<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5002" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/5002?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-25T17:50:41+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5492">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/60f3d9e707e15ebd87072ebe2c162bbe.jpg</src>
      <authentication>4e7fabb9af55ed005780e31899a77923</authentication>
    </file>
    <file fileId="5493">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7bbf34675b47e2947c473b0d2c4df2ad.pdf</src>
      <authentication>95a86a3cc51738ea1aeb41ae421cc46d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117042">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1887. augusztus 7.
ELŐFIZETÉSI ÁR
E«ii&gt; isit .......

.

0 VrS.

VSl4vrs........................................» írt.
Tírgy.d évse . . ; . .

lírtMlkr.

Igyes iMb ára: U krsjnár
Elő Alit ni cinpia * kUdókitaUlMll.br l
U-Ojr.maion.

XV-ik évfolyam.

32. szám.

NÓGRÁDI LAPOK

A lap ag.Uaal fiaidra a a aytlUSrrs
vnoatkaM misévé kóalaméajpk A ac.r-kauUMa kaid..441.
,

és HONTI HÍRADÓ.

Bóljag aaiad.a balklaUnaól 30 kr.

Rl84i.Ua! piaiak, rsclaallMk la klrdaUaak a kiadókor iaUiaadők.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

BirMUuk dija: st kiaábo. p«i.t«r
&gt; kr. — Xaf/nkb. áa lAbbaaúri kl»4»
Uaak jaUajroaaa aa&lt;A8a4ll&gt;tank.

IrUttdr caraaaad lóra 20 kr.

Ili már most meggondoljuk, hogy azúrIsmételt kérelem és figyelmeztetés a vár­ ség és egyéb a községet s egyéb testületeket
vagy egyeseket illető javadalmak, m azok a szág cAtzsteri fölmérő, alá került, és a hite
megye kormányához, a nép érdekében.
földesúri birtokoktól elkülöníthettek : de az úr- le. másolatok igen jutányos áron megszerez

Elismert igazság az, hogy a birtokos nép*
osztály és a kisiparos osztály dUntő tényezői
az államnak ; mert az első a falvaknak, a
második pedig a városoknak törzs- lakosságát
képezi.
A nagy reformátor gr. Széchenyi István
erősen vitatta, hogy mindenek előtt a nép
anyagi jólétéről kell gondoskodni; hogy az
képes legyen képző intézeteket állitni és főn­
tartani, hogy magát kimivolhesso és azután a
!itiktű.4&lt;teok gyakorlatára megérhessék.
A kisftrlokuk czélszerú berendezése, s a
^né©^eX&gt; ^kszerú kisgazdává képozéio tehát a
^fáSátta-k' iegyik égető kérdése.
Ez okoól az 1832—6-ik X. törvény meg
alkotói a volt úrbéri birtokok szabályozását
és tagosítását elrendelték ; és pedig úgy, hogy
a törvény 6-ik § auk g.j pontja szerint, a hol
etak leheteégei egg tagban, a hol pedig ki nem
vihető: tekintettel a velée forgóéra, tehát őrsi,
favmi ée ugar dállűre felosztva, legföljebb há­
rom tagban engedte az illelűiéget kihatlllatni.
Ámde az akkori törvényhozók, éppen úgy
mint a törvény végrehajtásával megbízott bí­
róságok, járatlanok valának a tagositási ügyek­
ben ; és bár a törvény nem mondja világosan,
de a bíróságok azt úgy magyarázták, hogy as
úrbériéig tagoeitóeánál alapul vetlek •» úrbéri
ontdlyzatot. E szerint a határokat, — lettek
légyen azok különféle, egymástól lényegesen
eltérő dűlőkből megalkotva, úgy, hogy az 1100
□ öllel osztályozott első osztály, az 1300 □
öllel osztályozott harmadik osztálylyal semmi
igazságos arányban nem állott^ mert vajmi
gyakran három vagy négyszer annyi mennyi­
séggel sem volt az első osztály a harmadikkal
kiegyenlíthető,- úrbéri osztályosat alapján tör­
vényesen ugyan, de fölötte igazságtalanul és
a népre nézve végzetesen lehetett tagositani.
Ezen félszeg intézkedésnek azután az lett
a népre nézve káros következménye, hegy cse­
kély kivétellel, annak a birtoka csak szabá­
lyoztatok, t. i. megállapíthattak az úrbéri il­
letmény, a maradvány, a legelő, erdő illető­

báriség részletezése csaknem egyátalján a nép
szabad tetszésére bízatott; miután kózzcl foghauélag belgasoIá, hogy úrbéri osztályozás
mellett sok ember koldusbotra jutni, sokan
pedig mások kárával boldogulnának ; és igy
köztük igazságot esik úgy lehet szolgáltatni,
ha a nép által különböző minőségű ikuek meg­
jelölt határ-részek, köztük birtok .ránylag
megúsztatnak. A nép ezen kérelmét a volt földesurak is gyámolították, hogy őket mognyugUisák; s igy alját czélízerilen tagosito'.t bir­
tokaik hisználatába juhitissinik.
A nép birtoka tehát, légilább nálunk Nó­
rádban, de hiszem, hogy orszigszorto sincs
tagjaitva. Hogy oz igaz, például hozom föl
B.-Gyarmatot, ahol az urbériség mi is a régi
állapotban van hitel telek köny viíeg kitüntetve,
és pedig kevesebb részletben mint a tagositási
telekkönyv szerint tényleg kihasíthatott, Vanyarezon a jegyzői irodában értesültem, hogy
a házhelyek negyven darabban is vannak rész­
letezve. No hát ez tagosítás?
Mondanom som kell, hogy ilyen szabályo­
zás mellett a nép birtokának tetemes része
használaton kívül van helyezve; mert a szám­
talan barázda és fólöilegasdüHő ut, sokkold
földet vesz igénybe.
Ezt az állapotot a közigazgatásnak tűrni
nem lehet: hanem a bel, igazság s gazdaság­
ügyi ministoriumoknak tudomására kell hozni,
hogy az 1832 -G. X. 6. § nak g) pontja nincs
végrehajtva; és igy az urbériség csak szabá­
lyozva van, de tagositva nincsen. A példát
megláthathatja, a közigazgatási hat&gt;&gt;ág B. •
Gyarmaton, melynek hiteltelekkönyvében ma
is a régi állapot van bevezetve, nem lévén a
telekkönyv még átalakítva; és látszik, hogy
a tényleg kihasított állapotban több részlet
fordul elő. Minthogy B.-Gyarmaton a kisebb
rész egy tagban, a többség pedig sok tagban
vette ki az illetőségét, és az egy tagúik leg­
alább kétszer oly áron adják el házhelyeiket:,
e szerint igaz az, hogy a nép birtokának az
értéke a tagosítás álul megkétszerezhetik.

hetik; és a tagosítás igazságosan csak úgy
maliét végbe, ha minden birtokol illetménye,
a mri javított vagy elhanyafott állapotéban a
mega i/iz értéke szerint kéevpénnben rettrehajlatlanul m*./becraftelik, ét esen becterlék len
a'apji &lt;13 ors'álgeali holdak kinámilátának :
jogg ilolmondh atni, hogy mindenki olcsón meg­
kapj a a maga jelenlegi vagyonát nemcsak, sőt
az. a fölöslegre baráziik et dü Hű utakból, birtokardnglag meg is fog evaporodni.
A költségtől! félelemre szabad legyen meg­
jegyezni, hogy a hol a» ómét úrbériéig köuöe
erűvel jirul a kölltéghöe, ott az egyesekre nem
juth it t tk. és az a költség ctak bitangot ete­
kéig sz iailekdt képezi oson óriási haszonnak,
mely a népre a tigoeitdt d'tal háramlik ; mert
minden bajai megorvoslását. csak a czélszerú
tagosítástól és birtoka jövedelmének fokozá­
sától várhatja; s igy ily ezélra a költséget saj­
nálni nem szabad.
Azoknak megnyugtására pedig, a kik uj
törvény nélkül eme javulóit tagosítást kivi­
hetőnek nem urjuk, megjegyzem, hogy téve­
désben vannak; mert a mely határban az ur­
bériség őszi, tavaszi és ugar düllönél, és igy
három tagnál több részletben van kihasítva:
ott az 1832 -G. X. törvény 6 ik §-nak g) pontja
meg van sértve; és igy az urbériség még nem
lévén tagositva, teljességgel nem látok aka­
dályt, hogy a törvény végrehajtása mi ala­
pon gátol Üssék meg. Meg kell a tagosítást
engedni az 1832—6. XII. törvény 19-ik §-a
értelmében és szellemében is, mely azt ren­
deli, hogy a tagosítást az oly határokban is
meg kell engedni, hol az arányosítás! pör ta­
gosítás nélkül már behozatott.
A megye jóléte függ az urbériség tago­
sításától ; és ezen nagy'fontosságú mivelet,
tiszlesiéges és a közérdekkel szoros kapcsolat­
ban álló foglalkozást ád a bíróságuknak,
szakértő mérnököknek és ügyvédeknek.

TÁRCZA.

czikk, melyet az 1833. lapok egyikéből vágtak ki ée
hatalmasan széles kéretbo toglaiva felfttgge«z'ették Ang
lia legnagyobbezertt gépgyárának főirodájába.
A czikk szóról szóra igy hangzik :
„Egy örült agy, Folton nevű még azt álliijt, hogy
olyan kocsit kéazit, mely gőz segélyével kétszerié olyan
gyorsan menne ée kétszerié annyi terhet is elbírna mint
a mi mostani postakocsink “

letőt aaját nyelvének alapoe tanulmányozására, mert biz­
tos éa alspjs nyelvtani ismeret nélkül a volapüs eJeajltttáaa el sem képzelbe'ő.
Az angol közoktatási törvények két évet szabnak
az olvasás tanitáeára; a volapük olvasása még a ma­
gyar olvasásnál is könnj ebb, mert sem rövid és bosszú
magán hangóval, sem iüszetett másaalbangaóval nem
kell bajlódni. Minden betű önálló a határozott hang
zással bir.
Nekem, hogy a volapük magyar nyelvtanát meg
Írhassam, behatóan kelle azt tannlszányozaom, ée én an
nak a hatszázezer tanulónak, kik már megtanulták,
annak a azáz egyletnek, melyek a föld minden részé
ben hirdetik, lelkiismeretes meggyőződéssel csatlako
zom véleményéhez, bogy a volapük azázadunknak egyék
legnagyobb vívmánya, az egyetértés, a béke hatalmas
eszköze.
Nagyon elérkezettnek látom az: az időt, bogy vo
lapükkel mi is megismerkedjünk s figyeimüekrs tóéi
testük, mert egyesserre csak azon vesszük észre magún
kát, bogy ismét messze maradtunk még legközelebbi
szomszédaink mögött ia
Ha felszólalásom talán nem maradna kiáltó szó a
pusztában, úgy nag,on kérem, adják jelét beceee érdeklötöknek ecy hozzám küldendő levél vagy levelező lap
által iSa Nagy Sándornak, Grimm Gusztáv könyvke­
reskedő nrnál, Búd»pesten Hatvani utcza.) hogy egye
sitett erővel volapük tanítókat eyérhessünk (A legelső
ingyenes tanfolyam vezetésére szívesen vállalkozom én
úgy a fővárosban, mint valamely vidéken létesítendő

A volapük.

