<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4730" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4730?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-06T04:31:52+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4984">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/57ff5c3d6d096ff8bf22edb309440930.jpg</src>
      <authentication>d494a98a085954018eccd53bcf2d1937</authentication>
    </file>
    <file fileId="4985">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/de31a0fa9b9051318284280a200304bd.pdf</src>
      <authentication>4f22e30388fe8bda09d9f23212f0359c</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116806">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám.

Telefonszám : 58.
Hirdetések milliméteres dijszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjeleni pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pengő

Postacsekk : 28.744 szám

Apróhirdetések : szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI hetilap
Munka" lapvállalat.

Laptulajdonos: "A

XXX. évfolyam, 19. szám.

Nincs kétség.

ára 24 fillér

Salgótarján, 1942 május 9

Aggodalom a nemzetért.
(—ány) Nehéz

tor ma : szellemi lemi embere is az alakuló

élet hullám­

lyét, a szellem és az örök eszmények
fellegvárát Nem olyan világot élünk, hogy
jósolgathatnánk. De könnyen elképzelhető,
hogy a szellemi ember ellenzékbe, kisebb­
ségbe szorul majd a kor szellemietlen
sodrában Akkor is helyt kell állania a
kedvezőtlen éghajlat alatt. Nem újság
számára ez a kisebbségi sors. A magyar
iró úgyszólván örökösen a szellem éó a
tragikus felismerések kisebbségét képvi*.
selte a magyar történelem . századaiban.
De az újabb évtizedek kitűnő iskolát ad­
tak a kitartó magyarságra, fölfedve a ki­
sebbségi sors hatalmas, elmélyítő ’ erejét
Bárhogyan fordul is a történelem kereke:
a szellemi ember a legsanyarubb sorsban
is küzdhet; ha kell: az ár ellen. Nem
mint forradalmár, vagy bujkáló összees­
küvő, hanem mint az örök és változhatni*
lan dolgok rendíthetetlen sziklája. Erejét
talán felemészti az ellenzéki magatartás,
de megtette kötelességét nemzetével-és az
örök eszményekkel szemben és a porba-,
sújtott küzdelemből egyszer mégis csak
diadalmaskodni fog magyarsága és a
szellem,
‘
•

