<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5047" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5047?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-26T01:15:39+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5546">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4783d17e0d4d234680cc1184815634da.jpg</src>
      <authentication>6e5cc2001fbcc833b4d8af19d444b504</authentication>
    </file>
    <file fileId="5547">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a1c6cd977bbc4ba679ad435c985846a1.pdf</src>
      <authentication>e24cc452933311e42a46c1595d4483d5</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117051">
                  <text>Negyedik évfolyam. 1876.

4-ik szám.

B.-Gyarmat, január 23

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HIRADÓ

politikai, társadalmi, s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás
A

„NÓGRÁDI LAPOK"
s '„Honti Híradó “
politikai, társadalmi es kózgazdaszati hetilap
Iblti-ik évi IV. ét folyamára.

A korábbi múltban még csak jobban volt, azo
Reméljük azonban, hogy a/.on üdvös
lőtt magyar ványainkban, de nem rúg Somogy, Ba
visszahatás, molya legutóbbi gyűlésen már imralija megyékben is, főleg a uőuem annyit •lőtt
posant módon nyilatkozott néma hull el. de igen
tutit, vart, hugy maga állitá siló egész házi népének
is éledjélt fog adni, a a közigazgatási bizottság
öltözetét
asztal ci ágyneműit, — ponyva, nárfödél
nem azokból lesz összetákolva, kiket egykét
3 pokrocz neműit. A termelt kender százféle be Uralá­
sával betöltő téli hu«zu estéjét! Az erdélyi magyar
monopolistának kegye bejutni enged, de kik
szép és terhes hivatásnak mind állásuk függet­ fejcdelomuók házában maguk által is használt és ke­
zelt bútor volt a rukk-j, guzsaj középszeré nők utlensége, mind értelmiségük ki valósága által 1 rzáu
menve is szőttek, fontak, Must már kévéi tudna
betölteni és pedig a közönséges önkormányzat
rokkát hajtani, — már inár derogált is nekik.
érdekeire nézve üdvösen betölteni képesitvék.
l.’s.ik busz évvel ezelőtt még szorgalmas fonó­

Előfizetési feltételek:

Magyar nyelv oláh iskolákban.
Egész évre
....................................... 6 frL
Félévre
........................................... 3 „
Ezer éve, hogy e nemzet, itt maginak hazát szer­
Évnegyedre. „.................................. 1 „ ŐO kr.
zett
’
.
Így ir a lánglelku költő. — Azonban egy nem
Egy hónapra
.............................. — „ 50 kr.
zct léteiét h fel marad ásót hiz'osiló főkdlék a legelső
Az előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz czi- ( sorban az anyanyelv általános hi-zndai.i és elterjedése.
mezve, — legczélszcrúbben pőstai utalváuynyal — a
Ha végig tekintünk ez édes anya, búzánk fáidén,
nyomatandó példányok, s poutoa szétküldés tekintő- 1 bizonyára babilóniai zavargást jelző mozzanatokra buk­
téltől, mielőbb beküldendők.
kanunk. Annyi különféle nemzetiség, annv i nyelv, any_________
nyi vallásfelekezet, hogy ha mindegyik sajátját ki
vánná érvényre juttatni — kusiuopohtikus üzemi.unt­
B..G y a r ma t, január 22
ból helyesen — akkor egy önmagától irtózó cbaossá
válnék korunk.
Azon bizonytalanság, mely a jelenlegi
A nemzet, mely létjógát e haza földén vérén sze­
rezte meg, megkívánhatja együtt élő testvéreitől, hogy
megyei szervezet tekintetéiből átalános volt,
legszentebb kincsét „nyelvét* ismerjék el a haza ha­
bénitólag hatott úgy a megyei tisztikarra,
tárai belül közlekedési, törvényhozási és nevelési esz
mint magára a bizottmányra.
közül. — Hogy arra a magyar nyelv csakugyan ké­
A választás és kinevezés kérdésének meg­
pes, mutatja az ifjú irodalom, mely a kedvezőtlen vi­
oldása. élénken érdekelte a tisztikar nagy ré­ szonyok daczára a magát növeltnek nevező külföld
előtt is kivívta méltó helyét.
szét, s o kérdés megoldásáig a bizonytalan és
Ezer érc I ... és mégis c század az, — hosszá
kétes jövő tudata épen nem volt alkalmas
századok után — mely kedvezőbb a többinél! Fájda­
arra, hogy a tisztikarnak egy részét a szo­ lom hogy századok után , . de hála az égnek, még
kottnál nagyobb szorgalma buzdítsa addig is,
nem késő! Nem, mert nemcsak a nemzet élén állók,
mig sorsuk fölött a honatyák bölcsessége ha­ de még a társadalmi együttlct által összeszokott ide
gén ajkú testvéreink is, meghajolva a kor jogos kívá­
tároz. Ezzel nem azt akarjuk mondani mintha
megyénk tisztikarának szorgalma és ügybuz­ nalma előtt, mindent elkövetnek a nemzeti nyelv ter­
s szélesebb körben meghonosítása érdekében.
galma az utóbbi időben csökkent volna, de jesztése
— Örömmel üdvözöljük e téren l’ásztélyi Kovács Já
jelezni akartuk a viszonyok természetéből ön­ nos munkácsi püspök urat, ki legutóbbi kü&lt; rendeleté­
kényt előállott állapotot.
ben
magyar nyelvet egyházmegyéjének minden is­
Észrevehetőbb volt e bizonytalanság le­ kolájában kötelező tantárgygyá emeli
Bárba ezen püspöki eljárásból példát vennének '
hangoló hatása megyei bizottmányt illetőleg,
hazánk azon nagy férfiúi, kik tekintésük, befolyásuk
mert ennél az utóbbi időben csakugyan bizo­ s mondhatni közvetlen rendelkezési joguk folytán n
nyos rnem bánomu szellem kapott lábra s a
■ót nyelvet másodrendűvé tennék lassacskán iskoláik­
bizottmány bizony-bizony csak névleg élt, s
ban ; különösen az újszaki megyéknek, Pélcrvár, és
legjobb esetben szavazott. A személyes kér­ Erdélynek Oláhország felé kacsintgató s még ma is
T a ti ári Ele ni é r.
dések, választások kivételével a folyó s tulaj- ; bujtugató községeiben.

’

i

I

í
;
!
,

'

.

