással ren­
delkezik.
Ép azért úgy az állam,, mint egyesek

ritkán viselnek, szeretnek sima géppel (enni.

Kedvre gyújt, — ki pártol,- balgatag.
KI másnak vermet ás, abba esik.

Per schúb, drága víz úr, mars ki veled!

pirt, * Írószereket is ingyen kapják a gyer­
mekek.
— A mi gyermekeink pedig ezerszámra
nőinek fd minden oktatás nélkül mert nincs
elég iskolai •
.
• — Ott mindenki: az állam, az egyesek,
a szülők tudatában vannak annak, hogy a .
.tudomány hatalom', hogy az emberek egy­

szerecsen .borbély műhelye., Dolga mindig &gt;
akad, mert az amerikaiak bajuszt,.'szekálj

\

Mert belőled, piciny vagy nagy adag,

Ann ik volt csak pompás tapintata!

De sőt elnémul tőled a dana.

,

KZÓ£tneté«l pdxueJt, reklamációk
és hirdetések a kiadóhivatal hoz intézendök.
A lap szellemi részére, vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Főmunkatárs:

BARCZA KÁLMÁN.

■■. —

,

'
(Folytatás.)
, A Stacker Lee hajón az utasok kénjeimé

saság ÖsszejÖVése; kényelmes székek, vala­
mennyiről előre nézünk. Előttünk, alattunk

történik a ki-berakodás, lovak, szarvasmar­
hák &lt; a. t vezetése, vnuth
..art .’
• A hajó elejére a kalmazptt két, lebocsál-

Büszke voltál, mint Priznitz mártírja,
öt rideg keblébe zárta sírja.

nem hagy kívánni valót A 100—120 méter
hosszú és 20-^30'méter széles hajó hosz-

Mivelünk htjában kacérkodó!,.
Közülünk neked senki sem hódol.

szában, közepén egy öt lépés széles és 75 ható ét felhúzható hajóhíd, egy karú emeltyű­
lépés hosszú, fedett folyosó van, — este féle készülék, úgy néz ki, mintha egy mesevillanyos* fénysorral — mely egyúttal étterem, • beli nagy bogárnak volnának a hosszú csáp­
s amftor az étkezésnek vége vin, az aszta­
jai. A hajó bárhol megállhat • paridvgyárlok egy oldalra tolva, sétahely. Két oldalt
telepnéL mezőgazdaságnál, erdő szélén, tisz­
fülkék, minden két személyit'egy/egyik ágy táson, derékszeg alatt a parttól. Az egyk-,
a másik fölött. Az egyik benyílóban van a szükség esetén mind a két tahidat vas ke-

Nem volt szereped Mátyás kárába",
Senki sem volt akkor olyan i kába,
KI borért tégedet óhajtana .
S mint ereklyét magában hordana;
A cinkotai hős sem téged érte,.

�f

május 6.

Szécsényi Hírlap

18. szám.

meretet sajátíthat el. És az eredmény? Tes­

De nem folytatom!

•

*•

*

.t

•

Midőn a Nazaretbeli nagy vallásalapitót
—- így olvassuk azt szent könyveinkben
a nép ezrei követték, hogy az ó tanítását
hallhassák, lakóhelyét Nazaret városát • is fel­
kereste, hogy tanait ott is terjessze. De Azok
még a városból is kiűzték és leakarták őt
taszítani a közeli hegyről. Ekkor mondó a
mester, az azóta szállóigévé vált szavakat:
.Egy próféta sem kedves a maga hazájában.*
És talán nincs nemzet e földön, a melyre e
szállóige annyira ráillenék, mint a magyarra.
Hiszen mi csak akkor látjuk meg nagyjainkat, mikor a külföld elismerése — mint va­
lami reflektor ezerszeresen veri vissza di­
csőségük sugarait, csak akkor becsüljük
meg azokat, midőn a külföld már elhódította
tőlünk és nekünk csak az üres dicsekvés

marad, hogy az értékes gyümölcs a mi nem­

zetünk fáján termett! •
Talán Szécsény nem

Magyarorszában

fekszik?

