<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5079" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5079?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-18T11:44:30+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5610">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8979368a340c787f5f3c199edad7d7be.jpg</src>
      <authentication>47e0115fd6681a93dc42ebac0795fdc1</authentication>
    </file>
    <file fileId="5611">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2aa9cce2ecf80b6029f935134f3f06be.pdf</src>
      <authentication>dc4135f32822827f083f648e2f918ca4</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117083">
                  <text>V-dik évfolyam. 1877.

B.-Gyarmat, Vasárnap október 21.

41-ik szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HIRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás

A

„NÓGRÁDI LAPOK"
és „Honti Hiradó"
politikai , társadalmi és közgazdászati hetilapra
Előfizetési feltételek:
•

Fél évre........................... 3 írt
Évnegyedre .... 1 r 50 kr.
Egy nőnapra . . . . — „ 50 kr.

Az előfizetési pénzek egyedül a kiadó*
hoz czlmezve, — legczélszorűbben póstautalványnyal — a nyomatandó példányok
s pontos szétküldés tekintetéből, mielőbb

beküldendők.
Azon t előfizetőket, kik hátrálékaikat
eddig be nem küldötték, tisztelettel felkér*
jük azok rövid idő alatti beküldésére, nehogy
a kiadóhivatalnál fennakadás történjék.

B.-Gyannat» 1877. október 18. Ajánljuk a járadék kölcsönt’
A 80 milliós arany járadékkölcsön kibocsájtása csakugyan ténynyé
vált és f. hó 9 és 10-ik napjainnyil*
vános aláírásra került Európa főbb
pénzpiaczain. Ez az első járadékkölCfön, mellyel az állam bel- és kül­
földi pénzpiaczokon szerencsét pró­
bált.
A kibocsájtott arany járadékköl*
csőn kötvényei elömutatóra szóllanak
r a következő
összegekről vannak
kiállítva, u. m. 100 frt, 500 frt,
1000 frt, 10,000 frt aranyban, a köt­
vény szövege szerint a kölcsön után
6 száztóli kamat aranyban fizettetik
minden év január és julius havának
elsején.
Az aláírási ár az olyan kötvé­
nyeknél, melyekre a befizetés részben
I-ső kibocsájtásu kincstári utalvá­
nyokban történik (ezek elfogadtatnak
befizetésül, mert a kölcsönből 45 mil­
lió frt ezek* beváltására fordittatik)
82 W1H arany frtban, teljes készpénz­
ben történendő befizetésnél 80*(M
arany frtban lett megállapítva.
Minden 100 frtos, névleges ér­
tékű kötvényért tehát 82Mloe arany
fizetendő, hu a fizetés kincstári utal­
ványokkal történik; 80 Miw frt, ha
készpénzben történik a fizetés.
Kedvezőbb elhelyezési alkalom
a rendelkezésre álló tőkéknek aligha
kínálkozik, midőn a törvényes kamat­
láb 8 száztóliban van megállapítva
és a járadékkölcsön után 7 és fél
kamatnál többet fizet az állam; mert
a 100 frtfcs kötvényt az állam 82 * 1M
▼agy 80
írtért adván, a 6 arany
irtot ezen Összeg után fizeti tényleg
s igy 100 frt kölcsönért 7 és féb%
majdnem 8 %-ot ad az állam a hite­
lezőnek.
Ismételjük, hogy ennél kedve­
zőbb elhelyezési alkalom aligha kí­