donképeni közigazgatási ügyek nem voltak
képesek a tisztelt bizottmány ügyeimét le­
Házi-ipar.
kötni, s innen volt, hogy a választások megejtéso után üres maradt a terem s a tisztika- 1
A szükség nagy mester. — Országos szegénye­
ron kívül alig egy-két többnyire helybeli bi­ désünk jelen korszakában kezdünk ébredni — mentő
zottmány! tag ülte meg helyét s hallgatta végig deszkák után lehajolni. Helyesen: mert a sok szál
deszkából előáll a kievező mentő csónak. Ily mentő
jó részben lehető közönnyel a forgó ügyeket,
a házi-ipar feljesztésének eszméje.
melyeket azután a jegyzői kar a figyelmetlen- i deszkaszál
Boldogult Bariul György miniszter tisztségében
séghez méltó gyorsasággal s felületesen mor­ kúrálta fel ezt 1874-ben, azóta a kormány, de egye­
zsolt le rövid nehány óranegyed alatt.
sületek és iskolai igazgatóságok is működnek e czélra,
Ez volt a megyei élet, vagy jobban mond­ a kezdet nehézségéhez mérve — szép sikerrel.
A kormány főleg a felföldön; a pest orsfc ipar
va megyei gyűlések képe a közigazgatási bi­
egyesület az ország szivében vidéki kisugárzással —
zottság intézményének vajúdása alatt.
alföldi városaink hatóságai a magyar alföldöli, gazda­
Ma már a közigazgatási bizottságról al­ sági egyesületeink — de kisebb városaink — még
kotott törvényjavaslat szentesítést nyert s an­ Tapolcza is a tanulóknak szabna fonásra, kosárkö •
nak gyakorlati életbelépte a legközelebbi te­ tésre sat. képesítésével kezdik, — mozdítják ez
ügyet.
endők egyikét képezi.
igy felérezzllk és igy sietünk gyógyítani a
Hogy a közigazgatási bizottság megyénk­ bajt; Ha
mentve leszünk.
ben is meg alakittatik, az bizonyos, de hogy
Igy majd el niont hatjnk a számunkra már-már
hogyan fog megalakittatni, az még nagyon is
halotti szemfödót készítő jó szomszéduknak a dccz.
10-iflk r Vasárnapi Újság4 egy versének önérzetes tilta­
bizonytalan, és az utóbbi időkben tapasztalt
.
kozását,
hogy;
eljárás után Ítélve bizony félnünk lehet, c
.Ne ássatok még sirt e Hon nak
bizottság is oly képen fog megalakittatni,
Nincsen itt még Nép halott,
hogy az sem a nagy közönség óhajtásának,
Átu azért, hogy fénye sáppnd.
sem a közérdek kívánalmainak meg nem fog
A tűz el nem hamvadon.
felelni, mert félni lehet, hogy a főispán ur.
Bárha vér-sebbel szerezte
mint az utóbbi időben majdnem minden alka­
Múltja van — nagy és dicső.
És ha múltja van, felette
lommal úgy most is igen fog érdeklődni
Nem csap által a jövő!*
a megválasztandók iránt, s ekkor a független
Hanem
ideje is volt az ébredésnek.
elemeknek még csak hírmondója nem jut be
Keleti
veraikatunk
úgyis hajlandó „az édes mit
a bizottmányba, föltéve, hogy a bizottmány
sem tevés*-re! Főleg télen. Főleg fi'ddmivelő magyar
e kérdésnél is tulengedékeny lesz s egy vagy
vidékeinken. Ráfogtuk, hogy télen nincs é» lehetet­
más okokból oda hagyja magát töröltetni, a
len a munka, — hogy csak emészteni — élvezni keli,
hova épén nincs szándékban.
a nyáron ösz-j’uk iritott Isten áld isit
|

ba zak ablakai házi gyártmányú olaj mécseikkel vilá­
gosították ki magyar fulvuiuk téli estéiéit — barát­
ságos fénysugár! lövetve a hideg, havas néma falusi
utczára - Éber „bakterok* tértek be melegedni ily
nyájas fonöházakba, — mik a falusi élet téli költőiségét képezek, mert oda jártak fonóba, nemcsak a
falu vénei, de a falu szépei is, ezek nyumába persze
a falu ifjúsága is, — és volt nyájas tréfa, enyclgés
az öreg szeme előtt, —dal, játék, de munka is! —
Még pedig verseny munka, mert amely leány elejtő
orsóját, rále-ó legény felkapta, az pedig nyilván bünte­
tést kapott, nem ugyan halálosat, de szégyentől, vagy
zálog váltót, uiiut népdalaink szépen mogörökiték!—
„Ne vedd fel uz orsót, mert kiuem válthatom,
Úgy fáj az én szivem, hogy ki sem mondhatom!11
Hanem utóbbi időkben elhitttlk a németnek,
hogy az ő gyári vászna szebb és fehérebb és olcsóbb,
- vétek volna a kender termelés száz féle bajával
.bíbelődni?! — A rokkák felkerültek a padlásra —
igy az esztergályosuk buktak, a funoházak kimentek
a divatból. Később észrevettük, hogy hamis a német,
mert abrosza, lepedője csak 1—2 évig tart — mert
a lelkei benne csak a magyar búzából készült ke­
ményítő tartja, mely kimosmlván: elmállik (mig a
házi vásznat még n harmadik unuka is viselte) de
már késő volt, — mert a házi-ipar kiment a divatból.
Nem rég még alkalmas jő gazdának szokásos
téli hasznos mulatsága volt fulvaiukhoz a kosár, véka,
méhkas, kucsikas-kötés, most már készen veszszUk a
boltban, mint német gyártmányt, mint az amerikai
zsírt és’ trieszti káposztát font számra !
A szappan főzést és házi gyertya mártást is olhagytuk! Tán rósz illatúnak találjuk a kesztyűs kéz­
hez !
Ő térjünk vissza u régi jókra — amik jók vol­
tak, — erkölcsöt és tönkremenésünket mentjük. —
Nem vagyunk güzü, hogy télen csak emészszönk!
Van gazdaságunknál tárgy téli feldolgozásra való —
és c-ze ügyessége is van népünknek hozzávaló I a
magyar iparos ügyességét, ha külföldre rnogy, ott is
megbámulják, kapva-kapják.
Az irás azt mundta regente; „Elvesz a nép,
mely tudomány nélkül való.„
Az élet azt kiáltja most: „Elvesz a nép, mely
munka nélkül való.*
Zala.

A Chek rendszer Angliában.
Közli ifj. üztudinka Fertncz.

A chek angol kifejezés magyarul utalvány, már
egy nehány évtized óta általánosan el van tetjedvo
Angliában mind kereskedők, mint magánosok között,
a gyakori előforduló fizetéseket chek-kek-kol kieszkö­
zölni. Es ugyanazon idő tájban lön általános szokássá,
nemcsak kereskedők vagy magánosoknál, hanem cse­
kélyebb jövedelemmel bíró egyéneknél is szerezményeiket vagyis olvau tőkét, mely nagyobb mennyi­
ségben a liiábbani heverés által mit sem jövedelmezne;
valamely bank vagy bankárnál letenni, hogy igy a
háztartása vagy más BZükséglctóro megkivántató öszszeget, csupán egy a bankra kiállított utalvány által
véghez vigyék
x
A bank vagy bankár ily lotétemónyczÖnck köny­
vében számlát nyit, s a beadott összegért ebben elis­
meri Az eztet illető fél kap továbbá a banktól egy
vonalazott könyvet bekötve, a melyben minden lapon
a bank vagy bankár ezégo látható azon czólból; hogy
ha a betevő valamely fizetést akar tenni, igy cxön könyv
egyik lapján kitölti, kiírva az utalványozott Összeget
a kiállítási nappal, kivágja és kézbesíti követelőjének.
A kézbesítés után beírja a chek könyv egyik c czélra
szánt lapon, az utalványozott összeget, nevét és keltét,
a mi a leszámolásnál igénybe veendő. Továbbá az ilyen
fizetésekből általánossá lön azon nzokás is, hogy ez eset­
ben midőn valaki ilyen kiállított chck-kct kapott, azt
fizetésnek fölhasználja, az az követelőjét csak úgy mint­
ha készpénzt kézbesítene neki, ezzel kielégíti. Ennek
magyarázata p. o. ha valamelyik hitelezőm (lehet szabó
is) elhozna kiegyenlítés végett követelését, és miután
a bankban Ictótcmónyeztem, kiállítok egy ilyen ebek­
kel tartozásom összegére, és ezt neki kézbesítem, • számlám egész egyszerűen minden pénz közvetítés nélktt