A magyarság hősi eszményei embernek lenni. A szellem világosságinál zásában. Nem pártok, alkalmi csoporto­
soha elevenebben nem éltek, ma­ látni az ádáz harcot, a földhöz kötött, sulások vagy néposztályok szolgálatába
gyar szivet erősebben nem mele­ anyagi gyökerű világproblémák ember­ köti le magát, mint a politikus, nem is
gítettek, mint manapság az euró­ őrlő, erövesztő összeroppanását, harcte­ nemzetközötti síkon érvel, mint a diplo­
reken és harcterek mögött, népek között mata, hanem az örök Szellemet és a ma­
pai keresztes háború idején, ami­ és az egyes ember lelkében. És ugyan­ gyarság
földben, népben,
kultúrában,
kor Európa jobbik felével együtt akkor féltve aggódni a nemzetért, amely­ nyelvben, irodalomban gyökerező örök
az egész kulturemberíség javára nek hűséges tagjává, vállaló sorsává avatta lelkét testesíti meg. Gondolkodását és te­
küzdünk a bolsevista haderő ellen, az Ég, töprengve virrasztani a nemzet vékenységét nem a sodródó alkalmiság
mert jól tudjuk, hogy nemzetünk őrhelyein, hányódni bizakodás és kétség­ irányítja, hanem az örök eszmények, ame­
beesés, tett és elvonultság, élet és halai
magyarságunk mindig hü volt és
elsőnek pusztulna el, ha most a között. A kor problémaköre ismét gaz­ lyekhez
hű maradt. Szemléli, vigyázza nemzetének
gonosz győzne. Ennek a nagy harc­ dagodott egy megoldásra váró feladattal: és ezeknek az eszményeknek sorsát, jö­
nak legközelebbi eseményei elé, a szellemi embernek is öntudatosan tisz­ vőjét. Aki túlságosan a jelennek él, az
amelyeknek közeli bekövetkezését táznia kell helyzetét, keresnie kell a he­ könnyen feledi a múltat és elveszti a jö­
jelzi Hitler és Mussolini két napos lyes magatartást, amelyet magáévá tehet, vőt A Változásban ö az állandóság, a ki­
csinyességben a nagyvonalúság, az elva­
salzburgi tanácskozása, épp olyan magáévá Kell tennie a „veszélyes" korban, kult izgalomban a szellem messzelátó
Aggodalom a nemzetért i ez szabja
bizakoeással tekintünk, mint a vég*
meg ma a szellemi ember magatartását a nyugalma.
ső győzelem elé. A győzelem szem­ szellemieden korban. A nemzeti sors sú­
Az igazi szellemi ember pártokon
pontjából Ítélünk meg mindent itt lyos problémái, az ezerarcú veszély a kívül és felül áll. Nem tájékozódhat be
Az iró nem szükségszerűen lelke­
gyakorlatiasan
jól kiszimatolt változásokra,
szellemi vezetődtől, Íróktól és még a ma­
bent és kint a nagyvilágban.
nem
dörzsölődzködhet ügyeskedve a sítő, buzdító dalnok, aki hivatásszerűen
Örömmel állapíthatjuk meg, gamfajta toliforgatóktól is állásfoglalást, „jövő embereihez." Nem „politizál," nem a derűlátás rózsaszinét oldja fel a törne
megvilágositó segítséget követelnek. Az
hogy amíg a tengelyhatalmak ol­ iró — a leghivatottabb szellemi emberek válik napi harcossá, hanem — régi köl­ gek hangulatában. A szellemi ember sak­
dalán minden vonalon az erősödés egyike — ma aligha lehet csak iró, ele- tők és irók utódaként, ősi magyar iro­ kal súlyosabban átérzi a nemzet sorsának
válságait, mint a tömeg kritikálatlan része.
jelei mutatkoznak, addig az ellen­ fantcsonttornyos rémete, elvont életmű­ dalmi hagyományt folytatva — időről- A nemzeti fájdalom, a hazafiul aggodalom
időre hallatja szavát, a szellem magassá­
fél részéről az egyik vereség vész, szépségkergető bohém, amilyenek gából vagy hangoskodás nélkül is hozzá­ mélyebb és keservesebb medret váj érzé­
és csalódás a másikat követi. Nem régi idők költői voltak. Ma vallani és járul szellemi hatásával a magyarság sors- keny idegrendszerében. Csak egyet nem
küzdeni kell I A pepecselés és a szép
csodálkozhatunk igy azon, hogy elvonatkozás kora lejárt. Manapság min­ kérdéseinek egészséges, szellemies meg­ tehet meg manapság: kétségbe nem es­
A követelő optimizmus bajnokának
az angol munkásság nem szívesen den szellemi ember órálló is egyúttall oldásához. Az örök szellem embereinek het.
kell lennie, — még önmagával szemben,
viseli az áldozatokat és elégedet­ Öráilója nemzetének, a nemzeti leiek hű­ közössége jelöli ki küzdőtársait, lelki ro­ a saját emberi gyengesége ellenében iá.
konait Eszmei síkon küzd gyakorlati cé­
lenségének sztrájkokban is kifeje­ séges megtestesítője, a nemzeti sors for­ lokért. Csak kívül állhat a rohanó töme­ A kétségbeesés tétlenségbe és közömbös-,
málója : Útmutató világosság, erő és bá­
zést ad. A német kulturértékek lé­
gen, ha az az ősi fellegvárak lerombolá­ ségbe torkollik. Az pedig, aki ma világi-,
torítás. Az iró is szükségszerűen hozzá­
gibombázására kemény volt a meg* járul a sorskérdések tisztázásához. Lépés­ sára indul. Nem a tömegbe beieállva, tani tud, nem burkolódzhat sötétségbe,
v;ien&gt;hanva próbál visszatartani,_$lhaj- nem engedheti át egészen a terét a nem
toriás. ősi angol városok pusztu- től lép ésre 'édi,
vaksággal sújtott tömegnek, vagy
lása siratja? az- angol 'VeZétök esz­ Őrhelyeit, á nemzet lelki függetlenségének‘ HtánV józan észre téríteni, hanem az ut aegyszer
szellemtelen kalandoroknak, akik nem
mellett felmagasodva emeli fel intő és ta­
telen hadviselését. Az óriási hajó- biztosítékait A szellem fegyvereivel őr­ nító szavait, mint magányos útjelző, ma­ estek át a szellem hétpróbás tisztítótűzén.
hogy a nemzeti sors végzetes vá­
térveszteség miatt egyre nagyob­ ködik,
gányra ne fusson. A magyar iró és költő gányra Ítélt és magányát vállaló jegenye. Nem egy súlyos válság próbáját állta ki
Magatartása éppen azért nem egy­ magyarságunk. Nincs, nem lehet olyan
bak a megszorítások és az elége­ megint azzá lett korunkban, ami mindig
detlenséget a varható további csa­ is volt a magyarság súlyos megpróbálta­ szer gyakorlatiatlannak és merőben idő­ tragikus fordulata a sorsnak vagy a tör­
tűnik fel. Az emberek ugya­ ténelemnek, amely a szellemi embert le-,
pások is fokozzák. A japánok búr­ tásaiban ; a nemzet élő lelkusmerete és szerűtlennek
nis túlságosan hozzászoktak a gyakorlati­ mondó kétségbeesésbe kergethetné. Aki
mai győzelmeik után elérték és át­ őrlelke, kifelé és befelé egyaránt.
asan ügyeskedő magatartás mindennapi csupán anyagias fényezőkben látja a.
Az „írástudók árulása” ez? — Nem. látványához. A szellemi ember azonban nemzet lényegét, — a testben, a fajban,
lépték a kínai határt, végleg el­
vágták a vörös kínaiakat az angol Az olyan idők, amelyekben a nemzet olyan célokat és eszményeket példáz, vagy az államban, — könnyen kétségbe­
forog kockán, szinte parancsolóan amelyek örökké időszerűek — és igy eshet. De aki a lélekben, a szellemben
amerikai utánpótlástól, India felé is sorsa
megkövetelik, hogy a szellem embere az
mérhetők a pillanatnyi aktualitás és az örök magyarságban bizik, az
nyitva az ut, most tőlük függ, hogy író is kivegye részét a nemzet jövőjének sohasem
tudja, hogy a lelket, a szellemet semmi
mértékével.
teljes erővel a vörös Kína, vagy In­ biztosításában és a nemzeti sors szellemi
Bárhogyan lesz: tartania kell őrbe- sem ölheti meg.
bajnoka
legyen.
Ennyi
engedményt
tehet
dia ellen fordulnak. A japán győ­
zelmek következtében Indiában az az iró, az örök Szellem szolgája, az örök
Szépség papja, a korszellem parancsának,
angolbarátpolitikusok fölé kerültek amely
szellemi önvédelemre kényszeríti a
Gandhiék és India bátran kimon­ nemzeteket De ezt a segítséget nem a
dotta: teljesen meg akar szaba­ napi politika, a pillanatnyi eshetőségek,
dulni az angol uralomtól s mivel az aprópénzre váltott harciasság szelle­
nem engedtek megszervezői nem­ mében adja meg.
A magyar iró mindig tanítómester
zeti védelmét, támadás esetén sem
is volt: a nemzet tanítója. Benne szakad
hajlandó harcolni.
fői a mélyebb, igazabb magyarság örök
A magyar Értesítő jelenti: Szom­ minisztert, a dunáninneni evangélikus egy-,
Ezekkel a súlyos csapásokkal akarata, amely ragaszkodik a nemzet lé­
szemben gyenge vigasz, hogy az téhez és az ősi hagyományt össze tudja baton délután országos részvéttel kísér­ házkerület felügyelőjét, a Gömbös Gyula
Társaság elnökét
angolok' a Francia-Madagaszkárszi- egyeztetni az egészséges reformvággyal, ték utólsó földi útjára a magyar közélet
ön pátriájában, a Balassagyarmat­
magáról a nemzeti bűnöket és az nagy halottját, sztranyavai Sztranyavszky
getét megtámadták és a végsőkig lerázva
idegen hatásokat. Ezt az örök lelket és Sándor dr. m. kir. titkos tanácsos, volt tól nem messze lévő N őgrádtnarcal köz­
védekező francia erőkkel harcban az örök eszményeket képviseli a ma szel- Hizelnököt, nyugalmazott földmivetésögyi ségben, apái udvarházában adták még a
állnak. A lehangoltság, elégedet­
lenség, félelem az ellenségnél egyre
nő. Ami odaát lehangoló, az ná- népségek is azt bizonyítják, hogy
A korai íny tagjai hangsúlyoz­ tolták, de a legnagyobb takaré­
* lünk lelkesítő. A magyar, mint ősi a mai magyar nemzedék tisztában zák és valamennyiünknek el kell kosságra van szükség, mert a fron­
katonanemzet, most megint elemé­ van a hősi kultusz sors* és nem­ ismerni, ennek fontosságát: az ál­ ton küzdő honvédőinknek mindent
ben van. A zászlók alatt egyre nő zetformáló jelentőségével. Szent dozatos szellem fenntartása a pol­ meg kell adnunk. A pénzügymi­
a sereg. Vitéz Horthy István kor­ László örök történelmi érdeme, gári vonalon is nagy kötelességek niszter is azt hangoztatta, hogy a
mányzóhelyettes is tényleges kato­ hogy elsők közt ismerte fel a elé állít bennünket. Természetes, mai idők* parancsa a kötelességtelnai szolgálatot teljesít a szolnoki nemzet létét fenyegető keleti ve­ hogy ha a fronton küzdő honvé­ jesités és a fegyelmezettség. Min­
vadászrepülőknél és katonai szol­ szedelmet, mellyel a nemzet évez­ dek a legnagyobb áldozatot meg­ denki munkája egyaránt fontos és
gálatát csak a nagyváradi Szent rede viaskodott és ma is élet-halál hozzák jövőnkért, itthon is meg odaadó végzése a nemzettel szem*
László ünnepségeken való részvé­ küzdelemben áll. Fenn kell tartani, kell hoznunk minden áldozatot, beni kötelesség. Ami problémája :
tellel szakította meg.
sőt fejleszteni a katonai lelkületet, amelyek közt azonban a legnagyobb megnyerni a háborút, ezért mindent
A Szent László ünnepségeken, hogy a legnagyobb megpróbáltatá­ is messze marad az előbbi mögött. meg kell adnunk, de a tervezés­
amelyekre a Szent Jobbot is le­ sokkal szemben is kemény elszánt­ Az áldozathozatal vonatkozik a ben a holnapot is kell szolgálnunk.
vitték Budáról, a legszebb katonai sággal tudjunk harcolni. A házi közszükségleti megszorításokra is. Szilárd meggyőződése és ezt js
erények hősét ünnepelték szentté­ szellemiségre különösen most lesz így a lisztadag mérséklését eb­ valamennyiünk készséggel irja alá &gt;
avatásának 750 éves fordulója al­ szükség, hiszen az igazi nehézsé­ ben a szellemben vettük tudomá­ Ha kötelességünket híven teljesít­
kalmából. A nemzetvédelmi pro- gek, az igazi feladatok csak ezután sul. A közellátásügyi miniszter sze­ jük, nincs kétség Magyarország jobb
rint ellátásunkat aratásig biztori- jövője tekintetében sem.
pagandaminiszter szerint u ün- következnek.

