<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4717" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4717?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T19:54:19+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4958">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/90965ceca511c618b5434d0c4152f310.jpg</src>
      <authentication>e546fd7dae4795eb5be1ae7a3bbf0b95</authentication>
    </file>
    <file fileId="4959">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e7ded6f31509e8726932cf1bbb586794.pdf</src>
      <authentication>cbf377a40621d54763cd85e7cef0395e</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116793">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám

Telefonszám : 58.
Hirdetések milliméteres dijszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este. Előfizetési ára negyedévre pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka"lapvállalat.

XXX. évfolyam, 6. szám.

Komoly idők
küszöbén.
Néhány hetes szünet után is­
mét megindult a magyar politikai
élet s annak első eseménye, a Ma­
gyar Élet Pártjának értekezlete egy
oly megnyilatkozást hozott, amelyre
nágyon fel kell figyelnie minden
magyar embernek. Ez a beszéd
Bárdossy László miniszterelnök fel­
szólalása volt, aki beszédét a Párt
‘tagjaihoz intézte ugyan, de mindaz,
amit mondott: az egész magyar. ságnak szól.
Még nincs is egy esztendeje
annak, hogy Bárdossy László, volt
bukaresti követünk, alig három
hónapos küKigyminisztersége után
a felejthetetlen emlékű gróf Teleki
Pál tragikus halála után Magyar­
ország miniszterelnöke lett. S ha
végig gondolunk az elmúlt év ese­
ményein, meg kell állapítanunk,
hogy Bárdossy László és kormánya
e rövid idő alatt és valóban rend­
kívül nehéz körülmények között
igen sokat tett a nemzet érdeké’ ben. Belpolitikai vonatkozásban
megoldott számos szociális és gaz* dasági kérdést, okosan átgondolt
intézkedésekkel s főleg a rendelke­
zésre álló készletek arányos és
igazságos elosztásával biztosította
az ország közellátását, külpolitikai
téren pedig megerősítette a Duna-*
medencében a magyar nemzet
helyzetét. Mindezeket a nagy ered­
ményekét a Bárdossy1-kormány
azért érhette el, mert zárt sorok­
ban mögötte áll egy erős kormány­
párt, a Magyar Élet Pártja, amely­
ről méltán állapíthatta meg a mi­
niszterelnök, hogy élő kapcsolatot
jelent a magyar nép és a kormány
között.
Hogy, milyen szerencsés és
eredményes külpolitikát folytatott
Bárdossy László és kormánya, azt
legjoban a közelmúltban lezajlott
látogatások bizonyították. Ribbentrop birodalmi külügyminiszter,
Ciano olasz királyi külügyminiszter
és Keitel vezértábornok látogatásai
a magyar nemzet kivételes megbe­
csülését jelentik és egyben alkal­
mat adnak arra, hogy előkelő ven­
dégeink a magyar kormány vezető
tényezőivel alaposan megtárgyalják
mindazokat a kérdéseket, amelyek
bennünket és az európai népeket
közelről érintenek.
E kérdések között természe­
tesen első helyen áll Európának !a
bolsevizmus ellen vívott harca.
Tisztában kell lennünk azzal, hogy
ez a here minden európai nép
legfontosabb életérdekeit érinti s
természetesen ennek a harcnak
kimenetelétől függ a magyarság
jövöTsorsa és boldogulása is. Énnek
a küzdelemnek az [oroszlánrészét
a németek vállalták, de részt kell
ebbed á küzdelemben vennie min­
den''Öntűdhtoi 'néznék/ amely a
maga nemzeti létét az w Európá­
ban biztosítani kívánja. Európa ön^•Wfeca folyik riaaíoKfc
vtanur
nekünk Js meg Ifott
ff irrnt wL
s" yVQUiuut aemzezunKeti vnnomrn-

ára 24 fillér □

Salgótarján, 1942 február 7

kori lovagi feudális társadalom rég elmállott szerkezetétől s külön közős kincsként
élik életűket. A konzervativ gondolat
tehát magának tartja fenn a történelem
régi értékeit, a konzervativ rétegek pedig
igen soká azon voltak, melyek feudális­
hagyományos, vagy agrár alkatuknál fogva
igen soká ellenségesen álltak szemben a
Társadalom és ember viszonylatai­ E zászlóra nagy és nemes elvek vannak felemelkedő uj ipari társadalommá és az
ban két ellentétes és kibékíthetetlen vég­ írva, melyek még akkor is lelkesíthetnék igar ritmusán felemelkedő tömegekkel.
let mutatkozik ősidők óta. Az egyik a a tömegeket, hogyha már tisztázták ma­
Ha a konzervativ gondolkozás „esz­
konzervativizmus, a másik a szocializmus. gukban a konzervatív gondolkozás maga­ ményekre" hivatkozik, ezt annál keyésbbé
Az első mereven ragaszkodik a meglévő­ tartását és a
társadalmi kérdésekkel fogadhatjuk el, mert házén ezek a régi
höz, vagy még inkább a meglévő elődei­ szembeni „idealisztikus" felfogásának igazi társadalmi eszményeket és
társadalmi
hez, a második pedig a fejlődés gondo­ indítékait.
rendet szolgáló „ideálok" egyolgalti osz­
latát váltván, az egyenlősitési tendenciát
tályérdekek javára való felhasznáüatásukA konzervativ felfogás tisztában van
állitván a társadalmi folyamatok közép­
kal csak diszkreditáltatnak. Az igy a tö­
vele, hogy az emberi történés különböző
pontjába a tömegek lendületével akarja
korszakai és különféle társadalmi fázisai megek felé meglobogtatot ideálok egy
minél előbb és minél gyorsabban végre­
kitermeltek jó egynéhány olyan jelszót, pillanatra sem feledtetik, hogy háíen min­
hajtani a társadalmi változásokat
gondolatot, eszmét és érzelmet, mely az den társadalmi redszer, minden társadalmi
A konzervativ gondolkozás általá­ elmúlt évszázadok alatt már teljesen füg­ eszmény elsősorban gazdasági eredetű és
ban a régi és bevált értékek védelmére getlenült társadalmi és korbeli termőta­ gazdasági indokoltsága. Az ideálok ílyhivatkozik. Arról már keveset beszél, lajától, a társadalmi valóság igy „eszmévé módon nemcsak felépítményt, teljesítményt
vájjon minek a védelmében teszi ezt, miért finomult" és már rég elfeledték az esz­ jelentenek hanem egyben védelmet is.
beszél hagyományról, elvekről és régi mékhez, értékekhez fűződő osztályellen­ Hogyan válalljanak a dolgozók bizonyos
értékekről. Az első pillanatra úgy tűnik téteket, érdekeket, küzdelmeket. Ha az ideálokat, hogyha ezek a ideálok csak
fel, mintha a konzervativ gondolkozás emberiségről beszélünk, akkor az antik eszköz, fegyver a hatalmasok kezében
nem lenne más, mint merő átszellemült világ értékrendszerét tesszük magunkévá, ellenük ? Hogyan vállalják a dolgozók. a
idealizmus a szocializmus anyagiasságával, nem gondolván arra, hogy a „humanitás" kétségtelenül magas értékű emberi
mindent az anyag és a tőke, mindent a csak kiváltságosak sajátsága volt' a rab­ ményeket, hogyha ezeknek az eszmé­
tömeg és a durva munka szemszögével szolgákkal, vagy barbárokkal szemben. A nyeknek használata csupán egyoldalú és
néző álláspontjával szemben. A konzer­ szabadság gondolatánál
sem
az jut belőlük, bárhogy is fűggetlenültök régi
vativ felfogás igy nem hatol a társadalmi eszünkbe, hogy hiszen a nagy francia osztályelkűlönésüktől, még nem válhatott
viszonylatok vizsgálatainak mélyeire. A forradalomban és a XIX. század első a társadalomnak közős értéke, közös tu­
puszta hatalomra való nyílt hivatkozást felében a „szabadság" csak a magas pol­ lajdona? Az emberiességi ideák, a magas
kerüli s a hatalom — akár állami fölé­ gárság vagyoni cenzushoz kötött privilé­ történeti gondolatok, a kölcsönösség, a
nyes hatalom, akár gazdasági-ipari és giuma volt s határai lefelé, a dolgozók keresztényi közéleti erkölcs eszméi ■ csak
tőke hatalom — helyett a kivülmaradt felé rendkívül korlátozottak. Az „űriem- csak akkor válhatnának valóba^, a dol­
tömegek felé minduntalan meglobogtatja berség", a „lovagiasság", az adott szó gozóknak is őszintén érdekeivé,:hogyha
a társadalmi idealizmus, tépett zászlaját. szentsége is függetlenültek a közép­ mögöttük nem kisértene a nyilvánvaló

