<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4648" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4648?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-23T05:51:11+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4820">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/76df8a2fd87d1a8055ce88e6b6a32146.jpg</src>
      <authentication>6a328195a929f21ab39b8db916ac5ba6</authentication>
    </file>
    <file fileId="4821">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fa437966714c3edd820bae08c9a6a7d4.pdf</src>
      <authentication>995ead79600982f05a1721408c13433d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116724">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján. Főtér 1. szám

Telefonszám: 58.
Hirdetétek milliméteres dijszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavanklnt 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

XVI. évfolyam, 19. szám.

Ára 16 fillér

Jövendőnk és a statisztika.
Irta: Dr. Antal István
államtitkár, orsz. gyüL képviselő.

Anyák Napja.

Salgótarján, 1938 május hó 7
dasági élet zártszám rendszerét emelik az &lt;
uj generációk torlódó hulláma elé.
Csodálkozhatunk- e tehát, ha az
anyai szív megtorpan a jövő félelmei
előtt s az élet parancsszavára ő maga is
zártszámmal felel itt is, ott is... Komoly
statisztikusok megállapítása szerint a há­
ború után eltelt 16 esztendő alatt ha­
zánkban 840 ezer születés maradt el a
ez a szám azóta messze túlhaladta az
egy milliót. A megszületettek közül pe­
dig 27 százalék pusztul el egy, 33 szá­
zalék pedig öt éven alul.
Hódolat és dicsőség azért a hősök­
nek, a bátraknak, akiket nem riaszt a
jövő. Akik szembe mernek nézni szen­
vedésekkel, gyötrődésekkel egy gyermek
bimbó mosolyáért, gügyögő szájacska
megcsókolhatásáért, apró, gömbölyű ka­
csók imára kulcsolbatásáért, egy gyer­
mekkéz simogatásáért, szeretetéért, ma­
gáért azért a legfenköltebb, legmagasztosabb, a földön elérhető legmagasabb cí­
mért és rangért: „Édesanyám !“

Vasárnap, május 8-ika — mint azt
fővárosi lapomból olvastam — lesz ez
idén, az-ország minden részében, sőt a
világ összes müveit államaiban, az Anyák
napja. Testet ölt a nemes lélekben fo­
gant gyönyörű gondolat: rohanó életünk
egy napját az édesanyának szenteljük. A
tavasz egyik legszebb napját, a gyönyörű
május egyik vasárnapját adjuk, amikor a
kertek a fák remek bokrétáitól, a rétek,
mezők, erdők, szántóföldek a zöldszin
külömböző változataitól ragyognak. Egy
napot adunk mindössze a tömérdek gond­
ban, aggodalomban, szenvedésben eltöl­
tött sok-sok napért, hétért, esztendőért.
Nem hivalkodó, hangos ünnepséggel,
aranyszegélyü meghívóval ősszeloborzott
közéleti előkelőségek felvonulásával ün­
nepelünk, hanem halkan, a lélek mélyé­
ből, igaz bensőségge), a házi tűzhely zárt
falai között.
Az iskolákban a tanulók, a legkiseb­
bek is, az elmúlt héten már megünne­
pelték az Anyák napját, Istentől ihletett
költők verseit szavalták az anyaszeretetről és kicsiny levélpapíron levelet irt
minden gyermek Édesanyjának, melyben
eddigi sok jóságát köszönte meg a rom­
latlan gyermeki lélek egyszerű, tiszta
hangján. Az Anyáknapján ajándékkal le­
pi meg minden férj a feleségét, minden
gyermek az édesanyját és néma kézcsók­
kal fejezi ki háláját a jótéteményekért.
S mennyire boldogok azok, legyen bár­
mennyi gondjuk, bánatuk, kiknek még él
az Édesanyjuk: áldó két kezébe temetik
könnyező arcukat, ezüstfehér ősz fejüket
Amig ö él, tudják, hogy van valaki, aki
őket magukért szeret, kiknek szemében
ők a legszebbek, a legjobbak, a legoko-

sabbak.
Ezek éreztessék minden gyengéd­
ségüket azokkal, akik ezen a napon a
temetőt keresik fel. hogy virággal hal­
mozzák el a halott Édesanya, elköltözött
hitves nem felejtett sírját... S szivük
minden melegével vegyék körül azokat
az árvákat, magukrahagyottakat, akiknek
a magyar sorsból még az az égetően mardosó seb jutott ki osztályrészül, hogy az
Édesanya sirdombjától is elválasztattak s
csak lélekben járhatnak hozzá.

