<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4939" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4939?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T21:53:46+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5366">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/39f36e9c9ccadae553de4a2557593da0.jpg</src>
      <authentication>0425d7d228758fc1603c9eb491bcabbf</authentication>
    </file>
    <file fileId="5367">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/34fdd89568cdcdf50a7f9c17858dac37.pdf</src>
      <authentication>0b287c7d67ab25cfdc384f1574f6581d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116979">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1886. május 16.

XlV-ik évfolyam.

20. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

Veres Pál
1815—1880.
Megrendítő hír futotta be a megye szék­
városát f. hó. 8-án vasárnap a reggeli órák­
ban. E hirt a megyeház ój a városház hom­
lokzatain búsan lobogó fekete zászlók megerő­
sítették, s nem mást jeleztek, mint azt, hogy
Veres Pál nincs többéi Vele kidőlte
megyének egyik classikus férfin, ki mély val­
lás-erkölcsi alappal életének legnagyobb részét
a haza, a megye és az egyház szolgálatában
töltötte el. Nagy és dicső múlt maradt háta
mögött, s e megye félszázados története az ő
nevével szoros kapcsolatban áll.
Veres Pál született Kutassón 1815 évi de­
cember hó 14-én.
Elemi iskoláit a szőlői háznál, felsőbb is­
koláit Selmeozen, Pozsonyban és Eperjesen vé­
gezte el, b mint végzett ember Földvári Gá­
bor oldala mellett jurátuskodott.
Huszonnégy éves volt, midőn 1839. máj.
hó 7-én tanulmányainak befejezte után alapos
készültséggel és nemes becsvágygyal e megyé­
ben a közpályára lépett. A megye öt mint
tehetséges hatal embert 2-od aljegyzőnek sze­
melte ki, mely tisztséget akkor még díjtala­
nul viselte, s csak 1842-ben april 27 én, mi­
dőn 2-od aljegyzői állásában újból megerösitetett, viselte e tisztséget fizetés mellett 1848-ig.
Az 1846-ik évi jul. 15 éz 16-ki közgyűlés al­
kalmával második főjegyzőnek neveztetett ki
első aljegyzői fizetéssel. Ekkor helyettes főis­
pán, mint kir. biztos, gr. De Lamotte Antal
volt, első alispán Károlyi János, másod alisEán Stréler László. Első főjegyző Fridéczky
ajos, első aljegyző Prónay József (fizetés nél­
kül) másod aljegyző Balás Antal. E tisztújító
közgyűlésen mondott le Dessewffy Ottó főjegy­
zői állásáról, mely elhatározását Djssewffy Ottó
uruak a megye sajnálattal fogadta, a közhasznú
ésfáradhatlan működését jegyzőkönyvileg meg-

TÁRCZA.
Az angol kisasszc&gt;yok nevelő intézetébe Ünnepélyes
Jövendölés
ezioezetű minden, a folyosókat fiuom szőnyeg fedi, a
lépcsők kanyarulatánál lirnló peiargóuiáks leanderek
vaunak el helyezve, minden ajtóból egy-egy mosolygó
jóságos arexú apácza lép ki, gonddal, figyelmesen te­
kintenek köröl, nincs-e valahol rendellenség, I elyén
v«n e minden ? A növendékek suttogva gyülekeznek a
«uagy iskolába" aztán B. kisasszony felszólítására az
intézet nagy termébe térnek, elfoglalja kiki akijelölt
bolyét, minden srezon bizonyos nyugtalanság észlelhető
■ a figyelmes szemlélő észreveheti, hogy e kis sereg
vizsgálatra készül.
Az igazgatónő bátorságra serkenti,buiditja tanít­
ványait a holnapi nagy napra, a melyen úgymond,
egyik évi munkálkodásunkért szerény jutalmunkat, a
hallgatók elismerését nyerendjtlk. tanácsokat ad a
szönidőkra s végül felszólítja a VI íz osztály azon nö­
vendékeit, akik tanulmányaikat nem folytatandják, ba
nem kilépnek az élet színpadára.
Ezek közé tartoztam én is • szorongó szívvel lép­
tem társnőim sorában a főnök oő elé.
Ouök a mai nappal — kezdé beszédét — búcsút
mondanak, a hely, a szokások s kötelességeknek, ame­
lyek eddigi kis világokat képezék. Meglehet örvendez­
nek rajta, meglehet fáj a megszokottaktól örökre el
vflniok. Nem kutatom, csak annyit mondok ne Őröl­
jenek a változásnak nagyon s ne iparkodjanak kime­
ríteni hamarosan a kínálkozó örömeket Nincs szándé­
komban a világtól elijeszteni önöket, mert nem min
denki számára oly zord s kietlen mint vala nekünk,
de nem állhatok ellen azon vágyamnak, hogy szere­
tett növendékeimnek egy rövid móndatban talán basa
nukra válható tanácsol ne adjak Véssék emlékező­
tökbe s be valamikor a körülmények úgy hozzák ma­
sukkal, hogy eszükbj jut, gondoljanak öreg tanárnő­
jükre, aki mindnyájak boldogságát egyenlően óhajtja.
.Azon legyenek, hogy reményeiket az élet meg­

örökítette DessewlTy Ottó ur lemondása után
neveztetett ki első főjegyzőnek Fridéczky La­
jos, második főjegyzőnek Veres Pál. Történeti
szempontból megjegyzendőnek találjuk, hogy
Mária Therézia óta a megyei jegyzők a he­
lyettes főispán által kinoveztettek, mi ellen a
megye mindenkor meglette jegyzőkönyvi óvá­
sát s viszont a helyetti 8 főispán ellenóvását.
Ezen eltéréséért, mely az akkori kitűnő
kortársak emlékéről lebbenté tel a feledés fá­
tyolét, elnézést kérve, hangsúlyozni akarjuk,
hogy Veres Pál a benne helyezett bizalomnak
teljes mértékben megfelelt egész^addig, mig
az országra a forradalom gyász felhői nehe­
zedtek. A gyászos napok alatt Veres Pál Vanyarezra vonult, életét kedves családjának és
gazdaságának szentel ve. Háza mindenkor
nyitva volt a jók és nemesek találkozására. Vá­
ny arez az ötvenes években oly szellemi köz­
pont volt, hol a honfiúi sötét bánat mellett,
egyszersmind a jobb kor iránti remény szik­
rája is folyton élesztetott. A hajnal csakugyan
felvirult, Magyarország alkotmánya viszszállittatott.
Megyénkben, mint tudjuk, 1867-től 1872-ig
erős pártmozgalom volt. A deákpárt és a balközéppárt korifeusai között annyira ment a
versengés, hogy legtöbb esetben a személyek
közti gyülölséget vonta maga után. 1872-ben
vált cl a törvénykezés a közigazgatástól. A
mésterségesen szított pártgyűiöluég még ak­
kor is hátráltatta a köz és magán érdekű ügyek
rendes folyását.
Ezen nehéz körülmények és viszonyok kö­
zött a gondviselés két oly férfiút szemelt ki
a megyének, kik a pártoskodást alapostól ki­
irtották, s megszűnt a versengés a megye je­
lesei és népe között. Ezen két férfiú Gróf
Gyürky Abrabám főispán és Veres
Pál volt.
K
Veres Pál a megye közbizalmából 1872.
évi jan. 10 én egyhangúlag alispánnak válasz­
tatván, neki az átmeneti időszak minden ne­
hézségeivel meg kellett birkóznia, s a megyét