A társadalom
történelmi fejlődése.

kát, családi tűzhelyeinket, asszo­
nyainkat és gyermekeinket és har­
colnunk kell azért, hogy magyar
életét élhessünk továbbra is ezen
a földön.
Kétségtelen tehát, hogy nem­
zetünk most nagy és fontos elhatáro­
zások előtt áll. Nem lehetünk tét­
len nézői ennek az önvédelmi harc­
nak s hálát adhatunk a Gondvi­
selésnek, hogy a Szovjet elleni há­
ború mintegy 1500 kilométerre ha­
tárainktól folyik. A német hadse­
reg és a szövetséges országok
katonái — közöttük méltó, helyen
a magyar honvédek — már eddig
is súlyos és igen érzékeny csapá-

.sokat mértek az állig felfegyverzett
bolsevizmusra, de tisztában kell
lennünk azzal, hogy a szovjet busz
éve készült erre a háborúra, miután
alig leplezett célja mindig az volt,
hogy egész Európát bolsevizálja és
a kétezeréves keresztény civilizá­
ciót rombadöntse.
Az 1914-ben kitört háborút
eddig világháborúnak neveztük,
azonban ez csak előjátéka volt a
mai óriási világmérkőzésnek, amely
valóban a földkerekség minden
részére és minden országára kiter­
jed és amelynek végső kimenetele
hosszú évtizedekre, talán évszáza­
dokra fogja eldönteni a nemzetek

és földrészek sorsát.
■
A magyar nép ezer esztendő­
vel ezelőtt véráldozattal foglalta, el
itt helyét a Kárpátok medencéjé­
ben és hivatását mindig Rabban
látta, hogy Európát s a keresztény­
séget a kelet felöl fenyegető vesze­
delmek ellen megvédelmeíze. Ezt
a történelmi hivatásunkat kell most
is betölteniink, amikor hatalmas
szövetségeseink oldalán rendelke­
zésre álló erőinkhez képest, veszünk
részt abban a'küzdelemben, amely­
nek végső célja az istentelen bolsevizmus megsemmisítése és a biz­
tos, nyugodt magyar jövő ; meg­
alapozása.

tositás, a biztosított összeg mégis teljes
egészében kerül kifizetésre a hátramara­
dott családtag vagy más megnevezett örö­
kös részére. A családfő, a birtok, u. üz­
let, a műhely egy kézben maradása ér­
dekében legcélszerűbb életbiztosítás utján
örökösök megtarthassák, akkor az adóság gondoskodni. Nagyobb értéket képviselő
mérvének erejéig életbiztosítást köt. Férj vagyon öröklése esetén az örökösödési
te feleség kölcsönösen, egymás javára kincstári illeték igen tekintélyes összeget
életbiztosítást köthetnek azzal a céllal, tesz ki és ha nincs készpénzük az Örö­
hogy a túlélő házastársnak anyagi segít­ kösöknek, úgy kénytelenek örökségüket
sége maradjon hátra. Két üzlettárs is köt­ adósággal megterhelni, vagy részben el­
het kölcsönösen egymás javára életbizto­ adni. Ilyen esetben célszerű a családfő
sítást árrá az esetre, hogy ha valamelyi­ részéről olyan összegű életbiztosítást köt­
kük elhalálozik, úgy a túlélőnek legyen ni, amellyel fedezni lehet ezeket akiptsmiből kielégítenie az elhalt cégtárs örö tári terheket Ha valaki rövid lejáratú
köeeit te az üzlet hitelezőit, ez által el kölcsönt vesz fel és a kölcsönt folyósító
tudja kerülni az üzlet felszámolását. Az bank-nyn tartja elegendőnek a felkínált
életbiztosítási kötvény, a befizetett dijak fedezetet, úgy a hiányzó összeg rövid letartalékának arányában kölcsön fedezetére járatú haláleset! biztási tássa I pótolhatóis szolgál. Tisztekkel kötendő ^házasság Nyugdij lehetőségeket nélkülöző foglal­
esetén a leány szüléi életbiztosítási köt­ kozást folytató egyének öregségük nap*
vénnyel is fedezhetik a tiszti kaució egy falra életjáradék biztosítása utján gondos*
részét, errevonatkozó engedélyt a felettes kodbatnak létfenntartásukról. Biztosítani
katonai hatóság rendszerint megadja. Áz lehet életjáradékot az özvegy, gyermek,
életbiztosítás a tőkegyűjtésnek a módja vagy más személy számára arra áz esetre,
arta aa esetre, ha valaki tökét szeretne ha kereső te csaladot fenntartó uvtnély
Kjtenl öreg korára azzal a feltétellel, elhalna te vagyon, megélhette nem ma­
•
«r'
y ha életben éri el a biztosítás hatá­ radna utána.
rául kitűzött Időpontot, akkor maga .ve­
A tőkegyűjtésnek bármely módjával
hesse fel v btttositott tőke összeget, ha szemben az életbiztositte ,a legcMsxerübb
pedig Idő előtt elhaiákrtná, ahkot bármi - tőkegyűjtés! lehetőség, K^ömböxŐ módo-

Uj esztendő kezdete —
életbiztosítás!
Az uj esztendő alkalmas atra, hogy
felhívjuk a figyelmet az életbiztosításra.
Az uj év uj kezdtet Is jelent Az oko­
san számító ember tervet, gazdasági ter­
vet készít magának az uj esztendőre. So­
kan gondolkoznak rajta, de gondolataikat
nem kivitelezik, hogy életbiztosítást kel­
lene kötni, az uj esztendővel elérkezett
ennek az ideje. Az életbiztosításra ugya­
nis mindenkinek szüksége van, legyen
az egyedülálló, vagy családos, vagyon­
talan, vagy jómódú. A szükségesség szem­
pontjából csak annyiban lehet különb­
séget tenni különböző életformák között
élő1' egyéneknek más te más biztosítási
módozatra* lehet igényük. Az alábbiakban
megpróbálom csoportosítani azokat a le­
hetőségeket, amikor az életbiztosítást a
a takarékosság te tőkegyűjtés szolgálatába
lehet te kell állítani. «■ ■ * "
' A gdndfja MtŰlő leánya férjhezmenetele Idejáfi,’ vagy fiá tanulmányainak
folytatására életbfetosftta utján tökét gyűjt­

őétrőteké. Akitek adóssága ten te akt1
*-g*^™*°
jg’SLVTL

lyea rövid ideig is volt érvényben it hh- Mtataál fogva lékktőrtget nyújt a taka-

�Salgótarján, 1942 február 7

A MUNKA

2. oldal
gyanakvás, ai egyoldalú osztályérdek, a
gazdasági uralom rideg valósága. A tÖ5egek felé hangoztatott eszmények, ér­
itek így csak arra valók, hogy fedezzék
a gazdasági és társadalmi hatalom fenn­
tartását és megtartását egyes rétegek, erő­
séit és kiváltságosak kezében. Ezért ért
.hétő, ha a dolgozó rétegek nem éreznek
ezen ideálok hallatára átszellemült lelke­
sülteidet, ha tetteiket, lépteiket legvégül
is, mindéi tévelygés ellenére is az anyagi
valóságok, a puszta tények vezetik. A
világtörténelem nagy ui fejezetének lé­
nyege:'*' földön lehotövé tenni minél
több embernek, minél mélyebb és minél
szélesebb rétegüknek a szabad, méltó,
.tisztességes emberi életet A fejlődés
forradalmi, de korántsem erőszakos Forra­
dalmi, mert az Ipar és a tömegek len­
dületének szárnyain halad előre. De nem
erőszakos, mert ez a fejlődés természetes .
az ipar és a nagyipari koncentráció mér
hétetitn módon kiszélesítette a termelő
és dolgozó rétegek körét s a privilegi­
zállak szűk kereteit ez a kívülről ható
nyomás úgyis összeroppanással fenyegeti.
A termelők és dolgozók végtelen széles
rétegéinek s a fogyasztók és élvezők
aránylag csekély körének természetes
ellentétéből születik a maga meztelen , va
lóságában a konzervativizmus és szocia
lizmus e világtörténelmi feszültsége.