Eltemették
Sztranyavszky Sándort

�2. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1942 május 9

Uglisztcsséget az elhunyt vesetőpolilikus- Evangélikus egyházának vezérhelyén szin­ házkerület világi tényezői részéről bú­ ez adta és magyarázza nemes, kurucoi
líráját. Alig pelyheihő állu fiatalember,
h*k és egyházelpöknek. A sokat szen­ tén történelmi jogok és igazságok védel­ csúzott.
_
vedett szálfaember megbékélten, nvugodt mében fáradt. Ezt az életpaloiat építette
Régi politikai hivei nevében Sztra­ amikor Tisza István bűvkörébe kerül: tőle
az
elvekhez, a felismert igazsághoz való
arccal fekszik siri ágyán. A ravatalra ko­ és őrizte mindvégig, ene született és erre nyavszky Sándortól Marschail Ferenc dr.
szorút küldött a kormány, a képviselő­ nevelkedett Egész egyénisége erre a szol­ m kir. titkos tanácsos, volt földtnivelés- rendithetet'en ragaszkodást taouita, amely
ház, az evangélikus egyházegyetem, a du- gálatra teremtődött. A nógrádi zugó erdő ügyi miniszter szólt: A magyar földnek érzés puritánságában is szinte mithikus,
náninneni egyházkerület, Nőgrád várme­ ségek megmaradt, évszázados cserfája. végső leheletedig nemcsak bátor védel­ ünnepi pátosszal uralkodott rajta. A vi­
gye, Balassagyarmat város, elhozták virá­ Csodálatosan szép emberpéldány: maga mezője és ihletett művelője, hanem ra­ lágháborúban frontkatona volt, huszártiszt,
gaikat régi politikai barátai s mindazon az Isten is erős fegyveresnek teremtette jongó szerelmese is voltál. S ha van vi­ innen kapta lendületét és acélos önbizal
intézmények és testületek, amelyek még és a szellemi képességek gazdag arzenál­ gasz nagy fájdalmunkra, úgy ez a tudat, mát. A háború ulápi Sztranyavszky Sán
nem is oly qggen áldásait élvezhették e ját adta birtokába. Küzdelmei között — hogy sirod nem az enyészetnek, hanem dór az újjáépítés igen hasznos, annyim
nagyszivü, soha nem fáradó ember mun­ hegyormon álló, messzetekinlő őrszem; a gazdagabban és dusabban kiteljesedő nélkülözhetetlen vezetőembere, már sze
kájának.
bátor a romboláshoz, erős az építéshez, magyar nyaraknak lészen uj, csodatévő műnk láttára bontakozott azzá, aminek
A gyászoló gyülekezetben ott vol­ önzetlen a szolgálatban. Izmaiban kemény erőtelepei Gigantikus világrengés'közepette megismertük: tetőtől talpig idealista-éh
tak: Tasnádi Nagy András, a Képviselő­ elhatározás feszül, szemében lelkének tü­ amikor a magyar barázdákon folyó mun­ jószándéku, lobogóan aktiv, úgyszólván
ház elnöke, Törs Tibor alclnökkel. A bel­ ze világit, parancsoló, érces szavában ka sikere nemcsupán a mi kenyerünket, gáttalan tetterejü, — de tragikus be)ső
ügyminisztert Csatáry Béla államtitkár — acél-akaratának trombitabarsonája zendül. de körülöttünk sokak kenyerét is jelenti, szomorúságokkal is árnyalt férfijellemmé:
Betegsége és halála. Sztranyavszky
a minisztérium tisztikarát Osváth László Lelke mégis — álomlátó, hivő magyar a Te időeiőlti sirbaszallásod misztikus
osztályfőnök —, a földmivelésügyi minisz­ gyermekiélek, évezredes álmokat renget, értelmet nyer: csak azért kaptál behívót Sándor még 1940 őszén kezdett beteges­
életmentő
igazságok
sugallatát
érzi,
lehel
az cliziumi mezőkre, hogy ezentúl ott kedni, amikor karját törte. Akkor derült
tériumot Bárányos Károly államtitkár, tisztviselői karát Mayer Károly osztályfőnök, letéve! melengeti sorsukat, szitja győzel­ csillogtasd meg magyar gazdaerényeid ki, hogy rosszul táplált csontjai vannak,
Fabinyi Tibor és Battha Pál min. taná­ müket. A nemzet és egyház jövendőjének javát. Egészen a miénk fog maradni lel­ emiatt különböző lábbajok léptek fel «
csos képviselte. Ott volt Baross József és önmagukban elrejtett életfeltételeit talán ked nagy és fényes öröksége, egyenes jel­ ezek gyógyítása közben jutottak orvosai
Soldos Béla főispán is. Zsitvay Tibor, csak sejti, jóllehet soha meg nem szűnik lemednek, melegen érző szivednek és fő­ arra a megdöbbentő felfedezésre, hogy —
Lázár Andor, Széli József, Marschail Fe­ külső életfeltételeiért küzdeni. Meg kell leg erős magyarságodnak soha el nem röntgensugárral kell gyógyítani benne egy
renc, Kornis Gyula, Czettler Jenő, Presz- köszönnünk Istennek ezt az erős fegy­ múló nagy példaadását egészen a magun-, olyan betegséget, amely a tudomány piai
ly Elemér, Feilitzsch Berthold báró, tit­ verzetű, hatalmas munkát végzett emberit kénak szeretnénk vallani. Gazdagabbá állása szerint gyógyíthatatlan. A télen még
kos tanácsosok, Halla Aurél, Temple Re­ A nálánál erősebb halál most legyőzte lettünk egy nagy élménnyel, amelynek hónapokon át a fővárosban kezelték, azu'zső, Drózdy Győző, Farkas Ákos, Brandt és minden fegyverét elvette. De jön a Sztranyavszky Sándor a neve: eszményekért tán hazaviték birtokára, a szülőföldre,
ahol egyre fokozódó reménytelenséggel
Vilmos, Lányi Márton, Korláth Endre, mindennél-mindenkinél erősebb: Krisztus meghalni a legnagyobb...
Szilágyi Lajos, Kelemen Kornél, Szily és Sztranyavszky Sándor életének minden
A vármegyei közélet veszteségének várta a megváltó halált. Mig végre festi kincsét
köztünk
elosztja,
mert
az
eszmé
­
megszabadította*
Márton, Terbócz Imre, Serényi Gusztáv,
Neográdi Horváth Sándor dr. alispán, lelki hányattatásaitól
Fafkas Elemér, Bartba Miklós, vitéz Kiss kért, igazságokért küzdő en^ber^lete nem Balassagyarmat fájdalmas érzéseinek Van- Ura-Teremtője. ’
Lajos, Szetsey Ernő Eljött a Gömbös mehet pusztulásba. Értékei megmaradnak nay Béla dr. polgármester adott hangot,
Salgótarjáni hivei, mint életébefi
Gyula-Társaaág, a MOVÉ, az OMGE, a és látható, vagy láthatatlan kövekként Domokos László dr. ny. miniszteri osz­ annyiszor, halálában is méltóképen fejez­
beleépülnek
a
nemzet
jövendőjének
sánc|
Baross-Szövetség, Nógrád és Hont vár­
tálytanácsos az Országos Baross Szövet­ ték ki azt a megbecsülést és ragaszkodás^
isiegyék, Balassagyarmat város és számos falába. Életét és munkáját Ítéletre vonja ,ség nevében mondott utólsó Islenhozzá- amely hozzá fűzte ennek a városnak a
a
halál-győző
Legerősebb
Király,
akitől
,
egyéb közület küldöttsége. Az egyház
dot, Főrster Kálmán dr. kormányfőtaná­ közönségét.
vezelőférfiai közül: az egyházegyetem és mi most kegyelmet, irgalmat esdünk...
csos, salgótarjáni, polgármester a város
Temetésére dr. Főrster Kálmán pol­
Kapi Béla püspök megragadó, nagy­ közönsége, végül pedig v. Kocsis József gármesterrel az élen a város képviselő­
a gyöngélkedő Radványszky Albert báró
egyetemes felügyelő képviseletében Pestby hatású prédikációja után, a dunáninnem közs. főjegyző az elárvult falu Nógrád- testülete és híveinek nagy serege két
Pál egyházker. felügyelő, titkos tanácsos, egyházkerület ielkészi karának képviselő­ marcal egész lakosságának fájdalmát tol­ autóbusszal vonultak fel és vitték . el á
(Raffay Sándor püspök is betegsége miatt jeként Kardos Gyula esperes-püspökhe­ mácsolta meginditóan szép szavakban.
város koszorúját ravatalára és sírja feletl
-volt kénytelen távolmaradni), Konkoly lyettes imádkozott és elbocsátó áldást
A sírnál Csengődy Lajos dr. tan­ polgármesterünk mélyen átérzett és mé­
Elemér egyetemes főjegyző, Laszkáry mondott melyen megkapó szavakban.
ügyi esperes szivigható imája követke­ lyen megindító búcsúbeszédet mondott,
Gyula, Osztroluczky Pál, Pataky Ernő,
Bárányos Károly dr. földmivelésügyi zett még.
tolmácsolva azt az el nem múló szeretéZelenka Frigyes, Farkass Béla, Kéler Ber­ államtitkár a m. kir. kormány neveben
Dr, Sztranyavszki Sándor szivével, tet, amely ezt a várost halála után l&gt;&lt;
talan, Gregersen Nils. A Ielkészi karból mondo.t búcsúbeszédet. Megdöbbenten,
hozzákapcsolja.
ösztöneivel gondolkodott. Nógrádi vér volt,
Kardos Gyula egyházkér. főjegyző, lic. tájó szívvel búcsúzom — igy szólt a ma­
Békén pihen már életfáradalmai után
Fizély Ödön, Kuszy Emil, Csengődy La- gyar közelet, a magyar föld nagy halott­ ott is nevelkedett a magyar szlovák-palóc
határsarokban s a régiiajta felvidéki a
' nógrádiak „sebzett Titánja" — amint
j0s esperesek.
