<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4945" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4945?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T13:47:51+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5378">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e6caa631985caff9e650676351c3291f.jpg</src>
      <authentication>4d8b1e6a430a2b46a5e1aae23b79f0c6</authentication>
    </file>
    <file fileId="5379">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8822e65848e41a350e0c54932d2f9f04.pdf</src>
      <authentication>d0df1d5086dc06a14f649f6c81776502</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116985">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1886. junius 27.

XlV-ik évfolyam.

26. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1886-ik évfolyamára.

Előfizetési feltételek:
Egész évre

.

...

6 frt.

Fél évre........................... 3
Évnegyedre .... 1
Egy hónapra ....—

frt
, 50 kr.
„

50 kr.

As előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz czlmezve, — legczélszerűbben póstantalványnyal —
a nyomatandó példányok e pontos szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

'

Horváth Danó,

kiadó a laptnlajdoaoa.

fát aaerk.

B.-Gyarmat, 1886 junius 23.
Korunk áramlata határozottan a matéri­
alizmus,' az anyagiasság felé hajlik, míg az
idealizmus, az eezményiség mindinkább háttérbe szorul. A matérializmus annyira legyőzte
az idealizmust, hogy ma már nevetséges szín­
ben tUnik fel az, ki az idealizmus magasztos
eszméit hangoztatja. Csak annyit mondjanak
rólad: „idealista vagy" már e által el vagy
itélve,ljobban, mintha váltót hamisítottál volna.
Sokan az idealistát nem ts tartják egyébnek
mint fél bolondnak, pedig a matérializmus kö­
zelebb áll az őrültséghez, hamarább őrültségbe
' kergeti az emberiséget, mint az idealizmus 1
Idealizmus nálkül nincs élét, nincs ma­
gasba törő vágy,* nincs lelkesedés, mely a nagy
tettek szülője. Idealizmus nélkül nincs vallás,
mely a legtisztább idealizmus, nincs költészet,
nincs erény, nincs becsület, — egyáltalában
semmi sincs, a mi az embert emberré teszi,
felemeli azon polczra, melyet a teremtett lé­
nyek közt el kell foglalnia. Matérialismusra,
az anyagi szükségek kielégítésére, képes az
TÁRCZA

állat is, mig idealizmusra egyedül az ember
képes s azon emberek, kikben nincs idealismus, csupán annyiban különböznek az állattól,
hogy nem járnak négy lábon 1
A matérializmusnak egyedüli kutforrása
a gyomor, melyet kielégíteni sokasom lehet,
mert mennél több és jobb táplálékot kap, an­
nál finyásabbá és válogatósabbá lesz. így van
a matérialismussal is. Mennél inkább terjed
ennek eszméje, az anyagiasságnak mennél több
kellékeit megszerezzük, az emberiség annál
telhetetlenebb, annál boldogtalanabb lesz. Mert
a boldogság nem a gazdaságtól, nem az anyagi
jóléttől függ, hanem a megelégedéstől,
ezt pedig csak az idealizmus adhatja meg.
Az az általános elégedetlenség és boldog­
talanság mely mindenütt uralkodik, a matérialismusra vezethető vissza.
Ez szülte a
szoczialismust, kommunizmust,
anarchizmust, mind olyan törekvéseket,
melyek a létező társadalmi rend felforgatását
czélozzák, hogy a romok felett diadalt üljön
a fejetlenség és kapzsiság. Az emberiség elvesz­
tette hitét bizalmát, vallásosságát, a jövőbe
vetett reményét, —. csupán valami nagy vi­
hartól várja a dolgok jobbra fordulását, mely
vihar, ha bekövetkezik, nem hogy javitni fog
a helyzeten, sőt még azt is megsemmisíti, a
mi jó a múltból a jelenre maradt, melyet örök­
ségül kellene áthagyni a jövőre.
Egyedül az idealizmus tanainak terjedése
volna képes az emberiség bajain segíteni, —
de ezt manapság hiába várjuk, mert a mel­
lett a oevélési rendszer mellett, mely ma ural­
kodik, midőn már a gyermek kebléből kiölik
az idealismust, ennek himporat mielőbb lerázza
a lélek, hogy fásulttá és csüggcteggé váljék :
nincs remény arra, hogy az iaealismus eszméi

Három a táncz.
— Egy kit kritika a modem tulonUncokrtl. —

A reneovalle.*
(La Renc«TiIaíi.)
— J««n Rkhvplv. —
A dél xxxkillá fijidilal ajf
Roncivilt Uv* axAll* helyisek,
Hová aludni Űrt tok bői lovag.
Kik több* föl nim Ibndlaek.
MegvihaUtlaa lm o higyalx I
Crnpin villám Űritől Járt r- orma.
Oly vakmert kát nem kertit még,
Előtt koronáját mely elrabolja,
ölj hát, Roland kötködj te bátran,
Ugyia BMt vívta végső csatádban.
8 a kik eljönnek Uged eltapoar&lt;,
Nem a axaracln nemiét ax, hanem ml,
Honeovalnak blaake, tubád gyermeki.
Sas bástya Havasnak sidlöttei.
Fújd hát a kBrUd, fájd Robid I
Magát o hegység vádi lám.
A Jő anya Jön le Uged velünk öl,
Haitiéi: klUpI Kivet gyökereiül,
Rsád eieék hát eltépett darabja.
A feayrik hullnak. Jm, gördül a sfkto.
A hegység öanesán. Fuj|ad, Holland I.,.
8 a fejedelem isakálla nyírva van.
Fordította: 07* Török Sándor.

•) Rlehepla János hírnevei franc a kölU .LoiRlaipbém ■*
aevö müvének egyik alkotását, mely a ,La chaion du eang*-aak
(,A vér éneké-nek) mbb darabja1 kőié tartoslk, matatjuk be
etátUl a kedves olvasónak. E darabnak Urgya a hói, kürtői
Roland vlUtl halála a ronciva’l túrotokban. A fejedelemnek
(Nagy Károlynak) dől nakélla a költemény végén alo van nyírva**
ml a fejedelem megalásáaát Jelenti. E költemény csak anny baa blanfémla, hogy a ronccvall nép mm egy felsőbb hatalom
segítségével győi, haaem a földével, mely esivét is .gyökereitől"
kitépi, melynek tépett foialányalt (t 1. a fákat) as ellenségre
dobják.
A fordító.

Csodálatos dolognak látszik, de mégis úgy van,
hogy ma, a tánc művészete nem fejlődik, hanem in­
kább folytonos hanyatlást tüntet föl.
Mire való a tánc ? Mondják Terpsycbore ellenné
gei. Arra való, felelnek a pezsgő vérű tánckedvelők,
hogy a néki szentelt pár óra alatt elfelejthetjük egész
életünk keservét, lelki fájdalmainkat.
Szerezhetünk helyettük egy kis — lüdőgynladást
s egyéb nemeit a meghűlésnek; tönkre tehetjük Iá
beinket, főleg, ha volt szerencsénk kiérdemelni a varga
gyilkos szándékát; vág, ha úgy tetszik, hölgyeim,
halálra rosksdhatnak a fűző nyomása alatt, mintha
csak a népballadai haláltánoót járnák, szónokolnak is
mét, a kik nőm tudják fóltogni, mi gyönyörűséget
nyújthat a lábaknak taktus szerinti emelgetése Mi
azonban nem akarjuk ezúttal a homlokegyenest ellen
kező nézeték kiogyonlitéoét megKisérloni, e tárca célja

egészen más lévén.
A vikszolt és betekintsbeli palló között meg van
az a külömbség, hogy ott a csillárok alatt nem igen
balladázbatnak a Sxomor Danik, bár „bárom a tánc !•
de nem — „mind halálig I- Udvarias és lovagiéi ren
dezők lebegnek át a termeken; ők dirigálják a fáraó

— mely eszmék felölelik az emberi tökélete­
sedés és nemesedé* Összes körét. — terjedje­
nek. Helyette annál inkább terjed a matérialismus, az önhaszonlesés, a kény ériig ység, az
erkölcsi sülyedés tana, mely elöbb-utóbb Ör­
vénybe viszi az emberiséget.
A fásult szív, a megtört lélek nem tud
szembeszállni az élet viharával s nem tud megállani az egyenesség és becsület utján. Innen
van az öngyilkosságok és erkölcsi büntettek
mai nagy száma, mely szám rögtön apadást
mutatna, ha nemes idealismus hevítené a keb­
leket.
De - késő eső után köpenyeg, késő ma
már az ide&amp;lismusért harczol ni, habár előre
látjuk, hogy a materializmusnak óriási világkatasztiópha, nagy bukás lesz a következmé­
nye: bele, kell nyugodnunk, mint megváltoztathatlanba 1
•