A konzervatív gondolkozás, a szo­
cializmus ütemével szambán a maradan­
dóiig értékeire hivatkozott. Anya föld,
szülőföld, család, haza, vallás Így, lettek
a konzervatív érdekek védelmi hártyái
egyideig, — de csak egy ideig. A,vallás
felöl hamar kitűnt, hogy nem alkalmas
minden esetben a konzervatív érdekek
védelmére : mihelyt keresztény tartalma
társadalmi kötöttségekből kiemelkedik,
mihelyt teljesíteni akarja a milliókkal
szembeni e világi kötelességeket, mihelyt
meg akar valósítani bizonyos régi mél­
tányos tanításokat, — akkor rögtön meg
szűnik értéke a pillanatnyi társadalmi
erőegyensúly számára Az uj európai szó
cia izmusok ugyanekkor birtokukba vet­
ték a haza, a szülőföld, a nép érzelmi
kellékeit. A Haza fogalmának és eszményiségének társadalmiasodása itt játszódik
le szeműnk előtt, vagyis a Haza fogalma
egyre jobban társadalmiasodik, amilyen
mértékben a dolgozók részt vesznek az
államok vezetésében. A munkásság, az
ipari munkásság felemelkedésének nem
Valami forradalmi szándék az oka, hanem
egyszerűen az, hogy a modern társada
lom sorsát az ipar hordozza; ma az ipari
dolgozók a társadalom vezetői, arisztok­
ratái s nélkülük bizonyára az agrárizmus,
vagy a paraszti gondolat is igen hamar
csődbe jutna. Az ipar pedig, látjuk, egyre

Szilárdy István
7

Salgótarján • földesura, vármegyei törvény­
hatósági bizottsági és városi képviselőtes­
tületi |ag, január 27 ép elhunyt. — A
köztemető ravatalozóján történt beszere­
lése után rokonsága Sajólenkére szállíttatta,
iiql január 30:án temették nagy részvét
mellett a Szilárdyak családi sírboltjába.
: Áz elhunyt földesur 1864 aug. 13 án
született Salgótarjánban. Atyja: néh. Szi­
lárdy Ödön m. kir. udvari tanácsos, nagy birtokos. any&gt;a: féh. Jankovich Erzsébet
volt, -y Középiskolai és jogi tanulmányait
a fővárosban végezte s. ugyanott tette le
az államtudományi államvizsgát is Előbb
á közeli Mátraszőllősön, majd 1912-től
Salgótarjánban gazdálkodott. Diszeloöke
Volt az. Orsz, Közp. Hitelszövetkezet sal­
gótarjáni fiókjának, tagja volt a törV. hat.
bizottságnak, a város képviselőtestületének
és több társadalmi egyesületnek, melyek­
ben a .közjótékonysági akciókat mindig
szeretettel támogatta.
Temetését Sulyok Kálmán esperes
és dr. Korponay Béla plébánosok végez­
ték. A szertartáson a gyászoló családon
kívül megjelentek: Salgótarján m. város
részéről Horváth László h. polgármester,
Soldos Árpád és neje, dr. Hámos László
és'Tórnallyay Zoltán és. neje, dr. Szakai!
főrnél és neje, Deák Andorné, Hizsnyai
éla, Fodor Jenő felsőházi tag, Holló
Zoltán, Farkas Pál, vitéz Irsai István ab
ezredes a tiszti küldöttséggel, Bulék Ele­
mér, Gyarmaty Béla,'Vattay Józsrf, Jansen Pál és neje, Korponay Árpád, Králik

rékóskodónak arra, hogy időelőtt bekö­
vetkezhető halálozása esetén hozzátarto­
zói rendelkezésére álljon az a tőkeösszeg,
amelyet életében maga akart összegyűj­
teni, vagy adósága volt, letörleszteni.

Azért, hogy a múltban igen súlyos
csalódások értek egyeseket az általuk kö­
tött életbiztosításokkal kapcsolatban, ez
ok arra, hogy attól egyszersmindenkorra elidegenedjenek, mert a mai súlyos
időkben minden családnak szüksége van
egy külső támaszra, is. Ezt a támaszt
pedig okosan és célszerűen csakis egy
életbiztosítás kötés formájában építheti
fel a maga részére. Az államgazdaságok
felépítésében igen nagy szerepe lesz a
biztosítások államosításának amíg pedig
ez elérkezik, addig teljes biztonságot
nyújtanak a hazai biztosító intézetek,
amelyeknek működése jelenleg is állami
felügyelet alatt áll.

Szélesebb tömegeket kapcsol bele a tárt • belépőt. Naiv gyermeki kedvességük
sada'mt fejlődésbe: mihelyst ax emberiség megfogta a szülők, a.felnőttek szivét,
reálépett ax Iparosodás útjára, elkerül­ úgy, g hogy kétszer is meg kellett ismé­
hetetlenné vált ax egyenlősítés, a tárja- telni szerepüket.
dalmlasodás. A -polgári társadalmi fok e
Rövid szünet után pergett le a mű­
tekintetben csak állomás volt, mert hiszen sor második része.
a polgárság aránylag vékony rétege is
Schubert két dalát énekelte Mihályi
csak haszonélvezője volt, bizonyos nagy Magda a zenekar kíséretével. Nem elő­
elveknek és gondolatoknak, melyek ere­ ször hallottuk .őt énekelni, de mpst is
dete ott van a francia forradalom jelsza­ meggyőzött bennünket arról, hogy fino­
vaiban. Mivel pedig ezek a társadalmi man tiszta és különleges drámai színezet­
elvek az emberiség legszélesebb haszná- tet zengő hangja a legkellemesébb zenei
latáraszólnak, s mivel a társadalmiasodás élvezetet nyújtja hallgatóinak.
egyre
s zé I e s e b b gyűrűkben fejlő­
Ezután következett az est zenei
dik előre, természetes, hogy a nagy, majd
fénypontia A Kárpáthy Dezsőné, Vilezsái
a középpo'gárság uj rétegnek kénytelen
Richárd, Freuer Pál trió adta e'ő Schubert
helyét átadni
nokturnóját és szerenádját. Biztos tech­
A konzervatív rétegek különállása
nikai készültségük, a három hangszer
többé — amint látjuk — fenn nem tart­
tiszta, zengő tónusa, remek ősszjátékuk
ható Nem valami forradalom, de a tár­
kifejezésteljesen interpretálta az álom­
sadalmi fejlődés egyszerű és egyenes irá­
nya van el ene. Á konzervatív politika szerűén finom muzsikát, . Szereplésük
mindenki számára igazi zenei élményt
magatartása többé meg nem állhat s
jelentett.
eredménye éppen ellenkező, mint amit
Kilenc szép fiatal leány : ' Addrján
akar A feszültséget sem a forradalom te­
remti, hanem a termelők és fogyasztók, Aranka, Csipkay Magda, Dolejsek Kató,
illetve élvezők számának ijesztő egyenlőt­ Góró Buba, Góró Piroska, Nagy Márta,
Partényi Éva, Simon Edit és Tábory Éva
lensége I yar don előáll az a látszólagos
ellemmondist tartalmazó helvzet, hogv táncolta el „Virágoskert" cimen a virág­
szerelő
kertész (Bulyovszky Dezső) álmát
Európaszerte nem a konzervativizmus,
hanem a szocialista gondolkozás lesz az a bányatársulati zenekar virágsusogásemberi értékek, az emberiség jövőjének szerü zenéjére. A harmonikusan felépihordozójává.
(— ány.) tett tánccal, ügyes, finom mozdulataikkal
'kifejezték a gondolat kedvességét, szemet .
gyönyörködtető élvezetet nyújtva a kő-,
' A- 'VJ
Az egyházi gyászszertartás s az el­ zönségnek.
Befejezésül a zenekar jálsott r&amp;-‘
hangzott halotti beszédek után a hatal­

mas érckoporsót a kripta mélyébe bocsájtották s a több mázsás vasajfó bezá­
rult Salgó fö desurának hamvai felett. A
József, gróf Serényi Ödön, Víncze Jenő,
kemény télnek dermesztő fagyában csonttá
Kirinyi Béláné,, Király Kálmán, Czékus
fagyott koszorúk virágai kisérték meleg
László, Dapsy Árpád, dr. Gól Gusztáv,
dr. Nagy Olivér, Rákosy Jenő, Bulik szeretettel az elhunyt nagyurat kegyelémteljes örök útjára: az Isten akaratában
Viktor és neje, Hanvay József, Hanvay
megnyugvó feltámadásig a viszontlátásra.
Lászlóné, Horváth Béla, stb., slb., s a
Béke poraira I
•
község népe.
' *

