<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4742" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4742?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T10:22:17+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5008">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/128add5c4c04a4f41d4fa06fa06d3dbf.jpg</src>
      <authentication>d78e243e471d875897b92780dda244f4</authentication>
    </file>
    <file fileId="5009">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/26e9dd2738cc559f14ac128f54ec6386.pdf</src>
      <authentication>624b9d423ed55bfd4ec8e2c7b03c6e00</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116818">
                  <text>Balassagyarmat
Salgótarján

április hó 2.
1948.

II. évfolyam 14. szám

Ára: 60 fillér.

NÓGRÁDI HÍREK
&lt;•

....

•

A szociáldemokrata pÁrt

V

‘

nógrÁdvármegyei

politikai

'

•

hetilapja

A tettek nemzedéke vagyunk!
Ráko i Mátyás elvtárs idézte
a 36 szociáldemokrata kongresszus
után megtartott sportcsarnoki nagy*
gyűlésen Mark Károlyoak [ egyik
bölcs mondását: „A filozófusok ed­
dig eleget elmélkedtek, most mér a
cselekedeteknek keli következőtök."
És ez a kongresszus valóban
nem fecsegő testület, hanem forra­
dalmi munkaközösség volt- Amit ez
a kongresszus határozattá emelt,
azt most az egész ország becsületes
szociáldemokrata tábora forradalmi
lendülettel \alósitja meg és kiszórja
a Párlbd mindazokat a jobboldali
osztályáruló és osztályidegen eleme­
ket, amelyek csak kerékkötői voltak
a szocializmusért vívott küzdelmünk­
nek és ellenségei a munkáségységnek, amely nélkül pedig sem a népi
demokráciát, sem a szocializmust
nem lehet megvalósítani.
Nógrád-Hont megye egység­
bizottságai permanens munkával, de
alapos megfontoltsággal bírálták meg
a két munkáspárt * tagságának ed­
digi magatartását és a hozott dön­
tések megnyugvást keltenek a prolétariátus körében. Azok, akik ki­
zárattak a Szociáldemokrata Pártból,
valóban nem szolgálták tevékenyen
a munkásosztály érdekeit, sőt kö­
zöttük nagyon sokan csák a reak­
ció megbújt ügynökei voltak,' lesvevárva, hogy mikor támadhatják azt
orvul hátba. Ezt mutatták az eddigi
választási eredmények, az ezt kö­
vető Bán-Szélig-Kéthly-féle jobb­
oldali kísérletezések, a klerikális re­
akcióval való állandó kacérkodást
és a pártmunka tudatos szabotálása.

egységes munkásmozgalom tud ha­
tékonyan helytállni. '
A gondolatokat tettek köpetik
és megyénk szocialista munkássága
kéz a Kézben, végzik el a rájuk váró
feladatokat.

•

Kiss István, Rózsa István, Illés

A klerikális reakció B^lla Mi- Ferenc kommunistaellenes magatar­

hálya mélyen szive alatt hordott
nemzetvédelmi keresztjével két és
fél éven keresztül tolta félre Balas­
sagyarmaton a baloldali szociálde­
mokratákat és egyengette önmagá­
nak az utat jobboldali kreatúráival
— a Kiss Istvánokkal, a KovtcS
Pólókkal, Szadlicsokkal — a polgár­
mesteri szék felé,. amelyet azonban
rajta kívül álló okokból nem tudott
elérni Nem ö tehet róla, hogy a
legutóbbi választások alatt teljesen
leleplezte önmagát és ettől kézen e
megszűnt tényezőnek lenni Pár­
tunkban.
A megyei szakszervezetek élén
állott Szadlics István, akinek anti­
szemitizmusa közismert volt a me­
gyében és aki emellett nem bi ta
elviselni azt, hogy egy dolgozó em­
ber néha-n pján rendes ruhába is
járhat. Mániája az, hogy a proletárt
csak rongyos ruhában és a korcs­
mában tudja elképzelni Állandóan
a fizikai és szellemi munkások közé
igyekezett válaszfalat épi’eni. Mint
megyei szekszervezeti titkár, nem
szolgálta a proletariátus osztályhar­

tásukkal, mmt pártfunkcionáríusok
sokszor ve«zélyeztették az együtt­
működést a két munkáspárt között.
Nem az volt a bűnük, hogy pártsoviniszták voltak, hanem az, hogy
eszközül adták magukat a párt
iobboldalának, amelyet igyekeztek
kiszolgálni, nem törődve ennek az
osztályra káros következményeivel.
Szinte mesterségesen szabotál­
ták ezek a funkcionáriusok a párt­
építő munkát és csak ez a forra­
dalmi megmozdulás tudta őket vég­
kép levakarni a proletariátus tes-.
téröl.
Nem csoda, ha ilyen vezetők
mellett a Sümegiek, Sasváríak és
egyéb karrieristák, a korruptok és
pozicióvadászpk siserehada lepte
el a Szociáldemokrata Pártot és az
osztályharcos politizálás helyett a
korcsmaengedé|yek és kinevezések
körüli kijárás volt a legfőbb párt­
titkári teendőjük.
Érthető, ha most a jobboldal
alapos kitakaritásával, nagy szám­
ban kerülnek* ki sorainkból az álta­
luk toborzott és ajnározott egyének,

főleg olyanok, akik csak kapni akar­
tak tőlünk, de a magukéból még azé
a néhány fillér pártjárulékot sem
akarták adni.

Nincs helyünk arra, hogy min­
den megyénkben kizárt tag szemé­
lyével külön-külön foglalkozzunk.;
Akik elolvassák ezt a névsort, ame­
lyet helyszűke miatt egyszerre* le
nem közölhetünk, maguk is igazat
adnak nekünk, ha tudják, hogy nu
megalkuvás nélküli harcunkban csak'
fegyelmezett, áldozatot vállaló és az
osztályát őszinte n szolgáló tagokkal
tudjuk kötelességünket maradékta?
lanul elvégezni.
. Akinek ehhez nincs ereje, aki
nem vállalja a munkát, aki szenti­
mentális, ak; még mindég a múltba
tekint, aki csak önmagát becsüli,
aki nem, a népi demokráciáért dol­
gozik, tki mint pedagógus, bíró,
közigazgatási ember, vagy egyéb,
közfunkciót betöltő nem teljes szív­
vel és tudással nyíltan áll ki a szo­
cializmus táborának erősítésére, azt
mi áttesszük ,a túlsó oldalra. Ott el­
mélkedjék afelett, hogy mennyire
előbb volna ma már a népi demo­
krácia, ha csak egy kicsit is kiállt
volna mellette. Ha majd párton kí­
vül megtanulják, hogy érdemes dol­
gozni a munkásosztályért, akkor,
még befogadhatjuk őket, de . . . ha.
mm, tudni fogjuk, hogy merre van
az osztály legnagyobb ellensége! .;

