<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4882" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4882?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T19:55:11+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5252">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6af77b4024730261359d3a26f0a6101b.jpg</src>
      <authentication>8a5a49ea3f1917c257f77cf5d9dcc417</authentication>
    </file>
    <file fileId="5253">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0d01d33755d6e4acaf5d4c3caad4492d.pdf</src>
      <authentication>2e26ba079ab680cd7f8c11f4d88b919d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116922">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1885. április 5.

XIII-ik évfolyam.

14. szám.

NÓGRÁDl LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1885-ik évfolyamára.
Előfizetési föltételek:
Egész érre
. ... (I írt
Fél évre....................... 3 frt
.

.

., .

Egy hónapra.

.

.

Évnegyedre

, ÖO kr.

1

. —

„

50 kr.

Az előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz czfmezve, — legczéluerűbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok s pontos szétküldés tokin*

tétéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,

kiadó a laptulajdoaos.

fal. ssark.

B.-Gyarmat. april 2-án.
A kisbirtokos osztály érdekében
vettük a következő czikket: Nem akarunk bí­
rálatot mondani nemzetünk jelen társadalmi
állapotáról; annyi az ostorozni való, hogy
kritikánk végtelen hosszúra nyúlnék, s annyi
a baj, hogy azoknak elsorolására tán el is
menne a kedvünk ellenük gyógyirt ajánlani.
Csak egy osztályát a lakosságnak kíván­
juk közelebbről szemügyre venni; .de nem
azért, hogy egy modern Appulejusként kár­
hoztassuk, elítéljük, hanem azért, hogy bete­
kintve életviszonyai közé, rámutassunk a leg­
főbb bajokra, melyek annak életerein rágódnak.
A kisbirtokos osztályról óhajtunk szó lan i,
mely annyival inkább érdemli meg az állam*
férfiak és irók figyelmét, mert ez számra a
legnagyobb, a hazai földbirtokoknak majdnem
fele van kezei között és — a mi a fődolog
— a magyar nemzet zömét képezi. Hazánkban
ez osztály volna tulajdonképp hivatva a biz­

TÁRCZA.
Fejűnk fölött kit felhű lebej ntntelea;
Fény hatja át as agyiket,
Hová harmatja hall: ott boldopig terem ;
Ott csak áldáa Se Idv leheti
Minden Jónak őrüktől forrása,
As élet üdve, a asir vallása . . .
— Ex's nervtet!
A másik komor, véaat jóeló, áthatlan,
Víg pantallóéi fenyeget;
A pokol minden réme benne van,
Megmlrgezl as életet;
Kékében vétieo villámokat hord,
Támant általuk átkot és nyomort,
— Ei a gytlöletl
Gergely.

Napló levelek.
.................... Mikor már as ember megsxOnt
remélői — Mi1 következik akkor? Fogunk egy pintolyt és főbelőjjtlk magnókat I És mi jön a rután ? As
őrök nyugalom ée a megsemmisülés .... Mosolygók
. . . . Olyan jól esik as a gocdolat, bogy egyszer
mindennek vége len, bogy nem fog fájni semmi és
porrá less a szív, mely annyi bajokoiója volt és meg
fagy ax agy veid, mely c«ak atéri van, bogy aa ember­

nek hóbortos gondolatokat sugdosson ....
Milyen faréra és milyen jó lesz as, mikor én
majd nem fogok többé a „sióké asszony" ra gondolni
és nem fogok vágyni utána és

megnyugszom abban,

bogy a másé lett . ... Az a „szőke asszonyu - •gész életem álma volt, égési életem miatta ment

töahie.................Már gyerekkoromban bajt

okozott

földje, mely az ő egyetlen javát, az ő min­
denét képezi, idegen kezekbe megy át, régóta
gondosan ápolt erkölcsei helyébe az inaég és
nyomorral karöltve elfajulás és ennek nyomai­
ba az elsatnyulás lép, a haladás nem is jut
eszébe, mikor a mindennapi kenyeret is kivette
kezéből a lelkiismeretlen uzsorás.
Ahelyett, hogy úgy, mint a külföld ha­
ladottabb államaiban, nálunk is a kisbirtokos
a jövőbe vetett bizalommal tekintené gazda­
sági haladását, úgy otthon, mint valamely
takarékpénztárban mindig egy kis pénzkészlet
felett rendelkeznék rendkívüli sorscsapások
ellensúlyozására, birtokát befektetésekkel érté­
kesebbé s jövedelmezőbbé tenné s birtokváeárlásokkal gyarapiianá|azt, és emellett családja
minden igényét szerényen bár, de mindenben
kielégíthetné, gyermekeit oktathatná, műveltethetné, azoknak jövőjéről gondoskodhatnék:
azt látjuk, hogy kisbirtokosainkra nézve a jövő
legsivárabb alakban mutatkozik, az Önbizalmat
a reménytelenség, sőt sok esetben a kétségbe­
esés kiölte kebleikből, üres a kamra és a lá­
dafia .. . földje vitásról, építkezésről szó sincs,
a család tagjai ínségtől kínozva vajmi kevés,
vagy teljességgel semmi művelésben nem ré­
szesülnek,-minek is?l gondolják a szerencsét­
len családapák, mikor úgyis a proletáriatus
vár rájok! Aztán a családi élet köréből el­
párolog oa a kellemes éltető meleg, melyen
mindenki olyszivesen keres enyhét a sors csa­
pásai, a sikertelenségek ellen. A megelégedés
és boldog együltlét tanyái viszály és búbánat
fészkeivé lesznek. Ugyan kérdjük, hogy vál­
jon mily községi élet fejlődhetik ott, hol vissza­
vonás, gyülölség viszály, ínség, nyomor és
elfogultság fészkelte be magát a családi körbe ?
hol clviselbetlen teherré válik a szülői gon