A Salgótarjáni Szent Erzsébet
Nőegylet Schubert-estje.
A romantikus korok a társadalmi
átalakulások korai. A művészetben a
klasszikussá csiszolódott formákat újítók
támadják meg: uj szint, uj formát keres
a romantikus művész. A kialakult érté­
keket természetesen védik a támadások
ellen a konzervatív mesterek; kár is
volna pusztulni hagyni, ami értéknek bi
zonyult. A ma társadalma is védi a maga
kialakult formáit, értékeit a forradalmárok
pusztító támadása ellen. A katolikus tár
sadalom a keresztényi gondolatot oltal
mázzá a mai romantikus korban az erő­
szakos támadásokkal szemben és a ka­
tolikus erőösszefogás védőfalat állít a
bolsevizmus ellen.
A Salgótarjáni Szent Erzsébet Nő­
egylet is ezt a nemes hivatást teljesítette,
amikor február 2 án a romantikus gon
dolat kapcsán a múlt nagy zenei roman­
tikusához szállva, felidézte előttünk az
immár klasszikussá vált schuberti zenei
gondolatokat: megrendezte Schubert-estjéf.
összehozta a város katolikus társadalmát,
hogy erkölcsi és anyagi áldozattal a
Kálvária befejezésének anyagi lehetősé­
geit elősegítse, ezenkívül a harctéren
küzdő katonák és itthonmaradt család­
tagéinak segítséget juttasson. Együtt ál
dozott tehát a’hit és a haza oltárán.
Az egylet elnökasszonya, Korom
pay Lajosné szivének teljes szeretetével
pártfogolta a gondolatot és férjével, Ko
rompay Lajos, bányaügyi főtanácsossal
együtt teljes erkölcsi és anyagi támoga­
tásával segítette elő az est sikerét.
Az előkészítést Schreiner Jenőnével
az élen a Nőegylet minden egyes asszo­
nya heteken át tartó fáradhutatlan mun­
kával végezte. Már maga az a tény, hogy
a kiváló papköltőt, Pusztai Sándort
nyerték még szónoknak, biztosította a
sikert, ami mindenképen teljes volt, Sal­
gótarján társadalmának színe-java ritkán
látott tömegben vett részt az estélyen és
áldozott jó szívvel a jó ügy érdekében.
De a nagyszerűen összeválogatott prog­
ramúiban méltó ellenszolgáltatást lé ka­
pott áldozatkészségéért.

Az , est Schubert Rosamunde c
operájának nyitányával kezdődött. Vile­
zsái Richárd, karnagy szakavatott veze
tésével a btársulati sralonzenekar ját­
szotta gondos készültséggel, kifinomodott
tudással, lendületes lelkesedéssel.
Utána az ünnepi szónokot köszön­
tötte általános taps. Puszta Sándor beszé­
dében a mélyenszántó gondolatok kava­
rogva kergették egymást; néhányat ismé­
telnünk kell: A keresztény magyar gon­
dolat égő gyertya lángja, melyet a fék­
telen vihar szele kiolt, ha vállvetve egy­
más mellé nem állunk, hogy az egységes
vonalon sehol rés ne támadjon. Egyszínű
téli hólepel alatt szunnyad, a magyar
tavasz Hinnünk kell benne, rémüldözés­
nek nincs most helye, aggodalomra nincs
okunk, A mai kor hatalmas technikai
fejlődésében rejlő kultúrának értéke csak
akkor lesz födi boldogságunkban, ha
nem hülnek ki az embe i szivekben a
nemes érzelmek. Az ifjúság legyen a
magyar sokadalom, a magyar jövő, a
magyar tavasz megteremtője: a mai
aranyban szűkölködő világban is lesz
mindig annyi nemes fém, amennyi a
menyasszonyi gyűrűhöz kell I Tánco'j
magyar ifjúság I Nézz a szemébe párod­
nak, hogy ez a mátkaság kivirágozzék I
— A kiváló szónoknak meggyőző erővel
zengő szava magával ragadta a hallgató­
ságot és a hatást sokáig zugó tapsvihar
mutatta.
Ezután Adorján Aranka énekelt.
A bájos fiatal leány bitbuzgósággal éne­
kelte Schubert csodálatosan szép „Ave
Máriá“ját a zenekar finoman alkalmaz­
kodó kísérete mellett.

F, ,

it- '

.

Hírek és különfélék
Eljegyzés. Bodó János ny. városi
tanácsnok Éva leányát eljegyezte Molnár
Antal marosvásárbelyi bútorgyáros.
Farsangi kabaréest az Olva­
sóban. Az Acélgyári Olvasógylet 1942.
február 14-én, szombaton este 8 órai
kezdettel egyleti dísztermében farsangi
kábaréestet rendez, melyre a t. tagokat
és a nagzérgemü közönséget ezúton hívja
meg a rendezőség. A másfélórás vidám
műsort, reggel bázom óráig tartó tánc
követi. Helvárak : Fenntartott hely 1 50 P.
I. hely 120 P. II. hely 1 P Állóhely 60 fill.
Tánczenét a gyári zenekar és a szürke­
fiuk szolgáltatják. Jegyek elővételben kap­
hatók Tóth Pál egyleti jegyzőnél. Felhívjuk
a t. közönség figyelmét a pontos kezdésre.

Újjászervezik Erdély tejgazda­
ságát A földmivelésügyi miniszter Er­
dély tejgazdaságának újjászervezésével a

minisztérium erdélyi kirendeltségét bízta
meg Lényeges anyagi támogatásában ré­
szesített 24 erdélyi tejszövetkezetet, a
vármegyéket körzetekre osztotta és igya
tej gyorsan jut el a központokba. A mi­
nőségi termelés érdekében szaktanfolya­
mokat rendeztek*, Hathónapi működés
alast 312 tejipari engedély kiadására ad­
Utána Tschörl papa lányainak kép­ tak felhatalmazást az elsőfokú iparható­
viseletében : Adorján Aranka, Mihály ságoknak.
Magda és Nagy Márta perdült a szín­
Fölhívjuk a közönség figyelmét,
padra, hogy a „Három a kislány" belé­
pőjét előadják. Operettprimadonnákhoz hogy a Vőrökereszt és Zöldkereszt „Tar­
méltó ügyes táncukkal, kedves .énekük­ ka estjére" kenyérváltójegyet hozzon ma­
kel, üde fiatalságukkal magukkal ragad­ gával, mert csak ennek ellenében kap­
ták a közönséget, úgy, hogy lelkes taps ható kenyér. A kenyérváltójegyeket a
trafikókban lehet beváltani 2 drb. 25 dljfcután meg kellett újrázniok jelenetüket.
«A.
Most meglepetésként korszerű jel­ os kenyérjegy ellenében.

Felhívom szives figyelmüket a Gaz­
dák Biztosító Szövetkezetének, mint az
ország egyik' legtőkeerősebb és kizáróla­
gosan keresztény biztositó társaságra, ahol
’á fent felsorolta lehetőségekkel biztonsá­
gosan köthet életbiztosítást Minden élet­
biztosítási ügyekben szives felvilágosítás­
A műsor megkezdése előtt Kralt mezben hat bájosan öltöztetett gyermek:
sal Szolgál a „Salgótarjánvidéki Takarék
fa’ Hitelszövetkezet" mint a; Országos Jenő, titkár,* meleg szeretettel köszöntötte Domby Irénke, Klubecz Saci, Sey Kató.
Közpoiál Hitelszövetkezet tagja. (O.K.H. a vendég Puszta Sándort és a hallgató­ Rőhrich Tomi. Szíremen Jópi és Tördel

Salgótarján Főtér 2 II.) /.

leteket Schubert müveiből Uhrbach öszszeválogatása szerint. A legszebb Sbhubert
motívumok zeodültek fel a zenekarból
gondos kidolgozásban. Szívesen hallgattuk
ezeket az örökszép melódiákat, bár a
közönség nagy része. nem honorálta a
klasszikus zenét megillető csendes, figyel­
mes hallgatással az utolsó műsorszátgot.1
Vilezsái karnagy és zenekara a legtelje­
sebb elismerésünket érdemelte ki a p0- bákon kifejtett sok fáradozásukért, de
különösen magas zenei élvezetet nyújtó
előadásukért. *
A programra külsőségekben is szépet
nyújtó keretek közt, kellemes meleg
teremben zajlott le, ez a bányatársulat
érdeme,
,'Átüsor után a mai nehéz időkben
lehetséges legkésőbbi záróráig, hajnali 3-ig
táncolt a farsangoló ifjúság Á késői órák­
ban szétoszló közönség abban a tudatban
távozott, hogy az est a legjobbak közé
tartozott, amit a Szt. Erzsébet Nőegylet
valaha is rendezett.