•

"• ' Jelentés-

(Az 1885—6 évi működésről a felvidéki magyar
közművelődési egyesületnek. Balassa Gyarmaton 1886.
évi juuius hó 17-én tartott közgyűlése síé terjesztő az
igazgató választmány.
*
Mélyen tisztáit közgyűlés ’.
I.
Egy esztendeje múlt május bó 31 én, hogy as
1885. évi közgyűlésen szerencsénk volt egyesületünk
izmosodását jelenthetni; örömmel konstatáljuk, hogy •
a letelt egy esztendő a hozzá fűződött reményeket ki- *
elégítette.
A jövőbe vetett erős bizalmunk nem alapul ki
' elégithotetlen kívánságokon; tudjuk jól, hogy hazánk
államkincstára, törvényhatóságaink, községeink pénz­
tárai, honfitársaink áldozatkészsége mértéken tnl van­
nak igénybe véve fedezetet kereső elkerülhetetlenül
szükséges oly kiadásokkal, melyek fedezésének kény­
szerűsége bennünket szerényebb eszközökre utal

Sokat elmélkedtem már a táncolási szokások fö­
lött s megvallom, a valódi táncolást alig találhatni tel
a szalonokban, hol jobbadán hiányzik egyik lényeges
kelléke, a széles kedv,a tánc lelke; nincs, a mi meg­
acélozná az izmokat, pezsgővé tenné a vért, inasabbá
a szivet. Annyi, költészetet érez ily állapotban annak
a délceg parasztlegénynek a szive, a mennyire noha
sem képes a lágy, elpáholt ideges szalonlovag, ki a
nélkül, hogy felvillanyozódnék, öleli át gyakran azo
kát a sylpbid. tündéri alakokat, érinti a karcsú dere
kai, vagy „li|jom levél kaceókat.* Ha át villan is szi­
vén valami édes érzés, a mi talán nem több érzéki­
ségnél, de hova az attól a hévtől, a mi az egyszerű
ruhával födött kebelben dallá fakad, vidám kurjantássá !
Az illőm szép, de ha nem eaik a terméezeteaség
rovására. A táncnak csak a szépérzéket kellene ree
pektáloia, nem pedig a divat szeszélyes dogmáit.
A sálon táncok nagyon is hidegülni kezdenek.
A mozgás költészete idomul a fásult, blazirt keblekhez.

Nézzétek csak meg a mai francia-négyest ’. Tulajdonképen már ki is esik a táncok sorából, olyan pon­
gyolán járják, akár a közönséges sétát, mintha másra
sem volna alkalmas, csak arra, hogy az alatt jól tart­
hassuk szóval táncosnőnket és kipihenhessük roboton

ivadékból való művészeket s nőm egyesek mulató sze­
szélye. A hölgyet csak egy tohrra szokás felkérni, mi­
ből ugyan lesz több is, ha még lelik a kükből s Iz­
maink — csenevész, petyhüdt izmaink rngékonyságából.
Nem úgy, a hol szabadabb a kedély folyása, szi-

fáradalmainkat.
Szints látni vélem azokat a roskatag, bágyadt
lépteket, melyek, mint valami rosszul begyakorlott sza­
kasz katonaságé, tévetegen haverodnak ido-oda a ve­
zényszóra. A rytbmust no keresd e gyászbad lépéseiben l

lajabb a tánc, zajosabb a vigságl A deli legény hu­
zatja burok szakadtáig, határtalanul széles kedvéhez

a külömbség tánc éa közönséges járás között nem
csekélyebb, mint a próza és vers között. A próza na­
gyon meglátaiik a mai ifjak táncolásán, bármely tánc *
nemben, még a csárdásban is, pezsgő nemzeti tán­
cunkban, melyben pedig kellene lüktetni vérünknek.

mérve; iárja a kiválasztott virágszállal, migcsak meg
nem hajlik a fáradságtól, a miről ugyan alig lehet
szó egyhamar. Járják a táncot kivilágos klvirradtig,
három éjjel, három nap I...

(Folytatta *o »*&lt;• kSvetkoslk.)

�N ÓGRÁD I
Hogy mágia czéljalnkat lehetőleg szolgálhassuk,
bevalljuk, hogy * letolt évben fölörekvésünk oda irá
nyúlt, hogy egyesületünk alapjai erósbödjenok; hogy
tagjaink száma szaporodjék, anyagi euköuink gyara­
podjanak.
Nem mulasztottuk el azonban egyesületünknek

aa országos mozgalomban vafö résztvétele, szervezeté
nők fejlMZtéoo és hivatásának betöltése érdekében le

a lebotAt megtenni.
Mindenekéi tt tárgyalva egyesületünknek aa őr­
siig többi hasoncélu egyeeülotoivol nemben fenálló vi­
szonyát, örömmel jelezzük aa érintkezés folytonosságéi
és eaivélyooségéL Egyesfllotünké a kozdoményezés ér
demo, hogy a közművelődési egyesületek országos oong
raomuénak eszméje, mely a rokoocéla egyeaflletek szö­
vetkezését és egyöntetű működését fogja eredményezni,
a megvalósulás felé közdog; igazgató választmányunk
múlt évi ja), hó 20-án tartott ülésében bg. Odascalohi
Aithur vél. tag. indítványára elhatározta, hogy a rokoooélű egyesületeket a hírlapokban már előzőleg tár
gyalt eongrésaus megtartására fölhívja és aa összshivázra a budapesti iekolaogyssQlotet felkéri; —• fölhí­
vás országszerte lokonszaoveoon fogadtatott és bár a
szepU bő 4 én Budapesten tartott előértekezlot a kellő

eredményhez nem vezetett, mégis alapos reményünk
van, hogy a congreasus még ez év folyamán megtartátik; és miután az összehívó iakolaegyesülot a képvi
selök
kiküldését
máris kérte, igazgató
választ­
mányunk részéről egyesületünk képviseletével mogbizattak és a megbízatást elfogadták: bg. Odescalcbi
Gyula elnök, Szalavnky Gyula és Loboczky Lajosai
elnökök, Rudnay Béla titkár, bg. Odascalohi Arthúr,
Kövy Ti vadár, Bakovsxky Iván, Osipkay Károly, Farbaky István, Libjrtiny Gusztáv, dr. Szulyovszky lgnácz és Tóth Gáspár lg. váL tagok. Kérjük, hogy a
tett kezdeményező intézkedéseinket helyeslő tudomá­
sul venni, a congrossus eszméjéhez csatlakozni és az
adott megbízást jóváhagyni mél tó Klassznak.
II.
A múlt közgyűlésen alapszabályaink oly irányú
módod lázát méltóztattak elhatározni, hogy az eddigi
vidéki választmányok hatásköre kitágiitatván, fiók egye •
sóletekké alakulhattak volna. A nmélL belügyminister
úr azonban múlt évi szspt hó 29 én 50620. ex. a. kelt
rendeletével az ily irányú módosítást nem engedte meg
és utasította az egyesületet, hogy eddigi szervezetének
kerjtén belül fejlessze alapszabályait. Midőn ezen ren­
delétet vidéki válaszmányainkkal közöltük, felkértük
őket egyúttal, hogy az alapszabályok szükségesnek ta­
lált módosítását hozzák javaslatba. A vid. választmá­
nyok nyilatkozatai beérkezvén, szükségesnek látszott
az, hogy maga az igazgató választmány lépjen kezdeményezőleg fel, ée elnökségi előterjesztésre megálla­
pította a most elfogadásra ajánlott alapszabály-szöve­
get, melyet a közgyűlési meghívóval egyidejűleg min­
den egyesületi tagnak megküldöUflnk.
. A módosításoknál azon főelv vezetett bennünket,
hogy vidéki választmányaink hatásköre tágittassék, e
célból a jövedelem jelentékeny részét területük javára
lekötöttük. — Szükségesnek véljük továbbá, hogy köz­
gyűléseink határideje az alapszabályokban mag no ál­