•*•
Három életképet mutattam itt be lapunk
terjedelméhez mérve szűk keretben, lássuk
már most minő következtetést vonhatunk le
ezekből?
Az első kép elénk állitje, hogy az is­
meretek terjesztésének sikeréhez szükséges a
megfelelő helyiség, a megkívántaid eszközök
és hogy az ismeret ne csupán száraz felol­
vasás keretében nyujtassék, mert az végre
is fávaszlóvá, unalmassá válik, hogy ne csak
a fülnek, de a szemnek is nyújtsunk foglal •
közöst és némi szórakozást
A második képpel azt akarom kimutatni,
hogy a hallgatóság, kiket mi oktatni akarunk,
érezze is a tanulásnak, a tudásnak szüksé­
gét. Hogy közönségünk miként gondolkozik

e tárgyban, ’ arra már föntebb rá mutattam.
És iparososztálynnje? Van itt Szécsényben
iparostanonciskola, a melyet minden tanoncnak á törvény rendelkezése szerént látogatni

kell, Jár is 3—4 évig — s’ a kiben megvan
a vágy a tudás után, ennyi idő alatt sok is­

rekekkel teszik mozgásba s láncokkal eresztik

la a partra, legyen az magas vagy alacsony.
Ha készen vannak, felhúzzák a hosszú hi­
dakat s a hajó, érctüdejének feszülése dohogása közben tovább megy.,

A tartókat bokros erdőségnek haragos
. zöldje’ szegi, sűrű élőfal s aféle áth?tolhatlán
Ős bozót, melyen átható csend ül. Nehéz
megtisztítani a tüskés,, csepőtés földet, igazi
vadligetek ezek, de.a madár annál vigabban
élbet a bokrok csalitjának rejtelmes árnyában,
közbül: a gaz erdő némaságából, mikor a
hajó tülkölése beletutúl, bömbölésétől is kiretteötVe, egy-egy nagyobb példány riad fel

ét kiröppenve száll tova a magasban, olykor
az íjédt berregéssel a csapatosan szállók ro. baja, egyébként nagy a hangtalanság, semmi

életjet
j.
A nagyon sűrű erdőrészt vad és madár
kerüli, tudjuk, hogy a munkás bogár ita
napsütéses helyre törekszik. Egyes nagy ma­
dár csapatat sötét foltja tűnik szembe, izéi­
déivé a levegőt vándor útra keltek, mikor
nyugodóban volt a nap és szálfa után, mo­
solyától bíborral volt elöntve az ég. Szürke

varjak felverődve a nagy mennyégre száz
számra keringnek és kárognak. Más sötét­
szárnyú madarak is szárnyra kapva, vándor
útra keltek, könnyebb-nehezebb szárnnyal

sék megkérdezni a tanonciskola tanítóit,
avagy megnézni iparos mestereink számláit.

A harmadik képpel dokumentálni szán­
dékoztam azt, hogy a halgatókban még bi­
zalomnak is kell lenni azok iránt, a kik ta­
nítására vállalkoznak, erős bizalomnak, hogy
azok igenis képesek neki ismereteket nyújtani.

és hogy állunk e három főkel lékkel
Szécsényben ?
Van itt nehány

pap, a kiket felekezeti
szemüvegen néznek, nehány tanító, a kikre
állásuknál fogva kicsinyessel tekintenek,
nehány magántisztviselő, a kik szerintük
csak a váltóleszámítoláshoz avagy az osztalékemeléshöz értenek; nehány orvos, a kik
véleményük szerént csak a bacilusokkal ve­
sződnek, nehány ügyvéd, a kik — ismét az
ő nézetük szerént — csak a zsebbel törődnek.
De tudás-vágy, bizalom, az nincs.
Mi van hát?
Van Halley-üstökös, a melynek megje­
lenése elé mindenek a legnagyobb érdeklő­
déssel és várakozással tekintenek.
Tüske S.