Gyurit* táncolta fa énekelte

el

ugyanéit

�,

*■

Mindent a katonákért.
A • Vöröskereszt és Zöldktereszt
Egészségvédő Egyesület a MANSZ salgó
tarjáni fiókjának támogatásával február
7-én este 8 órakor tartja az Ipartcstülel
összes termeiben tarka estjét.
,
Az est a legidőszerűbb nemzetvé­
delmi gondolatot szolgálja, egyrészt segít­
séget nyújt a küzdő magyar katonáknak,
másrészt megvédi egészségét, testét, lelkét
.t leendő katonanemzedéknek, a magyar
gyermeknek. Pe dája az a megnyilatko
jás a polgári társadalom- és a fegyverrel
harcoló magyar honvéd közös küzdelmé­
nek, a biztos győzelemérti
Á rendezőséget az a cél vezette,
ángy minél kevesebb költséggel szép, vál­
tozatos és szórakoztató műsort nyújtson

3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1942 február 7

a közönségnek olyan formában és keretek
között, ami meglepetés lesz mindenki
számára. Úgy a rendezőség, mint a nagy­
számú mükedvelőgárda időt és fáradságot

nem kímélve dolgozott, hogy tudása kg
javát adva- sikerre vigye az est műsorát
és ezzel á dozzon magyar szívvel, magyar
lélekkel katonáirkért.
A MANSZ fáradhatatlan hölgygár­
dája is sorompóban állt a nemes cél ér­
dekében és áldozatos munkásságával már is
jelentős anyagi eredményt biztosított. Sal­
gótarján társadalma ismét megmutatta,
hogyha nemzeti célok támogatásáról ván
szó, szívvel, lélekkel, öntudatosan áll a
jóügy érdekében az alá a zászló alá,

amely

utat

mutat

mindnyájunknak

a

jobb jövő felé I
A Vöröst ereszt és a ZÖ dkereszt
két olyan fogalom, amely egyesíti a tár­
sadalom minden rétegét a közös magyar
sors és a közös jobb magyar élet érde­
kében. Legyünk tehát ott mindnyájan,
mutassuk meg, hogy váll-váll mellet egy­
másért harcolni, áldozni a két legfonto­
sabb pillérjéért az országnak : a fegyveres
magyar hadseregért és a magyar gyer­
mekért I
Takarékossági szempontból az ada­
kozók nevét nem nyomtatta ki a meghí­
vóra a rendezőség, hanem lapunk más
helyén közli e'ek neveit és nyugtázza
köszönettel nemesszhű adományaikat.^
Aki a szombatesti tarkaestre eljön,
a magyar katonát ajándékozza meg és
ezért cserébe nem.mindennapi élményben
lesz része, pompásan fog szórakozni, mert
a jelszó „Mindenből egy keveset" hogy
meg ne ártson I