kozni és ez talán nagyobb baj lett volna annál, bogy
én boldogtalan leltem ....
A szép asszonynak szokatlan volt egy udvarló a
ki álmodik és ez tetszett neki s ő is elkezdett ál­
épen Onnepeltetése tetőtökén ; szép, ragyogó, bájoló . modni ... Jól esett neki, hogy én nem szórom elé
asszony volt, szivek és aranyok hevertek lábainál, mit as aranyat s mikor egy pár karperecre: vittem neki,
annyira megharagudott, hogy ezzel álmait csorbítottam,
törődött vo|na ő egy gyermekkel, a ki mig róla ál­
modik, szidást kap és szekundát .... Nem is ös- bogy beledobta őket a folyóba .... Igazán megtette
. . . pedig rosszul tette, mert nekem nagyon fáit, bogy
mert és ha látott is az ntezán —nem látott meg....
ő eldobta azt, a mit én adtam neki, habár a legne
Később aztán összehozott a végzet, ex nagyon
mesőbb impulsusból tette is axt ... .
ért hoxzá, bogy ax életkártyáit szeszélyesen keverje
Később aztán hozzászoktatott, bogy igen szeret
össze, akkor még azt is mondták, bogy szellemes, ele­ dobálózni .... a szivemet is eldobta — és est már
kevésbé nemes impulsusból tette ...
gáns és obié ember — az előbbit nem tudom, a má­
. Mikor már megunt álmodni és ismét vágyott as
sodikat méregdrágán fizettem szabónak, csípőéinek és
aranyok fénye után, nem igen gondolkozott rajta, bogy
a kalaposnak, a harmadikat pedig talán úgy belém
ex talán fáin! fog nekem . . .
nevelték, mint azt, bogy szeressem a szép lovakat és
Axt hiszem, neki sohasem fájt semmi és azért tud­
ta olyan hidegen meglenni ....
szép nőket — ő pedig még mindig szép asszony volt,
Pedig olyan jó szive volt, úgy tudott méretni,
épen abban a korban, mikor Balzac szerint a nők kez­
engem.
is,- meg a kanári madarát is, hogy szinte cso­
denek érdekesek lenni s kissé elfáradt mára sok sze­
relemben és unta a hódolat tömjén (Ősijét és az ara­ dálom most is, bogy tudta magát ráhatárosni, hogy
eldobjon magától ... a ki aranyakat ád, olyant ta­
nyok csillogását .... Lehangolt idegei valaki eső
lán nehezebben is szokták eldobni a nép asszonyok ...
katlan, valami eddig még nem ösmertett óhajtották ;
Talán igazuk is van, ax arany kamatoz, a He­
vágyott egy idyllre, vágyott valakit szeretni, a ki
reiem pedig bolt tőke; egy világ annak, a ki bírja,
semmi egyebet nem adhat neki, mint épen a szerelmet
de mit ér, ba még a zálogházban sem aduik rá nem­
magát.................
mit* — Ha a szivekre adnának ott, talán ex a szép
Egyezer, egy szép napon elmondtam neki, bogy
gyermekkoromban szerelmes voltam belé és hogy meny­ asszony is csak „ becsapta.&lt; volna ax enyémet s mikor
szeszélye úgy hozta volna magával, bogv ax érczek
nyi szidást és mennyi szekundát kaptam miatta . . .
híres fénye mellett egy kis melegre is vágyott, kivál­
Nagy bolondság volt, hogy megmondtam, de már több
totta
volna néhány órára .... Igazán nagy bolond­
bolondságot is megtettem életemben.................
Ettől a perestől fogva kezdtem érdekes lenni a ság, bogy a szivekre nem adnak a lAlogháxbau sem
mit és így tőlem még a peresekig tartó boldogság re­
szép asszony előtt és igyekezett, bogy a régi francaié
ménye is örökre el van véve » . . . Biz’ isten egy
közmondást velem bizonyítsa be ée talán egy kicsit
ócska kabát is többet ér mint a szív s belátom, bogv
azért is, mert én nem hordtam délelőtt szalon kabátot
nem is való az már egyébre, minthogy semmivé váj­
és hozzá tarka inget, mint a többi dandy ott abban
jon ... ha őt boldogítja as arany, én kevésbé nemes
as unalmas, poros kis városban és talán mert tudtam
éréseié! is beérem ée azt hiszem as 'ólom az, a mi
egyébről is beszélni, mint arról, bogy milyen szép idő
legboldogabbá teszi mindenkinek a szivét, — mert
van kívül ....
azután a boldogság után nem fog többé eszébe jutni
Most már meglátott, bár ne tette volna, az igaz,
boldogtalankodui . . .
hogy akkor ö neki egy egész nyáron át a szalon-ka­
báthoz tarka inget viselő úriakkal kellett volna unat­
(rvlytaUM te váf» MvteksaOL)

nekem, mert szerelmes voltam belé, nem tanultam
meg a leexkémet és ezért nagyanyám össxeszidott és
ezek nődét kaptam az iskolába................. Akkor volt

Két felhő.

,

tos társadalmi fejlődés alapjául s anyagául
szolgálni, azzá az úgynevezett középosztállyá
kinövi magát, melyre a nagybirtokosoknak a
közügyek iránt lépten-nyomon tapasztalható
indolcnfiájával és a vagyontalan osztályok állhatatlanságával szemben oly igen igen nagy
szükségünk volna.
Mit tapasztalunk a hazai kisbirtokosok
körében ? Nem-e folytonos gazdasági hanyatlást
a legjobb igyekezett daczára í ncm-o sülyodést
úgy erkölcsi, mint politikai tekintetben? nem e
türelmetlenséget, panaszt és kifakadást a fenálló kormányzati és igazgatási rendszer ellen ?
A takarékosságnak nyomai könnyen megszámlálhatók, a gazdasági fejlődés rákhaladást
tesz, az elszegényedés állandóan napirenden
van*, a helytelen népszokások mindezek daczára
most is a kész vagyon elprédálására irányulnak,
s a befektetési és forgó tőke hiányában egy
baleset is elég arra nézve, hogy a kisbirtokos
az uzsora ölő karjai közé kerüljön . . .
Elképzelhető, hogy ily viszonyok között
mennyit szenved népünk körében a családi
élet, mennyire sülycd nemzetünknek oddigelé
legéletképesebb eleme erkölcsi tekintetben, s
mily rémitő mérvben szaporodik a proletáriatüs, mely előbb-utóbb ama veszélyes társadalmi
kórjolonséghoz vezet cl, melyet,tömegűyomol­
nak szoktak nevezni.
Ahelyett, hogy e néposztály képezné kon­
zervatív jelleménél, hűen megőrzött nemzeti­
ségénél, tiszta erkölcseinél és a haladására
Jréoyuló nemes törekvéseinél fogva, ama meg­
bízható alapot, melyre politikusok, nemzetfazdák, kormányférfiak és hadurunk minden
Örülményck között számithasson: egy kétség­
beejtő képet tüntet jelenlegi állapota elénk.
Eddigi kitartása és szivósága kezd csökkeni,

�N ÓGRÁdi
dotkodí. A* Orv azóvá a gyermeki hiladatoaaág? 6s milyen államot képezhetnek bt ily
caaládokból álló községek?
És mik ex állapotok okai? Első sorban,
hogy midőn 48-ki átalakulás az osztályokat,
a honpolgárokat egyenlővé tette, elmulasztot­
ták ama kor államférfiai kellő hitelről a kis­
birtokosok számára gondoskodni. őket azon
idők nagy és nehéz küzdelmet s az átalakulás
nehézségei teljesen absolveálják, de nem men­
tik az újabb alkotmányos Lujzák államfér­
fiéit, kik csak későn kezdtek rágondolni, hogy
hitelt teremtsenek s akkor sem tettek eleget,
úgy, hogy a még ma is roppant sok e tekin­
tetben a kívánni való. E bajhoz járul s újab­
ban mind végző teasebbé válik az az óriási
nemzetgazdasági mizéria, hogy nyerstermelésünket nem tudjuk értékesíteni s magyar köz­
mondással élve, innon-onnan a magunk zsír­
jában fulladunk meg. E nagy veszedelem el­
len végtelen nehéz küzdeni, pedig gyorsan
kell a bajt enyhíteni, mert különben követ­
kezményei beláthatlanok.
— y.