Akiket kizárt a Szociáldemokrata
Párt Nógrádmegyében

Az opportunisták és karrieristák
szinte tudatos romboló munkája bé­
Salgótarjáni járásból: Kovács Vil­
nította Pártunk forradalmi lendületét
mos,
Kovács
Dezső idős, Kovács Dezső
A főcinkosok kiebrudalása után
ifj.,
Antal
Jenő,
Antal Zoltán, Budavári
következtek a lapuló, de önmagu­
Ferenc,
Budavári
Barna,
Budavári István,
kat itt-ott önkéntelenül leleplező
Árpád
István,
Cseri
Tibot,
Varga András,
apró kis figurák, akik sokszor töb­
Betes
Gyula,
Gágyor
Pál,
Selyem
László,
bet árthatnak a munkásmozgalom*
Makalicza
József,
Laczkó
Imre,
Sulyok
nak egy-egy köztünk elejtett burkolt
és rosszindulatú célzásukkal, mint csórna János, Kapás Ferenc, Kapás
. száz nyilt ellenség. Hát ha ellenség, József, Kakuk János, Nagy János ci­
akkor menjen át a túlsó oldalra, pész, Szederkényi Lajos, Nagy Tibor
álljon ki nyilt sisakkal és merjen jegyző helyettes, Szabó János villany­
ellenünk kiállni. A baloldalon csak szerelő, Szeberényi Sándor? Kelemen
osztálytudatos harcosokat tűrünk ez­ Károly, Kocsis István, Garamszegi István,
után és vége van a türelmi időnek. Lantai Vince, Szomszéd csenger János,
Három esztendő alatt eleget Ozsgyáni András, Ozsgyáni Andrásné,
kértünk, tanítottunk. Sokan belát­ Bolcsó Antal, Dr. Szilágyi István, Polderman Sándor, Túlesik Károly, Zimányi
ták múlt bűneiket, sokan gyengeség­
László,
Gagyi Zsigmondné, Kulcsár Fe­
nek tudták be udvariasságunkat,
sokan nem akartak tanulni. Nos I renc, Fekécs Ignác, Csépe Pálné, Szi­
lágyi Ferenc, Danyi Antal, Kiss Ernő,
hát, mindennek vége.
A mind szemtelenebb nemzet­ Bakos M. László, Pintér János, Pintér
közi reakció hatása alatt a hazai László farsang, Pintér Elemér, Pintér
bitangok is .segítettek a szocialista János, Orczi Sándor csátlók, Danyi
mozgalom egységét minél kemé­ Bálint, Danyi József, Bakos László dóka,
nyebbé kovácsolni és magatartásuk Bakos Zoltán dóka, Sándor Károly,
ráébresztette a szocialista munkás­ Lukács András.
mozgalmat, hogy a népi demokrá­
Sziráki járás: Sáfrány Jmrc, Kéri
cia ellenségeivel szemben csak az János, Csordás István, Bognár János,
/

cos mozgalmát, hanem igyekezett a
politikától távoltartani a tömegeket,
amelyek így könnyen estek bele a
Barankovics és Peyer-féle jobboldali
agitáció bűvkörébe

I Berták Ferenc, Homolya János, \Sall
Ferenc, Fekete Gábor, Széles Gábor,
Gál Géza, Hídvégi Péter, Spányik Pál,
ifj. Spányik Gyula, Tóth István, Pisák
Gergely, Varga István, Balogh József,
id. Illés Ferenc, Turóczi István, Kovalcsik János, ifj. Illés István, ifj. Fekete
József, Varga István, Csépe János,
Csépe erki Jánosné, özv. Kanyó Józsefné,
Füri Lajos, Bizony Ferenc, Farkas Zol­
tán, Blaskó Imre, Baricza Jenő, Dr. Joó
Tivadar, Gödöny Lajos, Ágó János 1904,
Ferencsik Emil, Nagy Lajos hentes,
Roznyik Mihály, Székelyhídi Aurél,
Vénusz László, Udvaros István, Sukert
Frigyes, Brezovits Károly, Mészáros
János, Kovács Rudolf, Kocsis Endre,
Pap Károly, Várkonyi János, Stróbl
Mihály, Jung József, Kora Tivadar,
Roísnoki János, Binder Béla, Tóth'
István, Arányi Márton, Kacsó János,
Kelecsényi Pál, Molnár Mihály 1„
Balogh Imre veres, Tóth Sándor koma,
Molnár Mihály, Hart János, Gyarmati
Pál, Gombos László, Munka Sándor,
Stolmár Erzsébet, Kovács György, Pörös
József, Gyulai Tibor, Alapi László,
Ceglédi Rudolf.

Szécsényi járásból: Klamarik Pál,
Nagy Géza szabó, Antal Ferenc, Dr.
Rózsa Iván, Romhányi József, Demeter
Gyula, Cscrnizky Árpád, Bálint Márton,
Kiss János istv. fia, id Balázs Dezső,
Miklós Imre, Hélig Lajos, Leukó Sándorné, Kovács Pál, Kozmányi Géza,
Kovács István, Adám László, Honfi
Béla, Puszta Tibor, Vajnádi István,
Csonka Kálmán; Barna János, Gallő
Sándor, Győri László, gyúró Szerémi
Ferenc, Tomka Lehelné, Pingiczer Mi­
hály, Bakai Mihály, Nagy Gézáné,
Pintér Lajos, Oláh Lajos, Géczi Ferenc.
Bunder Lajos, Dr. Dénes Győző, Ocróvai Antal, Oravecz István, Miklós La­
jos, Tohányka Pál, Fényes Jónás, Ha­
vasi János, Czira László, Szamkó László,
Bódi Pál, Hallai Mihály, Kiss Gyula,
Sárközi János, Szabó János, Kovács
József, Dénes János Gyurka, Godó
Ferenc Matyó, Karnis István szürke.
Szentes Imre István, Tomka Valéria,
Balázs Lajos, Bunder Antal, Nagy La­
jos, Puszta Dezső, Gatzinger István,
Hcfffcr Béla, Parditka Erzsébet, Kolosi
Ferenc, dr. Fazekas Ágoston, Oláh Irt­
ván, Miklós Bertalan, Lőrinc* János,

