<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4841" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4841?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T03:36:40+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5170">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/85f6525b4f79f6b9b66495cdf50a6b94.jpg</src>
      <authentication>248098041db6c7cceb2b30572540c51c</authentication>
    </file>
    <file fileId="5171">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/796cc44aa328ac9aad991ed5588f26a9.pdf</src>
      <authentication>c8f595a7981b99740d2f52cfda41c66b</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116881">
                  <text>1

B-Gyarmat. — Nyolczadik évfolyam.

47-ik szám.
............

.......

................ .

Vasárnap, 1880. november 21.
.......

■

-..

.....

I,— ...

.... II..... .

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI

HIRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

Magyarosítsunk és magyarosodjunk

mit sem használunk vele a közjólétnek mind
addig, még az azokért bevett tőkék két- sőt
háromszorozva ismét a külföldnek adjuk iparczikkekért. Ha ellenben a bevett tökét hazai
iparosainknak .adjuk, ez által saját nemzetünk
egy nagy részét segítjük anyagi jólétre, sőt
gazdagítjuk az egész nemzetet, amennyiben a
pénz mindég köztünk marad folytonos vándor­
lásban az iparostól á termelőhöz, a kereske­
dőtől az iparoshoz, és a termélötől úgy az
ipároe,.mint a kereskedőhöz, ami á nemzet­
testben ép oly. működést képvisel, mint az
emberi testben az egészséges vérkeringés.
Legyünk tehát ne csak szóval, de tettel
is igazán magyarok, pártoljuk saját iparun­
kat, mert csak igy lehetséges valóban magya­
rosítani és nemzeti jólétünket elérni

Hutánkban legújabb Örvendetes mozga­
lom indult meg a kereskedők magyarositása
tárgyában, mely mozgalomban már nem csak
a sajtó, de a nagy közönség is tevékeny részt
vesz. Nem tagadható azon kivánalom jogo­
sultsága, hogy a hazai kereskedői osztály,
mely a magyar törvények védelme, de egyszónmind. annak ellenőrzése alatt is áll, köny
veit az állam hivatalos nyelvén — magyarul
vezesse, de szint oly jogosult a magyar fo­
gyasztó közönség kívánalma is, hogy a keres­
kedő, akiiöl szükségleteit beszerzi, aki jöve­
delmét nagyobbrészt ezen közönségtől vár­
hatja, vele akár szóban akár iráabelileg magya­
rul érintkezzék. Az elsőre a kereskedői osz­
tály törvény által is szorítható lenne, a má­
— « —
sikra csak mi magunk szoríthatjuk az által,
•
.
.. ,
'
ha a németül beszélni kezdő kereskedőnek
Állandó választmányi ülés.’
magyarul felelünk, tőle mindent csak magya­
(November 17-én)
rul'kérünk, és — ha velünk igy beszélni
(Jelen voltak: Madách Károly alispán, Harmos
nem tnd, ott hagyjuk kereskedésével együtt. Gábor főjegyző, Pajor István árva, elnök, Komjáthy
, Meg vagyok győződve, hogy a sajtó e Anzelm, Reményfy József, Hanzély László, Kövy Ti­
jóczbeni felszólalásának czélja itt nem egye^ vadar, Sándor Károly, Wladár Viktor, Deoeewfly Elek
dűl aa, hogy kereskedőinket a magyar nyelv és Gazdik Lajoa)
Madách Károly üdvözölvén a kevés számmal
elsajátítására ösztönözzük, mit külömben sa­
egy begy öl i tagokat, elmondja, hogy jelen választmány1
ját érdekűk is követel, hanem egy úttal az,
Ölte fontos tárgyát azon törvényhatósági szabályrende
hogy a magyar nyelvvel együtt ezen testű-, letek megvitatása képezendi, melyek a küldöttségek
leiben a magyar szellemet is meghonosítsuk. áltál már előre elkészítették s melyek miatt a'holnapi
A. magyar sajtó, minden igaz érzelmű magyar rendkívüli közgyűlés Összehlvatett
A halászatra, községi faiskolákra, kártékony her­
ember és a nemzet bizalmát bíró magyar kor­
nyók és rovarok pusztítása, a szerbtövis irtása, az
mány valódi és legfőbb czélja csak ez lehet.
ulrendőri, a bitang állatok kezelése, a eseléd és gazda­
Hogy azon kereskedő (vagy iparos), ki eddig közönség közti viszony rendezése, a népnevelési bizott­
magyar érzelmű nem volt, azzá lesz-e ha ságok szervezése, a hivatalos pénzek kezelése, a bír­
könyveit magyarul vezeti, az nagyon kétsé­ ságpénzek kezelése, az iparügyi, községi te körjegyzői
gei, s én azt; hiszem, hogy ezen testületben a ' nyugdíj,* á vicinális utak, a gőzcséplőgépek, a koldulás
magyar szellemet csak mi honosíthatjuk meg, megszüntetése tárgyában javaslatba hozott s a régiek
de; csak akkor, ha mi is nem csak magyarul alapján szakértelemmel a mostani viszonyok szerint
kidolgozott szabályrendeletek egyhangúlag elfogad­
beszélünk, de ’ magyarul cselekszünk és te­
tattak.
szünk is.
A tüzrendőri szabályrendelet eredeti alakjában
• u Mutassuk magyarságunkat mindenek előtt Wladár, Kövy és Hanzély felszólalása folytán csak
azíal,’hogy pártolják a magyar ipart, s te­ annyiban változtatott meg, hogy az egyes házaknál
gyük félre azon ferde előítéletet, hogy a ma­ ' készletben tartható famennyiség 4 havi használatra
szabatik meg, ott azonban, ahol a fakészlet a tüzanya*
gyar iparczikk rosszabb mint a bécsi, s ne
goktól 10 méter távolságban vagy pedig elcsukva van,
vegyünk, néha csak puszta negédességből vagy egy évi használat engedtetik meg.
épen utánzási vágyból külföldi árút, ha azt
A közmunkaszabályrendeletnél hosszabb vita tá­
itthon is megkaphatjuk. — Hála az égnek, madt a közmunka összeirád idejére. A szabályrendelet
iparunkban már annyirá fejlődtünk, hogy szerint a közmunka, mely 1882-től pénzzel lesz meg­
szükségleteink legnagyobb részét itthon is be­ váltandó, augusztus 1-től szeptember 1-ig Összeírandó.
Balogby Gyula azon véleményben van, hogy ez által
szerezhetjük, ne kérjünk tehát a kereskedőtől
tetemes hiány lat fog beállni, mert ezen időszak alatt
vagy iparostól bécsi munkát, hanem ha ily- az igavonó marha sok gazdánál nincs beszerezve s igy
lyennel megkínál is, azt utasítsuk vissza, ez összeírás alá nem esik; szerinte ez által legkevesebb
által a kereskedő vagy iparos kényszerülve 10000 frt különbség fog beállani.
Az állandó választmány ezen indokot el nem
less csupán vagy legnagyobb részben csak
fogadta,
mert ha egyik gazdánál nincs meg az igavonó
hazai iparosainkkal érintkezni, függetlenebb
marha, úgy meg van a másiknál, de főleg azért sem,
leszBécstől, nem tekinti — mint most—Buda­
mert az összeírásnak szeptemberig mnlbatlanul készen
pestet Bécs külvárosának, és végre is azon kell lenni, mert azok felülvizsgálata, a abból a köz­
Öntudatra jut még a nem magyar szellemű munka előirányzatának elkészítése hosszabb időt vesz
kereskedő is, hogy hiszen ő a magyar haza Igénybe, holott ezen munkálatoknak az őszi közgyűlés
fia, s nem csak nyelvben, de érzelemben meg- elé kell teijesztetniök.
Nem fogadtatott el Komjáthy Anzelm azon indít­
m agyagosod ni fog.
ványa, hogy a közmunka előirányzat előbb a közigaz­
Ha igy cselekszünk, akkor hazánkban gatási bizottság elé Is vitessék, nem már azért sem,
nem csak a magyar szellemet fejlesztjük, de mert a közigazgatási bizottságban állami közegek is
a nemzeti jólétet is &lt; előmozdítjuk. — Nekünk vannak, kik a megye érdekeit nem képviselhetik úgy
°agy kivitelünk van nyers terményekben, de mint az állandó választmány.