lapíttassák, hanem a kitűzés a tisztelt közgyűlésnek
tartassák fen; további javaslatunk, hogy igazgatóvá*
lasztmányunk választott tagjainak száma az eddigi
30 ról 50 egész 80 ra emeltessék, moly javaslatunkat
aa egyesületi tagok számának folytonos emelkedésével
indokoljuk; ezen elvi jelentőségű fontosabb, úgy több
kisebb módosítás az alapszabályok több szakaszának
uj szövegezését vonja maga után.
Az ajánlott szöveg elfogadása mellett nyilatkoz­
tak eddig a nógrádi, trencséni zólyomi (utóbbi azzal
a pótlással, hogy a közgyűlés a nyári hónapokban
tartassák meg), a liptói, burai ée a selmeczi választ­
mányok ; a selmeczi azonban a következő változtalá
sokat hozza javaslatba:
a) a törvhat. választmányoknak alslnökei is le­
gyenek;
b) azok egyleti tagok felvételére is feljogosil-

taasanak;
c) az egyes törvényhatóságok területén lévő ta­
gok nyilvántartását vezessék kizárólag az illető választ
mányok és a központtal csak sommásan számoljanak le.
Ezen javaslatok iránt az igazgatóság külön elő

terjesztést tesz.
az alapszabályok módosításával kapcsolatban ki
kell emelnünk, hogy zólyommegyei választmányunk sa
ját szervezetét és Ügyrendjét szabályzatilag megálla­
pította ; szükségesnek véljük, hogy hasonló szabályza­
tok összes választmányaink részéről szerkesatesaonok
ée azok a jövő évi közgyűlés jóváhagyása alá bocsát

taasanak; a zólyomi szabályzat jelenlegi tárgyalását
azért nem tartjuk czélszerűnok, mert alapszabályaink
tervezett módosítása uj irányú azabáIyzat szerkésztélét
teszi szükségessé; eleve is azonban óhajtjuk, hogy a
31.

mely a zólyomi választmány

feloszlása csatán

LAPOK.

vagyonát megyei kezelés alá bocsátani rsndoli, alap
szabályainkba ütközik és annál inkább tarthatatlan,
mert ily esetben uj megyei választmány alakítása fog
eszközöltetni, mely a vagyont átvenni jogosult lesz.
Igyekezve a nagy közönséggel, a rokonczélű
egyesületekkel, választmányainkkal és tagtársainkkal
egyssflletüsk tevékenységét folytonosan megismertetni,
velük folyton érintkezésben állani, Szalavszky Gyula
alolnök indítványa következtében ig. választmányunk
molt évi azepL havi ülésén elhatároztatott, hogy ülé­
seinkről időszaki értesítőt bocsit un k ki, melyből ez ideig
V. szám jelenvén meg, azt a rokonaiéit! egyesületek­
nek, választmányainknak, igazgató és alapító tagjaink
nak megküldöltük és ezzel az egyesületünk iránti ér
deklődéet szemmel láthatólag fokoztuktnk; úgy vél­
jük, hogy a tisztelt közgyűlés helyeslését is kinyerő
intézményt léptettünk ezzel életbe
. it
Az időszaki értesítővel hasonló czéilal egy nap
tár is jelent meg az 1886. évre kiadásunkban, mely
későn kezdemény estet vén, csak kísértetnek tekintendő
ugyan, de reményünk van, hogy a jövő évre is terve­
zett folytatása fényesebb eredményű lesz; mert a 3000
példányban kiadott naptár bár veszteséget nem is okoz
pénztárunknak, de alig 40—50 frtnyi hasznot fog a
még folyamatban levő leszámolások után eredményezni;
a szerzett tapasz'zlatok alapján most már gyakorlatia­
sabban fogjuk a vállalaton folytatni
(FoI/UUm kSvetktilk.)

mali polgári iskola, melynek egyik hivatása szintén a
magyér nyelv ée szellőm terjesztése felállitathaaoók, a
tvnitók fizetésének részleges alapjául folajánltatott kórmánjunkánk 25000 frt, megmaradt tőkénkkel pedig
884 ik évben újra megindítottuk működésűnket, ismét
a taniiók jutalmazása ée a tanulók magyar könyvek­
kel! segélyezése által, miként a múltban, úgy a jelen
ben is, észlslstsiok szerint ez bizonyult a legsikero
eebb, a miénkhez hasonló csekély összeggel a legna­
gyobb eredményt elérhetni.
Most dieponibilis tőkénk, moly szabályaink sze
ríni az évi bevétel egyötöd részévéi folyton gyarapittatik, elégséges arra, hogy e téren minden segédkézéi
nélkül sikeresen folytathassuk ezentúl is működésünket.
Jónak láttam ezekben, ha csak egész rövides is
megismertetni nemzeti intézetünk keletkezését, sáfár
kodását, múltját és jelemét azért, hogy tanácskozásuk
folyamában annak czélja, erője ée ebes mért működési
köréről tájékozva legyenek, egyszersmind pedig, hogy
felismerhessék a tért, mely megyénkben még elfoglalva
nincs, és intézetünk csekély erejével most még fel sem
karoltathatik, ex pedig szerintem a kisdedóvodák fel­
állítása, Melyeket amidőn a mélyen tisztelt testvér
egyesület kegyes pártlogásábá ajánlanék, fogadják is
m étel len kifjjezelt szívélyes üdvözletünkül.

Ponrácz Lajos urnak

az
Huszár László úr beszéde*)
(a Jaalna 17-di kása, syüléiea.)

Mélyen tisztelt közgyűlés.
Mielőtt a tanácskozás a jelzett tárgyak felett kei
delét venné, engedjék meg nekem, hogy a távolban is
velünk érző, most körünkben tisztelt testvér egyesületet nemzeti intézetünk nevében, őszintén melegen üd­
vözölve, hálás köszönetflnket fejerbessem ki azért, hogy
hazafias működésűket megyénkre is kiterjeszteni ke­
gyesek voltak. Nem fogom sérteni szerénységünket buzgó
fáradozásaik már eddig is elért sikereinek magasztalázával, de legyenek meggyőződve, hogy azok senki
által és sóból jobban nem méltáuyoltatbattak és méltányoltatnak, mint általunk itt. e terem falai között,
bol apáink ugyanezen eszméktől lelkesültek, s már fél­
századdal ezelőtt megalkották nemzeti intézető oköt. En­
nek őszinte czélja ép úgy, mint elnök ur ecset elése
szerinte most alakult, vagy alakuló egy esnleteké, soha
som volt az, hogy más nemzetiségeket eltereljen saját
nyelvüknek collosától, de igenis czélja volt, és ezéija
ma is az, hogy közös anyánk, a haza nyelvén telje­
sen megértve egymást, mint igaz jó testvérek miodnyá
jan egybe tudjunk olvadni a haza szeretőiében, ahoz

való ragaszkodásunkban.
Ezzóí kapcsolatban teljesítették egyszersmind azt
az elengedhetetlen kötelességűnköt is, hogy miután a
magyar állam hivatalos nyelve csak is a magyar le­
het, ennek megtanulását a haza minden polgárának
lehetővé tegyük, és így önnek hiánya miatt, annak
szolgálatából senki kizárva ne legyen. A kötelességek
ily nemes felfogásától áthatva, már83!-ik évben gyűl
tok egybe apáink, s megalkotva nemzeti intézetünkül
kiterjesztették annak tevékenységét, megbízottjaik ál­
tali buzdítás, segédkezéé utján, ott ahol még nem vol­
tak, oskolák folálli'ására, felszerelésére, s csak nem
mindazon intézkedésekre, melyek Istennek l.ála most
már törvényeink által vannak szabályozva.
Hogy kitűzött czéljnkat jobban eikeresilheMék*
aláírási iveket nyitottak, 100frt alapitő, vagy (Óéven
át 6 frt évi kötelezettséggel, s ez utón gyűjtöttek egybe
15969 frt tökét húszasokban, ezt kisebb részletekben
egyeseknél helyezve el, ennek kamataiból könyvek­
kel látták el a tanulókat és jutalmazták a magyar
nyelv tanításban magukat erre érdemesített tanítókat.
Ez bizonyulván a leghatásosabb eszköznek czéljnk ni*
koresitéeébes, ezt folytatták a gyászos 849 ki korsza­
kig, melyen túl működésük évek bosszú során át nem
csak lehetet leni letett, de már a tőke is veszélyeztetve
volt,s csakis az intézet nohány buzgó tagjának tapin­
tatosságával mentethetett meg.
Visszanyervén alkotmányunkét és ezzel ezabad
intézkedéseinket, ezek között első teendőik közé soroz­
ták az alapitó tagokat egybehívni, ée tanácskozni jövő
teendőikre
nézve, ez alkalommal elhatároztatott,
hogy kinn lévő tőkéiket beszedik, és mindaddig, még
ez teljesen nőm sikeresittelik, a befolyt összegeket
íöldhltolíntézeti papirosokba fektetve, ez utón fogják
a tőkét gyarapítani.
így szünetelt intézetünk nfüködése 10 éven át,
do ez alatt, bár nehány kisebb követelése behajtha­
tatlanná lőtt, eredeti 15969 frt tőkéje a mai napig
41200 frtra emelkedett fel. Ebből, hogy a balasaa gyár•) Mlnlkögy aira ■ipu buaédbea
inUiatQaktt
Ubb fontot adat foglaltatik, Orómwtl ragadjak mrg aa
alkalmat, bo&lt;jr ait ogtia tarjelmibea kőiölhraaük.
Haork.

