<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="48" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/48?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-30T20:01:46+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="95">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dfea1c1a8d8cb9fd47c138f47667d037.jpg</src>
      <authentication>ce0047b355029b03a7a1336959cd88ed</authentication>
    </file>
    <file fileId="96">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/518908ebb92866e57d49aced19b4dfda.pdf</src>
      <authentication>57884093d1b7506ebd8de91dfb8bb1b5</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114389">
                  <text>Szécsény 1912. november 29.

IV-ik évfolyam.

48-ik szám

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP.
Megjelenik minden pénteken.

ELŐFIZETÉSI ÁR:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK.

Szerkesztőség és kiadóhivatal Rákóci-ú( 565.

Egész évre 8 korona. — Fél évre 4 korona.'
Negyed évre 2 korona.
Egyes szám ára, 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

reklamációk és hirdetések a kiadóhivatalhoz
Kiadótulajdonos:

Nyílttéri
GLATTSTEIN ADOLF

intézendők.
közlemények soronként 5® fillér.
Hirdetések egyezség szerint.

bellusi

25 éves

BAROSS ÁRPÁD

JUBILEUMA

Ünnepet ül a szécsényi járás közönsége.
25 éve, hogy nógrádvármegye törvényhatósági bi­
zottságának egyhangú bizalma bellusi Baross Ar-

pád~ot a szécsényi járás főszolgabirói székébe emelte.

, ' Egy negyedszázad majdnem egy egész emberöltő
zajlott le azóta.
&lt;

Negyed század óta vezetni' egy járás közigazgatá­
sát, jó és rossz időben ott állni a poszton, — soha el
nem lankadva; tisztelettel, hódolattal és bámulattal tölt
el bennünket.

Hogy ez nem csak írva vagyon igy, de valóságban
is igy van, tanú ró az az osztatlan lelkesedés, a köz­

szeretetnek az a spontán megnyilvánulása, a mellyel a
járás közönsége a tegnapi napon ezt a nevezetes évfor­
dulót megülte.
Baross Árpád sohasem kereste a népszerűséget.
Járásának atyja volt mindig, de szigorú atyja, a ki kö­

telességeit mindenkor, mindenütt és mindenkivel szem­
ben teljesítette.
S ime most negyedszázad után még pedig szakadat­
lan munkában eltöltött negyedszázad után megkapta,
mert megérdemelte a legnagyobb kitüntetést, — a ini
többet ér minden rendjelnél és címnél — polgártársai­
nak szeretetét. Ô, a ki a népszerűséget sohasem kereste,

nem térhetett ki a járás közönsége szeretetének
záns, lélekemelő megnyilatkozása elől.

impo­

. -Már kora reggel lohogódiszt öltött bzécsény váro­
sa, s a városházának díszterme gyönyörűen dekorálva
várta az ünneplő közönséget.
i
Erre, az alkalomra a diszterem zsúfolásig meg telt.
Ott láttuk többek között: Qróf Mailáth István Gézát,
Gróf Kegl?vich Istvánt, Török Zoltánt. Nagy Mihály al­
ispánt, Baross Gyula, dr. Scitovszky Béla, Stranyavszky
Sándor országgyűlési képviselőket, Fáy Albert megyei
főjegyzőt, Hanzély Márton árvaszéki elnököt, Wágner
Sándor losonczi polgármesteri, Herczog Ignácz gyárost,
Qerő bányaigazgatót, Máthé kir. tanfelügyelőt, Káposztássy pápai kamarást és a megye főszolgabiráit és szol-

képviselőtestületi tagokból álló küldöttséget menesztette
a jubilánsért.
Szűnni nem akaró zajos óváció fogadta az ünne­
peltet, mire az alispán őt néhány szóval üdvözölvén,
felhívta aJrópyiselőtestület szónokát, Gutfreund Emil dr.
ügMWir,^jktoá beszédének elmondására. — Gutfremid Emii dr., mágasröptű, nagy s általános hatást és
létezést keltő beszéde után a járás közönsége nevében

Pinter Sándor, volt országgyűlési képviselő a tőle meg­
szokott, mély tartalmú, gondolatokban, eszmékben bőí velkedó szép szavakkal fldvöxiüe
Ez után Szécsény város bírája néhány szó kísére­
tében átnyújtotta Szécsény város díszpolgári oklevelét.