•■

. .. Belefáradva a nyelvtan tungyarázatába, kénye
lembe belyezkodém a minden komolyabb olvasmányt
mellőzve a napi birek olvasásába fogtam pihenőül ...
„Páriában egy műnyelvvel, világnyelvvel tesznek
kísérletet**, olvasom félálmosan Szép, csak hadd tegyék!
Majd ismét:
Bécsben ingyenes tanfolyamokat rendeznek a volapuk megtanulására és a felsőbb tanintézetekben az
első három nap alatt kétszázan Íratták be magukat.
. . . Nincs más dolguk, mulatják magukat, mert
az rgész emberiségre egyetlen nyelvet disputáiéi rá —
-- eaztelenség. Valóságos idöpazarlások '.
Mint huszonhárom év óta nyelvtanitó, egy csomó
franczia és angol nyelvtannak magyarra kidolgozója
tehát én a gyakorlati nyelvtanitó megvetéssel fogadtam
ez eszmét, toint a gyakorlattal homlokegyenest ellenke­
zőt.
„A franczia Petit Jonrnál ez a nyolezazáz ezer élő
fizetővel biró lap, felkarolta a volaptlk ügyet.
. . . Hirlapi kacsa, mint ennyi más'.
.A Primtemps párisi divatkereskedés vezetője 180
segédével együtt megtanulta a volapükől éa most a vi­
lág legelső kereskedői házának számtalan ajtaján ott
pompázik arany betűkkel „volapükön.**
Az éezakamerikai nagykereskedők leveleik bőm
lókéra odanyomatják „volapükőn.**
Az osztrák kullnsminiezter megengedte a tanfo
lyamok tartását a volapük (világnyelv) tanulására.
Már hatszázezerén tanulták meg a volapüköt a
főid minden részén
„Rudolf trónörökös megengedte, hogy keleti uta
záeát a világnyelvre lefordíthassák “
— összegezve mindazokat a különféle adatokat
elmélkedtem felettük és ime estembe Otlik egy hírlapi

Sikitva villámsebeascn rohant el előttem agyőre
vonat . . . mint így kignoyolva hitetlenségei.ért.
A levélbordó különféle csomagot, leveleket rakott
le asztalomra Felbontogatám valamennyit.
„Volapük!-* tűnik elém egy kis füzetbe
Mellékelve a következő levél Grimm Gusztáv nrtól.
„A Touuaint-Langenscheidt francaié nyelvtan ma
gyár szerzője szíveskedjék a volapükOt magyar ni elvre
alkalmazni “
Rögtön meghozattam a szükséges nagyobb nyelv­
tant, szótárt e néhány napi elötannlmányozás után boz-.á
fogtam a nagy munkához.
De csak látszott nagy munkának, mert genialiste
kétséggel a legegyszerűbbé van téve a legszükségesebbre
szeritva.
A bécsiek a tanfolyamét tiz leczkéro, betenkint
egy órát számítva, terjesztették ki. £&lt;a tanulók oaponk.nt egy két órát szentelve a volapük begyakorlására
a tiz leczke, illetve tiz bét lefolyása után annyira el
sajátították a volaptJköt, hogy (szótár segélyével) ol­
vasva megértették ée levelezhettek.
A volapük megteiemtője, Schleijer, ötvenegy nyelv
nek nyelvtanát tanulmányozta ál óriási szorgalommal,
azután alapul fölvére az angol nyelvet, minta földbe
rekéo legelterjedtebb nyelvet, melyet nyolezvan millió
ember beszél — megalkotta a világnyelvet, mely hivat
va van az összes emberiség szellemi közvetítőjévé válni,
a kereskedelmet és tudományt hathatósan előmozdítani.
A volapük felealegéMé teezi á különböző nyelvek
megtanulását, mely pedig a tanuló ifjúság idejének egy
negyedrészéi elrabolja; de annál inkább készteti at il­

BODNÁR ISTVÁN.

tanfolyam megtartására ) Azmán tegyünk kísérletet
külföldön létrejött égj letek mintájára hazánkban is egye
sületet alakilaai, bogy kikérve a nagy méltósága köz­
oktatási minister ur engedélyét és pártfogását, letjeez
tőivé IsbessCnk a volapúknek basánkban te.
E nagy fontosságú s igazán közös ügyet a hala
dás minden barátjának figyelmébe melegei ajánlva va­
gyok hsai fiúi tisztelettel
Sz. Nagy Sándor.

Mai számunkhoz fél ív melléklet van csatolva.

�NÓGRÁDI
Magyarosodás! ügyünk.
— VkMMpJlUaUi Párásai Uábor úr aálauZr*. —

A fenti czimsu • b. lapokban megindult uzmecsere P. 0. ír ráMÚról a 30 ik számban közölt „Vá
laai' bta leli folytatását, melyet szó nélkül hagynék,
mert a Vita aselposványogodás r(Mélyének van kitéve,
ás szár aa illem szempontjából ura akarom a hozzám
(alázott egyeaee felbivásokat — molyok P. 0. Arcaikkébea foglaltatnak — hallgatásul mellőzni. A tisztelt
kOaöaoégtől pedig bocsánatot kérek, na P G. úr ka
paczitáláu czéljából rég elcsépelt igazságokat kell laA miért éa tollat fogtam, annak indító oka nem
volt más, mint czikkirónak a magyarosodás czégo
alatt a protestáns r különösebben as evang. egybás
elten indított becsmérlő ée rágalmazó kirobauáu, mely­
nél valóban, mint u egybéa tagja „magamat ie találva
éreztem*. 8 bizonyára nemcsak bitfeleim, de a r. kath.
vallAaaak részéről is eokan (kivéve talán ama „nagy*
tekintélyű tudóét") megütköztek azon, bogy P. G. úr
agy kólóé olvumánynl ciánt lapban a régmúlt sU
aadokba való vallási vitát kMdoményoi; ée midón a
protestantizmust általán az „únlig elég" vallások kőié
benyomultuk, s visszavonást, egyenetlenséget szitának
jellemei: akkor különöun a „lutheránusokról* egye
aoaoa kijelenti, bogy ások a tót nyelvel a magyarok
közt is tarjositik, s (csak kivételt engedve meg) bi
sony „haufiságnk sem tizenhárom próbáé".
Eaan beható megfontolás s kelló tájékozódás
nélkül oda vetett iuinuatiókra a megjegyzésekben
megfelelni igyekeztem, s esen igyekezetemnek némi
eredménye látásik is P. G. úr „Váluz" án.
Aulőtt P. G. úr a tót nyelvet a lu'beranismu
egyházi nyelvének tartotta (olyformán, mint a bogy a
rom. kath. egyház nyelve a lálin) most már elismeri,
bogy u absurdum, sót a tótok többségét a maga ré
szóró vindikálja. Ai égési tót egybáznyelvi história
pedig egy evang. leikési nyilatkozatára redukálódik
llyképun: „Emlékeseiben él még as egykori szügyi
esperesnek, Góbiiknak egy gyűlés alkalmával papjai­
ba* intéseit eme parancsa: Aeatimalinimi fralres,co
lile (ingnám slavicam, est onim lingna alavica roligioa is aootrao aacrao lingva*. Hogy esen nyilatkosat
mennyire magán viseli as apokrypn bélyeget kitűnik
abból, bogy Dobrik ssúgyi pap volt ugyan, de soha
sem volt „esperes", s Így papjai som voltak, a kikbes
parancsot intethetett volna, a kik Dobrikot ismerték,
tudják, bogy ámbár magyarul roaesul tudott, de pánsz­
láv nem volt, családjával némától társalgóit s a neki
tulajdonított lót izgatás is. (bisonyoaan akkori első
^ytuaaista által etonograpbálva) nem tótul, de latinul
A mi a baufialtenság vádját illeti, est P. G. úr
nem ismétli ama borsasstő általánosságban, moly első
csikkének isgató jellemét képesté: hanem midőn fol­
tossá (kányssoritvo úgymond) Borbánt, a tót Maticát
(talán est is evang intéseinek képseli) o as álUla
báromra felauporitolt a bezárt tót gymnasiumokat, sót
a sólyommegyoi pofozkodó tót pap-tt is ; esek ellené­
ben felállítja a róm. katb főpapok basafieágát, kitttntetve, hogy as országtól nyert roppant vagyonban mi
kép gazdálkodnak — a róm. kath. egybás javára —
azóta, mióta a honvédelmi kötelességtől, várak javilá
sálól, katonák állításától sőt személyu hadakozástól
megszabadultak. 0 csak két basafistlan r. kath fópa
pót ismer: Kollonics biboruokot és Loyoeo püspököt,
•Hát éa mind ebbe szlvsun bölény ugatom, sörü
lök, begy P. G. úr a részletekre tért ál; e midőn ne
hány r. kath. főpapot kiemelt, késs volt a magyar
irodalom ée államétól kitűnőségeit (részben eddig el
nem ért nagyságokat) a protestánsok közül is kitúu
tatai: mert ez állal közvetve elismerte, bogy egy fe­
lekezetűk sincs priviléniumu a bszaficágrs, valamint
bogy .a bauflstluokért a felekezot felelős nem lehet
Azért nyugtassa meg kérem, azt a „művelt úrnőt*, a
ki u evang. vallása pán talárok miatt, (kik bizonyára
haagneabbak, de annál könnyebben rajta vontonek)
u lylra elkeseredett, s mondja meg neki, bogy (ha
másért nem) már csak síért is maradjon hivő egyhá­
zánál, hogy abban a magyar értelműek többsége csor­
bát -ne szenvedjen e a pauzlávok annál könnyebben
megfékezhetek legyenek.
4 Egy axiómáját P G. űr „VálasUban* ie egész
terjedelmében fentartja, bogy U 1. „csakugyan alig
latot nagyobb csapás az államokra nézve a sok vallás
ée sok nyelvnél." Hanem ennek éle is gyöngítve van
azon vallomásával, mely szerint — csak a módot ki­
fogásolva — helyesli azt, bogy Németország és Orosz •
ország is egy vallásra és egy nyelvre törekednek.Te­
hát P. G úr kén némánkra is helyet noritani, a
kontinensen, ha mindjárt nem is itthon, hanem valahol
Németországban, tol ugyan vallásunk megmaradna, de
nyelvünk elvenne. Általában végzetes P. G úr okos­
kodásában azon rögeszmével határos előítélet, melynél
fogva ö a nyelvel és vallást külön válantani nem
akarja. Bogy egy politikai nemre're nagy előny, ba
ha egy nyelvű ki tagadná ? A magyarnak pedig senki
eem veheti rossz néven, ba nyelvét tisztesség ío módón
kiterjeszteni igyekezik, mert nemzetiségei többnyire
kifelé gravitálnak, s ez államegységet veesélyoztetik.
De kérdem, mit lábáliankodik itt a valláe kérdései* e
különösen a czikkiró miért Umadja meg a protestáns
vallást? botlott ennek református része szerinteieegy­
házi nyelvvé a nép magyar nyelvet emelte, ovange
likas része pedig a tol lehet szintén magyarul imádja
Istenét akkor, mikor a r. k. plébános a msgysr be*
lyekea te latinni imádkosik ... A magyar nyelv
■gyére tehát nem lobot csapás a roformatio, sőt mint
előbb kimutattam a magyar irodalom a reformatióval
lendült (Öl, s az Isten igéjét épen n, protestantismus
tolmácsolta olőnör magyarul. Hát mire csapás az úntig
sok vallás?
Igái, egy érvet mégis felhoz czikkiró, éa ez, hogy
„szövevényemé teszi a közigazgatást és korménytást*.

