<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4993" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4993?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-10T12:18:00+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5474">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c56d83ce8b6fd335b23c02fe502888f8.jpg</src>
      <authentication>79686d006191d5c94ce9342b46a720e6</authentication>
    </file>
    <file fileId="5475">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/25b13498a871f1836acf147cbae47c0e.pdf</src>
      <authentication>1c0db2de2acd8d01e5e02f3bdaf0e8a5</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117033">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1887. május 29.

XV-ik évfolyam.

22. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Pünkösdre.
Midőn az itteni Mester elfogatásit, meg*
feaziltetéaét, — halálát vérző szívvel szemlélték
a tanítványuk és a néptől való félelem miatt
elrejtőztek, a feltámadott Mester eloszlatá fé
lelmöket egy időre; egy kevés időre csak, mert
annak eltávozása után e földről, újra vissza*
tért keblűkbe a remegés érzete, némileg nyutjva
megnyugtató reményt szivüknek a Vigasztalóról
tett ígéret, mely Ígéretnek valósulását epedő
lélekkel napokon át várták.
A Vigasztaló — a ktr. hit tanitása nyo­
mán — a harmadik isteni személy a Szentlé­
lek, valóban bóiölié szivüket; feloldozta a fé­
lelem rablánczait, uj világosság tárul fel a ta­
nítványuk előtt, élénken tűnik fel a Mester
által hangoztatott Unok igazsága, nyíltan re­
megés nélkül, bátran, minden vcszélylyel szem­
be szállva hirdetik: hogy a megfeszített tanító
valóban ; Isten!
így szólnak a sz. történetnek igaz szavai.
Indulj tehát te szegény halászesapat a há­
borgó világ elé, hirdesd azt, mit még ez nem
ismer; ha pedig ismerni fogja, gyűlöli, mert
tévestn ellenségének tartja. Te elindultál, pe­
dig tudtad jól, hogy tanításodnak áldozata
leszesz! Üdvözölve légy te kisked csapat, a
mai napon áld téged sok millió ajk, mert meg­
tanítottad az emberiséget, hogy miképen kell
hősiesen sikra szállani a valódi igazság mel­
lett, ha az arról meggyőződött lélek, annak
elnyomatását sajgó kebellel tapasztalja.
Bátorság, Önfeláldozás dicső erényei, most
tűntök fel, valódi szépségetekben! A pogányok
szinte gyakorolták, de csak oly ügy érdeké­
ben. mely általánoian tettre serkentő, buzditá
a hős kebleket, most azonban oly igazságért
ke" letett horczolni és végre meghal ni, mely iga4ság csak pirkadó hajnal és csak később leszen
hivatva nagyokat eszközölni: a valódi lényt
terjesztem. E két erény vértengert fakasztott
a vértanuk sebeiből, a gyenge keresztet elso­
dorni látszott és eltemetni örökre hullámaival

TARCZA.
A merengő.
Nénin. Berregve áll a lányka,
Előtte vii. fölötte
terül;
A tenger habja airva. súgva,
As ég axrliálea rábornlva
Ölelhetnek Auroi-körtl.

Könny csíleg a lányka etemébe,
Sóhaj* va nét, tokogva aidekrl:
.Egtkntk hármat litenaége* ...
Vasáréi*! ötét óva, vádve
Mindenható szent kete.ldtl.*

•*

Az cidö ásó kihalva ajkán,
fájón zokogva hullnak könnyei;
Kisirt könnyűi tenger habján,
Sóhaja a átél lenge txárnyán
kiállnak, ét hú reményei

Haja kibontva leng a légbe.
Zajgó keblén isivé fájón tlobog
Ajkán a kedven ct kja égve,
t tán na vágy a meaaxeaégbe ;
Hol aa árbocx-xásxló !&lt;&gt;bog.

a merész apostolokat. Ez nem történt. A vész
tenger harmatos földje lett a keresztény
életnek, a pogány hit eltörpül az apostoli hit
szépsége mellett, daczára annak, hogy még ma
is sokkal nagyobb számmal, elnyeléssel fenye­
geti ezt. Ki tudja meddig lesz o különböző
arány? Mikor jő el az egy akol és egy pásztor,
boldogító élete? nkár mikor jön. a világnak
csak akkor lesz valódi boldog élete.
A mostani czifra műveltség, mely sok —
mindenféle, a népeket nem illető dolgokkal
kedveskedik, nem hogy kedély-nyugodtságot
eszközölne, sőt a tapasztalat nyomán, csak arra
való, hogy a szenvedélyeket izgassa. A pénz
éf gyönyör igáját óvatosan rakja a kelepczébe
körűitekre, hogy csak később a kiábrándulás
súlyos pereseiben, vallják be szégyenérzetlel
annak súlyos és kárhozatos voltát. Igaz, hogy
a szavak elhangzanak, a pAidák vonzanak; de
ma nap, még a példákból sem okul az em­
ber. A csábi nger kecsegtet, kevés lóvén a bá­
tor szellem, elnémul ajőzan ész szava is — a
gyáva ember, egjszer csak rabja nyugtalan
szivének és a búcnok, melynek szomorú kö­
vetkezményét kevéssel ezelőtt élénken tapasz­
talta más embertársa végzetes sorsában. Gyönge
nádként hajol meg az inger fuvallatára, Ön­
magáért sem képes valamit feláldozni, miké
pen fog lelkesülni egy közös szent ügyért?
Kislelküség, gyávaság, fásult kebel nagy tet­
tekre képes soha sem lesz. Csak egyre képes:
rálépni a kétségbeesés tövis avarjára, hol nem
fakad a boldog remény tavasza.
Válogassuk meg a műveltség eszközeit, no
legyünk törpe hiú bábok, vezettetve azálmtívcltség kóros gépezete által; vizsgáljuk meg
a valódi müveit szellem kézzel fogható jó ered­
ményeit és hajoljunk meg: a jobb előtti
A hit, mely a mai napon végleg elnyerte
isteni pecsétjét, ez az, mely hirdetve lett a vi­
lágnak, mint olyan, melyből erény koszorút al­
kothat Válogassunk erény virágokat, különö­
sen a bátorság, önfeláldozás, valódi jellem éré
nyeit — ezek biztosítanak az édes éseredményés 10 ifjúból álló csapat tapossa a sáros utat Szelény
felé, utánunk meg két szekér döczög az előtte való
nap jól megáztatott talajon.
Volt is bámnlójt c kis csapatnak elég: itt két
üveg árus tót ujjaiu találgatja: „túrák nem zuraku,
amott nebán&gt; főidőivel fejtegeti : hova is mennek
etek a komógyiások'1; tovább egykét anyókát, kik
közül a legbátrabb úgy látszik a faluszája tisztesség
gél meg is szólítja a csapat egyik tagját, hogy:.hová
ia mennek és minek is mennek?'1 a szekerekből ki­
álló ée l.-gkevosebb bőgőknek látszó sonkák, eléggé
meggyőzik az adott feleletek igsz voltáról.
A tapasztaltak felett elmélkedve, majd eszméket
cserélve czammog, no mert a sárral ellepett csípőkben
nem is lehetett máskép, de jó kedvvel, lévén mind
tornászok, be a kis csapat KrauszSoma, Vilma kedves
töltőoőnk férje vendeg szerető (szslényi) házához.
Hol az elköltött pompás villás reggeli után vaj
jón kine gondolt volna egy kis (Ustölőre is, kivált ba
kedves költőuőnk a következő versével, mely ugyan
szives bázi gazdánknak szól, találkoztunk.
•