Komjáthy Javaslatba hozta, hogy a szakértő utbiztosok neve járási mérnökökre vált cet essék át.
(Banzély: Nem kerül pénzbe.)
Osrmos nem szereti, hogy a czimkórságnak táp
adassák. Beményfy is Harmos véleményét fogadja el
már azért is, mivel az utblztoeok nem mind okleveles
mérnökök B így o czimhez mindnyájan jogot nem Is
tarthatnak; de attól is tart, hogy a czim felemelésével
lassan majd a fizette fölemelése la kérelmeztetni fog.
Gazdik Lajos betétetni kéri, hogy az utesinálás
minden phásisában collaudáItassák, mert a hiba ott van,
mint ezt a szklabonyai útnál tapasztalta, hogy a vál­
lalkozók az alapkővezéat igen vékonyan eszközük.
Ezen felszólalás folytán Reményfy határozati javasla­
tára elfogadtatott, hogy az ulktezitteről a collaudáló
bizottság eleve értesittetni fog, hogy ax az utat bár­
mikor szemle alá vehesse, egyszersmind a coUaadáláshoz a legközelebbi érdekelt birtokosok is mag fognak
hivatni
A phílloxera vastatrix pusztítása tárgyában javas­
latba hozott szabályrendelet azon intézkedése ellen,
hogy a csemetefák behozatala Is hatósági engedélytől
tétessék függővé, Dessowffy Elek szólalt fel. Azonban

a javaslat meghagyatott
Harmos Gábor nem tartja a magyar faj jellegé­
vel Összeogyeztethetőnek azt, hogy a feladónak jutalom
biztosíttassák. Beményfy osztja e nézetet A javaslatból
ez a passus kimaradt.
a többi szabályrendelet csekélyebb módosítás után
elfogadtatott.
A Bzabályrendeleteket annak idején közőlni fogjuk.
Ülés vége d. u. ő órakor.

Rendkívüli megyei közgyűlés.

-

(Noresbvr iS-áa.)

Madách Károly alispán pont 10 órakor meg­
nyitván a közgyűlést, üdvözli a megjelent tagokat s
előadja a közgyűlés tárgyát, hogy t. L a múlt őszi
közgyűlés az érvényben lévő szabályrendeletek beható
tanulmányozására, átdolgozására, s főleg a büntető tör­
vényekkel való összeegyeztetésére nézve egy küldöttBéget bízott meg. A küldöttség megbízatásában eljárván,
a szabály rendel eteket elkészítette s azok a tegnap tar­
tott állandó választmány előtt megvitattak s jelenben
a közgyűlés elé terjesztetnek.
A megnyitó beszéd után Harmoe Gábor megyei
főjegyző előadja az állandó választmányi jelentésünk­
ben jelzett szabályrendeleteket.
Ezen szabály rendeleté k (szám ra nézve 20) ki véve
a vicinális és közmunkára vonatkozók, minden további
discussíó nélkül, az állandó választmány által mogtett
módosítások szerint elfogadtattak.
A közmunkára vonatkozó szabályrendeletben Hu­
szár István kitüntetni kívánja, hogy a közmunka őszszeirásná), mily igavonó állomány vétessék egyes gaz­
dáknál alapul. Tekintve azt, hogy a marha állomány
folytonos változásnak van kitéve s ezáltal a megyei
munkaalap a közérdek rovására csökkenhet; indítvá­

nyozza, hogy az ÖBozeirásnáI a rendes állomány vétessék
alapul. Indítványozva azt is, hogy a méntelepek és
csikók, melyek a gazdaközönoéguál fogyasztó állományt
képeznek, ne vétessenek fel az ÖMzeirásokaát

Reményfy József azt a jogi princípiumot itar^a,
hogy a megyobatósági szabályrendelet se törvénnyel
so ministeri rendelettel öaszetttköztebeu nem lehet
Mivel pedig az öszzeirás, mint az a szabályrendelet *
I-eő §-ában ki van fejezve, miniszteri rendelettel szabályoztalik; ennélfogva e tekintetben a megyei intéz­
kedést illetéktelennek találja. Egyébként megjegyzi,
hogy a helytelen b nem a gyakorlaton alapuló öeszeiráa
ellen, mindenkinek szabadságában áll 16 nap alatt
felBiólamlani, 8 meg van győződve, hogy az asen fel
tzólamlások elintézésére hivatott alispán a jog és mél­
tányosság alapelvei szerint fog eljárni.

�NÓGRÁDI
■**

| {íTJu*’•

♦ jk.

LAPOK.

Gr, Forgácb Antal osztja Bcmóuyfy nézetét csak
a*t ki vánjs, hogy a ministari rendelőt híVStkozott
ai
a szabályrendeletbe kínyomassanak.
Remény fy J. ott elfogadhatónak találja, azonban
csak akkor, ba a szabályrendelőt a minuxtoriumtól
visszaérkezik.
A 13. g. tárgyalásánál
Huszár István kiteondőnek véli azt is, hogy *
költségvoUsi tervezd készítésekor a mérnöki hivatal
tartozik IPIgyuF’járáMmvffl befolyt muSkavállsági
összegekéi a aa egyes járásokban nyert munkáéról
ugyanazon járás útjaira felosztauL Miután ez a mos­
tani gyakorlat, tehát kívánatos, hogy, ex a sxabályren­
deletbe is fölvétessék. -

Bonicxky Gyula nem tartja szükségesnek snneá
felvételét, minthogy ex a rendszer úgy a szakértők mint
egyenek által rosznak találtatik, • kívánatosnak találja,
hogy ezen1 kbsmd rendsúr,’ tpdy a jegyei utak ké
■xjye^rft kámoan ás salhh&gt;—hat,- valabára törflb
tennék ki a gyakorlatból.
!ü Gr. Forgácb A. a jelenlegi közgyűlést illctéktelepnok találja árranézvo, hogy ax eddigi megyei gyakor• latban lévő elveket megváltoztathassa. Nálunk Magyár
országban — ugymoud —'nem kell utánozni ált ami
csupán tbeoroticu jó, de ami gyakorlatilag érvényasithető. Utal a Bach koraiakra midőn a megyei közműnku
országos utakrafordittatolt; mennyi volt akk?r apa*
nau és felírás ? Egy államban sem űzetnek annyi'pótadót.
miaVmagyaronoágban1. De ba már fizetünk, legalább

alt szeretjük hinni, hogy pénzűnk kizárólag azon utakra
fordf ttatik, amelyek ami 'járáiunlibanl vannak. A régi
gyakorlatot, mely habár nem a legtökéletesebb, fenntartandónak véli.
™