A bizottsági tagok választására vonat­
E választmány az őszi közgyűlés által
nálkozott a rendelkezésre álló tőkék­
kozólag fclolvastatott a küldöllségi javaslat 3 évre választandó, főispán! kijelölés nél­
nek, s az ily államkötvényekbe el­ a választási csoportok megalakítására, a vá­ kül titkos szavazás utján, negyvennyolca
helyezett töke használata előnyösebb, lasztási helyre, az elnökökre és helyettes dijt nem busó tagból áll.
s a választási határnapra vonat­
Teendői:
mintha az ingatlanra való bekebele­ elnökökre
kozólag. E szerint a bizottsági tagok váa) A kérelmezés! és levelezési jog gya­
zés mellett kölcsönöztetett volna ki. laszlására határnapul november 14-iko tó* korlása, (1870. XLIL 1. §. és 42. p.)
b) A felirati jog gyakorlása, (1870.
Előnyösebb azért, mert mig risico xetett ki.
L A b. gyarmati . választókerületben: XLIL l.§.)
épen úgy nem jár vele, mint a jel­ B.-Gyarmatra választási elnök Reményfy
c) Szabályrendelet alkotása (43. f;)
zálog által biztosított kölcsönöknél, József, helyettes elnök Feisxtl József. A
d) Országos kép és merve! biz. vá­
pataki csoportban v. e. Uarmos Gábor, b. lasztó kerülctok, (1874. XXXIÍLT187O.XLIL
mig a kamatláb csaknem oly nagy­ v. e. Soóky László. A patvarczi cs. v. e. 43. §.) orvos! (1876. XIV. f.) és közgyáai
ságú, mint a törvényes kamatláb, Hanzély László, h. v. c. Beniczky Mihály. (1877. XX. £.) körök megállapítása vagy
addig a tőke feletti szabad rendel­ A bugyagi cs. v. c. Kacskovics Lajoi, h. v. megváltoztatása.
e. Jánossy Rezső. A kékkői cs. v. e. Bende
e) Fellebbezett községi határozatok, a
kezést biztosítja, mert a kölcsönből Sándor, b. v. c. Matulay Gyula. A zsélyi mennyiben nem magán kérdést illet, (1871.
tőkéjét mindenki akkor vonhatja ki, cs. v. c. Nagy Mihály, h. v. e. Gazdik La- XVIII. 27., 1876. VI.)
Íos. A n.-xelíöi cs. v. e. Cscmiczky Károly,
f) Községi szabályrendelet, (1871. XVI11.
mikor pénzére szüksége van, mikor i. v. e. Ivánka György. A festi cs. v. e. 65. §.)
azt jobban hasznosíthatja más válla­ Freuyo Nándor, h. v. e. Frceska Lajos.
g) Községi jegyzői képesítés, (1871.
II. A nógrádi választókerületben. A XVIII. 75. Ö-)
latokban. Erre módot nyújt az érték­
keszegi csoportban választási elnök Huszár
b) A közigazgatási kerületek alakitása
papírok vásárpiacza, a börze, ahol István, helyettes választási elnök Siateczky s megváltoztatása, (1870. XLII. 43. 6.)
i) Uj hivatalok és állomások felállítása,
e kötvénybcli követelését bárki, bár­ Turibiusz. A kosdi cs. v. e. Muzslay Sán­
dor, h. v. e. Benő Gyula. A n.-orosxii cs. v. vagy a régiek megszüntetése, (1870. XUL
mely órában realisálhatja.
e. Gr. Bercbtold Richard, h. v. e. Árvay 43* 8*)
Örömmel olvassuk a hazai hír­ József. A nőtincs: cs. v. c. Seitóvszky Já­
k) Valamely kérdéses területnek köz­
lapokban, hogy a magyar járadék­ nos, h. v. c. Gyurcsánszky József. A rétsági séghez csatolása, (1871. XVUI. 21.)
cs. v. e. Rósenbach Sándor, b. v. e. Ormay
l) Községi hivatal rendszereeiiéae vagy
kölcsön iránt nagy volt az érdeklő­ Antal. A náudori cs. v. e. Br. Audreánszky megszentcsitéae (1871. XVHL.26. dJ___ . ....
m) Pusztának kis községgé, kis köz­
dés. Mégis érdemelte azt, mert általa Gábor, h v. e. Komáromy Boldizsár.
III. A szécsényi választókerületben. Szé- ségnek önálló községgé, nagy községnek
érdeklődést tanúsítottunk a haza ügye csényben választási elnök Zadubán Ádám, rendezett tanácsú várossá átalakítása, (1871.
iránt, de meg cselekedtünk a kölcsön helyettes választási elnök Pintér Sándor. A XVI1L 135., 1876. V.)
rimóczi csoportban v. e. Balázs Antal, h. v.
n) A katona állandó elszállásolási ügyek.
előnyös voltánál fogva a saját - jól "a.
Beke Albert. A ludinyi cs. v. e. Veres
o) A tisztviselőeég ellenőrzése, feldőefelfogott érdekünkben is.
Gyula, h. v. e. Szigyártó Pál. A kar.-sági ség alóli felmentése, felfüggesztése, (1870.
Az államnak a külföld előtti cs. v. e. Salgó János, b. v. e. Szabó Károly. XLIL 43., 1876. VÜ.)
A kar.-koszi cs. v. e. Bástby Barna, h. v.
p) Kölcsönvétehk (187a XLIL 43. d.)
hitelének nagymérvű erősbödésére és e. Ficsór Andor. A n.-géczi cs. v. e. Szigethy
q) Törzsvagyon szervezése vagy elide­
szilárdulására hat az, ha azon állam Ferenci, h. v. e. Bugát Lajos. A Burányi genítése (1870. XLIL 43. e.)
cs. v. e. Sréter Alfréd, h. v. e. Fajnor Sán­
r) A közköltségvetéai előirányzat meg­
polgárai is bíznak annak hitelopcrá- dor.
A kis tereiméi cs. v. e. Kandó Aladár, állapítása (1870. mi. 43. f.)
tiőjában s eredményessé való tételé­ b. v. e. Okolicsánvi István.
s) A költségvetési előirányzat megálla-*
IV. A losonczl választókerületben. Lo- pitása (187G XLIL 43. L)
ben versenyre kelnek egymással; de
sonezon választási elnök Pokorny Gusztáv,
* t) A közigazgatási és szolgaszemélyzet
ettől eltekintve, az állampolgárok helyettes választási elnök Laszly István. A fizetésének szabályozása (1870. XLIL 43. f.)
u) A községi adó, községi vagyon és
érdeke is azt kívánja, hogy a kölcsö­ loa-tugári csoportban v. e. Szilassy Béla, b.
e. Plichta Soma. A vilkei cs. v. e. Pong- kölcsön vételek (1870. XVIIL 26. a. b. c.
nökért fizetendő kamatok benn az v.
rácz Mihály, h. v. c. Horváth János. Agácsi és 107.)
országban maradjanak és no vándo­ cs. v. e. Mattavorszky József, h. v. e. Alk
v) A községi költségvetések (1871.
roljanak a külföldi tőkések zsebeibe. György. Az abelovai cs. v. e. Kalla Jenő, XVIII. 116.)
w) A községi számadás (1871. XVIIL
b. v. e. Halászy Ferencz. A divényi cs. v.
Magyarország financzialis ügyei­ e. Krizák Ferencz, h. v. e. \Dóbiás József. 129. §)
x) A törvényhatósági közlekedési vo­
nek rendezésénél a pártérdeknek el A vámosfalvi cs. v. e. Spiasák András, h.
e. Geduly Elek. A sztregovai es. v. e. nalak,közművek, építkezések, s a közmunka
kell némulnia. Örömmel constatáljuk, v.
feletti intézkedések (1870. XLIL cn 1876.
Madách Aladár, b. v. e. Lutter János.
hogy B.-Gyarmaton is a három pénz­
V. A sziráki választókerületben. A kál­ VI. 29. K-)
y) A községi jelentékeny közmüvek
csoportban választási elnök Dessewffy
intézet közül kettő, u. m. a most iói
Ödön, helyettes választási elnök Világby emelése, történelmi és műemlékek fenntar­
jelesen vezetett „Takarék és hitel­ Nándor. A sziráki cs v. e. Bozó Pál, h. v. tása, átalakítása és lebontására (1870. XVII.
intézet" 5000 frtot, a „Takarék­ e. Szúdy Károly. A jobbágyi cs. v. e. Posz- 26. e. f.) vonatkozó előterjesztvén? és indít­
toczky János, h. v. e. Podborszky Pál. A vány megvitatása, és indokolt jelentéssel a
pénztár" pedig 2000 frtot irt alá, csécsci cs. v. c. Prónay István, b v. e. Ne- közgyűlés elé terjesztése.
z) Közigazgatási bizottsági (187a VI.
azt hisszük, hogy a „Népbankénál deczkv Géza. Az ecsegi cs. v. e. Viktor
3. §.) és gyámhatósági tagok választása
is visszhangra fognak találni e haza­ József, h. v. o. Plucby Gyula.
VI. A fUleki választókerületben. Füle­ (1877. XX.
§.)
fias cselekmények, s legalább 3000 ken választási elnök Gr. Bercbtold Arthur,
Végre mindazon ügyek, melyek ax itteni
írttal kiegészítik az ekkoráig aláirt helyettes választási elnök Papp Gyula. A részletezésből kimaradván, időközben tör­
ragyolezi választási csoportban v. e. Oroszy vény vagy megyei végzés szerint oda utaÖsszeget.
Ferencz, b. v. e. Veesey Dezső. A s.-tar- sittatnak.
Ax állandó választmány minden köz­
Többi megyei pénzintézeteinkről jáni cs. v. e. Zemlinszky Rezső, h. v. e. Ru­
bint Károly. A czeredi cs. v. e. Lieszkóvszky gyűlést megelőzőleg gyűlik össze, — kivévén
som tehető fel az indolens visszahú­ József, b. v. e. Krizsan Pál. A galsai cs. v. a törvény 14. § ában említett esetet, midőn
zódás, ha figyelembe vétetik az, hogy e. Beniczky Gyula, h. v. e. Ruttkay György. ax előirányzat, zárszámadás és ax állandó
intézeteinknél — különösen az utóbbi A pincsi cs. v. e. Szakáll Ferencz, b. v. e. választmány véleményei jelentése, a köz­
Hennann Kálmán, az uhorezkai cs. v. e. Br. gyűlés előtt 15 nappal közszemlére kiteendő,
időkben — ezrek hevertek gyümölcs- Baratta Alajos, b. v. e. Hermann Imre. A — s együtt marsa a közgyűlés végéig. A
telenül, s az, hogy az állam garan- málnapataki cs. v. e. Kncbinka Géza, b. v. közgyűlés által hozxá utasított tárgyak iránt
Passutb Mihály. A kar.-berényi cs. v. e. 24 óra alatt tartozik jelentését beadni, mely
tiája alá vett 7 és fél, sőt 8 *]e kamat e.
Szón tagh Ferencz, h. v. e. Szakai! Barna. a közgyűlést megelőzőleg, a jegyzői hiva­
talnál minden bizottsági tag által megte­
előnyösebb, mint az angol eredetű — A közgyűlés II órakor oszlatott fel.
kinthető.
cheks-ok.

Nógrádmegye újjászervezése.
Megyei közgyűlés.
(Oki 18-án.)

Elnök: Madách Károly alispán. Tárgy:
a megyei bizottság megalakítása czéljából
a szükséges intézkedések megtétele.
Felolvastatolt ax igazoló választmány
jelentése s a legtöbb adót fizetők lajstroma.
Észrevétel nélkül tudomásai vétetett.