H ÍREK.
.
A szécsényi Iparos ts kirtsksdl ifjak önkepzű
kon által május 1-én rendezett munkás gymnásiumi előadással és hangversennyel egy­
bekötött táncmulatság minden tekintetben
fényesen sikerült.
A műsor első száma, a „Sicíliai föld­

rengésről,* munkás gymnásiumí bemutató
előadás volt, amelyen a képek vetítését Koltai Rezső bgyarmatl főgimn. tanár eszközölte,

a magyarázó előadást gedig Schehák Rezső

bgyannati főgimn. 4anár tartotta, A. tanulság
gos, szórakoztató és élvezetes előadás alatt
az .Uránia* magyar tudományos színházban
képzeltük magunkát. Schehák Rezső szaba­
tos, érthető magyarázatából sokat tanuhúnk.
Igen üdvös volna, ha a nagyrabecsült tanár
urak fáradságot nem kímélve más . alkalom­
mal is tartanának Szécsényben ily magas
színvonalom álló előadásokat.

Ismeretterjesztő,
tudományos előadás
tartása mai vezéreik irónk nézete szerint is

csak úgy lehetséges, ha az előadottakat ké­
pek vetítésével illusztráljuk. Egy vetítőgép
és a szükséges képek beszerzése nem sokba
kerül. Tessék ezeket

a télre
tervezett előadások megtarthatók lesznek.
A műsor második számában a szécsényi
beszerezni, és

dalkör tagjaiból alakult kar eredeti magyar
népdalokat adott elő Gaál F.-től. Az előadott
egyvelegben kifejezésre juttattak a dalosok
minden megkivántató erőt és lágyságot ami
azonban még ennél a fiatal dalkörnél sem
csudálni való. Hisz ismerjük Nemes Győző
karnagy tudását és fáradhatatlan buzgalmát
Tudjuk azt is, hogy Varga Géza és Körmö-

czí János zenei tehetsége és érzéke nagy
segítségére van Nemes Győző karnagy tö­
rekvéseinek.
Ezután Fábián Kálmán adta elő Heltai
Jenő .Nagyon csinos leány* című magánje­

lenetét hatásosan.
A negyedik számban a Szécsényiek ked­
vence Klein Armand remekelt Már mikor a
pódiumra lépett, éljenezték és tapsolták. Ká­
posztás Gáza kitűnő cigányprímásunk zene­
kísérete mellett .Mikor minden virág nyílik*
(cabaret dalt), majd Zerkovitz E. Ujjé couplé-ját adta elő. Minden egyes dal és comle

után a közönség frenetikus tapsban tört ki.
A' közönség kacagott, mulatott és ujrázott
Záradékul

Fazekas Géza .Beszéljen a

mamával* cimű egy felvonásos bohózatát
adták: Búcsú Mariska, Fekete Jolán, Szutorísz Zoltán, Horváth Mihály, Horváth István

és Molnár Margitka műkedvelők. E kitűnő
bohózatot Bögözi Antal kiváló rendezése
mellett a műkedvelők teljes sikerrel adták.
Oly jól bele találta magát mindenki a sze­

repébe, hogy

hivatásos szinészeknak is di­

cséretére vált volna.
... Anyagi sikerben sem volt hiány, amenynyíben 328 korona bevétellel szemben 204.70
korona kiadás volt és igy az ifjak önképző
körének 123.30 korona maradt.
. Felülfizettek: Gróf Mailáth Géza, Ru-

ereszkedtek, sólyomszárnyak sebességével
egyik sem; Zsivajogva az egyik partról át­
húzódtak a másikra, nyugovóra, éjszakai pi­
henőre vagy prédára, baglyok éjestendre Egy

telenül irtják; megváltoztatják az égaljat. Az

vijjongó nagyobb rabló madár, megfeszítve,
meglibbentve a szárnyát, egymagában kó­
válygott a magasban. Büszke röplöh lég ura.

tásokon, többnyire kukorica darabokat lát­
tam, magasra nő meg a szár. Itt-olt érett