Mire bellusi Baross Árpád folytonos ünneplés köz­
ben, meghatott szavakkal köszönte meg az őt ért meg­
tisztelő kitüntetést.
A zajos tetszés lecsillapulta után, az elnöklő alis­
pán bezárta a díszközgyűlést.
Most következett a küldöttségek tisztelgése az ün­
nepelt elölt.
*
A róm. kaik, papságot Poják István esp.
plébános, az ev. papságot Huszágli Gyula dr., az izr.
hitközség küldöttségét Schück Ferencz, a kir. jbiróság
küldöttségét Szenthe Kálmán, vezető jbiró, az adóhiva­
tal tisztikarát Keresztessy József, adótámok, a főszolga­
bírókat Balázs Barna, a jegyzőket Institórisz István, a
tanítókat Kapás József, a r. kath. iskolaszéket Amhró
János házfőnök, a Casinó küldöttségét Vancsó Béla, az
Ipartestületét Mester Lajos, ipartestületi elnök és végül
az Iparos és Kereskedő Ifjak Köré-nek küldöttségét dr.
Essősy Béla, a kör elnöke, vezette az ünnepelt elé.
'

A jubiláns mindegyik szónok beszédére külön-külön válaszolt.
A városházáról az ünneplő közönség a Lengyel-féle
nagyvendéglőbe vonult, ahol gyönyörűen feldíszített asz­

talok fogadták az ünneplők seregét.
■ Az első fogás után Fáy Albert megyei főjegyző, a
törvényhatóság és a vármegye tisztikara megbízásából, s
nevében szólalt fel, hogy még egy gyönyörű azép virág­

csokorral járuljon ahhoz a virágerdőhöz, amit az Előbbi

gabiráit teljes számban.
Az ünnepélyľ Szécsény város díszközgyűlésével vet­

szónokok az ünnepelt lábai elé szórtak.
Felszólaltak még: Ruszinkó Antal, kir. tanácsos,, a
rendezőség elnöke, Török Zoltán, nyug, főispán. Csábi

te kezdetét, a közgyűlést, a város bírója nyitotta meg,
ki felkérte, a közgyűlés vezetésére — mint diszelnököl

János földbirtokos, dr. Huszágh Gyula és még többen.
A- lelkes hangulatban levő ünneplő közönség a késő

r~ Nógr^d vármegyeJelenlevő alispánját. Nagy Mihályt.
Az.alispáp, néhány szóval vázolván az ünnepély célját
és jelentőségét,, megnyitotta az ülést és indítványára a
képviselő-testület Ruszinkó Antal kir. tanácsos vezeté­
se alatt dr. Seidner Mór, Kirpergcr István és Oláh Pál

délutáni órákban oszlott, szét
Este az Ujvijág szálló és a Casinó pazarul feldí­

szített helyiségeiben a losonczi katona

zenekar közre­

működésével fényes hangverseny volt, a hol ott láttuk
Szécsény .város és vidékének szine-javát.

�„Szécsényi Hírlap“

48 szám.

november 29.

■ JL Baross-féle jubileumi ün­
nepély intéző-bizottság tagjai voltak: .

gaszkodás és lelkes szeretet, mely ez öröm­
ünnep alkalmából Téged most övez, soha

lanul álló esetet, hogy miért nem fogadja el
a kamara választmánya e kiváló tagjának

Bolgár Miklós, Hanzély László dr., Hor-

ne lankadjon, hanem kisérjen tovább pá­
lyádon s uj erőre, kitartásra hangoljon. —
Legyen e Jubileum további sikereidnek, az
édes magyar haza és kivált járásod javára
irányuló hasznos, önfeláldozó munkálko­
dásodnak rugója, forrása. S hogy emellett

lemondását s miért kéri őt, hogy vonja azt
vissza.
Pintér Sándor, gyönyörű szavakkal kö­

páczky Jenő dr., Kardos Sándor dr. és Konrád Ödön. Az ünnepély rendezésében orosz­

lán része volt dr. Hanzély László tiszteletbeli
főszolgabírónak, nemkülönben Kon rád Ödön
városi főjegyzőnek.

Nagyságos

bellusi Baross Árpád
főszolgabíró árnak
Szécsény.

