<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4806" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4806?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T09:26:34+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5104">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/462e71dca1efd231106299adcd0992fe.jpg</src>
      <authentication>6d2e8f31c819cec5cefe16592cc80279</authentication>
    </file>
    <file fileId="5105">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/984a98c2f38836da16471958831e41ac.pdf</src>
      <authentication>6aa840c8e8415effccf999f323b7afb9</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116850">
                  <text>V-dik évfolyam. 1877.

B.-Gyarmat, február 25.

8-ik szám.

NÓGRÁDI
L
A
POK
és HONTI HIRADÓ
politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
dt aX ÖMUI
4*
sági érdekeket kizárólag ők képvise­ kel mutatván fel az állati szervezetre más
egymással aiövstkazeZik u.
lik függetlenül a ők szolgálhatják a protein anyagok, akár bús, akár növény­ czélra
uralkodója
részvétek
aelküi
ideges
nem
­
zeti táplálékra utallak legyenek is.
legfőbb oredménynyel.
zetekkel részletes harcsat vívtak és •
Hogy a politikus társadalom és benne
A közigazgatási bizottságokról
És ha ez ideig a közigazgatási
A törzsökből fejlődött megyék saját
•zóló törvény szerint u törvény hu tó­ törvények ezen oldalát figyelembe az egyes nemzetek, a megválasztott tenyé­ terúletököu éppen agy, tata: országos Sgyekszeti feltételek irányában értékesebbek,
tig i közgyűlésnek 10 választolt tagja nem vettük, ha az illető községek, behatásainak alávetettebbek, mint az egyes bes &lt; ^kormányzati jogaik gyakorlatait sásé
van, — kik re végett tett vagy te­ nagybirtokosok, gyárosok, gazdasági­ ember, complicáltabb organizmus kétség kí­ eseti &gt;a közvetlonüi. másodikban közvetve
k ö v e te i k által gyakoroUák.
endő intézkedéseket, mint szintén ezek ipar- és kereskedelmi testületek nem vüli következései.
Ezen szerkezet vezárfoes Iktat hatódik
jelölték
ki
megbízottjaikat,
ezt
fő
­
Bizouyitjs
ezt
minden
lépten
•
történelem,
sikereit is belefoglalhatják jelentése­
kérésztől az Árpádoktól korukig; az az,
ikbe és javaslatba hozhatnak oly in­ kép annak tulajdoníthatjuk, hogy a és tagadja a nemzeti élet lehetőségét ott, mely ellen m adón időben inuztmcU a
tézkedéseket melyeket csakakormány, közgazdasági minisztérium nem ér­ hol a társadalmi organizmus fő alkatrésze, kény uralom támadása — ás peú-g siker­
nemzeti alkotmányai külcrőszak, vagy az telenül
s a törvényhozás tehetnek.** Az 1876. tesítette, nem hívta fel őket megbí­
A szükségesség alkoUa korznáoyzati
élet erőkimerölése folytán megváltozott.
IV. t ez. tehát nyilván azt czélozza, zásuk kifejezésére, nem jelentette ki,
Nem vonatkozom én itt azon a nem rendszer bár meg oséulyesrtvt egyes osz­
hogy az anyagi érdekek védelmére
tályok szabadslmsi és kiváltságai által mi­
hogy a közigazgatási bizottság a tör­
választott szakférfiaktól informátió- zct életében lényegtelen változásokra, me­ után a nemzet vérébe ment által és orzavényhatósági terület anyagi érdekeit
kat s javaslatokat közvetlenül is kész lyeket egyes társadalmi osztályok egymás nismusának kiegészítő részévé vált, mindez
közti hatalmi állásának kisebb módosítása
is képviselje, s hogy a törvényható­
elfogadni. Ideje lesz, ha egyrészt a vonhat maga után, mert ezek épen az élet­ támadások daezára fenntartotta magát.
Megtisztította a vtanaéléeekuH és a
ságot úgy, mint a kormányt a köz­
kormány, mászrészt az érdekelt felek erő kiegyenlítésének kísérletei lehetnek a rendi alkotmánynak a haladó korral mag­
gazdasági és társadalmi viszonyok
megteszik a kellő lépéseket közgaz­ szükségesség kívánalmai teljesítésében és nem férő korlátáit az egyes osztályok páfelöl helyesen informálja. A törvény­
daságunk, viszonyaink s mozgalmaink ugyanazon alkotmányos szervezet korlátái rati in és őnzéstelea beleegyezése, sőt a saanek nem lehetett más intentiója, mint
szabályzására, illetőleg annak kölcsö­ között nem csak megférhetnek, de a nem badalmazott rend kezdeményezésével 48. le­
hogy a megyei közigazgatási bizott­
nös segédkezés utján eszközlendő fej­ zet társadalmi testnek erősítésére szolgál­ döntötte, visszaállítván az öckormáayzataak
hatnak.
ság, az autonóm utón kezdeményezett
az ország minden lakóját egyaránt Hséő
lesztésére.
tevékenység kifejlődésének segédke­
Akarjuk hinni, hogy a közigaz­ Ka a nrmztti, Ithtloltg rg/éni bnkirmáuf- jogart.
zet nyújtson, s hogy megfigyelje a gatási bizottságán meg fog felelni e z«/ »» tnntk tUmltlt az rg/rduraJkodói ttar~
Midőn pedig a alkatrészeit 48 megvál­
bajokat és akadályokat, melyekkel szép szerepkörnek, melyben oly so­ nok hataltui kbittti kkttnbtégrkrr ronatko- tana, az egyesek jogait nem csorbította, de
•
anyagi érdekeink is megyénkint küz­ kat tehet az egyes vidékek érdekében ini, — eltekintek általános doctrióir lét­ kiterjeestetette
Nincs ér nem volt törvéaytadó, de párt­
De a kormánytól is bizonyára jogaik nemzetek és egyénekre úgy is lehe­ ember
denek. — Az a 10 egyén, kik a me­
sem. a ki komolyan állította véiaa,
tetlen alkalmazásától — azoukivül politi­
gye által a közigazgatási bizottságba meg lehet várni, hogy ha törvény­ kában az előtérbe erőszakolt „Elv® a pár. begy 48 és törvényei esek hallgatag is aválasztatnák, ha birják az illető gaz­ hatóságok közigazgatási bizottságai tok fondorlatai között leg'öbbnyire csak érv karták volna csonkítani a megyék ás ható­
dasági ipar- s kereskedelmi testület­ csakugyan élni fognak ezen törvény lévén az önző érdekek elfedésére, ezekről ságoknak területi vagy országos közjogait
nek bizalmát, ha kellő szakismeret­ adta joggal, ha az egyes törvényha­ jelenleg nem vitatkozom ; és csak azt állí­ és szabadalmait, ha agyas szabadalom név­
tel s tájékozottsággal is rendelkeznek, tóságok különbféle bajait felfogják tom, hogy a kOlömböző alkotmányoknak vel neveztethetik az önkormányáét fa joga,
melyre valóban alkotmányos uralkodjék
és a kellő bátorsággal serélylyol úgy tárni a kormány előtt, kérni fogják (az antocratiát is bele értve) minden árnya koronázási esküt is tett.
latai az egyes népek geographüi fekvése,
az
orvoslást
és
reá
fognak
mutatni
a közigazgatási bizottságban, minta
azt hallottuk ugyan többször, begy a
határainak minősége, éghajlati és kereske­
minisztériumban felfejtik a megye az orvoslás módjaira: akkor a kor­ delmi viszonyai folytán etnographiailag, vér megyei utasítások a páriámén Lsrísmusaal
mány
is
tegye
meg,
a
mi
hatáskö
­
anyagi fejlődését akadályozó nehéz­
mérséklctileg és lélektanilag vitalitása érdé meg nem férnek, de eltekintve azon kérés­
ségeket: igen hatalmas tényezője le­ rében s a lehetőség határai közt fek­ kében szükség kép nemzelies bélyeggel től. vaijaa n maga óig komát alkatai tagn
szik. Mert különben az említett tör- fejlődött részletes és általános tulajdonaik modou hoiatoft-o bt mtat ogf áfciepí aámhet a megyei életnek.
A közigazgatási bizottságokra ez vényezikknek intentiója Írott malaszt nak szökségképei csaknem fatalistikna kö­ tirrénf mtfráLlotlaiaaa tpóapó ; htttofkbrU
ImaU n omágmak a kérálfiral sypsisrlae
irányban országszerte igen szép és marad. A törvényhozás a közigazga­ vetkezményei — melynek rószban bármi ormteli rzikaiftino &lt; 0 esrlmrósé essy nem
kitűnő emberek törekvései, ha az általános
tási
bizottságoknak
a
jelentéstétel,
nagy szerepkör vár.
fejlődésben gátolóan vagy előrebajólag Ütő­ folttó iniétméaf mt^ratantataoa 0 ■ hiatoVannak ugyan ipar- s kereske­ nyilatkozás és véleményadás jogát nek is fel; a végeredményben egy mist ki­ rikut alkofmaafbot runaitróti fepo.
bizonyára
nem
azért
adta
meg,
hogy
delmi kamaráink, de ezek csekély
Mivel pedig azon, azt túszetE jósánál
egyenlítik, sót elenyésznek at raditrtl halabefolyással birnak a társadalomra, a ministeriumok levéltárai „ad acta“ rozókbrSUméafrkréftttribr(olgáta alatt aniy- nem kétkedhet senki, hogy a nemzeti önha­
nincsenek képviselve a közigazgatási tett irathalmazokkal szaporodjanak nrk kbrttkntébtn fratarthalatlauut (rHintik a talom es alapjogok letéteményesei esea or­
bizottságban s hatáskörük nem is ter­ mely megyénkben szakerokböl ala­ nemttliittlét tele rggutt azon aMs/iaanjr, mtlg szágban egyedül csak a megyék lehetnek,
és a királylyal egyetértve pariassentáriea Hroittli taiahágoknak IrfitUnn mrgfrUl ét ha
jed ki a közgazdaság minden ágaza­ kult meg.