- Ezen szabályrendelet, mely egyike a legjobbak­ s kövessenek el mindent, hogy az egylet folvirágoszák;
nak, ezen csekély módosítással eg/bangúlag elfogad­ részéről megígéri, hogy mint b.-gyarmati polgár az
Hókéit Óinkkor t|áo^i fogj*
tatott.
’ AMöezőol bes0d elm«Í4áil«Uu
Alajos
Gr. Forgácb Ant^l lndnyáay|(#t’ felvétgte| a
gács budalehptai útvonal is. Egyébként a viciaalís elősorolva azon érdekel, ma^^^vy £fd^r ár az
úthálózat folytonos változásnak lévéqMiévé, AB 1*0 egylet Iránt enaek fawállása ó a Ueasj|0^ meghatót
tabb bangkifejs^lpelWB |6frk A Mq|K&gt;aráncsDO
§ ba felvett úthálózat csak .egyelőre4 alapítunk meg
Losqucz város szabályrendeletei, minthogy azok
tUD^0 'tart*? Mcrinti
igéuysJaok,
tudomásai vétetnek s használatul kiadatni rendeltetnek.
Kövy úr megköszönve a tolmácsoknak látszó biGj. Forgácb Antal végül a&gt;zkfálányai' útszakasz t zalprah lemondásához ragaszkodik s kéri a gyűlést,
miatt szólal fel; jól tudja ugyan, hogy ez nem tarto­ hogy térjen napirendre.
zik a nyu rondkivuli köxgyfllés tárpraih^ &lt;b, /Pbfol ?
fixek útin, a ^yúU^&lt;j|nökéOl Harmoe Gábor mo
ezen útszakasz egy réáxá teljesen járbatlau, r ez által gyei főjegyző úr választatott meg, Harmoe Gábor el­
-ft. GyannatnxVtr'á felvldék 'égy részével való közle­ foglalván az fWV
JíRgs^l/^zg, ftogf kit
kedne sxttn^eb enaélfogva ^énát alhpljQt, hogy ezen
körülmény nehezíti meg jolan elnöki álstaáOM sejtik
n| végleges hely re állítása végett rendkivfili.UUakedé-* az, hogy conalatádnia keU oly pMaoaraefc megválását,
seket Is tegyen meg. - " ■
ki ax egyletet nemcsak megalkotta, de azt mindayá^unk
--- - Madách Károly: Amennyiben ezen útszakaszt aw megelégedésére és ürömére fsivtrtgozuui erélyesen
vállalkozó már november 15 én tarlpzott volna átadni, fenntartotta^ Harmoe Gábor úr is sajnálatát ísjeztgju,
a 'vállalkozó ellenében teendő intézkedéseket foganatba hogy KtHyjfivadar úr elhagyja as egyletet, mórt hogy
vonni ígérte.
'
“
A
W-

.- Kcményíy Józant ;iiem tartja elégségesnek azt,
ba a válUJJt(#ó mpg$reégQltft|H, ;#ert.Hért
f0,íW
ezen utrészlet a vállalkozó rovására múl hallanál ké­
szítessék cl, mert ő is úgy tudja a mérnöki jelentésből,
hogy ezen utrészletet á vállalkozó már november 16 én
tartozott volna áladat
. Közgyűlés vége d. e. 11 és fél órakpr. .

A b.-gyarjn*ti (Jukéaytes ttaütírtgylet
rendkívüli közgyűlése.

Bcményfy Józse f nem csak illeték teleunok, de meg
nem engedhetnek találja, hogy á megyei végzések a

A városház tanácstermében! f. hó iá-én d. n. 0
órfkpr érdcfcea közgyűlés zajlott le. A lűwUó egyletek
szabályrendeletbe felvétessenek, mert mig a rosznak . e modern intézmények mellett felkeltett érdeklődés e
biXtmyúMíégzéséket könnyen meg lehet változtatni,
gyűlésre is sokakat vont be. A működő tagokon kivtjl
addig*’ttraadelet folytonos módosítása több akadályba a pártoló tagok intelligens részéből Is számosán.vettek
ütközik. Kibagyandónak talátia Huszár István in- részt e gyűlésén, melynek egyik főtárgyát a parancs­
di irányát •'
7:
nokok és a tisztikar egy részének lemondása s az ez­
" ’^Á többség a kihagyás mellett nyilatkozván, a
által megüresedett állomások betöltése képezte. A köz­
hatArvzatsx’értelemben ’kUúondatik,
gyűlés lefolyfiaának tárgyilagos r$^é( k&amp;gjpzökben
tffc&lt;&lt;Á'SOik § tárgyalásánál Hútzár litván ax utbízírhatjuk le.
&lt;°^ra (technikákra) vonatkozó azon intézkedést,
Kövy Tivadar főparancsnok, d- n. 0 órakor megho^., ezek1-csajt fegyelmi nton mozdíthatók el, törlőn*
■

■

. Reményiy József azon országosan elfogadottéivá,
hogy minden tisztviselő csak fegyelmi utón mozdítható
el, fentartaní kiváoja. Utal ax emberi gyarlóságokra,
utal továbbá arra is, hogy egyes ember egy jó rokon
kedvéért képes mást kenyerétől is megfosztani

száma a batvanat, vagyis ax összes 173 U&amp; számának
c'e'ulln‘,k»wa'é*
KÖvy Tivadar hosszabb beszédben moqdta el.ax
6
Búütaer' Ot.0 ' par.nc.ook Urw (ki. betppégo

elnöki helyzetét nehézé teszi az, hogy a kitűnő parancsnoV távóíütaa után óly bölcs Intézkedésiét kell tatra í&gt;
melyek ax egylet jövőjét bhtoeítaadják.
; Beadták lemondásukat Garasa Jenő, CősAm László
és ÁoíDger IAsrIó, Gsram és Köröm un^tamondáMi-

kat^vy ftr IMqM.'Wmllyat.JúzftbB'^^
ifj. Sulcz bájos ipftgyáJto^alni .kégi a ler^z|l^|^rapoeuoki Olés jegyzőkönyvének azon indokolását, mint
ba a1 tisztikar a parancsnokság Iránti személyos “biza
lomból köszönne le egyidejűleg a parancsnokokkal. ' '
Gorám Jené lemondásához ragaszkodva, soegjegyzi, &gt;
bogy ő az egyltthop való
pa^csuoksAgáfol te^le íllggövA,
személyes bizalom vezeti lomondájiábaa.
Mapófsy ezen indokot n?m tartja elfogadhatónak
s Garam urat felmentetni vállalt kötelességei alól nem
véleményezi.
‘ .
!&lt; :*/ , név:'« *uGaram Jooő jogosítva hiszi ax egyleti tagakal arra,
bogy egyszerű lemondással U M SCflettM megválhat*

utal a jegyzőkönyvekre, melyek tanúi lehetnek aunahi
bogy kötelességét az egyletnél mindig biven'teliemfette
(felkráhások : As már Igaz!)
Köröm Lásxló és Aninger László urak is ragasz
kodnak lemondáaakhqz.
Beményfy Józwf MaUwsbáljQk lS éjJfl fiHim J
egjUu
.
kiléphetnének. Az idézett fifi-ok szerint a tagtagj ..ath.
telékcsak eltávozta, képtelenség esetén való felmentés
és kizárás áhal szűnik meg. Minthogy pedig hf egyik

A Javaslat szövege elfogadtatik.
miatt a közgyűlésen meg nem jelent) lemondásának
-------- A vicinális szabály rendűiét tárgyalásénál Huszár
ok sem AiLfeno; a lemondó tagok tiszti állás afol
. István ^felveendőnek^ indítványozta, bogy^ a vicinális , indokait MegtawIJnak,tolása azon bizalmat,
k**/ Ha.
msLxrtimtók^
munkaerő cl^ vorbin^óüu jtöMégok ’hlrangdlt hí£ állása követel s,épen pz^rt ógy a magajnínt az,egylet
Vaqw
érdekében nem találja előnyösnek, ‘fejyMWlet W?..
jainak kijavítására fordűtasaék.
h"M5»J^oW&gt; foflr *»
lepondpii^ja
továbbra is megmaradjon.. Fájó éa nehéz. szívvel bú- közlegénynek az egylet kötelékében tartoznak maradni. (
Beményfy: Ext a községnek kell a msgakqltsé
g&lt;» fenUirtuL
■ "
' "
'T
csúxík az egyletté, melyet 4 év előtt alkotott, s me­
Elnök ennek értelmében kimondja á határozatot.
A pénzkezeléssel a felfigyelő, vagy ha felfigyelő lyet eddig jó és rósz körülmények között minden ereA leköszönő pénztárnok áHal beterjesztett s feá*
Msflenite,a 'legközelebbi község pénxtárnoka fog jébJI iparkodott rcni.rt.ni A.
olvasott számadás, moly nos, 13 kán .iezáraiottjia.kftkmdátiniifrif. *
’ •
•
•»- "
dotj^
.fQljtAn. hdyMpek.. i.UJf.tTÁiv ....
AlMnL’