Igen tisztelt kedves jó barátom!
Azon bensőséges jó baráti érzelmektől
áthatva, amelyekkel irántad állandóan vi­
seltetem, lelkes örömmel veszek részt le­
galább lélekben, ha már személyesen nem
tehetem — mert sajnos, nem lehet a szép
jubileumi ünnepségre szorgos hivatali teen­

testi lelki jólétben, Magad jól megérdemelt
előmenetelére, úri, kedves családod boldogitására még számos évet élj, azt jó Is­
tenünktől szivemből kívánom és kérem Ne­
ked, e hő óhajom teljesülésére és általá­
ban további, kölcsönös baráti jóhajlamaink
biztosítására püspöki áldásomat küldvén
Reád.
Szívélyes üdvözlettel vagyok, még egy­

szer minden jót kivánva
Budapesten, 1912. november 21.

tisztelő, régi hű barátod:
rózsnyói püspök.

örömmel veszek részt legalább szellemileg
azon lélekemelő ünnepségen, amelyet járá­
sodnak érdemes közönsége negyedszáza­
dos érdemdús és sikerteljes tevékenységed
által méltán rá szolgáltál, nemes lelkese­
déssel rendez.
Fogadd, edes jó Barátom, e jelentőség­
teljes, szép évforduló alkalmával az én hű­
séges baráti szivemnek is legőszintébb üdv
és szerencsekivánatait szeretetteljes kö­
szöntésemmel együtt
Huszonöt év a közigazgatás rögös pá­

Az elmúlt héten Pintér Sándor, volt or­
szággyűlési képviselő házánál a Baross ju­
bileummal majdnem egy időben sokkal kissebb arányú, de &gt; épp oly lelkes ünnepség
zajlott le.
\
Pintér Sándor ugyanis mintegy két hét

lyáján sokat jelent; még többet, ha valaki
e nehéz, de felemelően szép hivatást a

előtt bejelentette- a balassagyarmati ügyvédi
kamaránál, hogy annak kötelékéből kilép, —

köz javára önzetlenül és eredményesen bír­
ja betölteni. Hogy Te, igen tisztelt jó Ba­

mert nem kíván többé ügyvédi gyakorlatot
folytatni. A kamata válasatmányi ülése Pintér
Sándor lemondását nem fogadta el és elha­

TÁRCZA.
Haborús tárcalevelek.
— Fővárosi munkatársunktól —
Miután a próféta köpönyegénél való na­
pi imádsága a Fényes Kapu hatalmas urá­

nak és Mohamed földi helytartójának nem
használt, mert a török fegyverek csak nem
lettek kárt az ellenségben, — a szultán sír­
va fakadt és azt csinálja, amit a hortobágyi
csikós, ha elhagyja babája: leissza magat.
Ámbár a Korán törvényei szerint mindenne­
mű szeszes ital élvezése, tilos, at ilyen sors­
csapásban még.a szúitántól se lehet rossz
néven venni, ha borba temeti a bánatai.
Förster Ottó orsz. képviselő egyizben Ko-

celen Posgay István elvtársa és országgyüJési képviseld mellett mondott kortesbozédet Ebben a következő is foglaltatott: »Min­
den kerületnek olyan képviselője van, ami­
lyet megérdemel.“ Azért kell megválasztano­
tok a mostanit I A Förster-ben mottját lehet­
ne a szerencsétlen Törökországra is alkal­
mazni. Minden ország olyan királyt érdemel,
amilyen maga. És mert a töröknek nemzeti

hogy elhatározásához ragaszkodik.

Örömmel töltött el bennünket a lefolyt

ünnepség, mert láttuk azt hogy az igaz ér­
dem mindig megkapja a méltó elismerést.
Most, hogy Pintér Sándortól, mint gya­

korló ügyvédtől búcsúznunk kell, eszünkbe
jutnak azok a találó, szavak, a miket ő mon­

dott egy kartársáról s amik ô rá illenek leg­
jobban, hogy: .mint ügyvéd nem a pereket
kereste, hanem az igazságot
*.

Adventkor.