jától, Sztranyavszky Sándor volt földmi- dzsentri kemény, kicsit mindig magas- 1egyik búcsúbeszédben jellemezték SztraDr. Kapi Béla dunántúli evangélikus velésügyi minisztertől. Mi, akik minisz­ hangú, „mokány”, gerinces szellemiségét nyavszy
Sándort, aki nemcsak önmagát
1
püspök, egyetemes lelkészeinek, titkos ta­ tersége a att legközelebbről láthattuk min­ örökölte, ezt a mintát látta, ez hatott reá vitte előre, de magával vitte megyéje,
nácsos.mondotta a haiottibeszédet. Lukács dig nagy célra törekvő, áldozatos, harcos gyermek- és díjú éveiben. ^Azután. ősei városa tekintélyét es tisztességét és -a.
evangéliuma 11. részének 21. 22. versei­ munkáját, állandóan éreztük azt az izzó példájára gazda lett, földjével nőtt össze, megbecsülfetés magasságai felé és orszá­
re támaszkodva, — „az erős és a nálá­ fajszeretet, amely őt minden lépésénél ennek gondjaival birkózott, — s ebből a gos súlyt is tudott adni a környezetnek,
nál erősebb" — textusról. így szólt töb­ vezette s amely érzésénél nala taian csak találkozásból valami — legjobb értelmű amely körülvette. — Utóda tájainkról
bi közt a püspök : — Krisztus rávilágít az a föld szeretete volt nagyobb.. Aránylag — ősparaszti szívósság és darabosság ala­ még nem akadt. — Ami annál jobban
,élet hőskölteményének három fejezetére, rövid minisztersége alatt is sokat alkotott, kult ki benne. Hamar bevonták őt a emeli ki emlékének jelentőségét is.
amelyek egyformán jutnak osztályrészül folytatta az államtitkár és itt felsorolta megyei politikába, amely akkor, a század
Ezt az immár emlékké vált gazdag
,áz egyszerű és a nagy embereknek. Az Sztranyavszky Sándornak földmivelésügyi
eiejen, a nemzeti ellenállás éveiben, a életet őrzi városunk is köveiben, kifejlett­
első momentum az embernek az élettel, miniszter korában tető ala hozott törvény­ legszentebb realitásokért vívott harc mel­ ségében éppenugy, mint a szivek mélyén,
a második az embernek a halállal, a har­ alkotásait. A magyar föld és fajtánk lég lett sokat megőrzött a patriarkális, ma amelyek nem felejtenek, mert nem felejt-,
madik a Krisztusnak a halállal vívott har­ leiiegzetesebb egyénisége volt, így szolt már csak magyar-Atlantisz vonásokból; hetnek.
cát idézi, Ez a három együtt az élet hős­ azutan az államtitkár. Ugyanakkor, ami­
költeménye. Ezt a szemléletet Jézus ta­ kor nagyhatalmú és hajuihatatlan minisz­
nítása igy fejezi ki: az ember erős fegy­ ter, együtterzett az emberi nyomorúság­
küszöböli ki életéből a bosszankodás
veresként őrzi palotáját, — a nálánál erő­ gal és megértő volt a tisztviselői kar ba­
mérgét, de az is lehet, hogy neki van igV
sebb halál legyőzi, minden fegyverét el­ jaival .szemben, Megrendültén állunk e
za es bosszankodva, mérgelődve esetlég
veszi, de a halait legyőzi Krisztus, a leg­ koporsó előtt és a virágba szökkenő ta­
csak 80 90 evet ért volna meg száznyolc
erősebb fegyveres és kincseit elosztja .. . vasz minden pompáját szeretném a ko­
helyett
Z.
Sztranyavszky Sándor erős fegyvereskent porsóra tenni, hogy méitOn ierójjuk tar­
Őrizte palotáját. É ete biztos alapozású, tozásunkat Sztranyavszky Sándorral szem­
Hiszen már ez a kifejezés: mérges­
hatalmas elgondolásu, gazdag díszítésű, ben, azért az áldásos munkáért, amelyet
vagyok, mérgelődöm, tele vagyok méreg­
nagy-tervü élet volt. De ezt az elelpalo- a magyar tőidért végzett. A föld, ame
A hosszú életnek, a testi-lelki fris­ gel, világosán mulatja, hogy amiaor bősztát nem önmagáért, hanem nemzete esi lyért egész életén at harcolt, lágyán fo­
szankodunk, valami karteaony telki anyag
seségben eleit matuzsálemi kornak annyi
serül idegrendszerünkbe, amely felszívó­
egyháza javára építette. Kezdettől fogva gadja ót, mi nem felejtünk, — Sztra­
cs annyifelé recepijet hallottuk es olvas­
dik beié és elárad egész éterünkön. Ha
azok éisoraban dolgozott, akik a nemzet nyavszky Sándor, Isten veledl
tuk mar, hogy igazan száz évig kellene
pedig
ezt a mérget együtt fogyasztjuk,.
Laszkary
Gyula
egyházmegyei
felü
­
sorsát hordozzák szivükben és annak
élnünk, hogy valamennyit kipróbáljuk. De
úgyszólván mindennapi kenyerünkkel, ak­
történelmi jövendőjén
munkalkodnak. gyelő, kormanytőianacsos pedig az egykülönben sem látszanak túlságosán meg­
kor okvetlenül elszaporodik bennünk ,iU
bízhatóknak ezek a receptek és tanácsok, életöröm róvására és egy nem szép csúf
mert az egyik többnyire ellentmond a napon arra eszmélünk, hogy terhűnkre'
másiknak, — ha vaiahol egy százeszten­
van az élet.
. &lt;
dős ember azt mondja, azért érheile meg
A mérges ember, a bosszankodó,
ezt a magas kort, mert soha eieteben
nem ivott, nem dohányzóit, nem evett „önmagát emészti". Ez is milyen találó
|nust, akkor masvaláhol egy másik száz- küejezes, — iám ez az öreg hölgy soha­
lehetőségeit,
amelyek
alapján
elképzeli
a
-&gt;•&lt;,. Az egész müveit világ újságolvasó
'esztendős bácsi viszont azt állítja, hogy sem emésztette magát és az élete nem­
és rádióhallgató közönsége azt találgatja, rendesebb igazságosabb es emberibb vi­ ö bizony sohasem tagadott meg magától csak hosszú volt, hanem derűs is, És ez
hogy az enyhébbre fordult időjárás nyo- lág berendezését.
semmiteie földi jót, ezert érte meg a sa- a fontosabb. Mert ha a bosszánkodástól
tartózkodás
nem is hosszabbítja meg
, njan mikor indul meg az a harc, az a
Mi tehát hasztalan iparkodunk, csak jat századfordulóját.
döntő támadás, amelyet mindkét oldalon a sötétben lapogatodzunk, vagyis felesle­
Nem is hiszek én már egyiküknek okvetlenül az életünket, egészen bizonyost
annyira várnak és amelyre a november ges erőpazano munkát végezünk a talál­ sem I
hogy kellemesebbé teszi.
elején kezdődött havazas óta annyira ké­ gatással, holott éppen elég kötelesség és
Jó.., j8... mondja erre önmagában
' Most azonban végre valami okosat
szülnék. Mi, akik távol állunk a két felre kötelezettseg bárul ránk kinek-kinek sa­
és eihihelöt is olvasok a hosszú élet tit­ az oivaso, ehhez azonban egy feitetei kel-.szakadt világ sorsának kialakítását végző
lát munkakörében és hivatásában. Ne tö­ káról egy matróna jövő taboi, aki 108 lene mindenesetre: egy békés, nyugalmas,
vezetők és vezérkarok munkájától, haszderűs világ, egy kiegyensúlyozott élet­
' taian találgatjuk, mert úgy is csak a sö­ rődjünk tehát a hadműveletek kezdeté­ eves korában halt meg nemregiben. Az
nek megállapításával, hanem inkább azzal, öreg hölgy nem sokkai halala alött kije­ színvonal s nem a mostani zaklatottság, -.
tétben tapogatódzunk. Nem tőlünk, hanem
hogy itthon minél nagyobb rendben, fe­ lentette, hogy hosszú életének egyetlen hajsza, iram és gondterheitség.
olyan körülményektől és számításoktól
titka: sohasem bosszankodott.
Igaz, igaz, de ennek 'ellenére mon* ,:
függ a tavaszi háború fellangoiásának gyelemben és öntudattal íoiiyék a munka,
Nem hiszek különleges életmódban, dóm: kövessük az öreg néni tanácsát és
óraja, amelyeket csak azok latnak és amely szerves kiegészítője a felelős mi­
éppúgy
nem
hiszek
a
lemondás
es
ön
­
ritkítsuk a bosszankodhat!
—y —n.
vehetnek számba, akik a jelentéktelennek niszterek és vezérkarok munkájának a
látszó események esetleges fontos követ- távoli harctereken küzdő honvédek joggal megtartóztatás éiethosszabbitó erejében,
mint
az
ellenkezőjében,
—
minden
a
vi
­
megkövetelhetik
tőlünk,
hogy
amikor
éle
­
'kézményeit lelkiismeretesen mérlegelik.
Személyi hír. Dr. Förster Kálmán
'&lt;■
Hogy rövidesen megkezdődik a harc, tüket és vérüket áldozzák a mi jövőnkért, lágon átöröklés, hajlam és testi-telki alkat
az biztos. A józan ész követeli, amellett akkor mi itthon a hozzájukmérten elkép­ dolga, de abban, hogy a bosszankodáa kormány főtanácsos, polgármester 3 heh
pedig mindkét fél elsőrangú érdeke, hogy zelhetetlenül kényelmes viszonyok között ügy fogyasztja életünket, mint a láng a betegszabadságáról visszaérkezett ésátvette
minél előbb végetvessen a bizonytalan- minden tettünket úgy irányítsuk, hogy gyertyát, szilárdan hiszek. Ez a jó mátró- hivatala vezetését Horváth László h. pol­
Ságnak és megteremtse annak az életnek ezzel megkönnyítsük az ő vitézi harcaikat. na akkor is száz esztendeig él, ha nem gármestertől.