■

nák is díszére váló csilláraival
stma'féüyéá pár, * HuszAu. Q^brilia áb^nakj egyifadsbózra, loéAbbiv^gy
quettjévef ritka festői képet tárt elénk, midőní'est^,^

TÁRCZA
JCv

uc«h.u&gt;&gt;t. •-

-

Egy ádventelőtti fényes bál.
&gt;—Qna tárcsa tiaaUaa áj rtáa. —

,

B.-Gyarmat, Bjvmbirlt.
* * — Üres táréra! hogyan érti ön ezt? fogja kér­
deni olvasóm, kiazóta rég kipihenő már ax Erzsébctelőetll Unczvigalom fáradalmat.
— Talán vett Ön vagy háromszáz sorsjegyet a
tombolára? Elbűvölő női izéméit, ’ kicsi piros 'ajkak
könnyű sorral megadóztatták, a most kérkedik’W

czájktapbasigával 7

és fél órakor megnyíltak a magas szárnyas ajtók, í’a
bálrendezök karjsllr aszályos tubáikban Beléptek7 —,

elöl'A lady patroh'esse gn'Zíéhy Nandórné sNyomá­
ban egy sereg szépség. Lelt azonnal mozgás és élét festménye, jelképezve a vörös kereszt egylet magasztos
mindenütt, barsánv megnyitót játszott a ‘Zenekar, s végetfQít, midőn a csatamezén megaér fi ti, lováról -1áalig telhettek el nézéssel azon úri hölgyek, kik a kar-, ’huih harezoe sebét gyöngéd női kezek kötözik be; —

valókat választották esti szinbelyfil, noha helyesebben
cselekedtek volna, ha az égből ők is a földre szállnak
|e
•
:’í! 11 r &lt;:'i ’
’I
A történeti hűség és az előre bocsájttudó dolgok
kedvéért meg kell itt jegyeznem, hogy a íendező bizott­
ság. hódolaU kífejezésefi! a bál Uxf á^nya ^cty
pattonesse,) továbbá a tombola fáradbatlan létesítője:

Ab, nemi Ilyesmivel, még ha a szent írás sza­
vait feledő mai kiirban fashionablo volna is az, nem
dicsekedném; de röviden kimondom: hátam megetl
AU
Szerkesztő könyörtelen kérő tekintetével s hasz­
talik uHtideu txabadkotás, hogy engddje az Ígért báli

Madách Károlyné és a dók egylet elnöke Kövy Tlva*
darué úrhölgyeknek beléptÖkkor gyönyörű kaméliái
virág bokrétát nyújtott át, á grófnő bokrétája közepén
piros kaktuszból a vörös kérészi ábrázolásával;

rajzát!elkéMitenem holnap, midőn a nyugalom lehe­
tővé teszi majd kissé összeszednem zilált gondolatai­
mat. ő nem tágít tartván tőle, hogy akkor á vasár­

ugyanezen diszités volt áx ablak fülkékben s a zenekar
tribune-jén is; nemkülönben a rendezők kokárdáin a
a tánozrendeken, melyek közfii a nőké különösen dl

napi számban nem olvashatják majd e „rendki vilii4
bál részleteit. Érje tehát Őt és ne á ssegény referenst

nes volt.
8 midőn beléptek gr. Forgácb Antalék is, a fia­
talság tánexkédve alig volt csillapítható; pedig a he
lyesen beosztott sorrend nérlnt a fombolatjáiék meg­

a felelősség, ha halváoystinfl lesz a kép, Üres a tárexaexikkr
i -zFsdig Terpsychoréra mondom, as elmúlt éj varézsa megérdemelné, hogy teljes pompájában bemhtattás
•ék. Az előzmények után mindenki méltán magas lg^
nyékét kötött a vörös kérészt Őókegylete báljábor, és
a siker megfelelt a várakozásnak
Nógvádmegye nagy termo egy fejedelmi fzalón-

asztal-készletek; Madácbéktól egy igen szón pámlag
parna j(kérim4O HanM*íGAh#ná,.saaplika vKágvááái;
kubipyi
.

és számos máa tárgy, roelyekU a, readsxőség e lepek
hasábjaiu á nyilvánosság IsÜntctébőLbhanyára egyse­
ként is köxulm fog a ^ihúiott ae^gys^poMjal styfiHi
Utakról iu capiij Ml jHTWOk
sxerenpae-kerekét ezúttal egy először bél» jé^W«L

ifjú hölgy Mikovényi Gizella k. a. forgatta, meftettt
szerepelvén mint kikiáltó a rendezőbitottetg ftndUtlaa jegyzője Gálién István úr, s ellenőrként ifj

Fölkel Karoly úr.

v

Np de ily. sokáig még sem kellet várai a tánexra,
mint a meddig M/q.bevezetése# Űrt; egyébként ne
varja tőlem a türelmes olvasó, begy magát a áscao^,
is bővebben leírjam; elég ba jelzem, hogy dácsára an­
nak, miszerint ezen bál is bővelkedett sok oly fiatal

előzte a tánexot.
1D2 darabb nyeremény-tárgy volt ízléssel koptja

emberben, ki úgy szeret tánezolni, mint a török-főárak
szoktak, kik végik nézik udvari bajader-jeik lejiéeét,
a aztáu folkjálUoak: mily pompás tánczmalatMguak
volt . mopdom, tehát, bogy daöára eun magW|örAk
atyafixágnak, a 18-iki bál négyeseit .ótXpá; UncxolU,
a soupé-csárdás teljes egy óráig tartóit, s a coüllon

a jobboldali karzat alatt, exek egy. émolyike Igen ér
tékes és becses műtárgy, igy a lái^y patronesse által
ajándékozott majolika szalón lámpák; gr. Forgáchék
.do^nyi: ,2
wB.t

kitünően elkerült.
A tdUlteketi ptodig ezennel részletesen leirotn a
Dói olvasó közönség mulatutása végett, «Mre&gt; is boMáuatot kérvóu, ha. Uláo i tt-oU némi tévedés íordzlaa elő.

�NÓGRÁDI

LAPOK.