Az állandó választmányt boszabb időre
is összehívni, ax alispánnak áll jogában.

ILAz alispán, mint a megye első
tisxtviselőj e.
A) Megyei közigazgatási szervezet
a) Vezeti a törvényhatóság nevében a
közigazgatást, (1870. XLIL 58. a.) beosztja
I.
a teendőket, és a törvény s megyei szabály­
az 1870. évi XLIL L ez. 44. §-a ér
leimében Nógrádmegye kormányzata fonto­ rendelet értelmében úgy a tisztviselőkkel,
sabb ügyeinek közgyűlési tárgyalását a mint a segéd és kezelő személyzettel ren­
bizottság által választott állandó választmá­ delkezik; na hivatalos kötelességének teljesitésében vagy hivatalos megtartásban
nya készíti elő.
(Folytatóás)

�egyik vagy másik pontosan el nem jár, a irat, (1870. XLIL 68. g.) minden egyéb aljegyzőknek oly arányban osztja ki, hogy könyvelt az 1873. évi 198. sz. szabályzat
teendők teljesítésével más rendes vagy tisz­ felirat, a közgyűlési határozat 16, fellebbe­ ezek munkaköréhez képest az elintézés le szerint vezeti.
teletbeli tisztviselőt bíz meg, s azt a házi zett panasz pedig 8 nap alatt (1870. XLIL belő leggyorsabban eszközöltethessék, nuga
VI. A főorvos.
pénztárból a hanyag tisztviselő fizetésére I.) (a czimhex) elküldeasók; aláírja a tör­ * főjegyző csak az alispán által különöset)
A főorvosa megye területén a közsgészségutalványozott naptárakkal látja el (1870. vényhatóság nevében kiállított okmányokat, hozzá utalt, vagy Ön be látása szerint fonto­
XLIL 58. k.\ a beteg vagy meghalt tiszt­ leveleket és felterjesztéseket, (187u. XLII. sabbnak tekinthető ügy dara bokát veendvén ügy felügyelője és őre, s a megye taácsadójn e
viselőt helyettesíti; a tisztviselőnek évenkint f.) őre a törvény hatóság pecsétjének (1870. át, akként intézkedjék, üogy a 2-ik aljegyző tekintetben. E végből a megyét szükség
bárom héten tál nem terjedő szabadságidől XU1 68. h.)
az árvaszék tanácsüléseinek jegyzőkönyvét esetében beutazni, s a közegészségügyre
engedményez; a segéd és kezelő szeméivzet
f) A katona elszállásolási ügyekben és végzéseinek kiadványoztatását is vezet­ nézve szerzett tapasztalatait az alispánnak
elleni tiszti keresetet elrendeli (1870. XVII. ideiglenesen intézkedik; (187a XLIL 58.1.) hesse, ex okból ax alispáni ügydarabok lega­ felterjeszteni, s a tapasztalt hiányok orvos­
78.); * hozzá fellebbezett határozatokat az állandó elszállásolást illetőleg, az állandó lább kétbarmadrészbeu az i-ső, egybarmad lása iránt javaslatot tenni, s ebhez képest
(1870. XLIL 61. és 4. §.) megvizsgálja, or­ választmány véleménye kíséretében előter­ részben pedip a II ik aljegyzőnek lesznek intézkedni tartozik. Felügyel a járási kör­
vosolja, s további fellebbezés esetében a jesztést tesz a közgyűlésnek.
— íolyó és iktató jegyzőkönyvi számokat orvosok, állatorvosok és községi szülész*
közigazgatási bizottsághoz felterjeszti; az
g) A költségvetésben megbatározott s átvételi elismerésre szolgáló rovatot tar- nőkre, s egyéb közegészségügyi teendőkre
1840. X. L ex. értelmében beadott panaszok tételek korlátái közt a házi pénztárra utal­ lalmaró elintézési könyv mellett — beosz nézve az 1874. XIV. törvény szerint jár el,
■ ezek végrehajtását ellenőrzi, a megyében
iránti vizsgálatra s általában mindazon ványoz, (1870. XLIL 51. i.) előre látbatlan tandók.
ügyekben, melyeknek előkészítése szükséges, és vegyes kiadások czimén azonban csupán
Közgyűléseken úgy a fő, mint az al lévő gyógyszertárakra felügyel, és azokat
valamint más felmerülő szükség esetén kül­ a költségvetési előirányzat Összeállitásaaor jegyzőknek jelen lenni, és úgy az előadásban időszakonkint megvizsgálja.
döttséget nevez ki; körjegyzőségeket ké­ évenként meghatározandó összegek erejéig. mint a végzések fogalmazásában közremű­
VII. A járási orvosok.
pesé helységek egymáshoz való viszonyát
b) A számvevő és tiszti ügyész közbe­ ködni, választmányi ülésekben pedig egy­
A járási és állatorvosok az 1874 20.
meghatározza, (1871. XVI1L 68.) elrendeli jöttével a törvény hatóság pénztárait havon mást felváltva résztvenni minden al és és 1876. XIV. törvényekben foglalt utasítás
a nagyobb karhatalom alkalmazását, felfo­ kint legalább egyszer, a pénztárnokkal előre szükség esetén tiszteletbeli jegyző is köteles. szerint kötelesek eljárok
gadja a csendőröket, utibíztosokat( utkapa- nem közlött időben megvizsgálja (1870.
Az ügy darabok előadásának sorrendjét
VIII. A levéltárnok.
rőkai, valamint a törvényhatú&amp;ági szolgá­ XLII. 58. 1)
közgyűléseken a szervezeti szabályrendelet
kat, tekintettel az eddig szolgáltakra, h
A levéltárnok őre a megyei levéltár­
i) Felügyeltet a közegészségre és a II. c. pontja értelmében megállapított tárgy­
1848—49-iki honvédekre, a kiszolgált ka­ megyében lévő gyógyszertárak kezelésére. sorozat megtartásával a főjegyző, nem köz­ nak, a levéltárat kezeli a főjegyző utasí­
tonákra és honvédekre (1870. XLIL 58.),
j) Eljár ezenfelül minden ügyekben, gyűlési tárgyakra nézve pedig álalában az tása szerint. A levéltárnak naponként 9—12.
kik ha híven teljesítik kötelességeiket, élet- melyeket valamely törvényes szokás vagy érkezés ideje, vagy az ügy természetétől s és 2—4-ig nyitva kell lenni.
bossziglan alkalmaztatnak. megyei határozat az alispánra bíz.
más körülményekből feltűnő sürgősség ha­
IX. A számvevő.
k) Köteles iktató és kiadó könyveit idő tározván.
b) A közgyűlésnek, (l87aXLU.41.fi.)
A számvevő kötelessége a megyei költ­
Az alispáni és jegyzői egyesitett köz­
bíráló választmánynak (1870. XLII. 38. fi.) és betűrendben szerkesztve vezetni, melyek­
ben minden hivatalos ügy és eljárás nyo­ ponti iroda közvetlen vezetése az I ső al­ ségvetést elkészíteni, a pénztárnoki és köz*
és közigazgatási bizottságnak (1876. VI.
ségi számadásokat megvizsgálni, a fizetések
fi.) főispán ur akadályoztatása esetén elnöke, mának kell lenni; az időrendben naponként jegyzőt, felügyelete pedig a főjegyzőt illeti,
utalványozása végett hozzá utalt ügyekben
aa állandó választmánynak (1870. XLIL sajátkezű lezárulást eszközölni. E könyve­ személyzetének munkaköre ugyanezek által
ket
évenkint fő is páni kijelölés nélkül tfrkos akként határozandó meg, hogy az iktató véleményt adni és pontos kiszámításokat
44. fi.) pedig rendes elnöke, a számonkérő
tenni.
szék tagja, és a főispán akadályoztatása szavazással választandó 3 tagú bizottságnak rendszerint a beadvány! jegyzőkönyvet tárgy­