Hírek és különfélék

Ne bosszankodjunk.

Mikor kezdődik.

�A MUNKA

Salgótarján. 1942 május 9

3. oldal

Anyák napja.
Ex ax
egyetlen
magisabbrendü
Mimé is gondolat, am'vei Amerika ajánjékoxta meg Európát, illetve az emberi­
det. Odaát a nagy vizen túl a korlát­
lan lehetőségek és az „aki bírja marja'*
elv alapján ki ki úgy intézi élete sorát,
hogy minél több legyen a haszna. Azzal
szülén nem-igen törődik, hogy a törvény
keretében mennyiben ütközik össze az­
zal a szellemmel, amely a rideg szavak
között legtöbbször eivész. Ebben az anya­
giak hajszolásában rekordőrületet kergető
- világban is megérezte az ember, hogy
szüksége van
valami
magasabbrendü
szépségre, olyan igazi . magasztossagra,
amely merőben különbözik a rideg való­
ságtól. így alakult ki az ösztön szavára
hallgatva az „Anyák napja."
Emberi mértékkel mérve a legiga­
zibb és legönzetlenebb szeretet az anyá
bán található fel. Közmondásos és foga­
lommá vált már az anya érzelme szü­
lötte iránt, akit sodorhat sorsa bármilyen
- helyzetbe, még ha szülőanyja ellen is
• íprdul haragja, vagy tettei bizonyítja elvetemedettségét, még akkor is mindig
megtalálja a mentséget és pillanatig sem
Habozik, ha segítségére siethet. Ez az
igazi magasabbrendüség az egyetlen va­
lósággá vált eszményiség, amit az anya­
giasság legeifogultabb hívei sem tagadhat­
nak Ez az a légies és vonzó tünemény,
amely a legdurvább ember szivét is meg­
hatja és önteledt perceiben kénytelen be­
ismerni, hogy van lelkében olyan magasabbrendüség, amelyet a napi betevő­
falatért való könyörtelen harc, egymás
durva legázolása sem tudott elhalványitani.
Nekünk magyaroknak nincs szük­
ségünk arra, Hogy az édesanya fogalmát
és megkülönböztetett tiszteletét messze
napnyugatról vegyük át és ültessük ma­
gyar viszonyoknak megfelelő környezetbe.
A magyarság előtt mindig szent volt az
anya, még szentebb az asszony, aki —
egyedül a magyar nyelvben van erre a
fogalomra az egyetlen igazi kifejezés —
a feleség, miként- megjelölése is mutatja

Egy üzenet...
Irta : özv. Szipszer Lajosné.
Röpke szárnyon száll a madár fejem felett..
Óh Istenem, bízzak-e rá üzenetet?
Te kis madár, üzenetem nem bizom rád
Attól félek, ahol nem keli elcsacsognád...

Lassan-lassan száll a felhő fejem felett...
Óh Istenem, bizzak-e rá üzenetet ?
Sötét felhő komorság néz homlokodról,
Megriasztod azt kinek az üzenet szól...
Tavaszi szél enye'egve játszik velem ...
Tavaszi szél, rád bizom az üzenetem.
Szállj el hozzá, csókold körül ajkát, szemét,
Súgd meg néki, jöjjön haza minél előbb ...

Zongorát rövidet, vagy pianinót
veszek. Cím: Lantos Arturné Budapest
VI. Szív u. 17. II. 9.

teljesen egyenrangú az urával, a'"család
fejével, akinek minden gondját,Abaját,
örömét és tervezgetését felerészben vi­
seli. Történelmünk tele van a magyar
asszony dicséretével és nem egyszer fér­
fihez is méltó viselkedésével.