Emlélkedések.
Perémy Gábortól.
A statisztika igen érdekes, vonzó, és tanulságos
szakma, a ma az oly fontosságra emelkedett, hogy véle
már mint önálló t adomány nyal foglal kosnak ai arra
hivatottak. A statisztika valóságos tökre, a mérlege az
államok életének ; mert abból t adj ok meg ; hogy egyegy ember valamely tápszerből mennyit érák, mennyit

iszik meg; hogy egy agy ember msgélbetéeéra minő
földterület kívántatik; belőlle tadjuk meg, hogy pél­
dául nálunk egy katona eltartása 820 forintba kéről,

hogy munkálkodásunk gyümölcsösek mily nagy szá­
zalékát emészti fel a mindent kizsákmányoló hadagy,
hogy mily, majdnem elenyésző csekélység as, a mit
az állam a közegészség ügy feltételeinek javítására

idáig fordított, az adja tudtunkra, hogy ax anyáik ál­
lal szoptatott kicsinyekből 25, a dajkák által szoptatőitekből 50, míg a mesterségesen neveltekből 75 %
vess el; hogy szaporodik e hutánk népessége vagy
nem, s ha igen mennyivel ? s hogy nem haltunk volna
márjű, ha kívülről nem lenne .állandó a folytonos

nmberboáramlás, hogy ax 1873 bán basánkat lakó
7,000,000 keresztény éppen megkétszerezte, míg as
ugyanakkori £5,00G léUkWi álló szarni la fetékezet
meghussonClszöröxle mostanáig magát, hogy 5
.*1
több fiú születik mint leány, de 16 O'o *a! több férj fi
hal el, mint nő; hogy as elítélteknek 80
-a fórjfi.
Végül a többi sok között abból tanuljuk meg a ma igen
fontos dolgot ís, hogy Európa államaiban egy egy ha­
lálesetre állag legtöbb születés, éppen 5 esik hazánk­

ban, s legkevesebb 8. Francsiaországban. Tehát mit
nyerünk vele, a mit a gondviselés jobb kezével ad, bal­

kezével elveszi, s Francxiaorsxág as ő 3.
satnya
szülötteiből talán többet nevol emberré, mint mi as
ép, erős fejlődési 5 bői, s míg amott 22, addig ná­
lunk 36 halott esik egy ezerre, ■ épen ezért, amott as
átlagos élettartam 37 év, nálunk alig több as húsznál.
De hál ezen nincs mit csodálni. Francxiaorsxág
a bonalapitást már régen, századok előtt bevégezbeté,

míg nekünk, hogy axt teljesen befejezzük, a legtxereneeéeebb, politikai viszonyok mellett is még igen bosszú
időre van szükségünk. Ebből folyőlag csak azt hozom
fel, hogy Francxiaorsxág kési és gyáripara igen ma­
gas fejlődést érvén el, sokkal keveseboet szenvednek
mint a mi hazánknak jobbadán löld mi velőssel foglal­
kozó polgárai Ha még tekintetbe vesszük azt, hogy

lapok.

azt ti, Uaem
sé&lt;ügy feltétsleiuok hathatósb javítására befolyt voIds ? lenembe. ‘ art ajánlja, hogy «
fejlesszük. Ex nagyon Uvss felfogás OHaaaa ef brákj
Meghozatott a törvéoycziklt a közegészségügyről, nr y
figyelemmé i ée el fogaiét !aau&gt; ax és V/zUaamat, mm
leszámítva némely hiányait,csakúgyao hívatva lem*
fogja annak syomat m taUUi abb.c, mint ha én *
czéljának megfelelni. Mit ér a jó törvény annak Mközségi AcwormányzaUrt eliieUam «8e». s&amp;eiráske^
tétele* fogan*tosilá*af vagy foganatoeilhalá** mellet: ?
icg annak egész tendentíája oda irányul, bogyaaa.í
így látják például, hogy a közégi bába Ügy végme^
kártékony prneaz gombáit Duutssk le, hogy éUt&lt; í,
oldása alko’máoyo* elveink folytán a községekre 1&gt;
karót behatásoktól az élői* megszakadt váe. erőteljexatott, s bog. oldotta azt meg némely község önzése b
fe/lődésnck, virulásnak ludn hassou.
folyása alsit ? úgy hogy megváiaaziandó bábának mi
Másik lényeges hibája a „vár* mi- tr aöziéeőa* k
d*n szülés után 40—50 krajezárt ajánlott mrg Most
már lehet gondolni, hogy mily minőséggel bírtak aso«, az b ’gy tön ni d magával jön követk«zetk&amp;segbaJ.gjax 4

kik ily semmi bérért a községi bábaságra pályázta*.
Szegény** viszonyaink miatt nem lehet mélt«
nyoean axt kívánni, hogy minden községnek okievelr*
bábája lágyon, d* az meg már mégis szomorú ezégyenlete* doiog. hogy egy nagy, 39,000 lélekkel bíró já
rásnak egy két okleveles bábája ne legyen, • ezt is csak
Ígéretekkel, biztatásokkal vegyünk képesek megtűr
tani, holott a városokban egyik a másik hátán 01
Véleményem szerint minden lőOO. lakoása) bíró
községet oklevele* bába tartáeérs kellene kényszeri
teni. A mostan, oly jól képezett babaknak valóságos

missiójak lenne az okszerű permek, és beteg ápolás
teijesztésében. — Így vagyunk a körorvosi intézmény,
nyel is, mert mig némely törvényhatóság szűkkeblű
sége miatt ax országnak több százra menő körorvosi
állomása állandóan üresedésben van, addig a vám
sokban átlag minden 1000 lakosra egy orvos jut.
A törvény szerint minden bét éven aluli gyér
mekot köteles a szülő gyúgyiiutni. De miből szerezze
meg a gyógyszert a lakosságnak a^a 50—70
a
melynek már doczember eltelte ntán kenyere sincs ?
talán a községi szegény alapból, de akkor meg azt

kellene a szükséghez képest jobban, dotálni.
Felhozhatom, hogy az elmúlt évben b'iony a ta­
laj, és lakásviszonyok som lettek jobbak, mint ax előző
években, édes teremtöm!;ha mind ama lakóházat, mely
helytelenül, mondhatnám sokszor valóságot posványba

van építve lerontanék, alig muadna meg azok 65 0 0 *•
Hány kút van igazi, búzatermő televénybe ásva ?
Újabb időkben, hogy a túzmentességelőmozdítás-

sék, nem engedtetik meg a szalmafedél. Mért ne te­
hetne kényszerrel, odahatni, hogy az építések czélszerúen^ egészségi szempontból kif ogástalanul eszközöl­
tessenek, mért ne lehetne azt kivinni kényszerrel, hogy

ségeknek, melyeknek talaja még nyáron is — ba csak
pagy szárazság nincs — sflppeéítcx cár, tz uiwt már
tekintetbe vemük az ily helyiségek esetleges túlnő
peseégét, a hogy lakói között 2-3 öt éven aluli korú
hogy a felnőttek zsiros csizmájnkból, a piszoktól bü­
dös kapczáikból, és egyéb ruháikból éjszakára egész

petrenezéket raknak le szobáikban Nem ritkán rendes
lakókként szerepelnek még télen néhány ülő tyúk,
lúd, no még 1—2 beteges rnilacz, lehet gondolni, hógy

mily levegő fog állni rendelkezésükre, hogy a szobá
ben lévő tulbő szénsav miatt, bx érzékenyebb ember
megy bozzájnk, ájulás kerülgeti, a gyertya, &gt;x éleny-

pedig misem könyebb, mint a jelzett

állítást

indo

.kölni, mert ugyan mi történt idáig, a mi a közegéex-

,A tri pedig a községi jegyzők mellé adandó mun­
kaerőt illeti ebben is téved „várrá* ár. a visesaéléaek
nem a munkaerő hiányából azarmaxaak. Más forrásból

eredcek azok.
Pótlólag azt jegyzem még meg, hogy közleményem
alá szerkesztő úr azon észrevételt tette, hogy: „nem
mindenütt olyan a kőrségi állapot mint a honnan nz
a közlés beküidetett*, azt én jól tudtam, mert ha olyan
volna, a űrről Isten őrizzen meg, akkor mindenki ehMt

öemeretes volna, s hírlapba csak axt szokták beküldési,
a mi nem közönségen, hanem az általánooből vagy jó,

Az ily lakoeok fő okai azután az alsó osztálynál
oly gyakori köexvény, görvély és mindenekfslett a bél­

vagy rossz tulajdonai által kiválik, s a mi annál fogva
orvoslásra vár.
Béke velünk !
Falusi.