Könyveit az 1873. évi 198. számú köz­
esetén a közgyűlést Összehívja (1870. XLII. előterjeszteni s tételeiket igazolni tartozik. mutatót és számonkérő könyvet vezesse, a
gyűlési határozatban foglalt utasítás szerint
l)
A
törvényhatósághoz
beérkező
pénzes
kiadó kezelje az irattárat és kiad vány ozást,
88. fi.)
vezetni, s mint az árvaszék e^yik közege,
c) A közgyűlés, valamint az állandó levelek és a letétnek kezelése s kiadmá vezesse a sürgölési naplót és az Ügyiratok az árva s e^yéb nyilvántartási könyveket
nyozása
tekintetében
az
1873.
évi
198.
sz.,
felszerelését
(priorizáltat)
az
iktató
segélyé
­
választmány határnapját s a felveendő tár­
közgyűlési határozatban foglalt szabályzat vel eszközölje; ax irodai egyéb munka pedig ax árvaszéki elnök utasítása szerint, ax
gyak sorozatát a gyűlés előtt 8 nappal, il­
árvasxéki jegyzővel közreműködve vezetni
tartandó
meg.
az Írnokok és dijnokok által tehetségükhöz
letőleg 24 órával megállapítja, (1870. XLII.
tartozik.
mért arányban tcljesittessék.
42.) a költségvetésnek az őszi gyűlés előtt
III. Jegyzők.
(Folyt, kör.)
Közgyűlési
tárgyakról
külön
jegyző
­
16 napi nyilvánossá tételéről gondoskodik,
A főjegyző az alispán akadályoztatása könyv lévén vezetendő, ennek egyik pél­
(1870. XLII. 14.) átveszi a törvényhatóság esetén ennek helyettessé, a közig, bizottság
közönségéhez intézett kormányrendeletekor, és számonkérőszék tagja (1870. XLIL 59. dánya gyűlés ntán 30 nap alatt a ntn. m.
kir. belügyminisztériumhoz terjesztendő, má­
leveleket, jelentéseket, folyamodványokat,
1876. VI.) a megyei irodára felügyel, a jegy­ sika pedig az év végével egybekötve levél­
(187a XLIL 68.) intézkedik a közgyűlési zői és irodai személyzetnek teendőit beosztja,
Dr. Sehönfeld kisterennei körorvos,
tárgyaknak az állandó választmány általi a megyei levéltár felett felügyeletet gyako­ tárba teendő; ugyanoda teendők évvégével
a
közgyűlési
ügyiratok
is.
kinek
csikkéiből a közönség meggyőződbe
elkészítéséről, s as egyes Ügydarabok teljes rol, s s levéltárnoknak utasítást ad.
A közgyűlési végzések kiadványozásá­ tett, hogy hivatását szakszerűen fogván fel,
■ felszereléséről (1870. XLIL 58.) felelős, mi
ügy a fő, mint ai aljegyzők egyéb ról külön kiadó könyv vezetendő.
szerint az állandó választmány és a söz*
az új egészségügyi intézmény hiányait éles
teendőire nézve az 1873. évi 198. sz. köz­
IV. A tiszti ügyész.
gyűlés elé tartozó ügyek csakugyan eléjük gyűlési határozatban foglalt következő uta­
bouezkés alá vette; most adatokat küldött
terjesztetnek.
A tiszti ügyész a törvény hatóság jog­
sítás szolgál szabályul:
be a kisterennei kör születési és halálozási
d) a közgyűlésnek tüzetes jelentést tesz
A jegyzők szervezetileg megállapított tanácsosa s képviselője, (1870. XLIL 60.)
intézkedéseiről és a törvényhatóság állapo­ ügyviteli rendét első sorban az ni is páni ax árvaszék, a számonkérőszék (1870. XLII. eseteiről. — A pontosan és gonddal kidol­
táról, (1870. XLIL 68.) a folyó ügyekről, jegyzőkönyvbe iktatott ügy darabok beosz­ 53.) és a közigazgatási bizottság (1876. VI.) gozott adatoknak térezűke* miatt helyt nem
Jelentést tesz azokról, a melyek iránt a mi- tása, fcidolguusa, azután a kiadványozta tagja; a főjegyző akadályoztatása esetén az adhatunk, azonban közöljük a reflexiókat,
' niszternek felirt, a felírat és leirat előtör feletti ügyelet, s végre a jegyzőkönyv és alispán helyettese. Jogi kérdésekben véle­ melyeket a tehetséges körorvos azokból
jeaztése mellett részletes jelentést tesz; a számonkérő kimutatások vezetésénél illető­ ményt ad, megindítja a széksértési kerese­ levont:
közgyűlésen tőle követelt felvilágosításokat leg készítésénél, és az irattár kezelésénél tet, indítványozza a kiszabandó birság meny„1. Az utolsó hivatalos népszámlálás óta
nyiségét, és fegyelmi ügyekben (1876. VI.
előadja.
való ellenőrködő* képezik.
55. fi.) indítványoz. Árvaszéki teendőit a határozottan megfogyott népességünk, még
Az alispáni iktató könyvbe érkezés
e) Végrehajtja a közgyűlés és a kor­
mány rendeletéit (187a XLIL 68. b. d. e.) szerint szám rend ben vezetendő ügydarabok gyámi törvény és árvaszéki szabályzat ha pedig nagyobb számmal, mint ax adatokban
k a törvénybe ütköző vagy káros rendelet el közül azokat, melyek közgyűlési tárgyalás tározza meg, többiben a fennálló törvény ki van matatva, mert a szaporodást csakis
lenében a főispánnak jelentést tesz, távol­ alá tartoznak, mint ilyek lettek az alispán és szabály szerint jár el.
a bányászok okozzák, ezeket levonva —
V. Pénztárnok.
létében a miniszternek felír, a rendelet to­ állal megjelölve, külön jegyzék (vagy pos­
vándoréletük ezt megengedi — a fogyás
A pénztárnok az összes megyei pénz­
vább is fenntartása és általa kivihetlenuck takönyv) mellett a főjegyző veszi át, a töb­
ezer lelket fölülmúl. Feltűnő nsgy ez Kisvéleményezése esetében a rendkívüli gyűlést bieket pedig az alispán elintézés irányául tárakat kezeli, háromezer forintot készpénz­
összehívja, (1870. XLII. 58. d.) őrködik, szolgálható rövid jegyzettel adja ki a fő­ ben téleményex le, vagy 4000 frt erejéig terenne és Hidegkút községekre, daczára,
hogy a kormányrendelet ellen intézett fel­ jegyzőnek, ki azokat feldolgozás végett az elfogadható s betáblázandó biztosítékot nyújt; hogy a bányászok le vannak számítva. Még

Egészségügy.

TÁRczA.
Az utolsó kaland.
—Egy fiatal férj emlékirataiból. —
Irta: Körösy László.
• a t Kamilla egy álarezosbál tündér éjszakáján varázsolta szerelmét szivembe, 6 már
azelőtt szeretett, de diadalt az örökre em­
lékedet álarczosbálban
aratott rajtam.
Szerettem rajongón, majdnem őrülten, mert
Kamilla sokszor játszott elviselhetetlen kinarmmal: végre megkértem s a regény rendes
vége az lett, hogy feleségül vettem. A rajon­
gó szerelemből, meleg tartós, boldogító sze­
dretek; erős szenvedélyemből csendes boldog­

Egy napon nagyon rósz kedvűnek la
láltam kedves feleségemet. Nem mosolygott
volna a világ minden kincséért sem, de mégcsak néhány szavát is néhány viszonzatlan
csókkal kellett kicsikarnom. Végre én is
roszkedvű lettem, s én se szóltam, de ked­

— Mig megbocsátható vétkei vannak
a férjnek, addig a feleség tisztelheti és sze­
reli, mihelyt azonban bűnök terhelik a fér­
fiút, a szerelem elveszti hatalmát és fájda­
lommá változik.

