<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4723" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4723?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T13:52:00+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4970">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/632c3bcc7ad3c2775c708413b462f5d8.jpg</src>
      <authentication>7520e34b1373424166b2c53a06fd8ee2</authentication>
    </file>
    <file fileId="4971">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3a60edca1f53b8b4b21fea04de12bf9a.pdf</src>
      <authentication>cf6c2388a556cae4ccf0e6552d13406f</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116799">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám.

Telefonszám : 58.
Hirdetések milliméteres dijszabás szerint.

A MUNKA

Felelöt szerkesztő és kiadó; Dr. LapaAnuky Jánoa

e

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: ttA Munka** lapvállalat.

ára 24 fillér

XXX. évfolyam, 12. szám.

A termő
magyar föld.
Lassan múlik a tél, nehezen
jő a tavasz s a mindennapi kenyér
biztosításának gondjai, — sokszor
sötét árnyékként kisérik a két­
kedőket.
:
i De a természet rendje nem
csalja meg az embereket s az örök­
ké bölcs és jó hozzánk. A termő
földnek minden erejét a friss ke­
nyérnek anyját: a kalászt, — a
termés koronájának: az embernek
kell megmunkálni, termelni és ész­
szerűen kihasználni.
A föld termőereje ebben a most
haladó évtizedben is ugyanabban
terjedelemben áll rendelkezésre,
mint máskor s csak a megmunká­
lás, a betakarítás és a célszerű el­
osztás tényezői azok, amelyeken
korszerű változtatásokat kell átve­
zetnünk.
. A legutóbbi 60r—70 év ugyan­
is, — a termő föld birtoklásának
rendjében is olyan változásokat
tett nyilvánvalóvá, amelyek a mai
kor keresztény és nemzeti eszményiségének. .jegyében elkerülhetet­
lenül szintén szükségesek.
Ez világlik ki kormányunk uj
elnökének szavaiból is, amikor., a
zsidótulajdonban'' lévő birtokok
igénybevételének
szükségességét
iktatja sürgős munkaprogrammjába.
„Akié a föld, azé a haza"
című jellemzés ismeretében önkén­
telenül is arra a meggyőződésre
kell jutnunk, hogy a zsidóság terv­
szerűen vetette magát a birtok­
szerzésre, mert a legutóbbi 70 év
alatt a nagybirtokok hatalmas ré­
sze vándorolt zsidókézre. Amíg
1859-ben zsidók még nem szerez­
hettek szabadon ingatlant, addig
már 1910-ben a százholdat meg­
haladó 5172 bérletből 2515 bérlet,
vagyis 50%, az 1000. holdnál na­
gyobb bérletből pedig 76% volt
zsidókézen. A számok pedig nap­
jainkig még inkább növekedtek s
há a legutóbbi statisztikai adato­
kat tüntetnénk fel, — nem is em­
lítve a városokban a zsidók mai
házvásárlás! rohamait, — szörnyű
és elrettentő számok tárulnának
szemeink elé.
A nehézkesen jövő tavasz
folytán megkéső munkát azonban
fokozott szorgalommal s a munká­
nak megfeszített erejével teljes
biztonsággal pótolhatjuk. Munkánk­
nak gyümölcse pedig a közellátás
biztosításán túl nemcsak elismerést,
de jogos igényt is teremt arra,
hogy a mezőgazdasági termelés
dolgozó és irányitó erői és értékei
ebben az évszázadban is a keresz­
tény honvédelem és honmentés
érdekében igazságosan, szociálisan
éa oly mértékben jutalmaztassanak,
amint azt a nemzet érdekei a
harcos világnézeti korszakban meg­
követelik.
. Bízunk benne, hogy a magyar
Haza ügyét fegyverrel szolgáló
honvédőink mögött egy olyan mö-

A művelődés
mai életünkben.
Az elvekért folyó háborúk elkese­
redettebbek és könyörtelenebbek, mint
az érdekháboruk. Ahol pusztán csak ér­
dekekről van szó, aránylag hamarosan
bekövetkezik egy olyan pont, mikor a
küzdelem folytatása már mindkét fél ér­
deke ellen van. Ilyenkor kiegyeznek. Az
elvekért folyó harcban azonban nincs bo­
csánat, nincs megállás, nincs kiegyezés,
mindaddig, amíg magából az elvből ki
nem ábrándulnak a küzdő felek, vagy vég­
kép el nem véreznek.

liyen elvi és nem csupán érdeke­
ken sarkalló háború volt Spárta és At­
hén peloponnézoszi háborúja, az iszlám
és a kereszténység évszázados küzdelme,
a reformáció és az ellenreformáció val­
lásháborúja s á jakobinusok háborúi is
mindaddig, mig Napóleon át nem alakí­
totta dinasztikus, érdekháboruvá. Ilyen
elvi háború folyik ma is.

A nagy elvi küzdelmek esélyeit és
erkölcsi megítélését csak akkor láthatjuk
tisztán, ha a művelődés fogalmát köze­
lebbről meghatározzuk. Donat jézustársa­
sági atya és néhai Fischer-Colbrie kassai
püspök szerint a művelődés „az emberi
természet társadalmilag bírt kötelessége."
A bencés Thiel szerint „a természet tö­
kéletesítése az ember által". Révész Imre
református püspök' az „Artes liberales"
című tanulmányában a földi kultúra ket­
tőségét, az isteni és sátáni eredetű'kul­
túrákat fejtegeti. A szellem szabadságé;
bán Fedezi fel az isteni eredetű kultúra
megkü ömböztető jelét, mely szabad szel­
lem először a középkori kereszténység
„artes liberales"-ében, szabad művésze­
teiben nyilvánult meg. Érdemesnek tart­
juk a finom tanulmányvezető gondolatait
szó szerint idézni:
„Világot és embert alakítani az em­
beri szellem képére: ez méltó a szabad
emberhez és éppen ez a kultúra lényege.
Minden azon fordul meg, hogy az az em­
beri szellem, mely a tudományt műveli,
Istentől elfordult, vagy Isten felé haladó
szellem e. Melyik az a szellem, amely az
igazi kultúrát alakítja? A szabad szellem.
Szabad pedig csak az a szellem, amely
Krisztus felé fordtíl, azaz amely a szol­
gaság házából kiszabadulva, Isten felé

tart Az a szellem, amelyre Káin bélyege
van rányomva, hiába hiszi magát szabad­
nak: rab. — Az „artes liberales" Isten
akarata szerint szabad férfiak és nők
kezébe való. Ilyenek kezébe akarja le­
tenni Isten az ő kultúrájának munkáját..
De ezek semmit sem tehetnék ott, ahol
a cél: gyűlölet,- félelem- bosszúvágy he­
vitette káini város emelése. De emberi­
leg jóformán mindent tehetnek ott, ahol
Isten városát óhajtják felemelni Isten fefé
fordult lelkek, ahol Isten törvénye ural­
kodik, ahol Isten szentsége jelen van s
kiolthatatlanul örökké ég a hálaáldozat
tüze az egyetlen oltáron, a golgotái ke­
reszt alatt"
Mintha csak azt akarná hangsúlyoz­
ni a kiváló egyházi férfiú és tudós a pél­
dák összeválogatásával, hogy az itt is, ott
is fejűket felütő káini kultúrákkal szem­
ben minden kereszténynek — katolikus­
nak — egy fronton a helye s nincs idő
és alkalom torzsalkodásokra (jó lenne
ezt néhány helybeli urnák is megjegyez­
nie) akkor, amikor minden Krisztushivő
keresztényfelekezetet egyaránt elnyelés­
sel fenyegetnek a káini kultúrák, a pok­
lok nagy robajjal feltárult kaput
A művelődés fogalmát mi igy pró­
báljuk meghatározni: a művelődés az az
embereszmény, amely egy társadalomban
elismerést nyert s amelynek eszközeit és
lehetőségeit ez a társadalom tagjai szá­
mára biztosítja. A művelődés ilyen megkatározása mellett abszolút müveletlenségrő! nem beszélhetünk. Valamiféle em­
bereszmény, a „normálisnak" elismert
ember valamiféle fogalma él a legprimi­
tívebb néptörzsben, hordában is. Valami­
féle eszközöket, valamiféle közös lehető­
ségeket, ha mást nem, száraz kenyeret és
vizet minden társadalom biztosit tagjai
számára Megállapíthatjuk, azonban hogy
vannak nemesebb és hitványabb, gazda­
gabb és szegényebb, színesebb és egyhan­
gúbb művelődések. Például az kétségte­
len, hogy az athéni művelődés lényegesen
gazdagabb, tartalmasabb, értékesebb volt
a spártainál. Es ha pillanatnyi siker Spártának jutott is ki, végül Athént igazolta
a „Graecia captaferym victorem cepit"
történelmi verdiktje. Ha a történelmet
nem a napihirek, hanem az évszázadok