A vadludak, hossiu vonalban húztak, szeldesték a levegőt Csónakban T. koca vadász,
szerencsére, rianó szárnyverésre vár. Sok a

fényes tollú vadréce a nádas jellegű növény­
zetben, ’ kórósáskan jó buvó helyük van az
Öregeknek, már szárnyaikra kelt fiókáknak.
Vitorlás csónak kerül szembe, pipaszó
mellett . ketten voltak benne,. meg mellettük
valamiféle 1 cserépbutykós. Meg-megbillen a

csónak s a benne ülőket megtáncoltatja ha­
jónk hullám verése. A kormányos nagyot
feszit a konnányevézÖn. Játékos búvárt les­
tek, hogy

lövésre

kapják. Nem-e fordul el

megvetéssel tőlük a madár? .
Láttam több helyen, a' buja erdőség fáit
kiégetik. Előbb alul a héját, ameddig kive­
rődik koronája, hogy elszáradj00 •» a tarlóit
faágak könnyebbenn ropogjanak az alatta tá­
masztól tűzben. A kisebb fának alig van értéke
mert nem fizeti ki magát a felaprózása. ne­
héz, költséges az elszállítása. Néhány helyen

Őserdőt is látunk, meggondolatlanul, sőt esz-

•

»

erdőirtott termőföld területét bevetik. Ahol a
fejsze eltűntette a fákat, letarolt erdőrészen,
a ledöntés által megszabadult telkeken, tisz­

csalamádé.
•
. 1
Nagy erdők alján kisebb nagyobb köz­
ségek, városkák 2—3000 lakóssal váltakoz­

nak. A partokon kirándulási helyek, máshol,
bozóttal benőtt mély utak, deszka fahidak,
czölöphidak tűnnek elő a vadonból csalitok­
ból. Lomberdők mélységes csenddel, ember­
tanyák, fapaloták, mindenféle gyári és gaz­
dasági telepek, sőt Chesterben egy fegyház.
Ezekről a helyékről, a hol a bozótfflggöny

szétnyílik, már kerül hang. Nem akarok szá­
mokat és neveket emlegetni, azokkal az ol­
vasót terhelni, nincs a városok és falvak kö­
zött megemlíteni való érdemes ezen a rövid
utón, amely eltartott mégis húsz óráig, né­
mely helyen lélekölő unalommal.

A folyó folyása lomha, mert kicsi a
lejtősödése, kanyargós, mint a Tiszáé, mér­
get gőzölő mocsarak képződnek, mellékágak

keletkeznek. Víz, mocsár, iszap, lucus a non
lucendo valameddig ellát a szem. A Misso­
uri befolyásánál, St. Louisnál csak 127 mé­
terrel magasabb a tenger szintjénél. Azért

�18. szám.

Szécsényi Hírlap

szinkó Antal 10—10 koronát, Kriváchy An­

már Amerikában is ismerik. Évente nagyobb

tal 5 koronát, Szerémy Béla 4 koronát, Dr.
Outfreund Emil 3 koronát, Popovics János,
Stéger István, Podhracky Antal, Blumberger
Józsefné 2—2 koronát, Szvoboda Árpád,
Varga János, Reiner Mór, Bayer Lajos, Kirperger István, Földes János, Bárok József,
Vasok Ferenc és Schűck Ferenc 1—1 kort

mennyiség kivitelre kerül New-Yorkba.
Ezen nem igen csodálkozunk, hisz a

Tűz a nagyloci határban. Múlt hó 29-ére

(péntek) virradó éjjel ismeretlen okból meg­
gyulladt a Kasza testvérek szérűjén berak­
tározott — Konrád Ödön városunk főjegy­
zőjének tulajdonát képező — mintegy hét
szekérbe tehető szénakazal és porrá égett.
Az égő kazal közelében lévő többi takar­

mányt a falubelieknek sikerűit megmenteni.
A 300 koronára tehető kár biztosítás révén
megtérül.
Az ősember. A kiket talán némikép ér­
dekel . ama kérdés, hogy diluviális ősünk
hogyan nézhetett ki, ide iktatjuk Lull Richard
régészet tanárának leírását, melyet a talált
embercsontok és az azokon észlelt s’ a ina­
itól eltérő anatamiai sajátságok alapján állí­