�ki van fizotvo. Az illető egyénnek azonban ismét van­
nak lekötolexetségoi a minek ő szintén eleget tenni
akar, igy ezt ismét az estet érdeklő félnek fizetés
képen továbbit, és cz a ebek két mivel talán pénzre szQkséfé van, leszámolás végett a bankba be adja, és fel
veszi a pénzt Vagy pedig van eset, hogy mind az utal
ványoxó, úgy az utalványozott egy, és ugyanazon bank
vagy bankárnál letétcméuyezéasel bírnak, így aztán
rendesen az utalványozott, ha pénzre szüksége nincs,
az Összeget egyszerűen számlája javára Íratja, az utal­
ványozónak ellenben ezen összeg leiralik. Vagyba utol­
jára az utalványozott azon egy és bizonyos bank vagy
bankárnál nem is bir letéttel, i^y ezen bank vagy
bankár gyors közrehatásával saját bankjához az át­
iratot kicsxközli.
Mindezen eljárásból látunk egy némileg meg­
közelítő hasonlatosságot a váltó forgalomban néha elő
forduló váltótovábbilásból, és conto curcnt vagy giro
üzletből, csak hogy csen utóbbi módnál a bankárnál
készpénzben letett és ezért kiállított „elismervény** lesz
kicserélve.
A ebek rendszernél szabály, hogy a betétért eső
kamatokat a betevő csak addig élvezi: még egy fize­
tésre vagy csupán, hogy egy bizonyos Összeg számlá­
jában minden pénz kiszolgáltatása nélkül leszámoltassék; meg szám mindaddig, a kamatokat nem élvezni,
— még újjólag fizetési kénpeségét elő nem mutatja,
az az ágy tekintetik, mint ha ugyanazon nap a bevál­
tás megtörtént volna. A bank pedig birtokosa a kama­
toknak, mind az ily napok folyama alatt. Innen lát­
szik tehát, hogy mennyire megy egy ilyen bank vagy
bankárnál, az ingyen kamatok elvezote, és mily nagy­
szerű és tömérdek fizetések lesznek minden készpénz
közvetítése nélkül elintézve, és mily áldásos szolgála­
tokban részesülnek az anyagi téren működők, ipar,
kereskedelem előnyös hitel nyújtással lesznek ki se­
gítve. Ily körülmények közepeit, életre való intézőié
nyék előidézése folytán: óriás léptekkel haladott az
Angol nemzet az anyagi tér azon hatalmas polczára —
amelyen jelenleg áll. Legbatalmasabbak is ők: mivel
ezen nemzedék összes vagyona 250,000 millió frank,
• ebből évenként 500,000 millió frank forgalmat állí­
tanak elő Inproduktiv tőkék nagyon csekély meny■ nyiségbeu fordulnak elő, miután mindenki csupán a
saját legszükségesebb fedezetére megkívántaié pénz
készletet tartja magánál
Exen általánosan elterjedt utalványozásnál idő,
fáradság és költség lesz megmentve, a mi pedig más
bankjegy, vagy érczpénzuél élném kerülhető, továbbá
az ilyen rendszer még a magányost is pontosságra tanítja,
a mennyiben időről időre a bank vagy bankárjánál
elszámolásokat tesznek, és ily alkalommal rendetlensége
által csak is szégyenbe jönne,
végre miután az érezpénz
ex ily meghonosított utalványozás által gyérebben jön
forgalomba, igy ennek némi nem kopása által, a minek
rendesen az érezpénz ki van téve, vagy forgalmi or
szágban szintén tetemcsb összeg lesz megtakarítva.
A ebek rendszernek hátránya csakis vállságos
krízis időkben bizo yult be, a midőn a banknak ren­
desen ily alkalomkor követeléseit gyorsan behajtani
lehetetlen, és igy a betétek özönlő felmondásainak ele­
get tenni nem bir. Azonban Angliában mindig tudtak
ily alkalomnál módok orvoslásával az ügyén segíteni.

Levelezés.
Losonci, 1876. jau. 20.
„

I

'

;

'

i

.

|
i
'

|

(Dalegjleti kütfyüU*.)

olvasása, mely utóbbinak alapján a közgyűlés a pénitáruokot és választmányt a felelőség terhe alól
fölszabadította.
Elnök a maga és tiszttárssa novől'ou leköszönvén,
a közgyűlés Karkalics Dóméi, mint kuroluököt bízta
meg a választások vezetésével. Elnökké egyhangúlag
ismét Kovács Sándor, igazgatóvá Búsbak Adóm, he­
lyettes igazgatóvá Ijiszly István, titkárrá Jeszenák Ra­
fael, pénztáruokká Schmidl Soma választattak meg.
Karnagyoknak Kovarcz Etuíll és Probaszka Alajos ké­
rettek löl. Mindezeknek a közgyűlés sikerdús fárado­
zásaikért jegyzőkönyvileg köszönetét szavazott.
A választmány a következő működő és pártoló
tagokból alakíttatott meg, u. m: Auslündor Vilmos,
Belách Lajos, Biszkup Lajos, Gollén Endre, Halászy
Perenez, Mikula Endre, dr. Plichta Soma, Pokorny
Gusztáv, Rachler Ferencz, Serli Antal, Stoiuböbcl La­
jos és Toldy Ferencz rendes és Bulyi János, Dapsy
Kálmán, Draskóczy Zsigmoud, Liszuyay Ferencz, Liszy
Aladár, Selmeczy Sándor, Vili József és Vitéz Lajos
póttagokból.
A inübiráló bizottságba választattak a helyettes
igazgató elnöklete alatt AuslMndcr Vilmos, Halászy
Ferencz Hudec Miksa, Liszy Aladár, dr. PlicbtaSoma
és Serli Antal.
A számvizsgáló bizottságba Bulyi János, Gellén
Endre, Laszly István, Sachcr Adolf, Sclmccy Sándor,
és Vili József.
A jegyzőkönyv hitelesítésére a közgyűlés Bcuodikty Mihály és Stcinböbol Lajos tagtársakat küldi ki.
A szegedi orsz. dalár- és zene ünnepélyt illetőleg
a közgyűlés elvileg kimuudja a losonczi dalcgyletnck az
orsz. dalár és zeueünncpólycn való részvételét és a
módozatok keresztül vitelével a választmányt bizza meg.
Egyéb tárgy nem lévén, elnök a gyűlést élénk
éljenek közt bezárja.
k—■—I—r.