I

�4

József, Németh- László, Czudor
Józsefné. Képes Miklós, Kollár Gyük,
Horváth Mihály, Mder József, Dubicsa
Béla, Zámbó Béla, Jéger István, Godó
András, ifi. Godó István, Longa András,
Tomka Lehel, Tónika Norbert, Márton
László.
Balassagyarmat város: Benedek
Dezső, Gál Edéné, Horthy Józsefné,
dr. Baross Károly, Csala István, dr.
Horváihy Attila, dr. Iványi József, Ke­
rekes Jenő, Naszáli Aladár, Pancsovai
Dezső; Szikóra Vince, Wertheimer Géza,
Baüa Mihályné, Vasadi Béláné, Erős
Gábor. Feliinger Imre, dr. Holik Sámuel,
Gergely István, Kalcsó Gyula, Krafcsik
János, Nagy Pál Béla, Pallat József,
Pohánka László, Pozsonyi László, Radnai István, Valent József, Köröm Gézáoé, Nagy Pál Béláné, Gácsfalvi János,
Horthy József, Kunsági Lajos, Nyéki
Lajos, Oláh József, Rónási István, id.
Rónási István, Rónási Márton, Tomeskó
Pál. Tuskó György, dr. Vanik Vince.
Szabó Andrásné, Tomeskó Pálné, özv.
Hétfőid Róbertné, Bálint László, Kontra
Sándor, Bállá Mihály, dr. Both Antal,
Fáskerti József, ifi. Fáskerti József,
Havay Jenő, Naszáli Bertalan, Szmorek
Sándor, Tóth János, Tárcsán Márton,
Fáskerti Józsefné, Ha vaj Márton, id.
Kiss Istvánná, Váli Sarolta, Bodárszki
Richárd, Fojd Géza, Földházi László,
Hári Géza, Henrik László, Kaszonyi
Bertalan. Kiskufi Pál, Ppolányi János,
Pintér Sándor, Reményi István, Sághi
Zoltán, Suizhenwn Zoltán, Balázs rrigvesne, Fábián Endréné, özv. Janics
livadarné. Magyarok András, Lédcrer
Lajos, Nagy Dezső, Falek János, Ke­
nyeres Géza, Krucs Lipót, Vámos-Lajos,
Fekete Józsefné, Ilosvai Gyula, Jutási
Ferenc, Kaiina Gyula, Pálinkás Sándor,
Zsircs Lajos, Bodonyi Béla, Gombos
Jenő, Harmat István, Kardos. Gyula,
Köröm Jenő, László József, Piatrik
Sándor, Vengraun Gyula, Völgyi Sán­
dor, Benedek Dezsoné, Weisz Oszkárné,
özv. Szucki Jánosné, dr Eördögh László,
Galambos László, Gyiirics István, Bocsoer István, Eszes József, Kékesi Béla,
dr. Nádas Rezső, dr. Szegner János,
Panyik Tóth Éva, Gáts Tibor, Kis
Aranka, dr. Lehkeiné J. N., Balázs
Béla, Balázs Ferenc, Demeter István,
Béri István. Farkas Elemér, Kriszt Ká­
roly, Szolnoki Pál, Stolz Gyula, Volcsánszki János, Volcsánszki Jánosné,
Dékány László, Dipold Géza, Prónai
Géza, Zana Lajos, Szatmári Zuárdné,
Hess Lajos, ifi Mazsavölgyi L, Kovács
Pál, Bidnai Béla, Szadlics Mihály, Szé­
les István, Vásárhelyi Imre, dr. Kis
Tibor, dr. Pfannenwald M., dr. Altmann
Lajos, Kis István, Sori Mihály, Déska’
Mária, Palotai László, Hámori István,
dr. Panyik Tóth József, Galambos
László, Neppeia Béla, Kakas Margit,
Zöld Béla, Sólyom Ferencné, Jolsvai
László, Sághi Béni, ifi. Baross József,
Füsl Ferenc, Hegedűs Ferenc, Lucza
János, Batta Pál, ifi. Batta Pál, Gál
Ede, Szatmári Zuárd, Tresó Pál, Bacsa
József, Aknási Berta, Sz-né Lukács
Ibolya, id. Kis István, Kaszner Olga,
Makádi Andrásné, Radnóti Ferenc, Rá­
kóczi Ilona, Táborszki Gyula, Takács
Dezső, Nyíregyházi István, Zsedlovits
József, Bodó Jánosné, Pánisz István,
dr. Balogh Endre, Kosztolányi Emília,
Magos Ferenc, Kolbányt András, Fa­
zekas Jenő, Faragó Géza, Komenda
Vilma, Gyuranna Béláné, Vojcsek Zol­
tán, Tari Miliály, Raffai Sándor, Fülöp
Rudolf, Mácsavölgyi Gábor, Jagyutt
P31, Gál Gyula, Felföldi Gizella, Hor­
váth! Piroska, Kalós Hona, Antal Sán­
dor, Heinrich Irma, Eördögh László,
Duray Aladár, dr. Tóth György, Do­
monkos Ernő, dr. Csiszér János, Küllő
György; Vály István, Molnár János,
Varga

Salgótarjánban, fő-utca
ELADÓ 256/1). sz. alatti 3 szobás
emeletes összkomfortos villa. Érdeklődni
tehet Srtolár Edénél uffvanoft.
x

2. Nógrádi Hirek
1948 április 2 péntek

Balassagyarmati zeneiskolai
hallgatók
országos szereplése
A centenáriumi ünnepségek kere­
tében zajlott le Budapesten március
21—22-én a Zeneiskolák Országos Szö­
vetsége által rendezett I. országos -tanul­
mányi verseny.
A versenyen nagy Budapest és
vidék 8? zeneiskolája 850 növendékkel
veit részt. A döntőből kikerüli legjobbak
a Zeneművészeti Főiskola nagytermében
rendezett díszhangversenyen, március 24
-én mutatták be tudásukat. A zsűrik el­
nöke Zathureczky Ede, Zeneművészeti
Főiskola főigazgatója volt.
- A balassagyarmati zeneiskola 7
zongora-szakos növendékkel vett részt a

ajánlunk
raktárunkról nzallrtkató kézimunka

ZERR
GYAPJÚ FON A LAT

versenyen kiváló eredménnyel. Dicsérő
különböző aztaekhr.a
j *..
,
oklevelet kaptak: Faragó^rika, Krutsch
Rendek
sével
forduljon
Katalin. Kitüntető oklevelet kaptak:
Aynedler Katalin, Oravccz Etelka, Rom­
ba nyi István ásCselényi Mária. Vanik
Miklós pedig, aki a döntőből győztesként
került ki, dijat és díszoklevelet nyert a
március 24-én rendezett díszhangver­
t/zcaaél Bérlő Kft. körp iradJjákoz ,
senyen.
Bodapctí, V., Szóit IsHán-tér 12.
A kitűnő eredménnyel szereplő
balassagyarmatiakat, fáradságot nem is­
Telefon: I2T-656, 124-W
merve a legnagyobb hozzáértéssel és lel­
kiismeretességgel Rideg Aranka zongora­
tanárnő, zeneiskolai igazgató készítette A Hrom4ve» terv
• nép lólétét Mztoaftia!
elő a versenyre.