A közigazgatási bizottságok és
anyagi érdekeink.

tára. Főldmivelési kamarák nálunk A egyénk és politikai helyzetünk.*) kaladátábaaakáritfhtikuicri, akar doctrhuhr
párltugalla afgafurltágok altat (mint nálunk)
nincsenek. Nincs különálló földmiveHogy az élő lények természeti feltéte­ mrgakanlatik, a fátok békét, ragg rronakot
lési minisztériumunk. A kincstári-,
lei mily szűk korlátok közé szoritvák, gya (orradatom által tlrrmbolta — rogy rtrrza!
a korona-, közalap és alapítványi stb. nitotta mindég a tapasztalat, és bebizonyítot­
Nem teszek én különbséget — az al­
vagyont más más kéz kezeli— ennek ták a- tudomány tüzetes és gyakorlatilag kotmány ellentéte — azon kén) uralom kö­
zött, mely elméletileg egy egyén által ke­
folytán a kezelésben hiányzik azon keresztül vitt észlelései.
Elég a légkör légnemeinek egy kis vál­ zeltetik (ez úgy is gyakorlatilag lehetetlen
ősszhangzat, nélkülözi a conccntrált
tozása, sót az éleny egy kis módosítása, mert legjobb esetben csak társai választása
önálló vezetést, melyre egy közgaz­
hogy az embereket és állatokat a mirigy lehet ennek előjoga) év a között, hol testü­
dasági ministerium volna hivatva, halál rontsa.
letileg, mint például a harminez tyrannus
egy ily ministerum vehetné aztán ke­
A tápláléknál, annak természetes és által Athénében, vagy bárhol másutt létre­
zébe közgazdaságunk rendezését. Föld megszokott alkatrészeinek csak részben jött, még ha négyszáz által gyakoroltatik
mivelési minisztériumunk pedig úgy, nyújtása rövid idő alatt boa; ha aedig ez is — mert lényegében mindkettő autocratia
amint van, t. i. kizárva az állam- az embereken nem consUtáltatbatott is. mert hatásai , ezzel egyenlők és köt tök az
egyetleo
kölönbbség: miszerint a szá­
vagyonok legnagyobb részének keze­ ily veszélyes észlelődét tárgyát neio fejez­ mosabb az egyetlen-egynél, mert ennek uhetik, még hasonló tenyészeti föltételein
léséből „test nélküli szellem,*1 mely kételkedni nem lehet
rsltna nemcsak korlátozva van emberi gyen­
fökép csak szellemileg hathat ki köz­
A tisztán fibrinnel tartott farkas, bár gesége által, de Taylerand szerint Poroszgazdaságunk mozgalmaira a csuk a ez képezi a húsnak túlnyomóan alkatrészét országban úgy, min: Törökországban mér­
közigazgatási bizottsági tagok köz­ rövid idő alatt elvész, és a fehérnyével tar­ sékelve vagyon az uralkodói gyilkosság ál­
vetítése mellett. Ebből világos, mily tott galamb megdöklik. Hasonló eredménye- tal, mely testületekre éppen nem, vagy
csak részletesen alkalmazható
*) Ez alapos tanulmánynak, mely igen
nagy fontosság van a közigazgatási
Pannóniában akár Atilla, akár az ava­
szép eszméket tartalmat, na nemit értőnk
választott bizottsági tagok odaadó, mindenben egyet, — de egész készséggel rok, vagy Árpád uralma alatt az egyee
Igybuzgó mdködétének; a köigvi l a adank helyet
törzsek nemcsak bizonyos önkormányzati

mast épen

agy,

mint bármely arfs iatés-

ményt eorreet és törvényesen megváltoetathstják, rofp offnorhea obridhotik, eat béaó-

nyitgataom nem is szükségéé,
mondottak következtetése.
n

mart ea a

Ha a megyék jegeikben eeeakitattak
«z e mi rbmaftCrntt, és ha személy

vagy

testület

sőt

gadja,

nak auoa

alapjogaikat eérti vagy

maga
hatalom

ta­

azámárn veszi igéaybe,
tmonkodrt

oofüoáfiood

tehtfi máig ráftabuu KTsrissssJt arrrz/rrié.

Nincs szándékom a megyék egyes jagait,

mini

például utasítási jogát jelenleg

vita tárgyává

tenni, és

ha UMgemlítem,

hogy ezen alapjog a kifejlettebb egyéni és

nemzeti

szabadság kövvtehaéaye, a valódi

oabadelvlség kivánalma és a magnaahb ás
nemesebben organizált politikai társaság
éltetője, mely az egyéni és nemzeti áakermányzat eszményi tisztaságáhez sakkal kö­

zelebb áll, mint a humbug ssabadelréság
doctrinájának
kikürtölt stasttás nélküli

csalfa ssóátjának

gusstatása,
ményeként,

ezt

érvényre emeMee és ma-

csak

mint

umát említőm meg.

a józaa ész követel­

működésének

eorollari-

�Miadesakkal azt

hitűm, csak ti agy­ ébresztő,

a kötött erőket mozgásba föld lágy, a gyökerek öasxctépetnak, össze- a tövére ön'endő vii azét no folyhasson.
Ha a gyökerekre adott föld száraz,
zuzatnak, pedig ax igen lényeges dolog, hogy
a gyökerek minél é;&gt;ebb állapotban jöjje­ vagy porhanyó volt, akkor Ültetés után azon

mely

asért igazságot jelzem, midőn a politikai hoxu, ex által reagál, éa akár ax azelőtt
pártaajtó eUeakeséee dacaira a jósán én egységes testnek alkatrészeire felbomlását
szigort ée megbatározott követelményeire vagy az agregát állapot változtatását idézi
ftl^bbcsek,
elő, végeredményben ax összes társadalom
Felobbezek ax előítéletek és pártérde­ szétrobbanását

kek festett ssemOvogoitől éa önzésétől ment
hazafiasságra, melynek a humbug daciára
látni keli a látható nyomtatóit papirt ét a

végromlását következ­

és

vek távolról hozatal, vagy más ok miatt ki­ tözésnél arra kell vigyázni, hogy az tulsá
száradtak volna, vizbo kel! állítani, s abban gos no legyen, mert a sok viz a földet pép­
tartani 24 óráig, hogy a gyökerek tele szív- pé teszi, belőle minden levegőt kiszorít,

tetvén.
Luka Gusztáv.

(Vége köv.)

hassák magukat vízzel.
ülte tetéz előtt a gyökerek megmetszen-

gondolkodó tehetség bővebb igénybe vétele

nélkül kánytetenségból észlelnie kell at igaz­
ságot, ka azt egyszerűen elhasadni ntm
akarják.
Tagadhatatlan, hogy pártlapjaink

latlan

kiművelték

hal­ ’

ás slssjok IxdltrUx

a politikai phantaama*

irányoxvi

tendentioaus

ba-

ntgnágaikat.

Cbakneat egy áthatlan hálót képei­
nek ax igazság viasxatórláaára, hogy tá­
ját érdekükben olvasóik üres agyvekjét

nagyon összeesik, a mint Szatmárban igen
találván mondják: m o g z o k ú I. Pedig a

dók, és pedig nem elég csak a zúzott, sé­ callus képződésre nagyon szükségen azlhogy
rült gyökereket simára lemctzzcni, hanem nedves földben álljon ugyau a gyökér, de
ba a gyökérzet nagyon sürú, — a mi a a párával sátoréit levegő so legyen végkép­
magról nevelt fiatal "ózaatövcknél nem rit­ pen elzárva tőle. Ösmerctes dolog, hogy a

Kertészet
Hősen tenyésztés.