At AlBlta
«mo» • vrtMOteMay, ••efeteb éltei te
péstasuh rtbotattt • * uómsdio a bonetatos tol
•teeltl eonk u»mm «&lt;■«■«• a •Seaomowe* MpteiO te
Ubrrai ladettal vétetett, igymtreniad ej teltervté* •gvltat
hteMégtt ItlaylMa. • moíH hl m «&lt;&gt;•*•&lt; • «etoaM
végett Bonén Mlbély •leOktol* alatt Vtaaay Igein •fa/i tepM MfowMlfaet te • Ssiih lék kittet te •M* *
ilirtCi éteé M&lt;bM ••
ffoibité fogfosteta
to Stábé JAam kilóénak ti.
II. | A tilkte UIntel• &lt;Ute««AteUM &lt;Uai«Mteo a
tetet MtetemUt Umi«U«&lt;i
im •CyUAMv« te
Ksoh ttéa bomaabb aaaaaaaara folytét elható/oe tnevette B^^Oto^M^yfototo
BfoAi AtoBflBto
tttott, begy a tegUootobbt jataór bavlbaa tartatod
tortte vaatei m mmm ttiete MgyoaSea*teM m MfteS
MteateMkat A ^/MkeajvA M ateek MHtef • Bt
htegyélétig a paretmaaki, péaxtórooki to oegódlimti pMtert
^toAtoBB Mrt
tolí^tototo^riB ftotoBtottBtoBAtoto M&amp;tott
Itatva fogyóéi inusósok csak idáigiaaaaaa töltettetek to. aSébM*ez
&gt;e(
kőért
poootta
• Utomai te • bkstaór
te u'IAi Ai v h tatot gt taglal te
é&gt;4d gaavgfoal
&lt; Mavaiatoaodó klldotirtg MagalakHtalvóa a •MteaBtofort
emélre neve, te ■ligUeteH ígérte veaS Mte,
a&lt;toaatoaátoa eOértéa, a rétemét bOvfohert ered fclatou • MŰ* terttetea a MMtomfoefoi ■aateotvatteaMtaa
IMmMS0« k»«testey«OBi te MvteM Avval • B«fo« tniibtea,
mtoyro vasaim
íféTTkSejdCr m etottafa stete tv Bta kavetea
Ideígbeom ílportoMtikol sagvtoaadatntt Ma*
ktefo
a*.
•«•?•■ •laémtor m *1000 ••&lt;/ U»laek atoéhéi.
oétty Alapi tt navetattal, id. alptrtárnául al; KJ.
ktegjaiMt Matlu m ilaAMf wí»4— kM«i tst
Salat L^ot 10 na vasaiul, id. pómtérsekai agy hat Motel
TtegJ*1 M rtaatefo rooén Ovi tateeltea. amtag raeé
géteg* Karük léséé »d jegyiét! egykaagatogi Niger teTtlítof
altteróel* majM. a teáé H atetefovalte*«te ••Mite

ptetea. a A | Aai *«fjőaéM téMtakoltea

m

•laokaAg te «Mms*

•lao ulaatetaa •agarterti • kmvante ««ytoe UaMvteetekat
Aa atepnabélyok revidféilm a paratotsohtógra tette**
• aHte teóRvlayMett •UyaatelQBhiaamfk Martat*
btatotl. Mely bet a vétóéi hépvteeló teolta óllal meg ••Ma ateOtetM
toteoytea teteartte hl*«t. kteteoaetel kitelted
aasekkteta h—MM AblafoSte MUnaiMteii bas etefoM
bcaaadó 1 h ni n&lt; irtg to caatlaloiai fog
Maateoy jegysókflsyvi köeaóaolel itdUvótyot a te raaéaa tet«h «fo bin—éa jta »n
tMaolé értoKaetete* ** "‘S^j**** uU^ll*MI
lolómftaó partacoaohohaal. Kata taditvéay agytoa
pSate elvoA te temooteA eeMM**iLrtMeeMe
gstog attogtotauct
itototoBB^toBam^i AtotoBtotoB^ a
éA^^ptotofoBBA^ toB
A kótgyéléo coak ft óta falé ért véget
alan^ia^ ^‘** tollte taeMtatek alalateah te •etOSaok. aSasertk
&lt;11 ít i . M . A# t
“1 J
teZteel takrt*te tfoSZrteT‘tetfm a oBeteMte'^te/ tatim
r ;* •
" Marilla ilto, a lefestvén „Kllotséh" Mérheti ■laylaak
44. | i fottartfo agyte4 tfo ta tab* teért .iné
trései vériéatló esete pértkllóaboda MQBl Utalóan tatabbb Mii toli II. «tet ta.iaaa a htofo gteéfote tettsegbetróakoaés etilt aa agtot oretógbea Béniit Miklós kötetet •cyvtat S0v*l haeóí •la**|ftte« ceéyétel aateaaaiinasak
altiért vérrel Martait egyik earhaiatet to agy tejló •Mi «J MIS I StvoXrtg rteaaayte ttp B rtsA^STlKfoé
la&lt; saghtort btegytléete te vrtaaotteAayi Mteatert stolee
tseM^geakai butooiló tArvésytakból hu&lt;&gt;&lt; volag lap ja&lt;velhlapvrt.
Moll levitte évoate tesaiaak aa*»*l te M tol
)óbaa eréiyetoo ictflartu a 1 Otto bsdOtregbeM Untak
mMB Jtoitototttot
MbtoCtotoCto^í,
MtogyBMtotoito toB
gtaAartei a&lt;jMate&lt; kéOiéaUM taaAartaaSai jiggul rteat
soka tokivó viseletét, begy még afote lajdiaasdok to •rooégoa
• •(/•••A Hagy tteaaal te *foi*e ia gyaMealMaoe J*calt te
„magyar katyAkaak* sartoaiik ettasi a Magyar Alkat, UraMaaaoa La«aa«*al jte* kanaokat Utette fartate.i ü*ptt.u&lt;
teaasgak teaUaf •oaak totartteng • vaakOet lartaaM Ua tana*
Magi* laMtoto felesi Dioaeü te Rtotew hadaagyrethlh teraUkkrt
•• •raa*&lt;a« •agyar (aaéaM&lt;i afyaotlal alapit* tagjai
Által orvok Magtéstototott e védtaital élet kardokkal
li. | aa egy K akirota* fo bot sokk tovalaotertae. •&lt;/
aaayba itotetvégttttl, togy a Mély tatok fo Ipáét étek m iteikrte
ArisHo algM rtto oUKsagf &gt; ■ oéiii kaaartl a roevenólybos forog Ka átlót uoairék vitaég! Hogy a 4*a íróért MMtAteUe* UlBte Anatte alatt tort kte«tt troéai
(tecatt aooteai, A poteto Uiréta .OOteateyoiéfai faaéaatgl •&lt;yta
lamaűto &lt;nl bovtatolt ti védtotea agyét íréaylba •latM
yteSS*-* A kta yaaott Mrtaa t .Sateotay vilik (aa4*áa&lt;i
aaaa mm etűdéi kom ah, mert kitt aa etek tótok tel7
lé A Ea^a*ateo***hélyah vaiaaoly arttkalytkao •léo
betett kijét ani mélyet tért, aa a% ^yeaaka to4 toilBto pBltoAk totoBllMto^tatotok B F^Atototoltoto^toy ba tofefetoié iwAíttotogkMttÉitoB
aagyoeelól at aaayi viharoktól magodat ti lovagiak a kao«y elét *to tefj*aau. a Magytite aa MORvéay f«l*&lt;! a Jártából
llBt htoZtoktoMBtotol IbtoMtftoB ® B ®ta^totoMfoht ^toMMtotototB^Fto
Magyar fajt aa magyar Altos tépett eoMMrbc «e vonik^ gtoAFtototoltok
MJ
* FTta t e e l Mforfottfo
tv. a Aa agyl*t aoaUagoa felwolkrtro vaaateaal iaért«a&amp;&gt;
a mi foglyot megboirlakostói, aa aa, h&lt;gy ót a béke bee
■•gtarUaa •ltot
kteate Mtaayprt oyefaaate
vitte forog a ssóltofoibiétig oá a Mg)04 terrariiAJai aka.MegytMa
trrtapm katteooat boaatalr• aa teaon ■laptte te roeéaa u&lt;*k
sartoJl; ami végre átadás alkaUaAay&lt;m étettolé tápot Ml karaedlaak atettbbrtoe kivlatta .
A oegyvt nvvlfauetoa f»l*tt a ktecyétte halár**
foto latot, aa aa, togy aa a tóbboyire tatot ti faj a
lé | Aaaa wtehaa. ha ao al^aaahllyrthaa ■•^tettei■agtot ttoto^y mootoégét brt vél módjára tAsadto Meg- •ott •telt, ayittet UlatSag aa agytet hatteMrot ■*, oas tarUa.
által, a ■•eylboa tevlhh artMétetert telyiatlaa Mtel
Mi latsat elégtétel, aMAfodJa^dttoaaataTioaa Kílmót taahomaoy
Utea wgy aa •cytato tagak vágyáéi árértei vneiiytitrt
ere.yeo a.LMiAU e aískn«» tiet, hogy [ty gytlésatoi nek bélto4AMtteltotoui M*fgtototol4to stte •lrwto4toltoto4B BBa^toiyod
vésb^^^bA
kAtotosB
Ab BtolBBt^sOflk,
bbbBbbj
sagfortletla—l hagyok test fog. Lapatk réséről to aa aa
alaaaettliyah yaetosbb magtertAalra ktllahaoi fehaalái terhe
.rvgyub *rtx &gt; ^Utvlea éldtsélóaak, Bartha Mbkfeotah MaU kllrttet itt.
lé b Aa •gyle&lt; feioaaétaa te vágyóéiért baveforéttere
fljdata* hóét a legmelegebb réfovétlohs tyilaikn lArgylhaO
tesaate Magytitei határestek faaaaateoitte aiSt a
■agy. ktS beltaraúataeterloahee hoátfoMeteaSfo
tadkófa
AdkAMSlO^b^^h
^OÓé®®
re
Mrt
lót iMtof.
Babé
«Mórr&lt;,
r&lt;
► - b :, J&amp;rir Mfob / - •
&lt;
ta* taírth

A JMcatovidilá giídMági ugytatv
iUpuAbllyú.