tott össze.
Szerinte az ősember alacsony termetű,
hatalmas erejű lény volt. Törzsének felső
része és karjai hatalmas fejlettségűek voltak,
mintegy kárpótolták azokért a természetes
fegyverekért, mellyekkel a természet az őt
környező állatokat ellátta. Térdei kissé meg
voltak hajolva, törzse csak részben volt
egyenes tartási), gerincoszlopa olyan lehetett,
mint az évek súlya alatt meggörnyedt öreg
embereké. Lábai aránylag rövidek voltak,
lábának nágyujját még kissé szembehelyez­
hette a többi újakkal, a kézhez hasonlóan.
Fején mélyen fekvő szeme fölött hatalmasan
iveit, erősen kiálló homlokéi esz (szemöldök
csont),* fölötte erős ráncok, lapos és alacsony
koponyaboltozat, széles or, kissé elöreugró
állkapcsok voltak jellegzetes sajátságai Teste

a legnagyobb valószínűség szerént szőrösebb

volt a mainál.
Magyar ái ványvíz Amerikában. A korytnicai ásványvizet amint örömmel értesülünk.

oly nagy a Mississippi

síksági

folyónak a

vízkörei
Néztem az alacsony partokat, az áthatolhatlán erdővel beszegett széleket. A föld­
darabok, fástól, bokrostól a növényzet buja­
ságával esnek a vizbe, a hullámfodrok által
nyaldosva, a zátonyon hömpölygő folyó iszap­
ban is zöldéinek még egyideig, addig, mig
az ár el nem kapja, tova nem sodorja a zöld
galyakat. •
. A fatörzseket tuskókat, a viz lerakja a
sekélyebb * helyeken. Sok hajónak okozták
már ezek az elsülyedését.

A mocskos vizű folyónak a változatos
sőt szeszélyes folyása, forgatag csapása, vál­
tozó sebje, változtatott medre, sok hajlata, a
porhanyó, lepergő földnek, homoknak robaj­
jal omlása, elúszása, koldussá ;és gazdaggá
tesz, amit egyiktől romboló pusztítással, hul­
lással elhordja a földjét, a másikét megtor­
lódott iszappal megnöveszti. A folyó vájja a
medrét. Egy helyhez jövünk,. ahol egész fá­
kat, összehajtó ágakkal, korhadt fatörzsöket
visz a víz, gyökerestől, levelestől, diadallal
ragadja, azután zátonyos helyen, torlaszokon,
alakuló szigeten felakadnak. Az egyik fa,
mintha nagy virágcserépben állana, haránt
dőlő a másik, mintha a vizbe szédült volna,
egy összefonódott fát látok, úszó rönköt

a koritnicai ásványvíz páratlan a maga ne­
mében. A víz főkarakterét a benne nagy

mennyiségben előforduló vasbicardonát és
keserűvíz adják.
Vasas vizet ilyen tartalommal ismerünk,
olyan vizet azonban melyben vas, keserűsó,
glaubersó, szénsav ilyen kombinációban for­
dulna elő, még nem.
Ama betegségek, melyeknél ezen víz

jó hírnevét indokolta, a következők: Idült
gyomor- és bélhurut, gyomorhányás, gyomor
és bélgörcs, máj és Jépdaganatok, epekövek,
sárgaság, aranyeres bántalmak, idült székre­
kedés és kiválóan csukorbetegségek ellen.
A szecienyi dalkör tagjainak figyelmét
ezúton hivja fel Nemes • Győző karnagy,
hogy az iparos és kereskedő ifjak estélyére
való előkészület miatt szünetelt dalköri gya­
korló órák megkezdődtek és azok az I. és
II. tenor szólamnál minden kedden este 8,
az I. és II. bassús szólamnál minden pénte­
ken este szintén 8 órától kezdődöleg fognak
tartatni. Egyben kéri a dalköri tag urakat,
hogy a gyakorió órákat szorgalmasan láto­
gatni szíveskedjenek. *. t(