Külön meg kell emlékeznünk még
a távoli napkeleti pusztákról hozott Bol­
dogasszony elnevezéssel, amely a pogány
magyar vallás — ha szabad így mondani
— egyik dogmája lehetett, mert mindun­
talan nyomara bukkanunk még az egyes
községek megjelölésében is. A Boldog­
asszony fonaiaba kapcsolódott bele Krisz­
tus hitének bátor hirdetője, már Géza
fejedelem, azutan Szent István és az utána­
wvMMKaaMMMNM*1
következő királyok idején. Azért lett
A^f,Tokaji a«zut“ negyedszer
is
valósaggal
életveszélyes tömeg ostro­
Magyarország Mária országa, azért forrott
molta jegyekért. Sokan jegynélkül tá­
össze a Mária tisztelet a kereszténységgel
voztak a pénztártól, A szereplők és ten- •
évszázadokig, mert gyökerei visszanyúltak
dező — ha sokat fáradták is — lelki
abba a hősi múltba, amelynek valódisá­
boldogságban fürödhettek! Meg keli Is­
gáról csak szórványos hagyományokkal
mételni újból az előadást, az iparteAtOrendelkezünk. A magyarság azért értette
let székhazában!
meg és fogadta be a többi néphez viszo­
nyítva könnyebben Krisztus hitét, mert
Puszta Sándor papköltő Sal­
az anya és az asszony tisztelete annyira
gótarjánban. Értesítjük Salgótarján
fejlett volt körében, hogy nagyobb zök­ SALGÓTARJÁN KARANCS UTCA 9.
varos nagyérdemű közönségét, hogy folyó
kenő nélkül átvehette a Krisztus anyjáról
hó 14-én, áldozócsütörtökön. Puszta
szóló tanitást.
Sándor a neves papkötfö városunkba
A most dúló második világború ide­
érkezik. Este 8 órai kezdettel a Kát. Kör
jén azonban mégis van különös jelentő­
nagytermében műsoros est keretében sa­
sége ennek a napnak. Amikor milliók
ját költeményeiből szaval.. Az esteA a
banyazenekar is közreműködik. Kérjük a
néznek egymással íarkasszemet és pilla­
natonként őszi falevélként hull a rettentő
Irta : Özv. Szipszer Lajosné. nb. közönséget, hogy szives megjelenésé­
vel az est fényét az előadó illusztris és
csatákban a fiatalság, akkor álljunk meg
egy pillanatra, szakítsunk ki a rendes
Ha társaságban több ember hall­ országnevü személyére való tekintettel is
napok közül egyet arra, hogy gondoljunk gat... unatkoznak. Ha két ember hall­ emelni szíveskedjék. A költő szentélyé
ismert városunkban, hiszen páratlan be­
arra a sok-sok millió édesanyára, asszonyra, gat ... beszélgetnek.
szédeivel már két ízben is gyönyörköd­
feleségre, jegyesrő és leányra, aki gondo­
tette a pártoló nb. közönséget Most hall­
latban ott jár a harcterek poklában és
gassuk meg verseit saját előadásában.
imádkozik azért, aki neki a legkedvesebb.
• Hogy a lélek felgyulladjon, adni
Kai. Kör Elnökségé.
Gondoljunk arra az anyára, aki elveszt­ kell valami szomorú zenét.
heti mindenét, még sem bicsaklik össze,
Földadóelengedés. A 2300/1942.
hanem állja tovább a mindennapi harcot
M. E. rendelet érteimében, ha a földbir­
otthon a családja körében, neveli a gyer­
A szívvel mindig a második személy tokrendezés során földhözjuttatott elesni
meket, belecsepegteti, belemarja az ősök
kár cimén íöldadóelengedésben részesül,
lelkét, hogy azok is egyaránt szeressék a az első... Az érzékeknél mindig a má­
a fizetendő évi szolgáltatásokból az adó
sodik ... a századik.
hazát és az édesanyát.
minden törölt negyede után 15 15 száza­
................... »
lék, mérséklés jár. A mérséklés összegét
•
•
külön kérelem nélkül állapítják meg.
A legtöbb férfi érzése olyan mint a
Kegyelet Sztranyavszky Sándor
Gyapjuelőleg. A kormány legújabb
elhalálozása alkalmából Szent Erzsébet patak. Mindig annak a tájnák a képét
rendeiete értelmében a folyó évben nyí­
Nőegylet koszorumegváitás cimén 30 pen­ vetíti vissza, amely mellett elfolyik.
rásra kerülő gyapjúért március 15 ike
gőt juttatott a salgótarjáni szegények ré­
előtt folyósított vételárelőleget a jogosított
•
•
szére.
kereskedő köteles nyolc napon belül á
Az igazi csókból fájdalmas az ébre­ gazda nevével, lakóhelyével és az előleg
dés. Még annak a tudatával is, hogy a összegével bejelenteni a Fut urának. Az
.
SALGÓTARJÁNI
A
csókot meg lehet ismételni. Zuhanás. Az előleget a Futura a gyapjú ellenértékének
égből a földre.
terhére közvetlenül az előleget nyújtó
kereskedőnek fizeti ki.

Olcsón eladók i

Törzskönyvezett fajtiszta
ANfiORANYULAK.

Morzsák.—

ÁPOLLO MOZGÓ
9-én, szombaton 5, 7 es 9 kor.
10 én, vasárnap 1,3,5, 7és 9-kor.
11-én, hétfőn 5, 7 és 9-kor.
12 kedden este 6 és 8 órakor,

ádár
•
O n l r SL
.
ere kés

K

tolnai klAr!

•

*

•

bzilassy László,
A férfinak nem illilr erősen bírálni
Mály Gerő, Vaszan, a nők gyengeségét, mert a biblia szerint
P e t h e s, Makiári, Ádám oldalbordájából vannak teremtve.
Kiég. M. híradói

•

13-án, szerdán este 6, és 8-kor.
14 én, csütörtökön 3, 5, 7 és 9.
Csak 16 éven felülieknekI

Főszereplők:
Jean Gibin, Ar-

Bff
il/|

kÍV’ufa'V.

1’ legvirrad

LUCE

•

A férfi hatalma felhőkig emelte a
gúlákat, a földre hozta az isteneket és ő
NB. II. labdarugó mérkőzés a SSE pályán.
maga mégis a porban maradt.

híradó.

SSE=LAFC
csapatai között

*

•

Az emberek sokszor többre becsülik
a ráadást, mint magát a vásárolt holmit.

•

1942. május 10 én, vasárnap d. u. 3-kor

Előtte 1 órai kezdettel

B S E —S S E I L

•

A szerelemben egyaránt káros a
gyorsaság és a lassúság. A gyorsaságban
nem bontakozhat ki a lélek, a lassúság­
ban meg éhen hal a vágy.

Megjelenik minden hó 1-én

a filatélia minden ágával
foglalkozó szakláp.
A

A fűtés korlátozása.
vasárnapon reggel 6 órától este 10 óráig
korlátozódik.
A rendelet melléklete pontosan fel­
tünteti, hogy szobánként és személyen­
ként milyen tüzelőanyagból mennyi sze­
rezhető be a vásárlási könyvbe való be­
írás mellett. A központi és etage fütéses
házak tulajdonosa az eddig élvezett tü­
zelőanyag mennyiségének legalább 15 15
százalékát juius és augusztus hónapok­
A rendelet korlátozza a magánla­ ban köteles beszerezni, mig a fennmara­
kások és hivatali helyiségek fűtési hőfo­ dó részt szeptembertől kezdve havi egyen­
kát amely 20 Celsius foknál több nem le­ lő részletekben szerezheti be az ipari
het. A központi fütéses lakásokban a me- anyaghivatal utján.
legvlzszolgállatás, szerdára, szombatra és

A célszerű anyaggazdálkodás szük­
ségessé tette, hogy a kormány tüzelő­
anyag beszerzését, illetve a fűtést is kor­
látozza. Az erre vonatkozó rendelet, amely
a hivatalos lap május 1-1 számában jelent
meg, az egész ország területére kiterjed
és általában 20-30 százalékos tüzelőanyag­
korlátozást tartalmaz. A csökkentés tehát
igen mérsékelt, úgy hogy a szükséglete­
ket így is ki kell elégíteni.