KISTARCkAI .
fésüsfoiógyár r.-L

A lakásépítés megindítása
A. demokrácia elsőrangú érdeke, szakszervezetek kebelében kellene a la­
hogy a dolgozóknak tegyen saját ottho­ kóházukat megépíteni.
nuk. Ez a kérdés a háború után külö­
Ami Balassagyarmatot illeti, itt a
nös fontosságot nyert.
lakáskérdés kezd már elviselhetetlen tenni.
Ha végig tékintünk az’egész vilá­ Sok a romház, sok a megsérült ház, sok
gon, mindenütt ugyanez a probléma ke­ az elhagyott ház, három • évvel a háború
res megoldást A kapitalista országok ezt után ezen Lizák közül igen keveset ál­
a kérdést nem tudják megoldani, sem lítottak fielyrc. A város romvárossá való
Anglia, sem Franciaország, sőt a .gaz-, nyilvánítása érdekében a város mérnöki
dag Svejc sem tudott lényegeset prodtt- hivatala
I
újból számba vette a sérüli ro­
kálni
imos házakat, számításba vette, Irányán
A Szovjetunió az egyetlen ország, laktak a háború előtt egy szobában és
ahol ez a kérdés állami feladatként meg­ hányán laknak jelenleg. Arra a megdöb­
oldva nagy léptekkel halad a megvalósu­ bentő eredményre jutott, hogy a város
lakosai 20 százalékának nincs olyan la­
lás felé.
Nálunk az Építés- és Közmunka­ kása, mint háború előtt volt, azaz a
ügyi Minisztérium kezdeményezésére a 13 000 lakosból 2600 azoknak a száma,
lakóházak építéséhez szükséges kölcsö­ akiknek megfelelő lakásuk nincs.
nök rendelkrzésrc bocsájtásávak vélik a
Ez az állapot tovább nem tartható
kérdést megoldani. A magántőke még­ fent. Ezen segíteni kell. Ha a kérdés
sem kapcsolódik bele. A 8—10 Ve*os megoldásához szükséges tőke rendelke­
kamattérítés még mindég magasnak lát­ zésre állana — furcsa de igy van —
szik, miután a családi lakóház megépíté­ akkor sem tudnánk építeni, mert építő­
sének jelenlegi költsége az anyag magas anyagunk nincs és a szállítással meg­
ára következtében nem rentábilis. Az ed­ drágított építőanyaggal rentábilis lakóhá­
digi megszokott tervek is fölöslegesen zakat építeni nem lehel. A téglára gon­
drágítják a lakóházak építését azért uj dolok, ami Balassagyarmaton nincs. Ed­
alapokra kell fektetni az építési elemeket dig a romházak lebontásából kikerülő
(racionalizálni kell) A racionalizálást a tégla Pólóba a hiányt, de most már, el­
terveknél kell kezdeni. Az építés és Köz­ fogytak a féglaromházak és igy nincs
munkaügyi Minisztérium Tervező Ősz-' több bontási tégla. A Budapestről ide'
tálya igen szép kivitelű és aránylag olcsó szállított tégla 330 Fj ezrenként. Ilyen
megoldások keresésével tipusliázakat ter­ drága építőanyaggal építeni nem lehet.
vezett és bocsát rendelkezésre az építeni
Ilyen helyzetben tehát téglagyárról
szándékozóknak. Az ajtó- ablakok tipi-. gondoskodnunk kell! Balassagyarmat ta/látásával szövetkezeti üzemi elkészítésével
az asztalosmunka lényegesen olcsóbbodik.’
A háború következtében lerongyo­
lódott dolgozó, tőke-hiány miatt nem tud
bekapcsolódni családi házának m építé­
sébe és kénytelen olyan lakásban tengődni,
amely sem egészségi, sem szociális, sem
A salgótarjáni acélgyár , öreg cser­
pedig erkölcsi szempontból a kor kívá­
készei “ komoly építő munkával bizonyí­
nalmainak nem felel meg.
Mi tehát a teendő?
tották be, hogy az ifjúság igenis a dol­
Az ipari dolgozók részére érdekes gozók érdekeiért végeznek minden meg­
megoldások foglalkoztatják az illetékeseket. mozdulást.
Minden üzem dolgozói részére az üzem
A ’ dolgozóknak kibérelt balatoni
maga épit lakóházakat. A dolgozók meg­ nyaralójába 16 pár 32 személyre fekvő
felelő lakással való ellátása éppen olyan
feladat, mini a gyárak, műhelyek megfe­ emeletes vaságyat készítettek cl a letelt
lelő megépítése és* felszerelése. Ha art 8 órai munkaidő után, valamint vasár­
akarjuk, hogy a dolgozó munkája után naponként, rohammunkával,, amely 20
otthonában családjával jól érezze magát, nap alatt készült cl. ök megértve a há­
kötelességünk neki megfelelő lakást adni. roméves te&gt;v megvalósításának fontossá­
Az ipari munkások lakásait az üzemek gát, ezt a munkát nem a termelés rová­
fogják megépíteni az adott helyzetnek
megfelelő tömb-, vagy egyes lakások
alakjában. Ezt az üdvös gondolatot to­
vább fejlesztve táján lehetne arról is el­ • •
»
Szombaton délután egy tolató moz­
mélkedni nem volna-e lehetséges az ipari
dolgozók lakásépítésének mintájára az dony a salgótarjáni főpályaudvarról, az
egyéb dolgozók lakásait is ilyen for­ acélgyárba lett irányítva. Mikor a moz­
mában megépíteni. Nem találnám furcsá­ dony elérte a Rákóczi-utat keresztező át­
nak, ha minden közülct saját dolgozói járót, a közúti forgalmat megszüntető so­
részére építene házat. így létesülhetné­ rompó nem volt lezárva és amint a moz­
nek vasutas, póstás, pénzügyi, törvény­ donyvezető mondja, égy csukott fekete
széki, vármegyei stb. dolgozók lakásai. autó éppen a mozdony előtt haladt át az
Igen ám, de mi legyen azokkal, akik a átjárón jís másodperceken múlt hogy az
fenti közületekhez nem tartoznak.? Etelé­ autót nem gázolta el. A mozdony átha­
nek a dolgozóknak az érdekelt képviselő ladva az átjárón tovább folytatta útját

lapfszonyai nem kedvezők téglagyáriig,
ellenben tőlünk 5 km-re, szügybni a
vqÜ Hanzély Ferenc-féle elkobzott ingat­
lanon lévő „Dudáska-i" volt téglagyár
átsegítene a kezdet nehézségein. A
Hanzély féle téglagyár jelenleg a föld­
alap tulajdona és remélem semmi akadá­
lya nem volna annak, hogy a téglagyár
és anyagnyerő területe Balassagyarmat
m. város tulajdonába kerülhessen. *
Tégiagyártás ilyenképpen! megoldá­
sa nagyban elősegítené a lakásépítések
megindulását. A talajkuiatások eredmé­
nyeként idővel cserépgyártásra is lehetne
berendezkedni. Az alapokhoz szükséges
kő van a vármegyében elég, cement,
mészkőiránya szintén van. Fenyőfa hijján
az ács és asztalos munka nehézségek­
be ütközik, azonban a vármegye g»dag
bükk és tölgyfában, az építési elemek
tipizálásával és ezen anyagok felhaszná­
lásával nagyrészben helyettesíthető lenne
a fenyőfa.
Hiába várunk a magántőke bekap­
csolódására, a lakáskérdés megoldása csak
a közülctek lakásépítő tevékenységével
oldható meg. Ennek első lépése az épí­
tőanyag, a tégla biztosítása téglagyár lé­
tesítésével.
A téglagyár létesítése enyhítené a
város munkanélküliségét is és lassú lé­
péssel bár, de haladnánk városunk ipa­
rosítása felé, a 3 éves terv keretében, a
dolgozók életszínvonalának emelése felé.
Balázs Frigyes

Az acélgyári öregcserkészek
rohammunkája a dolgozókért
sára, munkaidő alatt, hanem annak letel­
te után díjtalanul vállalták cl.
Tehát nem lesz már gond, hogy
az acélgyári- dolgozók, ha szabadságuk
alatt lemennek a balatonnál lévő munkás
szállónkba, hogy min fognak megpihenni.
Ezért a szép és értékes munkájukért az
Acélgyár Igazgatósága és Üzemi Bizott­
sága, továbbá a Párt vezetősége meg­
dicséri őket.
w
Szolgáljon mintaképül a fiatalság­
nak és vegyék át tőlük ezt a demokrati­
kus és szociálisan gondolkozásu munka­
szellemet.