BALÁZS LAJOS,

dőim miatt Hozzád sietnem ismétlem nagy

rátom, fontos állásodat egy negyed száza­
don át igy töltötted be, azt jó magam köz­
vetlen tapasztalásból ludom, de fényesen
tanúsítja járásod közönségének, Téged ün­
nepelvén, osztatlanul megnyilatkozó lelke­
sedése.
Meghajtom tehát elismerésem és sze­
retetteljes nagyrabecsülésem zászlaját előt­
ted és kívánom, hogy az a megható ra-

szönte meg, a nem várt megtiszteltetést, de
a megjelentek őszinte sajnálatára kijelentette,

Pintér Sándor
kilépess, az ügyvédi

kamara kőtelakaböl.

tározta, hogy küldöttségileg kéri fel, lemon­
dásának visszavonására. Az elmúlt szomba­
ton a kamara helyettes elnökének Dr. Szila­
gyi Mórnak vezetése alatt Balassagyarmatról
10 tagú küldöttség jött át, a melyhez miután
a szécsényi összes ügyvédek csatlakoztak,
megjelentek Pintér Sándornál, hol az elnök­

helyettes adta elő ezt, az országban példát-

lehanyatlásában áz uralkodója nem tud egye­
bet csinálni, mint — leinni magát, a sárga
földig, ebben az a végzet mutatkozik; miért
taszítottátok le Ahmud Hammilt, aki bár ha
a 70 esztendőt tapossa, de mégse volt ak­
kora árnyékszultán, mint a mostani.
No, de mikor a magyar dicsőség csilla­
ga lehanyatlott a Csele patakba, — vájjon
nekünk milyen királyunk volt ? Ligy, eriervált, 20 éves korában megöregedett ember.
Az ország pedig pártvillong sokban gyen­
güli Akkor ásta meg a török nemzetünk sor­
ját. Mindég úgy van, hogy mikor a nemzet­
nek lealkonyodasa van, az uralkodója se tud
egyebet, mint reszketni, hirtelen megöreged­
ni, a próféta köntösénél ájtatoskodni, és vé­
gül leinni magát a sárga földig. Valószínű

az utóbbit csinálja a
ha ugyan ebben a
még — szeszre.

Korán minden hive,
drága világban telik
,
•

De mit szóljunk ahhoz, hogy ebben a
nemzetcsapásban a politikai intrika végkép
ki nem tudott veszni a török szivekből. A
töröknek lába alól az ország gyékényét sze­
degetik ki már csak arról van szó, hogy a
tenger parton Konstantinápoly mellett egy

Ebben a nehezen virradó téli időben az
éjszaka fátyola még erősen ráterül a falvak­
ra, amikor megszólalnak a templom harang­
jai és holnaptól kezdve hajnali áhítatra hív­
ják a bivőket. A templomok misztikus fényt

hintenek bele a sötétségbe és mintha még
azok lelkére is hatással lenne ez, akiket a
szkepszis tart karjaiban. Boldog akinek hite
van, boldog aki bizik a jövőben,
Bizzunk-e a magyarság jövendőjében?
A legutóbbi népszámlálás adatai szerint tíz­
millió magyar volnánk s ebben a hazában
az összes nemzetiségekkel számítva, mi va­
gyunk abszolút számerőben. — Talán nem
nemzeti hivalkodás, ha azt mondjuk, hogy
inferioritásban is.
Csakhogy ne bízzuk el magunkat — A

mostani Balkán háború megmutatta, hogy
kis nemzetek nemzeti lelkesedése mily óriási
tényező. Hogy sokszor nem a számok, ha­
nem a nemzeti lelkesedés beszél. És vájjon

nincs-e minálunk sok tünet arra, hogy nem­
zeti lelkesedés lángja nem lobog már úgy a

magyarban, mint eddig. Ha csak azt nézzük,
hogy mily sivár közönynyel nézzük a köz­
viszonyok zavarát, az alkotmányos gépezet

kis szallagucska jusson a töröknek a

nagy

Balkán félsziget helyett, és ebben a nemzet­
pusztulásban a villongó honfiak pártot ütnek.