Ét hogyha egy.egy Indiám lortctan
A szikla parthoz távolról jövet.
Avagy egy kis halacska csobban,
A iap tugára hogyha lobban
Kérdi: • Valljon u hol jöhet?*

.11* néxrd * pyurádxu pipafáslüt
Nb néz.l axt soha hazán, iúnnycim.
Ne hasonlítson fiatba ment lervrhhei
8 ot legyen az mrfhiuBtilt nmény.
Ne Ivfiyett
Mely caak
A ta axép
Mert arra

,Avagy jónf ... ha n*t«xe távol
A bőex •katari kiisd, a híjába viv,
Segélyre hogyha várva ott hol.
Minden segély csak mesixe távul.
8 remény vetatvo dobog a aaiv.*

S még egy sóhaj a tnesixeségbe.
Hol a kedves evezvr, küzdve jár;
Mér egy lóháta a magas égbe.
A )»ol a SZÍV buzgón ha kérve.
Keményt és enyhülést talál.
Ödön.

nehány óra Csábrágon.
Folyó bő 18 án a délelőtti órákban egy 12 férfi

az taxa puszta élvexrtné).
azért caal néha konnyektt.
édes muaolygó szemedbe
int, bogy mar leteheted*.

A vendég jognak jól megfelelt kis csapatunk .Szeléoyből mintegy más fél örsi pihenő után vonult to­
vább a szelényi szőlők között fel a csali begyeknek.
A szelényi begy lejtője oly menedékes, hogy prog­
ramon kivül nekünk is az az nekik is a szekereket
tolni kellett, mondom nekik is, mert Nándor úr térkép
szerint az útit jelölte, Jancsi e festői kép megörökitéséro kernelt alkalmas bolyét, Ármin váltig mondogatta
hogy ily képet látott már valahol, t; i. Asbótb, Kosz
nia ée llerczegovinájában, Pista azon törte fejét, bogy
az ó korban milyen szekéren jártak erre, János pedig
a tolásban való kitartásra ösztönözte a nemes compá
niát, míg Móricz türelem é« kitartásról szóló bibliai
mondásokkal fűszerezte azt.

dús gyümölcsűk biztos voltáról. Minden ércny
— Kölcseyként — öoáldozatul jár. Csak eré­
nyes müveit kebel, képesít magasztos tettekre.
Távol legyen az clpuhultság fölünk, küzd*
jünk olyanokért, melyek az emberi hivatást
leginkább megközelítik.
G. M.

Vasut ügy.
Az Ipolys g b -gyarmati vasat érdekében hozott
vármegyei határoz.tót van alkalmunk égisz tőrjeimé­
ben közölni. — A lejebb 3 pontban előadott kedvez
méoyek, valamint Hootvármegye kedvezményei és mind­
két megye részéről biztositott 70.000 Irt eubveatió —
után nem marad egyéb bátra, minthogy a vasúttársaság
hozzá fogjon a nyomja Izééi munkálatokhoz, a azok
alapján a végleges kormányi engedélyt szar.zz a mar.
A nógrádi érdekeltség által fizetendő 49,000 frt
eubveutióba bele van azátnitva a széesényisk által fel­
ajánlott összeg is A szécsényiek azonban az általuk
(elajánlott összegeket csak (egyzököoyvileg jegyezték
elő — a annak realizálása miodekkorá g elmaradt. —
Felkérjük tehát a ezécaényi vidéki érdekeltséget, hogy
a felajánlott összegekről kötelezőket állilaanak ki, e azt
Gr Zxhy Nándor urboz, sürgősen küldjék meg; nehogy
emiatt az ügy hátrányt szenvedjen.
Nógrádvármegye vasúti határozata szószeriut a
következő:
Tekintve ezen vasútvonalnak mezőgazdaságunk,
iparunk és kereskedelmünkre jótékonyan és előnyösen
kiható fontosságéi a, a mennyiben a szab, oeztr. magyar
vasnttársu'al a vizszabályozáaok tekintetéből biztosítja
a vármegyét, hogy a vasntvonalat lehetőleg oly irány­
ban fogja vezetni, miszerint vizszabályozáaok és viz áte­
resz építések szükségessé ne váljanak e az ezek foly­
tán az egyes érdekelt birtokosok által támasztható min­
den magán jellegű igények kielégitését a társalat ma­
gára vállalja; amennyiben továbbá a vasútvonal ezen
határozat jogerőssé válla után két évvel, a forgalomnak
tényleg átadslik, kinyilatkoztatja Nógrádvármegye kö­
zönség: miszerint:
I. Kötelezi magát tőle kitelhető módon a szaba­
dalmazott oeztr. magyar államvasutlársnlatot erköleei
befolyásának erejével támogatni ée hogy a tervezett
Ipolyság b. gyarmati vasu'vonal létesítésénél s a főid
ée épületek kisajátításánál, jogosulatlan éa túlzott kár­
térítési igények ellene ne érvényesüljenek.
2 Kötelezettséget vállal a vármegye közönsége,
bogy Nógrádvármegye területén a vasútállomások és
megállóhelyekhez vezető utakat kiépiti úgy azonban

Végre felértünk a begyre, hová a napfényben
úszó B. Gyarmat ée vidéke mintegy üdvözlőleg tekintett.
Alig kezdettük magnókat a begyen számba szedni,
kitűnt, hogy János ki az erdei madarak harmonikus
énekében a lélekemelőt kereste és Jancsi ki a fes ői
ecsetjére érdeme^ vidékben gyönyörködött, utat tévesz­
tetek
Szentül azon biazemben voltunk, bogy legalább
két nap őket nem látandjnk, midőn egy festői szép
ruházatú csali menyecske jön jelenteni, bogy két ba­
rátunk már Lőrincaek csalt eeperee vendégszerelő há­
zánál vár reánk
Hogy jutottak oly hamar oda volt az általános
sérdéa ? Hát igen egyszerűen, az eltévedtek után sora
uram egy taligát rendelt, mi jóval előbb bevitte őket
Cealra.
A társaság elérve az egykor lávát hányó begyek
aljában s ősi telepeken épült Csalt részben a fent em
Illett esperes, részint Ttndly erdőmentet házához állott
itt, bogy az esperes úr, több mind szellemdás
leányainak tudományos értekezését a vidék alakulá­
sáról hallhassa, amott bogy Csábrág vadregényes vi­
dékéről a a jelenlegi viszonyokról nyerjen informáltál
Csatról Farkas Ferencz urad, erdész szives kaIsuzolása mellett, néhány órai séta ntáa elértük a gyö­
nyörű fekvésű Ceábrágot.