És megbékülttink édes szóval,, édes
csókkal, csak a hamis szobaeziezus kacsin­
gatott rám olyan interpelláló tekintettel, mi­
kor kedvesem karjai közt üdvözöltem, hogy
nem tudtam hová leoni.

ves feleségem mégse csókolt meg.

Meg voltam rendülve. Kamilla a meg­
győződésből, adatokból beszélhetett.

II.

— Kamillácskám — mondottam félig
neheztelve, félig boszankodva — te ma meg­
akarod vélem ismertetni a házas élet első
rózautövisét, tudod e, hogy a legremekebb
feleség unalma is, unalmassá teszi a virá­
gos, mézes éveket és elveszi kedvünket, mi­
kor arra gondolunk: szent Isten hát még a

— Szólj kedves Kamillám, mond el
fájdalmad okát és én megczáfolom keser­
vedet. Hisz olyan igazi szeretettel, olyan hév­
vel imádlak, mint ma egy éve. Szerelmünk
mindeddig egy fokkal sem csökkent, csak
te változtál és éppen ma, és én tudom
miért . . . bőszé . . .

Ezentúl óvatosabb leszek s ha Jolán­
nak költeményt Írok, ha mindjárt kedves
feleségem illatos rózsa papírján is, nem fe­
lejtem többé íróasztalomon. Még ezer sze­
rencse, hogy czlmét el nem árultam. Külön­
ben Jolán úgy is tudta volna, neki szól, ha
tőlem ered. Szegény Jolánka!

koporsóig!
ság lett
Kamilla egy rózsaszínű levélkét nyúj­
Kedves feleségem az ilyen hallatlan
Azóta már egy édes esztendő múltéi.
tott át Az ő levél papirossá. Illatos volt,
, Kedves feleségem hozzá szokott a fökötőbez kifakadásra azelőtt mindig megtalálta a mint a virág, és egy költeményem van rá Írva.
és a török tömjénhez, habár azelőtt rettene­ védelem vagy megtorlás fegyverét, de ma
— Hisz az neked szól édes angyalom —
tesen átkozta a tolakodó pipafttstöL Én pe­ bizony néma volt, s nem bánta akár hogy
kiáltám föl, amint szerelmes múzsám isme­
dig hozzátörődtem kedves feleségem szoká­ is bánok vele.
— Kedves, édes, egyetlenegy Kamil­ retes sugalatán végigfutottam. — Tegnap
saihoz, egy szót se szóltam divatpártolő szel­
leme, franczia regényei, és akarata ellen, lám — mondám olyan igazi Romeo hangon, este írtam s bon feledéin . . . vagyis, hogy
hogy magam is kezdtem megindulni, magam­ elfelejtettem a meglepetés szabálya szerint
így hát pompás harmóniában éltünk.
Volt egy csinos, kis, daczos arczú, fe­ hoz öleltem a kedvest és félig suttogva, félig elrejteni.

kete szemű szóbaczicusunk, illetőleg csak a sóbajva rebegém:
feleségem szobalánya, aki leányka volt. En­
Hát mivel bántottalak? Szólj kedves
gem azonban — feleségem dicsőségére mon­ Kamillám, mert már nem bírom tovább. És
dom — nem féltett tőle.
megcsókoltam nsgy fekete szemöldökét.
Történt egy napon, bog£ Kamillát is,
Ügye nagy öumegtagadás árán viheti
fényesen rendezendő álarcsoz bálra bitták
meg. Persze, hogy Kamilla nagyba készült. a feleséges ember annyira, hogy kedves élete
Én pedig — mint a feleségen emberek leg­ párjának a megbékítés hízelgő szótárából
inkább — egészen megfeledkeztem a bol­ olyan ékes megszólításokkal szedje ki a szük­
dogságok legnagyobb boldogságáról, az ál­ séges hatás fogásait. Végre megszólalt Ka­
milla; a neheztelés keserű hangján beszélt.
amon bálrúL

Egy óriási hibám van s ez a hiba
okozta, hogy nem Jolán, hanem Kamilla a
feleségem. Nem tudok álhatatos lenni, sze­

relmem sohase volt csak némileg is rendsze­
res. Jolánkát bárom év óta egyenlő hévvel
szerettem, boldogok voltunk |s én megígér­
tem, bog)* elveszem. Ekkor megláttam Ka­
millát, az új viszony látszatra hevesebb a
réginél. Kamilla olyan szép volt, mint Jolán.
Tudja a jó Isten miért, egy pillanatban el­
Az én kedves feleségem mindjárt nem határoztam, hogy nem fogok megnősülni.
haragudott.
Legalább még mind a ketten boldogulhat­
nak.
És a másik pillanatban megkértem Ka­
— De ezelőtt mégis „czlmzctcsu költe­
millát
Kamilla nőm lelt, Jolán kedvesem
ményeket Írtál; — moudá csak kevéssé gya­
maradt.
Nőmet is imádtam, Jolást édes sze­
nakodva.
relemmel. titkos vágygyal, de tisztán és
— Mikor még czlmcd nem volt,eztmet
szentül imádtam.
ndtam hozzád irt költeményeimnek, mióta
azonban czlmcd van, mióta feleségem vagy
Szegény Jolánka! Mikor meghallotta,
szükségtelen a czim, hisz úgyis megérted. hogy Kamilla, a gazdag, előkelő Kamilla,
feleségem, megbocsátott a távolban és azt
Csak azért is haragudni!

�nagyobb lenne a hiány, ha a jelöli közsó-

Sógor, ipa, koma és képviselő igen-igen
nagy szerepet játszanak arra, hogy a rend­
őrség tehetelleuué váljék; ott, hol polgárjo­
gát mindenki abba helyezi, hogy a rendet­
lenségek védelmében szava, mint tekintélyes
basznavebellcn, mert a róm. katb. lelkészek polgáré döntsön a latban, és a rendőrség
maguk beismerik, miszerint a máé vallásuak szemet hunyni legyen kénytelen ott, hol dehiányosan vannak felvéve.
putatioval kérelmezik az elodázhatlanná
2. 1000 élőre 29.9 halott esik. Fodor vált rendőri szigor vagy tilalom felfüggesz­

gok népszámlálását megtekhtlMttűk volna.
EzulUl utalnunk kell állitásunkra, misze­
rint a népösszeirás, mint az jelenleg-gya­
korlatban van, Btatistikai -adatok gyűjtésére

tr. állítása szerint Angolországban 20-at
vősinek fel rendes halálosáéi arány gyanánt
a falvakban, ha eien felül találtatik bár­
mily időben, bizonyos vidéken, teljhatalmú
inspektort küldenek ki e nagyobb halálozási
ok felfedezése czéljából.
3. A halálozások
kétharmada a tör­
vény szerint gyógykOtelesckro esik, ezek
küzdi tiz sem gyógykezoltetctL
Dr. Schönfeld*

Tanügy.
„A nógrádmegyei tanitóegylet4 f. évi
októberhő 29-én d. e. 10 órakor a b.-gyar­
mati állami elemi iskolában ex^évi rendes
közgyűlését tartanája, melyre az egylet
összes tagjai, valamint az érdeklődő tauOgybarátok tisztelettel meghivatnak.
A gyűlés tárgyai: 1) elnöki jelentés,
2) a megerősített alapszabályok kihirdetése,
3) végleges szervezkedés, 4) segélyegyleti
alapszabályok megállapitása, 5) az egyleti
körök eddigi működéséről szóló jelentés,
6) paedagogiai felolvasások, 7) gyakorlati
előadások, 8) az egylet id. jegyzőjénél előlegesen bejelentett indítványok megvitatása.
B.-Gyarmaton, 1877. október 15 én.
Tomeskó Nándor,
id. jjegyző.