Mint minden növénynél, úgy a rózsa­
gonak ködképei ámításait, párttagéira plattikna ét reálisan önző követelményeik be- tövek beültetésénél is-az ültetés módja lé­

bizonyítására

nek ki. A kiásott rózu'övek ha mindjárt ual megöutendö, de ha a föld lágyai, nyir­
nem Ultcttetncji, lotakarandók, hogy a nap­ kos volt, akkor az öntözésiül két bárom na­
heve, vagy a szél ki ne siáraMzá. Ha n tö­ pot várni kell, mig a föld kisxikkad. az ön­

nyeges befolyás»tú vau mind a fogamzásra,

ka eset, akkor azokat meg is kell rilkitaui, nedves mohába göuyölt, s meleg ágyba ál­
mert a sürú gyökerek közé a legporbauyóblj lított növények leghamarabb képeznek cal­
föld se folyhat be, a a sört gyökérzet közt lust s a eallusből gyökereket. Hogy ez mi­

mind a további disxlésre nézve, s bu min­ üreg maradván, a gyökerek penészt kapnak ért vau igy, annak megfejtését a növény­
den egyébb kellék meg van is, ba vau al­ s a tő clbctcgescdik. A gyökénél között élettan adja, melyre itt kiterjoezkedni kívül
kalmas talaj, kedvező állóhely, de az tlllc- sokszor vizhajtások is mutatkoznak, főleg a esnék feladatunk határán.
A rözsatövet, — mint lentebb említve
tetés módja el van hibázva; az által a fo­ vén töveknél, azokat a lehetőleg milyen,

volt, — ültetéskor meg kell metszeni. A
Az állandó helyre ültetésnél a rózsalö metszés czélnukhox képest különböző lehet,
leigázása és agyonhallgatáaára iránytóttal, megvettetik. Tehát ax ültetés módjától kissé vek számára a gödröket előre ki kell ásni,' u. m.: ba egész, vagy félmagas derekú ró­
a censnra idők sem láttak soha n
te­ részletesen szökni nem tartom felesleges őszi ültetéshez nyáron, tavaszi ültetéshez zsát akarunk, s c czélra vén rözsatövet ül­
án asm rvnárttrte/r tu*yoM MpedferrdzeJt- nek, annyival inkább, mert ezt sokan oly őszszel vagy télen, hogy az abból ki hányt tetünk ; akkor a vén rozsaié több hajtásai

birtokolhassák.
Hasonló nyomást

a subád vélemény

gamzás kétségessé tétetik, vagy a rózsaló
betegeskedésének s korai halálának alapja

éles késsel és nem ollóval ki kell metszeni.

legyen ideje élenyülni, s azétpor- közül kiválasztjuk azon utolsó évi hajtást,
lani. De ba a gödrök előre cinem készít­ amely legszebb, legegyenesebb, legépebb s
tethettek, s ültetéskor a gödrökből kiháuyt legfényesebb héjjú, azt elvágjuk olyan bősz
■m talmi /Wtateléa. .
A sok csapás által kifárasztott nem­ eldöntetlen nyílt kérdés, hogy mikor jobb föld rögös, hantos, vagy ellenkezőleg tapa­ szúra, a milyen magas derekú rózsát aka­
űt állásaivá és apathiába sülyedve hallgat ültetni, összel ő vagy tavasszal? Nekem o te­ dót lágy volna; akkor legalább annyi por­ runk. A többi hajtásokat a törzsről levág­
éa midta helyzete türbotteu kellemetlensé­ kintetben ez a tapasztalásom: az őszi ültetés, hanyó földet, a mennyi a gyökerezel elta­ jak simán, s ba a meghagyott egy szál veszgeit érzi; esen össztöuszerten segíteni ki- ba ősz elején történik, a gyen-e tél követ karásához szükséges, másunnan kell hozni. sző nem volna egyenes, avagy nem állana
vánván, okadatlan,
csaknem öijöngési kezik rá, akkor igen előnyös több tekintet­ Nagyon alkalmas e czélra a vaknnd-turá- eléggé merev egyenesen, akkor az elültetés
mozzanatokhoz hasonlító egyes nyilvánítás­ ben, de ha későn történik, s kemény szá­ sokból kikerült, a huzamosabb ideig a leve­ kor a védő karót, — melyhez a vessző köt­
ban tör ki, metyvá a wgtamadt argítHÚmm raz hidegek az Ültetés ntán hamar követ­ gőn állott föld is. A rózsatöveket a gödrök­ tessék, előre beállítjuk, s a mellé állítjuk

földnek

tef « peái/ikui cxétoSra •rgmixáU hatugtag,

csekélységnek tartják, hogy ahhoz nem értő

aátl ni nntnt táéaáésn a mfgetntegettlt

cselédre vagy napszámosra bízzák.
A kertészet-kedvelők előtt mindeddig

káros ktaárcser. a Bbetorok éa irodalmi ká­

keznek, akkor az őszi ültetés nem szeren­
csés. Minthogy pedig azt soha so lehet előre

lónk vállretett

törekvései által előidézett

be úgy legjobb ültetni, hogy az egész, vagy a rózsatövet, mert ha a védő karó az elül­
fél magas derekú rózsák alanyául szolgá­ tetés után szuratik a tő mellé, könnyen meg­
landó tövek ne legyenek mélyebben a föld­ történhet, hogy a gyökeret megsérti, s a mi­
ben az elültetés után, mint a meddig az att a tő is lényeges kárt szenvedhet — Ha

elbutultság egyéni subád gondolkodás és biztosan tndni, hogy milyen less a tél? Gyen­
elhatárolás hiánya folytán elözónlött apat- ge lesz-e? Vagy száraz kemény hideg? En­
hia engedményei, a leigázott közszellem nél fogva sem az őszi sem a tavaszi ültetést előtt voltak. Ellenben a bokor rózsák ala­
rovására,- ax exek tóié emelt hazugság ural­ nem lehet sem elitélni, sem feltétlenül elő­ nyául szolgálandó tövek 3—4 hüvelykkel
mának magokat a tényezőket is uvarba nyösnek mondani Ki ősszel akarja a vad­ mélyebben Üliettessenek földbe, mint az
ejtő keserű gyümölcsei.
rózsa alanyai beültetni, ne hagyja azt na­ előtt voltak. Ennek okszerűsége az alábbiak­
Ha a kor beállott és ax életazűkség gyon késő őszre, hanem Októberben eszkö­ ból, a hol a téli ápolásról lesz szó, — fog
ben megkívántaid anyagok assimilátiója és zölje az ültetést, hogy a gyökereknek le­ kitűnni, s hogy ismétlés hibájába ne essem,

pedig a fél vagy egész magas töruú rózsa
számára magról nevelt gyenge alauyat ül­
tetünk, melynek még nincs o.y bosszú vesz-

szeje, a milyen magas rózsát akarunk, ak­

gyen idejük a tél beállta előtt callnst*; ké­

kor annak minden mellékágát levesszük,
a középső legegycucsebben álló hajtását
meghagyjuk odáig, a hol görbülui kezd, a

ha ax Ízlésben, legyen ax politikában a callust megrontja.
Tavaszi ültetéssel sietni nem jó, várni
vagy sxépmftvéazetekben hamis irány válik
kell vele mig a föld annyira kiszikkad, hogy
uralkodóvá
▲ társadalom beteg éa a reájs nehe­ az ásóra nem tapad, hanem szét omlik.
zedő kéayuralom nyomán alatt tenghet Ilyenkor legjobb az elültetendő tövet is ki

a ki tökéletes ültetést akar, legjobban teszi, sen kötözni, s a karó mellett egyenes irány­
ha a gyökerekre kézzel hinti a földet ad­ ban vezetni fel a kívánt magasra. A mellék
dig, mig a gyökerek közei porhanyó föld­ hajtásokat ngy kell szabályozni, hogy azok­
del egészen megteltek. Azután bármely esz­ ból bizonyos távolságban meg kell hagyni
közt használhat a gödör betöltésére. A gö néhányat, hogy a derék vastagodását elő

itt csak megérintettem.
ültetéskor legjobb a porhanyó földet görbületnél egy felfelé néző rügy felett el­
pezni, s az nj zyökérképzést megkezdeni.
A kemény hidegek beálltával pedig a gyö magasról szórva hinteni a gyökerekre, hogy vágjak, s ezen rúgyből nevelünk derekat a
mis emeltetik;
ha ax irányadó közönség, eonsortinm kerek felett karásziból, szalmás trágyából úgy halljon az reá mint az eső, mert igy fél vagy egész magas rózsa számára. A vé­
vagy kastok gondolkodni nem, de inkább vagy legalább tőidből oly vastag takaró al­ pereg jól a gyökerek közé. Erre nem ezél- dő karót itt is először be kell állítani, hogy a
részadatai és ax Igazság eltitkolásával ezen kalmaztassák, hogy a gyökereket körül ve-' szert kapát használni mint némelyek szok­ mint a felnő rügy kihajtott és növésnek in­
vő föld át ne fagyjon, mert a kemény fagy ták, hanem legjobb eszköz a vulapát Sőt dult, a gyenge hajtást időnként hozzá lehes
átcaalainl akarnak;

elválasztása szabályellenesen történik:

ha a valódi éa reális érték fölé a ba

ugyan ideig

óráig, de az első dynamitiens ásni, mert ha olyankor ásatik ki, midőn a dör betöltetvén, karimával ellátandó, hogy

mozdítsák, a feleslegeseket pedig tőből si-

86.