május 6.
lehetőleg igazolandó. Akik a segély összegre
igényt nem tartanak, azok a magállapitott
létszám betelte után is felvehetők.
A ükáiyzás tanutyn btlyto. síit iltocsátásl ot A berlini kereskedelmi törvényszék
előtt az a kérdés merült fel, vájjon a fel­
mondás nélküli elbocsátásra okol szolgálhat
e az, ha az alkalmazott a dohányzási tilal­
mat megszegi? Felperes alkalmazott hátra­
lékos fizetését követelte egy kémiai gyártól

azért4 mert utóbbi őt felmondás nélkül elbo­
csátotta. A cég azzal okolta meg az elbocsá­

tást, hogy felperes a szigorú tilalom dacára
égő szivarral lépett a gyár egyik helyiségébe,
sőt egy tanú vallomása szerint felperes az
illető helyiségében dolgozó munkásoknak
szivarozva adta ki az utasításokat és csak
amidőn a munkások a dohányzás veszélyére
figyelmeztették, tette le az égő szivart. Fel­
peres azzal védte eljárását, hogy a többi al­
kalmazott is úgy tett, valahányszor a gyár
igazgatója távol volt. A tárgyaláson az is
megállapitatott, hogy felperes szolgálati kö­
telezettségét is nagyon könnyelműen vette.
A kereskedeim* bíróság a felperes terhére
megállapított mellékkörülmények figyelembe
vételével felmondás nélküli eibocsájtaiását

jogosnak ismerte el s öt keresetével eluta­
sította. Az, hogy a többi alkalmazottak az
Gyógynövények gyűjtésé. A kolozsvári
üzleti helyiségben szintén dohányoztak, nem
gazdasági akedémián lelkészek és tanítók
számára ez évi julius hó 31-től kezdődöleg menti meg felperes magatartását, amely már
nyolc napos tanfolyam lesz oly célból, hogy azért is súlyosan kölelességszegő volt, mert
azok a tanfolyamon a hazánkban vadon termő. egy oly helyen való dohányzás mintegy ve­
gyógynövényekkel azok gyűjtésének, szárítá­
gyi gyár laboratóriuma, igen veszélyes.
sának, csomagolásának és értékesítésének
HCntrsÉklitl kllinhtgtk. A legmagosabb
különböző módjaival megismertetvén, állandó
hőmérsékletek
eddig a Szaharán észlelték:
lakóhelyükön a gyógynövények rendszeres
árnyékban
f
50
fokot. Franciaországban az
gyűjtését és értékesítését szel vethessék. A
résztvevők a koloszvári gazdasági akadémián észlelt maximum f 41.2 fok, (lazánkban f
40 fok.
ingyeri lakást és ezenkívül *
korona áta­
A legalacsonyabb hőmérsékletet Szibé- *
lányt kapnak. A felvétel iránti kérelmek a
riában
Jakiuzk mellett Verhojánszkban ész­
földmivelésügyi miniszterlic^cimezve az aka­
démiai igazgatóságihoz, esetileg $ hegyvidéki,
lelték : fagypont alatt 72 fokot. Ha figyelembe
az erdélyrészi vagy a fevidéKi 'miniszteri ki­
vesszük, hogy ugyanitt nyáron árnyékban f
rendeltséghez nyújtandók be. Azok a folya­
31.5 fokra is emelkedik, látható, hogy e vi­
modók, akik az említett kirendeltségek terü­
dék lakóinak 103 fok hőmérsékleti külömbletén működnek, válamint, akik gyógynövény­
séget kell elviselniük, csak az a szerencse,
szedéssel már foglalkoztak, a f felvételnél
előnyben részesülnek, ez tehát a kérvényben
hogy egész télen szélmentes e vidék.