A losonczi delcgylet f. hó 16-án d. u. 4 órakor
tartotta meg a casiuó társalgó termében rendes közgyűlését Kovács Sándor elnöklete alatt, ki is néhány
szóval megnyitván a gyűlést és üdvözölvén a megle­
hetős számmal cgv begy ült tagokat, felolvastatja az
1874. máj. 10 alakuló közgyűlés jegyzőkönyvét, mely
tudomásul vétetik. Azután a titkár a választmány je­
lentését olvasta föl, melyből a következő adatokat emoljük kiY
Hogy a közgyűlés csak 20 hónappal tartatott meg
az alakuló közgyűlés után, annak oka az hogy az alakuló közgyűlés 1874. máj. 10-én a tisztikart és választmányt egy évre választotta meg az alapszabályok
értelmében; do ugyanazon alapszabályok azt is rende­
lik, hogy a rendos tisztújító közgyűlés évonkint egy­
szer még pedig január havában tartassék meg.
A dalegylet működő tagjai a húsz havi időköz
alatt (a két siy Ív észter esti és temetések alkalmával
történt fellépésektől eltekintve) össsesen tízszer mutat­
ták be magukat nyilvánosan dalestélyck és hangver­
senyek alkalmával. A dalegylet alakulása óta a köz­
gyűlésig a dalkar közel 40 különféle kardalt tanult
be, melyek közül több mint fele eredeti magyar szer­
zemény.
Az egyletnek 1876. év végón 2 tiszteletbeli, 4
alapitó. mintegy 50 pártoló, 18 rendes és 12 ideigl.
működő tagja, összesen tehát a két karnagygyal 88
tagja van..
A mi az egylet vagyoni állapotát illeti a pénz­
tárunk kimutatása szerint a húsz havi időköz alatt az
Összes bevétel 1102 frt. 39 kr. volt, melyből megma­
radt 8S fr. 87 kr. mely összeg a uógrágmegyoi nép­
bankban van elhelyezve.
Jótékony és művészeti ezébkra az egylet 47 frt.
Szócsőny január 20.
59 krt. adott ki stb.
Kedves Barátom. Az uj óv óta általad szerkesz­
A dalsgylet választmánya áltat 1876. évi január
tett
“
Nódrádi Lapok, folyó évi l-ső számában foglalt
hó lá-en tartott ülésnek jegyzőkönyve felolvastatván, i
beköszöntő czikkedben a megyei pénzintézetekről is
több, a választmány által az alapszabályok módosítá­
megemlékezvén, özek között az igazgatásom alatti
sára vonatkozó javaslat vétetett tárgyalás alá.
szécsényi
takarékpénztárát, — a mint e tekintetbeni,
Minek következtében az alapszabályok 18. §-a
t. u. gyarapítás tekintetóboni kivételt tünteted elő. —
következőleg módosíttatott:
Nem tudom milly informatióból merítetted ezen,
„Pártoló tag lehet minden feddhetetlen jellemű
mindenesetre helytelen, és a valóságnak épen meg
egyén, ki évonkint legalább 3 Irtot, valamint minden
nem felelő, s épen azért ezon intézetre nézve hátrányt
család (oda nem számítva a családfőn kívül a felnőtt
szülhető körülményedet? — do azt tudom, hogy ozon
férfi tagot,) moly évonkint legalább 5 frtot félévi rész­
tévedésed nem rósz akarat kifolyása volt, s ép azért megva­
letekben fizott tagdíjul az egylet pénztárába, ellenesei­
gyok győződve, hogy kézséggel fogadod el az o tekint Jtbco
ben a 14. § bán-foglalt eljárás alá esik.**
tőlem talán Icgilletékesscbbcn származható helyes inA 19. § után pedig 20 iknak a következőt igtatta
formatiót, — s az ol követett tévedést belátva, azt a
be a közgyűlés.
lehetőségig jóvátenni is kész le szesz.
.Az alapító és pártoló tagok még pedig egyes
Hogy az informatio, mellyből közleményedet
személyek úgy mint egész családok a dalegylct által
merítetted nem volt helyes, s nem felelt meg a való­
rendezett valamennyi dalestólyro szabad bemenettel
ságnak, annak beigazolására ezennel közlöm veled a
bírnak.**
szécsény takarékpénztár üzletéről annak alakulása
A 16. § bán következő toldalék járult.
óta megjelent forgalmi kimutatásokat, és vagyon
„Az alapítványok az alapító nevére tőkósittessomérleget, — megjegyezve azt: hogy az 1873 ik évi
nck és csak kamatjaik költhetők cl .**
első forgalmi kimutatás ós mérleg 14 hónapról szóll,
Végre a 29. §«han azon rendelkezés, ha a tagok
— mert a részvény társulat 1872. november 1-éu nyilá
két harmada vau jelen............. akként módosittatik,
meg üzletét. —
hogy** .... ha legalább 25 tag van jelen.
Következett a pénzlárnok 1874—75. évi kiinutaEzon forgalmi kimatatások és mérlegek világóc­
tájinak és a számvizsgáló bizottság jelentésének fel
eán tanúsítják azt hogy:
—

Nem állhaltam meg szó nélkül.
— Pinezér, miért ucm vezet engem az első lépcsőn ?
— Kérem itt niucs olső lépcső, itt csak egy lép­
cső van.
Egy nőm zárható üvegajtón szobámba vezetett.
ÉJSZAK FELÉ.
Félig leégett gyertyát gyújtott, melynek sugarai szói gyen’redvo törtek meg egyik oldalon egy ölnél ma­
ÜTI KÉPEK.
gasabb tűkörön, a másikon pedig egy meg nem ve­
V.
tett szennyes ágyon.
(Folytatás.)
A pinezér észre vette gyanakodó tekintetemet és
sietett biztosítani, bogy majd áthúzzák az ágyat.
Rövid idő alatt — mondom, mert a melló hogy
— Sose húzza pedig azt, mert én c szobában
az ablakokon becsapódott levegő már úgy is nagyrész­
nciu maradok.
ben elvette kilátásunkat, — a vidék is csakhamar
—• Miért ? — kérdő megbökkenve.
elhomályosodott; s ettől fogva a külső világból — a
— Mert először az ajtót nem lehet bezárni, aztán
vonal két oldalán elhelyezett lámpák fel fel csillámmeg
két
fal csak papirosból van s az is az egyike
láaAn kívül semmit sem láthatónk.
be van szakítva úgy, bogy ajtó híján ott is be lehetne
De annyival kedélyesebb világ volt odabenn.
járni
Minél inkább közeledőnk a német főváros felé, annál
Gondolkozott, s látva elhatározottságomat, meg
élénkebb volt a személy váltakozás, — a kocsik utol­
ígérte, hogy lesz más szoba is.
jára mind megteltek, és a födélről a g á x I á n g vi­
— Jól van hát várok. S le mentem az étterembe.
lága — legalább reám — egészen más benyomást
Portást nem láttam, c szerint a vendégkönyvet nem
gyakorolt, mint a bodcnbachi kormos, füstös petró­
is mertem kérni.
leum lámpa.
Fáradt voltam, stfrgetni kezdtem a szobát.
'
Két szó jutott az eszembe, a mit azóta igen sokA
pinezér 9 re ígérte, s 10 óra után csakugyan
szór ismételtem magamban:
nyitott is egyet az első cinciden.
Anna és kék szem! . . .
Azonban alig bogy körülnéztem ez uj szálláson,
Megérkeztünk.------(ugyan olyan tűkör 2 példányban, ugyanolyan szeuyKi nem fogja természetesnek találni, hogy oly
nyes ágy,) &gt; alig bogy megrendeltem hogy tiszta ágyat
fogadóba vitetém magam, „a hova magyarok szoktak
adjanak, valaki kúcscsal kívülről ki akarja nyitni a
szállni.“ Berlin csak elég távol van Magyarországtól
szobát. Belülről is kulcs volt a lyukban. Ez az ur bi­
arra való nézve, bogy ha magyarok jönnek ide, legyen
zonyosan téved, felvilágosítom őt. Kinyitom az ajtót,
egy központjuk.
és egy vastag ftrkasbundás ur lép be, feketo szemöl­
Csalódtam do még hu csalódtam volna ; de meg
dökkel, tömött bajusszal, a mint később kisült — orosz. I
is lakoltam jóhiszeműségemért!
- Urain ! Ou téved !
A droschke jó másfél órai ide oda csavargás
— A vastag farkasbanda két lépést hátrált.
i
után egy előttem mindjárt gyanús ház előtt állott
— Bocsánat én nem tévedek. Ez az én szobám.
meg. Az van ráírva kormos betűkkel: „Hotel StrassHanetu kérdőre vonom a pinezórt, bogy mielőlt én el­
bourg". — Gondolkoztam kiszálljak-e? Végre elszán­
utaztam — még számláin sem fizettem ki — másnak
tam magam. Hisz ide szállnak a „magyarok **
adja ki a szobámat.
Miután a kocsis 15 garasát zsebre tette (épen
kétszeres dij, mint Drezdában) nagyon primitív lép­
Ezután egy épületes szóváltás keletkezett pin­
csőkön a pináért a Ilik emeletig követtem.
ezér és vendég, és egy ajtó mögül a már lenyugodott

TÁRCZA.