Valami a rendőrségről
Nincs tiszta fogalom

abban:

meddig

terjed a rendőri hatáskör és felelősség, va­
lamint mik azok, melyekben a rendőrség
van nem csak hivatva, de kötelezve is a
proprio motn eljárni, intézkedni és felügyelni.
Általánossá vált: az administratió min­
den hiányát (nem is mondjuk; hibáját) a
rendőrségre tolni, és azokért is, melyekben
oly ártatlan, mint a ma született bárány,
neki róni fel bűnül, őt szidni ezekért
E támadási készség meg van, és fel­
található lakosságunk minden rétegében, &lt;le
vájjon arányos-e e mindenre „feszítsd meg1 ct
kiáltozó hajlammal a rendőri működések
polgári támogatása, és vájjon épen azok
nem támogatják, kik leghosszabban öltik
nyelvüket a rendőrségre, és nem e ők aka­
dékoskodó! minden működésének?

irta, hogy feledni akarja eskümet, szerel­
memet és jóságomat Boldogtalanságát nem

én okoztam, hanem sorsa, mely szépséggel
és szegénységgel verte meg.
En bocsánatot kértem tőle, Írtam ne­
ki egy nagyon bosszú, fájdalmas levelet,
vigasztaltam néhány dalaimmal s azt esdet­
tem, hogy ne bontsa fel eskümet, hagyjon
szeretni — a sírig.

Három nap előtt levelet küld Jolánka
s meg Írja, hogy menyasszony. Megrendül­
tem, azután örvendtem. És a kedves meg­

tését, hol a kihágó ellen hozott elmaraszta­
lás visszavonására egész utcza vénei jelen­
nek meg — kevesebb az ok a szidalomra.
Ments Isten, hogy a rendőrséget olybá
vegyük, mcjy előtt a körülmények méltá­
nyos latbavetéso ne Kerepeljen, de hogy
quasi testületi allegatiók történjenek általá­
nos rendőri intézkedések személyek tekin­
tetében való elnézésére, beteges állapotra

mutat, éé valamint nem hiszem, hogy bárki
is a policzáj basa időket óhajtaná, ép oly
lehetetlen sikeres működés akkor is, ha
egyesek részére külön sütetek kívántainak.
Az értelem, vagyon és sociális befolyás
nem mentik fel az egyént a rendőri hatás­
kör alól, és mig mulasztásaikért kellőleg
megróva a közegen töltik ki neheztelésüket,
a rendőrség sora erélyt sem'gyorsaságot ki
nem fejthet, igen természetesen akként fog
eljárni, hogy a káposzta is megmaradjon.
Igen nagy számú, különböző hivatalnok
lakja egyes városainkat, és mert mindnyája
külön külön állami kötelék alatt áll, többékevésbbé mindnyája abban él, hogy neki a
rendőrség nem hatósága, és mert a politikai
és igy az ehez tartozó rendőrhatóság tiszte
és erénye a hivatali illem és becsülettudás,
hivatali barátságból és hason tekintetekből
a rendőrség vonul vissza, semhogy a tiszt­
viselői kar neheztelését, pelengérező és ke­
serű, bár nem jogosult megrovását vonja
magára.
E helyeken szenved a korcsmái, kávé­
házi és cselédrend legtöbbet, és ilyenek elle­
nében mármely kismérvű rendőri megfenyi*
tést alkalmazna is a kapitányság, bizonyos,
hogy elítéltetnék, neki zúdulna mindenki —
ezen réven aztán másoknak is el kell ugyan­
azt nézni.
A táreaséleti önzés tehát gátja a helyes
rendes administrátiónak.
Másik hiba az, hogy 15 évi szabadság
után egyszerre ohajtatik a teljes megkötött­
ség, mi a népfejlődési természettel ellenke­
zik, azt, mit 12—15 év kicsapongó szaba­
dossága szokássá tett, egy tollvonással elölni
nem lobét a retrograd megszokást, ha nem
is az első idő, de mégis évek.kellenek.
Sociális, illetőleg patriarchális életünk
nincs; ifjúságunk nem a házi tűzhely köré­
ben talál simító és nemesitő szórakozást,
hanem teljesen oda van utalva, hogy mu­
latságát, szórakozását a vendéglők, kertek,
korcsmák és kávéházakban keresse, mert a
családi összejöveteleket nem találja sehol;
az ifjúság ily életmódja pedig nem a rend
teremtője, hanem nagyrészben megbontója.
Ily körülmények között igen nehéz a
rendőrség helyzete; s csak akkor fog a rend­
őrség kellőkép megfelelni hivatásának, ha
e tekinteteken felülemelkedik, s neki erre
nézve a társadalom segédkezet nyújt.
N.

IV-ik kimutatása

• török tebetültek ét meneküllek számára
megígéri, hogy mielőtt örökre elszakadna tő­ ffyíijtét utján bejött, hontmeyyti adakozásoknak.
lem — incognitó természetesen — részt fog
I-ső gyűjtés összege tett 36 frtot
venni az álarcos bálban, ott találkozunk s
Il ik „
„
„ 114 frtot
utoljára látjuk egymást.
Ill-ik „
„
„
80 frtot
Jolánkának levelére azonnal válaszol­
A IV-ik gyűjtés tesz
123 frt 25krt
tam. És azt a költeményt kifelejtettem. Bol­
és 5 kilo tépést, melynek eredményéhez
dogságot, üdvöt és Örök szerelmet kívántam hozzájárniuk: Vinter Sándorné ívén: Felá­
neki, szeresse azt, a ki szereti, s ne feledje ra ann Károly, Groszmann Fanny, Vinter
azt; aki örökre imádja. Mindez aranyos ru­ Júlia, Hungarus s az izraeliU iskola gyerhába, a költészet szép zománczába volt öl­ tnei l—l frttal s I kilo tépéssel, Vinter
tözve. Ezt a költeményt olvasta át kedves
Kamillám, ezért haragudott s emiatt inter­
pellált annyira szobaczicznsunk gyanakodó
tekintete, hogy nem tudtam hova lenni, mi­
kor a megbékült feleség forró csókjaival pe­
csételtük meg az örök béke és örök bol­
dogság oklevelét

(Folytatása kör.)