éi

hurutnak, melyben nálunk

még egyszer annyi gyér

msk hzl el, mint Angliában, s juj az ily községnek,
ha benne valamely járványos ragályos betegség tör ki.
(Folyt. kSv.)

• Községi élet.

ösmeri, s nem ie bemerheti. Madártávlatból nézve máét
mutat a fóldazine, mint ba itt lent annak rögei, vagy
mocsáréi közt szemléljük axt. Madár távlatból a begy

ban tartó kedvezőbb légtünoti viszonyoké.
Eme nyilvánított magány véleményemmel ugyan
nagyot mondtam, s lehetnek olyanok, kik abban vá­
dat látnak as orvosok, és az intézmények ellenében,

•ZÓ, az csak azon öntudatban áll: hogy V'rtrfességet
j rátétté, a óvja magát s lakuatáraan attól, hogy
illetéktelen kezek ne fecsérelhessék szabadon tel
a község vagyonát, s a sokféle czimen két báromazc
rosan kivetett s nex kérés aggodalmat okozó adókat.

volta miatt szomorú, fénytelen láng­

nek igen kevés

bevertük.
Váljak be őszintén,

hogy eme örvendetes foko

teszi ingyen anélkül, hogy ezért csak egy Srajezárayi
anyagi jutalmai, vagy egy hajszálnyi valami előnyt,
sőt Ctak köszönetét ís várhatna? Ha haszonról lehet

Vannak községek, melyekben a lakosság száma
nem hogy emelkednék, hanem folyton apad, de hogy
is lőhetne máskép, hiszen nincs száma ama lakóhelyi­

esetben ex a kellők híjányzik. Városi úr azon tárgya.,
kát, — melyekről közleményemben sió van, — nem

zottabb seaporodás, — moly Angliában normális — nem
egészen a mi érdemünk, bánom inkább a huzamosab­

azokról egy oly terjedelmes munkái kárát, melyeek
minden tétele az elsőtől utolsóig a községi adófőkAayvek
r számadások egyes tételei által igazolva van? Évest

a passust körül vatta? Ha ilyen haszonná számiihat
az, ki a községe Ügyeiben igaz lelküsmerete szeréct a
tiszta igaz» got szolgálja, aV-kor ax a községi önkor
mányzat, melyet „városr* úr „falusi4 ellen ében védel­
mébe vesz, soha nem fog. megeza -adatni sem a penész
gombáktól, sex a tittoxerátói.
*

nagy embervess tes Igét —* a szorosan vett Magyaror­
szág nyolca milliójából kétszázezret még aligha ki

meg van

fejtve a dolog.
Most fennen dicsekszünk, hogy a lefolyt évben
népességünk Imitt-amotl I —2 százalékkal szaporodott,

munkával át tan cl mányozza, a egyesek viszaélőseit fai
derítvén a község belügye?. rendbehotni igyekszik, •

Ha ezt „váróéi* úr önhasocleséenek tartja ak
kor mire való volt ax a diwes garairung, me.'ye! ezt

már meglévő, de nedves talajú lakószobák, azok
egészségesebbé tétele czőljából feltöltessenek, s oksze­
rűen padlóval, s nagyobb ablakokkal elláttassxnak.

kár ezzel oly nagyra Ionul, mórt könnyelműségünknél
fogva még elhízhatjuk magunkat. Hiszen az 1873 ki

van pár jótékonysági intézet, félig meddig

várhat valaki főleg egy kis szegény faluban abból, ha
az 5-6 éven át m est e m égésé e frászé bonyolított Ugye
két, több betekig tartó nappalt és éjjeli megfeszített

a

Tekintetes Szerkesztő úr! A „Nógrádi Lapok* f.
ő. 13 ik számában fenti czim alatt, „Városi* aláírással
egy közlés jelent meg, melyre egy pár rövid észrevé
telt tehetni, legyen szabad becses lapját igénybe vennem.
Hogy a feitl közlés indokai objec’.iv, vagy enbjectiv természetűek é az* nem vitatom, de hogy valaki
valamely dől igról tárgyilagosan szólhasson, vagy Írhas­
son; arra mindenek előtt szükségéé hogy azt uecstk
általánosságban, hanem részleteiben ís ismetje Jelen

főleg kicsinyeink egészségének, és életének, megvé.
déeére szegénységünk, vagy iodolentiánk miatt alig

ezt mondja ogy helyt; „ezen helyzet javításéra tőkei
lékek: erulem é« kitartó é^dekUkka* Ebbe» iga^«
van, de nyomban utána agy igaalaUe vád*: selyt az
nak a fejéhez, ki az b Uuzcsa nélkül ugyanaz: merte
cselekedni, a mit 6 most ad tanácsai.
Azt mondja ugyanié: az értelem kevés erdekl’dést tanúéit, ée a mint „Faluét- őr által ttlhtarA
példák ie mutatják, ba érdeklődik is, akkor sem egén
oek javára, hanem tisztán a maga egyéni javára
ködik. Ennek világos értelme ide megyea ki; aki a.
„falusi- álul nyilvánosságra hozott visszaélőnek feU«
rí let te, az nem nz egésznek ji*ára, hanem tisztáz. a
maga egvéui javára működőit. Ez súlyos vád. pedig
agy látszik, hogy az egész közlemény csak azért ira
tott, bo;y ezt a vádat „»áro*i* úr „falusi" nak a fe
jébez vághassa. Az egevz közlésnek ex a veleje, a többi
csak a bő lé, melyben ex a vad fel van eresztve.
Már mos*, kérdem én „ városi * úrtol: mi hasznot

balomnak, a balom bangyabolynak látszik, a rögök,
begystakadőkok s ax anyagi ember óle ét magiemmi-

sitő bányák végképpen láthatlanokká lesznek.
Városi úr kegyes elmélkedései « bölcs oktatásai
nagyon szépen hangzanak egy akadémiai tanári szék­

ből, csakhogy két igen lényeges hib^ vau beanök:
egyik az. hogy a községi önkor mányistul védi én ol-