Arra a hírre, hogy az uj törökök állam­
csínyt tervezlek és belső forradalmat akartak
előkészíteni, az ember esze megáll. Igazán
nem tudunk olyan nagylelkflek lenni, hogy
minden törökbarát érzésünk mellett szánni
tudjuk ezt a pusztuló nemzetet Az a nép,
mely nagy nemzeti közszerencsétlenségben
belső zavarokat támaszt, villong, cselszövést
tervez és belső zavart támaszt, hogy a tünedező hatalomnak egy kis csücskét megka­
parintsa, vagy hogy tovább panamázhasson,
jóllehet a panamázás terén is a pikoló adag
lesz azután Törökországban az uralko­
dó. — nem érdemel szánalmat, nem érde­
mel részvétet.
Lengyelország fölosztása európai jogta­

lanság és a zsarnoki hatalomnak cudar túl­
kapása volt. A magyar nemzet imája azért
hat szivünk közepéig. De Törökország föl­
darabolása, awk után, amik a szerencsétlen
háborúk során történtek, — nem fog felfa­
kasztani európai részvétet. Sőt habár a kul­
túrának nem világpolgárt alakjai az uj állam­
alkotók és hódítók: mégis azt hisszük, hogy

�48. szám.

„Szécsényi Hírlap“

megakadását, — lehetetlen nagy szomorú­
sággal erre nem gondolni. A nemzeti fellen­
dülés elmúlt szép idejére, amelyet a korszel­
lem mivellál, mondjuk az általános nagy
emberszeretre.
A nemzeti eszme amúgy is fakulóban
van. Varázsa elvesz és csak ifjú, fejlődni, tért
foglalni akaró nemzetek hatalmas lenditője
még most is. Egész Európán végig száguld
a kozmopolita érzés új uralkodó eszméje, még
leginkább megkímélne a kontinensen Német­
országot és a sziget Albiont. Azok a jelsza­
vak, a melyeket nemzetközileg a munkásság
követel, az általános emberi szeretet énel­
meinek kedvezőek, de a nemzeti eszmének
kárára vannak. Azért esik gondba sok nem­

zete nagyságáért aggódó hazafi, mikor e jel­
szavak nálunk oly hatalmasan kopogtatják a
közéletnek minden ajtaját Ki volna olyan bá­

tor, hogy a haladástól elzárkózzék és egy
európai uralkodó szellemnek ellenálljon, ám
mégis a nemzeti érzés megmentésére kell tö­
rekednünk. Ez volt az az őserő, ezer évig,
legyen ezután is. tehetetlen emberi termé­

szetünk szerint, hogy a nemzeti karrakter fel­
áldozásával, egyéb téren is ne veszítsünk.
Most, mikor hamar ereszkedik rá a táj­
ra az esti sötétség, most, amikor a hajnal

virradásába beleszól az adventi harangszava,
most, amikor ebben a ködös időben a nem­
zeti nagyság számbeli erejét elénk tárják, —
most, gondolkozzunk, elmélkedjünk azon,
hogy a faj szaporodása, a nyelv térfoglalása

egyúttal jelenti-e, a nemzeti erőnek szaporo­
dását, a nemzetnek térfoglalását? És ha nem
jelenti, akkor tegyünk róla, mindenki a ma­
ga hatáskörében, hogy, a nemzeti eszmény­
nek fénylő csillaga ragyogjon fel újra.
Szellemi téren is csak ezt szabad támo­

gatnunk, ami nemzeti irányú és nem kozmopolilika. Ám terjedjenek a nyugat eszméi:

de lássuk el őket nemzeti tartalommal. Mi­
kor a kozmopolita irodalom mai nagy bevo­
nulását tartja, az ember aggódva gondol arra,
mennyi magyar lelket mérgez meg a világ­

polgárság eszméje.
Vájjon ilyen adventból

következik-e a

november 29.

nemzeti megváltás újjászületése, vagy leg­
alább régi nemzeti eszményeinek új- és di­

U. O.

csőbb korszakai ...

HIREK.
Hubay lubllaria h sas verstárt Losonczon.
A losonczi .Magántisztviselők Egyesülete
**
felkérte Hubay Jenőt a most jubilált világhí­

rű művészünket, hogy Losonczon egy jóté­
konycélt szolgáló hangversenyen közremű­
ködjék.'Az ünnepelt nagy művész .készsége­
sen engedett a felkérésnek s deczember hó
14-én a losonczi Vigadó szálló hangverseny­
termében megtartja juhjláris hangversenyét.
Hubay Jenőn kívül közreműködnek még a
hangversenyen Rácz Ena énekmúvésznö,
Dienzl Oszkár zongoraművész és Szigeti Jó­
zsef Hubay kiváló tanítványa. A ritka mű­
vészeti esemény nemcsak Nógrádmegyében
hanem a szomszédos vármegyékben is élénk
érdeklődést kelt Akik meghívókra igényt tar­
tanak forduljanak Qergely Ferencz főrendező
úrhoz Losonczon.
A besztercebányai kereskedelmi Iparka­