az 1870. XLII. t. ez. értelmében átreformál­
nia. Nagy és nehéz feladat volt ez, s azt csak
oly vas akatalú és kitartó szorgalmú egyén­
nek sikerült minden nagyobb rázkodtatás nél­
kül keresztülvinni, mint Veres Pál alispán volt.
Az ő higgadt gondolkozása, tapintatossága, ál­
dott jó modora, a legbonyolultabb és legne­
hezebb kérdésekben is megtalálta a megoldási
kulcsot.
A megboldogult mint alispán tömérdek
sokat dolgozott, minden végzést, ipinden me­
gyei határozatot, mely nem az ö fogalmaz­
ványa volt, nagy gondossággal áttekintett.
Többször megtörtént, hogy a hajnal iró-asztala
mellett találta őt.
A nehéz alispáni kötelességektől felmenté
őt a b. gyarmati kerület polgárainak bizalma,
midőn őt 1875-ben egyhangúlag országgyű­
lési képviselőnek mogválasztá. Veres Pál ek­
kor 187'. évi okL 28-án alispáni állásáról le­
mondott, s az ország házában mint deákpárti
képviselő foglalt helyet. A három évi képvi­
selői ciklus lejárta után vanyarczi csendes
magányába vonult. Hon tartózkodása sem folyt
cl tétlenül, hisz tudjuk azt mindnyájan, hogy
ö Dessewffy Ottó úrral együtt, ezen községnek '
valóságos atyja volt. E két férfiú áldozatkész­
ségének köszönheti a község, hogy ott a köz­
ségi, egyházi és iskolai ügyek a legnagyobb
rendben vannak, s hogy olt jól szervezett minta
községi iskola, gyermekmenhely létesít te tett.
A milyen volt ő, olyan kedves neje is;
a közérdekű hazafias dolgokban egymást gyön­
géd szeretettel támogatták. Ily művelt-lelkü­
letű, fenkölt szellemű férj mellett, Beniczky
Hermin asszony országom nevet szerzett ma-*
gának azáltal, hogy a n^képző egyletet megalkotá.
Veres Pálnak érdemei mélyen benyúlnak
a nógrádmegyei ev. ez peresség egyházi ügyeibe.
Itt mint világi felügyelő évek hosszú során
át közbeesőiéi tárgya volt. Bölcsesség és ta­
pintat jellemezték Öt e téren is minden eljá­
rásában.

nek kerülheti. Én akkor vettem észre, hogy hiú ábránd
valósíthassa, iparkodjanak megkülönböztetni az áb­
rándtól, a valót ne vágyódjanak amaz után, ba ezt bír­ az, ami után lelkem sovárog midőn már késő volt
hatják. Az ábrándkép a legtöbb esetben eltűnik, szét­
Most midőu az esküvőm előtti napot élem egész
oszlik előttünk, mint az alföld rónáin a déli blb, a
szomjas ember elől s nem marad meg más, mint a ke­ nyugodtan leírok mindent, mindent ami boldogságomat
serű csalódás, a késői megbánás. Legyenek egyszerűek, szétzúzta. Hisz holnap úgyis vége a lelkiszenvedések
boszú soráuak, pártfogásába vesz jegyesem, me^vigasz
igénytelenek elégedjenek meg az^al amit az élet nyuj
tand — bármily kevés lesz is az — s boldogok lesznek". talja napjaimat s a bánd férgo nem rágodbauk többé
Megcsókoltak kezét, ő homlokunkat Én utolsónak
szivemen; ha ez a boldogító remény nem kecsegtetne
maradtam a mindkét kezét megcsókolva arcaiba pil­ ha nem volnék oly föltétlenül meggyőződve, hogy hol­
lantva láttam, hogy beesett sajtóéin két nagy könny­ naptól kezdve boldog a nyugodt leszek, akkor talán
mégis visszatérnék j nagy lépéstől; de nincs mitől tar
csepp rezeg. Szivem összeszorult s tudja Isten miért,
t nőm. itt szeretnek engem s nem tesznek szemrehá­
miért nem, de beszédében jóilalot véltem hallani; a
nyásokat ba csendes s szó tálán leszek s ez már nekem
látásomra megjelent könnyek önkénytelenül azt jattá
magé &gt;ao vévo egy kis boldogság.
ták eszembe, begy fenti tan fosa leginkább nekem szólt.
Letérdeltem előtte s hogy c tettemet társnőim előtt iga
A mai nap még rendelkezésemre áll sarrahuztoljam, megcsókolám az övéről lecsttggő kis rózia fű­ nálom fel, hogy kél látogatót fogadok, az egyik leg­
kedvesebb barátnőm a másik aki legkedvesebb szén *
zért. Főnöknőm kezeit áldólag tette fejemre se bárom
szót sugá fülembe: .Legyen boldog gyermekem!-1
szegény szétzúzott szivemnek a földön.
Hálásan keltem fel térdeimről s tértem helyemre.
Ezyogy levelet írok nekik.
Édes Rózám! Légy szives hozzám egy kis be­
Haza menet a nagy leányok megjegyzéseket fettek az
szélgetésre átjönuii Epeid ve vár szerető barátnőd,
igazgatónő beszédére.
Szldi. ' ‘
„Éu már egy szót se tudok belőle “
Kedves
Ödön!
Ne
ijedjen
meg
e
soroktól
nem
„0 nagysága szerelmi csalódásból lett apácza bi­
akarom háborgatni. Holnap tartom esküvőmet az angol
zonyosan “
kisasszonyok Lipót utasai kápolnájában, szeretnék ön­
Épen egy csinos katonatiszt, ment a túlsó olda­
nel még ma egyszer beszélni, ha nincs terhére délután
lon s oda kellett néznem, míg el nem tűnt, nem hall
hattam egy szót sem neta volnátok szívesek Ismóíefoi " 3 'órakor látogasson meg. Kérésem nem teljesltheteee
esetén, bocsásson mag, hogy alkalmatlankodtam, bo
a kis prédikacziól ?'
C’ásza meg régebbi hibáimat is a fogadja búcsú üdvös*,
Nem akadt vállalkozó.
letemet I ez életben mi többé nem találkozhatunk.
Szidi, te úgy meg vagy illetődre, merek fogadni,
l/egyeo boldog.!
Sidonle.
hogy ba akarnád szóról »zóra eLludnid mondani az
A két levelet komornámnak adtam a most foly­
egészet, mondá hozzám fordulva.
tatom.
Igazad van Mariska, csakhogy nem akarom, ue
Sötét borús októberi nap van, úgy odaillik az én
ked különben se lehet szükséged azon tanácsra a egész
kedélyemhez. Egy pillanat alatt újra átélem s márátnyugodtan alhatol, htciak a holn»pi vizsgálattól nem
szenved jtt fájdalmak s kínokat s újra azon meggyő­
tartasz felelém egy kiesé csípőién, mert Mariska a lég
ződésre jutok, hogy ez az egyedüli út ahol irt lelek
hanyagabb tanulók közé tartozott.
gyógyíthatatlan sebemre Nem valósíthatta meg ez élet
Elváltunk Ok nyugodtan, óo oly izga'ottelgban,
reményeimet, mert olyan férfi szerelméért vágyódtam,
hogy az egész éjt ülve töltöttem ágyamban. Tizenöt aki engem sohasem szerethetett, nőm tudtam elkülön­
éves fejemben, olt zugiak az igazgitónő szavai, kép­ böztetni az ábrándtól, a valót, csak midőn már meg
zeletemben iszonyú képeket láttam, áoreát senki el
kellett győződnöm, hogy nem szereltetem. Oh de ml