LAPOK.

Som P. G. úr sem én nőm vesződünk annyira a po'i
tikéi közigazgatással, bogy annak szövevénye a mi
fejünknek fájna; de nem is ballolluak jóravaló tiszt
viselőt a miatt panaszkodni, bogy ő nem egy. de több
íelekezot papjaival kénytelen érinlkeznirrSzövovéoyee
csak a r. katb. egyház viszonya az államból — a kaiföldi egyházfő miatt; de ezen már lóbb állam úgy
segitoti, bogy aa egyházat as államtól elváluzlo'ta. Ez
poraié nálunk nehezen mrgy, mert előbb s&gt;k anyagi
kérdés megoldandó volna: de a kötelező polgári bá
zaaság behozatala fontos lépés arra, bogy legalább a
családi viszonyok egy általános olv szerint bíráltatok­
nak el.
Általában czikkiró, midőn oly kemény ki fojtzés­
sel ítéli el a sok vallást, bogy azt egy országra „csa­
pásuk", sőt majdnem Isbető legnagyobb csapásnak
állitja: állítását jobban kellene bizooyitania, mert ez
nem olyan mint a recipe, melyet a laikns kénytelen
elfogadni ée legalább — ba kárával is — megpró­
bálni. Avagy milyen praktikus eredményt akar kihozni
abból, bogy oly nagy boldogságnak állítja az egybi
tűségot az államban ? Csak kettőt akarhat: vagy azt,
bogy megkíséreljük a valósitást, vagy a t, bogy nem.
Ha az egybitBségro u országban tórokodnOnk kell,
akkor a térítés munkáját ott kell kezdeni, a bot az
öregek elhagyták. Rajta tehát! Előbb vitatkozás, ve
Mekodés, azután jeuuitaureg éa pártbarcz, később a
fejedelem bevonása, atoolut hatalom kinyerése, katonai
önkény tágítása, végre templomok ehzádéee s pspok
gályára küldése. No hát ez igy volt (ökép II. Ili Per
diósad és 1. Leopold idejében És még eemlettaczél
elérve'. Azok a szabadság bősök bátorkodtak nemcsak
az ország alkotmányáért, hanem a vallás szabadság
ért ie sikra szál tani ée pedig nemcsak Bocskay, Beto
len, Rákóczy és Tököly, banam a katb. vallása „tiszta­
keblű ezsbadságbőe* lí. Rákóciy Ferencz ie„ProDeo
et pro Libertate" jelszó alatt, azért a vallásszabad­
ságért, moly P. 0. űr részint oly baszontalaneág, moly
épen csak Amerikába való, ott ie csak azért, mert az
őslakók még mindig többlégben vannak a bovándor
lőttek hoz képest
Elhiszem én, bogy P. G. úr ez egybitSségot a
régi eszközökkel (pláne spanyol módon) maga sem
contemplálja. Bánom hát hogyan? Vagy talán valósí­
tását megkísérteni sem óbsj'ja? De akkor minek azok
a szélmalom elleni kirohanások?
Arra, bogy én a vallási béke mellé a nemzeti­
ségi békét is — épen a magyaroeodáa érdekében —
óhajtom: P. G. úr erősen megostromol, mintha valami
nyulat akarna kiugratni a bokorból ekképsn: „Ugyan
tessék megmondani kérem — ba tudja, bogy hát mire
van még szüksége nemzetiségeinknek, bogy a magyar
Ügyért bővülni tudjanak?* Mire? Hát — kérem —
um olvasta? Semmi másra, mint egy kis humaniamusra, egy kis kíméletre. Vagyis, ha valaki kénytolenségből egy két tót szót ejt ki, u estély leien bútgóeágtól elragadott szájhősök no kiáltsák mindjárt:
ahá! pánszláv! holott az illető megtámadott magyar
nak vallja magát ée starati hazáját Ez a modor nem
épit, de rombol Ilyen módón a magyar ügy nemcsak
előre nem mozdittatik, de veszélyeztetik.
Elismerem, bogy én valami aj magyarooitáai eszközt nem Indok ajánlani, banem csak olyakat, melyek
közül némelyek már Jó ideje megvannak : de — úgy
látom — P. G. úr som fedezett fel újat, ha csak azt
nem nevezzük újnak, mely szerint a nyolvfgységre
bitogyaég által kell eljutnunk. Erre azonban azt
mondjuk millió ajakkal: Pejor medicina morbo'.

Gaal Mihály.

A szirákjárási jegyzőikar tisztelgése Hanzély László országgyűlési képviselőnél.
Folyó jnlius bő 20-án tisztelgett a szitáki járás
jegyzői kara megválaaztott országgyűlési képviselőjénél
Hanzély László nr kir. tanácsos ő nagyságánál, mely
alkalommal a jegyzőkar élén Scbmidt József lőriucii
körjegyző a a sziráki járás jegyzőikor elnöke követ­
kező beszédet intézett a képviselő űrhöz:
Xagytáoct kir. tanáétól úr.
nilycn tintáit oruicsySHai kipaiselűek I
Ezer éve leu aaeak. kofy Saalak a drlga magyar baalbaa
■naftalapelttk a babér a Urtlaalam aaariat aaea idd alatt órikai
paaitltiMk (a dúl kuk aaiabtlya vett ia. babér aa i&lt;aa {yakrza
falmarílt orazéfoa aiazélyok alt mér aekaaar aaazélyba dóatólték
a faléldoanl la kajtaadók voltak, aiéfia a caodélaUa lateai vondviaaléa a magyar oemaet azéméra a mai aapis fvotartotta a Srftaatél duazadt ktbtllrl falkléllbatsak moat a kSltúvel .él magvar
éli Hada mén*
I(oa ét a magyar (a Hada ia élt. még podig mcatféeyeaebb
mint valaha, a takiotetbaa aa érdem drága bazéok kslcaeita koruakbaa bazéak aaon belcakdrményét illeti, melynek feje Tieaa
Kélméa, a moly elég orda bérmiféle viharral, akt édei haaéak
határain kívül azitott viazállyal la hatalmúén megkktdre, a haaa
éa nemzet érdekeit érvényre vezetni.
Igei ugyan, hogy alkotmányod életánket tekintve drága ha­
zánk ozabadolvB ée bélea kórmányának feje Tieaa Kálmán levékanyeégének azllárd erejét uon bílce férfiak ée honatyákul veazi
kik a aaabadehfi párt záazlója alatt caoportoeslva a haza éa nem­
zet jóléte felvirágzáta. ée hatalmauá Utalóért mint vitéz barcaoaok iefeláldaaólag munkálkodnak, a tekintetbe véve drága ha­
zánknak éa nemzetünknek ez idóazerint még ezek lepel alatt lap­
pangó jóvójél la, kell hogy feltótlonSI bitónak a aaabadelvü kórmáay e azon honatyák bolcaaeaógo éa huafiieágában kik koa&gt; tt
Nagya((odat mint járáeunk milyen tieztelt oreaéggykléei képeieolójét, a eaáhadelvSpárt tagját, éa tlazta jellemé buzgó hazafit
tiaatelbelai aaerencaéak van!
Igen ia Uutelbetni. mert ml, a azirahi járáa borjogétól
Nagyaágod előtt aaon raliból ^hajtottunk megjelenni, bogy keb­
lünkben éló em« mély tieateletúnknek kiTejeaéoél eaemélyraen ie
tolmáceolbaeeub. o honatyái mlkódétlro a magyarok Ittenitől ál­
dhat kóayórAgj(nk. de megjelenni la eorakoani kívántnak aaért
le, bogy vtainte kérésünket elolerjeaaheaaak, ée annak támogató­
éira Nagyságodat tiaatolettel felkérjék.
t'gyanis a magyar jegytóikar a nemzet le'golcaóbb napszá­
mosa. de aaért a kúaigaagatáa géptestének fontol kereke, és min­
den ecetre tényező, mert nem eeak befolyását képeolrvényesiteoi
hanem aa oreságos trlrváayok megyei rendeletek éa latézkodleek
végre hajléea lse megy arjegyaóikar te vékonyságot igényli a mind
annak daraára a magyar Jegysdiknr aa ország, aól a megyék által.
asm méttattatlk khlUkópon, a nem emeltetik aaon aaiavoaalrn.
moly a magyar jegyafiikart hivatalét állhat a a törvényben la Jel­