A magas hegyektől keritett s a littavai patak
által átszelt völgy váromjával bámulásba ejti a via­
dort, ki mintegy elbúvöiteu keresi aa alkotót, ki egy­
szerre ily gyönyörű helyet varázsolt elő, keresi a szik­
lák közt folyó patak mentén a Lőréiéit, feledve a fá­
radságot mit idáig érzett feledi búját, baját s mintegy
géppé varázsolva mereven körülnéz, hogy az emlékébe
vésendő kép annál kidomborodottabb legyer.
A szemlélődés közben észre sem vesénk, bory a
plébánia előtt vagyunk, hol Valent e b. plébános foga-'
dott szívből jövő Üdvözlővel, majd nebányan feledve

teljesen az út Uradalmait a várna rándnltnnk fel.
A vár egy hosszas meredek sziklán épülte hozzá
egy több méter bosszú s széles egy sziklából álló tér
rázzon oldalról nyngvo két átvezet. A uikUlap kivéve
bevájt érdéit,egészen viiszintce ée sima. Fszaki végé
nél egy sánca felett ált, a most felvonó hidat helyet-

�NÓGRÁDI

LAPOK.

Ason sokféle adők kőit, melyekkel at adófizető
közönség bőven van elárasztva, egy sincs olyan, mely­
nek jótékony hatása oly szemmel látható a késsel fog­
ható lenne, mint a caelsaerOon felhasznált közmunkaváltaág.
Hogy a vicinális kósmookaválleág néhány éven
át nem volt csélaserUoo folbassoálva, s csak elfecaéreltetett, as tagadhatatlan. Fizettük ast is a megyei
közmunkaváltaág fele arányában, de utak coinálására
vagy csak javítására is többnyire semmi, vagy igen ké­
véé fordiltatolt abból. Elenyészett mint a kánfor.
Ásóéban o tekintetben is lényeges javulás állott
be as 1883-ik évben alkotott megyei szabályrendelet
következtében, moly esen életbevágó fontos közügyst
a kősségi elöljárók későiből kivévén as érdekelt la­
kosság ketaibe tette le, a csoportbeli községek által
válaastott bizottságra bisván a vicinális kősmunkaerő
és váltaág felhasználását.
Nebés feladatok van, legalább némely bolyokon,
esen vicinális üli cooportbiiotuágnak, mert as olőljá
róeág nagyon tokon vette ét veszi, bogy a vicinális
kősmunkavaliság kezslése ki van véve as ő keséikből
o a helyett, bogy kötelessége siórétit támogatná a bi
sotlslgot, épen ollookesőleg, minden kinálkozó alkal
mát megragad s folbassoál arra, bogy annak mllkö
dósét zsibbsszzs, törekvését sikertelenné tegye, s a bi
zottság arra van kárhoztatva, bogy örökös panaszaival
terhelje a különben is munkával túl terhelt alispán
urat.
De tonnánk, munkálkodnunk kell, mert mint Hussár István ur a megyei gyűlésen nagyon belyeasen
mondta: „ctviliaatio o cullur élet nem is képzelhető
jó utak a könnyű köslekedéa nélkül.* A megyei utak
Ugye jő kesekoen van, as a lehetőség határai költ
évről évre előre halad.
A vicinális utak Ogye ellenben, legalább néhol,
nagyon io ásaiai állapotban tesped. Uár exempla sünt
odiosa, de a tárgy világosabbá tételére álljon itt egy
concrét adat a gyakorlati életből, mily jobban felde
riti a tárgyat, mint bál mily körmönfont elméleti okos­
kodna
B -Gyarmatról délkeleti irányban nyúló völgy felső
végén fokozik a Surány herencséuyi vicinális alcsoport
7 km. boesiaságú, mintegy foleréasbeu mély fekvésű,
eOppodékes talajon busódé útvonalával. A vicinális él­
csoport biaottsága a mull 1896 ik év tavassán műkö­
dését megkezdvén; ast tűzte maga elébe feladatul:
nem fogni drága mUutak készítésébe, mert arra a cio
port munka cs péns ereje csekély, bánom olyan álla
pótba helyesei as útvonalat minél gyoreabbau, bogy a
köslekedée őeai és téli időesakokban se akadjon fel.
Esen czélját as elébe torlódott sok és nebés Akadály
jók dácsára is sikerült elérni annyiban, bogy a hsláp
terényi útvonalból kiágasáaától kesdve Soványig, mint
egy 3 km. bnaesuságban, sehol nem lévén szükség as
útvonal más helyre tételére, járhatóvá tette 260 folyó
meter köveseit nj utat épített s nehány helyen a ká
tyuk miatt járbatlan apróbb réoseket néhol állandóan
néhol Ideiglenesen kijavíttatta a ason állapotba bosta,
hogy Soványtól a halápi kocsimarass ó rnbiconig ter­
hes ssekerokkol is mindenkor el lehetett menni.
De már Surány és Heroncsény közti útvonal ja­
vítására nem tehetett semmit, mert ott as eddigi ut