Egy tolató-mozdony karambolja
és emelkedő lévén nagyobb sebességet .
veti fel, míg elérte a zagyvái rakodó vál­
tóját, ami nem volt átváltva a menetirányra
és a rakodón tartózkodó 3 üres vagpnba
rohant bele, amit "használhatatlanná tort
össze.
A helyszínre kiérkezett rendőrség
azonnal megkezdte a nyomozást, .hogy'
kit terhel a felelősség, a könnyén sulyo- sabbá Válható gondatlanságért. Ember­

életben nem esett kár.

�A négy koalíciós párt határozata
Négrád és Hont megye koalíciós pártjai 1948 március 31 -én
megtartott pártközi értekezletén az alábbi közös határozatot hozta'.
Négy koalíciós párt kéri a központi vezetőséget, hogy minél
előbb teremtse meg országos viszonylatban a nemzeti függetlenségi
front létrehozásának. előfeltételeit.
Alulírott pártok Nógrád és Hont megyében a mqi naptól kezdve
közös program kidolgozásával és annak végrehajtásával kívánjuk és
lettjük az egység megteremtését politikai, gazdasági, szociális és kultu­
rális vonalon egyaránt megvalósítani.
Fontosnak tartjuk azért, mert ezzel a közös munkánkkal tudjuk
leghívebben szolgálni országunk felvirágzását és demokráciánk megszi­
lárdítását a Duna medencében. A pártközi értekezlet egyhangúan el­
határozta, hogy a jobboldali elemek ellen a legszigorúbb narcot indítja
meg nemcsak elméleti, Jianem gyakorlati sikon is, s ezzel a munkánk­
kal is alátámasztjuk országos vezetőségünk nyugodtabb és őszintébb
együttműködését,
. Sxoc.idem. részéről:Kasza István. Kisgazda Párt részéről: Haizer
György. MKP Nógrádmegyei Bizottság részéről: Hovanecz Béla és a
Nemzeti Parasztpárt részéről: Molnár Géza.

Halálra ítélték a salgótarjáni lakásfosztogató vezért
.

r*

•
Mini már említettük Salgótarján és
kornyékét állandó rettegésben tartotta
egy lakásfosztogató banda, amit a rend­
őrség egy bravúros nyomozás folytán
felgöngyölített és tekintettel arra, hogy a
betörést az éjszakai órákban követték cl,
statáriális bíróság elé kerültek, ki a mull
héten szombaton tartotta, meg a tár­
gyalást. •
j‘
Dr. Szokoli István elnökletével a
statáriális bíróság szombaton reggel 9
órakor a jelenlévő tanuk és a vádlottak
részvételével kezdte meg a tárgyalást.
A tanuk kihallgatása után a vádlottak
kerültek a statáriális bíróság elé, kik va­
lamennyien
bűnösségüket beismerték,
miután a bíróság visszavonult az ítélet
meghozatalára.
Az ítéletet a délutáni órákban hozta

Miénk az ország magunknak
dolgozunk!
Államosították a 100-nál több munkást foglalkoztató üzemeket
A múlt hét csütörtökjén valóra
vált a dolgozók óhaja és követelése.
A minisztertanács elfogadta azt a
törvényjavaslatot, amely kimondja/
lágy állami tulajdonba veszik a leg­
alább száz alkalmazottat foglalkoz­
tató iparí vállalatokat. Nehogy a
vállalatok tulajdonosai visszaéléseket
kövessenek el, addig mig az országgyűlés a törvényjavaslatot elfogadtat
a kormány két rendeletet bocsátott ki.
Az 'egyik rendelet szerint az államsitandó vállalatokhoz vállalatve­
zetőket rendelnek ki. mig a másik
rendelet arról intézkedik, hogy a
vállalatok kötelesek alkalmazottaik
létszámát két napon belül bejelenteni.
Mindkét rendelet már életbe

lépett.
A vállalatvezetők kirendelésé­

ről szóló rendelet szerint a vállalat
tulajdonosa a jövőben csak az ál­
lammal szemben tehet bármilyen ér­
vényes jognyilatkozatot. A felügyelő­
bizottság működése a számadások
megvizsgálására korlátozódik, mig a
közgyűlés csak a felügyelőbizottság
megválasztására jogosult

Vállalatvezető jogai és
kötelességei
A. .vállalatok tulajdonosai és igaz­
gatóságának tagjai kötelesek a vállalatve­
zetőnek minden felvilágosítást megadni,
a vállalat könyveit, iratait rendelkezésére
bocsátani.
A rendelet intézkedik arról, milyen
korlátozásokkal rendelkezhet a vállalatve­
zető a vállalat vagyontárgyai ideit. A
vállalat ingatlanait terhelő kölcsönt csak
az íparügyi miniszter jóváhagyásával ve­
id fel. Ugyancsak a miniszter jóváha­
gyása szükséges a vállalat bérbeadásához,
vagy hosszabb tartamú szolgálati szerző­
dés megkötéséhez. A vállalatvezető
nem jogosult a vállalat elidegenítésére.
• A vállalatvezető a Céget egyénileg
jegyzi olymódon, hogy a cég nercben
saját nevét írja alá. A cégbíróság bejegyzi
a vállalatvezetők egyéni cégjegyzési jogo­
sultságát.
A rendelet szerint öt évig terjedhe­
tő fogházzal büntetendő a vállalat tulaj­
donosa, ha a tilalom ellenére a vállalat
vagy annak vagyona felől továbbra is
intézkedik.
Ugyancsak öt évig terjedhető fog­
házzal büntetendő, hl a vállalatvezető

jedi: r tő fogházzal büntetendő, ha titok­
rendelkezése alól bármit ehon. _
A vállalatvezető hat hónapig ter­ tartási kötelezettségét megszegi.

A két munkáspárt egyesülése tette lehetővé az
államosítást
Nógrádi Sándor miniszterelnökségi
áliámlitkár, aki Vajda Imre és Karczag
Imre iparügyi államtitkárok, valamint
Szebenyi Endre belügyi államtitkár társa­
ságában sajtófogadáson ismertette az ál­
lamosításra vonatkozó intézkedéseket, kö­
zölte, hogy a törvényjavaslatot a három­
éves terv sikerének biztosítása tette szük­
ségessé.
Az államtitkár kifejtette, hogy* a

tői vényji vaslat elkészítését a négy koalí­
ciós párt közösen kezdeményezte.
A törvényjavaslatban foglalt válla­
ltok államosítása egyúttal az államosítás
halárát is jelenti. •
Az államosítás egyáltalán nem érinti
a kisipart.
Nógrádi Sándor közölte hogy a
törvényjavaslat mintegy ötszáz vállalatot
-érint.
&gt;

A vármegyénk területén a Kormányrendelet a
következő ipari vállalatokat érinti
Jobbágyi,- Szobi Kőbánya R. T.
Szob. Pest-Nógrád vár megyei Egyesí­
tett Kőbánya h. T. Nógrádkövesd,
Koltai féle
Háziipari szövőüzem
Balassagyarmat

Hungária
Villamossági
R.T.
Salgótarján. Salgótarjáni Gépgyárés Vasöntö R T.f Salgótarjáni Üveg­
gyár R. T, Zagyv apái falvai Üveg­
gyár R T. itt azonban tekintettel
a külföldi érdekeltségre* csak a ma­
gyar rész. Magyar Cukoripar R. T.
Selyp, Beocsmi Cementgyári Unió
R. T. Zagyvaszántó, Mátravidéki
Erőmű Heréd, Somoskői Bazalt­
bánya R. T. Somoskőújfalu, Nógrádvidéki Kőbábányák R. T. Somoskő-

A magyar dolgozók egy lépés­
sel előbbre kerültek a szocializmus
felé és mnst már minden üzemi dol­
gozó nyugodtan mondhatja, — mi­
énk az ország, mert magunknak dol­
gozunk.