Hogyan készül a szamuráj-kard?
A japán hősi szellem szimbóluma.
Ha valaki a közkézen forgó képes
újságokban a japán harcosokról közölt
felvételeit tüzetesebben szemügyre veszi,
nyomban szemébe ötlik, hogy a tisztek
modern felszerelésűk mellett még egy
kissé hajlított, vékony hüvelybe rejtett
kardot is visznek magukkal. Ez a kard,
melyet csak nemesember hordhat, jelzi,
hogy viselője ideálja a japán harcosnak,
példaképe a japán férfiasságnak, egyszóval
szamuráj.
Ez a kard nemcsak a japán lovag
jelvénye, hanem egyben a szimbóluma is
az ősi hagyományok forrásából merítő
japán erő és a japán történelmi hivatás­
nak. A szamuráj-kard már- több mint

aránt át vannak hatva a fáradhatlan, rendületlen és áldozatos kötelességteljesités tudatától s hogy
vezetőinkkel együttesen menete­
lünk a győzelmes végcél felé,
A múltakból tanulságot, erő­
inkből biztonságot, kormányelnö­
künk földbirtokpolitikájából pedig
íöttes ország áU Őrséget, melynek reményt merítünk a szebb és bob

iprsja-nagyji, nők és férfiak egy* dotfább Magyar Jővandörei

ó,

2000 éves múltra tekinthet vissza, de a
japán nemes még a modern fegyverek
korában is féltő gonddal őrzi, szinte erek­
lyeként tiszteli és a mai háborúban sem
válik meg tőle.
Misztikus jelentőségét már titoktól
övezett készítési módja is kiemeli. Csak
általános tekintélynek örvendő és kizáró­
lag a tojisiak rendjéhez tartozó fegyver­
kovácsok készíthetik, egy szent hagyo­
mány őrei, melynek eredetét valahol a
szürke időelőttiségben kell keresnünk.
Az uj szamuráj-kard kovácsolása
maga is szigorú szertartások szerint tör­
ténik. A szent vas érintése előtt a mester
éa legényei rituális tisztálkodást végeznek,
majd az ősök szellemének oltárához jé-,
rulnak és munkájukhoz az istenek segít­
ségét kérik: A kétélű, borotvaéles sza­
muráj-kardot két fajta acélból kovácsolják
és olyan eljárással dolgozzák ki, melynek
titkát eddig európai embernek még nem
sikerült kikutatnia. Az öntés után a le­
gények vitézi énekek dalolása mellett
kovácsolják a kardot. A készítés legki­
emelkedőbb pontja a penge edzése. A
mester minden kézmozdulatra és az ed­
zőfolyadék Összetételére szigorúan felügyel,
Az első edzés után a pengét hamuból,
Illatszerekből te növényi Mórákból álló

Salgótarján, 1924 március 21
távlatából tekintjük, el kell ismernünk,
hogy a magasabb, nemesebb, humánusabb
embereszmény előbb vagy utóbb diafiaira
van hivatva.
De a külömböző I művelődéseket
nemcsak mélység és emberi tartalom sze­
rint osztályozhatjuk. A művelődés, mon­
dottuk, nemcsak eszmény. Hozzátartozik
az is, hogv a társadalom az eszményt
tagjai számára elérhetővé 'tegye. Minél
nagyobb az űr az elismert eszmény és a
tényleges lehetőségek közt, annál, labili­
sabb, bizonytalanabb a társadalom. És fia
az évszázadok távlatából kétségtelenül a
magasabb eszménynek kell is győznie,
gyakorlati és politikai hatóképeaség dol­
gában a stabil, az eszményeit mindenki
számára hozzáférhetővé tevő társadalom,
illetőleg művelődés fog erősebbnek bi­
zonyulni. Mit használ például a Népszö­
vetség kétségtelenül gyönyörű szép kul­
turális elgondolása, ha a gyakorlati meg­
valósítás, a benne foglalt lehetőségek vég­
rehajtása szempontjából semmi sem tör­
tént? Évszázadok múltán a történelem a
népszövetségi gondolat kezdeményezőit,
egy Dante, egy Pázmányt, egy St Pierre
abbét majd dicsőíteni fogja, „eszméik
győzedelme leszen emlékjelük" —, de'a
történelem konkrét folyását, a ma estrnényeit csak egy önmagában következetes,
bár kisebb hatókörű koncepció, a nem­
zeti kultúra irányítja. És az eszményei­
hez hütelen társadalom legyen az Nép­
szövetség, vagy vasárnapi kereszténység,
legyen az szociális tartalmát elsikkasztó
nacionalizmus, vagy az emberi jogokat
lábbal tipró szocializmus, mindig keserves
bukások árán fogja megtapasztalni, hogy
nem elég nemes eszményeket kitűzni,
hanem a nagy tömegeket kell az eszmény
megvalósításának útjára vezetni, hogy
a művelődés nemcsak eszményekből ha­
nem az eszmények megvalósításának le­
hetőségeiből és eszközeiből is áll.
Ennek az igazságnak, ennek a. be­
látásnak bizonyítéka a háború eddigi
folyása is, amely megmutatta, mennyire
cseréplábakon áll minden olyan társada­
lom, amelyben eszmény és valóság kő- ■
zött szinte kitölthetetien űr tátong.
Európában kettéhasadt a kultúra és
az élet. Bízva várjuk, hogy „majd há ki­
fáradt a vész harágja s a viszály elvér­
zett a csatákon", akkor a keresztény
Európa újra magára talál s régi nemes
eszményeihez megtalálja a szükséges ki­
egészítést is: megtalálja a módját, hogy
ezek az eszmények a nagy tömegek éle­
tében, egy áhított „uj rendben" meg is
valósulhassanak.
(—ány.)

keverékkel vonják be, s miután újból
meg.üzeritették, ismét az edzésnek vetik
alá. Az edzőfolyadék most már magában
foglalja a fegyver későbbi hordozójának
pár csepp vérét is. Maga a kard csiszo­
lása és fényesitése több napot vesz
igénybe. A tüneményes finomságú éles­
séget mindig finomabb és finomabb kőszörükövek segítségével érik el. Ha. a
fegyver elkészült, élességét szalmabábukon
próbálják ki.
A most már tökéletes kard átnyujtása számos rendbeli előkelőség által, ün­
nepélyes szertartások keretében történik
Mint ahogyan a szamuráj nemes minta­
szerű hősiességén vagy legendás férfiúi
erényein nem eshet csorba, egy a szim­
bólumra, a szamuráj kardra is a legszi­
gorúbban ügyelnie kell. Elvesztését —.
mely a japán becsűletkódex szerint a
legnagyobb szégyen — viselőjének nem
szabad túlélnie. Ha ápolását elhanyagolja
és hanyagsága miatt a pengén rozsdafol­
tok mutatkoznának, a tulajdonos szigorú
büntetésnek kénytelen magát alávetni:
kerek öt hónapon át lakását el nem hagy­
hatja, sőt még szót sem szabad váltania
senkivel.
Az európai ember talán megmoso­
lyogja ezeket a szertartásokat, a távolke­
leti angol és amerikai katona azonban
már megértette a szamuráj-kard miszti­
kus értelmét: ezekből a hagyományos
szokásokból egy kemény, legyőzhetetlen
nép harcos szelleme, történelemformáló
er»|e árad ki
(KYL).