_■ -jl .■------------------------------------------------- - --------------------- .j______ ~

!

tulajdonosáé között. — A minek az lett a vége, bogy
az orosz rögtön a policiára ment jelenteni a dolgot.
De már ez túl lőtt türelmem határain. — Én is
távnui akarta u; a mint csak egyszer előáll a pinezér
a számlával: 2 db. gyertya 40 fillér, 2 szoba, 2 márka;
majd megütött a guta ennyi szemtelenségtől. — Kifi
zettem, s feltettem, hogy mihelyt ráérek, ezért elég­
tételt szerzek magamnak a törvény előtt Do még cadig nem értem rá . . .
• És legalább csak annyi magyart láttam volna,
mint a kis ujjam . . .
Hanem a mi késik nőm múlik. — Lefelé men­
temben élénk beszélgetés ütötte meg füleimet. Minden
lépcsővel tisztábban vettem ki a hangokat, végre egész
mondatokat kezdtem érteni.
A kapu alatt épen egy „magyar zeuctársulat1
jött éjjeli szállásai a. Most már minden világos volt
előttem. Tehát ezek a „magyarok**.
— Hová valók földiek ? szóllitám meg őket.
Csodálkozva válaszolták:
— Szatbmármcgyéből, Bunkó Vincze társulata
vagyunk.
Rövid szóváltás után az étterembe léptem velők,
hol engedőimet kértek, hogy egy nótával szolgálja­
nak. — Ezer örömest akar kettőt is meghallgatok.
a németek meg egészen megrökönyödtek uraságomtól, a kinek „Vintzo B.** conecrtct csinál.
.Megköszöntem szívességüket, s távoztam uj szál­
lást keresni.
Másnap aztán fel volt tárva előttem egész való­
jában a német birodalmi székvárosa — Mint egy nagy
könyv, melynek, — a helyett bogy csak üvegen ke­
resztül szemlélhetném diszkötósét — lapjait most nyitva
láttam magam élőt*, s melynek nem csak ciceró be­
tűkkel nyomott helyeit, hanem a zűrjeiben lévőket is
saját szemeimmel olvashatom.
Mert zárjelbe tenni való van ám Berlinben is
elég! ....
Hónapos szobám a császár házától mintegy 400
méternyire fekszik. Idegen létemre som maradt — e
magában igen egyszerű s a véletlentől függő körül­
mény — ráiu nézve benyomás nélkül.

�1. Ax alaptőke mely ax - Uxlct megnyitása évé- i
ben 28025 frt. volt, — ex idő óta gyarapodott, mert !
jelenleg 28722. .ftol tesz.
2. Hogy még a furgalom a kezdő 14. holnapot és 12
havi tartama alatt 186. 422 frt 63 krt tcsx, a múlt
1873-ik óv üxlctforgalma már 200. 821 frt 79 krra
rúg, tehát szimo gyarapodást tüutet elő.
3. Hogy még a vagyon mérlege a kezdő évben
51273 frt már 60592 frt 64 krbau gyarapodva mulatja ki.
4. Hogy még ax első év tiszta jövedelme 14
hónap alatt 1105 frt 10 kr., a második évi azonban i
csak 367 frt 36 kr. volt addig az 1875. év tiszta jö
védelmé már 2383 frt. 38 kr. tehát gyarapodott J
mennyiségben ét pedig a befizetett alap'őkéock 8
u. \-)ijában tűnik elő.
Hogy mindezen adatok nem hanyatlást hanem
gyarapodást igazolnak, —*- s hogy ha a többi megyei
pénzintézetek gyarap idtak, &amp; szécsényi takarékpénz l
tár sem hanyatlott, — arról most már azt hiszem, &gt;
nem fogsz kétkedni.
Eszem ágában tincs azonban azt állítani, mintha !
ax általam clőtUntetett haladás és gyarapodás hason*
mérvű lenne a megyében fönálló többi pénzintézetek* I
nél tapasztalt gyarapodás ét haladással, — ha azon* |
bán figyelembe veszed azt, hogy még a b. gyarmati '
pénzintézetek gyarapodására az ezeknél elhelyezett l
nagymérvű bírósági és közigazgatási letétek, megyei
alapok és árvapénzek, a losonczi pénzintézetek hala*
dását pedig az ottani telekkönyvi hatósági betétek, !
kifejlcttebb ipar s kereskedelem, s határozottan gaz* '
dagabb vidék oly nagymérvű és jótékony befolyást
gyakorolnak, addig a szécsényi takarékpénztár mind­
ezen a haladást és gyarapodást előmozdító factorokat
nélkülözve, egyedül szegényebb vidékének szerény
magán betéteire van uialva, — ha eszedbe jut azon i
azűkkeblQség, mellyel a szécsényi takarékpénztárigaz* i
gató választmányának a megyei bizottság elé terjesz ’
tett azon nagyon is jogos és méltányos kérelme, mi* 1
szerint a szécsényi járásban főuállott megyei takarék­
magtár alaptőkéjének legalább egy réáze, mint külön­
ben is ezen járás segélyezésére rendelt alap, s a já­
rásbeli árváknak takarékpénztárilag kezelt vagyona
ezen pénzintézetnél helyeztessenek cl, a múlt évi ta­
vaszi közgyűlésen, egyedül a központ dédelgetésévcl
indokolbatólag cl utas ittál ott, — ha figyelembe veszed
az ezen intézet alakulása óta folytonosan zilált pénz l
ügyi viszonyokat, — s figyelembe veszed azon körül
ményt, hogy 28OX) frt. alaptőkéből egy ily intézetnél '
el nem kerülhető tetemcsb évi kiadásuk mellett, nagy
eredményt az adott viszonyok között-fölmutatni nem
lehet, rémé, ylem, be fogod látni, hogy ezen pénzinté­
zet oly zárlattal végző*.be a múlt évet; milyennel
részvényesei teljesen meg lehetnek elégedve.
Arra nézve váljon van o lét &gt;ka ezen pénzintézet- ’
nők ? intézz kérdést a sági és rimóczi leégottekhcz,
az Ipoly és Ság völgy megszorult gazdaközönségébez, ;
s ezek, kiknek helyzetén a szécsényi takarékpénztár
annyiszor segített, s őket a végveszélytől, az clpusztu- ,
lúgtól, a lelkelleuség karjaiból annyiszor szabaditá
meg, — bő feleletet fogsz kaphatni. — Isten velünk.
Tersztyánszky István,
• •sécaíuyi takarokpéattlr igatgOÖja.

Hírek és vegyesek.