�nóGRÁDi
Mint bölcs férfiú, erejének hanyatlásival
vonult visaxa a közélettől, a így mindazon űr,
melyet maga után hagyott lassan lassan be*
töltve lön. De azért többször jelent meg De
ssevrffy Ottó szintén kiérdemlik alispán s me­
gyénknek egykor szintén ünnepelt fiával a
megye zöld asztalánál. A közügyek iránti ér*
deklödési az aggkorral járó gyengeség sem
szüntethette be nála. Ez okozta halálát is.
Ugyanis f. hó 3 án központi válásztmányi ülés
volt, s ő, mint ujjonan megválasztott bizott­
sági tag az alispán álul az eskü letételére
behívatott. Mégis jelent az uioare, de az utón
átfázván, a gyengeség erőt vett rajta, s az
esküt már igen halk hangon mondu el. Az
ülés befejextekor szélhüdés érte őt, s öt napi
vonaglás után május hó 8-án 11 és félórakor
Örökre behunyta szeméi.
Veres Pál elhunyta alkalmából as aliejtán azon­
nal intézkedett a végtisztesség nyilvánítása iránt. Máj.
hő 9-án d. n. 4 órakor a ravatal kitételeit a megye
háza udvarán, A megyei tiszti kar ix alispán élén meg
jelsavén a ravatalnál, az alispán a megye köxönsége
nevében egy gyönyörű immortell koszorút helyezett az
elhalt volt alispán koporsójára. A gyász isteni tiszta
letet Simko Frigyse helybeli ev. lelkész nr végezte,
megható gyászbeezédet tartván as elhunyt nagy férfiú
felett Maid a tisztikar nevében Pajor István fentkölt
szellemű búcsú beszédet mondott el A ravatalnál meg
jelent a mely gyászba borult özvegy, ki a katastrófá
tói az élet utolsó perczeig kedves leányával együtt
egész odaadással ápolta kedves férjét, továbbá, leánya
Rudnsy Józsofoé urbölgy, Scitovszky Jánosáé, Veres
Gyula, Komjáthy Auselmné és többen a rokonság kö­
zli. A búcsúztató után Veres Pál tetemei még az nap
Vanyarczra szállíttattak, bol a temetés máj. bő 13 án
nagy részvét és az egész község joleulé'e mellett ment
▼égbe A temetésen resztvettek: Gróf Gyűrky Ábrahám, (négyén k főispánja, Scitovszky János alispán,
Hármon Gábor főjegyző, Pajor István
árvaszéki
elaök. A megyei notabilitáibk közli ott voltak: Gr
Degenfeld Lajos, Huszár István, Peslmegyéböl a Föld*
▼in, Taby, Laszkáry, br. Prónay, Ráday, Majtbényi és
Doosewffy családok tagjai, sa vidéki összes, értelmiség.
A gyász isteni üsz tel etet, Wladár Viktor alesnereá és Marólby Emil ev. lelkész végezték. Wladár Vik­
tor fenkölt szellemű szép beszédben emlékezett meg az
elhunytról és számos érdemeiről, Maróthy Emil pedig
költői hangulatú mély hatást keltő egyházi beszédet
mondott el a ravatal felett.
A temetési szertartást a budapesti pompa fanebre
nagy fénynyel rendezte.
A gyásijelentés következő: Farády Veres Pálné
szül. Reawzei és Mics ínyei Joniczkv Herrnin agy a
maga, mint leányé Sziláidé és annak férje Rudoói és
Divékuj falusi Rudnay József s gyermekeik: Ilona,
Lenke és Margit; valamim sógora: Farádi Veres Gyula,
s az összes rokonság novebou fájdalomtól megtört szív*
vei jelenti áldott jó férjének, Illetőleg logbQbb atya,
ipa, nagyapa, testvér és rokonnak, Farádi Veres Pál
aak, Nógrádmegve egykori szeretett alispánjának s a
balasaa-gyannati vál. kerület volt országgyűlési kép­
viselőjének, kir. tanácsosnak, élete 71-ik, boldog háxaasága 47 ik évében B. Gyarmaton máj. hó 8 án éj
félkor agyszélhodés következtében váratlanul történt
gyászon elhunytét.

Legyen áldott az elhunyt kitűnő férfiú emléke
sete, s tiszta, szeoytelcn, munkás ée hazafias élete pél­
daképen ragyogjon mindnyájunk szemei előtt!

lyen esztelen is voltam mindig, ha csirájában iparkod
tam volna elfojtani ez érzelmet, talán most minden más­
ként volna, de én bio, önbitt, ábrándozó valók, ő ba­
rátságával kivált meg s én szerelmét akartam, most
belátom, hogy arra is érdemeden relék. Első találko­
zásnak alkalmával gyöngéd figyelemben részesített,
nekem fiatal tapasztalatlan leánynak hízelgőit ez a
többi lányokkal szambjn szokásos magaviseletétől egé­
szen eltérő módéra e igaz szerelemnek hittem. A ta­
pasztalás, a későbbi észleletek meggyőztek az ellen
későről, de most már késő. Szeretem őt szivemnek min
dea dobbanásával, szerelmemről lemondani nem tudok,
nőm akarok az akadályokkal megküzdeni nincs erőm,
de vaa, holnap meuoyauzonyi ruhát, koszorút fátolyt
ölteni reám s örök hűséget esküdni neked édes Jézu
som, vigaszt lelni s hirdetni a te házadban a te falaid
között! 3 te hallani a látói fogod, hogy szivem örökre
a tied marad, hogy téged •zarotlok, egyedül téged I
Délután még találkozunk, mert el fog $önni s én meg­
mutatom neki e fehér ruhát a holnapi napra, de meg­
mutatom e feketét is, mely koporsómig kísér
Csöngetést hallok, Róza jő. Szabad ! Lépj be ked
▼esem’. Isten hozott! De mily halvány nagy bánatért
Nem kedves Szidirn miattad vagyok bánatos hát
csők ugyan itt maradtsz e rideg falak között. Eltérné*
trd magad örök időkre, ily fiatalon, ily szépen?
. Számomra e falak nem ridegek, a világ zajától
elkülönítve itt csak boldogság várakozik reám; de no
beszéljünk erről, hisz tudod, hogy bajtbatlsn vagyok
a holnapi nap már folavattatom, azért kértelek ma­
gamhoz, hogy felőled hallhassak valamit, kis búgod
dal beszéltem tegnap az iskolában azt mondá, hogy
menyasszony vagy
Igazat mondott, az vagyok boldog menyasszony !
HabébaI nevetett kétségbeesetten.
Nem vagy boldog Róza? nőm szereted vőlegé

jgyedet? Mi a neve?
(Fslyt- *• **&lt;• Mv.)

lapok.

Vasút ügy.
Soha kedvezőbb alkalom nem mutatkozott arra,
hogy rég óhajtott vágyunk és többször h ajótörést ezenvedelt óhajunk, teljesedésbe menjen. — ErtjQk vasút
■ ügyünket.
Már az is szerencsés körülmény, hogy oly férfiú
áll ezen fon ón Úgy élén, aki megyéjének érdekelt ezt
vén viselve, s éjjét nepálié téve, fáradozik az eszme
megvalóeitá^án Nem is kell mondanunk, hogy ezen
férfiú szerelve tisztelt alispánunk Scitovszky János úr.
A sitntatiók főleg azért oly kedvezők, mert ala­
pos forgalmi megfigyelések után már couatataiva vau,
hogy oly város, mely központja egy gazdasági és ipari
csikkekben bővelkedő nagy vidéknek, vasúti összu
köttetési nem nélkülözhet. Beláthatja azt minden pénz
ember, hogy a beverő tőke sóba alkalmasabb helyre
nem foktettetik be, mint ezen vasúti összeköttetésbe.
As élelmesebb részo a pénzvilágnak siet is meg­
ragadni az alkalmit. Innen van a sok conconio, me­
lyeknek áradatában vagyunk, a válogathatunk beunök
tetszésünk szerint
De ha már válogatnunk kell és lehet, okszerűen
csakis azon tervezetet választhatjuk, melynek kivitele
az érdekeltségre nézve legkedvezőbb, így állunk most
szembon a b. pest-rákos b gyarmati vona lal, mely me­
gyénk székvárosának 98 kilométernyi távolságát köz­
vetlenül B.-pesttel áthidalná.
Tehát közvetlenéi összeköttetés B -pesttel ! Ex a
jelszó
Azok, akik aggódnak a miatt, hogy a gabna ki
vitel Becsfelé ismét csak közlekedési akadályokba fog
Ütközni, teljes megnyugvásukat találhatják abban, hogy
B.-pest és Bécs közt ott van a dunai közlekedés és
abban, hogy lesz annak módja, miként a magyar álLm vaspálya az osztrák állam vaspályával kedvező tariff szerződést létesítsen.
A bazafiság tőlünk sok áldozatot követel, és a
hazáért minden áldozatot meg kell teuűok.
Ami természetes utunk az ország főv árosa, B -pest.
Nemzeti ipar ée kereskedelem csak úgy izmosodbatik
meg s virágoxhatik fel, ha annak hatalmas góczpontja van.
Jókai koszorús költőnk midőn nem régiben Bécsben járt, a bécsiekre nézve hízelgő hasonlatot mondott,
midőn párhuzamba hozva B. pestet, Bécicwl, azt ál
litá, hogy B. pest baronlit egy fiatal Iához, melyen
minden uj hajtás meglátszik; míg Bécs — úgymond
— egy terebélyes fa, melyen a hatalmasabb uj hajtá­
sok sem látszanak meg. Igenis, B. pest fiatal fo, de
nagy jövő várakozik reá, míg Bécs csakis a korha­
dáénak nézhet elébe.
Be kell következni azon időnek, midőn B. pest
emporiuma lesz a keleti kereskedésnek, s eljővend az
idő, hogy a magyar állam eszme megizmosodásával
B.-pest„elsőrendű világvárossá növekedik.
B.-pesttöl elterelni vasúti vonalunkat a bazafiság
iránti vétek, hogy ne mondjuk, bűn volna.
Tiszteletre méltó tehát alispánunknak törekvése,
hogy ő a B pesttel való közvetlen összeköttetés mel­
lett ernyedetlen kitartással fáradozik; mert szándéka
akarata és cselekvése a legtisztább hazafi Ságban találja
kúlforrázáL
Ezen cselekvés pedig erélyes én határozott, ezt
igazolja a legutóbbi fellépése. As Erlanger bankház
foltételei ingadozók. Ezekkel szemben az alispán, mint
a megyei vasúti bizottság vezetője, a bizottság névé