vonal egy résiét egy kis patak vette birtokába s 30 még a közlakosok földeiben ia vau kő elég, melyet
könnyen kiasedbat, a a neki logalkalmaaabb időben
40 év alatt annyira elrontotta, bogy ason vonalon többé
oda azállilbat Már umI X nők van 6 írt megyei, 3
bármi nagy költséggel is állandó jó utal építeni nem
frl vic közmunko tartozása, bord as ntboz I éa fél okp
lobét Tebát as útvonal egy aránylag kis szakaszán
alatt egy sir követ, lelörieezteite vic u í tartezáaát a
as utágy más helyre tétele e a kis p»t»s medrének
pi beiratik kis könyvébe a törlesztői rovatba Hord
abos alkalmazása lett eiUkeégesséz A vic. nti bizottság
még 2 sir követ, kap az útfelügyelőtől érte 6 .frtol,
állal kéositatl tervezetet a megyei kOldöt'oég égé. zen
meiylyol közmunka tartozékát lelörleaztbeli. iJaaonlóal
helyesnek találti, de a kis patakmeder módositáaa
történik
a gyalog vagy kéziaap-zátuokkal ie Ée csakis
miatt az 1885 évi XXIII vízjogi törvény miatt a cul
ezen gyakorlati eljárásnak köszönhető azon eredmény,
turmérnökoégbos kellett felterjeszteni.
melyet a utalt nyáron elérni sikerüli Erre azomban
Esen akadályok miatt atou útvonal kijavítása a
szükséges két dolog, egyiz az, bogy természetben le
mull évről elmaradt, a mi lett a következése !
dolgozandó napszám ne legyen, hanem pénzértékben
Már több minikét éve annak, mióta esen vo’gylegyen kivetve mindenkire úgy mint a megyei, csak­
bon tömeges eoeők nem voltak, hóolvadás miatt se toll
hogy annak falsarányábza Másik padigaz kell hozzá,
sok viz, mert a most elmúlt télen ezen völgyben nem
bogy a bizottság ne kímélje a munkát a fáradságot a
is volt bó, az előtti télen nagy bó volt ugyan, de as
mindenre kiterjedő figyelmes felügyeléstől és pontos
marcziutban lassan olvadt el, s a mélyen ki száradt
naplók vezetésétől, mint szinte az egyse egyénekkel
talaj annak vizét úgy elnyelte, bogy az se okozott viz*
időnként megejtendő megezámoláatől. bogy belássa min­
áradást A mull őszön az októberi kevés esők nem
denki. miazerént munkája vagy adománya nem megyen
okoztak nagy sarat, november száraz volt Doczembor
első hetében volt egy kevés boa utána 2 3 napi csen­ kárba a mig egyfelől az ú általa ia használandó ut
jobbátételébsz járul, más felöl tartozásától menekül,
des essőzéo, s azon útvonal mély fekvésű szakaszán
aő* még knre.bet is azon felül.
mély és ragadós sár képződött. Jöttek az éjjeli fagyok
Minden községben vannak olyanok te, kik asm
a sár teteje megfagyott, de a szekeret, lovat cem bírta
pénzfizetéssel, sem munkával, sem anyaggal nem akar­
meg, a az ut terbeo szekerek, kocsik számára járba
nak hozzájárulni a közutak esináláaáboz, ezek ellen
tallanná lett Heroncsény és Surány közt a fuvarozás
doczembor közepétől fogva február közepéig lehetet­ kényszereszközökre volna szükség, az nagyon trrmé
szeles
—tn
lenné lett. Mily nagy veszteség ez csak a mintegy 800
lako.ú Horencaényre io. De ba jól számítunk, nemcsak
berencsényiea károsodlak a miatt, hanem közgazda­
sági tekintetben mások is igen sokan.
Uerencsénynek, a hozzá tartotó uraaági birtokok
Engedje meg, bogy a népneveién érdekében oly
kai együtt nsgyterjedelmú a termékeny határa vau.
sokszor tapasztalt jó indulatát e néhány sorokkal is
Gabonancmú terményein kivtll van még sok erdeje, he
becses lapjában igénybe vehetem, a midőn is kérem
gyeiben sok és igen jó kőszene. Ezeknek emporialis alább soroltakat közölni szíveskedjék:
vonala B Gyarmat felé vau. Ezeknek, főleg a tüzelőin
Mátra Verebély községében bol a népneveién a kö­
ée kőszénnek fuvarozására a legalkalmasabb idő de
zel maliban nem a legjobb lábon állott e ugyan ezen
csombor, január, február a berencsényiekro nézvo el
lap &gt;885 évi számaiban annak kifejezés is adatott,
verselt fslbaszuálallauul. De ezen veszteség kihatott
most azonban örvendetes ée dicséretre méltó fordnlat
mindazokra, kik onnan gzbonát, épület és tűzifát e kő­ állott be.
szenet szállítottak volna. Kihatott a gyarmatiakra nézve
Mert a f. évi májas bó 22-én megtartott zárviuga
ia, mert fa ée kórsénsztfkeégletcket máinnnau kellett
féoyseeo igazolta azt. bogy egy szorgalmat kifejtő ta­
bsszorezoiök még pedig drágább áron, mert ba a rósz nító mire kép.a, amidőn ia nemcsak a szülők lelki meg­
utak miatt kevesebb jön pi czára, min* a menynyit a
nyugtatására de az iskolaszék teljes megelégedésére
szükséglet kívánna, az mindig d.águlást szokott maga
szolgált azon igazán fényesen sikerült eredmény, mely
után vonni.
a tanulóknál tapasztalható volt; ezen tény körülmény
llerencsénybeo, nem ezámitva az uraaági igásfo
eléggé igazolja a tanitó működéséi, a dicséretre egy­
gatokat, a közlakosoknak 42 kettős, klerészben hár­
általán nem szorult, nem ie kívánom azt ezúttal hang
mas igáé fogata van Tegyük fel, hogy ezek mindé
súlyozni csupán azt óhajtom kifejezni terhes munkájá­
niko nem jár fuvarba, tebát csak 30-ra tegyük azok
nak elismeréséül .bogy szolgáljon ezen eredmény buz­
számát, kik fuvarozni szoktak Tegyük fe', hogy bt dításai a jövőre s részesítse úgy a szülők valamint az
az ut járható lelt volna, belenként egyremásra két két
iskolaszéket több ily lelki örömben.
fuvart tett volna Gya.matra a fentnevezelt ezpirt csik­
Nem hagyhatom mcgemlilés nélkül, bogy a tanú­
kek egyik vagy másikával; 9 bét alatt 30 fogat u án
lók közölt több érteken tárgy osztatott ki Hnayady Di
540 fuvar maradt el. Egy egy fuvart 20 km. távolság­ niolné szül, Kopeczky Coustantin ő nagysága által, szor­
ról csak I frl GU krral számítva b64 frt keresettől es­
galmuk eliameréssül, kinek is ezen és már a múltban
tek el. Költségeik nagy része visszatértül volna az ál­ ia többször tapasztalt áldozatkészségét megköszönni az
tal, bogy szükségleteiket ők ie Gyarmatró', szerzik be iskolaszék megbízásából nekem jutott a szerencse Miért
akár van fuvar, akár nincs fuvarkercaet.
is tartsa laton őt sokáig a adjon több ily áldozat kész
Ez csak egy adat o'yan télről, melyen a fentembirátnőt a uépoevelésoek.
litett kártékony kis patak vize annyira ki volt apidva,
Papp Gyula körjegyző.
bogy csakis a fenekén csörgedezett egy kis bokáig érő
viz. Hát mikor önön, tavaszon s néha nyáron is nsgy
záporok s napokig tarló előzések vannak, milyen u'ak
Az áakéstes tsz Its ejyesélet Itekkábse á t&gt;-gyara avannak ott, csak az tudja elképzelni, a ki egyezer oukéatea tatolló egyetúlet * kótcli városok nagyobb kóx«4f«k
sáros időben arra járt A kiknek ott cséplőgépet kell hex itttéxett, atat fribívátt, hafjr vagyonok, sói sok ssetbsail**
szállitani, vagy a gabonakereskedők, kiknek a meg­ tdk DsxmeoUsire tótól ló egyletekre alakiUstaeck, vuxbsfigra
talált Kékkő njexáksrotiaban A k^xiég derék elöljáróság* tasiovett cabonaszállitása sürgős, vsgy akiuek ottan orvosi
gatva a képrí.elutestalet által, elhatárolt* &amp; tusolta egyesllet lé*
segélyre vilna szükségé sürgősen, de kitudná olszám- telítését s e régből felkért* a bgyaraati ont tű^ltó cfyssálet
lálni azon számtalan eshetőséget melyben az ut jár
p irancsnokaáirát, hofjr cxea kothasaou egyetóiét Begalak:tára sé­
féit a május hó LS-éa megtartandó képataelótaslületi kOtfyalésea
ható vagy járhallanslga kiszáwitbatlan fontosságú
oagal képris*lteas.'. Eea felhirás folyta a Ifj. Sehallt Lajos paEgy nyomós érv van. melyet a közmunkaváltság ranciook. Reinh^rd Rcssó Jséaatárnok és Ifj Uu*na&lt;r Femnctsxiellen feluozni lehet, és ez az, bogy a mostani rend
aattyus oiat a b -gyarmati téxoiló efyrs&amp;lat küldöttség* f. hó
15-én Kékkébe utaaott, hol is Lorcb Rexsu uradalaí fóerdésa szí­
kivüli nehéz gazdászati viszonyok között egy pár iga
vesen látott vendégei vultak
vonó marba után 6 frt megyei, 3 frt vicinális közműn
A délután .'L urakor megtartott képviselő testületi kóafytkaváltságot űzetni nagyon terhes Ez teljesen igaz. iésea itj. Sdmilt Ltjot róxaletesea a ijea bohatólaf mejmafyaAzonban, legalább a vicinális úti közmunkaváltságra ráxta a tűzoltó egyesületek kflxbasxnu voltát, raíre a képviaelv last ilet ily egyesaíetnek Kékkőben alakítását elhatározta, és lejött
nézve van egy mód, melyen ezen bajnak elejét venni
lehel Év ez abbén áll, a mit a Surány hereocséoyi jó példára! járt eiu akkor, midőn jelenlevő képviselők oajy ré­
ssé (a fiatalabb ne»z déb.) s az elöljáróság tagjai a fogadalmi a vet
vic. utcvoport bizottsági a múlt nyáron kielégítő sí
aláírták, s a&lt;oo híré! a kisváros fiatalsága sietett erejét felaján­
kerrel életbe léptetett, t. i. pénz helyett elfogadni mun
lani a egyletnek, amennyiben bauoBbeten ayomban alájegyéaték
kát, útépítéshez szllkséges követ, bidaknak va'ó fát magukat.
Hamarosan egy k s alapot is teremte'tek. a menyiben a
megfelelő értékben. A bizottság felszólította a lakossá­
kékkői vár páratlan kertjében megtartott tekézée eredménye 7
got, bogy a kitől telik, fizesse Is az adószedőnél vici­ frt 21 kr as egylet saere*vényeire lett áladra.
nális úti tartozását készpénzzel, a kitől m.m telik, dol­
Kitartást az iQu egyletnek!
gozza le a vicinális utón, vagy hordjon oda követ,
úgyis a surányi, de különösen a bereucsényi határban,