�2. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1942 március 21

Figyelő szemmel.

fölött áll a hogy szemforgató álszehlea- lései irodánál, az IBUSz hivatalos makedéssel nem lehet közel ezermillió em­ netjegyiroda összes fiókjainál és bizomá­
bert örökké rabigába lógva kormányozni. nyosainál, a Waggotís Lite menetjegyiro­
dáinál, valamint más utazási iro­
Az angolszász faj ingyen osztogatta dáknál, hirlspvállalatoknái, nagyobb köz­
gyarmatainak gyermeteg felfogású lakói
ségek elöljáróságainál, gazdasági egyesü­
között a bibliát, no meg a szemet gyö­ leteknél, gazdaköröknél, szövetkezeteknél
nyörködtető csecsebecséket mostanáig. A
és egyéb intéményeknéL
• A szédületes iramú japáni előnyo­ percben érkezett, hogy megmentse a függetlenségi törekvéseket ellenben kö
A kiállítás alkalmával várható na­
mulás északnyugatra Indiát s délre Auszt­ helyzetet a könnyű győzelmet remélőknek. nyörtelen kegyetlenséggel némitotta el.
ráliát fenyegeti távolkeleti égtáji viszony­
1914—18 között pedig ennek a for­ Abban a szerepben kéjelgett, hogy ő a gyobb arányú utazási forgalom lebonyo­
lítása érdekében a MÁV igazgatósága az
latban, a holland gyarmatbirodalom pedig dítottját szemlélhette az emberiség. A „művelődés fáklyavivője". Természetesen
tőár elbukott 1
germán óriást kényszeritette megadásra, a „sötét" világrészekben. Közben dúskált adott viszonyokhoz képest a szükséges
intézkedéseket megtette. Tekintettel arra,
? Megértük hát ezt is. Az angolszász hacsak átmeneti évekre is francia halót az összeharácsolt anyagi javakban. A
világuralom bálványának recsegő-ropogó tak milliói árán a „békés természetű", a feltörekvő szorgalmas és szapora nemze­ hogy a technikai lehetőségek korlátozot­
megingását, a szemforgató farizeuskodás, háború vágóhídiéra mindig csak másokat teket, különösen a japánt a legszerényebb tak, a kiállítás meglátogatására ideutazni
életlehetőségtől is megfosztani törekedett szándékozók előzetesen érdeklődjenek a
a legirgalmatl^nabb önérdek s legmérhe­ irányitó angolszász élelmesség!
És csodálatos, a mostani második Neki minden, másnak — semmi, vagy vasútállomás forgalmi irodájában a vona­
tetlenebb góg pusztulásának előjeleit, a
tok indulása felől. Különösen a nagyobb,
legagyafurtabban kendőzött történelmi világfelfordulásban is azt tapasztalhattuk csak — morzsák f
csoportok saját érdekükben idejekorán
zsarnokság várható összeomlását I
eddig, hogy Anglia csak félgőzzel "vesz
Végre-valahára azonban a bálvány­ jelentsék utazási szándékukat a felszálló
Ki hitte volna ezt még néhány év­ részt az első vonalban. A félfüggetlen­ döntő, bosszuló vihar fokozódva tombol állomáson. Az utasforgalomnak a kiállí­
vel ezelőtt ? A „sárga ördögök" viharos ségben tartott Kanada, Ausztrália, India s szinte lehetetlen már a védekezés. An­ tás napjain arányos megosztása céljából
seprési munkáját, a részükről érthető és Dél-Afrika egyűgyűen hűséges, nó golszász mondás, hogy az idő pénz. S lám, ajánlatos, hogy akiknek nincs meghatáro­
meg részben befolyásolt kormányai ve; már náluk kezd észrevehetően kifogyni
jelszóval: Ázsia az ázsiaiaké I
zényeltek csapatokat a bálvány megmen­ az idő, a pénz és minden egyéb, külö­ zott időponthoz kötve, lehetőleg ne szom­
Isten malmai lassan, de biztosan
tésére. S a benszülöttek hagyományosan nösen a léleknyugalom, az idegerő, a baton, vasárnap, vagy ünnepnapon, ha­
Őrölnek. Az igazság, a szabadság, a jogs
nem inkább hétköznapokon jöjjenek, ami­
megint ágyutöltelékek.
hajdan őnfelfen emlegetett faji tulaj­
a szeretet eszméit mégse lehet hát az
kor az utasforgalom kisebb és a kiállítást
De hiába. Inog a bálvány. Megbi­ donság, a hidegvér.
(M. Gy).
Örökkévalóságig semmibevenni ahogyan
is kényelmesebben megtekinthetik.
ezt az angolszászok évszázadok óta tet­ zonyosodik, hogy a lélek ereje az anyag
A Budapesti Helyiérdekű vasutak
ték a legszivtelenebb önzéssel I
vonalain a kiállítási napokon 40 százalé­
kos kedvezménnyel lehet utazni. E ked­
Mindenekelőtt saját kíméletlen meggyaláztatásunkrg gondoljunk. Talán min­
vezmény igénybevételére nem kell előze­
den idők
legnagyobb
szónoka, gróf
tesen igazolványt kérni, hanem a HL
osztályon való utazásnál H osztályú egész­
Apponyi Albert elbűvölő, de meddő
jegyet, II. osztályon való utazásnál pedig
ékesszólással fejtegette annak idején, hogy
a rendes áru jegyen felül 20 százalékos
hazánk megcsonkításának terve a lég
osztálykülőmbözeti jegyet kell az ideuta­
szörnyűségesebb igazságtalanság. S Lloyd
záskor váltani, amelyek alapján a kiállí­
George angol megbízotton észrevehetően
látszott a meghatódottság. És mégis muk­
tás helyszínén kiadandó igazolvány fel­
mutatása mellett aznap díjmentesen lehel
kanni se mert, vagy inkább nem is akart
visszautazni. Az igazolványt visszautazás
a „vén tigris", a hazánk ellen bosszuelőtt a Hév budapesti végállomásán kell
szomjtól libegő Clemenceauval szemben
A mezőgazdasági kiállításra és öt-, kilállílás kapujáig fognak közlekedni. A lebélyegeztetni.
Elvégeztetett. Mohi puszta s Mohács után
venedik tenyászállatvásárra már napok Rókus kórháztól induló és a Népszínház­
bekövetkezett harmadik temetőnk is...
A rádió Budapest L hullámhosszán
óta különvonatokon érkeznek a főváros­ utcán át menő 29. számú villamoskocsi
Trianon...
ba a magyar agrárkincsek. Szakszerű már csütörtöktől
kezdve közle­ március 21-én, szombaton dé’után fél 4
órai kezdettel érdekes, .színes 40 perese
Csak én és senki más, — ez az elrendezésük, az állatoknak az istállók­
kedik a' telep kapujáig a reggeli és esti helyszíni közvetítést fog adni a kiállítás
angolszász faj jeligéje, amióta hatalmas ban való elhelyezése is folyik már, hogy
órákban, a kiállítás alatt pedig egész na­ területéről. •
gyarmatbirodalma kialakult. S jaj annak a kiállítás megnyitása után a százezernyi
pon át és járni fog március 31. napjával
a, nemzetnek, országnak, mely útjában érdeklődő előtt bizonyítsák a magyar gaz'
A rádió március 24 én, kedden dél­
bezáróan, tehát a zárás utáni két napon is.
áll f Ha az angolszász érdekbe ütközik, dák termelő munkájának nagy jelentősé;
után 6 órakor Budapest II. hullámhoszA budapesti mezőgazdasági kiállítás szán, este 10 óra 10 perckor pedig Bu­
csak két választása marad. Vagy kitér gét és bemutassák a páratlanul szép ered',
alázatosan, esetleg fogcsikorgatva a bál­ ményeit Március 21-én nyílnak meg az és tenyészállat vásár alkalmából engedé­ dapest I. hullámhosszán a híradás után
ványnak, vagy legázolja a telhetetlen ezévi kiállítás kapui ja látogatók előtt, e lyezett 50 százalékos utazási kedvezmény­ közölni fogja a kiállítási bírálatok és dí­
világhatalom 1
napon,' valamint' március 23-án 'és 24-én nyel Budapestre utazni március 29 fg, jazások eredményeit
A kiállítási iroda .épületében intérígy történt évszázadok óta a múlt­ lesznek a bírálatok és díjazások. A kiál­ visszautazni pedig március 21-től április