Szép Auróra, midőn kebleden alva talál.

Vágyra bevilél, és szerelemre; oh éretem,

Ekkor igen, felzeng dalom a regg istenihez
mgjd

A férfiak féltékenysége megkülönböztelendő a nők féltékenységétől, közös for­

Kedves lény

tedd

most,

-

hogy

égek.
bizalomra

Mint a titokteli. báj-szózatu memnóni kép.

qőthE

87.

Bah, nagyon ismerlek, te vagy Éros, bozva

a fáklyát,

Hogyha borúban a nap, s komor órák csak

miket adhat,
Mennyire egyhangú csendbe' fogy életutunk

Melvtül előttünk szétoszlik az éji homály;
Ámde hamar rá tévutakon viszesz, és ami­

kor leg­
Hogyha saő szakad a vándorra, mi kelle­
jobb hasznát vennék, elfogy a fáklyavilág.
mes egy lak'
Menbelye, s mily édes nyögni, ha zúg a
vihar!
Ámde ax istennő megtér ime. Légy te ha­

sonló
A természethez; tűnjön ax arex köde el!

84.

88.
Egy éjt csak sziveden, csak egyetlent tölt-

nöm! A többi
Megjő. Most Ámor ezt tiltja; de megfogom én
Érni, midőn Anróra együtt lepi a szeretőket,
3 hajnali Kenderüket Pboebns enyészti tova.

A szerelem képét tisztán élvezni óhajtó
Tiltsa ki szivéből ami daez, ami komoly.
Mert a s elűzni, emez lenyűgözni akarja

89.

Ámort, s ő
Mindkettőt hamisan félrevezetve, mosolyg!

Szándékod ha komoly boldoggá tenni, ne

késsél:
S ha tréfálsz, legyen a tréfa, leányka, elég.

A szerelem-féltésről.

86.

Hogyha eaak Ért* nem

mert
esnkja le, nyitva
szemem.

90.

Bánt hogy hallgatok? és mit szóljak? hisz
nem ügyelsz te
A sóhajok s a szemek néma beszédeire;
Egy csak ax istennő, ki megoldja ez ajkon
a zárat

ha azt elérik és nem vesznek el a mélység­
ben. A' férfi nem gyűlöli versenytársait, a
nő utálja versenytársnőit. A férfi féltékeny­
sége zsongó tenger, mely mindent elborít,

Irta Börne Lajos.

mindent örvényébe ránt és elnyel, a mi raj­

Fordította Lnby M. Sándor

ta szilárd, mely minden mélyeit betölti, ér­

zésének minden áramlatait felveszi és lel­
A vörbenyláz a conversations lexikon­ két szétroncsolja. A nő féltékenysége kes­
ban több, mint hat oldalt tölt be, a félté keny, ragadó, alattomos folyam, mely mély­
kenység alig egy felet. Csodálatos aráuy ! ségeit elrejti, s melyen a csöndes partok
Azon baj, mely csak felületét érinti az em­ annál élesebben és magasabban tűnnek elő;
beri életnek, orvosi gondosságot, baráti ápo­ félemeli érzéseit s erőt ad lelkének. A fél­
lókat, gyors felépülést és a szelíd gyerekha- tékeny férfi dühös oroszlán; nemes, és csak
lált találja, ha már a természet kibékíthet- az éhség készteti zsákmányának szét tépé­
len. A féltékenység azonban, moly a kimű­ sére. A féltékeny nő dühödt kigyó, hiú, S

minden

csak a kéjvágy csábifja csípésre. A félté­

belyecskéjét betölti, bensőiket széttépi, el­
perzseli, megmérgezi, kegyetlenül üldözi

keny férfi haragja a szeretett tárgyra irá­
nyul, és ideiglenesen félbeszakítja szerelmét

őket és a szorongatott, menekülő érzést a
legrejtettebb, legsötétebb zugból előhozza,

a féltékeny nőé a verseny-társnő ellen fordul
s szerelme ez által növekszik. A féltékenység

hiába keres vigaszt és segédkezet, mert csak

a férfit botorrá, nevetségessé teszi, s a nő sxe
relmében és tiszteletében lealacsonyitjs; a nőt

velt férfias nő nagy élctmezejének

gúny éa megvetéssel találkozik; az eny­
hét hozó halál s maga a vágy is, felépülni,
meg van tőle tagadva. Prometheus, mert az

Isteni Morpbeus, a mák-hintés hasztalan itt

van, de folyásuk és — hogy a kép

oly végtelenül különbözők, mint kifolyásuk,

hevíts.

Böjti prédikáczió

UTÁN.
Fordította csalomjai
83.

rásuk

teljes legyen — partjaik, melyeket mosnak,

szcllemdusabbá, azeretetro méltóbbá leni, a
a férfi érzéaét fokozza. A féltékcnyiég ret­

égnek tűiét olrnblá s a nedves emberbe le­ tentő, véres eszköz, mit a nő könnyelmű­
helé, egy sziklához lánezoltatott, hol szivét en' használ fői, hogy hiúságának nehány
egy rettentő keselyű rágta, a nélkül, b&lt;&gt;gy ezukor-darabot vagdalhasson; ezzel gyakran

azt valahára szétrágná. A szerelem azon láng,
melyet az istenek a halandóktól irigyle­
nek , s a féltékenység a mardosó keselyű,
mely az orzást rettentően beszólja.

a szeretett férfit is megsebzi, hogy fájdal­
maiban gyönyörködhessék. A férfi megveti e
kegyetlen eszközt, bár ez ritkán tévesztené
el czélját, ha a nő szunyadó szerelméask .