ó nyílt levelére a fövaroti ét vidéki ötrzet lapok
ezer kertiötegeihez

A „Nógrádi Lapokéban megjelent „nyílt leve
led“ dél bizonyára sokunk nézetének adtál kifejezést,
a kik bosszankodunk az egyes szók ée helynevek el­
rontása avagy elferditása miatt. Természetes, hogy özek
közé tartozik a „8zobb“ is Szob helyett. Do miután
te Szobnál tovább nem mentél, engedd meg, hogy több
ilyen csodabogarat is bemutassak, ezúttal csak a mi
szomszéd Nógrádmseyénk holynévtárából; s ezek közt
a nagyon úemort Kis Tsrennét és Rapp ol, K. Torsnye
és Rip helyeik Ezen két helynév elferdítésének a for­
rása kétségkívül szintén ott kereshető, a bol a Szobb é;
csakhogy ez az ellórdités sokkal régibb keltű, mist
ama honti híréé forgalmi ponté, s így némileg már pol­
gárjoggal látszanék bírni, ha ezen jog ily jogtalan utón
egyátaljában megszerezhető, vagyis a magyar kiejtés
helyessége az időmúlás által érvényéből kiforgatható
volna. Azonban nemcsak ilyqn, úgyszólván inkább he­
lyesírási curiosumok sértik a m igysr ember fülét, hanem
kiterjed a meghamisítás némely egész ez* k értoményé:
nek a valódival ellentétes használatára is; s ezek közé
tartozik az a nagyon sűrűn hallott ée írott szó „önneszólalkozásw, a mely az élő nyelvben az ország min­
den tájain annyit jelent, mint öaszobeezélés, többeknek
egy cxélra való törekvésben megegyezése, a melynek
mégis a mai sajtó (mintegy 15 év óta) épen ellenkező
értelmet tulajdonit; s egész nevetség volna, ha nem
lenne Inkább boezuság, midőn olvassuk a. „rendőri hl
reku köst^s egyebütt, hogy két ember ugyancsak éldöngette egymást valamely dolog feletti „össseezólalkozás- folytán! Az is nagyon mulatságos mikor egy
és ugyanazon lapnak a hasábjain szállót (Herberge) és
szállodát (Hotel), rakodót és rakpartot ugyanazon ér­
telemben használva olvasunk, az existentiát, exceutíót
pedig az által találjuk megrendsxabályozva, hogy ok,
vagy egzistenczia, és eg. vagy ekszekuezió iroéára kény­
szerítjük a türelmes tollat. Hja ez bizony nem egyéb
mint leplezni akarása a régi müveit nyelvekben való
járatlanságunknak; a mi már kezd csaknem szaba­
dalma lenni még a magasb képzettség és irodalom em­
bereinek is, mióta egy tisztelt képviselő az ország színe
előtt igazitá helyre a római tanács egykori híres mon­
datát ily ékesen szólalván tel Ciceró nyelvén : „vidsant
oonzuli", egy még tiszteltebb tudós ur pedig az oxegi
momumentumban, a kömény ércét a big levegővel volt
szives helyettesíteni. Minek is hasonlít olyan nagyon
egymáshoz az aes nek és sö nek az ablativusa 1
Do hogy már most, illetve még egyszer a te át
Utólag szvatopluki eredeti „Zuba odra (— Szob) viszszatérjok, est az origót megvallom, bármily plauzibilis
legyen is az Luczonbscher Pál magyarázata szerint,
bővebb bizonyíték nélkül hitelesnek ölném fogadom,
annyival inkább nem. mert épen Hontmegye az amolv
oly mértékben gazdag az árpádkori szebbnél szebb
ősi helynevekben, hogy e részben hozzá, nésstom és fllrkészéseim szerint, az országban egyetlen megye sem
hasonlítható. Ti a kik benne vagytok „az erdőbentalán nőm is figyeltétek meg eléggé ezt a nagy kin­
cset, a „fák sokasága miatt1*, ámbár oly jeles írók is
foglalkoztak már e tárgyal mint a derék Hőke Lajos
a Kinek fejtegetéseit mindig élvezettel és tanulsággal
olvassuk. Bátor leszek e tárgyra, -&lt;s általa kezdőmé
nyesett nyomon magam is visszatérni egykor. Most csak
annyit a „Znb** hoz, hogy még ha valóban Zub nak van
is Írva a mai Szob Luczenbaober Pál nr régi okmá
nyában, ea nem a szláv Znb (fog) de a magyar Ssoh
melle l bizonyít; mert a Szob egészen megegyez a haj­
dani magyar ortograpbiával, moly szerint a mostani
„Szob** „Zubu nak Íratott; mig a régi szláv Znb ma
Is „Zub'nak mondalik ée iratik, s jelentése is ugyan
az a mi volt aa első nyolvképzödéokor. Van Hont me­
gyében a kővári határban Siobok nevű dűlő, melynek
dns forrásai egy folyócskában egyesülvén, ősidők óta
malmot hajinak. Erről bővebben értekezett pár év
előtt Kublnyi ifj. Ferenez, a mit tehát szintén jő lösz
majd esotlog az értemény meghatározásánál figyelembe
venni. — Addig is Isten velünk!
At/or litván