Sándorné, Végh Kálmánná, dr Szécsény
Lászlóné, Szűcs István’nA, Obrincsák Ernőné, dr. Horvá'h' Györgyné, Básfhy
Lászlóné, Vilezsál Józsefné, Bányik Or­
bánná, özv. Kiss Gyuláné, N. N. 5—5 P. Józsefné, Klökner Edéné, dr. Bugár Já­
gróf,
Teleky
Fereacné,
dr
Olay
Andorné,
február 7-én, szombton este" 8 órakor
Koltay Imréné, Titnár Lászlóné, nosné,
Gerber
Alfrédné,
dr.
Kő­
kezdődő Tarka Est rendezősége hálás Szűcs Robertné, dr. Balogh, Györgyné, Schuyer Józsefné 4—4 P.
rös Béláné, Szmolka Mihály né,
köszönettel nyugtázza az Uj Európád dr. Pál Józsefné, Kromek Lajosné, Hol­
Szentpéleri Jánosné, Dr. Jánossy Nagy Elemérné, Jesse Gyuláné, SchUtt-'
ép a magyarság létéért küzdő katonáink. landi Béláné, N. N. 10—10 P.
Ödönné, Szabó Jenóné, v. Laboda Já­ ner Károlyné, Szlacsányi Bertalanná, Mo*
Í;3 a jövő katonáiért folyó társadalmi
Dr. Főrster Kálmánná, Winhardt nosné, Gerencsér Ágostonná, dr. Okos ticska Nándorné,. Patai
Lajosné, .dr,
batc jótékony előhafcosainak a mai ne­ Istvánná 9—9 P.
Ernőné, M. Nagy Lajosné, Krajcsovits Holcsek Béláné, Sótér Ignácné, Ambrus
héz megélhetési időkben is hozott áldo­
Magyar Gyuláné, Szilágyi Sándorné Gyuláné, Bajcsik Józsefné, Papp Béláné, Imréné, Papp Lászlóné Gyarmathy Mar­
zatos felülfizetéseket:
8—8 P.
Kugel Tiborné, Szeiff Anna, Bulyovszky git, özv. Szente Lászlóné, Kőhl Osvaldné,
Korompay Kálmánná, Jaeger Kle- Erzsébet, Hoffmann Gusztáváé, Rapatyi Beleznay Béláné, dr. Horváth Lórándué,
Korompay Lajos 40 P.
Tarnay Kálmánná, dr. Főrster Kál- mentin, Mayer Mária, Rőmer Jenő, Mayer Dezsőné, Kemeh'es Józsefné Prouza Ven- Klubecz Pálné, dr. Lengyel Viktofné,
zAán, Tarnay Kálmán, özv. Légrádi Béláné Ferenc, Beck Béla, özv. Patay Istvánná, celné, Pécskői Sándorné, Néder Imréné, Praznovszky Sándorné, Szatmáry FeréncJóvári Mibályné, Zavilla Viktorné, özv, Nagy Lajosné, Horváth Olga, Liptay B né, Csömör Mátyásné, dr. Ivánka György­
20—20 P.
Paczek Jenőné, Zddai Istvánná, dr.- Lap
Dr. Laczfalvy Ferenc 15— P.
Jenőné, Dőrr Jánosné, Vincze Jánosné, né, dr. Kaczander Károlyné, Szabó Jó­
sánszky Jánosné, Korompay Lajosné, Mol­ Kazinczi Béláné, Korejcsik Vencelné,
Rztzka Gyu'a 12'— P
zsefné, Pálfy Károlyné, Dubovszky Ele­
&lt;
özv. vitéz Donászy Győzőné, Jancsik nár J. Jánosné, Barabás Árpádné. Tóth
Juraskó Elekné, Barthó Ilona, Hajtó Nán­ mérné, Mosonyi Lászlóné, Sinkovits Já­
Béla, Wlaszlovits József, Karattur Antalié, Borbála, Végh 0 ga, Dombi Andorné dorné, Nagy Bertalanná, Surányi A. Gyu­
nosné, Bender Károlyné, Kiss Pálné, Pa'Ja
Kovács Zoltánná, Herczog Ede, dr. Fel- 6—6 P.
láné, Paksi Arpádné, Nékám Isvánné, Pár- Zoltánná, Szenttornyai Andrásáé, Bóth
Dr. Varga Kálmán,- Lizsnyánszky
szeghy Miklós, dr. Figus Béla, dr. Laczy
tényi Béláné, Balogh Béláné, Horváth Gyuláné, Reiner Lászlóné, Verte Jánosné,
Pál, dr. Marténvi Ferenc, dr. Szerdahelyi Antal, Zsarnay Zoltán, Vlcsovszky Rezső
Jenöné Schiffer Jánosné, özv, Visnyovszky Bercsényi Lajosné, Vilezsál Ferenci né,
László, Révay Sá idomé, Jónásch Antal, né, Papy Józseíné, dr. Osváth N., Kovács
Rezsőné, Májunké Káro'yné, Vilezsál Ri- Fenyvesi Józsefné, Jolsvai Emmi, v. .Jó­
Dubovszky Elemér, Farkas Árpád, Schrei­ Nándor, dr. Mózer Miklós, dr. Kaczander
chárdné, Pape-ch Jánosné, Bulyovszky nás Ödönné, ózdi Sturmann Lászlóné,
ner Jenő, Papp Oszkár, dr. Á nbrus Jó­ Károly, dr. Filarszky Nándor, Mráz GáLajosné, Hirsfchbrich Valéria, Gazdácska Va’ent Jo án, özv. Süss Jánosné, özv. Hézsef, dr. Mattyasovszky Kamill, dr Pál borné, Kovács Gyuláné, özv. Rafíai Pe­
Jánosné, Emma néni (Bányakórház), Gáb rich J Mártonná, Herrich J, Árpádné;
József, dr. Jánossy Ödön, Deteky Ágos­ temé, Tilger Károlyié, Szűcs István,-Ko­
riel Mária, Maziir Irén, Dergovits Istvánná, Szabady Mária, Pollák Jánosné, Klemtől
ton, dr. Várszegi János, Zstdai István, vács Nándorné, Kovács Lajosné, Kovács
Wabrosch Béláné, Kárpátby Dezsőné, Jánosné, Zacharidesz Jolán, Zacharidesz
Kuchinka Gyuláné,
Thaisz Aladárné, Irén, Losonczy Imréné, Schnell Gyuláné,
Schultész Alfrédné. Merényi Jánosné, Bla- Batta Gyuláné, Hercsik Andrásáé, Lofinár Sándorné, v. Mosonujváry Conrádné, gauer József jé, Perhács Józsefné, PerKastanek Rezsőné, Sch'attner Zoltánná, h.ícs Istvánná, Parditka Lajosné, Billeter
Kimpián Aladárné, k Kraft Aladárné Ador­ Henrikné, özv. Reguly Lajosné, özv. Pock
ján Henrikné, L’chfner Antalné, Rusznyák Jenőné. Szarka Lajosné, Helvey Dezsőné,
Isvánné, Eisele O.tóné, Góró Andorné, Neuhold Antalné, Zámecsnik Helén, Máié
Vrana Gyuláné, Visnyovszky Lászlóné, Imréné, dr. Tóth Józsefné, Pongrácz RóGrusz Ferencné, Gömőri Zoltánná, Cser- bertné, Kilczer Béláné, Wildner Ödönt, é.
február 1-én, vasárnap este az Ipartestü- nak felbecsü hetetlen érdemeit várospo­ noch Gyuláné, Bauer Irén, dr. Pszotka Majeznik Teréz, Sümegi Ilona, Zeniái
ht székházában megrendezett tea-estélye litikai szempontbői mindig kellően érté­ Jánosné, Moticska Rezsőné, Sebőnk Gusz- El'a, dr. Barto’e Jánosné, Pántyik Árl régi tradíciókhoz híven és a nehéz idők kelni és becsülni tudja. Ez nyilvánult meg távné, Jákfalvi Józsefné, D'viánszky.Márta, padhé, Szitár Dániel, /Kuchinka Béla,
anyagi és kedélybeli viszonyai ellenére, a polgármester részéről abban is, ami* Boroviczény Nindorné, Wagner Sán­ Rostár János,, Ursutz József, Pogáts lit­
a- legfényesebben sikerült. Az elmúlt esz kor nem kerülte el figyelmét a Baross dorné, Nagy Beláné, Levius Lászlóné, ván, Reguiy Árpád, Paksy Árpád, Feuertendők hangulatos és művészi műsoros Szövetségben a közelmúltban történt el Török Gáborné, Mi ez Ferencné, Sztroka stein Ádolf, Vlcsovszky Rezső, Zsebe
programokkal fűszerezett estéitől abban nökváltozás s az uj elnököt ezen minő Antalné, Daubner Jánosné, Chmely Im­ Antal, dr. Spieiberger Zoltán, Hettich
különbözött, hogy ez alkalommal csak ségében melegen őszinte szavakkal üd­ réné, Seifert Lajosné, Malomhegyi Gyu­ Péter, Patay Laios, Szakács Sándor, Kraj­
szerény keretek között' mozgó, szinte vözölte, működéséhez sok eredményt, si­ láné, Parassin Józsefné, Erdődy Kálmánná, csovits Gyula, Cserven Sándor, Bodó Laszimpla összejövetelről volt szó azzal az kert kívánt s a harmonikus együtt mun­ ifj. Urbán Kálmánná, özv. Blazsek Ist­ jo', Friedmann Testvérek, Klubecz Pál,
egyedüli céllal, hogy a salgótarjáni és vi kálkodás megtisztelő reményét helyezte vánná, Volenszkyné, Csaszlava Jenőné, Timaróczky Sándor, Bortnyik Károly;
(léki iparos és kereskedő társadalom né­ kilátásba. Nem hallgathatjuk el a po'gár Buchmelter Józsefné, özv. Posevitz Vil- Bicskei Miksa, Légrádi Béla, Szalay Imre,
hány órára összejöjjön a kari összetartás mesternek azt a kedves megnyilvánulását, miiSné, Galántay Jánosné, Romhányi Ist­ Krausz Jenő, dr. Thuróczy János, Dö®vánná, Schreiner Jenőné, Sey lamásné, ián Dávid, Gerő János, dr. Kárpáthy
és szeretet ápolás jegyében.
hogy mind a Baross Szövetség elnökének,
özv. Vietórisz Sámuelné, Nagy Jó-sefné,
Bármilyen egyszerűségre és letom mind az Ipartestület vezetőségének asz Ponyi Sándorné, Horváth Lajosné, Büch' Zoltán, Zachár Oltó, Bulyovszky Lajos,
Rudinszky Béla, dr. Székely László* Hor­
]diósra törekedett is.a rendezőség, a ha tálánál közvetlenül és fesztelenül elidőzött,
ler Mária, Grűn Mórné, Csikász Ferencné, váth Gyula, Rusztby Ernő, Mórica György,
gyomány-tisztelpt mégis oly erősen nyK- mely jóleső körülménynek tulajdonítható,
"áriult m^g, hogy az érintett és érdekelt hogy az estély úgyszólván összes résztve­ Réfy Lászlóné, Ender Istvánná, tárbesz Horváth László, Gombos Ferenc, Enóer
Istvánná, Patay Istvánná, dr. Varga Kál­ István, Gáspár János, Wéber Péter, Ma­
társadalmi tisztes, értékes s manapság fel vői valódi és emellett kedélyes hangulat
mánná, özv. Újlaki Ignáczné, Wiésinger gele József, Kohlmajer Zoltán, Cservenazbecsülhetetlen nemzeti munkát és magyar bán maradtak együtt a záróra utólsó
Károlyné. Sztolár£déné, Virág Sándorné, ky János, Cziglán János, Kuncz Ernő,
' nemzeti jövőt építő iparosság és kereske percéig
Tábory Gézáné, S mon Alajosné, Csatlós Deszberg Miklós, Berkesi Elemér, Szitka
,lelem tagjait a társadalom szine-javá tiszt­
Mint műsoron kívüli eseményt hagy­ Dezsőné, dr. Olay Gyuláné, Pelsőczy Lajos, Kilczer, Béla, Góró Andor, Tőinír
telte meg megjelenésével s viszont tagadtuk utóljára, de nem utolsó sorban be­ Lászlóné, Szalay Imréné, Kralt Jenőné, János,, Kőfalvi József, Korompay Kálmán,
hatatlan hogy ez a megtiszteltetés annak
számolónkból Reisz Stefánia, zongoramű­ Hunyár Adámné, Mátyus Lászlóné, Pfinn Tábory Géza 3—3 pengő.
H derék, kiváló társadalomnak szólt, mely
vésznő tökéletes és művészi technikájú
jó és nehéz időkben mindenkor Igyeke­
zongorajáték-számait, melyek a művészi
zett arra, hogy ennek a fiatal városnak
értékükön -felül még annál is érté­
valódi urbanitást, polgári jelleget adjon
kesebbek voltak, mert spontán lélek­
i* átmeneti po'gárságának megkönnyítse
ből fakadlak. Üdvözöljük a művésznőt
■t nagyipar lendülete által diktált heroikus
küzdelemben fásultságig erőfeszitő éle­ ezen első fellépése alkalmából városunk­
dét. A divatos toileltektől az egyszerű ban már ama önző okból is, mert —
rövid szoknya-blúz öltözetig minden leg­ mint halljuk — városunkbav óhajt lete­
utóbbi női divat képviseltette magát s ép­ lepedni, hogy az utóbbi esztendőkben
pen ez a demokratikus divat-revü jelle­ annyira elhanyagolt hangszer tanilásával
mezte leginkább az estély harmóniáját: uj nemzedéket neveljen a hisszük, hogy
hangsúlyozva azt, hogy nem ruhabemu- más több esetben is lert alkalmunk mű
lató, hanem az őszinte polgári szolida­ ‘♦ész! és közvetlen játékában gyönyörködni

A Magyar Vöröskereszt és a Zöldkereszt Egészségvédő Egyesület

A „Salgótarjáni és Salgótarjáni
Járási Ipartestület" és a „Salgó­
tarjáni Baross Szövetség"

ritás hozta együvé őket
’
Az estélyen a sok helyi előkelőség
között megjelent Dr.' Főrster Kálmán polgáraiester, akit a Baross Szövetség uj, agíA
lls elnöke, zaarnói Zsarnay Zoltán foga­
tott és üdvözölt a rendezőiig nevében ■
ItW’ga Ipvoa te kirtdedö támdalom-

Régi hitünk: a tradíciók ápolása nem­
zeti feladat s az iparos és kereskedő tár­
sadalom ezidei farsangi estélye méltó volt
régi hagyományaihoz a mai idők kívánta
szerény keretek között s Igen szép és'ne­
mes erkölcsi sikeréhei Igaz szívvel gra­

tulálunk.