ben kifejezi azt, hogy a megye a B. pest rákos-b. gyár
máfi vasul létre jöttét sürgős szűkségűnek ismeri cl.s
kötelezzük — úgymond — magunkat minden esAöz
felhasználásával oda hatni, hogy az érdekelt két me­
gró (Nógrád Pest) birtok ossága részéről, bele értve az
állam kormány részéről bármi czimeken kiesxköxlen
dett hozzájárulási összeget, a vasút törzsrészvényeire
600,000 frtot biztosítsunk: Hogy azonban a megyei ra
mti bitóittág a ratut erdőitében a tzüktéget mozgalmat
megindíthatta, tzükteg ran rts Rrlanger bankház azon
határozott nyilatkozatára, melyben kötetezöleg kijelenti,
hogy o vaiutat 1686 éri jut, btöl tzátniloll egy, legfel'
iebb mátfél er alatt kiépíti.

Várjuk tehát az Erlanger bankház, illetve ennek
megbízottja: Oberrocbt János nyilatkozatát, a remél
hető, hogy a bankház, a mvga jól felfogott érdekében
sietni fog megadni a határozott választ.
Ezen stádiumban áll jelenleg vasutűgyűnk.
Ily körülmények közt, természetes, hogy addig
mig az Erlanger bankházzal a b pest-rákos b -gyarmati
vonalra nézve az alkudozások meg nem szakadnak, a
hatvan gyarmati vonalét támogatni nem lehet. Hisz
szűk, hogy a b. pest rákost terv meghiúsultával, a hat­
vani terv biztos kivitelre számíthat.

Erdő pusztítás.
Azon ezer év alatt, mióta Magyarország fenn áll,
sok ellenség dúlta hazánkat. Tatárok, csehek, törökök,
németek sokszor pusztítottak hazánk téréin tűzzel, vas­
sal, do egyik se okozott annyi kárt, s egyik se rendi
tette meg alapjában hazánk existontiáját annyira, mint
azok a bentlakók kik e közös haza téréin az erlőségeket rohamosan irtják, pusztítják.
Merész állításnak látszik ex első tekintetre, de
meggyőződünk ennek igazságáról ha az alább almondandókat komolyan fontolóra veeszűk.
Azt mondja Dspsy László „a talajkimerűlés be­
folyása az államok életére** czimű munkájában : „Min­
den állam életében vannak tőkék, melyeknek közvet­
len jövedelmét kimutatni nem igen lehet ugyan, de
mégis nagy be folyásukat a másnemű tőkék jö­
vedelmezőségére bitalmzsao érezzük. Ilyen » társa,
dalmi életro nézve a népnevelés, a nép értelmisége
mely a reá forditott sok millióknak megfololőleg Üt
ható jövedelmet bár nem hoa, de mellette mégis szem
látomást gazdagodik a nemzet. Ilyenek egy ország me
zőgazd ászaiéra nézve a vizek ée erdők Jövedelmű1

csak annyit tulajdonítani nekik, a mennyit özek közvetlo &lt;01 tiosuak, nagy tévedés, mert legtöbb hasznuk
csak lappuigó, mely a más termőkéi agak jövedel
mének nagyobbodásában tűnik ki. Vizek és erdőknek
a cl nyara nagy befolyásuk van De a elírnának meg
a növényzetre, állatokra és az emberre vau hatása. A
bol a elírna ama helybeli tényezőinek a vizek és er
dökuek a száraz és erdőtlen vidékhezi aránya váltó
zik, okvetlenül változni kell megfelelő arányban a elí­
rnának is. A elírna változás pedig, mindig az állati or­
ganizmus változását vonja maga után 4
A tapasztalás olégge megmutatta már, hogy víz
és erdő égj másra kölcsönösen hatnak, a bol az erdő
kot kipusztiijak, ki apadnak a források és patakok,
megkevesbednek az csők és harmatuk, erősebbekbe,
puutitubbakká leunrk a nemes növények tonyész:
séro ártalmas hatású szolok, fokozódik a nyári bőség,
ki ég a melyen kiszáradt talaj, elhal benne a nomes
növényzet, oda van a termés, nincs széna, nino« ta­
karmány az állatok számára, kopár a legelő, kiapad
a víz a nagyobb folyókban is, a kutak viztolenokké
lesznek, éheznek az állatok télen nyáron. Növények
és víz nélkül állatuk nem élhetnek az ember pedig a
bol se növény so állat nem ólbei, vagy elvándorol jobb
hazát korcsot, vagy elpusztul másképpen.
így pueztu.tsk el mind azon országok a nemző
lek egymás után a bol az erdői *goket botorul kipusz
titol’ák. Említsünk fel egy néhányat azok közről, ugyan­
csak a font említett könyv nyomán.
Olt keleten a Jordau partinál találjuk az elpusz
tűit zsidó országot, íme az olajfák illatos honából egy
kietlen vadon van még elöltünk. Hazug a történet,
meiy a ilerodeseket s Vespzsüuokat teszi felelőssé an
nak elpu-ztulásiért, a vAlasruit nép bűne a Kánaán
iránt, hangosan kiált a kopirságról, melyen az óta se
birt uj nemzet megtelepedni. Hunlalvy azt Írja róla az
acad. értben (1863—II7 ) Mózes idejűben búza, árpa,
szőllő, füge a mézteiruő lóldnok mondatik l’alestina;
még Tacitus, Justin, Josefbus is dús termékenységét
emlegetik. Dávid király idejében 5 millió lakosa, s
csak Galileáuak 204 városa volt, melyek közzfll a ki­
sebbekben is 15— 2') ezer lélek lakott, a most az egész
területen alig van félmillió, a az egykori híres termé
kény tér Jerusalcm éa Sicbsm között 18 órányira körös
körűi mindenütt terméketlen, kopár, kősivatag.
Babilojiáb«n llorudo. tanúsága szerént a buja
gabona termesek 3Uü szoros szemet adtak, s most azon
egykor oly termékeny tartomány Hitler szerén*, égé
szén aiellsn és zordon, minden helység és szállás néLküli kiszáradt pusztaság.
A múzsák őst hatjáról, a hajdan oly szép Gö­
rögországról igy ir az említett könyv : „a régi Feles
gok jly kies hazája, melyben tán Európ tusa legalább
virullak Ceres magjai, mar a hármas főnökség (Nparla,
Athén éa Tbcbe) korában nem volt eléggé képes táp
láloi az olympiai játékukon még egyeulön szabad bon
fizit* melyük már ekkur a földközi tenger partjain
kezdtek terjedni szét; de mégis maradt othon is annyi,
hogy a pUlteai Otközutbcn (479. k. e.) 8U00 embert
állíthatott l.icooia síkjaira. Azonban száz évvel később
ugyanazon állam Aristoteles sz rénl már 1000 som birt
előteremteni, s ismét lőO évvel később Strabo nana
szait halljuk e vidék el kietlenedése felett, melynek
100 várota közzűl akkor is alig tengett már 30 nyo­
morult falucska. S most a szeut berkek ez egykori
hazája, irtózatosan ki aszva, kopárun mered az égető
nap sugarai alatt A gyönyörű Helicoo kopaszon etpali
feber márvány fejét, melyről minden bokrot letarolt a
nép Hol van a régi Hellas júnói termetekkel, melyek­
ről Pbidias vette szobrait, s a tiszta becsflleteezég
mely Arcadia völgyein fogadta a vándort, mig motl;e
pásztor nép búrokra igyekezik keríteni azt, hogy pék
zéből kifossza, vagy váltság dijl zsaroljon ki érts?!
Az erdők a nép foganatismusa miatt kipusztitv&gt;, 'a
források ki .piára, a földnek csak egyheted része ml
vélhető, e a termés ezen, most Európa csaknem lég
népteleuebb országában a szükséglet kétharmadát se
(PolyutAí kór.)
hozza meg.