zett képaetUéye alapján méllóképon megilletné ás ookaaor bénltólsg hat.
F.s a ml esi vsa kérésünk melyet nem eeak aa&gt;át, de aa rgées
orezág jagyzuiharéaak tót magának a nagykozoaeégnok érdekeit
le tokiatvo bátorkodónk eléUrjeeztani, o mintán drága hazánk
jelazava a haladét, tehát azon hitben élünk, hogy e táron ia ha­
ladni fellétlennl ocSknégao. miért ia ismételten azon kérőiemmel
járuluoh Nagyságod elé, hgy a kózalgf éa kórjegyUi iaUzmáayt
kegyet pártfogásával aa eraaágbáaában le támogatni, annak fej.
Irsatáaéboa kCzremSkódal. ét o ralira ée ily értelemben aa oraaá
goo mozgalom megindítása ée támogatására a honatyákat in meg­
nyerni kegyeskedjék.
Kain szivet támogatás és kézre mákódésért az égést or­
szág yegyaóikarajmóly hálára lesz kótalezvo. és ezen háláakM mi
most már előre la nyilvánítani kívánjak, tiszta keblünkből óhajt­
ván hogy Nagyságodat mintjárásunk mélyen tisztelt orazággytlláai
képvíeelóját. terhse honatyái mkkMáoébea drága haaéak dicső
megyénk éa járásnak boldogitáaára a magyarok Istene a legjobb
egészaógben aa emberi élőt legvégső határáig élleaae !
Jelen voltéi: u öcmm mi ráki járáe jejyiőikura

ác a járáa eleó ticstvieelője Veree Jáooc főeiolgebiró
úr kiről bátran ellehet mondani, to*y n jegyxőiker
érdekeit Miven hordja.
TiMtelgéc után Huntól/ Láuió úr ő nc&lt;yBáfn
jegyiőikert nivee volt ebédre megbivni, u ebéd iifotce
főgázokból állott ml ie kitűnő borokkal volt tUurexve
ebéd alatt egyik toaeit a máaiket követte
Sxerelett képvicelőnk Hnntóly Láuxló úr ő nagy
cége valamint kedvez neje a jegytőiknrt oly kitflntetécben róMMilelték, éa oly euretetre méltók voltak
valamennyien, hogy mi jegytők irányunkban tanúéi­
tól! kitűnő fogadtatéeért rendkívülien levegyünk kötetetve, e elmoodjctjnk örömmel, bogy olv egyént van
exereoceénk képviselőnkül tiMtalhetni, ki méltó esen
kitüntetéere.

A váltó.
Azelőtt, mig az emberek egymác irányában biulommal vizelteitek, a pénzügyi kötéseknél nem ezere­
peit eemmiféle azinec, jótállókkal ellátott papírdarab,
hanem elég volt a parola, kézfogán. Ez fejezte ki a
kölcaönöz bizodalmát hitelező ée adóz, eladó ée vevő
között. Ezelőtt még adlak a becsületre. S moet? A be
ccüleUzóval visszaéltek ezerszer, a parola, kézbecsapás
nevetséges valami. Jótálló, tanú kell, e ba a váltó le­
jár, kurtán bánnak el u adósul.
Az a váltó! az a váltó! Még 1840 tői 1870 ig cuk
az iparosok és kereskedők között szerepelt közvetítő
gyanánt, a nép jó módban vollj rá um bederitett, nem
ismerte. Már 1870-ben felütötte tejét, s mint a polip,
átkarolta úgy a szegéuy, vaiamint a jobb anyagi hely
zettoo levő osztályt, s mint az ál barát, behálózta, be
bizelegte megát, elkényeztette s kisérti ma is a polgá
rókát.
Megengedjük, bogy jótékony hatása is van a vál­
tónak, gyors segélyt nyújt hirtelen szükségben, de lát
juk azt is, bogy a sok árverés mind a váltó intézné
nyének tulajdonítható.
Édes, könnyű a kölcsön de keserves, nehéz a vím
szafizstés. Mindig voltat biéniái kízaákmányolói, Berele
Hay léié, emberi formát bitorló uzsorásai az emberiség
uek, kik a megMornltat Kain lélekkel, fásult szivte
lenséggel, de barátságos, nyájas szolgálatra kéuarczczal fogadták, s kis buza-vona után törvényengedte uxso
rakamatok mellett „eegitették* ki, e rövid idő alatt, pár
száz forint ki nem fizetett, adósság fejében dobra került
a ház, föld, fej alá való vánkos
Az uzsorának, bármily hivatalos hiteles formában
köttetett meg a hitei, kölcsön-ügylet, véget lehetne vetni
azáltal, hacsak az oly váltók és kötelezvények lenné­
nek a törvény által védve, melyek, mint közjegyző, pol­
gármester. jegyző, bitó, tanuk előtt állíttatnak ki, s cuk
annyit lenne köteles a kölcsönző a hitelezőnek vissza­
fizetni, amennyi ezen hivatalos egyének előtt készpénz­
ben neki lefizeltatett. Ez által lisztázlatnék a hitehntéz
mény, vége vettetnék a lelketlen, temérdek embert tönk­
retevő, s öngyilkosságba, sikkasztásba kergető uzso­
rának.
Váltó intézményünk oly hibás, bogy maga a váltó­
törvény nyit utat az adós kijátszására, kizsákmányo­
lására. Kell tehát helyes utat, módot találni a viszls
állapotok megszüntetésére törvényhozásunknak.
A takarékpénztárak, hitelügyletek, földhitel, önu
gélyző, néph -nk intézetek működnek ugyan, eléggé üd­
vös, jó hatásul, de az uzsorát nem képesek elfojtani,
kiküMöbölni. a nép itt ott már ébred, » belátta, bogy
ba a törvény nem segít a megszorult, pénzkölcsönső
kiszipolyozásának érdekében, segit önmagán. Összerakja
filléreit s alapit önsegélyző kölcsön egyleteket, melyek
nek nem az a hivatásuk, mint más, nagy jtónzíntéMtaknél, bogy a réMvéoyessknek minél nagyobb ou'alék
jusson, banem az egymáson való segitéa.
Jelenleg a fentebb elmondottak jogász körökben
élénk megbeszélés tárgyát képezik, s bizton bisszBk és
reméljük, bogy mihelyt őszszel a leendő honatyák az
az orazágbázban összegyűlnek, első kötelességüknek fog­
ják tartani, a nép között gyűjtött szórnom tapasztala
tok alapján, helyes törvények boutala által, véget vetni
a jóhiszemű nép kizsákmányolásának, mivel as eddigi
állapotok tűrhetetlenek, mert a pénzkrizis legvégsőbb
pontján állunk. Szüntessék mag tehát a törvényű vagyonrablást, az ország minden részéből felhangzó dob­
pergést, töröljék le jó törvények hozatala által a megcult, elégedetlen, kis kölcsön miatt vagyonát vesztő nép
ereséről a bánat forró könnyeit!
E D.

A felvidéki magyar közmiveljdéai agyesfifot ad&lt;
rádmegyei fiókjának választmánya múlt raUrnap, jní.
31 én Kövy Tivadar úr elnökiem alatt a városház ta
náestermében ülést tartott, melyen réutvettek Scitovezky
János alispán, Komjáthy Anzelm kir. tanácsos és tan
felügyelő, Reményi Károly vároebiró és Debrecsuy
Márton tanár, egyesületi jegyző A folyó ügyeken kívül
két fontos tárgy volt napirenden: a málaapatakt tevededovó intézet ügye e a f. a agat üst bö 26 án Bús
terczebányán megtartandó évi rendű (vándor) kösgyü

�Melléklet a "Nógrádi Lapok" 32-ik számához
lés. A* említett kisdedovó intézet fsUllitász elé néhány^
ép oly tudatién, mint rouzakaratu máluapataki egyén
akadályokat szeretne gördíteni; a választmány azon
bán axon jogot éa a nép javát ezélzö alapjánál fogva,
a melyen áll, könnyen tullebelte nugát et akadályo
kon, a ax épitéa ijeiköilése, illetve vezetése éa félti
gyeletével megbizott négyéé bizottság már legközelebb
a kivitel munkájából lát. Axon péntbeli alapokon ki
vQl, melyeket lapunk korábbi axámaiban részletesen
közölt, a központi igaxgató válaaximány o kisdedovoda
1886 -7-ki szükségleteire 750 irtot szavazott meg. —
A gácai sikeresen működő kiadedovoda pedig őt) frt
segélyt kap Hát Kékkőben miként áll a kiededóvás
oly annyira fontos Ugye? Szetetjük hinni. bogy ax ot­
tani elö'járóág, támogatva oly derék férfiak, mint ft
Mohai Gyula plébános, Kápoaxtáty-Lorch Rezső, Blatt
orvos, a Kis család által (stb) könnyű ezerrel életbe
léptethetné a városuk diaxét emelő ezen a'apnevelési
intézményt. - - De térjünk vissza a választmányi ülés
második közérdekű tárgyára. Tudjuk, hogy múlt év
jtinius havában, tehát kissé korai idényben városunk
volt (azaz, hogy lelt volna) szerencsés a felvidéki ma
gyár közművelődési egyesület vándor közgyűlését ke
bőiében elfogadni. Mi pedig, úgy a vármegye, a főis­
pánnal élén mint nemkülönben a város is mindent el
követett, hogy méltó fogadtatást biztositton a hazafias
egyesület küldötteinek, üe bizony ők sokan voltak
ugyan bejelentve, hanem annál kevesebben jöttek, s
igy veszett némileg kárba a nagy készülődés s a sok
költség, tlissillk, hogy máskép lesz ex Beszterczebányáo, hová — miután a közgyűlés alkalmas szttneti
időre (aug. 25—27) esik megyénk a különösen váró
suokból is többen készülnek. A résztvenni kívánó ta­
gok jelentkezhetnek a fiók egyleti választmány fárad
hátion buzgótágu elnöke Kövy Tivadar urnái.