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő : DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és

kiadóhivatal :Szabadka, Egressy utca 2 szám.
Megrendelhető és kapható :
VÉGH KÁLMÁN könyv

és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN
Egyesszám ára 60 fillér.Előfizetés
egész
évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

�Salgótarján, 1942 május 9

A MUNKA

4. oldal

Tavaszi újdonság
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A l.rmodernebb «lv«k Merült kéidtett
VlTAMlNDUS arccHm. Ai arcbőr természetei
tápanyagait tartalmazza sasért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncesodáató).

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Kapható.:

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN.

Meghívás.
Az 1898: XXIII. t c. alapján alakult
Országos Központi Hitelszövetkezet kö­
telékébe tartozó Salgótarjánvidéki Takarék
és Hitelszövetkezet, mint az Országos
Központi Hitelszövetkezet tagja 1942. évi
május hó 17-én d. e. 11 órakor, határo­
zatképtelenség esetén 1942. évi május
hó 31-én d. e. 11 órakor Salgótarjánban
a városháza tanácstermében

rendes közgyűlést
tart, melyre a tagokat az alapszabályok
37^ §-a értelmében meghívjuk.
NAPIREND:
1. Múlt évi üzleteredményről szóló jelen.
tések tárgyalása.
2. Zárszámadások megvizsgálása és a fel­
mentvény megadása.
3. Mérleg megállapítása.
4. Tiszta jövedelemről való rendelkezés.
5. Az igazgatóság 5 tagjának választása.
.6. A vezetőség jelenléti dijának megál­
lapítása.
7. Alapszabály módosítása.
8. Netaláni indítványok.
&lt;- 1941. évi január hó 1-én a tagok
száma 1287, üzletrészeinek száma pedig
3458 volt, az év folyamán belépett 167
tag 999 üzletrésszel, kilépett 62 tag 301
Üzletrésszel, tehát maradt az 1941. év vé­
gén 1322 tag 4156 üzletrésszel. 1942. évi
január hó l-étől pedig a közgyűlést meg­
előző április hó végéig belépett 120 tag
618, üzletrésszel, kilépett 13 tag 27 üzlet­
résszel, marad 1429 tag 4747 üzletrésszel.
: r A felügyelőbizottság által megvizs­
gált 1941. évi mérleget a szövetkezet
helyiségében kifüggesztettük és azt min­
denki megtekintheti.
* Salgótarján, 1942 április 30-án.

Harmincezer pengő külön jutalmat
kapnak az idén a
selyemtenyésztők.
Vitte Bonczos Miklós államtitkár,
az Országos Nép- és Családvédelmi Alap
ügyvezető elnöke nagyjelentőségű rende­
letet intézett • közjóléti szövetkezetekhez
a selyemtenyésztés fejlesztése és a magyarországi hernyóselyemlermelés foko­
zása érdekében. Arra való tekintettel,
hogy a hernyóselyem nélkülözhetetlen
hadiipari anyag, elrendelte, hogy az
ONCSA által létesített telepeket eperfával
ültessék be a közjóléti szövetkezetek és
a sokgyermekes családokat kapcsolják be
a selyemtenyésztéa jövedelmező munká­
jába.

Az államtitkár rendelete alapján a
vármegyék és törvényhatósági jogú Váro­
sok már a most kezdődő tenyésztési idő­
szakra 1000—1000 pengő tenyésztési ju­
talmat tűztek ki azoknak a selyemtenyész­
tőknek a jutalmazására, akik a legtöbb
és legjobbminőségü selyemgubót váltják
be. A tenyésztési jutalmakat 100-75 5025 pengős tételekben a tenyésztési idő­
szak lezárása után, a hivatalos beváltási
okmányok alapján osztják majd ki. Azt
jelenti ez, hogy a selyemtenyésztésből
most könnyen elérhető 200 300, esetleg
400 500 pengős kérését mellett a szorgal­
mas tenyésztők még ezen felül 75-100
pengős jutalomra is számíthatnak. Lesz
olyan törvényhatósági jogú város, ahol
minden tenyésztőnek jut legalább 25 pengő
külön jutalom. A törvényhatóságok által
eddig meghirdetett jutalmak összege meghaladjv a 20.000 pengőt, azonban még
több közjóléti szövetkezet nem adta ki a
jutalmakra vonatkozó hirdetményét. Vég­
eredményben mintegy 30.000 pengő lesz
az az összeg, amelyet az idén termelési

rozattal fogja megállapítani, hogy a ren­
delkezésére álló anyagok felhasználásával
készítendő házi csatlakozási munkák be­
fejezése után mely időpontot jelöli meg
egyrészt a kényszerbekötés elrendelésé­
nek, másrészt a viz és egyéb dijaknak az
ingatlanok saját övezete szerinti kivetésére.

INDOKOLÁS

A városi vízvezeték főcsőhálózata,
valamint a közkutak és tűzcsapok még
1941. évben elkészültek, igy tehát a vá­
ros azon követelményeknek, melyek alap­
ján a IV. övezeti díjak kivethetek, meg­
felelt, miért is a IV. övezeti alapdíjak és
az ennek járulékát képező IV. övezet sze­
rinti csatornázási hozzájárulások kivetése
és beszedése indokolt.
Nem felel meg az anyagi igazság­
nak, hogy azok az ingatlanok, melyek a
főcsőhálózatba, mint fogyasztók beköttet­
nek, vagy külön engedély alapján be fog­
nak köttetni, a bekötéstől kezdődően is
Az Igazgatóság.
csak a IV. övezetnek és nem a saját öve­
zetüknek megfelelő díjazást fizessék, mert
hiszen ezek már, mint közvetlen fogyasz­
tók helyben kapják a vizet és igy indo­
kolt, hogy a bekötéstől kezdődően az
Salgótarján megyei város képviselőtestüle­
övezetüknek megfelelő viz és csatorna­
tének 1942. évi március hó 26 án tartott
díjakat fizessék.
közgyűlésében felvett jegyzőkönyvéből.
Szükséges a jövőben annak meg­
14/1942 kgy. szám.
állapítása, hogy mikortól fizeti kivétel
5428/1942. ikt. szám.
nélkül minden ingatlan a saját övezete
1
A vízvezetéki hálózat üzembe he­ szerinti dijakat, miért is szükséges, hogy
lyezésére t vonatkozó 2/1942. kgy. sz. vég­ idevonatkozóan a képviselőtestület ké­
határozat módosítása, illetve kiegészítése. sőbb határozzon.
Mivel a IV. övezet szerinti díjfize­
VÉGHATÁROZAT
tések a legminimálisabbak s minthogy a
A város képviselőtestülete a városi mostani állapot már 1941. év őszén fen­
vízvezetéki hálózatnak 1942. január 15.- nállott, az adminisztráció egyszerű és ol­
ével történt üzembehelyezésével kapcso­ csóbbá tétele érdekében indokolt volt az
latban hozott 2/1942. kgy. 843/1942. ikt. üzembehelyezés időpontját 1942. január
számú véghatározatát az alábbiakban mó­ hó l*ben megállapítani.
dosítja, illetve egészíti ki:
Erről értesül: 1. Főmérnök, 2. Kilf Az üzembehelyezés időpontját 1942. czer Béla üzemvezető, 3, városi szám­
anuár 1-ében állapítja meg.
vevőség.
Kmf.
1942. január l.-étől kezdődően az
alapdijak általában. a IV. övezet szerinti
Kiadta:
díjszabásnak megfelelően vetendő ki és
Dr. Főrsfer Kálmán s. k.
. mint járulékos dijak egyidejűleg kivetenpolgármester.
dők a IV, övezet szerinti csatornázási hoz­
*
A kiadmány hiteléül:
zájárulások Is,
Dr. Gilium
. Azon L és IL övezetbe tartozó in­
főjegyző h.
gatlanok, amelyek kérelem folytán 1942,
január 1. előtt, illetve után nyertek, vagy
nyernek, mint fogyasztók a vízvezetéki
főcsöhálozatba bekötést, — a bekötés nap*
Hirdessen
jától kezdve az övezetüknek megtelő viz­
éé csatornadíjakat fizetik.
A képviselőtestület külön véghatá­
politikai hetilapban I

Kivonat.