akármennyit A parlszél némely helyen minha
lépcsőzetes erdő volna. Vjzre dőlt fák. Egy

fának a gyökere félig még az alámosott föld­
be kapaszkodik, mig a ipásik része talajt
vesztve, levegőben lóg a viz fölött Elkapott,
úszó hasábfák, targallyak, ásóba kapanyél­
nek való botfák. ’
A felkavart sárgás viz mindenütt zava­
ros, sárga uszadék iszapos. Edénybe merítve
áz iszaplé, hetekig sem üllepszik le teljesen.
Nem ebben a vízben mosták ágyam patyo­
lat lepedőjét. A Mississippi vizét mosdásra

nem lehet haszmálni. &lt;
A változó vízállású folyó szabályozása,
holyt ágakban folyó irányának megváltozta­

tására, gyarló .kísérlet a levert cölöpökkel
váló parterősités. Makacskodva, nem akarnak
ebben sem tanulni az európaiaktól, a gátakra
milliókat költenek hiábau, a folyó elhordja.
A vizszabályozás az egyes államokra és kü­
lön érdekeltségekre van bízva.
Homokpadok, zöldelő, aféle senki-szige­
tek keletkeznek a víz szélén, közepén. A ha­
lak járnak oda legelészni. A szigetek aljában
finom növény. A fák, csoportba bújnak raj­
tuk, mintha az elsodrás veszedelmétől fél­
nének. A hajó, kígyóként kanyarog, nagy
elcsavarodással jár a kuszáit csatornákban,
hol a viz szélén, hol meg a közepén, amint

a viz sebje vagy elsckélyesedése van. Amely
homokpadon nem vert még gyökeret a nö­
vényzet, az újabb keletű.
A Mississippi tisztításánál a hajózás aka­
dályait egy különös szerkezetű, 50 méter
hosszú, 30 méter széles, gőzlapátokkal két
láb mélyen járó gőzhajó, a General Whright
szokta időnként eltávolítani. Négy nagy mozdonyos emelő daru van raj'a, melyek az aka­
dályokat, viz alatt lappangó, a halyőzásra
veszélyes tuskókat emelik ki a hordalékból.
Az egyik darunak vas horga van, mely szi­
gony módra fog.
A hajó elülső részén Öreg van a kiemelt

fatörzsek számára.
Este, éjjel, mikor leszáll a homály a vízi
tömkelegben nem lehetne hajózni a sötétség­
ben. ha az egész part mentében, sőt több
homokpadon nem volnának felállítva a zátony
jelző, fából való világitó tomyocskák, jelző
lámpák. Ezek fénye szerint igazodik el a
kormányos, kerüli ki a ho't Mississippi ága­
kat, jár cth-cakban a két part között, amely
egy helyen meredek, a másik helyen lapos.
Egyes helyeken messze földön nem látni,
se falut, se várost, se embert. Helyenként
csak egy négyszögletes fakalytba: jószág le­
gel a tisztáson. Kiszáradt, kiszárasztotl áradásos helyek. Erdő zeg-zúgos utal.
(Folyt, köv)

�május 6.

Szécsényi Hírlap

18. szám.

ps|tá.ssal foglalkozni t akarók

Jég és,

194-910. sz.

Árverésii-hirdetmény.

»

Alulírott bírósági Végrehajtó az tói. évi

LX. L-CZ. 102. §-a értelmében ezennel *Özhirré teszi, hogy ' a bgyvmati leírj törvény­
szék- 1909 éví’7078 számú végzése követ­
keztében-Szilágyi Mór ügyvéd állal képviselt
Regulyi PáL jayára J025Ö , K. s jár ereiéig
1909 évi szépít hó. 6-án.. foganatosított kie­
légítési végrehajtás utján lefoglalt és 5354
K.-ra becsült követkéz# ingóságok u. in/l»
1 locomobil cséplőgéppel, 60 csomó tiszta
búza és. 524 csont# typa nyilvános árvetésen
. eladatiiak. .
{ »
c? Mely árvetésnek a szécsényi kir. jbiró­
ság 1909-lk évi V. 4377 számú végzése
folytán 10250 kor. tőkekövetelés ennek 1907
év Julius hő 6 napjától iáró 5^» kamatai ed­
dig összesen: 275 kot. 89 fillérhez. biróilagmár megállapított és árverés kitűzés 6 kor.,
60 fill. költségek erejéig Pilinyben leendő
eszközlésére lOtO évi május hó 20-ik napjá­
nak délelőtt II órája határidőül kitüzetik és
ahhoz a venni szándékozók ezennel olymegjegyzéssel hivatnak meg, hogy -az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. L-cz. 107. és
108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet ígérőnek szükség esetén becsáron
alul is elfognak adatni. Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-cz. 102 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 ápril hő 30 napján.