Kiaevezé«ek. A Rimamurány
Salgótarjáni Vasmű R-T. Salgótarjáni
Acélgyárában, a demokráciáért kifejtett
munkásságukért, valamint az üzemben
elért ujjitásukért, a következők neveztet­
ték ki művezetőkké: Kmetti Pál, Enrci-

fér György, Hlavacska Gyula, Rusznyák
Lajos, Sándor Lajos, Olaj Géza, Miklós
József, Zsélyi János, Kiss István. Réti
Vilmos főmérnöki kinevezésében meg­
erősítve. Gratulálunk !

f

: ,

meg a statáriális bíróság, mely a k^~
vetkező:
Borgulya László fővádlóit salgó­
tarjáni lakos, ki már hatszor volt
büntetve, két rendbeli lopásért,
melyet március elsején Csata Lász­
lóval követett &lt;1, valamint már­
cius 14-éib Virágh Kálmánnal fosz­
tott ki éjszaka lakást, kötéláltali
Halálra,
Virágh Kálmánt 14 évi fegyházra, Csata
Lászlót pedig 12 évi fegyházra ítélte.
Az ítéletbe a vádlottak belenyugod­
tak és kegyelmi kérvénnyel ’ nem éltek,
azonban dr. Bertalan István a védelem­
mel megbízott ügpréd kegyelmi kérvény­
nyel folyamodott aa igazságügyi minisz­
tériumhoz.

Április 4
A magyar nemzet hosszú szén- '
védések után 1945. április hó 4 én
végre megszabadult a fasizmus
okozta háborús rémségektől. Három
évvel ezelőtt az orosz Vörös Had­
sereg végleg megtisztította Magyar- ;
ország területét a hitleri hordáktól
es újra megindult az élet az ősi
magyar földön.
Három évvel azután, he uiszszanézünk megállapíthatjuk, hogy ?
azóta nagyot lendült itt az élet. Út­
jaink, hídjaink nagyrésze átadva a *
forgalomnak. A fölosztott nagybir- ■
tokokon a kisparasztok százezrei
gazdálkodnak saját földjeiken, a :
bankok, ,a bányák, a gyárak államo­
sítása után egy újabb államosítási ’
periódusba jutottunk. A 100 mun­
kást foglalkoztató üzemek is az ál­
lam /kezébe kerültek és a nagyke­
reskedelem ugyancsak ebbe a peri­
ódusba esik bele.
Három esztendő alatt kemény
küzdelmet vívott a demokrácia a
reakció fölszámolásával és most
szinte pöröly csapásként sulytoti a
reakció arcába az a tény, hogy a
két munkáspárt megindul az egysé­
ges szocialista mozgalom felé.
Az egységes szocialista moz­
galom továbbépíti a demokráciát a •
felszabadító Vörös Hadsereg adta
lehetőségeken keresztül a szocializ­
mus felé és meg nem alkuvó egy­
séggé kovácsolva a munkásosztály .
politikai frontját, teljes lendülettel
viszi előre a népi demokráciát.
Nógrád-Hont megye dolgozó
népe pártállásra való tekintet nél­
kül forr egybe e napon a nemzet-,
építés jegyében és ünnepi áhítattal ‘
hódol a felszabadító Szovjet nép
fiai előtt.

A két munkáspárt április közepén egyesül
Salgótarjánban
Nagy érdeklődés mellett tartotta a két munkáspárt városi szervezete első
közös pártnapját csütörtökön este

Csütörtökön este 6 órai kezdettel
a két munkáspárt városi szervezetei a
Szociáldemokrata Párt helyiségében óri­
ási érdeklődés mellett várakozáson felül
jól sikerült közös pártnapot tartott.
A megjelentek soraiban feltűntek
a Kommunista Párt és a Szociáldemo­
krata Párt • jelvényeket viselő elvtársak,
valamennyien barátságos egyetértésben
és az arcokon felmelegedés volt látható
ami bizonyságát adta, hogy a két mun­
egy kortanul teljes komp- káspártnak az egyesülését maga a nép
ELADÓ
felszerelés, érdeklődni hozta |#re, mert mindenki tudatában volt
tóid. Kazár. Salariaon Péter.
x annak, hegy a? eddigi áldatlan politikai

viták a munkásérdekeket minden tekin­
tetben háttérbe szorították és egy másik
csoport ezt kihasználva igyekezett magá­
nak utat tömi a munkásosztály cltiprására.
A közös pártnapot Gerencsér elv­
társ nyitotta meg üdvözölve a megjelent
elvtársakat, majd a Kommunista Párt
részéről Orosz János tartott előadást ki­
hangsúlyozva, hogy a Szociáldemokrata
Pártban meghúzódó jobboldal a munkás­
ságot a kapitalizmusnak óhajtotta kiszol­
gálni. De most egy felszabadult erővel
egységesen fogunk dolgozni, ami a
nagytőke vesztét és a marxi és lenini

tanításai alapján a Szovjet-Unió politiká­
jával a szocializmust fogja megvalósítani. -

Közös erővel a népért és
a p irt ért — mondotta Márkasz elvtárs —
Majd Márkusz Lajos a Szociál­
demokrata Párt vármeg/ei titkára tar-?
tolta meg beszédét, — Most mikor vége.
a harcnak és napirenden van a két pirt
egyesülés?, fogad rimát köti tenni minden
egyes párttagnak ki elfoglalja helyét az
egységes munkáspártba, hogy dolgozik a
pártért kézzel és ésszel, de hl kell míg
»' i

�te tud hallni. Eb az egységes munkás*
lépéssel előbbre fog menni, a
szocializmus felé és olyan erőt képvisel,
amitől megremeg a kapitalizmus és re­
megésében egy hatalmas lendülettel el­
söpri. Már tanujele ennek a bekövetke­
zett államosítás, aminek sikeres létreho­
zása a két munkáspárt együttes akaratá­
nak köszönhető és ha továbbra is ilyen
közös erővel haladunk, akkor végkép el­
némítsuk a nép ellenségeit. Beszéde fo­
lyamán rámutatott a Balti államok hintá­
zására, azonban — hangsúlyozta — a
munkásság ott is győzni fog éppen úgy
mint ahogyan csehszlovákiában, Azon­
ban — folytatta — soha nem szabad
párt egy

bizalommal lennünk olyanokkal akik nem
tartoznak a munkásosztályhoz, mert a
félrevezetések sorozata készül. Nekünk
egy utón, haladva kell mennünk a Kom-'
munteta! Párttal a nagy és békét ' szerető
Szovjet-Unió politikájával — fejezte be
beszédét. ,
Majd Wéber Alajos járási titkár
felolvasta a város szervezetből kizártak
névsorát és Aczél Béla a Kommunista
Párt városi szervezetének titkára bt jelen-,
tette, hogy Salgótarjánba április hó kö­
zepén megalakul az egységes pártszer­
vezet.
Az internacionálé eléneklésével ért
véget a közös pártnap.
--------------------------------

„

.