Budapesti általános kiállítás.
A ki az országos kiállítás területén manapság
szertenéz, arra * nagy nemzeti vállalat a levés leg­
utolsó stádiumából kibontakozó óriási mű benyomását
fogja tenni. Ax első pillantás azonnal meggyőzi a szem
lőlőt arról, hogy itt nem lehet többé szó olyan alkotásról, a melynek talán még nincsenek végleg kifér
rótt formái, hanem igenis olyanról, a mely bizton ée
szép sixert jósolva törekszik a végbefejezée felé. Fnstőileg tarka ée változatás aa a kép. a melyet a kiál­
lítás területe a rajta lévő száznál *löhb épülettel és
pirkszerü virányaival nyújt. Olyan az, mintha vala­
mennyi kor építkezési stílje találkát adott volna egy­
másnak e helyen. A kelet és a nyugat, a elaaeicns ée
a barokizlés, a renaissaneeós byunneai stíl tormái miud

megannyién kép visel vék e telepen.
A nagy iparpalota,a reuaissance egyöayört
remeke, immár teljesen elkészült es belsejében söré­
nyen folyik már a k‘állítási tárgyak fölállítása ée be­
rendezése. A tanszer épület is be van mar tehesse fo
jezro; imperáus méretű faépület ez, melynek homlok­
zatán szép cmphil ra jz díszeleg : a b-Meselet ée a monynyiséglen két génié tx át ábrázolja e rajz, mi kei a tu­
dományok eegédatreiámai környékeznek: gyönyörű
jelképezése e csarnok hivatásának A csarnokban ma
gában a paedagogia bő kincset számtalan ládában mn-

�N

AÓG

R

Á

D

I

L

APOK.

nak sgymásra balraoxva, várva a rendsző kézre, mely
remélbetőlsg nőm fog inkáig késni munkája megkez
délével.
A bázliparcsarnokban már rendezik a

cza, a szirákin 3 tűén által 101, a rom Lányi és idő
közben fölözz Isi ott rétsági mén állomáson 3 mén álul
107 kanczs, tehát a lótenyésztést érdekeltség szám
szerinti eredménye a második.

próbafülkéket, a melyek a parasztlakások bútorzatát
és belső berendezését fogják nemzetiségek szerint beontva feltüntetni. A látogató e fülkékben oly gazdag
néprajzi gyűjteményt fog találni, a melyek bazánk nép­
szokásait minden könyvnél világosabban fogja előtte

Sze intem a megtartóit mén-vásárnak kevéebbé
sikerű Ital go unnak rögtönzMUágében keresendő ; fűért
vidékünk nem lévén kellő .időben a vásárról értesítve,
nem készülhetett abhoz úgy, mint azt ezen nevezetes
állattenyésztési ág megkívánja, mert eddig mén vásár
Széc-ényben még nem tartatván, kisebb földmives gaz­
dáink méncsikóikat a szokásos kefélésnek márn alá­
vetették.
Ami személyemet illeti, én mint a megyei lóte­
nyésztési bizottság elnöke gróf Degeufeld Lajos úrtól
a megtartandó ménvásár érdemében az első értesítést
megkaptam, siettem egyletünk t. választmányával ér­
tekezni és ennek nyomán kifejeztem nevezett elnök
úr előtt aggodalmaimat az idő rövidsége miatt, kérvén

feltárni.
A mezőgazdasági csarnokban a mag-

gyűjtemények csoportoaitása már megkezdődött és
mondhatjuk, hogy bazánk mezőgazdasága o csarnokban
oly meglepő nagy szerűséggel lesz képviselve, mely al­
kalmas arra, hogy a külföld legnagyobb tiszteletét vivja
ki mezőgazdáink számára. Egyébiránt már maga c&gt;z
épület előkelő styljo és izlélteljes csínja is jelzi a me­

zőgazdaság fontosságát basánkra nézve; a csarnok
ugyanis egyike a világ legnagyobb és legszebb faépü­
leteinek és egyúttal fényes bizonyítéka annak, hogy
faanyagból is lehet monumentális épületet emelni.
E csarnok közelében szép kis kertészet látható,
mely a kiállítás legérdekesebb részleteihez számítható.
Zichy Ferenci gróf és a királyi vinczellérképezde fa­
iskoláiból kikerült gyümölcsök láthatók benne, melyek
nem bő termőképességük, sem gyümölcseik sajátságos
volta miatt tűnnek fel, hanem saját alakjuk miatt,

mely matbematikai pontossággal a királyi* pár nevé­
nek kezdőbetűit, bazánk czimerét stb. ábrázolja. Még
érdekesebb látványt fog o kis kerti telep nyújtani, ba
majd a fákat üde és gazdag lombozat fogja elboritni.
A pénzügyminisztérium csarnokában
rendezés alatt vannak már a szakcsoportok gyűjtemé­
nyei. n. m. a dohánytermelés, a bányászat és kohászat
a pénzverés gyűjteményes kiállításai; ugyanennyire ha
ladt a munka már a közlekedésügyi m i n is­
ié r i u m pavilonjában is, amely a vasutak és folyam­
szabályozások szelvényeit és mintáit, továbbá a fiumei
kir. tengerészeti hatóság gyűjteményeit tartalmazza.
a borvát p a v i 11 o n, — szép kétemeletes é
pület, karcsú torony nyal és szláv szabású nyilt veran­
dákkal — legközelebb fog elkészülni; Horvátország
kulturális állapotának bű és kimerítő képét fogja benne
a közönség feltalálni; 1200-nál több kiállító jelent­
kezett e csarnok számára, úgy hogy az épületet jóval
nagyobbra kell készíteni, mintsem eredetileg tervezve

volt.
A Duna gőzhajózási-társulat gőzha­

jóinak modelljeit, az ó budai hajógyár készítményeit
állítja ki egy külön pzviltonban, a melynek tőszom­
szédságában látható a G a u z f é I e vasöntőgyár
csarnoka is; ez a csarnok csinos miniaturképe»a
Ganz-gyár budai épületének, á melyben a vílágezég a

. maga nagyhírű

waggon kerakoit és

elektrotechnikai

gyártmányait késxiti.
A keleti pavilioo byzanczi kupoláival, fa
rácsoxatával. szépen ivexett oszlopsoraival a festői ke­
letnek egy idevarázsolt töredékeként mutatkozik ; csar­
nokaiban nagyban folyik már az egyes osztályok be­
rendezése, különösen a szerb és a bolgár osztályé.
Ha még megemlítjük, hogy ax erdészetipa*
Villon nagyhatású fakéreg-bu-kolatával, a mű­
csarnok a maga gazdag majolika díszítésével a k i-

rályipavillon és a hangversenyterem
szintén teljesen elkészültek, úgy ezrei megközelítő ké­
pét adtuk a kiállítási terület mostani állapotának. A
hivatott tényezők a megnyitás határidejének közeled­
tével kettőzött buzgóaágot fejtenek ki, hogy a Kiállí­
tás a kellő időben egy minden izében teljesen befe­
jezett egészként adsthassék át a közönség szemléle­

tének.