J* 1Z. V* **

kwfotoM

* &lt; &gt;

•

10 | At •lettes ke&lt;ei*eeS* i
JketoéM tetcele/tee ítacjtUet e&lt;yMSveá. b Ml Ue
tjéNs ■•fotofoteeéé ■to»véMtaaM JeUeMet um •
egtola* •&lt;/»•&lt; •eb in ■etatserei m .fyi*u

m

eMiahy gréM gytoyAré ratoja ortoii attofo vált
aillakéért brokát M neipkedimténal Egy barkttos
■toa|M|A, hogy ta a rato PArtotol való; te podlgftl*
»&gt; t&gt;ajtók: tojeo«, togy toato ipariak ilyet klfoitaai
&gt; /&gt;«, n&lt;* tipee dr ha to Ipar Ziaby JeoÓ gróf ayos&gt;
—&lt; a-MMii)
- a-------------- --- a —
a_ a—
i&lt; &amp;4UI
Mvor n&gt;T?(i&gt;aov
bimm
aoika tétto ttok kivkaai latot.
®róf Forgkab Aataioé totoa bértoay rebótoa
pia* M*g&gt;
*^fo *f*ay espkét fokMóval. Da
tartani talAa alptobelikae tort, sagkra as olvaaó
klfta eéns* Wés MbUbL bt* •«?* I»

roodótot liigyalésta A bstttoéB
btatoijBto ’
voltok óOeo rta A kópneolék hta jtéea vtab&lt;
Hősinby Üyala ét Gr Furgrth Ata ami A •iriífe'
ról tosal Vékák lista ta»Aa ét Lrtfoió. HoMÓB
Lénk, Fóy Albert Béta Kétely, tota élben, Tta
tyóaosky latoét, Gr. Crosy Vtlses, Bosssky MlhóB
Btsoayi KAlsót, Psoote Pél Lsttofo vértes som hdgvtoelve, éltoliuas
&lt; a A gysafosto btaumégi B0fo
lat, sebéay jéréei képvitta kivéve sasé
dókról jftltoh t footot roedkívgh MégMtttabi
biVB'otl volt otosórt nabilyraodoletotal taékóiésta
faréi Ktebj Jesó tiodéshtltab bgytata
fobérvén htegytlto segtonóm óta; kltóélpitata
ttot torvo végrob^ Hol bet, begy a sértő tata eo/-*
bél alkalsóval B Gyarmtáel segiótagta dó étafo
bél értésékteh aooabao, begy ta botod, el sem-tarád, o véres derei iparagytottatab tom foóBébaa
tssiotoiboli tagja a htttoó érdomó

őrseik-

A beipbeii rta hta hóébtosoag rttab ta
tarsoly a foótooóa lóvé tah kfobóou talpét btorté
vtofa- ilyet tanét tévéadón foOMptabtt to b*nta*
dó teste. A hívok kéofoéggoi óldtaéaak a tartytato
tegyss ki ta égyel toltao^a,
todttsdatyl Méta) b. gyarMtli fém. tab Ite
aló, htaok hótéaél jéktrhss lórt oosgtoa ta, ta
gora éréh ti jséépyeo érts foéota* 4y taitaMM
Ménért, kik ■■poréval som resdoltasek
A I tatai SM gysMttoéta tegóiyegytefo
gyarapítóm Módéból, a neked évi fogpboiaból fobr.
1-éro tóért in ki. As tdofoéoyok Dr. PímMa toena ,
érbra Ahkidesdók.
btai Csasésébáé todp-pstoosotataB BlpB 5
kfofoky Gyrtgyrt rife^Ba.

Béta ta ewd Mó Kfr tatatariHUt I
így ir — ó — hfttrtg biré|óaah| .A toL fo. to to
igtagattagesh C évi sov. itta AU6A. ta a keit is&gt;t&lt; deaévti a ierd idójórégek végen a* etoaéiyba
utas ssdbAIstok égért Ttodf il óv nértta bé vé­
géig beortstotooiteto* oib Keh ta 16. rtB0 —• tto
Mór n tdó eltet to vet kifogót, égy Mo^jael Afrikéba
Aa
eovoMbór Uv&lt; ftatoseh tartatom r
L HyMsss soagoréró ótirte Üsboadp Lefoe — B
TéaóUó isdoló Hetei Lénmolók — A Mstakd Vég
vttlgyi H Bóldlól - A Pórdal tepréa ót barttao
sutgora hí tér Siti, Altoga GéoŰdL
&gt;*&gt;«»*
ovgosa vagy barMéartnrs Foigtor Tik tor ót Begy
Lajeolól.
A wtotpm Csata Ufoek“ 1 ik toónéaak tovtotat As ígéret Elbtalto, irto Vértes Atatt.
(folytaiét). — Kétotasy Vay Bésdtta - így brdógi aagyai. BtoStsta, irta Tompa Kkimét.
A
kosyha fo &gt; Jteofoiéh feiégyi........ fsosogfo M «|
Iliét l éwlfoél — Ktfoókréi, hemhrM ét &lt;Jakr4
gváartrioy rtioteM,
JíteoeáeoJbé A *1*4,
•gyleti alelart
egyleti utklr
— Partvidék a Magdolat folyta ■Ibtfkfo — A bsévesm virég — Utosóo a déiamonkte Pampet rthta
fa 4 -r&gt;—a—_ Bltam ^mm^s
BAm •
Knk.
tóset
—
As
ltot
étem.
Asgol
bm
B
pfc
a.
^'ntai&gt;:
A tagjai kbegybéto, tay a béli tié béta ttok
■úall a tto leramteto kartételt stg f bé IB és Még- Ttafoti éptagik — UgdM^WHmbta Kgy
Vágytak
totatto toUkeéggel folyt to, fotog a kótMtota ssabéiy• votag .. A ttaadór vitogbói. Misdaelébe:
£
eribBí ér
_ i_ .tetet fatest__________________ ___