ban. Az angolszász faj ördöngősen ügyes lítás március 21-től 29-ig, tehát 9 napon 4-ig lehet Az utazási kedvezmény igény­ urbán telefonbeszélgetésre és táviratfor­
mesterkedéssel minden háborús válságban át lesz nyitva, reggel 8-tól este 7 ig. Ün­ bevételére jogosító igazolványok ára da- galomra berendezett postakirendeltség fog
felülmaradt. A nyilakkal, lándzsákkal har­ nepélyes megnyitás a rendkívüli vlszot fabonkint 1 '30 P és beszerezhetők az áru­ működni; ezen kívül a telepen még főbb
sítást végző megbízottaknál: a Corvin uta- telefőnallomás lesz.
coló Színes törzsekkel „hősiesnek" hirde­ nyok miatt ez évben sem lesz.
tett csatákat vívott, a halálosan komoly
Ebben az évben is sok magyaros
összecsapásokban viszont a beugrasztott szerszámozásu kisgazdafogat vesz részt a
népek, vagy az erőszakkal harcterekre fogatbemutatókon.
terelt félvad tömegek vére ömlött pata­
A mezőgazdasági kiállítással kapcso­
kokban I
latos ezévi kutyakiállitás minden előző
Igazolásul ime, néhány megcáfolha­
évit meg fog haladni a bemutatott kutyák
tatlan-emlék.: A Napóleon korában ka­
számát és minőségét illetően, mindkét or­
Ezidén a hivatalos hazafias ünnep­ peltek Fazekes Zoltán Vili o., Várkonyi
tonai tekintetben verhetetlenül dicsőséges
szágos testületben tömörült ebtenyésztők séget az ipartestület székházában az ál­ József II. o., Csákvári László kér. isk. tanu­
Franciaország ellenében Anglia csak akkor
részvételével. Március 22 én, 25-én, 28- lami gimnázium és kereskedelmi iskola lók. — Nagy tapsokat aratott az alsó
lépbtt fel, amikor a császár szine-java,
án és 29 én a Magyar Ebtenyésztők Or­ rendezte és szolgáltatta. Előzőleg d. e. 10 gimnázium diákjainak daloló és zászlók­
hadserege megfagyott a kietlen orosz
szágos Egyesületének ebtenyésztő tagjai órakor minden templomban istentisztelet kal felvonuló kis csapata, élen a két ki­
hóniezőkön s a sebtiben, többnyire a fia­
tal nemzedékből összetoborzott utánpót­ és a Magyar Kutyatenyésztő Egyesületek volt A nagy érdeklődés mellett lefolyt tűnő hangú és ügyesen szereplő KeressOrszágos Szövetségének keretébe tartozó ünnepségen megjelent az állomásparancs­ tényi István IV. o. és Kométh Gyula ÜL
lás már nem bírta feltartani a számban
egyesületek
tenyésztő tagjai felváltva nokkal és polgármesterrel élén a katona o. tanulók. A szebbnél szebb magyar bó­
is tulfölényben lévő osztrák-poroszok
vesznek részt a kiállításon ebeikkel.
lék tüzes hangulatot keltettek a terem­
ság, polgárság és diákság.
lipcsei rohamát. Waterloonál mégis inga­
A kiállítás könnyen elérhető lesz a
doztak már az angol hadoszlopok s
A himnusz eléneklése. után lelkes ben, amelynek zsúfolt hallgatósága csak
Blücher generális serege éppen az utolsó közvetlen villamosjáratokkal, amelyek a bevezetőt mondott Bercsényi Lajos Vili, elismeréssel nyilatkozott az ifjúságnak
o. t. A Nemzeti dalt Kárpáthy Lóránd mai irányításával kapcsolatban. — A két
Vili. o. t. szavalta el kitűnő előadásmo­ Kárpáthy testvér a beteg zongora dacára
dorban és tiszta, értelmes hangon. — Az is hatásosan játszotta el Liszt Ferenc roünnepi beszédet Thurner Antal tanár hamiüdulóját, majd a közönség együttesen
mondta, mély gondolatokkal, örökértékü a Hiszekeggyel fejezte be a szép és vá­
történelmi igazságokkal lelkesítve a nagy logatott műsorral lefolyt hazafias ünnep­
idők iránt melegen érző közönséget — séget.
Kiváló és válogatott szavalatokkal, szere­
A hoóvéd állomásparancsnokság a tetszésnyilvánítással háláltak meg a felké­
hosszú téli estéket felhasználta arra, hogy szült előadónak.
A honvéd állomásparancsnok beve­
a tartalékos tisztek és tiszthelyettesek
Salgótarján a Filozófiai Lexi­ függ. Az alkalmazkodási képesség meg­
előtt, ■. de szépszámú polgári érdeklődő zetőiben néhány időszerű kérdés megvi­ konban. Budapesten most jelenik meg lététől és elevenségétől függ a halál utáni
előtt is, a közfigyelem homlokterében álló lágításával igyekezett megszilárditáni hon­ az első magyar Filozófiai Lexikon Sán­ környezetbe való beilleszkedés sikeres­
kérdéseket és a korszerű hadviselés védségünk tényleges és tartalékos tagjai dor Pál szekesztésében és Faust- kiadás­ sége is, ami nem egyéb, mint a halha­
egyek újításait, az érdeklődést felkeltő között, amúgy is élénken élő benső kap­ ban, mely a világ minden jelentősebb fi­ tatlanság Ennek a tulvilági környezetbe
és a figyelmet lekötő módon tegye meg­ csolatot.
lozófiai gondolkodóját ismerteti. A most való beilleszkedési képességnek a megAz utólsó előadást f. hó 27-én este kiadott IV. kötet 211. lapján az eddig
beszélés tárgyává.
rögzését és fenntartását szolgálják a val­
Eddig 3 előadás volt, melyeken Ta­ 8 órakor tartják meg az ipartestület szék­
tárgyalt kb.' 600 gondolkodó közt ismer­ lások is, melyek az emberi lelket a földi
más fhdgy. a korszerű erődítésekről, házéban, melyen az állomásparancsnok
tetésre került 12 életben lévő magyar so­ életben is már többé-kevésbbé a tiszta
Gerencsér fhdgy. az ejtőernyős csapatok­ általános kérdéseket érintő bevezetője
rában, vásosunkat is érdeklő alábbi köz­ szellemiség, a szép, jő, igaz létkörébe
ról &gt;és ezek alkalmazásáról, majd Nádasdy után Fejér Kálmán fhdgy. beszél a repü­ lemény áll: CSENGÖDY LAJOS (1894—)
emelik. — Isten valóságos világtényező,
ezredes a harcoló hadseregek ellátásáról lőkről, a korszerű háborúban, vetített
magyar, Pozsonyban és Budapesten ta­ az erők feletti legfőbb domináns, akinek
és az utánpótlás kérdéseiről tartottak képekkel kisérve. Ezután dr. Molnár
Szakszerű, de mindenki számára élvezetes László hdgy. olvassa fel vitéz Faraghó nul, evangélikus lelkész, filozófiai doktor, összemélyisége a Heisenberg-féle bizonyta*
értekezéseket, az Ipartestület székházét Gábor tábornok, utólsó moszkvai katonai Salgótarjánban működik mint lelkész, egy­ lanság elvének a kereteiben fejti ki batássugárzásait a világmindenségbe és az
zsúfolásig megtöltő lelkes hallgatóság előtt ataséoknak, a Szovjet unióról szóló, tár­ ben a nógrád—hont—barsi egyházmegye
A hallgatóság soraiban városunk vala­ gyilagosan tartott értekezését, mely egy tanügyi esperese.' Vallásfilozófiával is fog emberi életbe. Ezek a batássugárzások
mennyi vezetője és közéleti tényezője mindannyiunkat egyformán közelről ér­ lalkozik. A lélek halhatatlanságának iga­ fizikai kényszerek, vonzások, ihletések.
zolására' világi analógiát vesz fel.1E sze­ F. művel: Á lélek halhatatlansága 1928.
mellftt ott láttuk a polgárság, iparosság, deklő kérdésről ad megbízhatói képet.
A honvéd
áilomásparancsnokság rint a világban való elhelyezkedés és si­ Az Istentitok tükröződése — tag**
kereskedők és bányászaink lelkes képvi­
selőit, kik a valamennyiünket egyformán szánsz elöadáaon ls örjőmmél é# szíve­ keres fennmaradás lehetősége a környe­ dán és az ember 1932.. zethez való alkalmazkodási képességtől
érdeklő kérdések megbeszéléseit hangos sen Üt minden érdeklődőt.