mara közgyűlésé. A besztercebányai kereske­
delmi és.iparkamara november hó 20-án tar­
totta meg végmegalakuló gyűlését Megdöb­

benést keltett, a belügyminiszternek javasla­
ta, hogy betegápolási pótadő 5 százalékról10 százalékra emeltessék. A kamara a köz­
terhek súlya alatt görnyedő ipar és kereske­

delemnek eme újabb nagy mérvű megterhettetése ellen annál is inkább tiltakozott, mert
az ország válságos hitel és gazdasági viszo­
nyai, az u| adótörvények életbeléptetése a leg
időszerűtlenebbé is teszi az ’ adóemelést. A
kormányhoz intézendő fel terjesztésen kívül a
kamara kerülete országos képviselőit felkéri,
hogy az adóteher emelését akadályozzák meg
s tiltakozások beadására szólítja fel a kerület
ipari és kereskedelmi egyesületet. Az építő­
ipar gyakorlásáról szóló törvénytervezet az
építőiparosokat megtartott szakértekezlet meg­

Kisgazdák a töMteraaslasart. A múlt év­
ben Baranya, Békés, Pozsony, Nyítra és
Kisküköllő megyékben 20—30 községben
3—3 olyan kisgazdát választottak ki, akik az
ottani gazdasági egyesület ellenőrzése alatt
végeztek kísérletet oly módon, hogy egy hol­
dul megtrágyáztak 150 kg. szuperfoszfátul,
egy holdat pedig trágyá’átianul hagytak. Baranyamegyében a mütrágyázoU kai holdon
termett átlagosan 1068 kg. búza, 1564 kg.
szalma. A mütrágyázatlanon termett 971 kg.
búza, s 1463 kg. szalma. Terméstöbblet 97
kg. búza és 101 kg. szalma, a rozsnál pe­
dig á terméstöbblet 142 -kg. szem. Békés
megyében termett kát holdanként 1247 kg.
mag, mütrágyázatlanul 1081 kg. Az átlagos
többlettcrm&amp; tehát 166 kg. mag. Nyítra me­
gyében termett 1395 kg. mag és 1691 kg.
szalma, a mütrágyázatlanon pedig 799 kg.
mag és *1470 kg. szalma. Többlet termés te­
hát a búzánál 153 kg. mag és 224 kg. szal­
ma, a rozsnál pedig 120 kg. mag é« 311
kg. szalma. Pozsony megyében termett a
mütrágyázott területen 909 kg. mag és 1253
kg. szalma, a műtrágyázásán területen 734
kg. mag és 1154 kg. szalma, tehát terméstöblet a búzánál 175 kg. mag és 99 kg.
szalma, a rozsnál 136 kg. mag és 264 kg.
szalma. KiskűkOllő megyében a rendkívül
rossz időjárás és rengeteg sok egér csaknem
tönkre tette a vetéseket, mégis a műtrágyá­
zás javára megáll api Itatott a búzánál 84 kg.
szem terméstöbblet Ezen kísérleteket tehát
több 100 kisgazda végezte, s egyetlen egy­
nél sem fordult elő. hogy a műtrágya ter­
méstöbbletet ne adott volna, sőt a termés­
többlet mindenütt olyan nagy volt, hogy leg
alább 60-100 *^a1 nagyobb hasznot adott,
tekintettel ama körülményre, hogy pl. szu­
perfoszfát ára csak 9-10 korona, holott ugyan
olyan súlya búza ára 20—24 korona.
örtaUr az őrog katonáknak. Örömhírt
közölnek a lapok az öreg katonáknak. Ez a
hír ugyanis az. hogy a hadügyminiszter el­
rendelte, miszerint az 19l(M&gt;en a közös had­
sereghez három évre besorozott katonákat
egyszerű kére’em alapján szabadságolják
azon föltétellel, hogy a jövő év április 1-ig
bármikor behívhatok. Ezen körülményre előre
figyelmeztetik a tisztek a legénységet. Sok
az újonc, akik a kaszárnyákban nem férnek
el az öreg katonákkal; leginkább ez az ok,
amiért a két évet leszolgált öreg katonákat
— ha kérik — szabadságolják.