Felhívás adakozásra, a segesvári csatatéren ál­
lítandó Petőfi síremlék javára. Vettük a következő fel
hívást és gyűjtőivel. a Pelőfy emlék egylet által a febéregybázi téren állítandó
l’etőfy síremlék
közel
áll a megvalósuláshoz Az emlék felállításának költ
aége azonban még meghaladja az egyletéitől, hazánk
e kis részében összegyűjtött tőkét, habár ez felül áll
a 4000 frton. Minthogy az egylet, a célba vett sírem­
lékben, hazánk nagy költője iránt és magyar közön­
ségben élő eleven kegyelethez méltó kifejezőt óhajt
állítani a e czél eléréséhez nagyobb ö.szeg szükséges,
kénytelen lett eddigi szűkebb köréből kilépve, széle­
sebb körben a nsgy közönség áldozatkésiségebez fii
lyamodni. Mart Petőfi nemraak a miénk, kik napon­
ként látjuk jeltelen sirhantját, hanem a nemzeté, mely
nck minden egyes tagja örömmel fog járulni, ba alka
lom adatik a kegyelet ama nagy munkájához Azon
reményben, bogy minden magyar ember osztja a ke­
gyelet ezen termékeny érzelmét, bátrak vagyunk e
gyűjtőivel azon szives kéréssel küldeni meg, miszerint
ismerősei körében s szent óiéira gyűjteni s gyűjtésének
eredményét egyesületünk elnökségéhez, nagyságos Szoboszlay Károly megyei alispán, egyesületünk alelnöke
nevére czimezve, 1888, január 1-ig beküldeni méltói
tawék. Hisszük, bogy a magyar közönség tényleg is
bizonyítékát adja annak, bogy nagy fia és költőjével
szemben sem lett nem feledékeny, sem . . . hálátlan '.
A segesvári Petőfi emlék egylet végrehajtó bizottságá­
nak. Segesváron 1887. junius 10 én tartott üléséből.
Gróf HeIhleti Gábor s. k. elnök. Bálái Imre e. k titkár.

Hírek.
Személyi hírek. Tihanyi Férencz vármegyei ló­
jegyzőnk e hó 1 én tért vissza szabadságából, söröm
mel jelezhetjük, I ogy sérült jobbkeze gyógyuló félben
van, s azt az Írásnál akadálytalanul bssználbatjz. —
Scitovszky János 2 havi szabadságideje alatt az alis­
pán! teendőket Tihanyi Ferencz főjegyző fogja végezni.
— Szontagh Pál nr őnagyméltósága augusztus 2 kán
városunkban időzött.
Hymen Antóoi Mariska, Aotóni Béla törvényszéki
jegyző kedves leányának esküvője Csányi Jánossal az
újpesti állami elemi isko'a tanítójával B.-Gyarmaton
aug. bó 2-án ment végbe.
Királyi tanácsos szerkesztő. Koboz Istvánt, a
„Somogy" érdemes szerkesztőjét, ki csak nem rég tar­
totta hirlapirói működésének 25 éves jubileumát, őfól
aége a királyi tanácsossággal tüntette ki
A felvidéki magyar kultur-egylet e bó 26 án,
Beizterczebányán tartja ide közgyűlését. A tagok az
odautazásra kedvezményes vasúti jegyet kaphatnak, ba
Nyitráról, az egyleti titkárságtól igazolványt szereznek.
Elég e végett levelező lapot Írni. Ajánlatos a részié
lelt bejelenteni azért is, mert a beezterczebányai ren
dezőség, melynek Csipkay Károly alispán az elnöke,
magánlakásokról óhajt gondoskodni. A közgyűlést a
megyeház nagy termében tartják, előtte ismerkedési
estély, ntáuoa diszebéd lesz. Ebéd után kirándulást
rendeznek, melyhez a rendező bizottság gondoskodik
fogatokról. Elvezetik a vendégeket a Zólyom lipcsei
várba, a „Gizella11 munkáé árvabázba, a bermándi bi
rés papírgyárba s a azliácsi fürdőbe. Este fánczmulal
ság fejezi be a nap változatos programmját.
Dr. Plichta Soma orsz. egészségügyi tanácsos éa
Nógrádvármegye t. főorvosa egy nagy gonddal a szak­
értelemnél Osazeállitott müvet rendezett sajtó alá. Ezen
műnek étimé: „Segélynyújtás életveszélyeknél.u A mű
melyet mindenkinek készséggel ajánlunk, már e hóban
kerül a könyvpiacára
. A helypenz szedés. Több hely boti gabnakereskedő, továbbá nemes Tarcsányi Atilla (&gt;yula ebeczki
lakot gazdálkodó panasza folytán alispánunk, mielőtt
szabadságidejét megkezdette volna, múlt pénteken úgy
a panaszt tévőket, mint nemkülönben Jónás Adolf pa
naszlott belypénz szedőt, továbbá a vásári vám, illető­
leg helypénzazedéere jogosult uraság képviseletében

N Ó G

RADI

LA P O K.

Kövy Tivadar ügyvéd urat és a város elöljáróságát a
megyeház kistermébe tárgyalásra bivta meg, és miután
itt a gyakorlat constatálasa, továbbá az egyes pana
azok elintézésének indokolása, végűi a szerzódéiek'be­
mutatási. éa felolvasása után az ügy felderítve lón :
az alispán ür 8657. az. határozatával akkép intézke
dett, bogy a kereskedők által a vidéken vett s oeU
láni visszaélések ruegelőzbslése végett származási bi­
zonyítványokkal és fuvarlevéllel szállított a igazolt tér
mények s kereskedelmi czikksk belypénz fizetésének
kötelezettsége alá nem vonhatók.
A b.-gyarmati Népbank megvette a Hajósai fele
fürdőépületet és a telek második felet is, s mint halljuk
a közönség érdekében czé'.szerüeu helyreállítja a fúr
dőt. Mindenesetre igen elismerésre méltó. ba egy nagy
közönségre támaszkodó pénzintézet, midőn arra risico
nélkül alkalma nyilik, a város emelését részéről szia
tén előmozditja. E tekintetben a b -gyarmati bárom
pénzintézet közül mindig elóljárt a Népbank
Az 1887—8. évi tanköteles gyermekek rendsze­
res összeírása végett városi elöljáróságunk már most,
idejekorán meglette a szükséges intézkedéseket, • ál
talabau elismeréssel kell kiemelnünk, bogy a nemzeti
haladás és jólét első és legfőbb biztosítékát képsző
tanügyiek, a községi iskolaszékkel vállveett előmoz­
dítás*, mint a hogyan azt méltán el is várjuk, állandó
gondoskodása tárgyátképezi városi elöljáróságunknak.
A városi bolthelyisegek, továbbá a szántóföldek
és az „Egres11, végül a tavaly esik e.-y évre kiadott
negyedik féléves korcsmáltatasi jognak 3, esetleg 6
egymást követő évre leendő bér illetőleg haszonbérbe
adása végett a versenytárgyalás, mint a nógrádmegyei
hivatalos értesítőből olvassuk, f augusztus hó 31 én d.
e. 10 órakor fog a városháza tanácstermében megtar­
tatni.
Megvesztegetés Schönfeld Simonná Losoncion
ezslőtt mint egy négy evvel 25 frttal akarta megvesz
legelni l’spp Vinczét, még akkor losouezi járásbirósági
aljegyzőt, állítólag azon indokból, bogy búafeuyi’ó
vizsgálat alatt álló fix ügyébeu a vizsgálatot kedvezően
vezesse keresztül. l’spp Vincié, ki must fűleki albiró,
e miatt följelentette Schőnfeldnét a b gyarmati királyi
törvényszék, előtt s kérte a vesztegető nő megfenyitts
tévét. Ez ügyben a végtargyalás julius bő 2*J én történt
meg és Scböníeld Simonne a vesrt.-golés bűntényében
bűnösnek találtatván, félévi fegybázr* Ítéltetett. Vád
lolt nő ügyvédje Vannay ignáci volt, ki védbeszédé
ben különösen azon elvi jelentőségű kérdést vitatta,
hogy a bírósági tag'k egyszerű te jelentései alapján
teljes bizonyítékok hiányában senkit elmarasztalni nem
leb-t. A törvényszék azonban l'app Vinczét, mint bí­
rósági tsgot teljés hitelességű félnek találván, annak
feljelentésére egyéb bizonyítékok hiányában is Sebőn
feldnét elmarasztalta.
Teljes napfogyatkozás lesz aug. 19 én üe mi
nagyon keveset fogunk láthatni, az érdekes tüneményt
a keleti német tartományokban, Varsó és Odessza irá
□yábso Oroszországban fogják csak teljesen észlelhetni.
A tanügy méltatása .Minél műveltebb a társzda
Izm, annál több gondot fordít a taniigy fejlesztésére
és annál nagyobb figyelemben és elismerésben része
siti mindazokat, kik a tanügynek hívei, muokúii ee
harezosai. Ennek tanúbizonyságát nyújtja megyénk
„Kaliforniája1*, az anyagi és szellemi hatalomban ro
bamosan baladó Salgó Tarján, éa ezen városnak értei
mez derék polgársága. Ugyanis Nógrádvármegye tan
tzstblete, a salgó larjániak szives meghívása folytán a
folyo évben e hó 29 én Salgó-Tarjánbzn fogja megtar­
tani vándor közgyűlését. A mily szívélyes volt a meg
bivás, ép oly szívélyes lesz a fogadtatás is
E tekin­
ts'ben Salgó Tarjánban bizottság alaknlt, melynek el­
nöke : Szilárdy Ödön nr, tágjai: l’app János, Gönczöl
János, Perué Ferencz, Horváth Bertalan, Eicbner Miksa,
Markoviéi Gusztáv, Kohiry János és Sxalay István
ur.sk. Ezen bizottság czélul tűzte ki, bogy a vármegye
tantestületének tagjait ovátiókkal fogadj i éa a tan­
ügynek aug 28-. 29 és 30 án emlékezetéi ünnepélye
két rendez. A programra részleteiből már előre is kö­
zölhetjük, bogy a tanítók és tanügybarátok aug. 28 án
(vasárnap) fognak ünnepélyesen fogadtatni a várorbi
zánál, innen történik az elszállásolás is. Ette a bánya­
telep! kaszinóban előértekezlet és ismerkedés. Augnszk
29 én (hétfőn d e ) nagy gyűlés a bányatelepi kasínó
nagytermében, ugyanott gyakorlati tanítás a történe­
lemből, előadja Gönczöl János b.inyatársúlati tanító;
ugyancsak a gyűlés folyamán Gönczöl Jánoi ismerte­
tési fog felolvasni a salgó tarjáni tanügyviszooyokról.
A diszebéd a bányatelepi kaszinóban lesz megtartva,
ebéd mán a vasfincmitő gyár fog megtekintetek Este
hangverseny lesz a bányatelepen Aug. 30 án kirán
dulás a Salgó várra, hol Rutkay Sándor ev. lelkész
Salgó váráról felolvasást fog tartani, mit a szabidban
ebéd fog követni. Gazdákul felkérettek Gönczöl János
éa Porázik György urak. Méltó lesz tehát, hogy ezen
élvezetei programiul! vándorgyűlésen a tantestület tag
jai minél számosabban vegyenek részt.
Vasúti kimutatás. Az Ipolysági vasúti állomás ál
tál az 1887. évi második negyedre kiállított kimutatás
szerint, az áru és személyforgalomban egyaránt örven
detee haladás állapítható meg, a miből az aratár utáni
hónapokra következtetve a forgalom igen élénk lesz.
Elutazott összesen: 1523 ember és fizetett 2807 frt 28
krt.'Feladalolt 43 gyorsára 2 6 tonna sú'ylyal; te
vábbá 788 lóherén! 48169 tonna sft'ylyai. Leadatott
124 gyo.-sárú 18 9 tonnával és 1130 téheráru 776.6
tonnával. E*. a forgalom természetesen bírom sőt nécy
szeres lesz, ba a vasút B Gyarmatig kiépül A ssícsényiék aláírás* inég ez idáig ssm érkezett be Kezdjük
restelleni a dolgot.
.
Kérelem. Balassa Gyarmat történetének megirá
iával annyira haladtam, hogy már ez évben e mü sajtó
alá kerülhet. Egész tisztelettel felkérem tehát mind. azon igen Jiaatell családokat „ kiknek története csak
némileg is összefügg B.-Gyarmat múltjával, vagy va
lamoly adat, kép stb. birtokában vannak, hogy eat ve