I

Felkérem mindazokat, kik n „Nógr. Lopok4 :
Irányában hirdetési djj. vagy clőllxetcMl tartozna- |
bau vannak, hogy a lintrólvko* ÖM«xrgrkvl hoz­
zám mielőbb beküldeni oxivenkedjenrk.
KÉK LÁSZLÓ,
ku-U.
Kitüntetés. Komjáthy Anzclm, köztiszteletben ;
álló megyei főjegyzőnk s iskolatauácsosuak e minőség­
ben szerzett érdemei elismeréséül, ö Felsége a FerenciJózsef rend lovagkeresztjét adományozta.
Fámáiig! hírek Lu moh csőn. A tűzoltó egylet
idcigl. főparancsnoka Pettyko Imre úr a nevezett egy* i
let javára tervez bált a farsang ivadján, napját azon- ■
bán még máig sem tudhatni. Bili akarnak rendezni a
kereskedők, továbbá utolsó farsang vasárnapján az
evaug. nőegylet is. Ex utóbbié sorsjátékkal lenne össze­
kötve, melyre a uyercméuytárgyakat helybeli hölgyek
készítenék. Ifjú hölgyek házről-házr.i is járnának ado­
mányokat gyűjteni Do valamennyi bálnál nagyobbszcrűnek ígérkezik az, melyei hirszerint a 25-ik sorezred '
itteni tisztikara f. évi február hó 8 án akar a cusinó- •
vendéglő termében a herualsi katona tiszti árvák In­
tézetének javára rendezni, s melyre Kassáról hozatná
a katouai zenekart, inig a lady patroncssu tisztére gr. I
Gyttrky Abrahámnét, a főispán nejét iparkodik meg* I
nyerni. Vedercmo!
Művészeti hírek L*»m mezon Kovarcz Emil zene- j
tanár az általa acasiuóuak felajánlott Ehrb.ir-iélo zogora
árának törlesztésére farsang utolsó napjai valamelyi- |
kére tervez nagy hangversenyt, mely alkalommal a 1
„Hugenották4 operának egész negyedik felvonása fog
elő adatni. A zenekedvelők is akkor fogják magukat
először profán zenedarabban a közönség előtt beinn
tatni. A böjtben pedig a dalegylet ha semmi akadály
közbe nem jő, operettel fog a világot jelentő deszkákra '
lépni.
Ax „Apolló4 cximű — Fellegi Viktor által szer- ’
kcsztett zenoinűfolyóirat ötödik kötete legújabban meg- ;
jelent első számának tartalma: I) Vaké Magurányi
Józseftől, 2) I. Fonó dal. 11. Virágos réten Sálon
darabok Wacbtcl Auréltól. 3) Báli emlékek, keringő
Nagy Bélától. 4) Két kedvelt népdal, „A falu rosszá­
ból- : 1. Szerettelek ón sokáig. 11. Fogadásom tiltja
szeretni. Zongorára átirata id. Ábrányi Kornél. A bo
ritékon Előfizetési felhívás. — A zene történelme
Kajpi Gyulától. — Vegyes. Előfizetési ár egész évre
6 írt. felérre 4 frt. A jelen szám I írtért külön is
megszerezhető. Az előfizetés vidéken legczélszerúebbon
a postahivataloknál posta utalványozás utján eszközöl­
hető, Budán, az „Apolló** kiadóhivatalában iskola
utcza 6s |. sz. a. Az eddig megjelent kötetek leszállí­
tott áron megszerezhetők, és pedig egy kötet leszálli
tolt ára 5 frt. bármély két kötet ára 9 frt. három
ketet ára 12 frt, mind a négy kötet ára 15 frt.
Halálozás Özvegy Mauks Mátyásáé szül. Hercsúth Kornélia maga és gyermekei Mauks Ilona Mik­
száth Kálmánná, Kornélia, Endre, Ernő, és György
nevében mélyen megszomorodott szívvel jelenti feled­
hetetlen, szeretett férje a a legjobb atyának farkas­
falvi Mauks Mátyás ügyvédnek, f. hó 14-én d. u. 5
órakor, életének 5l*ik, s holdog házasságának 24-ik
évében tüdővészben történt gyászos kimúltál. Az elhunyt
hűlt tetemei f. hó 16-án d. u. 2 órakor, az ev. egyház

A császár igen egyszerű polgári külsejű házban ;
A számlát kifizettem, de kijelentéin, hogy mától
lakik, bent a polgári és kereskedelmi élet közepén,
fogva nem kérem a reggelit.
minden pompa, minden feltűnés nélkül. — A népre,
Az a gömbölyű arcz erro elvesztette fényét, s az
— mely tudvalevőleg apróságokon kapkod, — ez nem
én jó emberemnek alig hogy nem esett le az álla. —
maradhat hatás nélkül. - S valóban nekünk alig
Kevés gondolkozás utján egy szót mondott „jut4 és
lehet fogalmunk arról, mennyire'képes rajongani egy
magamra hagyott.
nép koronás fejedelméért; engem legalább a nagy
Mikor este visszatértem szállásomra, egy levél
tisztelet és ragaszkodás, mellyel a berlini császárján
volt asztalomon, melyből megtudtam, hogy a cazda
függ, meglepett.
tetszésemre hadja (!) hogy más szállást keressek . . .
A császár rendszerint egy utezai ablaknál szokott
-— Itt vagyok tehát az egészség városá­
dolgozni, vagy állva társalogni, s ilyenkor az utczán
ban, szívom magamba a jó nedves északi levegőt.
nagy tömeg csoportosul látására. S e gyülekezés kü­
Csodálatos, Berlinnek nyitott csatornái vannak, ame­
lönösen nagy, mikor a császár sétájára szokott távozni,
lyekbe az esővizén kívül — ha nem is minden — de
ilyenkor éjjenekkel és ovatiókkal fogadják. A császár
igen suk levegőt rontó auyag öntetik ; - Berlinnek
nagyon leereszkedő s korántsem fukar bókjaiban.
homok talaja egészen meg van fertőztetve, vize en­
nélfogva alig iható, söre kritikán aluli, és u konyha,
És a spicsburger, a ki vélctlenségből egy bókot
no ez a mi magyar fogalmaink szerint valóságos bar­
nyert a császártól, dobogó szívvel távozik a szent hely*
bár állajiotbau siulődik. És Boriin mégis a legegész
ről, hogy a nemzeti dicsőségről és nagyságról édeseket
ségcsebb nagy város, legalább legkevesebb halálesetet
álmodjon.
mutat ki.
A szállásviszonyok nem mondhatók jónak, s a
Nem hiszem hogy itt nem léteznék egy jól szer­
mit többször lesz alkalmam ismételni, nagyon hiány­
vezett „geheime polizei4 — a mely a halál enndidazik a keleti comfortc.
tusokat szép titokban ol no továbbítaná.
A hónapos szállásoknál aztán az a szokás dívik,
Azt mondják, a franczia hiú nemzet; meglehet.
hogy a ki a szobát felveszi, kötelezi magát a szállás
A német azonban a sok súrlódás közt jól eltanulta
adó gazdától legalább reggelit venni. tőle c szép tulajdont. S nem lehotlcn, hogy a halál
A mi pedig idegenre nézve korántsem kellemes.
statistikát is eszközül használja, hogy — a kit ural —
Felhoznak egy itezés kannában kávét, ahhoz körül­
hiúságának tömjénezbessen vele . . .
belül egy tizenhatod itezo főt tejet, egy szelet kenyér
Mégis tudja Isten ! ha reggel felkelek, ba este
végig kenve besózott vajjal. Ez a németnek a reg­
lenyugszom,
mindig oda nézek hazám, tájad fölé . . .
gelije.
s
úgy
érzem,
mintha két örködé szem rajtam pihenne
Feltettem, hogy e szokás alól emancipálom ma­
tekintetével,
—
ntm éles mint a sasé, nem is tüzes
gúmat.
ifjú; de gyöngéden szerető. Ez őriz meg engom, és ez
Epén elseje volt, fizetés napja A gazda maga
biztat újra: Menj, láss, légy hű és erőn ’.
sorvirozta a reggelit, az itezés kanna csordultig volt
Komló.
kávéval — s a tizenhatod itezés kis csupor helyett
a tej egy nyolezad itezés csuporban volt iáiig, még a
(Folyt, köv.)
vaj is jobban volt megsózva mint máskor, s a ezukordaraboK száma háromról négyre szaporodott. Csak úgy
fénylett az arcza azon öntudattól, hogy mindezek most
én rám mily benyomást fognak gyakorolni.
Aztán vclin papíron irt számlát húzott elő — s
nagy bókok és engedelcmkérés között átnyújtotta nekem