állapodása szerint véleményeztetett.
Bei allen Eingaben ist nachstehende
Geschäftszahl anzugeben.

Geschäftszahl All 1157' 12— 6.

a kultúra nyer vele. Ez a háború bizonyította

a trón nem heverő hely. És ámbár az ô tö­

be leginkább, hogy Törökország régen meg
érett mostani sorsára és csak Európának
egy nagy világháborútól való félelme akadá­

rök háborúja kissé operetlszerü, és a mozik­
nak alkalmas képfelvétele tárgya, mégis hoz­
zá tette előbbi bő'cs szentenciájához, hogy
aztán a háború nem tréfa. Nem bizony I A

Aufforderung an die Erben,
Vermächtnisnehmer und
Gläubiger eines Ausländers

nyíregyházi magyar asszony levele rendkívüli
borzalmas világot vet erre. Ha riporter írta

Am 28. August 1912 ist der nach Szécsény. Komitat Nograd. Ungarn zuständige

volna, túlzást látnánk benne és nem halna
meg. De egy nő írja, akinek szent hivatása
sebeket kötözni Elmondja, hogy mikor egy

lyozta meg, hogy eddig is be nem következeit.
•
De mégis olyan fenntartás nélkül hiszszük, a török teljes kiszorítását Európából?

Vannak jelenségek, melyek a

töröknek

kedvezni látszanak. Mindég mondták a törö­
kök a háborúk során, hogy nekik Ázsiából

hatalmas segitő csapataik fognak a harctérre
érkezni. És úgy is volt. A segitőcsapat nem
hozott magával fegyvert, de mégis elhozta a
halál borzalmas képét. A törökök segítő csa­
pata a kolera és pestis, amely a vitéz bol­
gár hadseregben is pusztít és legfőbb oka
enek, hogy Ferdinand cár ez a győzelmében
is óvatos éa bölcs uralkodó, — békét akar.
Érdekes levele van, egy nyíregyházi fehér­
keresztes nénének arról, micsoda érzés az,
mikor az iskolák, színházak és tánctermek­
ből kórházakká alakított épületekbe százáyal
hozzák a megcsonkított, béna harcfiakat.
Odalent a hosszú fehér Inges Nikita, Mon­
tenegró cárja, vágta ki egy leányának írott
költeményben azt a bölcs szentenciát, hogy

kiáltaná: Legyetek békességbe emberek! Ne

ungarische Staatsbürger Kinn ich August,
k. ung. Ober-Offizial i. P. in Wien IX., Ho­
tel Bellevue, woselbst er sich zu von über­
gehendem Aufenthalt befand mit Hinterlas­
sung einerletztwilligen Anordnung verstorben.
Gemäss §§ 137. 138 kais. Pal. v. 9
August 1854 R. O. Bl. Nr. 208 werden aHe
Erben, Vermächtnisnehmer und Gläubiger,

kívánjátok a másét!
. . . Hát még az Aleppóből hozott tö­
rök katonák segítő eszközé, a kolera! Mi

die österreichische Staatsbürger oder hierlands sich aufhaltende Fremde sind, aufge­
fordert, ihre Ansprüche an den Nachlass

lesz akkor, ha a kartárcs gyilkoló szerszáma

längstens bis 10. Jänner 1913.. beim gefer­
tigten Gerichte anzumelden, widrigens der
Nachlass ohne Rücksicht auf diese An­
sprüche an die ausländische Behörde oder
eine von dieser legitimierte Person ausge­

vonat négy-ötszáz halálhörgő sebesülttel meg
érkezik, akiket a kartárcs telt szinte embe­

rileg felismerheletlenné, — nincsen olyan
kérges szív, mely
*
egyszer»mindenkorra ne

mellett az összezsúfolt táborhelyen egyremásra arat a halál dúsan, szörnyű mértékben.
Talán az Aleppóből

hozott, fekete rém

fogja a békét legjobban kisürgetni és a dip­
lomatic úri huncutságainak véget vetni.
.

V. L.

folgt werden kann.
K. K. Bezirksgericht Jósefstadt i. Z. R. S.
L S.