Sándorné 2 frt, Kátser Henrik (Trencsénből)
3 frtul és Hercz Adolf 50 krral, összesen
9 frt 50. kr. — FQlep Károlyné ivén: Fűlep
Károly né 4 frt. — Ivánka Leona ivén: Ivánka
Leone és Gizella 5 frt — Pacxolay Jánosné
ivén: Paczolay-Majtbényi Kamilla 5 frt —

Luczenbacher Pálné ivén: Luczenbacber
Alojzia 10 frt, Yimmer Ferenczné 5 frt,
Murányi Miklós 2 frt és Scbőnbelk József
1 frtul, összesen 18 frt — Koksa Kál­
mánná ivén: Koksa-HutU Ilon 2 frt és 2
kilo tépéssel, Manily és neje 2 írt, Lövik

tális István 1 frtot, Janik Imre 1 frtot,
Gazdik Lajos 1 frtot, Vitális Mór 1 frtot,
összesen 59 frt 50 kr. Ezen összeg a b.gyarmati „Népbankénál van elhelyezve.—
A többi ívtartók még eddig nem közölték
láné ivén! Bökő Gyulánó 1 frt és 75 dóka az eredményt.
lépés. — Névtelen ivén: ezen török irásu
Ilontmegyei Zakóra, Szeleetény, Alsó-,
jeligével: „Isten scgilad*, 2 frt. — Megyessy Közép- és Felső-Paloju községek, valamint
Sándorné Ivén: Huszár Gábriellé és Huszár Podluzsány puszU miniszteri rendelettel a
Mária 5—5 frt, Lovák Mór és Megyessy b. gyarmati air. íárásbiróeágtó! as Ipolysági
kir. járásbírósághoz caatoluttak. £ rendelet
Sándorné 2—2 frt, Kallós Adél, Tóth Ilona,
november elsejével lép életbe.
Kallós János, Bory Tivadar, Kovács Lajos,
ilymea. Kábel Ferenci tóluiüdusi (GöKörnyoi, Zách József, Ondrekovics János,
mör m.) birtokos e napokban jegyezte el
Kádár Kálmán, Geszthelyi Gyula, Salamon Szqjka Jolán kisasszonyt, a szécséoyi szépek
Arnold, Németh György, Marok, Haan Gyula, egyikét
Pougrácz Géza, Bortha József, Engel Mórné,
Kinevezés. Tornyos György a b.-gyar­
Cselka Klára, Viliinger Lipót, H. Torka, mati kir. adóhivatal buzgó pénztárooka,
Dr. Voiss M. és Mcdgyessy József 1—1 az ugyanott székeli kir. adófelfigyelóeéghea
frtul, Lakner István 50 krral, összesen 38 helyettes adófelügyelővé neveztetett ki.
Mór, Szűcs József, Rakovukiné és Lengyel
Jakab 1-1 frt X. Y. 50 kr, B. A. 60 kr,
Deutsch Adolfné 40 kr, és Bodrot János 25
krral, összesen 9 frt 65 kr. — Bóka Gyu-

frt 60 kr, és 42 deka tépés.

—

Sörényl

László ivén: Lamy Lajos, Badolotz Samu
1 frt, Engelbardt Lipót 80 kr, LeUvay
Apollónia, Slapák Ignácz, Herczegh Vincse,
N. N., Bán Máté, Ambrózy Sándor, Zanoletty Károly 50—50 kr, Grubor Nándor 40
kr, Krautszacb László, Fried József 30—30
kr, Fried Ignácz, Mankóim Sándor, N. N.,
Ita, Honvéd, Csókás Károly, Stefanics Ist­
ván, Kresko Imre, Botlka András, Készely
Géza 20—20 kr, Drahos András, Gogő Jó­
zsef, Pólyák Péter, Popellár János, Gál Já­
nos, Tamás György, Talszer István, Tandel
Ádám, Túri István, Csizmadia József, Dúló

Curiosnm. A b.-gyarmati „Népbank*
hivatalos pecsétjének következő körirata
van: „B.-Gyarmati népbank hivatalos pe­
csétje*. E napokban a bécsi „Nemzeti bank*
pedig egy megkeresésében a „Népbank*-ot
így czimezi: „An die B.-Gyarmati népbank
hivaUlos pecsétje, in B.-Gyarmat*.

Adakozás. Sántha Antónia a b.-gyarmati „angol kisasszonyok nőnevelő intéze­
tének* buzgó fönökníjc 5 frtot adományo­
zott a helybeli tűzoltó-egyletnek.

Irodalom. Garamszeghy Lubrieh Ágost
m. k. egyetemi rendes tanár (Aldunasor 9.
ez.) felhívást intéz „Neveléstudomány* czimú
130 nagy ívnyi munkája harmadik kiadá­
sára. Szerző a kiadásra csak úgy vállalko­
János, Szoniczei Zsiga, Jakus János, Borion zik, ha a megrendelők száma biztosítja a
Lajos 10—10 krral, összesen 10 frt 30 kr. költségeket A mű ára 8 frt Az előfizetési
pénzek november 10-ig beküldendők.
— Bussay Mihály ivén: Nagy Sándor2frt,
Jegyzői szigorlat fog tartatni B.-GyarGynra Adolf, Dr. Jelzik Lajos, Bérezel le r
maten, f. évi novamberhó 24-én.
Márton, Hummer Gábor, Bussay Mihály,
Névváltoztatás. Otyehel János káliói
Scheffer Ignácz, Matyus János, Pfeifer Nán­
lakos „Kállaidra, Gáspár Vendel pedig
dor, Stefanazky F. 1—1 frt, Gál Károly,
„Weisxkopf*-ra (furcsa „Kopf* I) változtatták
Egy Unügybarát, Szűcs József, Bolgár nevűket
György, Baginyi János, Hábory József, Lányi
Időjós virágok. Párisban qjabban idő­
Ignácz, Szikoray Frigyes, Feldmann Károly, jós virágokat árulnak, melyek színük vál­
Vinter Adolf, Lock György, Kollár, Blau N., tozásával jelölik meg az időjárást. Egy
Hangold Mór, Klein András 50—50 kr., szaklap ezzel a magyarázattal kíséri e ta­
Zuzulay János 40 kr, Gresko János, Immer- lálmányt: A kobalt sói tudvalevőleg nyirkos
állapotban rózsaszínt, vizh|jasban pedig kék
blum Ignácz, Pikk Loiz, Goi daléin Ignácz,
szint öltenek. Ezen alapul az úgynevezett
Leopold G., VinUr Róza 30—30 kr, Egy titkos erejű léniáknak előállítása kobalt­
székelyú, Sági György, Prausx I, Kelemen sókkal. Ha a kobaltsó oldaliéval tollal pa­
József, Egy önkéntes 20—20 kr, Túri Ja­ pírra írunk, világos színezeténél fogva el­
kab, N. N., Banny, N. N., Alberger György tűnik, de azonnal előtűnik kék színben az
irás, mihelyt a papirlevelet megmelegitiűk.
10—10 krral, összesen 22 frt 20. kr. —
Ugyan e tüneményen alapul az az időjós,
Tesz tehát c gyűjtés eredménye összesen melyet Párisban jelenleg kéezitnek és árul­
123 frt 25 krt, és 5 kilo tépést - Az nak. Virágokból áll ez. melyek nedves idő­
eddigi négy gyűjtés főösszege: 353 frt 25 ben színtelenek, illetőleg világos rózsaszí­
nűek, száraz időbsn ellenben megkékfllnek.
kr. és 5 kilo tépés.
A közepes idő a rózsaszín s kék közti ár­
nyalatokban nyilvánul.