A jövő század regénye. .
A tolvaj, rabló és gyilkos hazafiaknak a buma
nismus elveinél fogva pesti és szegedi üres paloták
nyitattak meg; minden országnak speciális ápolása és
gondozása tekintetéből pedig azon utcai dslnők zárat­
tak, melyeket szabad lábon e czélr* használni azok
lak. Négy étel ésbslenkiot kétszer Dobos torta, nagy
léptekkel vezették őket a migasabb quslificatiő felé,
úgy hogy ezen rendes élettől soha megválni eem akar­
tak ; éa ha kidobattak inkább ujjonan vétkeztek, mint
eem visszaestek volna elaljasodásukba. Szórakozása és
légváltozis kedvéért is, midőn az alvidékről a felsőre
rugauyoi bintókoo a’aztak, a gyalog jövő szegény
ember cukiéivá ée tisztelettel köszönt a nagyságos
uraknak.
Nem o .telte fel soha fejét a kirabblott nyomor
és Ínség a kifosztott munka, a blkóbj vert erő, az
agyongalgatott ész és erény m irt ilyetén qu (lifio diók­
kal bírók már régen agyonlövőgették magokat bt volt
pu&lt;kiporuk, erőnek hiányában psdig, egyszerű jelen­
tésűk folytán üdvös czéljaikra nagylelkűen az állam
által két krejeziros kőtéllel nzerélyeztettek.
Hűti milliós képviselői pilóta jelezte az üres
phrzzisok csodás erejét és a naponkénti előadás hét
órakor este kezdő lőtt, a képviselőt pádig külön pbahustérekbju*/ laktak és ódis nyagilmukat csak a
szavazás nehéz munkája zivarta.
•) A ph»liu«Hrr* krónikáink ntnrént akkor dógkáinnk nrv*i.*e, boMo? enUk«iiVl MttyU királyunk alatt fordul nldiaAr
«li, ki aal hár i a u-lrarl lustáinak o&gt;n«ltitto á&lt; k.aóbb őket ári­
unván reálak ^/ejtatlt. miiBn
a luiták konokul ragaszkodtik •lr&gt;|lalt vacaknkhna, airncSna t»» i« áftak. Kién in.
atitutiót u/yan njsbb IdSaban a franeaia oa nuniaták olnjátitvtták. d. annak ónpen 0(y mint a hoaaájtk aairlkából pokar
név alatt órkoantl rorbli faltatálátának ogáaa dloiSaá(o na«aatflnk«l lltati aa&lt;.

�N Ó G R Á D I
A kormánypártul egy és ugyanxxonabsolntietikai
alapon álló többexör vedlett elleuxék nem
csak nép sxóval és reménnyel dédelgeltetelt, de
még máa vad fajai is objecliv szeretet és tintáiéitól
negélyexlettek, mert a kifejlett Uktica jól tudta, hogy
ha mindezek megrögzötten és egyszerre balga!lássál
■Irajbolnánik, ax orazágoe kifütyülés elmaradhatatlan
volna
De ext nem telték és természetesen nem ii te­
hették, mivel ax egyedQl boldogítónak kikiáltott ni
vellálíe által, a gondolkozó, kutató, alkotó és feltaláló ésxbali tehetsegek oly alacsony niveaura szállt
tatlak, hogy a nép v'HOkÖr helyet elfoglaló pocso­
lyában csak termetes békák hálálták szavukat; ezek
pedig örökös brekegéssel lévén elfoglalva, Columbus
tojásának egyszerű elméletével nem foglalkozbaiUk.
Eltekintve azon paloU és ház induetriától mo
lyeket a phal aus tárok bán Óztok, kölőnös szerencsés ni
kertel alapították meg a nagy és kis valamint a házi
indnstriát is. Végeredményben mindenki magának lé­
vén s unt érj o, szabója, faragója és fa lakatossá, senki
más munkájára nem szorult, a gyáros mulatság és pasz
ni óból dolgoztatott a földművelő, hogy adót fizethes­
sen, az iparos pedig családja számára, ha L i kapott
a hitelszövetkezettől nyers anyagot. Egy valóságos
és nem pumpra reflektáló komoly vevő a városokban
valóságos életveszélynek volt kitéve, oly nagy volt a
productivés élénk a bírálat Virágzását a handraquziát
tizedik évében rendezett országos kiállítás tüntette ki,
midőn is ax illető szakminister annak egész sikerét
egy kézcaókkal másra igyekezett ruházni. Meg kell
vallani, hagy industriosus felfogásának fényesebb bi­
zonyítványát nem is adhatta, mint midőn kézcsóaját
óly magasan érvényesítette. Legjobban feltűnt, itt a
marba kiállítási osztályban négy gyomor melyek na­
ponkénti 5-6 banquet megemésztésben hallatlan vit
tuotiláseal töntettek, úgy hogy a külföldi potentátok
is nem csak megbámulták, de arany rendjelekkel is
kitüntették. A szegény kiállítók költségeit pedig meg­
aranyozott Untotokkal, melyeket arany érmeknek
neveztek, jutalmaztak meg. Sajnos, hogy ezen arany,
akarom moLdaui papír, tojásokat rakó kotlós tyúkot
a század industnáját, saját muukássai leölték, meg­
égették, íelperxselték és a képvizelőház első prímása
és hegedűse alig megszokott reformjával parenUlt felelte:
Mázott is Így van ni
Videaat Coaraiil
Ex aa élei agy sam sok
Használják ax okotok.

A kifejtett boldog klímában midőn az agyvelők
ax alacsony nivean és a nap égető heve alatt egészen
kiássuk,senki sem látta és ha látni nem is akarta;
hogy abszolulismus, aristokratia és democratica he­
lyes arányban egyformán nélkülözhetetlen iogredientiái
minden képzelhető jó alkotmánynak, és a 10—40 ezer
évi fizetésű demokrata exccllencxiák nagyobb és emész
több aristokratak mint a sajátjukat mivelö földbirto­
kosok, akár nemes legyen a czimük akar nem. Min­
den fejben Önérdekei kielégítése czéljából csak a me­
rev és korlátlan soha hosszabb időt nem is élt abszoíutismus agyréme Unyázott, és az ország élelszüksé
geiből, exponált helyzetéből, geograpbiai, és mérészeti
viszonyaiból kisszerűén kifejteit ezer évet alkotmány
nem csak mellőxtetett; de sárba tiportatottl
A megyék a múzeumba raktáruzUtUk, és annak
kapuja elé mint hajdan a paradicsom bejáratánál őr
angyal, egy vén gebe helyeztetett. Mammúht koponyá­
val és agyarakkal fején, kezében lángoló' sakter kar
dal, zaurnálos melvértjével — igaz ugyan, hogy semmi
angyali de annál ijesztőbb látványt nyqjtott ax asz
azonyoknak, kik nyakra főre idő előtt le is beteged­
tek, az erkölcs finomító társulat legnagyobb bosxusá*
gára, kik honfi fájdalommal lepiszkálták; hogy ezen
alkalom sokak álul szándékosan is felhasználta tik.
Sajnos nem tehettek semmit mert „az idegeneket ki­
fosztó, és a fővárosba csaló bizottság'* a legbatározot
Zabban tiltakozott ellenük.
De midőn a nagyok méltóságosok, ó uj és lég
újabb liberálisok ó és uj jezsuiták a köz érdekben oly
szeretettel és szorosan Ölelték egymást, hogy meg sem
mozdulhattak, addig csinUlan bolgár, szerb, görög ée
sunterbukok nagyon mulatságosnak találták a termé­
sűt és művészet említett remekét mindaddig kövekkel
dobálni; a meddig egyik által jól Utálva hamu ée
por alkotmány össze omlott — a megyék pedig szétugorvau takticus előláUaból sietett mindenki néhányat
fogni magának; hogy ba alkalmilag tűzrakásnál talán
fidibusznak lehetnének használhatók, Ulán viasza vo­
nulási vonalnak — vagy erős kézben zászlónak.