♦

Szinház
A Salgótarjánban igen szép siker­
rel szereplő színtársulat a múlt hét fo­
lyamán mutatta be Szimonov: „Orosz
kérdés" című müvét azonban sajnos nem
a megszokott ház mellett. Tudható ez
annak, hogy nagycsülöriökön a dolgozók
valamennyien az ünnepekre készültek, de
miután városunk lakosságának nem volt
módja a darabot végignézni, nagyon jó
volna, ha a s/.infársulat megismételné a Kölcsönt kapnak a háborúban kártszenvedett
bemutatást és reméljük most már nagyobb
siker lesz.
' . .
háztulajdonosok.

-

Az olasz szocialista párt
Megyeszerte békebeli hangulatban zajlottak le a együtt halad a keleteurópai
szocialista pártokkal
húsvéti ünnepek
Az. egész megyében mintegy felsaabadultan/ ünnepelt a munkásság hús
vétvasárnapján és hétfőjén. Balassagyar­
maton a MKP rendezett műsoros estet,
amin megjelentek a szociáldemokraták
de kellemes hangulatban megértő egyet­
értésben szórakoztak.'
• • ”• Salgótarjánban a városbán, a bá­
nyánál és egyéb * üzemeknél voltak
MKP rendezésben ünnepi esfek. de kür
lön ki kell emelni az Acélgyári MKP
műsoros estjét ahol a Petőfi munkás
színjátszók szerepeltek nagy sikerrel. Va­
lamennyien tudásuk legjavát adták, amit
a közönség lelkes tapssal köszönt meg.

Becsületes megtalálót
K E R ESEM
Elvesztettem húsvéthétfőn reggel
Salgótarjánból 8 órakor Somoskőújfalu
felé haladó vonatban kézitáskámat, mely­
ben fontos családi és egyéb irataim és
170 forint volt. , Kérem a becsületes meg­
találói, hogy.a táskát- az iratokkal juttassavissza, a benne lévő pénzösszeget meg­
tarthassa magánál.
Cím: Salgótarjáni Kiadóhivatal.

Hirdetmény
Azok a szovjet Állampolgárok
akik visszaóhajtanak menni hazájukba, öszszeirás céljából jelentkezzenek a Szövet­
séges Szovjet Szociális Köztársaságok
miniszter tanácsa által repatriális ügyekkel
teljhatalmulag megbizott'Missziónál. Cim:
Debrecen, Perényi-u. 1. délelőtt 10-töl
délután 5-ig mindennap, ünnep- és va­
sárnap kivételével.

, Április 3, 4 és 5-én
16 Evén felülieknek

csak

A romlás asszonya
( Lukrécia Borgia )
Főszereplők Edvige Fenilére, és Gábriel
Gabrió.

Április 7, 8 és 9-én

Caesar és Cleopátra

(Róma — AFP.) Az olasz szo­
cialista többségi (Nenni) párt -vezetősége
szerdán este közleményt adott ki, amely
a londoni COMISCO-értekezletet a
nemzetközi szocialista értekezlet szelleme
és alapszabályai lerombolásának kísérleté­
vel vádolja. A londoni értekezlet —- foly­
tatja a közlemény — bizonyos nyugati
szocialista pártok jelenlegi politikai irány-;
vonalát rá akarta erőszakolni más szoci-.
alista pártokra feltételként • ahhoz, hogy
tagjai lehessenek a COMISCO-nak. A

S

P

J WögráJl Wlrü

közlemény újból leszögezi az olasz több­
ségi szocialista párt elhatározását, hogy
ellenszegül minden kísérletnek, amely
Olaszországot a tömbpolitikába akarja
sodorni, hogy ezáltal az országot külföldi
érdekek előőrsévé tegye. Kijelenti végül
a közlemény, hogy a többségi párt Kö­
zösséget vállal a lengyel és a csehszlovák
szociáldemokrata párttal és mindazoknak
az országoknak szocialista pártjával, ame-.
lyek harcolnak a munkáspártok ..közötti
szakadás kísérlete ellen. („MTI")

O

RT

Sport kellékeket kapnak sportolóink

Pintér István szds. és Petykó Ferenc acélgyári munkás elvtársak Nógrádmegyei Nemzeti Sport Bizottság tagjai kiküldetésben voltak III. hó 25-én Buda­
pesten, Hidas Ferenc elvtársnál, hogy sportolóinknak felszerelést és egyéb? sport
kelléket kapjanak. Többekközött elintézést nyert a 48-as centenáriumi ifjúsági
bajnokságáért küzdő bajnok csapatának egy garnitúra felszerelést szerezni. Továbbá
három football labda, pumpával és 25 drb ping-pong labdát az asztalitenisz baj­
nokságért küzdő döntőkre. Majd május l-ére 2 drb vitorlás repülőgép megszer­
zése nyert elintézést Salgótarjánnak. Tehát a Nógrádmegyei Nemzeti Sport
Bizottsága és az összes sportolói ezután is köszönetét mondanak Hidas Ferenc
elvfársnak, hogy- afc ö közbenjárására kaptuk meg ezeket a szép ajándékokat.
Bízunk abban, hogy a hároméves tervben benne lesz az is, hogy számtalan
kis egyesületet és rá megérdemelt egyesületek fognak hozzá jutni egy-cgy ilyen

Boxolóink idegenben
A húsvéti sportesemények közölt
megemlítendő a SSE két ökölvívója.
Kára I. és Balog Gyula, kik az Ózdi
sportegyesület kérésére utaztak ózdra,
hogy az ott megrendezett Győri—Ózd
ökölvívó mérkőzésen az Ózd színeiben
mérkőzzenek. Mindkét versenyző ugyan
vereséget szenvedett, de mentségül szol­
gál, hogy a versenyre nem készültek
mivel csak egy nappal a verseny előtt
tudták meg a versenyen való részvételü­
ket. Majd az utazás után kellemetlen
éjszakákat töltve birkózó szőnyegeken

kellett aludniuk, ami igen rossz befolyás^
sál volt rájuk nézve így indiszponáítan
kellett kiállnipk nagyszerű ellenfeleikkel.
Kára ugyan kiütötte ellenfelét, de a biró
szabálytalannak minősítette. A fáradt
Balogot csak pontozással tudta megverni
a legutóbbi szlovák válogatott ellen győző
Győri ellenfele.
Az ilyen versenyző kölcsönzések
nagyon leronthatják a SSE tekintélyét,
a kellő kényelem nélkülözésében elfá­
radt versenyzők vereségével.