�NÓGBÁDI

LAPOK

hitközségi iskolában megtartattak, s örömmel tapasz­
taltuk, bogy a verseny ifjúságnak oktatása éo nevelé­
V.
sének csak előnyével jár, mert valamennyi intézetben
a Unitéi kar oda-adó buxgósága és a legújabb kor
(Folyt, *» vigo )
szakszerű didaktikájának kielégítő eredményét tapaszígy ama párabólyagcsa, melynek felületét már lankadatlan szorgalom, vasakarat, szent lelkesedés és
Ultuk. A nemzeti iskola 4 oataiyával Vilim JózMfés
buzgó bazafiság mellett lehet. Éo ba ezt a b. gyarmati
két hólyagcsa viaUrtama nyomja, a gravitatió tőrré
Bodrogbi Mihály e két rég kipróbált érdemM tanító
nyeinél lógva robamosatf Mik lefelé, de útjában sűrűn
iskolai kör tanítói, mint fentebb coneiaiáltam, szép né­
küzdött meg, bálára kötelezvén le a katb. szülők és
Ulálkoxik az ösxvo gyfllemlett párabólyagcsákkal, me­
mely helyen kitűnő oredménynyel Úszik, nem kell e
hitközséget Az állami elemi iskola szerencsésebb hely­
lyek az érintésre szót pattanván vizUrtalmuk hozzá
minden
igaz magyar hazafinak a magyar nemzet ily
zetű, mert itt a 4 osztályban, noha a tanulók száma
tapad ax eoeő ceeppbex, így mindaddig növekedik ax
munkással előtt tisstolettol kalapot emelni? 8 ezek a
valamivel kevsaebb, mint amott, négy derék Unitó
eseő csepp, mig lefelé Miében párahólyagcsával érint*
működött: Kemény Gábor igazg, Wágner István, Hákexéebp jön. Innen van bogy óéba nagy cseppekben szegény Nbandá**-nak nevezett tanítók nem kérkedhet
bor Sándor és Zelenka János. Az izraoliU hitközségi
buli as osső, néha pedig csak sziporkázik. Ki tudná
nem kűrtölik világgá, nem teszik újságokba működé­
iskolát, mely ép oly magyar lábon áll, miot a többi,
axt pontosan kiszámítani: bány párabólyagcsa vizUrsűket, o működésűknek eredményét, nem igyekesznek a-hol a leánykák, miként ax evang. iskolában, a fiúk­
tál ma van egy nagy essö OMppben ? Ezrek, vagy ta­
maguknak a világ előtt érdemeket szerezni; de igenis
kal együtt járnak, szintén 4 szorgalmas Uniló vezeti:
lán miPókra megyen as.
iskoláikban reggeltől estig fáradhatatlan buzgó tággal
Brett Mór igazgató, Kosa estein Adolf, Singer Adolf ée
A mint as essőt hintó felleg a cselek szárnyain
a héber Streisioger Sándor; a női kézi munkákat pe­
tova szállva aik vidék felibe jut, as ottani melegebb,
munkálkodva a magyiroeitás szent ügyén igyekesznek
ritkább, ruganyosabb légben ismét feljebb emelkedik, mint magyar hazafiak kötelességeiket magyarosan be­ dig Heks Gizella k. a, 2*7 re megy itt a tanulók
száma, kik közül 142 leány, s 150 Undijmentes, ée e
a páragolyócskák mind inkább távolodnak egymástól,
tölteni. Azért én a b.-gyarmati iskolakör tanítóitól
szegény gyermekek, meg a társaik is nagyobbrészt
as essö cseppek száma és béltartalma mindinkább ke
ezennel nyilvánosan visszautasitóm a bazafiatlanság
jól tenniük. A szülőkön kívül a Unűgy számos ba­
vMbodik, • gyakran meg is szűnik Mni, még pjislőtt
rátja jelent meg a különböző vizsgálatokon, de minde­
vádját, visszautasítom azon illetlen szót, melylyel e
a pár. golyócskák elfogytak volna.
nütt ott volt rövidebb-bosszabb ideig a város bírája
Innen van as, hogy as erdótleo magyar alföld
tiszteletre méltó tanítói kart a fentérintett közlemény
is, hogy meggyőződést szerezzen magának a tanítás
lelőtt többnyire essó hullás nélkül asznak kerMstúl
Írója illette, s jó szívvel figyolmezlotem őt. bogy ily
állapotáról. A nemzeti éo az állami iskolában a tornát
oson íéllegok, a melyokból a dráva melléki. vagy a
balaton vidéki, vagy a Mátra környéki erdőségek fe­ rossz akaratú megtámadások által nem az illető taní­ szintén tanitották, amott Vilim J., emitt Vagner István
tóknak árt, mert azok magukat mindig tisztázni tűd­ t. urak. Az értesítők kiadása után lapunk kéuzséggel
letti szálltában bőven hullott as eső, .a a mint elérik
as aradi, beregi, vagy máramarosi erdőségeket, ismét én akarják; de árt azon szent ügynek, melynek lég
tért nyit a Un ügyi eredmény bővebb mélutáaára. Vé
bőven ontják a jőltévó esőket Midőn 1846. év nyarán
gül ki kell még emelnünk, hogy a kath. hitoktatást
alább látszólag szolgálni akart Végezetül pedig azon
és a bibliai történetet a nemzeti és az állami iskolá
Paleooapa olass mérnök a tisxaszabályozási torv ké­
őszinte kívánattal zárom be válaszomat: adjon a Min­
bán nL gr. Stomm Lajos káplán úr látta el pragma­
szítés érdekében gróf Sxécsényi Istvánnal a tissa fo­
lyó mentén as alföldet beutazta, annak mindjárt fel* denható szeretett magyar hazánknak minden iskolá­ tikus készültséggel
Figyelem. A Geilner és Rausch féle b.-pMti hír­
tani s ki is fejezte a feletti csodálkozásé*, bogy a jába oly tanítókat, mint a milyenek a b. gy. iskola­
neves ezég. melynek gépgyára a hazai tűzoltó egyle­
magyar alföld felett a fellegek oly magassá úsznak,
kör tanítóinak nagyobb része, ■ akkor meg vagyok
miot Mbol Európában, s est egyenesen annak tulajdo­ győződve arról, hogy 15—20 múlva e szent baza fól
teket tűzoltó felszerelvényekkel ée szivattyúkkal nagy
nította, bogy a tenger minden felől távol van. és er­ dén az Űr minden hajlékában csak magyarul fog választékban látja el, a b gyarmati Önk. tűzoltó egy­
dőségek nincsenek as alföldön.
let 10 éves jubileuma alkalmából Sulcz Lajos parancs­
zengni ax ének s hangzani a fohász.*)
nokot értékM diszbaltával és Wagner István egyleti tit­
Innen van as, bogy a magyar al földön átaljában
Sárkány Emil.
•okkal kevesebb as esős napok száma, s még keve­
kárt disz kürtUl lepte meg.
Közjegyzői helyettesség Örömmel veszünk hirt
sebb u csapadékok mennyisége, mint as erdős vidéke­
_________ tv. lelkásx.
arról, hogy a bndapMti kir. közjegyzői kamara Szlraken bár hol Európában.
Orong Miklót.
nyavszky Géza b. gyarmati kir. közjegyző választása
következtében, melléje helyettesül dr. Lachkovicx Gá­
Hymen. Pintér Miklós azipolyságki kir törvény­ bor ügyvédet, megyénk egyik komoly törekvésű ifját
szék érdem teljM elnöke, folyó hó 20-án tartotta Mkű . fogadu eL A'legjobbakat kívánjuk fiául barátunknak
vőjét Pintér Etelka úrbölgygysl Vámoemikolán. Tanúkul ’• uj pályáján
Kinevezés. BerU Rezső törvényszéki írnok váro­
szerepeltek ax esküvőnél Novotni István és Retel Jenő
sunk fia a sxécsényi kir. jbiróaágboz neveztetett ki mipolysághi kir. törvényszéki bírák. Zavartalan boldog
gédtelekkönywezetőoek.
Ug legyen a házaspár osztályrésze.
(VI,..)
A zárdában a vizsgák ezidén is úgy sikerültek, mint
A felvidéki magyar közművelődét! egyesületnek e az előző hat év alatt, amióta L i. a bibornok prímás
A b.-gyarmati iskolai kör folyó évi vizsgáin je­
napokban tartott belássa gyarmati nagy gyűlése alkal
bg. Simor János nagylelkű alapítványa folytába Paulen voltam s azokat vezettem, s igy jogosén ntálká­
kaiméból magukról a b.-gyarmati ünnepélyekről elég
iaui ezt. Vinczéről nevezett irgalmas nővérek vezetik
tok as eredményre. Szerettem volna, ha a czikkiró szin­
részletes tudósítások közöltotUk, sajnos azonban, egy ott ax oktatást; az ő kitűnő módszerük szerint, a mely
tén jelen lett volna, s végtelent!! sajnálom, hogy a tan­
egyaránt alkalmas a hasznos tudományok elsajátítá­
ünnepélyes mozzanat a sajtó utján eddig megemlitve
felügyelő ur ő nagysága szives meghívásom daczára sem
sára, a vallás és erkölcsök meggyökereztetése a a Ke­
nem lett, s ex azon lelkes fogadtatás, melyet Losoncz
dély nemesilésére. Közel harmadfélszáz leánykát ké­
•zeretrcsélftrtett szívm látogatásával a vizsgákon, kivé
városa rendezett az egylet azon tagjai részére, kik
peztek, igy a 6 osztályban ft. Bagossy Ambrózia fővén B.-Oyarmaton. Esek a vizsgák tesznek legszebb bi­
Trencsén, Árva, Liptó, Thnróoz, Hars és Zólyom felöl
oöknő gondos vezénylete alatt as igen tisztelt Laka­
zonyságot ajb -gyarmati iskolai kör tanítóinak magyar