lem tudatni esetleg az okmányokat a tulajdonjog fea
tartása melKtt legkésőbb iMgtember hóiig beküldeni
szíveskedjenek. Kimerítő müvet óhajtanék összeállítani,
oly müvet, mely lehetőleg felölelje mindázt, mit okináoyukksl igazolni lehet. Hány nemes család Utat le
az élet színpadáról alig hagyva erőműt az utókornak,
azért már * történelem érdekéből Is kívánatos, bogy
a msgörökités iránt minden alkalom megrsgadtaaeék.
B Gyarmaton ln87. évi augusztus 5 én honfiúi ftdvőa
lettel Wagner István.
Erdei mulatság Szirákon az oltani ialeBigenlia
sig. bő 14 én jólékooycxélú és zártkörű erdei tánczmulatságoi rendez.
A harmadik női szépség verseny Budapesten Az
eperjesi és oagykároiyi lüzkárosnltak é* az alföldi vi­
zek által sújtottak javára a „Segítség" irodalmi vál­
lalattal k ipcsolatbau aug. 20 áe a városligstbea orsz
népünnepélyt rendeznek, mely női szépség versen nyel
lesz egybekötve. E gondolatra a női kezekből érkezett
majdnem 300 levél indította a bizottságot, melyek mind
egyike mrlegen ajánlja a rendezőség figyelmébe a ver
seoy eszméjét A női szépség verseny délután 4—7 ig
a „battyuszigeten11 lesz, hol a bíróság fog sséselai és
hova kizárólag csak nők fognak bocsillalni. A versenybíróság 3 dijat, melyek mindegyike egy-egy Pária
aranyalma foga három legszebbnek odaítélni. E dijak
közölt különbség nincs A bizottság hölgyeinek óhaj
tálát sziveién teljeeiletle, mert azon maggyőződéabeo
vau. bogy itt nem egyszeri mulatságról, hanem höl­
gyeink szépségének eérópai hírneve íenlartásiról van
szó s mert tudjak, bogy a magyar huszárok dicaóeé
get csak a magyar hölgyek szépségének birs ragyogja
túl A bizottság reméli, bogy hazánk hölgyei nemzeti
dicsőségünk fentartáaát honleányt kötelességüknek is­
merendik és a versenyen minél nagyobb számban meg
jelenni fognak.
Keresd az asszonyt. Fogékony bizony a tót azive
is. Hogy mennyire, bizonyítja ezt Misro Mihály ó falvi
lakos esete is. Amerikába indáit, bogy ott pénzt ke
rcsseo s bszajövet birtokot és nőt szerezzen De más­
képen volt az megírta a sors könyvében Amerisábaa
elbűvölte egy yankee asszonyka, ki eleinte szeretettel
is viseltetett a jámbor atyafi iránt, de „az asszony
ingatag könnyelmű és ledér" énekelte már Tronbadour
is; persze ez csak elénekelte a lényt, de Mtsko Mihály
annyira szivére vette a hűtlenséget, bogy revolvert vett
s «mca lőtte migát. Kórházba vitték, de Yonkersbea
ütöduapra meghalt.
A papa politikai nyilatkozata. A pápa junius 15 ik
ennncziácziój s, mely az egyházi kormányul alapelveit
fejtegetve a római kúria politikáját tárja fel, élénken
foglalkoztak* az érdekelteket E politika vezérelve,
mint a pápa határozottan kiemeli, a kibékülés és pe­
dig sz összes kormányokkal éa népekkel F. program­
ban tehát benne van az Olzazorzzággzl való kibékülés
eszméje is, melyet a pápa az igazság ée a szentszék
méltóságának éa teljes függetlenségének alapján óhajt
létesíteni. Az olasz kormány az enuncziácxióval sumb-n már állást foglalt, kijelentvén, bogy a szentszék
világi hatalmának nem fog engedményeket tenni. Va­
tikán körök nézete szerint a pápa részéről újabb lé
pések is várhatók, ezek iránya és bordereje felöl azon­
ban még semmit sem lehet tudni. Anynyit azonban
mindazáltal sejtenek, hogy a pápa az olaszországi kle­
rikális pártot már közelebb fel fiatal mazu a politikai
választásokban való részvételre.
Gróf Sztom Alajos. Kínos benyomást tőn váro­
sunk katbolikns köreiben azon a pótlás is, melyet a
volt aegédlelkész Sztom Lajos grófnak a letűnt hét
folyamán az egyházi rendből való kilépése keltett.
Mert uoha a nevezett, különben szép tehetségű és ké
axültaégu papi férfiúnak az utolsó hónapok óta tanúi
tott nagyon is világias magaviselkedését ax állással
megegysxőoek senki sem tarthatta, hittük mégis, bogy
ax oly kitűnő katb. egyházi pályát ö. kinek e pályán
már születésénél fogva is sxép jövője kínálkozott,
könbyedéo ott nem bsgyja. Sztom gróf kedden reggel
távozott mint világi férfin városunkból. Mint az ő
őszinte jóakarói szeretnék elmondhatni róla: hogy aki
megtér: üdvözöl.
A porul járt akrobata. Valami C A. Stamniez
németországi gymuuztikns és nagy erejű felesége tar
toltak a múlt szombat és vasárnapon a buu-piacs
téren erőmttvi prodnkeziókat éa sok mindenféle kók­
lerség mellett mind a ketten alávetették magukat an­
nak az esztelen akrobatikus műtétnek is. hogy a msl
lükre nehéz .üllővuat belyestetvén, azon két kováén
legény által eüljros kalapácsokkal még vauitattak ie.
Ami azonban annyiszor sikerült a kövér komédiásáé
aak, itt szegényre nézve végzetessé vált: a megdolgo
zott ttllővas bstörts Mellkasát, s ájultsu kellett öt az
alnl kivenni Az előadásnak persze rögtön vége lőa.
de 24 óra alatt vége az asszonyosk is Mi legalább
úgy hallottuk, bogy másnap as innen Budapest felé
utazó Stamniez neje Vadkerten meghalt. Jó less ren
dőrségünkoet ezentúl az efféle prvdnkcziókat meg nem
eugedni.
Értesítés a kolozsvári kereskedelmi akadémiáról
I. Ctélj* az intézetnek. Tudományoe ée esaksserfi ki­
képzése szőj ifjaknak, kik a kereskedéa, forgalom,
közgazdaság vagy ipxrvillalatok térés, valamint az ál­
lami hivatalok azon ágainál alkalmazást nyerni, melyre
ezen intézetet végzett ifjakat az 1883. évi, a tisztvise­
lők minősítéséről szóló 1. t. ex illetékeseknek nyilvá­
nítja. 2. Az intézet szervezete, a) E kereskedelmi aka
démla áll 3 éves tanfolyamból, melynek bevégzése
után az iGas érettségi vizsgálatot tesznsk. As érettségi
vizsgálatot letelt ifjak katonai kötelesettségök kitölté­
sénél as egy éves önkéntességre vannak jogosítva, b)
Azok részére, kik. magokat a keleti kereskedelemre is
ki akarják képezni, a jövő 188 ’sJk tanévtől kezdve
egy 4-ik évi. de nem kötelező, tanfolyam is nyíltalak.
A 41k évfolyamot is végzett kitűnő növendékeknek
Romániában’keresksdői vagy eonsnlárie állásokon le
endö elhelyezéséről a m. kormány gondoskodik, e)