Kosárlabda Sport

,yA’ SSE lányok az elmúlt vasárnap
4 testnevelési főiskola csapatát látták
Vivian ycndégül A jó erőnlétben lévő főiskolás
lányók erős ellenfélnek bizonyultak. Az
első félidőben állandóan a SSE támadott,
Előadások kezdete: 6 és 8 órakor de a pontokat a TF dobta.
A 11: 13-as félidő után a tárjáni
Vasár- és ünnepnap 4 órakor is.
lányok . nagyon feljönnek. Több ponttal
vezetnek, amig a másödik félidő huszadik
Haász Lajos
percében két játékosukat is kipontozott a
órát és ékszeréss
biró. Elégtelen számú cserejátékos hiá­
Bélavsagyarmal
nyában a SSE lányok négy játékossal
Bákócai MeScka sí 41.
játszanak és 23 :22 arányban megérder
áttolja 14 karitcM fémjelzett araay to
melten nyerték meg a mérkőzést. .
valódi ezflat Urgyaft, a legolcsóbb napi
A SSE kosárdobói: Balázs 15,
ár mellett.
/
Bozó 4, Sólymost és Dombi 2-2.
óra és ékazar javítások szakszerűen
.. és gyorsan készülnek.
Vasárnap a lányok és a fiuk is
Budapestre mennek, hogy összemérjék
erejüket a Goldberger-gyár csapatával.
Olvasóink bizonyára emlékeznek még az
*
l&lt;M«. jprilig 2 Péntek
Őszi nagy mérkőzésre, amikor mind a

Színes angol filmremek
Főszereplők Claude Rainsz és
Leigh.

4

két csapát fölényesen győzött a pestiek
felelt, reméljük, hogy az őszi kettős győ­
zelmüket Pesten is megismétlik és újra
„goli verés lesz".
Sporttársi szeretettel köszöntjük a
bányai fiatalokat akik több hónapos ne­
héz és fáradságos munkával azon fára­
doznak, hogy a bányánál is legyen ko­
sárlabda csapat. Munkájuk úgy látjuk
nem volt hiábavaló, mert komoly kis
együttes fejlődött ki és mihelyt a SSE
fiuknak szabad vasárnapjuk lesz, kilépnek
a nyilvánosság elé, hogy tanúbizonysá­
got tegyenek arról, hogy mindenütt lehet
kosárlabda sportot ütni, ha van egy kis
akarat és önfeláldozás.
Reméljük, hogy a bányai kosaraso­
kat; is hamarosan láthatjuk játszani és
ők is hozzájárulnak a kosárlabdának nép­
sporttá való fejlesztéséhez. •

A babrss^gyarmáti . polgármesteri
hivatal közli, hogy a háborús kárt szen­
vedett házingatlanok tulajdonosainak hiiingátlanaik lakhatóvá tételé céljából Köl­
csön folyósítható. ,
A dolgozók tulajdonában lévő esi*
ládi ház helyreállítására szolgáló Kölcsön
Jkamata évi 8 •/«.
Felhívom mindazon házingatlan •
tulajdonosokat/akik ezen kölcsönt igény- •
bevenni óhajtják, hogy eziránti kérelmük- '
kel forduljanak a helybeli pénzintézetek-;
hez, ahol a szükséges felvilágosítást meg­
kapják, úgyszintén a kérelemmel kapcso­
latos nyomtatványokat is.
Felhívom az érdekelt liáztulajdonosok
figyelmét arra is, hogy a háborús Űrt
szenvedett lakóházaik lakhatóvá tétele
áltál nemcsak a saját érdeküket; ha ne©
az ország újjáépítését is szolgálják, tehát
kérem a háztulajdonosokat, hogy a kc3csörit minél nagyobb számban vegyék
igénybe annál is inkább, hogy az cpHő;
iparnál fennálló munkanélküliségei eny­
hítsük. .
’..........
235171948.

Pályázati hirdetmény, f
Balassagyarmat .megyei városion a
városi I. számú óvodánál nyugdíjazás
folytán megüresedett óvónői állásra, a
Népjóléti Miniszter 102 697-1948 III.
2. számú rendeleté alapján pályázatot
hirdetek.
.Pályázati határidő: 1948 IV. 30.
Állás javadalma : a törvényszerinti fizetés és természetbeni 2. szobás lakás. :
Felhívom a pályázni óhajtókai, hogy:
születési, erkölcsi, működési bizonyife
vánnyal,. oklevéllel és igazoló bizottsági
határozattal, szakszervezeti tagság .igazétlása, újkeletű tiszti . orvosi . bizonyítvány,
magyar honosságot igazoló bizonyítvány,
családi állapotot igazoló bizonyítvány és
rövid életleirással felszerelt pályázati kér­
vényüket — jelenleg is szolgálatban ál­
lók főnökségük utján — 1 óth Zöldi
Lászlóné ovodai felügyelő bizottsági el­
nökhöz címezve a polgármesteri hivatal­
nál fenti határidőig annál is inkább nyújt­
sák be, — mert a határidőn túl beérke­
zett kérvényeket nem veszem figyelembe,
A választás határnapját későbbi
időpontban fogom kitűzni, mely határnap­
ról pályázókat értesíteni fogom. A vála§z-&gt;
tás a minisztertanács utólagos engedélye
és a népjóléti minisztérium jóváhagyása
után lesz jogérvényes.
Balassagyarmat, 1948. március 24.
TÓTH ZÖLDI LÁSZLÓNK
ovodai felügyelő-bizottsági elnök.

I
Veszek!
magasabb

Nyersbőrt, prémet, szőrmét
kicsiben és nagyban a leg­
napi áron. Ctrn: a kiadóban.

„NÓGRÁDI HIREKK*
A Szociáldemokrata Párt nógrádmegyej szervezetoén
ek hivatalos lapja.
Felelős szerkesstó: Márkusz Lajos vm. titkár.
Felelős kiadó: Wéber Alajos.
Szerkesztőség és kiadóhivatal Balassagyarmat
Szociáldemokrata Párt megyei titkársága. Telefonszám: 53. és Salgótarján Szociáldemokrata
Párt járási titkársága. Rákóczi ut 37. Telefon. 52
Nyomatott: Szládik Lajos kónynyomdájában
Salgótarján. Telefonszám : 27. Csekksz. : 7976
Az X-el jelzett szöveg fizetett hirdetés.
Előfizetési di|: I hónapra 2, negyedévre 6
félévre 12 egészévre 24 forint.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="7">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24697">
                <text>Nógrádi Hírek</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="101979">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Hirek_1947-1948_00139.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="101980">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Hirek_1948_aprilis_2.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101958">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101959">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101960">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101961">
              <text>1948-04-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101962">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101963">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101964">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101965">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101966">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168899&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390744 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390744&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101967">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101968">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101969">
              <text>Szociáldemokrata Párt Megyei Titkársága</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101970">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101971">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101972">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101973">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101974">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101975">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101976">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101977">
              <text>Nógrádi Hírek 2. évfolyam 14. szám (1948. április 2.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101978">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="21">
      <name>Szociáldemokrata Párt Megyei Titkársága</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