—Z

�4. oldal

Salgótarján. 1942 február 7

A MUNKA

Farsangolás

A „Budapest fürdőváros" ván­
dorkiállítást az Idén is folytatják.
Mint annakidején az egész magyar sajtó
megemlékezett róla, a Budapesti Központi
Gyógy- és Üdülőhelyi Bizottság rendezé­
sében tavaly nagyszabású vándorkiállítás
zajlott le, mely a főváros gyógyfürdőit a
vidékkel 17 nagyobb városban megismer­
tette. A siker arra késztette a Gyógyhelyi
Bizottságot, hogy további 30 magyar vá­
rosba elvigye ezt az Európában elsőnek
megvalósított mozgó fürdőkiállitást A ki­
állítás 1942 évfolyamán: Kiskunfélegyháza,
Kiskunhalas, Kalocsa, Szekszárd, Baja,
Szabadka, Zenta, Újvidék, Zombor, Mo­
hács, Pécs, Kaposvár, Nagykanizsa, Zala­
egerszeg, Szombathely, Kőszeg, Sopron,
Győr, Pápa, Veszprém, Székesfehérvár,
Esztergom, Komárom, Érsekújvár, Balas­
sagyarmat, Léva, Salgótarján, Eger, Gyön­
gyös és Jászberény városokat keresi fel.
Az érdekes, egyedülálló kiállítás iránt az
érdekelt városokban máris általános az
‘érdeklődés.

A tél közepén, amikor még a leg­
korszerűbb járómüvekkel is itt-ott meg­
akad a közlekedés, amikor a természet
rendje négy fal közé kényszeríti az em­
bert és a mezőgazdaságban munkálkodó
lakosság sem tud a szabadban dolgozni,
évezredes hagyományok szerint mindig
sorra rendezik azokat az összejöveteleket
és vigadalmakat, amelyeken összeismer­
kednek az emberek és gondtalanul eltöltik azt a néhány órát, amit erre a pi­
henésre szántak. A városi ember életében
már nincs olyan nagy jelentősége a far­
sangolásnak, mert ráérő ideje most sem
több, mint akár a legforróbb kánikula
alkalmával, Így azután a nagypbbjelentőségü farsangolás a vidéknek jut

megköveteli azt a nyugalmat és egyéb
társaságot, amelyben a rendes munkája
közben nem lehet része. Emellett társa­
dalmi szempontból ugyancsak igen jelentős
mozzanat az egymástól távolabb élők
közelebbhozása, a már előbb emlitett há­
zasságok szempontjából. A gazdasági rész
pedig úgy kapcsolódik bele a farsango­
lásba, hogy forog a pénz és megmozgatja
egész iparunkat. Alig akad olyan iparos,
akinek ne lenne haszna a bálozásból. A
kereskedő ugyancsak sóvárogva várja a
karácsonyi bevásárlások után a keresetre
igen alkalmasnak kínálkozó vizkereszt és
hamvazószerda közötti időt, amikor re­
ménye lehet a rendesnél nagyobb forga­
lomra és haszonra.

Ameddig emlékeink és szóbeli ha­
gyományaink elérnek, mindenhol az látjuk,
hogy az uj év első hónapjában mindig
találkozunk ezekkel a vigasságokkal ame­
lyek egyben arra is alkalmatosak voltak,
hogy a fiatalok ilyenkor lépjenek házas­
ságra. Az egyházi és világi törvények
egyaránt helyeslik ezt az ősi szokást A
mai világháborús viszonyok között egyesek
talán vállvonogatással, vagy rosszaló fejcsóválással hallják a bálokról és disznó­
torokról és egyéb hasonló összejövete­
lekről szóló híreket, amelyek bár nagyon
megritkultak, mégis jelentős tényezői
társadalmi és
gazdasági
életünknek
egyaránt.

Ezekből látható, hogy a farsangolás
fontos mozzanat életűnkben és helyte­
lenül teszik azok, akik ellenzik azzal a
megokolással, hogy miért nem adják in­
kább jótékony, vagy egyéb célra a ma­
tatásra szánt összeget, mert ezzel nemes
célt szolgálnak ugyan, de más szemszög­
ből hátrányos lenne eljárásuk. A közgaz­
dasági szak írtők, akik bivatásszeriien
foglalkoznak az ilyen kérdésekkel, nem

Bár a rendkívüli viszonyok az élel­
miszerrel való takarékoskodást vidéken
is éppen úgy szabályozzák, mint a váro­
sokban, a báloknak és mulatságoknak
mégis döntő szerep jut. A napi rendes
foglalkozását űző ember ugyanis termé­
szetétől kívánja az egyéb elfoglaltságot,

Az utolsó angolig.
Minél súlyosabbak a csapások, ame­
lyeket Japán az Egyesült Államok és
Anglia távolkeleti gyarmatbirodalmára
mér, annál hangosabbak Roosevelt elnök
Ígéretei is. Valamennyi jövőidőben beszél
és valamennyiben nagy szerep jut az
1943-tól—1946-ig .terjedő évszámoknak,
aszerint, hogy milyen hangulatban és
mennyi temperamentummal teszi azokat
az elnök. Éppen ezért egyáltalán nem
kell csodálkozni, ha egyik vagy másik
bölcs angol a fejéhez kap ezeknek az
Ígéreteknek a, hallatára és önkéntelenül
arra gondol, hogy talán az Egyesült álla­
mok elnöke még bölcsebb és ezeket a
módszereket egyszerűen az angoloktól
vette át. Mert ha igy volna, valóban ret­
tenetes volna. Ezen a véleményen van
egyébként a „Common Sense** című
északamerikai folyóiratban egy neves an­
gol ujságirónő tollából ezzel kapcsolatban
megjelent cikk is. Az aggodalmaktól gyö­
tört hölgy a következőket Írja:
„Mi haszna lesz Angliának abból,
ha Hitlerrel szemben kitart, közben

&gt; pedig elveszti egész külkereskedelmét,
ipari kapacitását, szóval teljesen meg­
bénul a vérkeringése ?... Ami engem
illet, mint angol nő csak abban re­
ménykedem, hogy az Egyesült Álla­
mok nem játsza most velünk szem­
ben ugyanazt a szerepet, mint ame­
lyet mi angolok játszottunk annak­
idején a lengyelekkel, norvégokkal,
jugoszlávokkal és görögökkelszemben,
akiknek minden segítséget megígér­
tünk, de egyetlen Ígéretünket sem
tartottuk be**.
Ez az okoskodás kétségtelenül na­
gyon helyes. Honkong, a kínai piac,
Szingapore, a bollandindiai szigetek nyers­
anyagforrásai stb., stb., mindezt meglehe­
tett volna menteni, ha Anglia idejekorán
észreveszi, hogy a világuralmi vágyaktól
űzött Roosevelt volt *az, aki saját önzö
politikája érdekében ebbe a háborúba
belehajszolta és most kísérletet tesz arra,
hogy nem az utolsó lengyelig, franciáig,
vagy görögig, hanem — mit tesz Isten —
az utolsó angolig harcoljon.
(Szóló.)

Fontos tudnivalók a népruházati
akció lebonyolításóról.
A népruházati akció lebonyolításá­
val kapcsolatban sokan kérdésekkel és
panasszal fordultak a Közellátási Híva
tálhoz. Mivel a panaszok csak általános
jelllegüek a Közellátási Hivatal tájékozta­
tásul a következőket közli a nagyközön­
séggel:
Az akciós cikkekben általában csak
az részesíthető, akinek kereset* falun a
havi 100, városban a havi 200 pengőt
nem haladja meg. Annak elbírálása, hogy
ki részesíthető az akciós áruban, a köz­
ség közelátási hivalának a feladata. Min­
denesetre a több gyermekes családokat
előnyben részesítik a hatóságok.
Az elosztást a Hangya, Hanta, il­
letve az erdélyrészl Hangya szövetkeze­
tek végzik, ott ahol szövetkezeti bolt nincs
a törvényhatóság első tisztviselője által
kijelölt keresztény kereskedők végzik az
elosztási A panaszosok szóváteszik, hogy
necsak a Hangya szövetkezetek utján tör­
ténjél: M igülUa, aaert a Hangyának

Nyilttér.*

rüen betér a vendéglőbe egy kis sziverösitőre. Csodálkozása mégjobban fokozó­
dott, mikor a menyasszony ismételt kö­
szöntésére sem akart életjelt adni magá­
ról. Mostmár gyanúsnak találta a dolgot
és végül is udvariatlanul benyitott a ko­
csiba. Mikor a menyasszony kezét nng
akarta fogni, a fehér kesztyű kirtelen le­
csúszott és a hölgy emberi kéz helyett
— valódi disznólábát nyújtott az érthető
módon meglepődött csendőr felé. A törté­
net végét már nem nehéz kitalálni: a
„menyasszonyt** a csendőrség lefoglalj
a két cílinderes kísérőjét pedig fekete
disznóölés,
jogosulatlan autóhasznáht,
Paosmár Józsefné. végül pedig a távesketés háborús intézke­
•E rovat alatt közöltökért felelősséget nem désének kigúnyolása címén nyomban, le­
vállal a Szerkesztőség.
tartóztatta. Hl. N.
A közelmúltban a sors szeszélyes
játéka folytán az Ender-féle hentes üzlet­
ben a Iákasomról eltűnt rongypokrócot
véltem felismerni és kissé elhamarkodva
a dolgot, akartam visszaszerezni, De köz­
ben kiderült, hogy tévedtem. A pokróc
azonban visszakerült tulajdonosához, A
rosszindulatú közvélemény azonban úgy
igyekezett a dolgot feltüntetni, mintha
közönséges lopásról lenne szó. Ezúton
cáfolom meg ezen híresztelést és biztosí­
tom ismerőseimet, hogy csupán a sors
űzött velem nagyon, de nagyon rossz tréfát.