Másutt is igy vsn, hol nem is volUk megyék
bsogzott az elaltató szó; de a járási észnek nem sza
bad önző tanácsát követni, bauem belátva, miudnyá
jnnk közös hibáit, leküzdve a izenvedély és önzés kü­
lön áramlatokra ösztönző csalsipjait a közérd A védel­
mében kell Ulálci minket a szemünk előtt vájudó
talán uj korszakol képezendő eseményeknek, hogy meg
ne lepjen, és talán százados rxbláuczokra ne fűzzön
az uj liberalizmus és &lt; politicus Vakság vége no legyen
uj Mohács.
Luka Gusztáv.

Tanügy.
Lőcs máj. 6.
Bárki volna is helyzetemben, nem halgáthstná el
a nép növelés terén elért azon meglepő haladást, mely­
nek ez idő szerint Lőcs községnek minden józanul
gondolkozó lakosa örvend.
Május 4 én Urtották még a népiskolai zárvizsgát,
melynek eredméove édes örömmel dobogtatta meg a
gyermekek szüleinek sziveit.
Nem hagyva ki Pilliar Lázár kántor tanító sza
kavatott vezetése alatt működő Makkay György segéd­
tanító helyes ée alapos Unitási módszerét, az elért fó
nyes eredmény a helyettes plébánosnak Tiszt. Polák

LAPOK

István űrnek köszönhető; mert egyrészt a tanítóba hiva­
tása Iránti szerététől, másréait a taauló gycuukukl»c
kedvei a Unulásbox tudott ónteni bivatalo«k&lt;*disáiuk
rövid ideje alatt.
* Szolid, atyai bánásmódJankadallau odsadisfuly
Ionos uUuezts meglorioelíe"lldstoa gyümölcsét.
A mi Locxban cmboremlókűtetd óla uciu lóriiul,
azt most a plébános megkezdte.
Minden héten kétszer adott hitoktatást, melyet
kizárólag magának Urtott fen; s midőn megjött az ő
Unitási órája, a gyermókok örömmel várták » &lt;Urol«
metknkedtek, hogy miért nem jön már a p'ebáuix úr.
Hogy a gyermekeket annal jobban tűzze az os
kolábui s kedvei adjon a tanuláshoz, vizsga után kö
vetkező napon osztályzat felolvasást tartott, a rostákat
atyailag megdorgálta a jókat megjutalmazta Említést
érdemel a többi ajándék közölt Ceiky Gergely népies
elbeszélései, melyekből 12*kötetet az éretebb tanulók
közölt szétosztott.
Szellemiek mellett anyagiakat és áldoxik.
És azután fecerunt, magánra áldomás. Lett — ba
nem is hétyármegyére — de legalább bét balárra szóló
majális, melyen nemcsak az apró nemzedék nyüzsgőit
mutatva hogy Unczol; do a nagyok is Qlögettex össze
lábaikat a lóczi banda vonó és fúvó kunszereinek nem
épen ardalitó zenéjénél.
Az apróé/ gok követelő gyomraiknak s a táncznak
nevezett ugróikéban kiszáradt torkaiknak kielégítésre
Pongrácz Ádámoé ő nagysága zsemlyét, Buttler Henrik
Báró úr pedig bort osztatott ki közlök.
Ezzel pedig azt érte cl a plobicoi úr, b »gy az
összejött uraknak kedély és tréfát szerzett s hogy a
jelenvolt szülők oda nyilatkoztak, miszerint ilyen plé­
bános melyeit ők is szeretnének oskolába járni.
Bár szolgálna oz buzdító például szokna t kik a
népnevelés vezetésére állásuknál fogva is bivatvák s
akk or gyorsan haladnánk a közművelődés pályájlu.
tlxxUletUl

lBorbás Lajos%
körjegyző.

Hírek.
Fényes esküvő ment végbe Nizzában Gr. Gyűrky Abrahám szeretve lűzUlt főispánunk őoagyméllóságának kedves leányát, Alice grófkisasszony: ott ve
zette oltárhoz Gróf Rimini di Bau Albínó egy ré:i piemonti főnemes család sarja. Az esküvőn a Nizzában
időző egész főrangú társaság volt jelen s fényes ün
oepéllyel folyt le. Leó pápa áldását küldte meg a fia­
tal párnak.
Személyi hírek. Or. Oylrky Ábrahim főispán ur öaagy mél­
tósága f. hó 14-én érkezett a tnegye székvárosába IL-Gyarmatra,
hol másnap többrendbeli agyét intézett el a a tisztelgéseket fo­
gadta; 10 órakor nyitotta meg a közig ugatás! elést, s azon el­
nökölt. A székvárosból máj. hó IS-án távozott. A választott bi­
zottsági tagok kőiül résatvettok: gr. Berchtold Artbur, llanaily
László, Huszár István, Kövy Tivadar, Madách Károly, gr. Pejacsevich Axthur, Beményfy Jóxxe ás 8rÁter Alfréd urak.

Kinevezés. Minket közelebbről érdekel azon ki
nevezés illetve kitüntetés, melyet a II. K. máj. &lt;0 ki
száma hozott, hogy t. i. Hzilassy Alsdár b. pesti ügy­
véd, ki sok tekintetben megyénkkel összeköttetésben
áll, a pénzügyi közigazgatási bírósághoz Ítélő birórá
neveztetett ki.
Városunk bírája. Reményi Károly úr, a mull va
sár.oap máj. bó 9 én fényes beiglkUsi ebédet adott,
melyre a megyei notabilitásokat. a város, és az itteni
hivatalok, társulatok és egyletek . lőkelőségeit csopor
tositotu össze. Az ebéd fokozott jó hangulatban folyt
le, s Pajor István kir. lanácior, majd Horváth Danó
és Bodnár István éltették a város u| biráját? ki csak
rövid működése alatt is mindnyájunk bizalmát, tiszte
letét és szerelőiéi kiérdemelte Az ebéden részt vettek
a fentieken kívül Harmos G bor, Györgypál Fercocx
őrnagy, Kövy Tivadar, Szerémy Gábor, Garam Jenő,
Farkas Ferenci, Elhenicxky Flór, Ho’toviostky K roly
róm kalb. plébános, Ternovszky Lajos adóL-lügyelő,
Fáy Árpád, Elfér Ede, ifj Snlcz L»joe, Koodor József
ésTicstnszky József. Ax alispán, Veres Pál közbeesett
halála miatt nem díszíthette a meghívott vendégek ko
szóróját; a gyászoló Veres ctalád tagjai tudvalevőleg
vendégei volUk. Többen, mint pl. Reményly József
úr és tiimko Frigyes lelkész úr részint -yöngékedés ró
szint elfoglaltság mint nem jöhettek el. — Hogy az
alispán mily Örömmel vette Reményi Károly úrnak
bíróvá történt megválasz’ását; álljanak is tanúságul
azon sorai, melyeket meg nem jelenbetése miatt Re
ményi Károly
város biráokboz intézett. A
lo
vél szórni szóra Igy baogxik: „Kedves barátom Károly
Mondhatom, igen sajnálom, hogy szivea mcghivásod&gt;a
meg nem jelenhetek, de magamnak is vendégeim van­
nak. Egyébként kifejezem ezúttal ia azt,.mit ott elmond
tam volna, h?gy t. I. adjon Lton o.ől és egészógat,
mikép az előtte ! megnyílt műveletlen területben elvet­
hessed a jó magot, melyben a közöuségre áldás, a ró
szedre bervadbatlan babér növekedjék. Szívből üdvöz­
löm a világosság s haladu győzelmét őszinte barátod!
Scitovszky János, Nógrádmegya alispánja.
A málnapatakiak nagy örömmel fogadták a fel­
vidéki magyar közm egylet nógrádmegyei fiók egyesütetének ama elhatározását, bogyóit egy magyar kis­
dedévé létesítését tűzte ki czélul. — Ezen örömet llrk
János űr tolmácsolj i egy Kövy Tivadar úrhoz, a fiók
egyesület lelkes igazgatójához irt levelében - Mint
biztos -forrásból értesültünk, a főisplni bal'' alkahná
val lefizetett belépti dijak Quomély jegy: 5 frt család
jegy: 10 Irt) teljes Összege a máloapataki kisdedóvó
felszerelésére fog forditlatni — Ezen jövedelem a leg­
csekélyebb számítással 1000 frtra tehető Az óvó óvi
fizetését a egyéb óvi kiadásokat a közművelődési kiH
nonti és nógrádmegyól fiók egylet fogják flaelni, mely­
hez a no özeii intézet is hozzá fog jtruloi és bizooyá
ra a felső nógrádmegyel nomz^ti intézet is hozzájárul­
hat. A málnapxtakiak eszerint csak a helyiségről tar­
toznának gondoskodni, mely czálUTözaégi kölcsön utján