Abteilung II. am 2!Hl. 1912.
GRAUBAR m. p.

�48 szám
Szerkesztő üzenet.
8. F. Verseiért köszönet. Sorra vesszük.
Tvlafaa 13. Rendben van minden.

Sser^esstésété felalős a Jtiadó.
873-1912. végit), »z.

Árverési

november 29.

„Szécsényi Hírlap“

hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881; évi
LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel közhír­

ré teszi, hogy a losonczi kir. járásbíróságnak
1912 évi Sp. 11. 603'3. számú végzése követ­
keztében Dr. Oppenheimer Ferencz losonczi
ügyvéd által képviselt Fonciere Pesti BizL t.
javára 68 kor. 64 fill, s jár. erejéig 1912. évi
nov. hó 4-en foganatositoií kielégítési végrer
hajtás utján felül foglalt és 929 koronára be­

csült kővetkező ingóságok u. m. 4 malacz,
1 trió, 1 faragószék, 2 ló, I kazal szalma
nyilvános árverésen eladatnak
Mely árveré
*nek
a szécsényi kir. járás-

bíróság 1912. évi V. 421'2 számú végzése
folytán 68 kor. 64 fill tőkekövetelés, ennek
1912. évi Julius hó 15. napjától járó 5 szá­
zalék kamatai, és eddig összesen 49 kor. 22
fill.-ben biróilág már megállapított költségek
és 2 kor. 80 fill, árverés kitűzési dij erejéig
Ludányban teendő megtartására — 1912. évi
dcaember M 7-ik napjának délutáni 2 órája

határidőül kitűzik és ahhoz a venni szándé­
kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.

éviLX. t-e. 107. és 108. §-ai értelmében
' készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azok­
ra kielégítési jogot nyertek volna, ezen ár­
verés az 1881. évi LX. t.-cz. 120. §. értel­
mében ezek javára is elrendeltetik.
Szécsény, 1912. é«i november hó 19-én.

Huszár Mihály
nógrádmegye legnagyobb ruhafestő-, vegyitisztító- es gőzmosó
intézete.
LOSONCZ,

Kossut Lajos-utca 10. sz.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

Bérbeadó ház.

Vidéki megbízások pontosan

eszközöltetnek.

Szécsényben,
Gyászesetben ruhák 48 óra
Kossuth Lajos-utca 505.
alatt festetnek feketére.
szám a. házban 3 utcái
Elsőrendű munka, gyors- és
szoba v.,3 udvariszoba
pontos kiszolgálás.
mellékhelyiségekkel
1913. febr. l-tól bérbeadó.

Hirdetések jutányos áron közöltetnek e hirlapban.

Értesítés!

Izllm. utp Bukáirt

v Van szerencsém t értesíteni Szécsény
és vidéke gazdaközönségét, hogy

Szécsényben, a Tugár-város részen

újonnan épült sajtgyáramban

.

llMszOrtsu UlUteWi.

ULIP ISTVÁM
élóvlróg terme
LOSONCZ, Rákóczi-út. Telefon 123;

kisebb-nagyobb mennyiségű tej/a legma­
gasabb napi árakon mindenkor megvétetik.

Megrendelek:

elóv irágokban

Tisztelettel

Glattstein Adolfnál, Szécsényben

Strausz Antal,

24 órán belől szállíttatnak,

aaj tjyár-tul aj donos.

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája, könyv- es papirkereskedése.
M. kir. dohány- es szivaŕaruda.

RÁKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

SZÉCSÉNY.

Készít minden a könyvnyomdá­
szat! szakmába vágó munkákat
modem- és szakszerű kivitelben,
jutányos árak mellett.
Ryeautnt

RÄKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

Feltűnő újdonság!
képeslevelező-lapokból és levél­
papírokból. Üzleti könyvek- és
irodai cikkekből nagyválaszték.

Glattstsla Adott Uayvsysadijákai — Sztesisybsa.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="1033">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00520.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="1034">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_11_29.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1014">
              <text>1912-11-29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1015">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1016">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1017">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1018">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1019">
              <text>bibBBM00390787</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1020">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1021">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1022">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1023">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1024">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1025">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1026">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1027">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1028">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1029">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1030">
              <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 48. szám (1912. november 29.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1031">
              <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1032">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