teaitő fabid, melyen át s a két kapun as alsó várba
jutunk.
E vár második kapuja felett egy kőbe vésett
esimer mellett as 1590. évesám és U. K. betűk lát
hatók.
Ás alsó várban áll egy 1795 ben épült a még
tető alatt levő, de már bassnálaton kivQl helyseit mag­
tár, s néhány kivehető osoba falai. A felső vár épebb
mint as alsó itt is as egyes ssobáe, lovagterem, bolt
ivek, a lejárat a földalatti helyiségekbe de leginkább
a néhol még mootio festett falu kápolna jól kivehetők.
i^jövet a várból már égett a tűs e felette Marci
barátunk műértő késéi kösötl forrd a bogrács becses
tartalma, majd a poharak csengő borgó hangja ve
gyUlt a suhogó hegyi patak morajába.
A jó Ctvágygyal elköltött eatobéd után a társa­
ság egyréase e a növendékek as éjt átalrandók bevo
nultak Szauer Soma urad bérlő úr lakására, mig as
edzettebb a ropogó tűs mellett énekelve asép viesbaogbán gyönyörködött, majd János tréfás megjegyséoeit,
Sándor előadásait a vasparips jövő századbeli villanyssorú gyorsaságáról, majd meg a baglyok huhogását
a várromokról mind akár cuk p cspi oliumi ludakét
hallgattuk.
Csak hamar beköasönt a regg is s vele a vár ál
talánoe bevétele pardon megtekintése, asután néhány
ének követhetett bucausóul, mire at egéaa társaság

búskebellel, bogy e Tempét cl kell hagynia, út­
ra kelt
Mindenki a látottak benyomása alatt nyögött,
azért valánk egész Csatig oly ssótalanok. Csal bán I.Őrincsek esperes házát ki nem kerülhetve ismét szives
vendéglátásban részesültünk, végre ncbluy negyedóra
múlva a szeléuyi pincz-'k felett költötiüua et csütör­
töki ebédttok.
Hogy a Csáb ujfalusi völgygyvl ie megismerkedjünk
Uázasoéoye alá vonultunk, bol a Sipler fivérek ven
dégszcrcő házát a bázi gazda szives meghívása után
kikerülnünk teljes lehetetlen volt.
A kirándulás tanúsága.' bogy felvillaoyozódott
szellemünk, falfrisült testünk, ismereteinket gyaiapitottuk, látva egyszersmind oly vidéket, mely ritkítja pár
ját, végre ha falusi fuvarost fogadsz, úgy két órával
előbbre mond az indulási időt, mart különben a gőzös­
ről két órával lekéstél.
A kirándulásban részt vettek : Tomcskő Nándor
b.-gyarmati polg isk igazgató, Jaulnsz Ferenci, Szoboszlay Mór, Kövér János, Kígyóéi Ignátz, Dabreczeni
Márton, Druga József polg. isk., Zelenka János, llsbor
Sándor s e sorok írója állami isk., Vilim József r katb
isk tanító és Darvai Ármin könyvkereaked és lUpol
gári iskolai tanuló.
A vár történeti adatait n jövő számban fogjuk kö
zölni.
Wagner István

bogy ezen hozzájáró utak össsbouza tgy kilouislorl túl
oo haladjon és oly msgjsgyzéoeol, bogy &lt; teo utak föld
beváltási költségei', valamint ezeken szdkségcué vá­
landó műtárgyak előállítási és fentartási költségeit as
építő vaaultáreulat viseli
3. Az ulátiárókoak a megfelelő szí'g alatt szűk
eéglendő álbelyezéeét a vármegye magára vállalja; ol­
íva bon a közutaknak minden ecyebb ée így nelán búm­
ban ia történendő elfoglalása kövstkeslébeo fölmerült
áthelyezését, a vaauttáraulat saját költségén kötelse
eozközöltetni.Ezon határozat közhírré tétetni e a birdetéai idő
lejártával jóváhagyás végett két példányban a nagyméltóeágu m. kir. belOgyminittor urbos íolterjsoztctni
rendeltetik, vármegye alispánja pedig folbatalmsilalik,
bogy a felsőbb Uvábegyáa kinyerése ntán as ide vo
nstkoió intéskedéseket megtehesse.
Miről a szabadalmazott oiztr m. vasuttársulat Igsi
gatósága ée Gróf Zichy Nándor érdekeltségi elnök át*
irat kapcsán ertoeittetuek.

Néhány szó a közmunkaváltságról.

Tanügy.