Gazdaság.
A szécsényl gazdasági egylet választmányának
1685. marcz. 19 én tartott ülésén Balás Antal egyleti

elnök úr a következő jelentést terjesztette elő :
Jelentés az egy éves méncsikók vásáráról, mely
ibeő. mar. 19 én Sxécséoybeu megtartott
az állattenyésztés ezen nevezetes ágának Szécsény vidékén első versenyéről lévén szó, sok okok­
nál fotr*: szükségesnek tartom annak részleteibe bo­
csátkozni annál is inkább, mert a „Nógrádi Lapok4
f é. 12 ik számában az esen versenyről megjelent tu­
dósítás némi mulasztás színezetét látszik tulajdonítani
a szécséoyvidéki gazdasági egyletnek a lótenyésztés

elrtlaradottsága miatt.
Igaz, hogy-vidékünkön ezen állattenyésztés nem
tehető párhuzamba az állattenyésztés többi ágaival,
de annak, ki vidékünket ismeri, be kell vallani, hogy
a lótenyésztés egyes eseteket kivéve egy fokkal sem
bátramaradottabb a megye többi vidékeinél.
A b. gyarmati mén állomáson fedeztetett múlt év­
ben 8 mén áltat 417 kancza, a losonczin 3 mén által
138, a szécsényl mén állomáson 4 mén által 194 kan­

a vásárnak a jövő sz. Györgynapi vásárra áttételét,
de a programúi a magos kormány ragaszkodása foly­
tán megváltoztatható nem volt.
Kimaradt tehát sok szép csikó az idő rövidsége

miatt; elmaradt azért is mert csak egy éves méncsi­
kók lévén — az - egyletünk állal minden tag és
község részére sokszororitot és azonnal szétküldött hir­
detésben említve,-az ezen időt nehány hónappal túl­
haladottak mint vásárra nem valók, elő nem vezettettek.
Elvezettetett mindezek daczára 42 csődör csikó,
melyek közűi 4. a versenylói elültetett. Á 38 közül a
kormányi megbízót által egy darab vétetett meg 150
írt árban Varga Mihály nándorí gazdától, több*e alku
a felek közt nem j ibetott létre, nem a kiállított csikók
absoluk alkalmatlan volta, hanem az árak magassága
miatt, mit az eladók sértek.
Hálásan kell megemlékeznem a megyei gazdasági
egyesület által ez alkalommal kitűzött dijakról, melye
két kővetkező tenyésztők nyerlek cl:
A 3 arany első dijat Szabó Mátyás penei lakos;
a másodikat (2 arany) Fényes Lajos gutái; a harma­
dikat (1 arany) Csordás Pál terényi lakos; a negye­

diket (2 ezüst frt) Tóth Jenő lóexi lakos uradalmi
intéző; az ötödiket (1 ez. forint Oczat András terényi

lakos nyerte el.
f
A kiállításban gr. Degonfeld Lajos elnöklete alatt

mint bizottsági tagok jelen voltak Balás Antal a azéC'ényvidéki gazdasági egylet elnöke, gr. Pejacsevich
Artbúr és Fáy Árpád a nógrádm. g&amp;zd. egyesület tit­
kára és közgazdasági előadó, a magas kormány ré­
széről gr. Szapáry Péter, úgy több honvéd huszár törzs

Balás Antal

tiszt.

aint a aécUayl gaxd elvitt
•». *»

&gt;

* -

- — —O

•laBka,

Két gyátzetetröl vettünk e peresben hirt, me­
lyeknek egyike gróf Forgácb Antal elhunytéban
nemcsak megyénket, melynek ő egyik legkiválóbb fia
volt, fogja fájdalmasan érinteni; de az egész országot
sőt a külföldet is meglepheti, mert igen nevezetes idők
voltak azok, midőn, gr. Forgách Antal, mint Csehor­
szág kormányzója, majd mint Magyarország kanczel
lárja, Bécsben, a birodalom sorsára is döntő befolyást
gyakorolt; s különösen ez u’.óbbi állásában, és ezt
minden elfogulatban magyar embernek hálásan kell
beismerni, diplomacziai ügyesség szív óság és sikerrel
küzdött Schmerling beolvasz'.ó törekvései ellen, úgy,
hogy midőn később hivataláról lemondva, megyénkbe
tért haza, s a felajánlott főispánt méltóságot elfogadó,
a megye közönsége is bizalommal fogadta és támogatá
őt, s atontul úgy hivatalos mint magán működése sza­
kadatlan lánczolatot képez és egybe forrt a megye
életével, mely megyénknek több kerülete őt országgyűlési képviselővé is megválasztotta. Idő rövidsége
miatt azonban ax elhunyt jeles gróf élete és működé­
séről csak lapunk jövő számában emlékezünk meg bő­
vebben, s itt még csak axt tudatjuk, hogy ámbár a
gróf egy idő óta betegen feküdt téli tartózkodási he­
lyén Gácsou, april 2 án bekövetkezett halála mégis
váratlanul lepte meg övéit, és mindnyájunkat, kik őt
nemcsak tisztelni, de nemes jó szive miatt szeretni is
tudtok. Hátra hagyott nagy családját vigasztalja a

megyei közrészvét’. — A másik gyászosét kisebb csa­
ládi kört érint ugyan, de az ismerősöket, a különösena lapok olvasóit szintén igen fájdalmasan fogja meg­
lepni, amennyilen a táp érdemes szerkesztője: Horváth
Danó barátunknak j « és köztiszteletű nejéi szül. Algóver El óla úrhölgyet rngzdtá el ugyancsak április
2-án esti 8 órakor hosszas szenvedés után a halál ; c
körülmény némileg megnyugtathatja, a különben vigasztalbatlan férjét, akinek fájdalmában őszintén osz­
tozunk mindannyian, kik ismertük az elköltözött derék
nőt, jó anyát és jeles ifjú honleányt. Két kis fia: llo
rács és Tibor, korán kénytelenek a fél árvaságot meg­
felelni, de vigaszuk és gyámolitójuk lesz az apán ki
vül a gondos nagyszülők és a sok rokon és barát. Ax
elhunyt temetése közrésxvét közt ment véghez tegnap
délután 4 órakor, midőn a nagy keresztény világ a
feltámadás symbolumát ünnepié. Reményi Adro/y.

Hírek.
T Olvasóinknak a legboldogabb húsvéti ünnepeket
kívánjak — A mai napra esik a görögök ée zsidók

búsvétj * is, a zsidók Pessacbje különben már marcz.
30 án kezdődött, azonban 8 nap lévén, apr. 6-ig tart.
Hymen Sioboezlay Mov úr, a b. gyarmati polgári
iskola latin nyelv tanára marcz. hó 28-án jegyezte el
Kámánbázi Mariska kisasszonyt — Garabb Elek, a
a. tarjáéi takarék pénztár tisztviselője mar. bó 28 án
váltott jegyet Holéczy Ilonka kisaa-zonayal. —• Lu­
kács György törvényszéki jegyző marcz. hó 24 én kelt
egybe Halmay Gabriella kisasszonnyal Felső Zaembé­
ren (Hont m )
A rendk. megyei közgyűlés ismét elbslasxUlik. E
tekintetben kővetkező értesítést bocsátott ki az alispán :
..Főispán úr őnsgyméltósága a folyó évi április bó 8 ik
napjára kitűzött rendkívüli közgyűlésre megjelenni aka­
dályozva lévén, e határnap beszüntetésével a rendkí­
vüli közgyűlés batáridejéül április hó 16-ik napjának
d. e. 9 óráját tűzöm ki. Midőn erről a megye bóoU-

aágáuak összes tagjait szerencsém van értesíteni, fel­
kérem az állandó választmány tagjait, hogy a már
közölt közgyűlési tárgyak előkészítése czéljából, április
bó 15 ik napján d. u. 5 órakor megtartandó tanáeskozmányra megjelenni szíveskedjenek. Kelt B.-Gyar-

maton, 1885. évi marczius hó 28 án. ScitovnkyfJános
s. k., alispán.** *
Kitüntetés. Kovács Ferenci losoocxi kir. közjegyző