érhetik utói Azon fuu:os ügy megalkotásán az alipáu
éa Kövy T-vadar urak nagyban fáradoznak.
Haladás. Gácsou a múlt vasárnap a ulczák kívi-'ágitáa inak alapja javára az „Angolpsan4 esi mű sxin
darabot udták elő,
Plachy János úr mindazoknak, kik felejlhetlen
krdvcs leánya Placby Klára temetésén résztvstlek s
oviiul a szülők és a elhunyt testvérei mély bánatát
enyhítették, — e lapok utján hálás köszönetét mond.’
A b.-pyarmati tűzoltó egylet 10 évi teouállásá
nak évforduláját jun. bó 16, 16 és 17 én fogja meg­
ünnepelni Ax ünnepélyek össze fognak esni a felvi­
déki közművelődési egylet itteni közgyűlése alkamára
rendezett ünnepélyekkel Ezen egyleti ünnepély alkal­
mával, mint értesülünk a b. pesti, selmeczi, losoncxi,
váczi és ipolyaági tűzoltó egyletek fogják szerencsél­
tetni városuukát, A programra röviden ex jun. 15 éo
fogadtatás, elszállásolás és ismerkedési estély: jun.
16 áo díszközgyűlés, mely alkalommal Vagner István
egyleti titkár által a város és az egylet története fog
felolvartatui; majd diszebéd, este pedig kirándulása
gazduigi pinezéhez; jún. 17-én diszgyakorlat, ebéd és
d u. a nyirjse erdőben táoctmulatság, kerékpárverseny,
lóverseny, uéprnulataág és tűzijáték.
Kőzcgésztégfigyl szemlét tartottak amu’t bét pén­
tek és szombatján Szerémy Gábor főszolgabíró, dr. Fe­
ledi Fercnrz orvos és Reményi Károly városbiró, be
járván Iklassa-Gyarmat vendéglőit s mindazon köz­
helyeit, hol a tisztaság nemcsak kívánatos, de elenged
hellénül szükséges is. A tapasztalt hiányok orvoslásányomban szóval rendelték el, s reméljük, hogy ux il­
letők óvakodni fognak ismétlés esetén megbírságolást
nak tenni ki magukat.. Hasonló eljárás alá vonattak
a személyszállító birkocsik is, ipxrigazolványuyal bíró
tulajdonosaiknál megbagyatván, hogy járműveiket két .
bét alatt teljesen rendbe hozzák.
A zxélyl furdj május lóén megnyitlatolt, a mi­
után bérlője Milbajlovits Szilárd iparkodik lehetőleg
mindent elkövetni a közönség kielégítése szempontjá
bői, remélhető, hogy az évad a tavalyihoz 'hasonlóiig
igen élénk lesz; már is több balassa gyarmati úri csa­
lád rendelt ott meg szobákat Az uradalmi főtiszt tok.
Galgócxy Béla urat kérjük még tehát, telise bizalom
mai, hogy vegye szintén halható* gyámoíitása alá* a
Balassa gyarmat Szécséuy és vidékebeliek által elite­
sen látogatott eveo jóha'ásu óz szép fekvésű fürdőt, ext
boxván magával a seniorális család jó hírneve is.
Kis siQvészek. A 7 áru Kovlcx Dexiő át a 9 Svss Kovács
Ilka etlnbalotn nkvétxsk B.-Oyarmatoa Is bxm tatták tatvéMOtákst Híj. h 13-ín a Ilianler-fil* díxtea kkrihixbaa s 14-éa
Dániai Andráx élte na* ben mulattatták asxSp számban mes|«lent
kSzőnságat.
A klzlssii flgyelaát nlvcisn felkivjak Molnár János ml-f.tfáa ái fodrán mütaraíra. Eua munkát, a klxexjrak Iránt álank
rá«zrétat tanmltó Iparos minden erejét oda iránjroixa, ho&lt;y a
kKsAoaáf eliraaráiát, szakmájában, táljaién kiérdemelje. Mint möfocáu a nemben, ritkítja párját Mint föd ráta, kedélye*, jé modor­
ral é* a lejjobb hléuel b|r. Műtermét a legújabban oly cxinnal,
oly alegantiával rendezte be, hocy bátran versenyre raálhataa a
füvárui bármely elárendü fodrán termeivel. Molnár, ki nem retten'
vlecza az áldout'ól akkor, a midőn a fokozottabb Igények kielégltéUról van szA, méltán ajánlható a nagy közönség legmelegebb
pártfogásába.
Zske Kálmán b.-gyarmatl kir. albiró ér keresztneve a mnlt
szám egyik hír rovatában téretea volt: .Adolfnak* szedve.

Horváth Danó,
fel ős zerkse
sztő.

^fX'iCmploni-uteza 102. az. házban egy ele■&gt;l*
l g&amp;ns szobabútor eladandó.
Értekezhetni Benkő úr ÍQszorkereskedósőben Balnssa-Gyarmaton.

SZOLYVAI
POLENAI
O

L E W Y A I
aavanyúv.xck, valamint
l.IT lí I-FHZNÉBET

gyógyforrás vize, — mindannyian kilQnő üdítő ila- I
lók a járványos betegségek alkalmával te nagyhatá­
súnk, — megrendelhetők

MARNAIjKÚ károw

munkácsi uradalmi ásványvizek bérlőjénél Nytre*y- I
háaAn, a kaphatók országszerte minden nevezetesebb
gyógyszertárakban, fUszerkcreskedésekben ée vendég­
lőkben la.