•N’Afiry, kir. bir. végrehajtó.
1023 910 sz.

Árverési hirdetmény kivonat.

.4$ J-

&lt;jr».

r* íf

Ff*.

»♦ ,

’ r. ~

alkalmazást kaphatnak fixfizetés és jutalék

mellett az Adriai: biztosító társulata szécsényi
kerületi ügynökségénél, hol, bővebb felvilágitás

is nyerhető.

BÉRBEADÓ
t - &gt;

&lt; &gt;»:

; -14

il

t

a Kossuth Lajos-utcában a 305. szám alatti

házban egy különbejáratu bútorozott szoba

(utcára nyíló ablakkal) két személy részére
kiadó. —' Továbbá a wSzent-György“-alján
két holdas Ibcemás évi termés haszonbérbe

kidő.

Bővebb felvilágositá&amp;al szolgál
PAP FERENCZ, tulajdonos.

Üzlet bérlet!
Novottny-féle házban több éven át Kálmán
Abrahám által bérylt üzlethelyiség, 1911 évi
január 1-től bérbe vehető. — Háztulajdonos
hajlandó kívánatra korszerű átalakítást esz­
közölni esetleg ott két kissebb üzlet-helyisé­
get létesíteni.

A szécsényi kir. jbiróság mint tkv. ha­
tóság közhírré teszi, hogy Deutch Gábor
végrehajtatőnak Búkor István és társai vég­
rehajtást szenvedő elleni 440 K. tőke és jár.
iránti végrehajtási ügyében a szécsényi kir.
jbiróság területén lévő a szécsényi 861 sz.
tkvben A I. I. s 129Vb hrsz. szőlők allya
dűlői ingatlannak B. 32. és 58 sz. a. özv.
Búkor Istvánná sz. Galcsik Teréz nevén ál­
lott s B. 59. 60 sz. alatt Horváth Mihály és
neje Zsidai Mária tulajdonába jutott valamint
B. 51. s sz. alatt Búkor István nevén álló
részre 829 korona az u. o. 993 sz tjkv. A I.
30 528/a hsz. 285 népsorsz. ház udvar és
kertnek B. 2. 4 és 11 s sz. a Búkor István
és Búkor Istvánná sz. Galcsik Teréz nevén
álló részére 1269 K. 80 fill. végül az u. o.
1730 sz. tikvi. A f 1 i. 502 b. hsz. belső­
ségre 16 koronában ezennel megállapított
kikikáltási árban az árverést elrendelte, s
hogy a fentebb megjelölt ingatlanok 1910
évi junius hő 4 napján d.e. 10 órakor ezen
bíróság telekkönyvi tárában (földszint 7 ajtó)
megtartandó nyilvános árverésen a kikiáltási
ár -*• rész összegén alól eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. évi LX. t-c. 42. §-ában
Ielzett árfolyammal számított és a 3333—81 sz.
M. igazságügyminiszteri rendelet 8 §-ában
cijelölt óvadékképes értékpapírban a kikül­
dött kezéhez letenni avagy &gt;a bánatpénznek
á bíróságnál elöleges elhelyezéséről szóló
elismervényt átszolgáltatni.
Kelt Szécsény, 1910. feb. hó 28-ikán.
Sgenthe, kir. jbiró.

Hirdetések
jutányosán közöltéinek
e hírlapban.
Nyomatott: Glattstein Adolf könyvnyomdájában, Szécsény.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110559">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000316.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="110560">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_05_06.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110536">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110537">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110538">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110539">
              <text>1910-05-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110540">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110541">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110542">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110543">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110544">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110545">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110546">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110547">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110548">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110549">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110550">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110551">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110552">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110553">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110554">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110555">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110556">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110557">
              <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 18. szám (1910. május 6.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110558">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