fioh MalMi kék tartatta vlrégféiórakkol; gróf Forgkab
Hetet f Ar eolyoM, kék eelyos géual éo viai lillortok
kalpFoBbl Mariska halvAoy rőteteria tarialAs rfosa
fltoérekMfc Fndocaky Maliid fehér tortaltos fooafo 4rtK ktaí* Fllepp (tabella róoaaoaio tartaiéa róoaékkal,
. ylll- &lt; kék tárlatét ostikébkol; sósért Borsáé
róeoaou# éarlatAe, réotékkali HoM A agónia fehér
kaobrtir tberacxk ’irkggai, Hoitooy Iiatolle fobér tarló­
I iba satofoaa fltérrol: Hltoir Gabriella riegAso tiasta
• fobér illfoJonSBn. ívtoka Looaa to Gitolla kM kaatottrj
ksladéch fohrgit febér tárlatét rftróe fa hetiét kel; sóvére
Sérika tofoeló tartatét rabéban rótta fiitérrel, Mada
rany IrfoB vilógoo tóid tslyos; Mailótb Gtoeüa róota
folt kaahsir hordeaax bérooaoyal. Mikonori Giaska
tartatto halvtoy rónaatitT
Koetaorok
Fortaakak sasija Bállá Mikonajioé fekete eo- fehér
Mariska
Mnénit
atlan
gyówyvirég
fVtérrel
lytMMtol viaall gytogyökkal dtoaitve; Baiataar Ouóaé Kaiba fobér tartatto, tahiul Utaló fobér, Paeostay
tarluto
telftoy kék alkati tótét %ék tortotByai j Uetoforty folyós to vxrkgfaaórr^ névére Bűnek a balvtoy rótfo
Uekaé tord^gj aalytofo, bódfotog to. torttotoi a ttoa ■ia eelyenr Setostato Morfrt dbbér rropliot rorfo
^nAkkai; Fridteaky Laposé fektte atlau bkreoay ▼irAgfiftérreF, Siorésy Iréo róeeanio reoplmx rónék kai
Mily gatdag foispospa, noatyi ttodét alak'
brakéttal Haseély Léfoléaé baivAay kék atléta, febér
í
Perese, tocy a rabéi soabórtó jtHeoaéee as to
illfotoa to virkgfttérakkei a Harsas Gkbonió Mélyre
tudostoyoo:
volta, ast Állítási magas eos sersés,
MisaalytM eötéltto brokAiul; Havas GyaiAsé tordoau
.
ttlgr
ha
roll
ré gosdos a bél alatt agy oly jóekgfo
fottofo* iíafotüvíee Jtaóaé beliotrop taiyeM eötétebb aagyaibAla ■'v*'
h««&lt;Moi, aki astto oékes kérdéeeisrt
brekkttalj Kleya Jósotok wyort eolyes* bordeaox bér tsivteet to kóasyen feleletet tadott adói siódéért
Mélyei; kövy Tivadarok fekete atiaos; M adtok Karoly te
to sil Mosdjak ség o béiról?
tokeaex eajjfoM, M^jlklb lauéoé drap ta|yeM tölétebb
EMeolv &gt;e tolta ast, togy a le^ypsin ti est, akisek
»*HAtt*l aMfeber Fbmtoaé balvkay bék ealyos bemér-kadét
^ja, iQ. gr. Zichy NAedor euotéo réertvett a
kék béreooayal to vagyat vedróookbkal; éav. br. tétethet, oly oyéjaa c rAk ^Qv és kedvet sact M,. r M
segjeraoesevoi se
i&gt;r»agrAd Simoayi Sarolta fehér brokAt danteit, vérbe tatotiiou, i&gt;»fv öten oieo
Mtofastl; ifi Seakall Ártalak fekete teljes, rótta ét jeeeo segtyerte a sógrkdiak mtvét to tsetofotét
Htoofto vedgalssb fotel oélam
MAtodnor aat, togy fótopéoaak gr. Gylrity Ábra
■nljtel, w«m Salasoaté fokaié telyes erese emp bés ■ oly jól érté segít e ditoee o ségie feoeenég
oólklli tésfovigalosbaa, • esteire sogfofosott oékla
A &gt; H«rc**lly Bella róotaorta tárlatét róMékkal; ■aegye ritka staiéeeetilval beJyreéllitott sagyterst,
v,«toto tovérak kék tartatét kék aUasofoai j Dórt startol Megígéri, togy &gt;vé évi HéjW tovafolytta,

• Mapftt I4*wwiy «Ua, ( b
segyéje eaólbAsébaa. Hogy e tsép terv kivéat tasdé
.cin !.&gt;g tai tértaalsi étoltata, n bsesyoo e
taM,M tok-wteoofoertatafoéMMOtagW
knQoAeégbnjfo; soto dyttatae bér ktabtafotoa.
Így ssgjotofo o bélbsB Üobav Jétasltlbxreagi,
honvéd daéd&amp;ta|for. For^ich g. osztag vsdta7s
ictcai tuinltu paraaeosek, &gt;o Majlélb Gyórgy rtb. Ótok
a Méeedk/toktt éf 1 hntnslat körettel hyétofoosoisk, Ak tévollótlbkol teedököltel. pedig Méta a

tatok elése o bé fl-kóeo (tttert épes o bótas&gt;&gt;eototes
veret koránt egyleti bélt adtai; ooal sas akar tptos ,
n traeaea bél kosai T bisna ta arra, tagalébbg^Mk
kafofo okot sas ooolgéltBltook, • taile egy segvébfo
is tarteoséaklt
A jtoétay ta itótoméból kellőse ségtataftt
vatesit a jftvodotofoHI to; de aa fog^ • tatotaf
«ak rövidet fotoofo, togy bér a kiadónkkal, ép a fo3i
kivert kHatosig monyáét Jóból, som faktaa&amp;srtsta
ntodaaosóital sarertt t tarts -jévoéstas, to így ooek^
eos vetheti eoeséakre, begy b-jlbe flradteel
A resdet/* b-» tuter • ax egytai el^kta— »A
bsaos — kltas ilimeri* sort íj^Byte; teéri émsF
datlral fo a tikárról’
K ta még an Is etartta, Mgy ottab Ata
PoroMt vetette, aMl &gt; fnh, « a A)
t
radtte, de a MMtaMÍg fogg tavibb to tafoe^ alhat 2*
MoodtaM jóréoal siotat e issótylis tsttr* «er « -f
to, végre efogeagodi, togy taoér to to bsbévtetar
(non eoak as ilvr-i toortan) pérwófafoa btaTtoi
BAradt fota*&lt;T
Jó wpto Itattok
^atofog MW

�NÓGRÁDI
— Hymsn. — Irodalom. — Uj ssnemfivok. Szerkesztői
•mmUL — Kópék: A Partvidék a Magdolna folyam
mcntébeű. — A kodvoucz virág. —* Utasáé a délamo
rikai Pampai tikjain — legújabb találmány. — A
zsándár világból. Melléklet: A B Pót te rettente* ex.
amerikai regény 97—Iliik oldala. A borítókon:
Hotinaplár. — A nnalom óráira. — Kérdések, feleletek.
Ajánlatok Mb. — Szelvény a julalom képekbex. —
Hirdetések. — Előfiietéai ára egész érre 6 frt, félévre
3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. Al előfizetés póttauUlványnyal Msbner Vilmos kiadóhivatalába (Budapest kalap*
utcza 6. ee.) küldendő.
Gyáaahlr. Lapunk szerkesztőjét mély családi
gyász érte: f. hó )8»-án hunyt el édes atyja Horváth
Miklós tiszteletben állott polgártársunk; temetése 20-án
ment véghez az 0V. egyház szertartásai szerint Béke
hamvai felett I
A bont! őszi közgyűlés nov.' 12 én tartatott

meg. A főispánnak a delegátió négyes albizottsága ál*
tál elnökké lett kitoutető választása folytán az alispán
elnökölt a szokatlanul megtelt teremben, melynek részínt karzatát, részint ennek alanti terét is díszes nőkoszorú foglalta el. As elnöklő alispán alkalomszert!
megnyitóbeszéd ében felemlítvén, hogy a mai közgyű­