tos Emília, Kubovics Berta, Zay Gultfrieda ée BudaLosoncz mellett voltak elu'zzandók, s mely méltóan
batafivágáról. 13 iskolából áll ab. gyarmati iskolakor
báxy Imelda nővérek ; ée nagy figyelmet fordirottak a
sorakozik azon ünnepélyekhez, melyeket Nógrédmegye
s m b 13 iskola (tán Gyarmat kivételéről ?!) mind
női kézimunka, meg az énekre is. A vizsgálatokon ele
s a másik testvérváros B. Gyarmat ex alkalomból ren­
jétől végig részt vett mint igazgató főt. Farkas Mihály
tisztán tót gyülekezet Iskolája, s íme -ezek közöl 6 rö­
dezett. Nógrádmegye kiküldöttje Poográcx György szolkér esperes Unfelflgyelő — vadkerti, — valamint ft.
vid 8^-4 év alatt teljesen magyarrá lett, úgy bogy min­
gabiró személyében egészen Zólyomig eléje ment a
Hottcvtnssky Károly helybeli plébános ur in, továbbá
det tantárgy még a vallást sem véve ki, magyarul taa szülök és gondnokok, meg a unűgy számos barátja.
vendégeknek. TerméezetM dolog, hogy legalább is
nittatik. Ha mindazok, kik a Nógrádi Lapok 23. szá­
HiUlemző volt nt. gróf Siomm Lajos helybeli káplán
száz vendégre számítottunk, e helyett azonban csupán
mában foglalt közlemény szerint elhatározták: aaz
ur. a vizsgák két napig tartotuk, s as elnöklő igaz­
két vendég érkezett, még pedig Szűllő Géza luróczmegató ur mindannyiszor elismerő szavakban adott kifo
Ilyen banda megsemisitésére mindent elkövetni** jelen
gyei kir. tanfelügyelő és Arányi Antal znióváraljai jezéat teljM megelégedésének.
lettek volna példán! a zobori, kis zellöi, xaborai, n.képezdei igazgató. Hogy Losoncz város lelkes közön
A polgári, mint egyetlen közép iskolánk évzáró
kflrtösi, f esztergályi, b.-gyarmati stb. vizsgán, bizony
eége iránt, azt ez úttal is oly fényesen manifestálla,
vizsgálatait, melyek lapunk zártakor még teljesen be
mondom nívók örömben repMOtt volna a magyaroso­
fejezve nincsenek, csak a jövő számban fogjuk méltatni.
hogy róla egyik városaink méltó példát vehetnek. A
dás ügyének ily szép haladásán. De utalok N. Kür­
Elmaradt junlália. a most uralgó igen változó,
losonczi vasúti állomás zászlókkal és zöld gályákká!
tösre, Iám épen a Nógrádi Lapok 23 számában olva­
hideg e esős időjárás miatt a nemzeti iskolának szom
feldíszítve ezrekre menő ünnepi közönségtől hullámzott.
haton, mint harmadik batáridőre kitűzött erdei mulat­
sunk egy közleményt Kürtös magyarosodásáról. S vál­
A város közönségének képviselői élén a tanintézetek
sága is és pedig végkép elmaradt A bankettre már
jon ki volt ott az úttörő? Tudom szívesen elismerem
ifjúsága egyletek és testületek zászlóikkal jelentek meg
begyült összegeket, mint halljuk, az aláírók nemeslelsx oltani fiatal lelkész társamnak ez ügyben! buzgókúleg az iskola szegényunulóinak eegélyalapja nőve
meg a perronon, s midőn a ruttkai vonat másfél órai
•ágát, de as aki neki as utat egyengette, a számára
késéssel d u. fél 3 kor berobogott, harsány éljenzés lésére ajánlották fel, hasonló adakozásokat egyébként
az anyagot készítette az a tanító I Utalok magára Gyar­
másoktól is szivMsn elfogad as igazgatóság.
s a Rákóczy indnló hangzott fel. Kovács Ferencz kir.
matra, ki ott is úttörője a magyar nyelvnek as ev.
A Lázár Mór úr álul tervezett hatvan gyarmati
közjegyző egy lelkes hazafias beszéddel üdvözölte a vicinális vasútvonal föld munkálatai mintást Leinvather
egyházban? kiképMÍti azokat-a tót szőlők gyermekeit
vendégeket mey ékes üdvözletre Szűllő Géza válaszolt. A. M. mérnök közli jun. bó 23 án megkezdettek Hat­
arra hogy a lelkész őket magyarul confirmálhassa, to­
van mellett, s a földmunkálatok szeptember hó első
Aztán a közönség riadó éljenzése között úri fogatokon
vább fojlesztbMM oktathassa? Neme a tanító? Uta­
ax úgy nevezett „Sörhás** ba kalauzolták a két ven­ napjaiban teljesen elkészülnek. A Urvezett vasút finanlok Kis-Zellöre. Ki működött velem közre abban, bogy
cirozásáuak más akadálya nincs, mint az, bogy as alá­
déget, hol a város részéről fényes reggelivel fogadtat­
tótajkú gyülekezetemben már ez év folytán magyarul
íróik késedelmesen folynak be.
tak. Itt Farkas János Losoncz város nevében kitűnően
Nagy bünögyl tárgyalás folyt le ex múlt héten
eonfirmálhattam ? Nem-e tanító ? Ki volt nekem Zobor*
szellemes beszédben üdvözölte a nagy gyűlésre utazó­ B. Gyarmaton ax itteni kir. törvényszék Unácstermében jobb kezem, hogy ez egyházban a magyar nyel­
ben complikált pénz hamisítási ügyben, melynek meg­
kat mire Arányi Antal felelt hangsúlyozva, hogy ők
vet nőm csak annyira meghonosíthattam, miszerint as
ítélésére a bpMti zir. törvényszék illetékes A tár
utazótársávai ez ünnepély fényétől • e páratlan lelke
ifjúság társalgási nyelve a magyar, de már a magyar eedés melegétől el bűvölve, e manifestatiót egyedül azon
gyaláa azért történt B -Gyarmaton, mert a sok, több­
isteni tiszteleteket is behozhattam, mikor a faluban szent ügynek, s a magyar közművelődés geninsának
nyire fegyenex tanúnak Bpestre való szállítása igen költ­
séges lett volna Az eset ax, hogy Félix András d-jenei
tulajdonítják, mely a felvidék hazafias értelmiségét
egyetlen egy magyar ajkú ember sem. nem lakott, sem
lakosnál pénz verőgépecskét s mintegy 14 hamis ezsüst
egygyé forrasztja s élteti a város közönségéi s annak
nem lakik? Nem-e a derék tanító? És Zsborán, nem
frtost találtak. A bűntény szálai viszavexetnek a b. gyar­
bölcs vezetőit. Rövid idézés után a vendégek a loson
o a tanító- hazafiassága, vas szorgalma tette az iskolát
mati börtönre, a hol is bizonyos Nyíri. János czeglédi
cziak kiséretében négyes fogatokon B -Gyarmatra a
magyarrá ? stb. És ám ez nem könnyű munka I Mily
születésű reform, vallású furfangos egyén pénzhamisítás
további ünnepélyekhez utaztak. Még csak azt jegyez
könnyű például egy állami elemi iskolában magyarul
folytán elvolt csukva, s Félix András tőle tanulta a
xük meg, bogy noha Losoncz városa várakozása elle
pénzverés mesterséget. A Unács következőképen volt
•rodményMen tanítani, mikor a tanító kezére egy vagy nére az utolsó órákban csupán 4-6 utazó érkezésé
alakilvs, elnök: Zeigmondovics Mihály kir. táblai pót­
legfeljebb két oo/tály van bízva a tanoncsokat a város ről volt értMilve, sőt pláne e szám is kettőre olvadt,
bíró, bírák: Kossutbányi Géza, Fehér Elek, pótbiró:
impoeans ünnepélye programújától még sem tért el s
gyermekeinek színe java képezi, kik a szülői házból
Salij Dezső, jegyző: Voltba Lőrincz, Közvádló : Bakos
két vendégét épp oly szeretettel és lelkesen fogadta
már némi műveltséget hoznak, s rendszerint magyarul
János alügyésa Bűn részességgel voluk vádolva Ko
mintha ezaren lettek volna. A megható jelenség eléggé
tudnak I itt a tanítás nem fárasztó munka, do öröm.
igazolja Losoncz város igazán reális és őszinte hazafipácsy Mihály börtön őrmester es Libertinyi Pálné, kik
állitólag a pénzzel bővölködő Nyírit ée czimboráit kü­
•ágát s a nemes eszmék és elvok iránti rendithetlen
De nem igy van ez falu helyen. Ott a tanító hat őszlönös kedvezményben részesítették. Félix védőügyvédé
X.
tálylyal kflzködik, és a tanonezok nem intelligens em­ ragaszkodását.
volt: GrUnbaum Henrik, Nyíri Jánosé: Pogány Jenő,
Az elemi Iskolák évzáró vizsgál a lefolyt héten
bereknek, nem iparosoknak gyermekeiből kerülnek ki,
Knptc&lt;y Mihályé: Vannav Ignáez, Libertinyi 1*01000:
úgy
a
nemzeti
katbolikue,
mint
az
állami
és
az
izr.
. do tanulatlan földmivesek a nagyobbrészt szegény bé­
Weisx Sándor, ex utóbbi bnesti ügyvéd A végtárgyalás
•) Mladetes folytán magyar minta itteni tiutalatel keltett
resek gyermekeiből, kik midőn az iskolába felvezettet­
juniue 22 én vette kezdetét, e a bizonyítási eljárás 64
volna tartani a t. tanító araknak El tett volna a helyt*, • nem
tanú kihallgatásával csak junius 26 áo fgjezutett be
ek, nens csak magyarul nem tpdnak egy árva szól uolfáitatott volna okot ily keUemetlenaégre.
Saork.