INOG A BÁLVÁNY!...

A mezőgazdasági kiállítás
és tenyészállatvásár kapunyitása előtt.

A budapesti mezőgazdasági kiállítás
programmja. — Közlekedési tájékoztató.

Március idusa városunkban

Téli nemzetvédelmi
előadások.

�3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1942 március 21

Hírek éskülönfélék

tisztes, úri családapákat, az egy-két agg­
legénnyel a Hungáriából, vagy az Acserájból.

Zálogház.

A kórház is lenézett szociális intéz­
mény volt Úgy tekintették, mint a lazarrónik számára épített menhelyet. Úri
betege nem is volt a kórháznak.

Ha költő
Irta:
özv.vagy
. Sipszer Lajosné.
Ha költő vagy nem lész soha
Egyedül és elhagyott
Láthatatlan szálakon száll
Örömöd és bánatod.
Nem is hiszed hányán érzik
Ami bántja szivedet.
Nem is hiszed, ha örvendezz,
Hány szív örvend teveled.
Ha költő vagy, nem lész soha
Egyedül és elhagyott
Csak öntsd dalba, ha őröm ér
S a szemedben könny ragyog.

A minap Budapesten jártamban
Zálogház 7 Társaságban ki se mond­
a többnyire munkáslakta kerületben már ták ezt a szót Csak az apák és anyák
a kora reggeli órákban láttam csoporto­ ijesztgették vele a diák fiaikat.
sulást Leginkább szegényesen öltözött
Ami azt illeti, a zálogház népszerű­
asszonyokból állott a mintegy harminc
főből álló tömeg, mindegyiknek hóna sége ma sem áll azon a nivón, ahogy
egy
ilyen nélkülözhetetlen intézmény
alatt kisebb nagyobb batyu éktelenkedett.
Az ajtó fölött, mely előtt a tömeg sora­ méltán elvárhatná. Társadalmi szempont­
kozott, ovális alakú bádogtábla jelezte az ból semminemű előléptetésben nincs része
üzlet rendeltetését: Zálogház. Továbbha­ A látogatói gondosan eltitkolják vele való
ladtam, régmúlt idők emlékei elevened­ összeköttetésüket és senki sem emeli meg
tek fel bennem, régen látott szülővárosom, a kalapját, ha elmegy előtte. Mi ennek
Felhívom a város közönségét
gyermekkorom. Mert ebben a patinás az oka és mit kell szégyelni a szegény
hogy i. hó 27-én pénteken, Mátyás
múltú, felvidéki, kedves városkában szinte zálogház ismeretségén 7
király és 1L Rákóczi Ferenc szüle­
szokássá vált, ha a család valamelyik fia
Semmi egyebet, mint az emberek
egyetemre, vagy valamilyen kenyérkere­ határtalan hiúságát I A szegénység szé­ tése napján, a kegyelet emlékére
seti okból Pestre készült, az édesanyja és gyenét T. i. semminek sincs olyan sok lobogózzák fel házaikat.
a rokonnénikék nagy sirás között azzal fokozata, mint a szegénységnek és a leg­
Dr. Förster Kálmán
engedték útnak :
alsóbb fokozata, ha az ember valamilyen
polgármester.
|.
— És őrizzen meg téged a Minden­ ingóságát elviszi a zálogházba.
(MN.)
A
török
felségvizeken
né
ható : a börtöntől, a kórháztól és a zá­
A zálogház védelmét még könnyelmű
hány héten belül négy Ízben fordult mái
logháztól.
költők sem énekelték meg. De élénken
Meg kell értenünk, hogv abban a él bennem egy jogi védelem, melyben elő, hogy török kereskedelmi hajót szov­
jetorosz tengeralattjáró megtámadott. Ez­
felvidéki kisvárosban előbb volt takarék­ maga a méltóságos Kúria részesítette és
pénztár, mint kórház. A takarékpénztár a következő szavakkal rehabilitálta a zá­ zel kapcsolatban jól értesült berlini po­
litikai körökben megjegyzik, hogy nyil­
egyike volt a legtiszteltebb kulturális in­ logház rossz hírnevét:
ván nem véletlenekről vagy tévedésekről
tézményeknek. Itt őrizték és gyümőlcsöz„A zálogház kényszerhelyzetben al­ van szó, hanem ezek a támadási kísérle­
tették a gazdagok pénzét és a pillanat­
kalmazott mód és a nagyvárosi életben tek egy bizonyos terv részletet A bol­
nyira megszorult vagyonosok ismét kap
az egyén erkölcsi értékének csökkenése
sevisták valószínűleg be akarják a törö­
tak kölcsönt az ingatlan birtokaikra. A
nélkül eléggé szokásos .. .**
köknek bizonyítani, hogy hiába tartják
takarékpénztárnak tartozni, ha nem is
A minap láttam, de mennyire szo­ kezükben a fémetek a Fekete-tengeri
kívánatos öröm, de a kölcsönnek egy bi
—y —n.
zonyos urineme volt. A zálogházat csak kásos I
partvidékek nagy részét, mégis van al­
hírből ismerték, mint a nagyvárosok szé
kalmuk ilyen kalózesinyek elkövetésére.
gyenfoltját, az elszegényülés lecsúszásé
Azt is fel lehet tételezni, hogy a rajta­
nak utolsó állomását. Olyan irtózattal be
ütések a törőkországi angol képviseletek
széltek róla, mint a siralomházról. Ide
Esküvő, csabai és szántói Szántay teljes tudomásával történnek, hiszen ezek­
hordták a pesti szegények a párnáikat a István és felesége nagypalugyai és turócz- nek a Törökország és Délkelet-Európa
szegényes ékszereiket, a fehérneműjüket, divéki Plattby Olga örömmel tudatják, kereskedelmi összeköttetéseinek ™ varán,
á télikabátjaikat
hogy leányuk Olga március hó 24-én, este elsőrangú érdekük.
Már az is gyanús eset volt, ha egy 7 órakor tartja esküvőjét dr. székelyi
család Pestre költözött Már ott valami Nyiry Dénessel a Deák-téri ág. evangéli­
erkölcsi szakadásokat szimatoltak és ha kus templomban.
egy nő egyedül bátorkodóit Pestre menni,
Kardos Gyula főesperes, kor­
az mindörökre el volt intézve.
mányfőtanácsos fog az Evengélikus Nő­ Irta: Özv. Szipszer Lajosné.
Ebben és a többi felvidéki kis. ,yá-_ egylet most- -vasárnap este 6‘ órakor a
rosban az erkölcsöt a szokások őrizték. templomban tartandó böjti elmélyedésén
Az élet a finom óraműnek a járása,
Aki vétett a szokás ellen, annak hegedült
előadást tartani.
amelyben kisebb-nagyobb kerekek fognak
szent Dávid. Ha egy szép leány, vagy
Mátyás király. 1440 március 27-én I egymásba. Az óramű lejár és senki sem
- asszony akkor hajolt ki az ablakba, ami­
meg másodszor a gépet.
i
kor a híres gavallérok egyike arra haladt született Hunyadi Mátyás, a Hollós Má- indíthatja
•
el, az jobb, ha a világra se született tyás, aki a törökverő Hunyadi Jánosnak
Nem azért, mintha a gavallért nem lett és Szilágyi Erzsébetnek volt második fia *
Mindig a fölösleges dolgok azok,
volna szabad nézni. Szabad volt, de csak és akit a Duna jegén egyhangú lelkese- ,amelyek igazán széppé teszik az életet.
•
a függöny mögött és úgy, hogy a függöny déssel 18 éves korában választottak ki­
rállyá. Aránylag fiatalon, alig 50 éves ko­
meg ne mozduljon.
Minden
ember
annyit ér, amekkora
Ellenben szabad volt asszonyt, le­ rában halt meg Életében sok háborút .
hiányt hagy maga után.
ányt szöktetni, váltókat aláírni és elsze- kellett viselnie, az országot azonban ka•
gényülni a kezességek miatt és az is he­ tanailag hatalmassá, kultúrában pedig a
A lélek legtartósabb építő anvada •
lyénvaló szokás volt, hogy legalább egy­ műveltség legmagasabb fokára emelte. A
szer egy héten, Jancsi fiakkeros, egyetlen nép számos mondát fűzött nevéhez, me- a
i vágy. A testé : a siker.
.
' kocsiján, turnusokban szállította haza a lyet az „igazságos** jelzővel diszitett feL