�NÓGRÁDI
Olyan ifjak résiére, kik valamely gymuasium vagy
reAliakulAuAI érettségi viiagAlatot ütlek, vagy kaim
előtauulmíoy mellett hoesiabb idő óla a gyakorlati
téren működnek, a kereskedelmi sxakiitusfetek elsajAtitbatiaira egy ive* kereskedelmi sxaklanfulyam nyit
tátik. 3. Honiakká. 'A koloisvAri kereskedelmi akadé
tuia ax IH8 &gt;n tanév kctdetén saját dinien tij palutA
jába költöxik, moly&gt;Oiveu tanult'* benlaktielra vau be
rendelve. A beolakAs a magasabb igényeket is kielé­
gítő bereudexéaO. A benlakó ifjak 270 frt julAujros
díjért teljes ollAtAsl kapnak, a betegség elitén ai in
téiot oryoea Által gyógykeielteluok ' A lakótermek
kényelmeién vannak berendelve, ecellőeuk, világosak,
gát- és visveaetékkol vauuak ollAlva A boolakók meg
hatAroxott időkben valamely idegen élőnyelven társalógnak, siórakoxásukra pedig ai ifjúsági kbuyvtiron
és olvasótermen kivol reodelkeiéotlk alatt Állanak a
torna és játaxóteOnok. A fel ügyelőtől ax igaxgató, egy
r tanár és 3 tanArjolőlt teljesítik, kik mludnyAjan ax
intéseiben laknak. Aton exUlAk, kitt fiaikat a benla
kAsba felvétetni akarják, folyamodásukat Isgkéxőbb
angueitus Ifiig ax akadémia igaigatóeAgőbox küldjék
be 4 Felvétel ée beiratAs A 3 éves tanfolyamra oly
növendékek vételnek fel, kik gymn., reál- vagy pol
gári iskola négy alsó osxtAlyAt végeiték. Ax 188 7..
tanévi beiratAsok szeptember I— 5-ig, ax egy éves
exaktanfolyamra augnoilue 28 tói axepteniber I ig ess
köxölto'nek. fi. Tandíj egy évre 50 —btven frt, mely­
nek fele szeptemberben, fele februárban fixeteodő; to
vAbbA 2 frt ifjúsági kőnyvtArdj. Ax uj tanulók 5 frt
beiratAsi d&gt;jt is fixálnék. Ax egy éven sxaktantolyam
ballgatói 100 — sxáx frt dijt tixetnek, mely sxiutéu
két réaxletben fizetendő. Bővebb érlasitést nyújtó évi
érteeilővel késnégeel arolgál ax igrxgatóaág Kólón
várt, 1837. augusxlui bő. hitt Sénáar, igaxgató tanár

LAPOK.

A fll.'oxera bejelentőié. A töldmivetési wiaisxtcr
a múlt évban elrendelte, bogy a biluxéra koustatálAsa
esetén, a törvényhatóságok baladíktalauul távirati je
lenié*! tegyenek Miután axonhln a fi.lóiéra az ország
bán már oly nagy mérvben terjed-* ennélfogva az nr
szág különböző vidékéiről oly sok jelentés érkezik&gt;0,
melyekre most mir a távirati sOrgósségoek megfelelő
gyorsasággal intézkedni lehetetlen ; a miniszter az em
Illett rendeletet érvényen kivtll helyezte. Az Írásos és
lehetőleg kimerítő jelentéstétel kötelezettsége azonban
feumarad.
A „Ztivena* kiállítása Túróéi Szent Mártonban
aug hó 3-án nyílt meg összesen van 117 kiállító 762
tárgygyal. .Mindjárt a megnyitás alkalmával magyar
haza ellenes lazító bestédet tartottak e igy ezen kiálliláé nőin tokiclhrtő tót kulturális mozgalomnak, ha
nem agitatiouak a magyar állam ellen. Ideje volna
már ily cxtilioxris törekvésekkel leszámolni. A kiállt
tolt tárgyakhoz Xógrádból 4 kiállító 10 száztolival
77 tárgygyal járult Különösen ki van emelve Molitorisz Mileua k. a. .Molitorisz János turopolyai pap le
Anya, ki 8 tárgygyal járult a kiállításból. Honiban
aránylag több a pánszláv, mint Nógrádban, mert míg
lőltlok 4 kiállító 77 tárgyat küldött be, addig Honiból
12 kiá'litó I Hí tárgyat
Halálozás. Késxvéllel értesülünk, bogy Pillér Edéné
Balogby Malvin (be'esvármegyei árvaeiéki lllnök neje)
julíus hó 28 An, Egerben 21 éves korában « boldog
házassága első évében jobb létre azeuderolt. Béke ham
vaira !
A kánikula c latin vers szerint: „Magdala prin­
cípium, Bertalan finis érit4, julius 22 tői augusztus
24-kétg tart.
A Kármán írod és sajtó részv. társaság Loson
Cion julíus 24 én megtartott közgyűlésen elhatározta.

bogy “jét nyomdatermékeinek cxélsisröbb és előnyA
sebb elárnsitbatáaa végeit, papír ée Írószerek .elárasi
tásával egybekapcsolt önálló könyvkereskedést nyit.
Amerika mindenkor a uagysxerö találmányok.ha
zája volt é* mintául szolgálhat ai ipar tarén minden
előre törekvő államnak. Bizonyítják ezt a legújabban
forgalomba hozott Waterbnry remontoirzsebórák, me
lyek tökéletes nj szabad rendszer sierint szarkosztrák
és tetszetős költővel bírnak. Daciára szolid és tartóé
kivitelokuek ezen órák 6 frt 50 kr. csekély összegért
adatnak el mi csak annak köszönhető, bogy roppant
nsgy mennyiségben állíttatnak elő ée nagy kelendő
s'ggel bírnak. Mait évben magéban Angliában 100.000,
Németországban «2.000 drb. adatott el ezen órákból;
minden egyes tol jdonosa ilyen Walerbury zsebórának
öukéoyielenul ie ennek Ugyuökévé válik Felhívjak kO
Ittubsu olvasóink figyelmét ax ide vágó, lapunk mii
számában közölt hirdetésre.

Nyilttér.*)

3012. u

Árverési hirketBéayl kívánat.
A ritsági kii. jbiruaéi nint t^lrkkunyri b&gt;l&lt;»ix kóxhlrrá
teizi, hogy Ciorba Andrá* éa neje M*iazn&lt;*r Anna vécrtbajtaUnak
Hát ti iloai 4a kiskorú liáiti Mária végrohajtávt aiinvtsió elírni l7&lt;*0
frt toki kóvitrléi él járulékai iránti végrehajtás ügyében a b*
gyarmati kir tórvénjazék (a rét-agi kir. járávl»irő«ag'&gt; urolrirn
lévé llád község határában frkvu arád! 328 az tjében foglalt kk
Itáiti Mária nevén álló A t 3 *nr. I2O1» hr. •&lt; •zúllóre 472 fit
kikíáháai árban. &amp; rádi 3iS ai. tjkvben foglalt |ta«tí ltozália férj
lAaár lariaé natéa állá A t I aorta, tifb) |tr*z «ax&gt;liirc
frt
kikiáltó'! árban áa a rá«li .140 ax Ijk'brn (o;Ult kk llá»ti Mária
nevén álló A f
aor 1364 hr«x. aaóllűre nbecaatolt adó bimny
lat exerint ax árveréit &lt;?.»! írtban rxrnnrl tu&lt;*r:álby:t'&gt;tt kikiáltási
árban elrendelte, la h&lt;*sy a leonebb me&lt;jcb It ingatlanok ax 1*?»7
éri aguexluv hó H*ik napján d e l&lt;&gt; vrakur Had kux«ég házánál
•megtartandó nyilránoa árveréam a megállapított kikiáítáai áron
alól ie eladatni lógnak.
Árverezni exándekoxók—lartox- ak az ingatlanok beetárának
|0 Biaxtólját kéaxpénabvn. vagy az I8SI 60 t. ez. It í-ában Jelxett árfolyammal axámitottéa az 1*81 évi nuvetnbrr hó bén 33,'tt
axáaiakelt i&lt;axaáckgyminiBilrri rendelet 8 J abaa, kijelölt óvadék*
képei értékpapírban a kiküldőit kezéhez letűnni, a vagy az
60 t. ez. 170 |*a értelmében a bánatpénznek a l&gt;ir«»'átnál clAle*
gea elhelyezőiéről kiállított ezabályeaerA rlíimenényt átázol*
gáltatal
Kait Tértikén 1887. évi májna hó It én a réteáfi kir. jbiróaág mint tkvi ható tágnál.

I'sjí

HS. az

Arvrri'HÍ liirdvtiuf-iis i kivonat.
* A!&gt; -gyarmati kir. lórvizák mint tlkvi hatóaág közhírré teszi,
hogy Weitz Karolina icfrrhajtatónak, Caáki Utvánné az Molnár
fUrbála vézrrLajtáat azé n ve dó elleni 3** frt tőke köteteiéi é« já­
rulékai iráuti tégrehajtáai trgyében a b **yermati kir. törvez^k te.
r Hetén léei's Vadkerten fekvő a aadkertl HMú. tlkvhen Caáki latvénné Molnár llorbila nevére irt I 2—6 aaraz. ingatlanra ax ár»•-&lt;•»«! 1’HeH írtban ezennel megalapított kikiáltási árban elrenslrltr
c‘ hogy a fennebb merje lóit ingatlan az |8*7 é'i augu'ztna Ló | |*ik
napján d e 10 órakor Vadkert kúzaég házánál megtartandó nyíl*
vánoa árverésen a megállapított kikiáltási áron alólia eladatot fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan beeaarának
|U*e«át vagyte 106 frt 80 art kéaxpéozben, vagy aa IMI. évi GO,
tőr *énycxikk 42. f ában jelzett árfolyammal azámiUtl ■ az 1B*I.
évi nov. bén 3:13*3- az kelt igaziágugym rendelet 8 |-ba kijelölt
ovadéképea értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni avagy az
IMI. LX. t ez. 170 $-a értelmében a bánatpénznek a biróvágnál
előlegei elhclyezéiéről, kiállított azabályazeró iliimtrvény t átázolgáltatal.
Kelt II -Gyarmaton a kir. tkvi tőrvaxéknek 1M7 évi fájna
tő-én tartott üléséből.

•) E rovatban foglaltakért, nem válni felelőséget a azerk

Horváth Danó, felelős szerkesztő.

a leukilűnőbb
szer minden rovar ellen!
o
- Eo ao uj. kibhi’ tpecialitite bámulatot arSoel és 'gyorsasággal kiüli a férgeket a lakásokból, konyhákból és szállók­
ból, valamint a háai állatokról, na istállókból, üvegházi és kerti növényekről. Aa igazi csakis névaláírással és véJeltni jegygyei
ellátott eredeti üvegben kapható. A mit pusztán papirosacskóban mérnek ki, aa sohasem igazi „Ziacherl-Specialitós“!

ZACHERL J., Bécs, I. Goldschmiedgasse Nr. 2IFLEvfaztiÉLrEvfc:
B.-Gyarmuton: Havas Gyula gyógyszeriára, Felsenburg Tivadar, Feledi Henrik és Benkő József kereskedése, Fü
leken: Dely Zsigmond gyógy tára, Losoncaon. Szlávy Lajos, Kimer József. Smidt J V. és fia, Pokornyl Lajos
és Hoffmann R. Salgótarján: Grosbérger Miksa, Szécsényben: Deutsoher Nándor és Sohlésinger Salamon, Ipoly
sdyon: Dombó Károly, Léván: Gebr. Kern és Solemann gyógy tára.