Nyomatott: nA MUNKA"-nyomdában, Salgótarján,

__________ T

Haderőn kívüli előképzésbe
behlvandók költség megtérítése.

Nyilt-tér.*
ÉocsÁnatkérés.
Alulírott, ezennel töredelmesen bo­
csánatot kérek dr. Brunowszky Lóránd
orvos úrtól amiért 1941. évi október hó
22-én délelőtt fél 11 órakor rendelőjében
minősíthetetlenül komisz módon botrányt
okoztam, — sértő és neveletlen viselke­
désemmel az orvos urat mélyen meg­
bántottam. — Hálásan köszönöm az or­
vos urnák, hogy jelen bocsánatkérése­
met, — amit a m. kir. Járásbíróság előtt
is megtettem, — elfogadni méltóztatott s
ellenem a folyamatba tett bűnvádi eljá­
rást visszavonni kegyes volt.
Salgótarján 1942. február 3.
Milácsek Ignác
OTI tag, gyárt munkát
FÜ-utca 119 n.1
*E rovat alatt közéltekért felelőséget nem
vállal a Szerkesztőséf

1Ö11—194
Tárgy: Alkalmazottak bejelentése az 1942.
évi alkalmazotti kereseti adó kive­
tése, illetve annak átalányozása
tárgyában.

nincs mindenütt fiókja. Az előbbiekből
látható, hogy az elosztást nemcsak a szö­
vetkezetek, de a kijelölt keresztény ke­
reskedők is ellátják. Nagyon gyakran elő­
fordul azonban, hogy a kereskedők, —
mivel csak egészen kevés hasznot szá­
míthatnak fel — a kapott megbízást vis­
szaadják. így az újabb kijelölés megtör­
téntéig az árut nem lehet kiszolgáltatni.
De az is megtörténik, hogy a köz­
ségben nincs is más' kereskedő, aki a
megbízást vállalná. Sok helyen tehát a
kereskedőknek ez a meg nem érthető ma­
gatartása okozza azt, hogy a rászoruló
igénylők nem juthatnak hozzá a kívánt
áruhoz.
Az akciós áruk kiszolgáltatását min­
denütt hirdetmények hozták a lakosság
tudomására, városokban falragaszok, fal­
vakban' dobozó utján. Tehát minden
igénylőik! jogosult az akciós árura, kie-i
réssé fii az Uletákes Közellátási hlvatilt,

• jelentse be IgáWLét .

győzik eléggé hangoztatni, hogy ne üfjTíi
rá senki se a pénzére, ne akarjon eg / •
szerit kamatából megélni, hanem forgás u,
úgy, hogy másnak u közvetlenül l*gy«‘n
belőle hasin*. Ezzel az eljárással önéit'
gén is jelentős százalékkal segít, sorsi in
könnyebbít, amellett pedig embertársainak
is különös javát szolgálj*. A farsangolás
okozta forgalom ée jövedelemtöbblet ji f»
tat mindazokra a helyekre éppen ele­
gendő összeget, akár adomány, akár peJ
dig a köteles adók alakjában, ahova az
önkéntes adakozással esetleg el sem érne
* jótékonykodni akaró kegyes szándék.
Az időjárásokozta megkötöttség,'*
világháború következtében ránkszantjt
egvéb nehézség súlya alatt elsőrendű
érdek, hogy lelkileg is közelebb jussunk
egymáshoz, amire igen jó eszközül szol­
gál a farsangi összejövetel, amelyen nemi
csak eltűntethetjük az esetleges nézetelté­
réseket, hanem még az összetartozandóság érzetét is olyan fokig fejleszthetjük,
hogy külső megnyilvánulása tettekbe a
hatékonyan mutatkozik.
Majd ha befejeződik az uj világ­
rendért most folyó és eddig szinte elkép­
zelhetetlen viaskodás, akkor majd is^aít
részesei lehetünk azoknak a közmondá­
sosán kedves és kedélyes farsangolások­
nak, amelyek messze idegenben is Von-,
zóvá tették nemzetünket a külföldiek előtt
•
- t

HIRDETMÉNY!

A megnövekedett mennyiségű és minő­
ségi követelmények következtében a légi­
erő részére szükséges számú hajózó -sze­
mélyzet biztosítása érdekében a honvé­
delmi miniszter urnák egy fontos reo/ielete (130.965/eln. 37—1941. sz.) jelent
meg 1941. év december hó 9-én. A jen­
delet szerint a légierőkhöz felvételre {je­
lentkezőket, a felvétellel és a 'Szükséges
előzetes honvédorvosi vizsgálattal kap­
csolatban semmiféle költség nem terheli
ezentúl. A Budapesten tartandó közpo ati
repülőorvosi vizsgálatra az előzetes or­
vosi vizsgálaton
megfeleltek behivlsa
„Behívó jegy “gyei történik, tehát az ú-azás díjtalan, A felvétellel kapcsok os
utazási, elhelyezési, élelmezési és viswautazási költségeket a honvédkincstár riseli. A légierőkböz jelentkezőket a meg­
jelent rendelet értelmében tehát sémi li­
léié költség nem terheli. A felvételi el­
járással kapcsolatos tudnivalókról a légi­
erők parancsnoksága ad részletesebb fel­
világosítást és útbaigazítást.
SAtaÓTARJÁNl

Apolló

X'

MOZGÓ

Február hó 7, 8, 9 és 10-én,
Felhivatnak mindazok, akikU iparit . Szombaton 5, 7 és 9-kor,
Vasárnap 1, 3, 5, 7 és 9-kor, . ■
kereskedelmi, háztartási, vagy egyéb al­
Hétfőn d. u. 5. 7 es 9 órakor,
kalmazottat tartanak, hogy az 1942. évre
szóló alk. kereseti adó kivetése, illetve
Kedden este 6 és 8 órákor
átalányozása céljából azokat a város adó­
ügyosztályánál beszerezhető nyomtatvá­
nyon legkésőbb február hó 28-ig jelent­
sék be, mert ennek elmulasztása esetén a Legnagyobb sikerű magyar vígjáték,
jSnráti MII. PÍger Antal,
K.H.Ö. 45. §-a értelmében 100 pengőig
terjedő pénzbírsággal lesznek büntetve.
Vasiary Piri, éi HtJmíísy B.
Salgótarján, 1942. február 4.
fő i&lt; Kereplőiével &lt;
A polgármester helyett:

“MIÉRT?

Olay
v. tanácsnok.
Február hó 11 és 12-én
. •
•
■
I
Szerdán ete 6 és 8 órakor,
Vágott sertés — Monyomon? 1
Csütörtökön este 6 és 8 órakor.
ruhában. Az alsőausztrial Uchtehauban
•gy csendőr fehér művirágokká! feltűnő
gazdagon díszített személyautóra lett fi­
gyelmes, melyben a lefátyolozott menyaszszony mellett két cílinderes ur ült. A Fenund Gravey, noheUM Pre*le» ;
Elvire Pepeio* éa AlernÁ
csendőr csodálkozva látta, hogy az autó
f ő * i e jr e p 1 é • ♦ ▼ • U x
agy vendéglő előtt megáll, a kát ur pedig
p jpenyasszönyt faképül hagyvp éfíjnx KImMIMU iUFA é*LUCE

rajongás

Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="101379">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00279.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="101380">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_februar_7.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101358">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101359">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101360">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101361">
              <text>1942-02-07</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101362">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101363">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101364">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101365">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101366">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101367">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101368">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101369">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101370">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101371">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101372">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101373">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101374">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101375">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="101376">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101377">
              <text>A Munka 30. évfolyam 6. szám (1942. február 7.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="101378">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