Morzsák.

Vívóverseny Salgótarjánban.
Hazánkat, ha a nagy külföld emle­
geti, rendszerint nem mulasztja el, hogy
a lovagias jelzővel ne tiszteljen meg ben­
nünket. Jóleső érzéssel el is fogadhatjuk
eme megkülönböztetést, mi sem termé­
szetesebb tehát, hogy a lovagiasság fegy­
verét,
kardot, mióta őseink megismer­
ték azt, mesterül forgatták is. De amint
mesterei voltunk a kardnak, mint fegy­
vernek, hosszú évtizedek óta minden vi­
lágversenyen dicsőséggel hordozták .meg
a magyar kardot, á magyar címerrel feltkesitett versenyzőink.
A sportnak majdnem minden ágában
országos nevű versenyzőket állít sorom­
póba városunk, de — bár kevesen tud­
nak róla — a vívás lovagias sportját is
számosán űzik városunkban. A vívó sport
szerelmesei versenyt rendeztek, hogy bi­
zonyságot tegyenek arról, miszerint ha
csendben is, de lelkes sportszeretettel
használják fel szabadidejüket, hogy a
testet és lelket egyaránt gyönyörködtető
és kiváló mértékben fejlesztő munkájuk­
ról beszámoljanak.'

Magunknál kevesebbet érővel há-'
zasságba lépni: szégyen. Szerelemben élniérthetetlen.

•

A nő, aki sokat szeretett, olyan
mint a gyermekláncfű. Szétszórja maiíát
is kiválóan alkalmas tornatermében. A
a szélben.
“
négyes csapatok küzdelméből megérde­
•
melt győzelemmel kerültek ki a SSE vi­
Hogy a legédesebb tejből a letfcsivők 9:7 arányban. A SSE vivők közül
Kovács Andor műszaki tisztviselő és Papy pősebb sajt váljék, csak egy szükséöea •
K •
János mérnök 3—3, Moticska Rezső mér­ bizonyos idő.
•
nök 2 és Nagyváthy László műszaki tiszt­
viselő 1 győzelmet aratott, a tisztvivók
Iparkodjál látni. Bekötött szemmel
közül Szakáll és Fejér fhdgy-ok 3—3, senki sem járhat egyenesen.
Gál hdgy 1 győzelemmel és a betegen
•
is kiálló Pelsöcy százados győzelem nél­
A világháborúval el kellett volna
kül alakították ki a végeredményt A két
egyesület vivői kedves kis emléktárgyak­ esni tízmillió nőnek is. Mire maradtak itt
”
kal lepték meg egymást, melyeket Kárát- szegények?
túr Antalné adott át a versenyzőknek
néhány keresetlen, buzdító szó kíséretében.
A verseny befejezése után a SSE
legjobbja Kovács és a tisztek legjobbja
Szakáll fhdgy, Faraghó Jánossal városunk
kiváló vivómesterével vívtak 10—-10 tusra
menő bemutató mérkőzést, melyeknél
különösen érvényesült a vívás finomsága
és a friss szellemmel előkészített és terv­
szerűen keresztülvitt támadások és vé­
dések villámgyors egymásutánja.
A verseny előkészítése és igazán
sportszerű levezetésért különös dicséret
illeti meg Tamás fbdgy-ot, ki működésé­
vel nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a
nézők tényleg örömüket lelték a szép
küzdelmekben, őszinte tetszésüknek gyak­
ran adva kifejezést, és a vivósport lelkes

F. hó 8-án egyletek közti barátsá­
gos mérkőzés keretében mutatkoztak be
a Salgótarjáni Sport Egyesület vivóezakoeztályának és a helyőrség tiszti vívóinak
négyes csapatai. Igen szép számú és vá­
logatott nézőközönség őszinte tetszésnyil­
vánítása kísérte a szabbnél-szebb küzdel- barátaiként hagyták el a verseny színbe

mkst, u acélgyárielemi iskola • óéira lyét,

Az Evangélikus Nőegylet böjti
estjén Kardos Gyula kormányfőtanácsos
főesperes fog hitmélyitő előadást tartani
most vasárnap este 6 órakor a templom­
ban Közreműködnek az énekkar és a
Rőder—Deman—Gracza orgona és vo­
nós trió
;

A
egyház

salgótarjáni

református

március hó 22-én, vasárnap
d e 11 órakor tartja templomában köz­
gyűlését, melyre a református egyházta­
gokat tisztelettel meghívja a rét Egyház
Elnöksége.
.'-i

A Szent Erzsébet Nőügyiét, el­
nöksége hálás köszönettel nyugtázza őzy,
Kurucz Lajosné és özv. Zvada Lászlódé
10-10 P-ős adományát

Meghívó. A Salgótarjáni Lóráptffy
Zsuzsanna Ref. Nöegylet 1942. március
hó 21-én, szombaton este fél 8 órakor az
Ipartestület nagytermében tartja műsoros
szeretetvendégségét Minden érdeklődőt
szeretettel meghív az elnökség. Teajegy
ára: 1 P. Kitűnő büffé.
,.

hIr„
aRdEcOC—
MUNKA .
POLITIKAI
ii1V|
HETILAPBAN. ■1
Meghívó.

,

A Salgótarjáni Turul Nyomda Rész­
vénytársaság 1942, évi április hó 11-án
déle lőtt 10 órára Salgótarjánban, a Fridler-féle papirflzlet helyiségében kitűzött
1941. évi rendes közgyűlésre.

TÁRGYSOROZAT:
1. Az igazgatóság jelentése.
2. A felügyelőbizottság jelentése. ■
3. A számadások előterjesztése.
4. Az évi nyereség felosztása.
5. A részvénytársulat megszüntetése.
6. Felszámolók kijelölése.
Salgótarján, 1942. évi március hó Í9.

Az Igazgatóság.

�Megjelenik minden hó 1-én
a filaiélia minden ágával
foglalkozó szaklap.,
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és

kiadóhivatal: Szabadka, Egressy utca 2 szám.

Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv
és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN

Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

! Mestervizsgára előkészítő tan­
folyam. Az Ipartestületek Országos Kőzjiontja a m. kir. iparügyi miniszter ur
23.819/1939. sz. rendelkezése értelmében
minden hónap elején, igy legközelebb
április hó 1-én este 7 órai kezdettel ipari
közigazgatási és gazdasági ismereti tanfo­
lyamot rendez. A tanfolyamon szakelő­
adók ismertetik, illetőleg összefoglalják a
mestervizsgálatokkal kapcsolatos általános
&lt;s részletes iparjogi, társadalombiztosítási,
adózási és gazdasági ismereti kérdéseket,
á munkaidőre, munkabérre, fizetéses sza­
badságra,. stb. vonaikozó rendelkezéseket.
Az előadások mindennap este 6, illetőleg
8 órától az IPOK (Budapest, VII Erzsé­
bet krt 9/11. Le. 3.) előadói termében
tartatnak meg. A tanfolyam részvételi dija
4 pengő. Jelentkezni lehet az Ipartestülitek Országos Központja hivatalos helyi­
ségében az első előadási napon, április
hó 1-én, este fél 7 órakor.

Elveszett f. hó 8-án egy szemüveg
barna bőrtokkal, a becsületes megtaláló
jutalomban részesül. Cim a kiadóban.

litása érdekében a MÁV igazgatósága az
adott viszonyokhoz képest, a szükséges
intézkedéseket megtette. Tekintettel arra,
hogy a technikai lehetőségek korlátozot­
tak, a kiállítás meglátogatására ideutazni
szándékozók előzetesen érdeklődjenek a
a vasútállomás forgalmi irodájában a vo­
natok indulása felől. Különösen a na­
gyobb csoportok saját érdekűben ideje­
korán jelentsék utazási szándékukat a fel­
szálló állomáson. Az utasforgalomnak a
kiállítás napjain arányos megosztása cél­
jából ajánlatos, hogy akiknek ideutazása
nincs meghatározott időponthoz kötve,
lehetőleg ne szombaton, vasárnap, vagy delő határozatom ellen irányuló felebbeünnepnapon, hanem inkább hétköznapo­ zés kivételével — halasztó hatálya van,
kon
jöjjenek, amikor az utasforgalom
Salgótarján, 1942. március 17.
kisebb és a kiállítás is kényelmesebben
Dr. Förstcr
megtekinthető.
A kiállítás alkalmával várható na­
polpármester.
gyobb arányú utazási forgalom lebonyo-

A budapesti mezőgazdasági kiállí­
tás éa tenyészállatvásár alkalmából enge­
délyezett 50 zsázalékoa utazási kedvez­
mény már e hó 15-étöl, vasárnaptól
kezdve érvénybe lépett Budapestre utazni
március 15-től 29-ig, visszautazni pedig
március 21-től április 4-ig lehet. Az uta­
zási kedvezmény Igénybevételére jogosí­
tó igazolványok ára db-kint 1*30 P és
beszerezhetők az árusítást végző meg­
bízottaknál: a Corvin utazási irodánál,
az IBUSz hivatalos menetjegyiroda összes
fiókjainál és bizományosainál, a Waggons Lits menetjegyirodáinál, valamint
más utazási irodáknál, hírlapvállalatok­
nál, nagyobb községek elöljáróságainál,
gazdasági egyesületeknél, gazdaköröknél,
szövetkezeteknél és egyéb intézményeknél.

SPORT
SZEGED—
SBTC 2:2 (2:1)
Március 15-én az SBTC Szegeden
játszotta bajnoki mérkőzését s a kitűnő
szegedi csapattól elhozta az egyik pontot
így a tavaszi négy mérkőzés közül az
SBTC még csak egyet vesztett s már
biztosnak lehet tekinteni, hogy elkerüli a
kiesés veszélyes tájékát
,
A szegedi mérkőzés két gólját Lackó
és Vince lőtték.
Az SBTC a bajnoki táblázat 10.
helyén áll 18 ponttal.

Hirdetmény.
Árverésre korfii 1942- ávH márrlti*
hó 30. napján &lt;L •. 10 órakor a sal­

gótarjáni telekkönyvi hatóságnál (Vaskapu
u. 1. 2. ajtó) a Tátra-utca 13 sz. alatti
lakóház 9.360 P. kikiáltási árban és az
„Idegéru-ben egy lakóház és több házhely
A kisterenyei Takarék és Hitelbank
6.000 P. kikiáltási árban.
R t közhírré teszi, hogy az intézet fel­
oszlik. Esetleges hitelezők a K. T. 202.
' §-a alapján felhivatnak, hogy követelései­
Talált tárgy, Salgótarján megyei
ket jelen hirdetmény harmadszori közzé* város területén pénz találtatott Igazolt
tételétől számított hat hónap alatt érvé­ tulajdonosa a rendőrkapitányságnál a hi­
vatalos órák alatt átveheti
nyesítsék.
Az Igazgatóság,

Állattenyésztőink felismerték
a marhasó fontosságát.
Nyolcszorosára emelkedett a fogyasztás.

A vad, különösen a szarvas, őz és
á dámvad só nélkül elcsenevészedik,
gyenge értéktelen fejdiazt nőveszt éa a
taviszi betegségekben könnyen elpusztul.
Haszonban rendszeresen megkapja ut
a sómennyiséget, amelyet szervezete
megkíván, úgy zökkenő nélkül tér át a
/éli avar él rűgytáplálékról á Zöld fű fo­
gyasztására, leromlás^ - nélkül vedlik és
testi megerősödése, különösen agancskép­
ződése, szemlátomást állapítható meg.
Hasonló jótékony- hatással van a só
a jószág megerősödésére la, előmozdítja
a hizlalást éa a tejtermelést, mert az állat
jobban érzi magát és nyugodtabbán
viselkedik,
. Az állatélettani éa takarmányozási
kísérleti állomás v élemén ve 'szerint ’ a

1942 március 21

Már vasárnaptól kezdve érvényes
a Mezőgazdasági Kiállítás
félárú utazási kedvezménye.

Hirdetmény.

A tudományos megállapítások és a
gyakorlati tapasztalatok egyaránt tisztáz­
ták már, hogy a só elsőrendű életszük­
ségletet jelent nemcsak az embernek,
hanem az állatnak is. A só fűszerező ha­
tása megjavítja az állati takarmány izét
és ezzel nem csak bővebb táplálkozásra,
hanem olyan takarmány fogyasztásra is
ösztönzi az állatot, amelyet só nélkül
csak kisebb mennyiségben vagy kellet­
lenül enne meg. Á só ezenfelül még
élénkíti is'az állat emésztését, elősegíti
az anyagcserét, fokozza az étvágyat és
ezzfel előmozdítja a hizlalást és a jó­
szág megerősödését.
«.

Salgótarján

A MUNKA

4. oldal

Salgótarján m.

város polgármesterétől.

egyhás*

Hirdetmény. .

SBTC
Di. MÁVAG
Nyílt-tér.