úr, valamint Bonusz Mihály, B -Gyarmat város érde­
mes bírája, a szabadságharca dicső honvédéinek Bu­
dapesten alakult „betegzogelyző és temetkezési egyle­
tének** válasz:mánya által disztagokul megválasztattak
e erről diszokmányt kaplak.
Áthelyezés. Oroezi Gyulaaibiró Fülekről Losoncára

helyeztetett át hasonló minőségben.
Tűz B.-Gyarmaton mar. bő 29-én éj fél felé a Nagy
hid utczában az u. n. Löffler féle ház aigyuladt s
megégett Éber tűzoltóinknak köszönhető, hogy a tűz-

fészkes helyen a tűz terjedése megakadályoztatott A
tűzoltók lelkiismeretes és áldozatkész működése a je­
lenlévőkre a legjobb benyomást gyakorolta.
A b.-gyarmati takarékpénztár a exiráki Sók-taka­

rékpénztárhoz könyvelőül Melna Géza közjegyzői se­
géd urat választotta meg.
A legöregebb embere B. Gyarmat városának Robélly Antal asztalos mester april hó 2-án a reggeli
órákban szép csendesen kimúlt Élt 94 évet Nyugod­

jék békében ’.
A ludányl tűxkárosultak javára gr. Pejacsevich
Artbúr gyüjtőivén következők adakoztak: Huszár Ist­
ván, Pintér Sándor 3—3 frt, Nedeezky Gésa, Huszár
László, Moháry Gyula, Pokorny Pál, Emberger Ödön,
Krtváciy Antal, Kandó Aladár 2—2 frt, Fekete István
B. Andránnky, Terstánnky, Gottstag Lajos, Beke Ist­
ván. Novotni, Fábián, Ruszinkő Antal, Bella Benő, Dr.
Kempfner, Bőd* Gábor, Salgó N., S leik ovi cs Júlia,
Kandó Ilona, Ballasovict l — l frt. N. N 1 frt 50 kr,
N. N., Nyikos N. 50 —50 kr, a szécsényi vereskor eszi
egylet 40 frt.
Tűz. Tót-Kelecsényben a dühöngő elem 7 házat
és több mellék épületet hamvasztott el mar. bó 28*án.

Halálozás. Faller Antal czimz. prépost és rappi
plébános mar. 27-én Rappon elhalt s mar. 29-én nagy
részvét mellett kisértetett örökuyugalomra.
Nagy bátortág. A mostani poetasikkasxtó világ­

ban, nem mindennapi bizalomról lesz tanúságot az a
megtörtént eset, a melyet szemtanú állítása után el­
mondunk. Egy előkelő s országosan Ismert nevű fÖűr,

a poetasikkasitásokróli beszédközben, védelmébevette
a magyar postát, » állításának bebizonyítanám foga­
dást ajánlott fel, mely el lett fogadva. As illető főúr
ugyanis egy igen értékes drágaköves gyűrűt vásárolt,
■ azt egy egyszerű 5 kros bélyeggel ellátott borítékba
tette, s e vidéken időző családtagjának nevére cziumve,
egy levélszekrénybe dobta. Megjegyzendő, hogy a bo­

rítékon e szó is rajta állolt: „minta". Dsniqne a gyűrű
H.-pestről czimzett kezéhez jutott, a a postáink iránt
rendületlen bizalommal viseltető főúr megnyerte a fo­
gadást.
A fiz sajtóparanctolat. Egy amerikai újság kő­

vetkező tanácsokat adja olvasóinak és munkatársai­
nak, a sajtó tiz parancsolatjának nevetvén azokat, a
a melyeket mi is ajánlunk szivet olvasóink figyelmébe ;
1) Amit valamely újsággal közölni akarsz, tedd att
hamar és küld be azonnal, mert ami uj, ha meggon­
dolod, talán egy óra múlva már nem lesz az. 2) Légy
rövid: azzal kíméled az olvasó ét a magad idejét.
Elved legyen: tényeket, semmi phrásitokat avagy
reflexiókat 3) Légy világon, irj olvashatólag, különö­
sen a neveket és sxámokal. 4) Ne írjad: „tegnap*
vagy „ma", hanem a napot vagy a keltet. 5) Több
pontot irj, mlut vonást, de ne fe edd el egyiket eem.
6) Sohase javíts na veket vagy számokat, hasd ál a
hibás ásót ée a helyesei írd fölébe vagy melléje. 7) A

�___ NÓGRÁdi
(ö dolog, ns Írd b« sohasem a papírlapnak mind a
kél oldalét. Egy papírlapra irt száz&gt;ort könnyen stél
lakat vagdalni és a szedők közt felosztani, mind a két
lapon egy szedőnek buzsmosb idáig tartó munkáját
igényli. Ez á* vka annak, bogy valamely közlemény
ma mér fal nem vétethetik és holnapra bagyatik,
vagy pedig egyáltalában mellőltelik. 8) írd álé neve*
dal, éa légy meggyőződve róla, bogy a levelező neve,
ba azt kivAoia, minden kö.Qlméuyek között titokban
tartalik 9) Olvasd ét mégegyszer a mit írtéi mielőtt
beküldőd, a ba tájét magadnak nem tetszik, dobd a
papírkosárba. 10) Az újságokhoz minden levelet bérmentve küldj.
Magyarorexégl tanítók ámhára (Nyilvános nyeg­
léién Mull számban kimutatott
: 58 frt 50 kr.
Azóta as elnökséghez beküldte Kemény Gébor 19. n.
• Jaulusz Ferenci II. számú ivét. Az előbbin adakoz
lak: Fáy Albert, Herctfeld László, Scbmiedl Sámuel
1—1 írt Dr. Feledi Ferenci, Okolicsáoyi 2—2 frt Weljaéiő főhad. 5 frt, összesen 12 frt. Jaulusz F. ivén:
Jaalnis Fereucz, Woísz, Jakab, Lencbner Samu, Dr,
Ilekscb József. Benedek Beméi, Folsenburg Gyula,
Barth Ignécz, Benedek Soma, Streisinger Albert, Vein
Ármin. Tiovszky Adolf, Doman Izsák, Kondor Lipót,
Koha Henrik I—I frlal. Reiser Ffllöp, Weisz Simon
50—50 kr. L. M, N. N.. 20-20kr. N. N. 10 kr,öez
szatén 16 frt. (Folytatjuk)
A tolonezögy rendezése. Tisza 'Kélmén belügy­
miniszter a napokban bocsátotta ki mér régebben jel­
zett rendeletét a tolonczügy végleges rendezése körül.
Ezentúl az egész országra nézve nem az ötvenes évok
elejéről származó szabályok s a régi rossz szökés, ha
nem ezen tolonez szabályzat fog irányadóul szolgálni
az összes törvényhatóságoknak és községeknek. — E

lapok.