szertartásai szerint Mohurán a családi sírboltba fog­
nak örök nyugalomra tótotui. Béke lengjen a legjobb
férj, leggyöiigódebb családapa, jó testvér és hű barát
(Mtrai felett Kelt B. Gyarmatonl 1876. január 14-én.
A Lnaoucs melletti fabiaukai pusztán f. bó 28 án
csto Pokorny Gusztáv úrjuhaklaa lángok martalékává
lett, mely alkalommal tizenkét juh szenvedett tűzhalált.
Gyanitjikk, hogy a tűzvész gyújtogatás ere dmétiye és
a kit a gyanú terhel azóta talán már fogva is van.
Sxerencae. Egy biltartuegyci utmester, kiuok
állandó lakása Murgittán van, a legközelebbi hitolsors*
jegyek húzásán másod magával a „linóptíródért**
megcsinálta. — Bár csak sok „Haupttreflor4 jutna
Magyarországra ’.
nábob halála. (Putocky Hiccxrslav gróf,)
ki cgyiko volt a leggazdagabb ronliork-ncK, óvenkint
fél millió járadékot húzott, január 20. éleia 77, évében
Páriában meghalt. Tőkéit nevezetesen osztrák és ma­
gyar biztosító intézeteknél helyezte cl az utóbbi két
évben.'— A magyar általános biibríitó társulat, mely* ..
nél 280,000 frt. volt elhelyezve, 240,000 frtul nyer, a
pesti biztosító intézőt, melynél 100,000 frt volt élbo­
ly ezvo, 78,(KM) irtot nyer. A bukaresti „Dacia** és a
bécsi „Európa" egyeukint 150,000 frtot nyertek, mert
ennyi volt náluk elhelyezve és ők egy krajexár jára­
dékot sem fizettek. — A „Pátriádnál 50,000 forint, u
„Securitas„*nál 150,000 frt volt elhelyezve. Az Öreg •
gróf úgy akarta örököseit kijátszani, hogy vagyonát
a biztositó társaságoknak fizette be, 8 tőlük óvjáradókot húzott, mely most hálával megszűnik. Mintegy két
millióra becsülik azon összegeket, molyokat a gróf a
társulatoknak befizetett.
Lyukas bnnkók képezik most N.-Sombatban a
közbeszéd tárgyát. Történt ugyanis, hogy az ottani k.
adóhivatalhoz egyebek között egy csomag agy frtos
bankó is érkezett s az adóhivatalunk átadta azt ax
orsoiya szüzeknek. Az orsolya szüzek csak akkor vet­
ték észre a bankón, mikor már azt so tudták bounan
kapták. Túladtak hát rajtok ők is, s ily módon a cso­
mag egy tejárustiőhöz jutott. A tejárusnő egé«z ártat­
lanul szintén tovább akarta adui, ezt nzouban elfog
ták s liekisérték. Ott sült ki aztán a dolog mibenléte,
hol megtudták, hogy c bankók tévedésből adúttak ki
az adóhivatalunk által, mert azok a forgalomból ki
voltak már véve.
Ncgyedíél láb tnnrhnhuH. Egy trencsényi házi­
asszony cselédet egy reggelen (melyen már természe­
tesen méterrel méregetnek) a mészárszékbe küldvén, ex
utóbbi egy kilogramm hús helyett egy métert kért. A
mészáros, előtte még idegen lévén a cseléd ciue uj
kérési módja, megnézi a táblázatot, hogy mennyi az
az egy méter, és Iálj i hogy az bizonyos 3 s egy nébányad láb. Már azt csak nem teheti, hogy ő a ne­
gyedik lábát, a mérték szerént aprózhassa — gondolja
magában, — hanem oda adja a szegény cselédnek
miud a négy borjúlábat. S a szolgáló minden szó, do
nem kis megilletődés nélkül szépen hazavitte az egy
méter búst, az az hogy négy borjúlábat, azután clclgoudolván magában, hogy aligha az új mértékekkel
szögre nem akarja akasztani az ő gazdasszonya a sze­
gény cseléd búrét.
Egy elhagyott csalód. Temesvárit egy szegény
asszony, kit férje mull évbon egy egyéves gyermeké­
vel együtt hilllenül elhagyott^ januáritu bő 20-án’egy
nagy késsel akarta magát kivégezni; borzasztó 8 már
majdnem kivitt tervét az idejekorán elősietett szom­
szédok akadályozták meg. A szegény asszony lelrhatlan nyomorát adja öngyilkossági szándéka okául; a
szerencsétlen kis gyermekével együtt egész tólqn át
fütetlen szobában lakott, s miután csecsemője miatt
még munkát sem kaphatott, az éhség kínait Is szen­
vedte. A szerencsétlen asszony a várostól előlcgescn
fii ésro való fát a irgalmas emberektől clcségct kapott
a igy legalább egy Időre mentve van a nyomortól,
mely őt ama iszonyú gondolatra vitte.
Medvévé vált disznó. Érdekes esetet közöl a F.
P. Ilusváról. Egy ottani korcsmárosnak az óljába egy
négy mázsás disznó volt zárva, melyet közelébb szán­
dékozott kötetni. Hanem a kövér pecsenyére egy pár
tolvajnak is megfájult a foga, s cl is határozták,
hogy legközelebbi éjjel ellopják. Történt pedig, hogy
nz nap délutál.' valami uiedvctánczollató jött a faluba,
s a korcsmába szállt. A korcsuiáros n medvének
nem tudott más helyet adni, mint a disznóólt,, honnőt
n hájas póczot kihozva nz istállóba, a tehenek mellé
kvártélyoztnk. Éjféltájban jöttek a tolvajok, kik a
történtekről mitsein tudtak, a disznópccscnyéért. Az ólat
j óvatosan felnyitják, az egyik bebújik, hogy a röfönczöt ki hajtsa. A másik jórcmóuynyel állt meg az ajtó
i előtt, neki gyürközve, hogy a derék állatot fülön
i csípje. Képzelhetjük, azonban meglepetését, midőn pár
pillanat múlva társa rohant ki rémülten, ördögöt ki­
abálva, ki őt összevissza karmolta. A lármára fölábrodtek a korcsmái cselédek, 8 a két tolvajt megi csípték.
í ■

Gazdászat
Budapest január 19. :
uj mértékrendszer a .gabonakereskedésben
is nehézségeket támaszt, főleg a miatt, mert az adásvovésnél alapegységnek igen alkalmatlan a kílegram.
A budapesti gabonatőzsde som tudott megbarátkozni
a kilogrammal, mint suimitási egységgel. Javaslatba
hozatott, miszerint egységül a 1Ü0 kg. vétessék, a mi
épen két vámmázsának felel meg 8 ex axután mér­
tek mázsa nevet kaphatna. E mellet a métorrcndsxor
teljesen épségben marad s a számítás nagyon kOnyű,
mert százzal történik a szorzás s osztás. A gabnatőuaz

�de elfogadta * javaslatot s * Őrlet kötések inár ez
Uj aiámitáai mód szerint történnek. A helyez példát
bizouynyal követni fogja a vidéki kereskedő világ is
éi az egyöntetű eljárás csakhamar nagy könnyebb•égre fog szolgálni a kereskedésnek.
Budapesti gabnatözsdo január 10. Búza utóbbi
napokban erősebben, a vételkedv pedig gyönge volt
Aa árak nehány krral hanyatlottak. Tiszta 76 kilóg
rumos 10*60, 755 klg. 10*10, 74 klg. 9*80, 73 klg.
9J0; pestmegyei 76 klg. 9*90, 75 klg. 9*50. aradi 75
klg 9*80, felvidéki 76’5 klg. 080. báusági 73’5 klg.
9*50 mindhárom hónapra, mótermAz-dnkéul. Rozs é»
árpa egészen üzlet nélkül. Zab métermázsáuként 7*70
írt, — 8*12 írtig. Kukoricza métermázsáia 4*55 frtHatáridőre semmi üzlet, az Arak csak névlegesek, ta­
vaszra 9*90—75, zab 8.53—57, júniusra kukoricza
5.18—22.

mi a losonczi hatóságon illeti, s különösön a kanitánság köszönő levelét, egy szép esetet akar elmondani a
losonczi hatóságról de elnök figyelmeztetésére elhallgat
vele. Tekintetbe véve, hogy csikkében a vádló zsidó
kát, védbeszédebeu zsidó és keresztyéneket egyaránt
itcl el, mindmegannyi bizonyítása a rágalomnak, kéri
vádlottat clitélui. Heinrich röviden reflectál vódlősza­
vaira, kéri eskllttcket vádlót vádjával viszautasitani.
Elnök összegezi vádló és vádlót Által mondottakat;
az esküdtszék vissza vonul*
Az esküdtszék tiz szavazattal kettő clleuébcn vád­
lottat felmentette s vádlókat a törvényszék előlegezett
és a vádlott költségeiben elmarasztalta. A tárgyalás d
u. három negyed egyre ért véget.
F. I*.