LAPOK

lésnek fénypontját képezi azon mozzanat, mely e me­
gye közazoretetú alispánja néhai Bsjnsr Pál emlé­
kének van szentelve, kinek életnagyságé Zrczképét

köztudomás szerint a megye közönsége önkéntes ada
k ozások bői Vastegb György hazai művészünk által le
festette, a e napon lelopleztetik. Ezután az elnök át­
adván a szót Placby Bertalan megysbizottsági tagnak,
ez kelt fel helyéről, elmondani — emlék-választmány
megbízásából — gyönyöré emlék beszédét Ilajner Pál
felett, melynél szebb és költőiebb irályó a megye tere­
mében még alig, vagy épen nem tartatott A beszéd
alatt a Bajnor kópéról lehullott lepel hőséggel mutató
fel azon férfiút, ki a 60-as években a megye büsz­
kesége volt
KÖRRENDELETEK.
Földmivelés, ipar és kereskedelemügyi m. kir.
miniszter 28487. ez,- Valamennyi törvényhatóságnak.
Az osztrák belügyminisztérium azt a tényt közli velem,
hogy a Magyarországból Ausztriába szállított állatok
részére kiállított marhalevelekben még most is gyakran
hiányoznak azon adatok, a melyek a ragályos állati
járványok elfojtásáról szóló osztrák törvény 4-ik §*nak
határozmányainoz képest előirvák és a melyeknek
pontos keltésére az összes törvényhatóságokat f. évi

TÉT

május 21 én 11068. sz. a. körrendeletemmol utedtet
lám. Nehogy az említett hiányok miatt a közgazda
Ságunkat oiy közel érdeklő állatíurgalmunk tereiméi
szán vadjen, tehát első sorban saját érdekünkben iámé
lelten közlöm a törvény hatósággal a kővetkezőket:
Az osztrák tartományokba szent mar Leszállít mányok
hivatalból kiállított marhaleveleiben fel kell tüntetni
az állatok darabjainak számát, lúzetes &gt;eirását ás ne
talán! ismertető «Jélcii azon igazolással, hogy az állatok
elszállításuk alkalmával egéazaégesek voltak, és vígra
azt, hogy azok egy és ugyanazon marhalalapból, gaz­
daságból vagy községből valók, hol és a környékében
az állatok elmenetele idejében ezen áilatnsmakre át­
származható ragályos állati betegség nem volt. . Fel­
hívom esek után a törvényhatóságot, hogy az Ausztriába
szánt állalkfildeméayeknól a marhaleveleknek a most
felsorolt adatokkal leendő kitöltésére nézve közegeit
kellő utasítással lássa el, és gondoskodjék arról, begy
ezentúl a marhalevelek Ily módon kitöltése tényleg
eszközöltetni fog. Tett intézkedéseiről jelen lést várok.
Budapest, 1880. szeptember bő 24 én. — A miniszter
helyett Mailek ovita l. k. h. államtitkár.

A b.-gyarmati piacai árak nem változtak.
Felelő szerkesztő

Horváth Danó.

HIRDETÉSEK.

•»

Már megjelent!!
és minden hazai könyvárusnál és könyvkötőnél kapható a

■

SZEGEDI KÉPES XAPTÁIt

.s .
•íi •’ *

FIZ. de/ó/yama

az XOSi.-ilr Icözözieégroe

óttto.

az elózó évfolyamokhoz hasonló terjedelemben, díszes szlnnyomatú borítékkal

28,000 rtrvyViQn ,

• «

ezévi naptár tartalma igen érdekes, számos képben és szöveg­
gel ismerteti Szeged íiijfíópillését; továbbá Szeged népszokásaiból, •
népének sajátságaiból, népdalaiból, adomáiból vonzón írott közlemények képezik
^Szegedi Képes Naptár11 tartalmát, melyet tájékozásul van szerencsém itt
bemutatni.
Áx

'

‘ *

Az I88l-ik évi „Szegedi Képes Naptár" tartalomjegyzéke:
• ■-*1

1. a ruiMjes araJkodőMo, .
t Art aáptte..
&gt;
• ••
'&lt; X Majuári rtaa..
ját* fatest * csal. - kár. vteca
, .'műiftoeMá te bkotué&lt;i tafjaiaak te»j*tytekt.
’i. A n«c*di gyakorló kte-, valaalat Ua-tevilUSiyvédek névsora.
A VlsaxapiUaJrtás az 1880. évre.
T. A szernél Mr. biztosság és vársmk áflá, jMéén (S képpel).
8. Dúl káért Bortlabta, vagy „álért kunt a
német*. (Ven).'
JL A BaH laton JefykstelJe. BUpie« bestely/
irta Palotte Fausti*.
Iá* A uafadl roavár. (Képpel).
11. As takart aoa áJlHéli|s« otoatsyrtása. (KSa*
ltot 'teám etek)

11.
13.
1*. *

16.
1&amp;
17.
18.
IS.
10.

Srtftíl sáHmkáMk:

A kakorieafoaxték.
A Tiarára Jírók. *
'A láitoholytk.
. ~

&gt;

Mépdalak.
Hasisat aprésáiok.
Adtaik.
Magyar- te erdélykoni ornágoe vteteok.
Oaletl értadtö.
A negedi kir. törvéayasék, kir. Isytesatc.

Birtokhaszonbér.
I

kir. Jirtebirójá&lt; U&lt;xU u&lt;*éljrxeU.

SÍ. Rsejtd aaab. királyi vítm egtextegOgyI aseaély.
aette ek névjegyteke. Orvotok, aebtexek, gy ógy asertesek, áUatonroeok te astltaznök.
SS. Bélyegmntató.

A naptár óva esak 80 kr*

J
[
l
i
!

E vállalatot a n. é. hazai közönség becses figyelmébe és pártfogásába ajánlja, — kiváló tisztelettel

BÜRGER GUSZTÁV könpkiadú-hivatala,
»-i

Éji- és könyomdája

t
i

B.-Gyarmattól fertály óra távolságra eső Zahora község határában
összesen mintegy 104 hóid szántóföld
és rétből álló ugoaitott birtok, un
lakház és egyéb szökségea gazdásági
épületekkel jól felszerelten 1^81. évi
január l-től számított 6 egymás után
következő évre haszonbérbe adatik.
Bővebb értesülés nyerhető Koch
Lászlónál Busán, vagy B.-Gyarmaton
Tantossy Emil ügyvédnél.

SZEGEDEN.

a Hirdetmény gyümölcsfák eladására. 6
Hisuirési jog bérbeadás!

Ó exccllcndája Forgách

A salgótarjáni vasfinomitó társulat fo­
gyasztási sxflvetkexnla 1881. évi január 1-töl
. Mtdve azon évi dscumber 31-ig, azaz egy
polgári évre a salgótarjáni vasgyár és Salgó
bánya telepen lévő mészárszékeiben kiadja
a húsmérési Jogot
Ezen mésxársxékek évi forgalma 15—18
éter forintig terjed. Bérösszeg fiietése oom
követeltetlk, azonban a pályázóktól megkívántatik, hogy elegendő biztosíték tételre
képesek legyenek.
A töb bi fel tételek akár személyesen, akár
levélben a fogyasztási sxövetkexel igaz&gt;
gaLMgánál Salgótarjánban tudhat ók
meg. Pályázati határidő f. évi dec. 15-e.

Antal gróf ur alólirt

kókköi
Hzerint mindennemű

kertóHzénél 0zat&gt;a&lt;l

igen erős JXUgAStSTZSfi 3 ’■ 4 éves gyümölcsfák darabonkint 30 krajcziljával, törpetörzsűek pedig darabonkint 20 krajCZirjival eladók;
a venni szándékozók sziveskedjehek alólirotthoz fordulni.
Egy 14 éves fiú tanulónak felvétetik a kertészethez HBK

jelentkezők a föltételeket nálam megtudhatják.
Kékkőn, 1880. évi november 3-án.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton 1880.

SttXOSK jaüEX*t»JL,
fdkertiH.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="104415">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00969.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="104416">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1880_11_21.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104393">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104394">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104395">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104396">
              <text>1880-11-21</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104397">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="104398">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104399">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="104400">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104401">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="104402">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104403">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104404">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="104405">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104406">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104407">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104408">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104409">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="104410">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="104411">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="104412">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104413">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 8. évfolyam 47. szám (1880. november 21.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="104414">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