�Vá házra 50 frt, a polgári iskolára iüü írt, a legnagyobb görög bölcseknél m sltegadoCt
laaztási elnökül l’tecby Sámuel luczinl lel­ kisdodúvóra 50 írt, a b gyarmati szegény elv sült, sót a görög Utevésysk is kimos
áriákra 52 frt 30 kr. A iisstvMeiók fizetése dőltek, hogy a nő, mist terutewettói &lt;ytte
Ha pedig bokorrúzsát akarunk, itt egé­ kész küldetett ki, az csperesség állal, — s
Sémctby Káltuáu felügyelőnek betegségiül is szabályozlak*!;, ugyanis, a kr&gt;i&gt;yvvivó űze gébb, a íérűávai- egyeojogé seamri esetre
szen máikéul kell a metszéssel eljárni, ne­
lése I0U0 frtbsó, a pénztáratoké *00 írtban sem tehet s kütóuteoa polgár, és poiUikm
vezetesen : ba erdei vén vadrúzsatövel aka­ alt' távoliéle folytán Újhelyi Boldizsár vá­
lasztatott ikereluökUJ. A gyűlés |&lt;out tízkor a segéd kőnyvvivőc: ftsi írtban, az ügyvéde ügyekben inindcukv.- kui.or»itek tekintendő
runk c czélra Ültetni, insljnck több bajtá­
vette kezdetét, s a szabályszerű isteni tiszte 9U0 írtban • a szolgáé 200 írtban alapitu
A gúfbg uaiádspár* nézve tettet neje Mm
lai vaunak, ki válaiztjnk azok közül azt,
let utón megaiakitutváu a szarazatezoló l&lt;&gt;tt meg alapfizetés gyanánt, mely minden volt semmi egyéb, mint gysrmckxiitek tör­
melynek a törzs agyához legközelebb vau
bizottság,
a szavazat lehelő rendben deli 5ik évben fo*. emelkedik. A tartalék éa vényes anyja, a báztartáa vtMCője, és mű­
rtlgyc, ezen így Lajtáit meghagyjuk, a többi
12 óráig tartott. -- Az előre pcrburrescall nyugdíj alap valamint a jótékony esetekra ködését csak auuylus szacttte/tla, mint bár
lövön levágjuk. Itt védő karúra nem lévén
,verekedés,“ rzcuilúlés' s egyéb iljuciuu szánt összegek levonásával — a tiszta nye mely bfl rateuoigáteét
szükség, beültetjük a lövet úgy, hogy azon
capacitáló választási ucliúkról, melyek a reményből egy részvényre 18 írt, esik,
Ebből kitetszik, bőgj a nő a gftrtlegalsó rügy a föld vizszintje (uiveau-ja)
szeretet vallásának keretébe épen nem il­ uicly összeg tnarezins 1 én fehebetó. Fel góknél sokkal teszicaségcásbb helyet foglaialatt legyen 2—3 hüvelykkel, környéke a
lenek, azo sem volt; épen azért elhamar­ ügyelő bizottsági tagokai: Feisenburg Foel, mist a keleti ncpekaél s mint jel«al«
beültetés után úgy uézzcu ki, tuiut egy ke­
kodottnak kell tekintenünk ama intézkedé­ rencz, Hsabú János, Berczclter Lipot, Cbiis a taoUauiedáavkuá], bői a ső csak a ferá
rek tál, mclyuck Közepéből a rózsalő meg­
kány
Mihály
és
Auinger
László
arak
vá
­
seket, hogy oly erős fedezet állítatott a
rabssolgátejs és játékaasse; de cgj-nttel
hagyott egy szál vesszeje áll ki, s ükkor u
templom szent falai mellé, milyen egy 69. lasztatlak meg. A gyűlés d u fél kellőkor
kitűnik az ü, b/jgjr bdjzelófc * gortgúánél
fent említett rügy felett azt is elvágjuk,
kövelválaszláabuz is elég lett volna. — A oszlott fel.
sokkal alaaUbb éa koriátohabL roll, astet
hogy a rózsa tó arra legycu kényszerítve,
jó értelmű földmiveló nép belátta azt, hogy
A takarék én hiteliatézet U.-Gyarkorunkban azon megtiazlcló és saagaatua
hogy egész táp erejével azon egy rügyből
az értelmiség roszal uem akarhat, - a hogy tuaton f. bú 28 én tartja évi rendes kügyflállas, melyeit &gt;eteateg egy mtireU, srtejM
fejlődő hajtást táplálja. A rúzsa uccu lévén
inkább fekszik szivén a rendezetlen egyház lését.
éa netnea szívé nó, a caalad telke, a íárjMk
kényes természetű növény, vakrUgyckVőI is
ügye, mintsem hogy a nép által vakon kö­
jobl/ete, a szeretet éa Uaztstet faáliáaya s
szokott hajtani, ■ ha vak rügyekből több
vetett szép de gyengébb erő képvise­
hajtás jön elő, az agy tetején ülő hajtások
mint emberi lény, teljes ccabcn jogukat él­
lőjének vesse áldozatul azt az ügye*, melyre
vez s &lt; tekintetben a férfivel egyenjogú
közül kiválasztunk egy pár crőtolj s haj­
Adakozások. A helybeli kbzs. polgá­
a megye autonómiainak, mint példányszotást, azt megfagyjak ojlái alá, a többit le
bőgj ez így van, axt a Műk s us
rúre, kell bivatkozniok — épen azért sza ri iskola ösztön díj alapjzra Fabriczy bt.
vesszük tőből. Ha magról nevelt rózsavalök I .zton mondhatják — a műveltség és
vazati jogát, néhány mindkét párton han­ és Felsenburg Dezső I. számú gyttjtőívén
donczukal ültetünk azon ezéira, hogy abból
a kei saztenj ségnek kftstónbMiK. A kárászgosabban nyilatkozó lázongó kivételével mi folytatólag adakoztak; Veres Ernő 1 frt.
bokor rózsát neveljünk, itt nincs szükségünk
léujség alapítója, Krieslas, mondta ki aU
számba nem jöhet, — nem várt rendben Zámpory István. 1 forint Quitlner Fáni ifj., szőr, bogy a nő is olyas űalbalaHaz. létek azon biztositó rügyre, mely a vén tövek ül­
gyakorolta. A szavazás eredménye: ri&lt;mko 50 kr. Domau, li. 60. Sémrtby Kálmán, 1
tetésénél említve volt. Az ifjú tővet azon a
kel felruházott emberi lény, mint a firt;
frL Jiémetby Gyula, 1 írt. Bareisz H. Bált
helyen a hol a föld szine volt, bátran el- Frigyes alsó bodooyi lelkész 177, Vitéz Lajos
ő volt az, ki a nőknek egy a eaaládbaa
J.
és
W
’
einberger
F.
II.
sz.
gyúj.
ivén:Bpívágatjnkb, akár van rajta kifejlett rügy, akár bánki lelkész 123 szavazatot kapott, s ekép
mint az emberi társadalomban dy szép
tzer Mór, U) kr. Sípos Imre, mindenkorra 1
nincs. Vak rügyből is hoz az előbajtaa, vagy Sinko Frigyes 54 szavazattöbbséggel lett
frt, Weim Ábrahám, 20 kr. Kék László 50 magasztos helyet biztosított, metyben a Búk
hajtásokat, csak hogy természetesen néhány megválasztva. - - A választás ellen óvás nem
kr, Vizkeletby F. 50 kr. Baidenvég J. bü mindenkor kiváló t iszteletánke: érdemlik &gt;
nappal hosszabb időre, mint ba kifejlett adatott be, s hisszük, hogy a felsőbb helyen
kr Weisz Sándor ésiQuittner Mór 8 az.gyüj. b neki köszönhetik a nők, bogy a család
rügyre metszettük. A nyeressebeket ezeknél is meg lesz erősítve
Szkladányi h. 10 kr. Szklsdányi J. 10 kr. alapját és kiinduló pontjaivá lévéa valódi,
is be kell kenni, hogy a napsugár ne okoz­
Tornyos György, 10 kr ifceh S. 10 Bareisz nemes szeretet és Uszteiet környezi őket e
zon repedezésoket, és az első viz be ne ha­
hogy a legnagyobb és leghatalmasabb (ért
Kosaulb, mint lulberánoa in«pector. II. 10. Weisz E. 20 kr Outreieber H. 5 kr.
tolhasson a tömbe. Egy pár kis jelző karó
A aámsoubázi prot. egyház azon ritka sze­ Quitlner H. 10 kr Paittner D. 10 kr. Rátb is küzdelmeiben erőt, neje eacretetéból ment
két felől szükséges azért, hogy a ne talán
rencsében részesült, hogy egyházi felügyelő­ J. 30 kr. Veim 8. 10 kr. Buttler 6. 20 kr örömeit vele osztja u*g, bá*atabaa tóte kér,
rátupodástól óva legyenek.
jéül a nagy izámüzMtet nyerte meg lt*7l ik Kukta 1. 10 kr N. N. 40 kr Herezeg F. és nyer v igasít altat s faxadeiásatcak gyü­
Jó tövek jó talajba az előadott módon
évben. — Kossuth elfogadta a bizalmas 10 kr. Újhelyi Béla 30 kr. Tornyos Gy. 40 mölcséi az C lábaiból tűin: oltárra rakja te.
elültetve, ba eső hiányában tönlözés által
megkérést, s nem késett válaszolni. E vá­ kr. Weisz S. 1J kr Hatser L. ő kr. Weia- Mindez a görögöknél nem vök így.
elegendő nedvességben részesitlclnek, a gyö­
De lássuk a görög nők életet köze­
laszt melyet a „Hou“ is közölt annak ide­ berger II. 20 kr. Scbwartz J. lOkr. Dotnan
kér hajtásoktól gondosan megtisztogat Út­ jében, s melyet mi egy barátunk által bí­ Iguáez 30 kr Lővy Za. 10 kr. Bubin Lipót lebbről. A régi görögöknél mtmtez súgnanak, már az első nyáron hoznak olyan haj