Hírek.
T Olvanóinknah a legboldogabb pünkézdl ünne­
peket kívánjuk
Meghívó Főispán ur cnagyméltóséga me .bízásából van ■serencsém a varmegye tor»ényhatvsági bizottság igen Gsztrlt tag­
jait B-Gyarmaton sxékhaznnkban f. é«i jnnins bú 3-tk napján d.
r !0 órakor tartandó rendkívüli Vxgvtdésre t&gt;s»trl«tt«l meg
hívni- Közgyűlés tárgya. Az országrykiest rgyb-hoó leghegyetmesebb királyi leírat kib*r Irtásé s annak alkalmából sanhaeges
intézkedések elrendelése Kell B -Gyarmaton.
évi május hő
23-án. Scitor99ky
ali«pán

Kitüntetés. Madách Litzló belügymini-zteri fogéimizót, Madách Károly kiérdemelt eliepánnnk ág.ik
derék fiit, őfelsége miniszteri titkári ctimmel a mggal
tisztelte meg.
Bende Imre, beezterczebanyai püspök beigtetáea
Heezterczeb. nyán négy fény ée pompável ment végbe.
Megyénket az ttan-pélyen Török Zoltán orerággyüláet
képviselő képviselte.
Személyi hírek Keméovi Károly városbiránk az
ipzrkiálliláe alkalmából, e b»&lt;v egyszersmind a Lo­
sonci városi kö, igazgilási viszonyokat helyszinéa U
nulmátnózhassa, mai napon Izísonear* utazott; ugyan­
énak a kiál itáa végett oda rándultak még Kommerell
Gyula ipsrteatületi elnök, Selmecty Sándor, Fábry Já­
nos, Debreczeny Márton, Henkö József. Hakkay Sán­
dor polgáitársunk e nehányan a atgédok közül
Válusztásl mozgásnak, a aiiráki kerületben kor
mánypárti jelöltül folléptetott i’iachy Tamás nyílt le

�NÓGRÁDI
velőt intézslt a kerülői választóiba!, msljrbsn bivatko
zással megrongált egésuégi Állapotára kijelenti, bogy
* jelöltségtől viasza lép. A szlráki kerületben Hantely
/xisz/ú kir. lanáctoi úr .lep fel kormánypárti program
mái. — Hr. Hotuer Krvin most Sxécoéoybeo Urtózko
dik dr. Pulszky Ágost ár kastélyában, bol párthívei
nagy számmal látogatják
.
' .
Rendőri hír éa jutalom A eipeki erdőből Haláé
József ár tulajdonát képező 27 db. tárttal ismeretlen
teltelek máj. hó 22 én fényei nappal elhajtották. A
tulajdonol a nyomóra vezetőnek lA) írt jutalmat tű­
zött ki, melyet azonnal kifizet B -Gyarmaton,
i
Gyáizhlr. Husiinké Antal ezécaényi birtokol urat
ét nejét, szül. Kék Gizella urbölgyet megrendítő eulyoe
csapás érte májút hó 20 lkán. E napon d e. 10
órakor hunyt el élte tavaszában kedvet éa izén leá
nyok Lenke. Ezen gyáizeiet lapunk tiezteit kiadó­
ját Kék László urat ée nejét it mélyen megrendité. mert
ók az elhunytban bőn izeretelt unokájukat veeziték el.
A gyáaxbir általános réazvétel keltett köreinkben a
■tülök ót nagyszülők mély fójdalma iránt. A legua jyobb
aaUlői gonddal ápolt, gyöngédséggel ét izereleltei ne
veit, alig 16 évei szép leány Iáivá éa a liliombulláa
bot hasonló hervadóiét az orvoti tudomány nem volt
képea meggátolni. Temetése máj. Ló 27 én d. u 4 óra­
kor a legnagyobb réizvét mellett ment végbe Szécaényben. Az angyalok eeregj lebegjen a drága halott ham
vai felett!
Hontvármegye aLipánja. a kötbectüléiheo álló
Poagrácz Lajoi ur, hivatalos elfoglaltsága ée hsjlottabb
kora daczára a társadalmi életnek it szentel időt ét
fáradságot. így a itt ^károsultak javára ázó kezdeménye­
zése folytán tegnap (máj. 28-án) Ipolyságon nagy iza
báiu bált rendeztek. Legközelebb a megyeház menye
zatét, javilották ki, nem póladó, banem a dologi kia­
dásokra előirányzott összegből A menyesei és illetve
a terem kifeslésére azonban úgy látszik nincs aprópénz.
Pongrác! alispán urnák, tehát az a jó ötlete támadt,
hogy a menyezet 72 táblázatra (cassettára).osztanék,
■ ezen táblázatokba a megye családainak czimerei be
feateaieuek. Az olyan család, ki czimerét az utókor
számára megőrizni kívánja 25 frtot tarlozaud be­
küldeni az aliepáni hivatalból. 72 ezer 25 frtért, vagyis
le(K) frtért gyönyörűen kifestik liontvármegyo tanács
kozási nagy termét. Eddig a Bolgár, gr. Cborinszky,
br Majthényi, br Nyáry, Pongrác:, és Rónay családok
jelentkeztek.
Fiiloxera gyérítés. A fiiloxera pusztításai mind­
inkább nagyobb mérveket öltenek. .Megyénk dúsan ter
mő szőlleilsem kímélte meg ezen vész, e alig van etőllő
vidékünk, bol a pusztítás káros nyomait kisebb és na
gyobb mértékben ne lehetne észlelni. Sajgó kebellel ta­
pasztalja minden szőllö gazda, hogy bosszú évek fá
radsága, befektetett tőkéje, mint esik ezen átkoe rovar
martalékává. Nem csoda tehát, hogy ezen pusztiiás
ellen az emberi ész és elme minden irányban keresi
éa kutatja a védekezést A múlt vasárnap (máj. 22 én)
szemtanúi voltunk egy ilyen védekezési rendszer elő
terjesztésének. Sipsken, Balás Antal, a szécsényvidéki
gazdasági egylet Ogybuzgó derék elnökének kitünően
miveit 12 holdat tevő széliéiben, melyekben a szakelő­
adó szerint már 6 éve pusziit a filfoxera, de a mely
pusztiiás csak most öltött károsan látható jelleget. —
Ezen szőlőkben mulattatott be az úgynevezett tilloxera
gyéritési rendszer, tekintélyes számú gazdaközönség
előtt, Leboczky Dezső, miniszteri biztos állal, a kit a
szécsényvidéki gazdasági egylet, illetve elnökének kér­
vényére küldött ki a nm. földmivelési miniszterin u.
A gyéritési rendszer a szőllőtőke gyökereinek szénkénegeiéaéből áll. Ugyani a higitott szénkéoeg, mely rgy
alkalmasan kezeibe ő gép által a gyökerek mellé be
szivattyúzható, a filloxerál részben kipuazlitja és ártal

LAPOK.