1 JJ — löö •• bXu.ll.
Alulirt kiküldött réjjrflüajiu az ISjl. éri LX. t cu hz:.
I i örtelmíb}.-! ettnml aöxbirrd t&lt;i«&lt;l,bogy a b. gyarmiti kir. járubirixig
tiJJI ée só'JI *-S12. az. végzése által a U-gyar* .
ntti takarék és hitelintézet részvénytársalat F.benfdehre^Gjárgy
é« Koho Mór javára. M írná Jfaot éí neje ellen jl) frt, &amp;I4 frt
kr, 109 frt tóke, ruknek 'V, kamuiét eddigi ökuesennor. iltxéz köreidét erejéig elrendelt és ld'3. évi október 8 ée 12-én
kielégítési vézrnhaiUt alkalmival biróllag le és fclQlfoglalt és 1936 ..
i. t 4'1 krra beesőit txobauutorok, ágy neműek, képek, órák, porctelién edények, ezüst c»5 tiikózök, ’bnra, rois. zab, lovak, cal.ók, tehenek, borjuk, szekerek, trágyából álló ingóságok nyilváios árverés utján cladatnak.
Mely árverésnek ax 1319—1886. sx. kiküldést rendel5 végié?
oljlán a helyssinén. vagyis Surányban 18dó évi május hó 24 én.
isdgyben pedig alperesek lakásán leendő exskOzlésére 1886. övi
najus bó 25 ik napjának mindég délelőtti 10 órája határidőül
'dlGsetlk, és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy ax érintett ingóságok ezen árverésen az 1881
évi LX. tez. Í07. g a értelmében a legtöbbet ígérőnek bécsáron
alul is cladatni fognak.
•
As elárvorczcndl ingót igok vételára ax 1881. évi XL. U
&gt;
ez. 1*33. l-ábau megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő.
Kelt Ü.-Uyarmaloa, I8M évi május bó 7-én.

ToosU Jóuof, kir. bir. végrehAjtA

�NÓGRÁD I

LAPOK.

HIRDETÉSEK.
IgT®a érdekes értesítés a n. é. kötőnlég­
hez a ta /aiziéiny ri idényre!
Van »i»r«ac*i i t aiCicUal értc.it.ui, hogy a n»o»l álalá­
nos üil.ti pinfó vi*a&gt;njrok kuioit több r*ad(i n»g/.i»rt gyári
bániatokat * lajaxilaidaiib kitliiláa mailéit gyári áron alól fél­
áron átv.tt.a, a így cáafc egyedll ón v.gyok kápa* a u»gym«ny&lt;
ayiaégd árukat ily olcaó áron átállítani és pedig]
12000 drb sri mhiá.'lvtUh bal ■iiőtegú 3 frt 50 kr.| Ari öl5000 . .
.
príma
.
4 . 50 . 5 tAnyön-

.

.

10000 .

hechprima .

6 . 50 . I

kényt

tstuás aaarinti m«nn&gt;ingben küldetik.
A saiivct &lt; légaága* a legnagyobb fór fi arámára kabát mel­
lény éa nadrágta, ■ I •gtarU&gt;»aiiU minóaágd. k ipható minden siló­
ban fekete, barna, aold, kék. átlót éa világos asérke, mmdea nra&gt;
ságaak alkalmas, végre ha«*ualh iló üttnciíkoffh feltltinyik
kéaiitáaér*. mrly«kb&lt;i| l. tniaus&gt;gii 2 frt 80 kr. és legfinomabb!,
m nóaágben 4 frt 10 kr. egy 6 I iltóoy éppen úgy.

Valódi brünni Caagartn ktlnu ári Öltönyökre tiexta
gyapjúból.
A legdivatosabb mintákban én aainekben 8 frt 65 krral, esen
kelnék aaelütt kHannyi árban árndttattak, továbbá
3000 drb. atau Piáid I- Qaalltás 3 frt 50 kr. | dara1775 .
.
. eleotto príma 5 . —
.
} bon-

1295

.

.

. h'Cblt

. 8 . -

.

I

ként

melyek kisa«bb m«unri*égl&gt; &lt;n is minden divatot sainekbtn kap'
hatók. Esen uf«;ó riahlnuk ingen nagyok, nehesek és tartóiák. hatanálhatú utast takiróknik, női Sehvals, s hosssabb ha**sálat ntáa még ba&lt;inueith*'ó női etó köpenynek, legciakélyebbre
is használva kéUserot árát éri.
Csért mindenki a m igs ér lekében igyekesiea egy vásár­
lással meggy ősödéit sseraaiti. E&lt;-nne| tudatom, hogy ki a kfildeaénnyel elégé felien, pináéi vieuakapja.
Több ssái elisn*ré&lt;nk s me rendelések üileti hivatalos helyieégemben a t. kóa&gt;in*ég által megtekinthetők. Költemények
postautalvány vagy utánvétel mellett esskúióltethstűk.
Ciim: Unlvmal-tlxport-Hurea* S. Lów, JFéen !/•
OroMe Schiffgaete Nr. 3.

,ISTVÁN FŐHERCZEG‘
i-sö rangú szálloda.
Vao áxercocsétn a főbb ári rendek és a t c«. utazó kő
zőuséggel tudatni, bocy a „István fftberczeg* szállodát Buda­
pesten, Ferenci Jóssef rakpart a magy. kir. tudományos aka
démia kőtelében átvettem és semmi költséget sem kíméltem,
hogy est teljes uj berendezés megszerzése által egy első rangú
szálloda magasságára emeljem és ezáltal ennek régi hírnevét
továbbra is megszilárdítsam. Midőn tehát szállodámat a főbb
úri rendek és a t. ez. utazó közönség kegyes figyelmére »jáo
lom, fölörekvéaem lesz, a t. vendégeim megelégedését, olcsó­
ság, tisztaság éa pontos kiszo'gáltatáa által megnyerni és meg
tartani. Ennélfogva kérem uj vállalatom támogatását, mély
tisztelettel

Francia W.,
siálloditelajdonoa

ÉSZAkHAGYARORSZÁGI

SALGO-TARJÁNI

egyesített

kőtzénbánya ét Iparvállalat részvény-társulat
Ajánljuk

, TÖMÖR (darabos) és KOCZKA-SZÉff.

kfttaí ahásáfft házi HutaUnataystakel

i A közeledő csöplési icLóny alkalmából ajánljuk
'.a t. ez. gazdáitoknak

gyári-, gazdasági- és házi szólókra
a legjutányosabb árak mellett,

Rendelmén yeket kérünk központi irodánkba

BiúpesU Eméklltr 3. sí. alá

intézni.

Az igazgatóság.

L0C0M0B1LGÉPEK FŰTÉSÉHEZ
legjobb sikerrel Alkalmán és évek óta elismert

. tömör- (darabos) és koczka-szenünket

Üzlet eladás és lakások bérbe adása.
Széceény viroeábzo a piacz kellő közepén a takarékpénz-,
tárral egyházban létezd, eddig előkelő keresztény kereskedő által
kezelt fftáser éa vegyes kereskedés bekövetkezett halálozás
folytán azonnal eladandó, s az üzleti helyiség bérbe adandó.
Ugyanazon házban 3 lakás, eggyik istállóval és kentei
azonnal bérbe adandó.
Bővebb felvilágosítást nyújt: Tertzíyántzky István Agy véd

kívánatra minden vasul! állomásra szállítva és leg-tleeóbb árak mellett

SALGÓTARJÁNI KÖSZÉNB ÍN Y t-R ÉSZ V ÉN Y-TÁRSUL VT

BUDAPESTEN, JÓZSEF-TÉR 12. sz. a.
Az ig*a.z|£a,tÓ0ág*.

ÉRCZ- ÉS FAKOPORSÓ RAKTÁR.
Ajánlj i Icguj ibbtn berendezett ón dúsan felszerelt érez- é« íiikopornó raktÁrát,
valamint minden 6 szakmábz vágó temetkezési tárgyait, u. m. Rzenifedól, ptfÍY*iir«&lt;
IcereRzt, koszorúk stb. a lég jutányosabb árak mellett; gyors és pontos kiszolg^latért kezeskedik.
A nagyérdemű közönség pártfogását kérve:

Ebonffthror Lajos,
Balassa-Gyarmaton.

Hirdetmény.
Balassa Gyannafon, a Megyeház ntezában létező s néhai özv. ThomJtn Kdrolgné tulajdonát képezett, lakóház a hozzá tartoző beltelekkel szabad kézből eladó. Bővebb érteti
Ue&lt; ád Gazdik Lajea B.-Gyamalon.
Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B. Gyarmaton 1886.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106865">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00909.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="106866">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_05_16.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106843">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106844">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106845">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106846">
              <text>1886-05-16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106847">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106848">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106849">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106850">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106851">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106852">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106853">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106854">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106855">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106856">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106857">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106858">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106859">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106860">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106861">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106862">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106863">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 20. szám (1886. május 16.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106864">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