runk, ki az ottani lelkész Vladár János 10 kr Összesen a három ivén begyült 12 fr. ház igen egyeszerű «oil, az építészet, azobtárokat, melyekbe bokor-rózsát már azon meglátogatása alkalmával szerezte meg, — 50 kr. ehhez adván a már élőbbről begy ült rászat, szóval a művésze: remeke: a nyíl
nyáron szemezni lehet Egész vagy félma­ kegyeletes örömmel ig tatjuk lapunkba. A 91 frt 92 kr. a főösszeg 104 frt 42. kr.
vános vagyis középQteteken ralá&amp;ak ümuz
halmozva. Minden vagyonos görög háté boa
gas derekú rózsák azonban az ültetés nya­ válasz szóról szóra következő:
a nő gyermekek, leányok és rabszolganők
rán ritka és csak kivételes esetekben szjA sámsoniiázi ágostai bitv. evang. Egy­
v’.
-vs r-r..
mezbetők, hanem többnyire a második ta­
számára kfllőc lakrész volt, az úgyncvcaeu
ház gyűlés m. február 17 kei határozata,
vasz vagy már az ő ojtások legjobb ideje.
gynaikonilia Ez volt a nőnek azüteteaétól
melylyelazon Egyház Főfelügyelőjévé meg.
fogva állandó tartózkodási helye egész ha­
Oroszi Miklós. ■ választattam tiszti. Lelkész úr martius lö­
A gitrögök vagy mint ók magukat láláig. ezt esak egyes kivétetes eeetbee,
kni Ínyeiének kíséretében kezemhez jutott.
(Folytatjuk.)
ncveztéK, a kellenek a természet gyermekei többévire vallási ünnepélyeknél, roll mabad
Van szerencsém nz irántam mutatott bi
voltak. A föld, melyen éltek, meglepő vál­ *
nőnek elhagynia, mert a üszteasezalomért őszinte bálámat jelenteni.
tozatosságával és megragadó szépségeivel, ges nőket a nyüvánosaágte való kilépéstől
E választást megtiszteltetésnek tekin
A b-gyarmati prot. egyház e hó
az örökké vidám természet és tavasziaség- úgy a törvény, mint az illem és közvéle­
lám. s teljes készséggel elfogadom, csak azt
22-én tartotta papválasztó közgyűlését, me
hajlat, mely különösen közép Görögországot mény eltiltotta De ez ehárkosott fietmódsajnálom, hogy a számkivet és, melyre ha
az úgynevezett Hellasz! oly bájolóvá tette, róL
ránk politikai viszonyai által kárhoztatva
mély és könnyen észrevehető hatást gya­
A gvoaikonitiben nőtt fel tehál a gö­
vagyok, meg nem engedi, hogy az Egyház
félébresztésére, az eltitkoltnak nyilvános­ javának előmozdításához oly hatályosan hoz. korolt a görögök összes életére, mely hatás rög nő s vajmi hiányos Kereteshez részételt
ságra hozására, rzgy épen a nem léteiének zájárulbassak, mint azt tehetni óhajtanám. úgy vallásukon, mint művészeti alkotásaikon Élete örökös egyhangúságban foly, mely­
s egész műveltségükön első pilanalra felis­ ben némi kis váltorstneségot tegfötebh a
létesítésére fordittatnék.
De a mit és a mennyit a körülmények­
merhető. isteneik nem voltak egyebek, mint kézi munkák és a loileitre való gond nyúj­
Az öröm egy oldalú, mert az egész em­ hez képest tennem lebetend, azt teljes kész­
a természet egyes tárgyainak és Utneményei- tott neki. Ha egyes vallási ünnepélyeké*,
bert betölti. Mert minden kéj, bármely ér­ séggel felajánlom, a miért is lekötelezve
nek személy esi lései s míg ez istenek és fél­ mint fennsbb emlitém, meg is jeisiat, ott
zéken, az élet bármely oldalán érintsen is, étrendem magamat Tisztelendő országod­
istenek isteni, tehát emberen felüli hata­ is a férfiakétól kfllós beír vala márnára
csak azon nyers anyag, mely bár a ka­ nak, ha engemet híveinek egyházi a isko
lommal rendelkeztek bizonyos dolgokban és kijelelve. Az ily ünnepély tehát korántsem
punál bizonyos csekély vámot tesz le, de lai ügyei és szükségei felől időnkint felvi­
esetekben, addig másfelöl az ember vala­ szolgált alkalmai a kétnemMk kölcsönös
aztán tovább halad, hogy az emberi szív­ lágosítani méltóztatik.
mennyi erényei és hibái is föltalálbatók ben- érintkezésre és társalgásra, bane* legjobb
ben e nagy közös műhelyben, egyöntetű s
Hálás köszönetéin megújítása mellett
nök. Méltán elmondhatjuk tehát, hogy a gö­ esetben is csak látás által való megismer
megmásithatlan törvények szerint kikészit- van szerencsém hitrokoni testvériességgel
rög ember isteniben önmagát és a természet kedésre. S ez állapot akkor sea változott
tcssék. Minden élvezet, ha létrészei még oly tiszteletemet jelenteni s magamat TisztL
midőn a leány férbscmoat; mindössze is
erőit tisztelte.
kfllömbözők is, ba a viszem átment, vérré Uraságod • az egyház gyűlés jó indulataiba
A természethez való ezen alkalmazko­ csak annyiban történt rá aésve váhnsáa
változik. Azért oly egyszerű s változatos­ ajánlani.
dás, szóval a természetesség képezi.* alap­ bogy a mílői gynaikositisbói férje gysaikoság nélküli az öröm, s a nélkülözés azért
Kelt Turinban Olaszországban april 6.1871.
ját a görögöknél a nők állapotának és ha nitisél* tette ál lakhelyét s bőgj esettel a
oly nagy föltéte boldogágunknak, mert s
Kossúth Lajos.
lehet itt e kifejezést használni a nők tár­ maga háztartásába! — de rsskis eenek
a jóllakott
szivet józanná kell tenni
sadalmi helyzetének. Tagadhatatlan, hogy körén beiül — korlátlan úrnő volt.
hogy fogékonysága megújuljon. ■— De,
Mint az elmjodottaktesi kitűnik, a gö­
maga a természet oly hivatást kört szabott
a fájdalom ezerrétfi, mert a felolvasztó szív
a nőknek, melyet csakis ők képesek belől rög nőkben hiányzott azoc társalgás; mo­
visszautssitja, a tagokat, melyeket kinoz,
A b.-gyarmati takarék pénztár f. teni; ilyenek a házi, családi teendők elvég dor és keltem, azon nuő megyeleoés és
nem hagyhatja cl, a azoknak mindegyiké­
zése, a háztartás vezetése és a kwgyerme magatartás, mely a vet veit nőket napjaink bán
ben külön éreztetik. Mégis egy fájdalom hó 18 án tartotta évi közgyűlését, a részvé­
kék ápolása és nevelése. Ezek oly foglal­ oly kedvesekké teszi s nvdrel esak gumisé
létezik, melynek nz örömmel az a közös tu­ nyesek nagy számmal voltak jelen. Az igaz
kozások, melyeket a nőknek minden kor nevelés és oly terzaaágekbaa való megje
lajdonsága van, hogy ez is az egész embert gatói jelentés a számok csalbatatlanságára
bán el kellett és s elkeli végczaiök; erre testes által tehet ekajátitani. hol wüveh
betölti és az életnek vérévé válik, — a ez volt alapítva; ugyanis, hogy az 1876 ik év
férfiak és nők vegyesen vannak. A gürüg
a féltékenység. Valamint a zene földfeletti gyarapodást tüntet elő, az a következő ada­ kényszeríti őket maga a természet E Kény
nő látkörc asm terjedt a grnaikoüfisM
kéj, a nz ember, a ki érzi, az egész világ tokból tűnik elő: 1875 ben az évi forgalom szer azonban, hogy úgy fejezzem ki maga­
mat, oly édes, hogy minden igazi nemes szí tű’ s műveltsége igen esekély roh. Így a
nak minden örömé, élvezi, úgy a féltékeny­ 1,396.866 frt 18 kr. volt, 1876 bán 1,573,
vű nő, legyen műveletlen vagy még oly ma sután eem csoda, ba a férj magambb tóé
ség nem emberi fájdalom, s a kebel, me­ 329 frt 96 kr. eszerint 176,463 frt 78 krral
velteégénél fogva nete társaságában jól Mm
lyet betölt, minden teremtett lény gyötrel­ több; 1875-ben vagyon volt: 542,700 frt vélt is, a fünemlitett foglal koránok al a leg­
érette magát, oda nxn roaáMott, hanem
meit érzi. Megvetett szerelem, halál A fél 96 kr. 1876 bán688,553frt 55 kr; eszerint nagyobb örömmel végzi.
A görögök teljesen meg is voltak elé minden idejét a közügveknek mentett* te
145,852 frt, 59 krral több, mint a megölő
tékenység több, ez a halál félelem.
ző évben. A jótékonyságok a múl*, évben is gedve, ba a nők az emlit itt terssészelszabla a kösbelyeken töltötte.
(Folytatjuk.)
A mi a háztartásnak amre rteste Hinti
hivatáskört betöltötték; sőt más egyébbe
szépen gyakoroltattak; adományoztatott n