Hírek.
■■ ‘
Azon tisztelt olvasóinkat, kik az előfi­
zetéssel a Jelenlegi és több előző évről
Több oldalról törtiat MrdaaMkSdtetkr* itt la
hatrálékban vannak, ismételve felkérjük,
hogy a hátrálókos összeget e lapok kiadó- 1kijaleaqtk, kosy a .BOPU IVEI* — hfalibb
tulajdonosának 8 nap alatt múlhatatlanul •gytlöra — BtpxlaUk, a osArt asoa Hattal! oUtt
küldjék be.
' MUlaktt, klknak iIJUUm aa agy aogyod érről
Folyó évi november 8-án tartandó bob járt la, máa uépirodaiad lappal fogjak kárpó­
megyei őszi rendes közgyűlés tárgyai: 1. Alis­ tolni jörö év! JaaaárkóUi kaadro, ka t L akkor
pán! jelentés. 2. E megye 1878. évi költségve­ lapunk újból Bog a«a Indul.
Egymnmind pádig blxaloBlaljoaoa kárjtk sasa
tésének megállapitása. 3. A községek ugyan­
azon évi költségvetéseinek jóváhagyása. 4. A t attfiMtókat, kik lapukat elfogadva, aa elóiaatáil
jövő 1878. évi közmunkaerő felosztásának páaanl mindeddig adósaink, niveakedj«aek att mi*
előirányzata. 5. Az állandó és igazoló vá­ BÓlelöbb pottaslalvány BtUttl ily etta alatt: a
lasztmányok újra alakítása. 6. Sorozó, adó­ .Röpke Ivek* kiadóhivatalának Balaaaa-GyarBaXoa,
----------kivető és adókivetés elleni felszólamlási bi­ (Vlaalca-ftle hál), bektldett.
Kelt B-OyarBatoa, 1S79. -Wktóbor iMa.
zottságok megválasztása. 7 A közigazgatási
A 3&lt;ÖPK£ IYÖ“ klaéó-szsrkssrtM,
bizottságba választott törvényhatósági tagok
felének kisorsolása — és a kisorsolandók
helyeinek uj választás álUli betöltése. 8. A
megyei árvaszékhez: 1877 folyó 20. t. ez.
FsUrtl Mwf, Havas tysia. Veret lyMs,
értelmében szükséges bizottsági tagok meg­
8osta|h Fotobci óe Kassksvies Lajos a legtóbb odót
választása. 9. Miniszteri intézvények: a me­
gyei költségvetés, — Gömörmegyebeli Béna Aittök nóviorábóL aelyet Balt Óljainkban Uttl&gt;
község átkebelezése, — a szabadságolt ál­ tank, váletlenúl kiaaradtak.
lományú honvéd tiszteknek fegyvergyakorlatokbani részvétele, — lótenyésztés, —
gyámügyi törvény életbeléptetésére szüksé­
ges elöintézkedés, — és az árvaszéki elnök
fizetése tárgyában. 10. Törvényhatósági kör­
R-Gyarmat, oktló4a. Looona, oki. 114a.
levelek: az orosz török háborúval szemben
IN kOccTvna t
RakBUtar t
követendő politika, — szeszadó, — az iz­ Tiattabúxa 8 frt 60 — • frt —.
T frt 70 — 8 frt40.
raeliU congressus költségeinek behajásánál Ron
. SfrtW —Tfrt—.
ófrtSO — Sfrt B.
követendő eljárás, — megyei házi adó, — árpa
Sfrt-------- Sfrtóó
4 frt 80 — BfrtSO.
hadkötelesek nösülési engedélye, — a bőr­ Zab
JfrtK-lfrt-.
1 frt 15 — 1 frt Zó.
gyártásnak s gyártott bor árulásának eltil* Knkoricxa 7 frt—
Sfrt------- SfrtK.
lása, — jegyzői szigorlatok és búzarozsda- Burgonya Mákja
1 frt 10.
kór tárgyában. 11. Tiszti jelentések, folya­
___________
modások s egyéb kisebb érdekű ügyek.
A „Madácb-emléku-re Fáy Albert
Bzorkeistől tzsasL
Il ik számú gyűjtő ivén adakozUk: Fáy
Albert 20 frtot, Fáy Albertné 10 frtot, VlaAgárú. O. M. á kirdeaett itt van.
dár Vfktor 10 frtot, Kuctelnik 50krt,Özv.
Folkusbázy Károlyné 1 frtot, Thurzó Adója­
ján 2 frtot, Folkusbázy Mihályné 60 krt,
Felelős szerkesztő
Kubiuyi Tivadar 1 frtot, Tbébuszné 1 frt
Hotváth Danó.
50 krt, Holényi Ferencz 3 frtot, Holényi
Ferenczné 1 frtot, Próuay Elek 5 frtot, Vi-

Nyíl

Piacá-árak

�HIRDETÉSEK
A aiegedi országos kiállításon erdemeremmel és a lU-dik országos tuzolto-gyJésen Aradon a napy arany- és ezüst-eremmel kitüntetve.

WALSER FERENCZ
első magyar gép- és tüzoltószer-gyára, harang- és ércz-öntődéje.

-

..

Ajánlja BTjíh aduim avott uj szerkezetű fecskendőit, cséplőgépek hoz szükségelt kis gépfecskendőit 60 forinttól feljobb,
tűzoltó-egyletek legénységi felszerelvényeit. Vállalkozik kutak, szivattyúk ős harangok készítésére,

jótállás mellett, a legjutányosabb árakon.
Különös figyelmébe ajánlja a nagyérdemű gazdakőzönségnek sajktkészitményti és transatlantia szivattyús kutait,
és gyúrénalf vízvezetékek teljes fclszcrelhetésére nagy figyelemmel külön felállított v izművészéti osztályát.

Mintaszerelések, képes árlapok, kívánatra rendelkezésre állanak.
Fióktelep Erdély es Románia rémére: KOLOZSV'ARTT, Beleómonoetor-utcea.
-varoinioinf

(10—4)

mYiraftn neia i laaRaefiariavIiiac iá* fia fiam oí ‘fiPni’lRU unim roi Apu* lAinna iianuim

Egy jó házból való fiú

kedvező feltételek mellett

tanulónak felvétetik
Áninger testvérek
vaskereskedésébe.

(4-3)

Szabad kézből eladó
Nógrádmcgyc, Felső Sáp községében egy
hold kiterjedésű Leltelek, azon lévő lakház
cseréppel takarva, istálló, kocsi fészer és pajta.
Ugyan e község határában egy négy hold
kiterjedésű, jó karban lévő szöllő, borház,
benne lévő szőllősajtolóvai. A tulajdonor lakik
Szűgyben, gazdatiszt Hanzely László urnái.

Sztebel Mihály.

(3-2)

FISCHER S.
©Uieljrezíf intóxete
BUDAPESTEN,

lügyó-uka 2. sí. a.
Elhelyez minden szakmában lévő nevelőket és nevetönőket, franew és angol gyermekápolónőket, valamint ját­
szótársakat közvetlen Schweiczböl, — társalgónöket, gazdaszszonyokat, komornákat s házfolügyelőnőkot; — úgyszintén
gazdatiszteket, ispánokat, s mindennemű férfiszemélyzetet.

Ilidéi Begtaás pontosan es?±őxőitelik s levelekre azonnal filosz adatik.
(*-3)

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyar maton 1877.

Hirdetmény.
Mellyel közhírré tétetik,
hogy a nagy-kürtösi közbir­
tokosságot illető korcsma­
épületek a hozzá tartozó le­
gelő és puszta szellővel s a
korcsmáltatási joggal, úgy
a malomépületek a hozzá
tartozó réttel és birka-usztatóval s malomjoggal, örök
áron eladatnak.
Felvilágosítást adnak: N.
Kürtösön a közbirtokossági
felügyelő, - - B.-Gyarmaton
Ben de Gyula Ügyvéd.
(3-3)

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110329">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00279.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="110330">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1877_10_21.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110307">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110308">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110309">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110310">
              <text>1877-10-21</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110311">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110312">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110313">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110314">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110315">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110316">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110317">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110318">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110319">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110320">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110321">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110322">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110323">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110324">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110325">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110326">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110327">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 5. évfolyam 41. szám (1877. október 21.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110328">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