szabélyaatbos a belügyminiszter feivihgoeitó rendele­
tét is csatolt, melyben a tolonciögy kezelésére von;&lt;t
ko»ó megjegyzések foglaltatnak. Ezen utóbbi rendel t
kiemeli, bogy a tolonczozás egyáltalában nciu bir hü tteiét termi cetével, s ily értelemben kelt kezelni i
bk’ő«ágokn«k is eme prekáriu* jogot. A tokioczoz*
szüksége pedig csak olyan egyénükre nézve áll be, a
kik az államra és társadalomra bizonyos körülmények
közt veszedelmesekké lehetnek, minélfogva az el’&lt;&gt;
ioncwlandó egyénekkel szemben ezen körülmény; meg­
előzőleg mitden kétségei kizáró módon meg is kell
állapítani. A lolouczozás módjára nézve is különbség
van, • azokat, a kikre nézve az u. n. kényszerűdévé!
elegendő, — azokat tolooezoloin m szükséges. Veszé­
lyes egyének, azokáso» csavargók a közrendre vernede'mes, kiutasított idegenok tolonczozás utján távoli
taudók el, de a bol csak lobot, ^^sutat éa gőzhajót

kell használni. Kocsin és gyalogfCMÍ-ett lehet lolouczolni, a bol bajó vagy vasút nincsen.

Felelős
szerkesztő: Horváth Danó

A „GONDŰZŐ"
szépirodalmi hetilap

f. 4*1 ipril hó elaejóvel harmadik érntfyedébe lép
ródd fennálliia óta, rasdkivfildóa óa váltosaUa tártaiéinál fogra oly pártotálnak Brr ind, mely as irodalom tárón valóban páratlanul áll

A .tanÓllá* erkóltaót aemiaitó áo leiket mtvelá. óráek
foasítS áa MaSokst fizi ohaMMayaival kmertUetUa UrUsat
képe* ciatád'k t* egyebek axámára
A ..fioaSfili" tr.oaketárMi P 8/atbmáry Károly. Tofoai
Lajos, Komócsy József. Kiss József Marg tay Dszsé. Hikazafa
Ka más. Szír^ Tamás. Tóth EaíreVSrtM ArooM. Kazár EmH
ÉJszakl Károly. Eadrodi SáaSor, Balázs SaaSar, DalmaSy BySzo
Prom József, HeataUor Lajos, Szikíay latos, Reviczky Byaü.
Palá|yi Lajos, Lóvay Sándor, att&gt; att
A .GooOfizi* topábbá uegkradto .A franátkfvss asszony *
■arlltt E. vílAgbírS rr&lt;ét»yén»k hrfeláaóL eryodSJ JoyoeftaU ma­
gyar fordításban, mely regény egyexerre ka! ayolvoa j'leaík mer
VéfT« pádig Örvendve rmiitják maf. bogy Jókai Bór
Beaiczkyaé Bajza Lesks koasorúa iró&gt;nk ígéretét bírjuk, hofy «
.Goadfizi* aaámára íra fognék, miáltal oly kallemea belynetl jutottnak, bogy basánk irodalmi kitluSaégeít caoportoottauk Lpúnk körtl.
A Boadízö megjal-n minden vasárnap Z', Ívnyi tartalom­
mal ás ára a Vérmentes esótkSldésael együtt negyedávra csak I
frt 50 kr„ feievrs 3 frt
Mstatvaay számmal mlaOeakiaek szivesea szolgálunk in­
gyen ás bérmostve. ki • végett bezzáok ferSal.
Au elóflsetóai péntek legcaálaaerübben posta otalványnyal
a .Goadüzfi* kiadóhivatalához küldendők
Székely Aladár
a .Gondfizi * kiadó talajdoaoaa
Badapesten. Dob-utcaa ló.

Csépió és szecska vágd gép eladás.
Egy jó karban lévő Szigol-fé’o 3 ló*rojő cséplő
egyszeritmiud szecskavágó g-p, mindazt szükséges kel
lékekkel ellátva, örökáron eladandó, vágy bérbe adandó,
a felutMek megtudhatók s megcekíntbotő

Berczelly Ödönnél
B .Gyarmaton.

hazánkban

HIRDETÉSEK.

ízletmegnyitás.
Van BMreneoém a nagyérdemű közönség szives
tudomására hozni, miszerint évek hosszú során ál a
férfiosabő ipar terén nyert tapasztalataimból kiindulva,
Lneoncann, a gácsi utczában, a Rozanyay-féle ház
bna

férfiszaM-űzietet

nyitottam, mely üzletet a legújabb divat igényeinek
megfelelő, jóminőaégű és szilárd gyártmányú szövetek­
kel szereltem fúl, hogy nagyrabocsült megrendelőim
minden abbeli igényeinek és kíván almainak kellően
moefelelhesMk. — Kérve szives megrendeléseit, mely
lyel maradtam
Losoncion, 1885. április hóban
kán nolgija:

Fontos minden

idegbajban szenvedőre!
Az idegbajok csak villanyosság által gyógyítha­
tók meg alaposan. As én uj induhiv készülékeim (villa
nyozó gépecakéim) minden laikus által könnyen kezel­
hetők s nem szabadna egyetlen családtól sem hiányozni.
Köszvény, rhenma, elgyöngültség, fog éarbenmatikns
fejfájások, s egyátalán minden idegbaj gyökeresen gyó
gyittatik indnlúv készülékem által Ara egy teljes ké

szüléknek kimerítő használati utasítással együtt « frt,
Egyedül és kizárólag nálam rendelhető meg.

Dr. BEECK F. Tríest,

Eladó juhok!
Az ipolykürti gazdaságban 300 drb egy-

nyiretű anyajuh, gyapjú alatt, báránnyal egy­
ütt; továbbá 60 drb egy ée kétnyiretú hág1'
kos eladó, mi iránt tudakozódhatni Ipoly kür­
tön u. p. Szécsény, a kezelő tisztnél.

2. Via Pondaree 2.

Nagy István.
forfi Bxobó.

Hirdetés.
Van szerencsém a nsgyérdemú közönségnek tu­
domására hozni, hogy Losoncira leendő lakásom át
változtatása mellett is, bárom év óta fennálló hely
beli faraktár és vegyes építési anyagok kereskedése
met továbra is 'feutertom.
í Minden megrendelések és építkezési válalatokra
vonatkozó intézkedéseket Blúzaik Ferenci-építő mes­
ter barátom, és Reczisár üzleti .Írnokomhoz kérem in­
tézni, kik is a legpontoesab kiszolgáiatot fogják lel*
jeaitenl.
Miért is különöesen ez ev kezdetén merinditandó
építkezési ügyietekben as eddig tapasztalt kegyes
pártfogást a nagyérdemű közönségtől kéri
tlcxUlvtUl,

Karlik János.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. -Gyarmaton ‘1885.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="105440">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00639.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="105441">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1885_04_05.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105418">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105419">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105420">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105421">
              <text>1885-04-05</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105422">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="105423">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105424">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="105425">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105426">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="105427">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105428">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105429">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="105430">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105431">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105432">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105433">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105434">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="105435">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="105436">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="105437">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105438">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 13. évfolyam 14. szám (1885. április 5.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="105439">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