Nyilatkozat.

fejőstehén, vagy a ló évi szükséglete 9 kg.
só, mig a sertés, juh vagy kecske mege­
légszik 3 kilogrammal. Nyáron a legeltetés
ideje alatt természetesen kisebb az álla­
tok sószükséglete, mint télen, az istálló­
zás hónapjaiban.
A marhasó adagolásánál az a lég
helyesebb, ha csak az Ízesítéshez szüksé­
ges sómenyiséget keverjük a takarmányba,
a további sófelvételt pedig az állatra bíz­
zuk, mert az ösztönösen érzi, mennyi
sóra van szüksége. Ezért a sójövedék két­
féle alakban hozza forgalomba a denaturált
marhasót, úgymint megőrölt állapotban és
öt kg-os sajtolt tégiaalaku darabokban.
Ez utóbbi az un. nyalósó. Mindkét sófaj­
tát mérnkeit áron árusítja a sójövedék,
az állatok sóellátása igy igen csekély
A bérbeadó és az igénybevett lakás
költségbe kerül és bőségesen megtérül a
bérlőiéként az általam kijelölt személy
fokozott hízás és tejhozam révén.
Állattenyésztőink egyre inkább fel­ közti jogviszonyra megállapított szabályok
ismerik a marhasó hasznosságát, ami a az irányadók, Megegyezés hiányában a
fogyasztás rohamos emelkedésében jut bérösszegnek és a bérlet egyéb feltétele­
kifejezésre. Sóbányáink ma több marhasót inek megállapítása a hatáskörömbe tar­
adnak el, mint a békebeli Nagy-Magyar­ tozik. Az uj bérlő kijelölése tárgyában
országon és nyolcszor annyit, mint busz­ hozott határozatom ellen jogorvoslatnak
évvel ezelőtt 1913-baú 2547 tonna volt nincsen helye, az egyéb határozataim
a sóiogyasztás, amely 1923-ban 1200 ellen pedig — minden más jogorvoslat
tonnára csökkent és az elmúlt évben már és bírói ut kizárásával — a határozat
megközelítette a tízezer tonnát De a kézbesítésétől számított 8 nap alatt a la­
marhasófelhssználáa még ezzel sem érte kásügyi miniszteri biztoshoz címzett, de
el a. kívánatos mértéket, mert állatállo- hatóságomnál benyújtandó telebbezésnek
manyunznoz viszonyítva nagyooo soio- van helye, áld végérvényesen határoz. A
telebbezésnek —• az Igénybevételt elrengyaszUs volna Indokolt.

Nyomatott : „A MUNKA“-nyomdában, $algótarján,

Felvétel * rozsnyói

megyei papnevelőintézetbe. A rozs­
Tárgy : Lakások nyói egyházmegyébe felvételt nyernek
igénybevétele.
azon ifjak, akik a gimnázium IV.—VIII
osztályát jó eredménnyel elvégezték és
teljesen egészségesek. Kérvényüket májúi
15-ig küldjék be a papnevelőintézet igaz­
Köhirré teszem, hogy a lakás és gatóságának. Mellékletek: az I. félévi
egyéb helyiségek bérletére vonatkozó iskolai értesítő másolata, keresztlevél, . a
egyes kérdések szabályozása tárgyában szülők egyházi házasságlevele, a plébá­
kiadott 590/1942. M. E. sz. rendelet a nosnak és bittanárnak ajánlólevele. A
6740/1941. M E. sz. rendeletnek a la­
teológus növendékek éri 150 P., a gim­
kások igénybevételére vonatkozó 6—16 nazisták évi 250 P. neveltetési dijat kö­
§-aiban foglalt szabályait minden megyei telesek fizetni. A felvétel julius l én
városra, igy Salgótarjánra is kiterjesztette reggel 8 órakor lesz Rozsnyón, ahol sze­
Ezek szerint a közalkalmazottak ré­ mélyesen kell megjelenni.
szére, valamint az 590/1942. M. E. az.
rendelet 12. § 1. bek. 2) pontja szerint
más személyek lakás szükségletének ki­ NB. Bajnoki Mérkőzés az SBTO pályán
elégítése céljából is, — ha az illető sze­
Március 22-én vasárnap d.u. 3 órakor
mélynek az igénybeveendő lakásban való
elhelyezése közérdekű — igénybevehetem:
1.) a lakás céljára szolgáló, vagy arra al­
kalmas lakatlan, vagy elhagyott lakást,
vagy egyéb helyiséget; 2) annak a laká­
sát, akinek a városban több lakása van ;
3 ) a nyári lakás céljára használt bérbea­
dás utján hasznositott álllandó lakásra is
alkalmas lakást; 4.) azt a lakást, amely­
nek bérlete, vagy egyéb jogcímen fenn­
Megdöbbenéssel szereztem értesü­
álló használata felmondás, vagy más
okból megszűnik &gt; 5 ) a nagy lakásnak lést arról, hogy itt Salgótarjánban rólam
az
a
hir
terjedt el, hogy én zsidó szár­
azt a részét, amely önnálló lakás céljára
mazási: vagyok. Ezt a híresztelést én
alkalmas.
rosszindulatú rágalmazásnak tekintem. Azt
Az olyan lakást, vagy lakás céljára
az egyént, aki rólam azt a valótlan hí­
használt egyéb helyiséget, amelynek bér­
resztelést terjesztette, hogy én zsidó szár­
lete, vagy egyébb jogcimen fennálló hasz­
mazású vagyok, ezennel a nagy nyilvá­
nálata felmondás, vagy más okból meg­
nosság előtt alattomos rágalmazónak ne­
szűnik, bérbeadni, használatát átengedni,
vezem és elvárom tőle, hogy jelen nyl- &lt;
vagy saját használatba venni csak akkor
latkozatom után most már tudni fogja
lehet, ha a bérbeadó, vagy a használat
kötelességét. A keresztény leszármazá­
átengedésére jogosult személy kérelmére
somat minden kétséget kizáróan igazoló
nyilatkozatot adok arról, hogy azt igény­
eredeti anyakönyvi kivonatok, bázaságle*
bevenni nem kívánom, illetve saját hasz­
vetek és születési bizonyítványok egészen
nálatbavétel esetében megállapítom, hogy
a nagyszülőimig felmenőleg birtdkom- ■
igénybevételnek nincs helye. Ha a kérelem
bán vannak és azokat egyidejűleg a sal­
előterjesztésétől számított 8 nap alatt nem
gótarjáni kir. közjegyző urnái felmutattamnyilatkozom az igénybevétel tárgyában,
Salgótarján, 1942. évi március hő 14.
úgy kell tekinteni, hogy az igénybevétel
Dorogi István
jogát gyakorolni nem kívánom. E rendel
■ *E rovat alatt köreitekért felelőaaéfct nam ,
kezések megfelelően lakáscsere esetében
is alkalmazandók. Ennélfogva figyelmez­ vállal a SzerkeaztSaég.
tetem és egyben felhívom a házbirtoko­
sokat (tulajdonost, haszonélvezőt), hogy
.
SALGÓTARJÁN I
X?
a lakásüresedéseket írásban azonnal je­
lentsék be a polgármesteri hivatal köz­
igazgatási ügyosztályához (Városháza I
emelet 9. ajtó) mely bejelentésben a bérbeadhatás, illetve használatbavétel meg­
21 én, szombaton 5, 7 és 9-kor.
engedése iránti kérelmet is terjesszék elő
22 én, vasárnap 1, 3,5, 7 és 9.
annál is inkább, mert a fenti rendelke­
23- án, hétfőn 5, 7 és 9-kor.
zések ellenére megkötött szerződések ér­
24- én, kedden 6 és 8 órákor.
vénytelenek lesznek í az igénybevételt
Csak 16 éven felülieknekI
nem gátolhatják.
3603/1942. szám.

ApOllo MOZGÓ

HALÁLTÁNC
Főszereplők : Lázár Mária, Goll
Bea, Uray Tivadar, Somlay
Arthur, Perényi László, Bllicsi
Tivadar, Toronyi és Maklárz.
Kiég: Magyar , VilághiradóI

•, ■.

25 én, szerdán 3, 5, 7 és 9-kor.
26-án csütörtökön 4,6 és 8-kor,

„LÜTZOW" SASOK
A német repülök hősköltemánye
Főszereplők: Chrlstian Kaysler, .
Hermann Braun, Heinz Welxel,
KiegHritésöl UMáUtcateridó

Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán

; ,

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="101523">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00303.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="101524">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_marcius_21.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101502">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101503">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101504">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101505">
              <text>1942-03-21</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101506">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101507">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101508">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101509">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101510">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101511">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101512">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101513">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101514">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101515">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101516">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101517">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101518">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101519">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101520">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101521">
              <text>A Munka 30. évfolyam 12. szám (1942. március 21.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101522">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