tnára le kell vágni, s ■ nyerseket ujló ke

Ijon 300 választó adta be szavazatát

nfcec'tcl be kell kenui.

Tanügy.

A nők az ókori görögöknél.

Pénzintézetek.

gyania a
gyarmati

honvédmenbázra 30 frt, a b- avatkozni nem is engedték őket l.ert égy
tózol tó egyletnek 10 írt, a kór­ a keleti aépekaél, mint a görögöknél és a

mely ni eledelek kéeehteébe*, teteit a ktmy
hai totedőkboa áll, «. úgy lámáik, a rab

�■aolganök kötalanaége volt, az úrnő Iqjfö* irt: A magyar hasai történelem, különös
lebb eaak felügyelt 1U«® rabszolganő min­ tekintettel a szerbek múltjára Magyar or­

den előkelő háznál több volt, mart az illem
ügy huta magával Euk rés int a háztar­

tási teendőket végezték, részint az úrnő és
a felnőtt-Teányok toilsUejénól segédkeztek.
Ők kísérték az űrnél valahányszor ez bár­
mi okbél a házat elhagyta. Euk őrölték a

gabonát kési szálasokon, melyek két egymás
fölött forgatható nagy kőből állottak. Euk
sütötték a húst nyárnak segélyével.

A konyhai teendőkre való felügyeleten
kívül a görög előkelő nőknek kiváló és

és sző­
vén. Már Homeros rokkával és orsóval ké­
sükben úja le a legelőkelőbb nőket; He
rendes fogUlkozáus volt a fonás

Mádról

pedig, Menelaoe spártai király ne­

jéről azt mondja, hogy arany orsót és a
fonál tartására ezüst kosarat nyert aján­

dék be.
A fonáson kivül általán elterjedt fog-

Halál tánozkösbon. Az egri legény
A legközelebbi műkedvelői előadás fL
egylet bájjá vígan folyt f. bó 8-án; pezs­ évi mártius bó 24 én lesz, mivel a jelzett
szágban, Honrí torukban ét Sla von iában, gőit a jó kedv. Egyszerre azonban vége sza- darabok szerepeinek mindegyikére vállalko­
hannin-:i képben, t végre a t ti mén Vak^J-Adt a mulatságnak; egy szerencsétlen in- zó nem találkozott Az előadandó darab Szig­
ligeti „A vén bakancsos és fia a huszár**
uvice Miklóe-fále a* uerb neműt történel­ tertnezzó, zavarta meg. Gyors keringötau re­
me a legrégibb időktöf*i£géazeu a kottává- pültek éppen a párok, midőn egy szintén czimű népszínműve lesz.
llalalosaaok. lloutmegye két érdemes
butákban, 10 előadásban a turb gyerme­ tánuoló szép fiatal nő (F.-né) lánczosának férfiúnak báláikról vettünk tudósítást Az
egyik
Lukács IaJos, volt zseiatari földbirkek számára, caimd tankűpyvgkj töldrajxi s karjába hanyatlott. Szörnyet balt Az orvosi
illetőleg történelmi oly hamis'ta elfordított egély nem volt képes belőle éleseit kicsalni. birtokos, egykor megyei tisztviselő; a másik
pedig Környei Imre volt perőcvényi belrét
adatokat tartalmasnak; melyek hátink al­
hitvallású lelkész. — Áldás poraikra!
kotmányival, földrajzával, ét történelmivel
Báró Baratta Alajos Poltárról tudat­
élet ellentétben illának, sőt ueparatisztija, hogy a csőd alatt lévő Baratta N.-nsl,
kinti lapunkban említés tétetett, semmiféle
ku vágyak t (gjgyülolet ébreulétére t élcuKörjegyző: Ah kedvű kisasszony, amint rokoni összeköttetésben nincs.
tétére it sulgáltatnak alkalmat. Temesvár
A b.-gyarniali ügyvédi kamara köz­
a illetőleg a Pancuva váróéi közigazgatási álom, o regény nagyon órdeáli; mar ma­
bizottságoknak m. á december lé én 44. u* gam is kiváncsi vagyok, hogy azt ki irta. gyűlése tegnap tartatott meg. Lefolyását tér­
Falui kisasszony: Mit gondol jegyző hiány miatt csak a jövő számban közölhet
a illetőleg a decumber 13-án 81 ss.a. kelt
jük, — A gyűlést követő banaett ez évtan
at 1876. évi XXV1I1 t ct. 7 §-a 5. pontja úr! ugyan ki ima egy ily hosszú regényt:
ia kedélyes és zajos volt.
hiú
nem
lá(ja,
hogy
ez
csak
nyomtatás.
értelmében botolt határozatai alapján úgy
A Piknikről. Midőn e sorok Írásához
a uerb, valamint minden hazai iskoláiból
fogunk (reggeli 'kő órakor,) a balassa­

Kedélyes.

gyarmati intelligensebb családok által ren­
dezett pikniken még javában szól a „csön­
des, de épcnséggel nem csöndesen. Ritka
az oly mulatság, mely tan a jó kedv végiglen kulmináljon. Ez olyan. Nem a lankadás,
az elzsibbadás fogja végét vetni körtllbelől
reggeli 7 óra felé, hanem euk a — szokás.
Mindenütt — tánezteremben úgy, mint a
mellék subákban - euk gyönyörtől sagárzó arcukat lehet látni 24 család emeli
jelenlétével a kedélyes mulatság fényét. Sok
Bankár: (a jótékony bazárban.) Menyit szép és kedves hölgy van jelen, kiknek ne­
veit most sebtiben nem jegyezhetjük fel. A
kóstál ez a virágh-bokrétb 7
Grófnő : Égésűn tetuése szerint, uram. kedélyes vacuránál az alispánra mondtak
toasxtot, mit aztán később a toasztok egész
Bankár: Nem lehetne olcsóbb 7

t ogyátalában a közhautiálatból, ki ét el
Vendég. Ugyan vendéglős ur, miért oly
tiltatnak. Lorner Lajos és id Fried Lajos haragos, hiú ma a borotoktól szép jövede­
munkácsi raálgymnatiumi 2 out tanuló, lem volt 7
rtk nők kiváló ügyességgel bírtak és igen
durva erkölcstelenség és erkölcsi romlottság
Vendéglős: Hiú, volt, volt — de mikor
nagy elhaladást tettek, bizonyítják uon
miatt at ország valamennyi közép ét at abba a uz liter borba,amivei|löbbctszámí­
a régi korból szép számmal ÍÖnmaradt edd
elemi népiskolát meghaladó nyilvános és
tottam fel euknek a borhelyeknek, nem önt­
nyak, melyeken részint nők a hímző rámá. nyilvánossági joggal folruháut tanintézeté­
hettem viut
mával későkben, részint női és férfi alakok, ből kixáratott — Etaczky Emil kir. t és
gyönyörűen kimutt ruhákban vannak áb­ m. tanfelügyelő.
inlkosásak

volt az előkelő görög nőknek a

hímzőn és szővén Hogy a hímzésben a gö-

rázolva.

Hogy a szövés is egyik főfoglalkozásuk
volt,

bizonyítja

Homeros,

Vegyesek.

de bizonyítja a

történelem is. Ugyanis n nők nemcsak a
A budapesti bálok fényűzése el.en
háztartásban szükséges rnhanemőeket, to­
szót emelt Várady Gábor képviulő. „A mé­
vábbá a család nő és férfitagjainak ruhá­
telyként terjedő fényűzés — szól — nem
zatait szőtték, hanem több helyen Görögöt
engedi, hogy 3 -M00 frtosnál olcsóbb ruhá­
szágban n nők egyesületeket
alkottak
ban jelenjenek meg a táncuk! leánykák.
melyeknek czéljok volt egyes vallási szob­
Ennek pedig legtöbb okozói nem a hiú és
roknak ünnepi öltönyt készíteni. Így pl. az
gondatlan anyák (tán egy kissé euk is
atbeaaei leányoknak kötelességük volt a
okai), hanem aun báli tudósítói a hírlapok­
Partbeoonban — Athénnek eun, Iktinoe és
nak, a kik a fényes öltöutek dicsérgetéséKallikrates kitűnő építésük által épített és
ben évek urán táradoznak, s a kiknek so­
Phidiaa világhírt szobrász által díszített
ha eszökbe nem jut, bogy az egyszerűség
legszebb templomában — álló Pallu At
előtt tisztelettel, mély hódolattal hajoljanak
boán istenasszony szobrára minden negye­
meg. Éppen a napokban olvasom egy, nem
dik évben egy művészeti köpenyt (peploe)
is divat, hanem politikai napilapban a jo­
szőni. A köpenyek arról is nevezetesek,
gászbál leírását, a melyben a többek között
hogy a legjelesebb férfiak alakjai is belé­
az mondatik, bogy a „hölgyek öltözető ál­
jük voltak szőve s igy mintegy állandó
talában fényes és nobilis volt.** Hosszú vekrónikákul szolgáltak. Spartában asszonyok
zérczikket írnak a mi kollégáink a taka­
Apolló szobrára, Argóéban pedig a legelő­
rékosságról; de nem veszik észre, hogy sü­
kelőbb fiatal asszonyok Artemis (Diana)
ket füleknek prédikálnak akkor, mikor a
Bohrára szőttek ünnepi öltönyöket. Az olymbáli és más vigalmak a ünnepélyek alkal­
piai játékok terén álló Heravagyis Juno
mával mutatkozó fényűzésnek tömjéneuek.
szoborra 16 előkelő és élemedett kort köz
Lehetetlen a társadalom ez egyik nyílt s nagy
tiszteletben álló nőnek kellett öltönyt szőni.
ubét maguknak az anyáknak gyógyita­
A szövőszék eleinte igen kezdetleges
lok: szükség, hogy a férfiak nyújtásnak
és egyszerű volt. Ugyanis függélyesen álló
nekik segédkezet a első sorban reformáto­
rámán felülről lefelé egymással párhuza­
rokká az ifjak legyenek, a kik mindenütt
mosan ralinak a szálak kifeszitve s euk
tüntessék ki a surényen öltözött hölgyet
közé a többi szálakat vízszintesen szőtték
és mellőzzék aukat, a kik rangjokkal és
be tűk segélyével. Idővel azonban a is
vagyoni állásokkal össu nem férő fényesb
tökélyesülts kezdett hasonlítani azon szö­
öltöuttan jelennek meg.**
vőszékhez, mely nálunk közhasználatnak
Hogyan született meg a !„Peleskei
örvend.
jótárius?-* Most, midőn az „Uj Peleskeiek,**
Ezek voltak aun foglalkozások, me­
tár siker nélkül, készültek meghódítani a
lyekkel a görög nők rendes idejüket tölték
magyar közönséget, nem alkalomszerttlen
Ezekhez járult még a háztartási teendőkön
megemlékezni Zajtay uramról is, a régi pekívül, egy mindennapi rendes foglalkozás
Icskeiról, a ki már már 42 év óta mulat­
vagyis toflette. Sez különösen Görögország
fénykorában, midőn a fényűzés már meglő- tatja a neműt apraját, nagyút: hogyan
betűsen el volt terjedve s nagyobb mérve­ kezdte meg elévületlen pályáját Munkácsy
ket öltött, nem csekély időt vett igénybe. „Garabonciás Diák** ja csúf kudtrezot val­
között csak úgy ott lát­ lott BáPosu. Mindönki erről bMzélt. Ková
fésűket, éksureket, ron (B. Gyarmat mellett) ekkoron Írókból
ékszertartó szekrénykéket, szépitőeureket és marósukból rendesen kis társaság gyűlt
s más efEHe apróságokat, mint napjainkban Össu a müveit é« vendégszerető házigaz­
rali mely divatosan öltözködő hölgy tói lett e dánál: Etaczky Imrénél. Természeteden szú