HIVATALOS C8ARK0K.
Kifaigayjatáti rész :

Esküdtszéki tárgyalás.
Elnök: Bogischits Emil trvszéki alelnök
Vádló: ösztcrreichcr Lajos, Stcin slb. losonczi
lakosok.
Vádlott: Heinich Béla 27 éves r. k. nőtlen ügy
védjelölt.
Az esküdtszék megalakulván, felolvastatik a vád
levél; melyazcrint a „Losoncai tanok4 31. szí mában
öszterreicher és társai ellen egy becsük tóért ő közle­
mény jelent meg. A vádtevéi különösen uzou részlete
két emeli ki az ineriminált csikkből, melyek, a mellett
hogy rágalmazók, még vallás gyűlöletet árulnak cl.
Vádlóknak különösen az fáj, hogy ökot mint zsidókul
támadta meg. A védlevél megvan győződve, hogy
ezekből mindenki láthatja, hogy Heinich Béla rigai
mázó.
Vádlottnak előlegei észrevétele szerint egy oki
ratot kér felolvastatni, mely bizonyíték irói működése
mellett.
Vádló: azt hiszi, hogy egy losouczi hűtősig nem
illetékes meghatározni vádlott irói működését, tiltako­
zik a felolvasás ellen.
A sajtobiróság visszavonul határozatot hozandó,
fololvastassék-c vagy* nem ? A sajtóbiróság határozata
szerint, a mellékelt okirat felolvasóba nem engedte­
tik meg.
Dr. Neuman S. vádlók képviselője. Figyelmezteti
az esküdteket, hogy a sajtótörvények szerint vádlott­
nak nincs jogában o csikkben foglaltakra tanukat ál­
lítani, s igy az esküdtek visszavonulván, azon véle­
ményben lehetnének, hogy tanukkal a vádlott be is
bizonyíthatta volna állítását. Ez okból hosszasan védi
képviseltjeit, a czikk ellen tart egy előadás az uj
mértékről, (az esküdtek közül Halála, - báró Haas J.
mosolyogva hallgatták) Bizonyítja, hogy netn csak
személyes sértés foglaltatik az iucriiuinált csikkben,
hanem felekezeti is. Hivatkozik az esküdtek iu ívelt sé­
fére, kik mint reményű, a vallás felekezetek békés
egyetértésének megóvásától, megbüntetik vádlottat.
Heinrich Béla vádlott:
Bátran jelent meg a tárgyalásra, s büszke, hogy
ily müvet esküdtek előtt kell bebizonyítania azt, hogy
a csikkben nincs rágalom. U is művelt ember, s mint
ilyen resteli, hogy avval vádolják, mintha ö a zsidó­
kat gyűlölné. A mi az incriminált czikket illeti, arra
axt jegyzi meg, hogy midőn a czikk megjelent, akkor
épen kánikula volt, és ő a „tasonczi L.4 helyettes
szerkesztője, újdondásza, tárcsái rója és — saját sza­
vai szerint — közönsége, így nem volt idejo máskép
módosítani a czikket
ünnepélyesen jelenti ki, hogy ő nem sértett Saj
nálattal constatálja, hogy mint vádlott el vau ütve a
bizonyításoktól. Nem hallgathatja cl, hogy az ineri
mináft ezikk megjelenése után, a losonczi kapitánytól
köszöni levelet kapott. Ezek - el úgy* hiszi, elhárított
mindent magáról, mi őt mint rágalmazót feltüntethetné.
Vádló: amint az esküdtek halhatták, vádlott ön
maga bizonyitá be, hogy van rágalom a csikkben, a

A um. ni. k. vallás és közokt. Ministérium 1875.
évi deczcmber 22-ről 24959 sr. a. kelt rendeleté foly­
tára a sőregi rom. kath. papiak kijavítása ongedményeztetett.
Ezen építkezés válalkozás litjáiii biztosítása vé­
gett folyó évi jaouár 26-án délelőtti 10 órakor alóljegyzett in. kir. mérnöki hivattalnál Írásbeli ajánlatok
elfogadása mellett nyilvános árlejtés fog firtatni.
Az építkezési költségek következően szám jelzet­
tek: 1. kömivesmunkn ÍKX) trt 81 kr., 2 ácsmunka
66 frt. 40 kr., 3. kovácsmuuka 15 frt. 29 kr., 4. la­
katos, asztalin és mázos 17 frt 50 kr. összesen 400
frt Azonkívül a község részéről természetben kiállí­
tandó tuuuka erő 152., I kézi, és 22 igán napszám van
előszátuitva
A terv, költségvetés és építési feltétek az alól
jegyzett hivatalnál megtekinthetők.
Felhivatnak a válalkozni szándékozók, miszerint
a fonkitett napon és órában jogórvénycs írásbeli ájánlatokat a lOszáztóli bánatpénznek mellékelése mellett
idején küldjék be. A később érkezett ajánlatok tekin
tett nélkül maradnak.
*A m. kir. mérnöki hivatal Losouczon 1876. évi
január hó 8 áu.Grausgrubcr György, kir. főmérnök.
Nagy Haláp község tulajdonát képező 10 hold
szántó föld és rét nem különben a volt úrbéresek fél

éves korcs'náltatási joga f. évi február hó 7-én d. u
3 órákor N.-Halán község házánál árverés útján ha*
szoubérbe lévén adandó a bérlcni szándékozók ezennel
meghivatnak.

Nyilttér.*)
Nyilatkozat.
A b.-gyanuati közös iskolaszék által f. évi feb­
ruár hó 19 én rendezendő tánczvigulom meghívóira,
nevem a rendező bizottság névsorába kiuyomatott,
mindannak daczára, hogy az iskolaszék t. elnökének,
ki által a fent nevezett lánczmulatság rendezésére
felszóllittatt.im, levélben uyilvAnitottuiu, miszerint ab­
ban részt nem vehetek ; és igy nem csak hogy bele
egyezésemmel, do sőt világos tiltakozásom ellenére is
a roudezők közó tétetett nevem, mit helytelennek tar­
lók, és mi ellen most is tiltakozom, mert én ez alka­
lommal semmiféle mulatság rendezésében részt uciu
veszek. —
-Szügy, 1875. január 18.
F á y Ármin.

G-£Lk&gt; H ELÉLX*EL1£.

B.-Gyarmaton 1876-ik évi január hó 17-én
tartott hetivásár alkalmával.

•) K rovatkui kötlüttekért nem villái

•

6&gt;erk.

Felelős szerkesztő: Horváth Danó.
Főmunkatárs: Harmos Gábor.

Nevezetesb állami- s értékpapírok árfolyama.

Bátorkodom ezennel közhírré tenni, hogy f. évi január
15-tól a franczia, angol, olasz s német nyelvben és szabadkézi

rajzban, nemkülönben a nőnevelést illető tanulmányok s tudomá­
nyokban a tanítást megkezdtem. Az érdekelt szülők, kik gyer­

II; iszonbérlet.
Losoncz halárában 165. holdat tévő

mekeiket a fent kitett összes vagy egyes tantárgyakban oktattatni

szántóföld és rét-birtok gazdasági épü­

kívánnák, szíveskedjenek azt tudomásomra hozni. luikásom Kovács­

letek kel haszonbérbe adandó.

féle házban, az evangélikus egyház átellenében.

Manger Katalin,

A feltételek Laszly István ügy­
védnél Losonczon megtudhatók.

kiképzett nevelőnő.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton 1876.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="109529">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876_00015.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="109530">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876_01_23.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109507">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109508">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109509">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109510">
              <text>1876-01-23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109511">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="109512">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109513">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="109514">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109515">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="109516">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109517">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109518">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="109519">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109520">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109521">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109522">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109523">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="109524">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="109525">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="109526">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109527">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 4. évfolyam 4. szám (1876. január 23.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="109528">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