matlanná tu|zr, ágy hogy a fiiloxera által ellepett szól
lók, termőképessége fcutarlbaló s a azőllőtőkék nem
pusztuluah el. Főfelléleh ezen eljárásnak a trágyázás
legczélszerábben supcrfosfáltal. Egy bőid tejület szénkénegezése éa supsrlo-fáltal való javítása körülbelül
•10 frt költségei von maga n:áu. Ezen'kísérlet illetve
vándorgyűlésről ezen közleményünkben csak röviden
emlékezünk meg. mivel az ezen gyűlésről felvett jegy
xőkönyv lapunkban, mint a szécsényi gazdasági egylet
&lt;|uasí hivatalos közlönyében, egész terjedelmében közöl
tetői lóg. s amelyre itt is felhívjuk érdeklődő gazda
közönségünk figyelmét. A Lsboczky Dezső ár állal tar
tolt szakszerű, tudományos elősdás és a gyéritési rend
szsr gyakorlati bemutatása után az ott megjelentek, kik
közűi fölemlítjük: Br. Kozoer Ervint mint a szécsényi
kerület egyik kormánypárti jelöltjét, Balás Vílliba'dot
Balázs Józsefet, Pintér Sándort. Terntyánszky Istvánt,
Hévsy Sándort, (az egylet buzgó titkárát) Szigyárió
Pált Pokoroy Pált, Vauc ó Bélát, Berzsviczy Bélát, Hcff
mio Ignáczct, Dubraviczky Ádámot, és e lapok szerkesz­
tőjét, szívesen látott vendégei voltak Balás Antal urnák
kiuek szeretett neje fdlűlmulballan vendégszeretetben
részssité a jelenvoltakat A |ó eipeki bor mellett, melyet
kár volna a filloxeránaa elpuszti ani, br ilozner Ervin
nép toasztbao éltette Baláa Antal urat, mint aszécs)nyi gazdaaági egylet tevékeny év fáradhatatlan elnökét
a mint a munka ée baladáe kiváló tényezőjét majd
Horváth Danó a miniszteri kiküldött, L:hoczky Dezső
ért üritelt poharat, mint aki az emberi munka ellen
szövetkezett csapások (fiiloxera) elhárításáért a tudo­
mány fegyvereivel küzd és küzdeni tanít.
A majálisok egyesítése. Az állami elemi iskola
kis növendékeinek ez évi nyári mulaieága f hó 24 töl
a kedvezőtlen időjárás miatt junius 8-kára lön elba
laaztva. Ez alkalomból kifejezést adunk azon többol­
dalról hangzott óhajtásnak, hogy a helybeli különböző
elemi iskolák tantestületei talán igen helyesen csele­
kednének akkor, ha az eddig külön megtartani szokott
majálisukat egyesítenék közös rendezés mellett Ennek
úgy erkölcsi, mint anyagi előnyei elvilatbatlanok, mert
tlykép a gyermekek közti válaszfalak is mindinkább
leomlanának, a majálisok sikere pedig aránylag keve­
sebb költséggel az eddigieknél sokkal inkább biztosilátnék. Érdemes lesz tehát erről az illetőknek komo­
lyan gondolkozni s talán már az idén legalább a nem
zeti éa állami elemi iskola majálisának együttes meg
tartásával a kísérletet megtenni.
Színészet Kövcssy Albert miakolezi színigazgató
36 (16 nő, 20 férfi) tagból álló szintársu'ata B Oyar
matra jött s itt előadásait tegnap Dellíngernek „Don
César“ czimü dallamos operettjével kezdte meg. A tár
sulal a legújabb és legválogatottabb darabok előadá­
sát vette fel műsorába, s csak néhány hétig, mint ér
lesütünk, csakis juo. bó 25 ig marad körünkben, miért
is előnyös és csak I2azinműre szóló bérletét ajánljnk
azinpártoló közönségünk pártfogásába
Válasz érkezett Siklaki 1. szklabouyai körjegyző
tanügyi czikkére, melyben Köteles István szklabouyai
tanító* iskoláját lapunkban szellőztette Köteles azt
mondja, hogy a múlt évben azért nem látogathatta az
iskolát, mivel beteg volt, s betegsége miatt kénytelen
volt a maga költségére segédtanítót fogadni. Hogy
mennyire hibátlannak kell annak lenni, aki valakire
rossz aktjaiból valami rosszat Írni akar, kitűnik Köte
les kántortanitó védekezéséből Ű ugyanis beismeri azt.
hogy egyszer nehezek voltak szcmpillái. vagyis hogy
berúgott, de bát azért c«ak hazament aludni a maga
rendes ágyába; ellenben — úgymond — Siklaki kör
jeg)ZÖ ily berúgott helyzetben nem az ágyban, de az
utcza sánctában találta magát. Mindezek nem épen
épületes dolgok, s kívánatos volna, ha úgy a körjegyző
mint a tanító szebb példákkal járnának elől.

A helybeli róm. katb. iskolaszék múlt vasárnap
ft. ilottovloszky Károly egyházi és dr. Mslieber Fe-x
reuez világi ikerelnökaége alatt a a tagok részvéia mai
lett illést tartott, melyben az évzáró vizsgák napjául '
janiin 23 ika (kicsit késő!) Űzetett ki,továbbá tekin-.
tettel arra, hogy a iskola épület tetőzete újítandó a
egyéb terhek érzékenyen érintik szju hazafi,a misaiiji
i« teljesítő nemzeti iskolát, bizottság küldetett ki, mely
() Emioenliája a berczegprimás, továbbá az uj esuior
gróf kegyúrboz fog segélyezésért folyamodni'
Közbiztonsági állapotúm eddigi jó hírnevét ve­
szélyeztetik azon esetek, melyekről e bét folyamán
vettunk érlesitést, t i. hogy a Hiba és B -Gyárra it közti
utón szerdán este egy bérkocsi bakjáról a ilerczfcld
László kofferjét levágták, Kobn Ad &gt;1 föl pedig ngyás­
ott állítólag megtámadták
Halálozás. Posztóczky Jánosáé szül Maizoer Fr,ucziaka asszony Jobbágyiban bosazsa szenvedés u áa
máj. bó 27 én a reggeli órákban jobblétra szagderül'.
Béke porainak ! '— Hall Aquilla kir. járáabiráuk Jó­
zsef nevű kis fiacskája máj. bó 26 án a fogzási gör­
csök áldozata lelt. A kedves gyermek, kinek elhunyt*
mély tájdalmat okozott szülőinek, máj. bó 27 én te
mettetetl el. Vigasztalja a megszomorodott jó szülők
mély bánatát azon nagy részvét, mely irányokban min­
denfelől nyilvánult!
A b.-gyarmati tomaegylet küldöttsége múlt szer­
dán tartott Ülésében befejezte az előkészítő öeszce te­
endőket, úgy hogy az alakuló közgyűlés jövő vasár­
nap, junius 6 én már meg fog tartatni Az aláírási
iveken, melyeknek pedig egy része még be nem kül­
detett, már is hatvanon felül jelentkeztek tagokul, a
társadalom a az ifjabb generáció színe java, a ba te­
kintetbe vesszük, bogy az általános tornázzál, mint
tőczéloa kívül, a vívást, ezéllövéat, korcsolyázást s a
vclocípedjárást is programra körébe vette fel az egy­
let, valóban előre is csak gratulálhatunk a nemzeti ée
egyéni jólét, erő alapjának gyarapitására ezélzó ezen
intézetnek városunkban meghonosításán A bonvédtisztikár nsgyrésze szintén beiratkozott az egylet tagjaiul,
s hisszük, bogy azok száma folyvást növekedni fog.
Megalakulás után közölni fogjak agy az alapszabályo­
kat, mint a tagok névjegyzékét.
Rövidhírek. Losoncion a máj bó 29 30. és 31 ki
országos ipariljusági kiállítás alkalmával .Emlék Lapok*
fognak megjeleni. Hoffman Jakab lőrinczi nagybirtokot
a felső Nógrí duegyei közm. egylet alapitó tagjai közé
lépatt
írttal. Gubán máj. bó 17 én ment végbe ft
lalorice Janót c kanonok 50 évi áldozáraágának ja
bilenma sok megtisztelő ovátió mellett. Török ZoUan
Losonci kerületi képviselő beszámoló ée búcsú beszéde
nagy hatást kelleti a mindenfelől nagy számban össze­
jött választó közönségben Török e napon egyszerrmind
képviselőjelölttől is felkéretett. .4 zteigi fürdőre vonat­
kozó terveket Manóssy Alajoi épitéazUnk már elkészí­
tette, ■ remélhető, bogy azokat gr. Zichy Ferenci ke­
gyes seniornnk méltatni, és jóváhagyni lógja —Saj­
tóper, B. Rády János ragyákra birtokos Vocrer Djzső
ellen, lapunkban közlött nyilatkozatáért sajtóper: indí­
tott.
SO.OPO írtra rúg e Kiacera-eenjiUk f.nreremlnjre, m-iycek még rxcokirul
o/rremérre van, • «a íital rcaJkivftl
katlrviu nyerrtnény-kiláliH Byojt. miért h
moiíxixthatj&gt;*k el
L olvnóink becses figyelmét « sorsjitékra kclóoöacu felUirai.
Kadaroknak kik mrfbcldocult BömlmeUM alkalmából merjelen* eSkkri kifejesett réezvétftk által mély gyászomban résaU
vetlek, fogadják brc«ee úfyelmekért hálás kástunetemet.
B 'Gyarmaton 18^7. május l*»-én.
s/anica Endrt, hír adutárnok.