A vidéken „valódi Zacherlin“ ott kapható, hol „Zacherlin-falragaszok“ láthatók.

�N

ÓG

R

Á

D

I

LA

P O

K.

A divényi seniorális uradalmat s közbirtokos társait illető

s 1888-ik évi január hó 1-tól 189O-ik évi doczeniber hó 31-ig kiadandó
. B &amp; 520 71 ® £ B l £ T £ 1 J £ B 71 £ x L

Az árverés kitűzött napokon reggeli 8 órakor vcendi ke (letét. Árverezni kívánók kötelesek a megszibandó bánatpénzt letenni, és ezt kamat
nélkül az uradalomnál hagyni. Egyéb árverési feltételek a zsMyi tiszttartói hivatalnál előzetesen és az árverés napján a helyszínén megtudhatók írás­
beli zárt ajánlatok is elfogadtatnak az uradalom zsélyi tiszttartós igánál az árverés napjáig. Ezen írásbeli ajánlat elfogadását ó Exccllcntiája gróf senior
úr magának fentartotta : mely esetben ez az árverést kirekeszti.
A kékkői uradalmat illető két rendbeli jog árverése vagy bérajánlata iránt B.-Gyarmaton Sehvarcz Sámuel ur intvzkcdcnd.
Kelt Zsélybcn, 1887. évi jttlius hó 20-án,
.

A divényi seniorális uradalmi tiszttartóság.

�NÓGRÁDI LAPOK.

EREZKOPORSÖK
és selyem szemfödelek
kaphatók

MILOVÁN ELEK
kereskedésében B.-Gyarmaton, nagy választékban, jutányos áron.

Ugyan itt egy jö házból való fiú tanulónak

1M&gt;S—M7.u
^^rrwi hirdetuirnji kivon*!.
A ««»MÍbyi hír jirnUrót^^B^^ likhoe/vi hatőaif kőshirr* I«mJ, bcgj a k«r. kí»*»tAr vég/*,
hajUinbak Viráyr l«t«áo vőrrrhajHef ♦«*■»»
4* frt f?»'t br tókr körrUUa ő« jAr. iibiAi üfrtkajláéi bejében a iitcainji hír. iariabiróaag lernlvUa Ufó lii»ó&lt;i kóaaigb^o f*k&lt;6 a r&gt;«öcíi Ifr*/ m
1jfcvb«-a I 1—6 aor«»*alatli ingatlan felér* bili frt, a II 1—6 aor«t alatti infatiao faléra 317 fumsl, a
III l tufái ajaltira *ró&lt;l**h jf frt, « |r | tárás, alattira f&lt;áaal»«B *1 fór iát. r* a f f aorax alatti aMIlö felér* |A6 fonal kikialtkei árban n Ar*«*réal elrendelt*. «• bog/ a fenaebb *• fje Ült IngalJaawk. tt
IW7: évi Meplrmber hú 'J ik napjan d- • 'J órakor Himúci kuieóff hálánál mefftarLaadú ayilviaoe irv»«
réarn a megállapított kilíálláai áron alól ii riadatai fnguakÁr»«r**ni •aán Ukmok Urtoiaak ax ingatlanok b«etárának úexáxtóUát káaapőBiben. vagy aa i»*l.
évi LX. lórvén) • aihk 4 J. f*ban jelaett árfolyamiBai axámiUtt év aa láál. évi aovesbar Ml-jea 13JJ aaám
alatt kelt igaaaágOgymíoiaaten r*n4*Jct M. |-ban kíjoUlt ovadékkepea értékpapírban a'kifctldMt kraé*
h*a letenni avagy aa IIHI rO f. ci 1*0. |*a értelmében a bánatpénanek a blróvágné! előlegei elbeiyaaá*
•érd kiállított axabályazaru ehamervényt átiaolgálutol.
Kell fcaér.aénybau kir jaráabiróeág mint tlkvi hatóaágaál 1887 évi jaalaa 16-én_______________

l&amp;Oü-MT. aa.

Árvrré«i hírdetu ényi kivonat
A aaé&lt;A«nyi kir. járáabiróaág mint telekfmyvi hatóiig kOrhirré tanai, hogy a kir ktaeaUr végre
h»jtat«&gt;nak Mrcaány Antal végrehajtást nirovedu illeni M frt 6 kr Uko kóvotelée és jirnlékai iránti
végrehajtási Ügyében a Saéesényi kir járáabirósag területén lévő Riméca bftMófbfB fekvő a rlmócai 167
•/. tjkvben I 1 — 7 sorra alatt foglalt ingatlanok
résiére 176 frt, a H I—7 sorén alatti ingatlaaok
i- résiére 174 írt. a 111 1-6 aurai alatti ingatlanok ',tráoiére 176 frt. a IV I oorei alatti bel te lek re
egrsiben
írt, aa V I—.** aurai alatti ingatlan *
résiére ét frt, a t 1 sorai, alatti as»llore égési­
ben 120 írt, a t j »or*x. alatti sióllu
résiére &lt;0 frt, a f 3 norai. alatti Málló
résiére 7t frt
kikiáltási árban ai árverést elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok aa !«#/. évi esoptember
hé 7-ik napjának dói* Mii 1* órakor Rimáéi kóaeég hátinál megtartandó nyilvános árverésen a megála*
pitott kikiáltási áron alól is eladatni elfognak
Árvert inj siándékoiók tartósnak ax ingatlan tanárának .'»\-lóliját késxpénabea, vagy aa 18*1. évi
LX. törvényei. 11 fbanjeliett árfolyammal sí ámított óv aa 1881 évi november hé l-óoJU.'Ú aa. a kőit
Igaiságágyminieiteri rendelet 8 J-ban kijeiéit ovadékképes értékpapírban a kiklldóll keiékta latsa ni
avagy na 1581- LX. t. ea 170. |-a értelmében a bánatpénanek a bíró tágnál előlege • elkely éléséről ki
llitott saabályeierü elismervényt átsiolgálUtnj
Krlt Hiécsényben a kir. járásbíróság mint tkkvi hatóságnál 1*87 évi jnoins hó l.'»-én

**BBET*idékünköii a legjobb minőségű fényei fekete kőszenet termesztő — herencsényi kőszénbinya tulajdonosai — Schónberg Zsigmond örökö­
seitől elvállalt

készén és tűzifából
álló raktárunkat már 1". évi julitt** hó 13.óit helyben megnyitottuk,
mi vógbil minden néven uivotendő ez ir.iiybmi megrendeléseknek keresz­
tül vitelét bt jutányos árak melletti kitzolgáltt-.ná'. mtgunkra vállaljuk.
Midőn crríl a n. ó köziiitóget ét különöien a kováét, lakatot ét bádo­
got uraka‘ órtotiteni szorencióak van, tisztjlo'-tel kérjük, hogy eaetlcges
hxÓii óm tiiwsolcítti .tzüktjgleteinek megrendelőiét ügy a jelen, mint a
téli idényre nézve tálunk előjegyzésbe hízni mólt'iztatsék, iiogy a szállítás­
ról itlejolcot'Alt gondotkodliassunk.
500 in mázsa kőszén raktárunkon mindég kétzletben tarlatik, ennélfogva
az úgy kicsiben mint nagyban is megrendelhető.
Általunk közvetítendő megrendelőiek elfogtdátivti Ket&amp;tenbaum Illés
úr is meg van bizva.
Végül van szerencsénk a fő-ulezán Havas Gyula gyógyszerész úr házá­
ban levő dúsan felszerelt faszer, festék-, lisít, rövid, norinbergi és
rőfos árunk raktárára bectot figyelmét kikét ni; kozetkedvén jó minőség,
jutános árak és pontot kiszolgálatról, melyről a n. é. közönség rövid fenálláaunk óta már is meggyőződött.
Magunkat a n. ó. közönség pártfogásába ajánlva maradtunk
B.-Gyarmaton, 18117. évi julius hóban
kiváló tisztelettel:

Herzfeld és Winter.a,

w

íBryAiíi
cs. és kir. udvari kocsigyára Vácion.
Van szerencsém dúsan felszerelt raktára­
mat mindennémű kocsikkal ajánlani. Mind szi­
lárd gyártmány, korszerű Ízlés a kivitelben,
a legkönnyebb járatú tartós kocsik. Rajtok
árjegyzékkel (kívánatra bérmentve küldetnek,
és javitátok is jutányos árak mellett eszközöl­
tetnek.

Bérbeadási hirdetés.
Biumgarten F'ülöp úr puszta-tabifNógrádmegye)gazdiságáLozurcozékorcsmiltuisi éi hús
mérési jog, a hozzá tsrtozéjikarban lévőépü­
let és külön jé pinczével, s mint egy 500 □
öles kerttel '1888 ik évi január elsejétől liirom
egymás* követő évekre hisz jnbórbs fog ad itái.
A bérleni szándékozik tu 1 tkozidh tinik l'tetií
l«rt kasznár úrnál Puuts-Pabj!, a hol is a fel­
tételek meg tudhitik ét az egyezség is megköt­
hető.

Valódi amerikai varrógépek
eredeti gyári áron kaphatók Hinanxler
JX£ör divatkereskedésében Balassa-Gyarmaton a
görög nemegyesült templommal szemközt
Ugyanon a raktár tulhalmozása miatt, eredeti gyári
áron alul is eladatnak, a legújabb cosinanosi és franczia Toil kretonok, úgyszintén finom nyáriszörkelmék és
színes Ternók, napernyők és kész jutte függönyök. „Ma­
radékok eredeti árnak 50\ árleszállítás mellett*4
adatnak el.

ElO’ i&lt;&gt; hrtxlsól vnló fiú

TAHTLÓ1AM

..... .

. *—kerestetik

-

Ebenfűhrer Lajos

-

_

füszerkeroskedésébo B.-Gyarmaton.
Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1887.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="108440">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00148.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="108441">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887_08_07.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108418">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108419">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108420">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108421">
              <text>1887-08-07</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108422">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108423">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108424">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108425">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108426">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108427">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108428">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108429">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108430">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108431">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108432">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108433">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108434">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108435">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108436">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108437">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108438">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 15. évfolyam 32. szám (1887. augusztus 7.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108439">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