„A MUNKA**

Nyoattott: "A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján

Kivonat.

Salgótarján megyei város képviselőtestű:
létének 1942. évi március hó 26 án tartott
közgyűlésében felvett jegyzőkönyvéből
9/1942. kgy. szám.
5424/1942. ikt. szám.
jutalom elmén kapnak a szorgalmas se­
Salgótarján megyei város vízvezetéki
lyemtenyésztők. A régi tenyésztők köré­ szabályrendeletének és annak mellékletét
ben tehát nagy versengés indul meg a képező vizdijszabályzatnak kihirdetése.
minél jobb és nagyobb eredmény elérése
VÉGHATÁROZAT.
,
céljából s az uj tenyésztők ezrei kapcsolódnak bele ebbe a munkába, amely ma
A város képviselőtestülete a város
hazafiul kötelesség is, mert a hadsereg vízvezetéki szabályrendeletét és annak
nélkülözhetetlen fölszereléseinek anyagát kiegészitő részét képező vizdijczabáfyza.
biztosítja.
tót a büntetési szankciókat statuáló ren­

A selyemtenyésztéssel végzett hon­
védelmi munkáért azonban a kormány
teljesértékű ellenszolgáltatást nyújt, mert
a 3 50 pengőre fölemelt selyemgubóár
mellett olyan keresethez jutnak a selyem­
tenyésztők, amire évtizedek óta nem volt
példa. A megfelelő gubóár máris érezteti
hatását, mert az ország minden részéből
tömegesen jelentkeznek a tenyésztők, hogy
a közeli napokban kezdődő tenyésztésre
hernyót kapjanak a községi petekikeltőktől. Olyan falvakban is nagyszámú jelent
kező igényel most hernyót, ahol eddig az
eperfaállomány többnyire kihasználatlan
voll Feltűnően sok falusi kisiparos fog­
lalkozik most selyemtenyésztéssel, mert
az egyes szakmákban mutatkozó anyag­
hiány miatt keresetüket más utón pró­
bálják pótolni. Erre pedig a legalkalma­
sabb mód a néhány hétig tartó selyemte­
nyésztés, amely mellett az egyéb munkát
is el lehet végezni. Az Országos Selyem­
tenyésztési Felügyelőség számolt azzal,
hogy a magasabb gubóár mellett nagy
érdeklődés mutatkozik majd meg a se­
lyemtenyésztés iránt s ezért bőségesen
biztosított a vállalkozók számára petét. A
községi petekikeltők, akiknek nevét az
elöljáróságokon megmondják még elfogad­
nak jelentkezéseket

delkezések kivételével kihirdeti

INDOKOLÁS:
A város képviselőtestülete a vízve­
zetéki szabályrendeletet 90/1941. kgy.
15590/1941. ikt. számú véghatározatával
elfogadta. Nógrád vármegye, törvényható­
sági bizottságának rendes kisgyülése' ja
vízvezetéki szabályrendeletet 18015 alisp.
680/1941. jkvi szám alatt, a vizdijszabályzatot pedig 18017 alisp. 681/1941. jkvi
szám alatt jóváhagyta.
Minthogy a szabályrendeletek a bün­
tető szankció kivételével kormányhatósági
jóváhagyást nem igényelnek, igy a város
vízvezetéki szabályrendelete és vizdijszábályzata a büntető szankció kivételévéi
jóváhagyottnak tekintendő, miért is a ki­
hirdetésnek akadálya nem volt.
Kmf.
Kiadta:
/
Dr. Főrster Kálmán sk
polgármester.
A kiadmány hiteléül
Dr. Gilium
főjegyző h.

Kivonat.

Salgótarján megyei város képviselőtestü­
letének 1942. évi március hó 26. napján
tartott közgyűlésében felvett
Salgótarján m, város képviselőtestületének
jegyzőkönyvéből.
1942. évi március hó 26-án tartott köz
8/1942. kgy. szám.
gyűlésében felvett jegyzőkönyvéből.
5426/1942. ikt. szám.
10/1942. kgy. szám.
Salgótarján megyei város csatorná­
zási szabályrendeletének és annak mel* ■
5420/1942. ikt. szám.
lékletét képező csatornadijszabályzatának
Salgótarján m. városnak a temetők­
ről és a halottasházi ravatalozásról alko­ kihirdetése,
VÉGHATÁROZAT. tott szabályrendeletének kihirdetése.
A város képviselőtestülete a város
VÉGHATÁROZAT.
csatornázási szabályrendeletét a büntetési
A város képviselőtestülete á teme­ szankciókat statuáló rendelkezések kité­
tőkről és a halottasházi ravatalozásról szóló telével kihirdeti
Az üzembehelyezés kérdésében A
szabályrendeletet a büntető szankciókat
statuáló rendelkezések kivételével kihir­ képviselőtestület külön határozatban
deti és életbelépteti.
dönteni.
:

Kivonat

INDOKOLÁS :
A temetőkről és a halottasházi ra­
vatalozásról szóló szabályrendeletet a város
képviselőtestülete 83/1938. kgy. 2932/1938.
ikt számú véghatározatával megalkotta és
azt Nógrád vármegye törvényhatósági bi­
zottságának kisgyülése
127 2 4 alisp.
711/1938. jkvi számú véghatározatával
jóváhagyta.
Minthogy a szabályrendeletek a bün­
tető szankció kivételével kormányhatósági
jóváhagyást nem igényelnek, igy a városi
temetőkről és a halottasházi ravatalozás­
ról alkotott szabályrendelet a büntető
szankció kivételével jóváhagyottnak tekin­
tendő, miért is a kihirdetésnek akadálya
nem volt.
Kmf.
Kiadta:
Dr. Főrsfer Kálmán sk.
polgármester.
A kiadmány hiteléül:
Dr. Gilium
főjegyző h.

Árverési hirdetmény.
A Salgótarjáni Takarékpénztár kézi­
zálog üzlet tulajdonos közhírré teszi, hogy
mindazon zálogtárgyak, melyek zálogház
üzletében elzálogosítva lettek és amelyek
kiváltási határideje 1942. évi április hó
10-én lejárt és az árverés napjáig sem
kiváltva, sem megújítva nem lesznek, 1942.
évi május hó 12-én délután 2 órakor,
szükség esetén folytatólag 1942. évi má­
jus hó 13-án délután 2 órakor kezdődő
nyilvános árverésen a zálogház üzlethe­
lyiségében el fognak adatni

INDOKOLÁS.

i

A város csatornázási szabályrende­
letét a képviselőtestület 91/1941. kgy.
15592/1941. ikt. számú véghatározatávaJ,.
a csatornadijszabályzatot pedig 93/194 ■
kgy. 15595/1941. ikt. számú véghatáro­
zatával elfogadta. Nógrád vármegye tör­
vényhatóságának rendes kisgyülése a cshtornadijszabályzatot 18016 alisp 682/194 ■
jkvi szám alatt a csatornázási st“" ’'
rendeletet pedig 18018/alisp. 681/194 *
jkvi szám alatt jóváhagyta.
Minthogy a szabályrendeletek a bün­
tetési szankció kivételével kormányhatösági jóváhagyást nem igényelnek, tgyj
város csatornázási szabályrendelete és aj
annak mellékletét képező csatornadíj Sza­
bályzat a büntetési szankció kivételével
jóváhagyottnak tekintendő, miért ia a
hirdetésnek akadálya nem volt
Kmf.
Kiadta:
Dr. FőrsferKálmán
polgármester.
t
A kiadmány hiteléül: .

Dr. Gilium
főjegyző h.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="101691">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00331.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="101692">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_majus_9.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101670">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101671">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101672">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101673">
              <text>1942-05-09</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101674">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101675">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101676">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101677">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101678">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101679">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101680">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101681">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101682">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101683">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101684">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101685">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101686">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101687">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101688">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101689">
              <text>A Munka 30. évfolyam 19. szám (1942. május 9.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101690">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