Erdő pusztítás.

som, de még anyanyolvűkön ‘sem tudnak beszélni. Ily
viszonyok között erodményMon magyarul tani’ani, • a
gyermekeket mogmagyarositani bizony mondom csak

Hirek.

Válasz a „Nógrádi Lapok 23-ik számában
megjelent „A protestáns felekezeti tanítók
czimü közleményére.

�NÓGRÁ D I
SajéteAfoa, begy a fogyassa baaák a magé II bír i teáit
Ml tartott valtemáeeikai a vágtárgyafao folyás mm
posták Tartott vaUo*áeokat, óim Botolt ab sóért irt
tob
b^ev a
Ml oof
taab
*
~
^S V1
ua vu
^o^
rsodkiiT pasaositkai kitértooaáb Kooe pao mi a
b. (farmii fngtoabaa vett roooo béaés aéd altos íré
oysMak A bt aooebaa io^a aal, begy sose fagyeowBk
•éMayai bioét*. t&gt;tti aaarargób éa eoirkofagék
aaoporvbbéi baréiiab idő a begy esek a kértéaéb árá
IkOo
loMioifedMAM
oooo /c^^AsOao io ío^o
toees iéaedéeokai sütetlek éa amagiroolak • togy esek
kei s kw ágy lesé lg, a kirí és Mégy all a a sookély eoáua
bérlés éraég sosk a fagsaigurebb raaéa—kllyak tokáimé
sáséval tsdta fos tartási a fagyaimét, aa btsosoyára bei
fakép fagya mérlegelői a rosss bésé»&gt;» 4 aiatti pasason
tol A véd te véd k Bestéik jea. Héj tartattak meg, ms
lyekstéa a lárvéoyseék magbustsaa ítéletet BotosJáaos
kw totgyéoc titáné védkrnóéért ■nadttl, moly a aagy
faO^falWAfaO ísíoíIí^qm h Alt*tmt
ooAoO^oo rtoMotlt A ^OÍfcoooO^o^ o6cho^b^4koo
n
berteág taaé—kaalara na—eveseit, a bárom segyod érái
laaé—koaé* aiaa ZaiKnosdurice a.a^k ai te i elei a
btodrté, aaly—ariot Fáin A odráé a pásabamiortáe bét
ttoyéboe bánásért •osdalváa ki, 5 évi fagybáars a
politikai jsgusak V évi vasaláséra ítéltttttt, báopár
talárnál vádtol Nyíri Jáooe, Uborttoyi Féléé éa Kapáért
MibáJy falmeotrtlrt A kir afagyé— — uélttboo Mg
nyngodeti, Féiu Ardréo aaoebaa íaiabb—rtt
Ntoétoréa Dömék Pál volt gsadaimat folyó bé éa
Kto Io—Ha au vtorub vukértos dí év— toré bee jobb
farra sasodért it Áldás a—fabére! — Krooák Jáaos bgyanmti cusmadia i var— boa—A aa—vodéa ólba élete
99 te tmMUlMte ^^m
ai • .v
Mavaaatt
—AJ
^^p évé^M alb&gt;it
a, w• B iaa
^B fart
w
lébb ideig borai ara vert a b. gyarm 99. egybáasak
Bébe pereire

A .Ooé—M*' U®a4aa*laa«i a I—aMjaéW— o—/ar y
. — —

IMm aaailaf M .r«a—k«a Km b&gt;i.iaa-«B—a
|mMK » — «OM ptt—arU«a jiHaik
K

ftylBiks behihbex!
Csktov. to*B kitosá bélyeg (gstfAteOBl peptroo te s^ár
go kg)
y
|hAiy
fatert* BrskbkdlBil Beleess Gyttfoins,

kiaél »fy tanuló azonnal fölvétetik

- Bégéi* és húsorr^í ji*e
krbei4te.
* A karaace beréayi uradalom hős tartosó
doliakai de herényi regále és htomérési jog
1000. tttottbar hé l-9fi tobb érre bérbeadatik. Bővebb értesítést a kar. beréayi kaas
aéri irodában ayerhecő. a hol a Bieriődéi io
IIuszÁr I&lt;néox,

aa—

■ a/ttaal raoéfci*—
«b aaar—ai p&lt;to ■fai*1 k0oop»4
wwitorOaaB aa—OeSaai M«« Laartfl b——■ —*
*• —»rt
tea aa/ b— *«a oMao. mai a l«—y»B&gt; lipkaa A tea
taaa— aiff .■ttp—•« — arOM »..iw41 —*»•&lt; OtaMrtb*
0mBi*Bí tety&gt;—l H áttettiMI f—y« BAaBi —jr—*r»
KatBM— a anttkiit teafmeSaak laatMSaak taé —a«aiaaak

p

A subák Bobbéja Aa érdob— &lt;um — idd a—
ftoé Uverptil vároeát illett meg JsL bé llto— aagte
királyáé Livareaalba értooib, togy — tttaai kiállítást
magBywsa A városi taaáes oibafar—u, togy a birélyaé
bt—Miéoabor — él Milott 90 —ar gyoruob bé^eoa—
aorfaiai A gyorMbobtt a vér— kAiuagéo MtMotib
M éa sódig s leésyobai fabér rabéba a dobál abél
bMoyébtoa. A 90 sasr roba oitooaité— asayi dolgot
éd 0 Iavary ili aaobóboab, begy távirati atos kértek
aégiloégdl assr a—g a—r fagéayt L^sdeo ból

LAPOK.

0ák

Btotoi

•• lltodt

• sfaOd

tofab

rO

boOBt

(bé

veaol. A—te aalrtmatea tatai éa kéifattt aeM—opréi M éagyer*
IM.ailtM •Atté&gt;aaA *«teataa aaaBaaB la, kik b— «Man
apai Mrteéai •haraaé — a to^AaUtaaat* aiptey ; a .bote
patt* ma0aa**«i éra agy béta aaé &lt; — tagjaiért* 1 M. Aa
aiuOaaééai ptot'I a .Btoapeal* BitMir lka libái
0otep«M !▼.
aarbaalyéa aéra I. aa. Oi btétet—k
A ifafteéiln — — tta—notttea Aa .a—r—iitiite
aa—0* itaagaiaaaga arral étéaaM b.aaaakH ba— aa AUaai jé
vébagyta '•a*arttaé«aJ teakOratU Wj aa AUkSttkeaMSai égbaa

a a ab bt# arai artMéBM —te* pr—MAaaal Ónra—bbtét— trtbto
-•ette «—. te BMé- *— M Mgyarte B-g11 k——
r..^Mta
i H t MtMteb
bal* &gt;4 4a apiraki
ikra
aao
alkaéo**
— bt
Ztt^beaarap
parWw
—
—
— .ebiélé
a—

baa Berattb irpbtoob 3 Rttib—é* atM r10M—

—i— V—MU—bbé T—XXy - oXa—My

_t

ydl^^b
I v lO^aO^^B ™ ®

teOto^kte ^^^A
Wa vw^B^té

^kaBé^Pw

a

_
•

te

te te

|*

b

tett

4é t®—zAa

—
— ^PS’aVU
B*^O—kvB^rgk ^|tev^BBlé^Paw lwA*te*y OOOB

Okiul

b^^B
—

Oaéofayabrtkaaaál a aépBteaiéai i IMMatatlak értekébaa (’gyaata
a kMréay ha a btatealkéa aAr la—bb ary ét éke érréaybaa
w a1O
m
Ote