Horváth Danó,
felelős szerkesztő.

Bérleti hirdetmény.
Balasaa-Gyarmat város tulaj­
donát képező közvfí g^ólzid
887. évi junius hö 14-én d. e. 10
órakor a városi tanácsteremben
tartandó nyilvános árverés utján
1887. évi julius 1 én kezdődő 6
egymást követő évre a legtöbbet
ígérő vállalkozónak haszonbérbe
adatni fog.
Kikiáltási ár 300 frt mely ö«zszegnek 10‘,-ja az árverés meg­
kezdése előtt árvcrelni szándékú
zók által bánatpénzül leteendő,
s az a szerződés megkötése nap­
ján a megfelelő egy negyedévre
kicsi bérösszeg erejéig készpénz­
ben kiegészítendő.
Bérlő jogosulva lesz a közvá­
góhídon levágott minden egyes*
szarvasmarha után 1 frtot, bornyú
után 20 krt, juh, bárány után 10
krt, saját javára beszedni.
A többi feltételek alólirott hiva­
talos helyiségeiben hivataloaórák
Es no uj, kitűnt tpecialitd* bdintilalob erővel és gyorsasággal kiöli a férgeket a lakásokból, kony­ alatt bármikor megtekinthetők.
hákból és szállókból, valamint a házi dlla'okról, az istállókból, üvegházi és kerti nóeényekről. Az igazi csakis Az árverezés megkezdése tlőtt
névaláírással és védelmi jegygyel ellátott eredeti üvegben kapható. A mit pusztán papirzsacskóban mérnek ki, netán benyújtandó, a megfelelő
az sohasem igazi vZacherl-Specialitás"!
bánatpénzzel ellátott zárt ajánla­
tok (otlert) szintén figyelembe vé­
• ZACHERL J., Bécs, I. Goldschmiedgasse Nr. 2tetni fognak.
B.-Gyarmat, 1887. május 20

a IcL^itűnőbb
szer minden rovar ellen!
o

B.-Oyarssatoe. Havas Oyala z/ótyazertára. t'rl«»nbur&lt; Tívaiar, Falséi ll«nnk Sa U»nkű Józasf Jwtaaksöcaa, Füliksa tM» Z.a.ft«wi-i cvófvtsra tsssacaa'
HalSsy Lajo*. Kirnrr Jóaaef. SmiJt
V. (a Ba, l,»Sornyi Lajoa ás Hu.Tm»nn K SalgóTarJia (Irasbrrzar Miksa, Siscsenybea UaoUcher Nándor Sa Se ki*
•inger Halamon, Ipslyiáooa üombó Károly, Láván Uebr. Kern éa Soleraenn RjtugyUra.

J

Reményi Károly
s. k , &gt;*roob,r».
•

�N ÓGRÁD I

LA

P O K.
’ ttszptat u;j etaa'tlel I

Dhí" r»;

% ■

Ifi:

' Dlulll

J1 5" wét«r ioMtú e$*»x

HHOvtA

ULJoZLj

;:w •

•

•

.1 ht "£•

.. ;»n&gt;
S»o»»tA S Irt —•

3 Z”
.
..
,. lr(Aúo»&gt; * M —S
••
1
|
O 10 «
..
frUitof* r !'• Irt — Z
Q7í*|l/O|Qj/ Miutalt m K{*kiut*-trr b*rm**3t*af ■ , du-f
VfcUrvlvH &gt;ar. fr|«x&lt; rr|l /t&gt;H4ak »nj »»k «a&gt;W ur&amp;k J
C

A«k LcraeulrtUoal A o.vel u&gt;ffrrsd«Ut
aéfift njíhlatcr*. a Djjuták »ílaA&gt;tA«at r«A* A&gt;&amp;Xd M«» Miit Z
kuldsmény Wcscriltctik.

JF'rleca.x-. Brunner, &gt;
Bru»«. Frihlicb&lt;rgi»&gt;« 3 H. IV.

B1ÍCS EGYIK
LÁTVÁN YOSSÁ (JA.
A Bécs vároasát meglátogató nagy közönség ne mulaszsza el meg­
tekinteni Uerű a Is bán

•íTJJ Vilrt&gt;rllOX“ eziinzeit pazar fent nyel berendezett VCiitlójfloi
lidyáaég'eit. A tendea étkezési termeken kivíll ttyíiiiyiii’íí
nyÁri terűm
a szép n’tgy árny.tsk.'rt közepén, mely­
nek magasabb terasseirűl szép kilátás nyilik a környékbe. ."Yzipontii
kntoiini és nemzeti zenokurok niiikötlnok. Az italok

hamisítatlanok, az. ételek val 'di magyarosak, az árak olcsók, a kiszolgá­
lás kitűnő. Közlekedés lóvasuton 10 perez alatt a város bármely részéről
egészen a házig.
Bécs „Hernalser Linie.“

Bazilika
SORSJE&amp;YEK.

FWB^öbb oldalról vett felhívás folvtáu, hogy a nagvénlemü
■
töltésű

közönség mindenkor íris

szántói savany ú vizet
az eredeti forrásból és a maga .kitűnő eredetiségében beszerezhesse, vanszerenesém közludo
másra hozni, hogy 1 IiiIiimnií.C «ysirnin ton .‘y'ójgTntlineyyór&lt;. e_,v f.raktárt
állítottam fel

Felsenburg Tivadar úr
kereskedésében, hol íris és eredeti kitűnő Mxúntói i«itvniiyii viz. mindenkor kaphat’-,
(Al tivegeit vimavétetnok.)
Hont-Szántó, Hb7. évi május lo-én.

k______________ ,

T’old.v 2Ssiginoiid.

j

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="108215">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00102.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="108216">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887_05_29.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108193">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108194">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108195">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108196">
              <text>1887-05-29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108197">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108198">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108199">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108200">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108201">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108202">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108203">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108204">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108205">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108206">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108207">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108208">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108209">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108210">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108211">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="108212">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108213">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 15. évfolyam 22. szám (1887. május 29.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108214">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