És

tör ette szerek

juk a kézi

tükröket,

szarraktárában,

a

görög nőknél különösen ba jött a „Garaboneriás** is. Jelen voltak
a fürdés, melyet Gaál, akkor fogalmazó a helytartótanács­

nagy szerepet játsutt

nemezek a vallási szokások írtak elő igen
gyakori esetekben, hanem mely a toilette- et

rendesen

naponkint

megelőzte.

fürdés

E&gt;

özöne követelt — (De most menjünk vissza,
járni azt szilaj csárdást!)
Egy szó a városi hatóságiak A

— Honnan van at — kérdé a baka
az átmuirozó Haller huszártól — hogy ken­ következő figyelmeztetés s azzal egybekö­
teket a nép mindenütt tárt karokkal fogad­ tött indítvány adatott át surkesztőségünkja, minket pedig ha hozzájuk kvártélyoznak nél: „Megbolránk ózva bizonyos helyek, ntca

görbe summel néz;

szögletek tisztálalanságán, a L városi ható­

„Onnan öcsém 1 mert mi a szívesség
felét nem szedtük be adóexekutióba.

ság táblákat állitatott fel, melyek e hely-

akkor a gyarmati leánynevelö iniéutbe un-

éránál,

művészettel és ezélsurtséggei vol­

tak berendezve.

P. K.

kudarezát

valamivel

belyrcütni.

Etaczky

Gvadányi müveit ajánlá; az eszme tetsutt,

a zene

készítésére Tbern és Ebeczky vál­

lalkoztak. Az ige hamar testté lön, s nem
sokára elő is adták a darabot. Az első elő­

által

egyhamar.

frt,

2

frt

Egy tudományosan képűit egyén
velet írván testvérének, a pénz szűk voltát ttolfállal, a biriáfiil fizatell őitteftt»k ftlét
igy adta tudtára:
megkapja es fogadok, hogy ctakkamar oly

Suretett testvér! a létei minőségének itnegnek birtokába jut ily módon, melyen
valódisága igen alacsony fokra szármautt ta ily „tokai nonrouyalotl publikumnak* még
kényelméről ii gondotkodhatik. — Bizonyára

sokak nevében egy Valaki.
Pongrácz Károly megyei árvaszóki
nító — mond meg nekem, mit teszen ez a elnök e hó 2ti-án beadta lemondását — foly­
diák szó; qnod tunc**
tonos belegeskedésc miatt. A közügy ékben
27 éven tett fáradalmai és fiatalabbkori
Annyit tesz, hogy Quittnng!
Hát azt megtudnád-e mondani, mi len munkája után — nyugodt életet kívánunk

„Édes fiam Bürgösdi! — kérdé a ta­

a németből halála után?
„Tót**! (Todt)

A kántorvizsgán egy utólagosan exá
menre vont kántramnak ezt a kérdést tet­
ték fel „mi ax ige'*? „A kit hajtogatni le­

het! — feleié komolyan például — a csutora.**

Ellopták a parasztnak a lovát s elment

följelenteni
Midőn hazatértekor feleségét a vesz­
teség fölött még mindig bánkódni látta,
így vígasztalé: „Ne sírj asszony! majd meg­

fogják az urak dróton! (Telegrapb.)

Hírek
A Ifitől tó egylet parancsnoksága B.-

Oyarmaton legköulebb felhívást fog intézni a polgárságból, hogy at egylet tagjaiul

— a szegényebb torsuknak igen csekély
áron fog egyenruhát szerelni.
Egy ministeri rendelet szerint, mely

legköulebb küldetett szét a bíróságoknak,
körjegyzőknek, árvaszékeknek, a kisebb ha­

adás 11 óráig tartott, de Barthának e da­ gyatékok feltételére költség kímélés nem*
Körlevelek, Vnkauvics György Mik- rabból 400 frttal jobb jövedelme volt, mint pontjából a körjegyzők is feljogositvik.
Egy könnyű koe«l s angol nyereg, még
Ms által surkesziett és Isanovies testvérek mikor Sehódelné „Normát1* énekelte jutalom
kiadásában 1875-ben megjelent: „Földrajz** játékul. A darab hatása azóta nem csök­ keveset használt, mártius végéig 100 írtért
a szerb nemzeti iskolák III, és IV. osztálya kent, a azt hisszük nem is csökken még szabad kézből eladandó, bővebb felvilágo­

számára, továbbá az ugyan s surző

1

tiltják. E táblák azu­
s biunyos, hogy épen

bírságot 1 v. 2 frtra, hanem ne maradjanak
csak o mellett; doMlMAk
mindtu
le­ hi/tn effner, — hofy ax ki iijf dtlin^ueni á t

a házigazda fia, Etaczky Emil ia. Gaál pen­
volt a görög nőknek tegezéIsurűhb szépiminél uimosabban sorakozzanak. At egylet
dítette meg, bogy jó volna a Garabonciás

tőeurtk és legjobb orvosok. S a régi em­
lékok szerint az előkelők türdőházai kiváló

„bemocakoláaát**

Paulina: Ugyan Mariska, de mit tnd ne­ környékünket tekinti u „á'Szönsés** olyan­
ked tetszeni aun a máié törvényszéki ír­ nak, melyet „bemocskolbat** a nélkül, hogy
nokon?
ez valakinek feltűnnék. T. városi hatóság!
Mariska: Csupán az, hogy nőül vesz. azt indilványoum én, szabják önök aun

nál, ott Tbern, jelenleg hírneves unesurző,
goramester; élénk részt vett a disenujóban

lyeknek

birság terhe alatt
tán ot is diszlenek

sítást adtod e lap kiadója.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.Gyarmaton 1877

neki.
Egy jó családból való 11 éves szőke
leányka, egy 6 éves bírna és egy 4 éves
szőke fiúcska — meglehetős csinos külsőt
vei, ü^ycs és gyors felfogásul s minden
testi hiba nélkül — árvaságra jutván, a t.
közönség emberi könyörtíet szempontjá­
ból is tiszteletteljesen érlesittetik, bogy a
fennérintett árvák együtt vagy egyenként
örökbe vehetők. Felvilágosításul e la­
pok kiadó hivatala sulgálbaL
A „Magyarország in a Nagyvilág*
legújabban megjelent 7-dik számának tar­
talma. — Szöveg: Edbem bau — Ne­
héz idők Dupont Piórre. Költ. (Csukáéi
József.) — Eltévesztett utak. Regény. (Vér­
tesi Arnold.) (VI. Folyt.) — Hölgykarzata
Parliament megnyitáukor a Westmister-palotában. — Kurd harezos áuiai Törökország­
ból — A diszkard átnyujtása Abdul Keritn
basának. — Rajuk a vunti életből. IV. A
gépműhely. (Wachtel Károly.) — Fővárostárczalcvél: Színházban. (Porzó.) — Népi
színház. Zene. (Nemo.) — Egy boldogtalan
löténele (Jaek.) Regény, (Daudet Alfonz.)
(V. Folyt) - Különfélék. - Sakk-felad­
vány. — Betű rejtvény. — Szerkesztői üze­
netek. — Rajzok: Edheút basa, az nj
török nagyvezir. — Hölgvkarzat a Parlia­
ment megnyitásakor a Westminster Palotá­
ban. — Kurd barexos áuiai Törökország­
ból. — A diszkard átnyujtáu abdul Kerim basának. — Előfiutui lehet e lapra a ki­
adóhivatalban Budapesten, FcrencziekUtere
Athenunm épület Negyedévre 2 frt óOkr.
félévre 5 frt egész évre 10 frt. Ajánljuk e
lapot a t oívuó közönség figyelmébe.

Felelős szerkesztő

Horváth Danó.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103544">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00133.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="103545">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1877_02_25.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103522">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103523">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103524">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103525">
              <text>1877-02-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103526">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103527">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103528">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103529">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103530">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103531">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103532">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103533">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103534">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103535">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103536">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103537">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103538">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103539">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103540">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103541">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103542">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 5. évfolyam 8. szám (1877. február 25.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103543">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