BMiB

kbétoteae ki kA iMtltbek B—aaa Oaar J.Utt ki tér ette—Mm
jel—aabat — hatatl a —aráé teoae I Mttikk ott a a .P»r
—a——*• raira—é Oo— attte a baa—r ■ loyea—M agPoaéM
atkarSMaa kobokl atebi—ti a Jaéee j—ébbral btttete— teb—rt—te
Meal te atbp ergaa—i.ai sagM •—I a lére bit tété rgM -gp&lt;
, -|" ba BBt——tea aMé— •—!*—* k*er» —ab—O tepa—n
Attta Aaabyaé te B—a BArtiy Jaa létet t teiréOBU —gyár
—Ottért—ai —ye—IM llattalMér* rro—aeU tt—rtBodfato—
gat'éte Té—ff kfaaatba atépatgh —rtfa* .n—itt* te OrraM
AMA pMtp— ngj—a
to bérbly—*
«M—a FŐM—
(Ueiagtéra atépaa aaaeaM Ttet—taté Lr^— bér—y —aa MAMII
a—or—blyea krttrtae j——a -tálé—a graéta r—b éfo——
Attaa (Ltt—) lé —gbOte baly— — eébedte • —’*0* ML A
—Ihirtlf ébeo btti—aA te£ő— it AMw
i.^att—yttl

•tetea pk-jjééatka aMéi aa arakra m a^flartja
ba — iMaka
Atfiatra bob aaaigOlakra tegaa babérok— éa pateg IBS— frt
arajéig katjaéé b—a—kiaAl a ulyaa laaaigr&lt; te — agy te agyraaaaa agy— étektei^ —Ué^tyabb biaUattéaail Ib.O—bteg áaaa

.Párét* bbbtff«**jb*ai ee*tkat— a bar—« ■■ V"/•*••—
At
B— hétté gyraga vak a eaakli K—m Oailb—b T—ab ah a
Velgyi &lt;*yal—taté elharbM tagyabk ar—blbbat* béé— M—
aba— b—aeee Baka—I te Uae tako— bettu—rb tét—Arai
BlAa AMaey PihaMteMl .Btel aéoi* eatett tMoMra —4a
pattg CMgy éaag^paib J—ebk _éare—e t
kBk pert ber—t
gaaaoi a a agyak I aaraer—lyth jeOeatatáért'aabbaégae —y b—•

Maaaytbaa atabaah ■«g»agnlt*&lt;.k
bagy oaateal —ya—ak
kiaa*rélbtaaah aa aja— MééUlakaak aggteleitek klAil laU bMr—yabhal ~ örtMal MvtaAQah ao— gJ Ual o—y 4y batA
lyaa otéaa tara iligái • M bar te«—alaaiaak A aagy iparra
Oo
ftoftOooÉo^toO séc^oOO OÉo* 4boBOÉo®0 fefl0MMftBÍBO0l
ftOOI BfatoO OflAfaO

ktoibfa^B

faitoO

k^Cé*lrtteB4^99k ••

hagy labaktiag ■ataayaaak a tagi kér——OktL — A —gtetea
lkai terv—y aa éiatteataat—ai laiaao— rí ily éte haté—i »AM
jhAtoOoMtol —IM^b bbbvbIm
oolHOtoO bbmm0sIv4 ••^•WObOfb síbA

bb

bő

ites

gebbal tea raa4elbea&gt;é Kaaaa Oéaatea te aegfaleh
eaahbam
Mag— aaarepe bareaabb iereaéuégii te kbbb eaérttbal «—yak
rakat Fbb*ba. Ttok- te Bbaa •egbUtU— —iraki — &gt;A —
—4* Maigrti Jéaaafaeh jBteb kralba—I 4eaaa— .Caéhaa aoar
Mkk réteg—yét- alatt— be —lak léi............. klttot Br
Ari Berta a bbrea bebar aa—a aaerepbbea Tteakai Vbtgyi ébttt
te Beébyaé —rbbbb Arak éa Bea—y Beoae Baa— áfa btt
ree lnuietiitea rak, begy reetéterek kel— CeaokU Lénáét

toltBite

alteglaM aUhaia Hitáaah^ aaaa aa agkaa aépiartgr&gt; a—ra kivé

•••OOb^bO.
9®ttBBií B

ObcbOsOOm
OPOfatoTTfai

étttofattti

jOt

ObÍ.

fafl^BOOOO 00 0^000^^

Uh bet k— ffye^éb. . Végéi b 11*^7^00 etto

SOÉB

Bb—Ab—t Lap—h mte tababbéi
ool^ IbOéoÜOmoOoI OOwéOooéOOob

gy a
A—
^Ltea wiy

-^alaAA
Otea U K^AtW éUw^g^B

maa B—r

^B^bt

.Daoéaa* tatok

tér hteoya —l
OlvO^Ob

-g—« a _
^,.^*1^11
A—
BB^BM —* ^B^^^^Bte^^^^te^te^BB ^BBky I^TBB I

ablaah

oég

teaataklaa

WBM

BO—^^O^gM

Jé
teto
w I—
—
M•

k
—
m
U^O
—Wmét
^OU^Vrk árit
WW^Ba^v

ObatihA. Vkigyi Oyaűoé te MyiregybAai

1

w^PB

Mrt

begy laghéaohbb a bpaett arat a&lt;abta tebtoy e—é Magé ate
rétté Mgja ia*r i tiMihti rérteathtl

OObb

Horváth Danó, Felelős
szerkesztő.

aB—abaa

■attelal aa —i ig—ytteab baaaa egy—ti— a jaletabb viébkl
aaialérattekib hété lartaaik Mely tel— r—11 a bbatbbt aléeééatk
%fa^tfaNIOto
A
ite 4— o il totefa I A faAg ^Bte B r g i ^^^difadte •
*
^o JOHBflHH^ IobobO OoOÉootOa
éooBob I 0*0o MNObOovhoO
—

—be*

te
iAit-^
M "V^O
—^O^B—WU

A aMgteb—aa I—aga

Ügynököt
toiótofiiag osfsdelyoMtt kftfaote-osrvjogyto toBB^áar
bogi te pvobIttdsoéáti gisdáoám koros *97 '•VBisooágok
^oo^ iot4oo* m»
M^mmboooéoAo oo % oaioo

birdoUoi hMo ■ li. osöo eltol l^*1 Fretediiri

A B -Oysmaleo stoksIA .Takarok te Hittel láaot
rtesrOeytársa lel" ouad pOouo testi sOi a ytottársoki
AUoobAs Brossdásto járás, íteb'vstsak aisdas ih. kik
sose 700 trt évi dtsUteiI te KM) irt lakbér lUttafauy
Byte áoteokáttol tolást tesyeroi étojtják, togy saját
kscáfag irt pályásán Llysaedáesiit falyó évi isiiéi
9O&lt; es isitetttos jotlaőeák.
A folyatendástoa a pályásé Ueslteásyai, ayelv
isasrots, eddigi sUklttt ot srkáfaateégs feléli kiongy
lelök srodttitos vsgy bitofas máooia’baa eeaiolasd&lt;&gt;k
Óvodákéi a «agHlssstott IMA) irtot káoapéestoe
tartsuk lotooei. és pedig a aBegválassiásrui vaié érts
Mtés Vételétől A Bap alatt Kasok be búb tartása ess
lés s válsMtás baiAlyAt r bob ti
as Ültté divataiéi a ■ gv ál esőiét elás o aa 'ftOC
frt Ittétolévsl aaossal elfoglalhatja legkésőbb aaosbas
C évioktétor bé l és ktel tevstalba fapois.
Kgyébiráat egy évi prébaidé m kikéttetik, és aa
igaagaiéság foatarja jogát sasok lartaua alatt egyes
gyed évi fattesodáteil — saját belátása eooriot — élbetei
Ralateh Gyarualue, ISM jooiee bé II és.
Aa á^^ fa WdMMga tt-^

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

4

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107015">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00938.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="107016">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_06_27.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106993">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106994">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106995">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106996">
              <text>1886-06-27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106997">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106998">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106999">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107000">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107001">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107002">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107003">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107004">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107005">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107006">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107007">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107008">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107009">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107010">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107011">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107012">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107013">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 26. szám (1886. június 27.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107014">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