egyes korosztályok belső kialaku­
lása tekintetében, sajnos, az az
előbb említett kedvezőtlen meg­
oszlási lehetőségek fognak beállani.
íme, itt van a probléma lé­
nyege, itt van a magyar faj jövő­
jének, propagativ kiépítésének
problémája, amelynek megoldásá­
hoz haladéktalan sietséggel és el­
határozottsággal hozzá kell fog­
nunk, hacsak azt nem akarjuk,
hogy itt a Duna-Tisza közén, a
népek felvonulásának e történelmi
országutján, a germán és szláv fa­
jok összeütközésének e geográfiái
gócpontjában, ez a nemzet foko­
zatosan elpusztuljon és igaza legyen
a nagy germán költőnek és eszté­
tikusnak, Herdernek, aki már 150

esztendővel ezelőtt jövendölte,
hogy Magyarországnak a jövőben
nem lesz helye a nap alatt, hogy
a magyar faj belső vitalitásának és
propagativ erejének hiányában, el
fog pusztulni a germán és szláv
nyomás ölelő karjai között. Ember
tervez, Isten végez, de mégse sze­
retném a mi emberi jóakaratunkat
az egész kérdésből kikapcsolni:
igyekezzünk a probléma megoldá­
sát-reálpolitikai alapon, a mező­
gazdasági munkások öregségi biz­
tosításáról szóló törvénycikk kap­
csán kialakult koncepció keretében
is a megvalósításhoz közelíteni.
Minden állami, közületi és tár­
sadalmi igyekezetnek — ölelje fel
ez a gazdaságpolitika, a jogpolitika,

a kultúrpolitika és szociálpolitika
bármely terrénumát — oda kell
törekednie, hogy a magyar faj és
a nemzet faji és bológiai ellenálló
ereje az elkövetkező évtizedekben
hatalmas arányokban növekedjék.
Minden akadályt, származzék ez
akár előítéletből, akár tudatlan­
ságból, akár kevesek kiváltságából,
vagy önzésből, akár a tömegek
rövidlátásából, vagy szenvedélyből,
el kell távolítani a magyar faj
egészséges életerői kibontakozá­
sának és megerősödésének utjából
és minden állami, közületi és tár­
sadalmi erőt és eszközt koncent­
rálni, e nagy probléma megoldá­
sára.

a szenvedélye. Van, aki nőre, italra, kár­
tyára és lóversenyre költi a vagyonát,
én meg tehénre ... *
Csak magyar tehene volt. Lengyel
és olasz földről hozatott drága pénzért
Irta : Kisigmándy Géza
Nem a négyezer holdas tehermen­ olyan példányokat, hogy faluhelyen há­
zat lehetett venni egynek-egynek az áráért
tes birtokára volt büszke, pedig még'an— A világ legjobb szarvasmarhája
gol és német földről is eljöttek hozzá,
hogy megcsodálják keskenyvágányu vasul- a mienk. Igénytelen, erős, nagy testű,
ját, lerajzolják azt a vízvezetéket, ami a szép és úri megjelenésű. A magyar ökör
jószág jászola mellé vezette a vizet. minden lépése majdnem egy arasszal
Órákig számilgalták az idegen mérnökök, hosszabb, mint a tarkáé. Könnyű kiszá­
hogy gazdaságos-e a nyersolaj motorra mítani, mennyivel rövidebb idő alatt megy
végig egy kilométeres utón. Csak a tej­
alapított mezőgazdaság ?
— Mi magyarok mindent megtehe­ jel van baj. De ez is a mi bűnünk, mert
tünk — szegte fel a nyakát Mike Imre. nem törődtühk vele. Én azonban már
— Amit az Isten földben, hegyben, víz­ megkezdtem a munkát. Mire lehunyom
ben, növényben, állatban és emberben a szememet, ha Isten is segít, elérem a
teremtett, abból a legjavát nekünk adta. tarka fajta síin vonalát
így szerelte le azokat a hűséges
Könoyitsünk hát egymáson ...
Jó tizkilométernyire volt a major­ embereket, akik látták a szomszédos ura­
dalmak
gyarapodását, viszont azt kellett
tól a legközelebbi vasúti állomás. Saját
kisvasútién vitette oda a tejet. Bizony, tapasztalniok, hogy Mike Imre majorja­
csak ráfizetett a hétvármegyében híres iban nem szaporodik úgy a jószág és a
vagyon, ahogyan kellett volna.
tehenészetére.
— Mike Imre megteheti -t- vála­
Mivel pedig jó negyven-ötven év­
« szolta csendesen zsörtölődő öreg intéző­ vel ezelőtt a magyar főid egyszerű Hal
ak jének, — hogy sok pénzébe kerüljön »t százas csoportokban vándoroltak ki tan-

gerentulra, az aranyszívű Mike Imre ki­
adta az utasítást, hogy senkit sem sza­
bad elküldeni, aki dolgozni akar. Gazda­
tisztjei sokszor a legnagyobb zavarban
voltak. Megtörtént, hogy öt-hat éves
akácfaerdöt kapálgattak meglett férfiak
télviz idején, amikor majdnem térdig ta­
posták a havat, nyáron tneg elhullott
buzakalászt szedegettek a tarlón.
— Aki az én földemen akar dol­
gozni, annak adni kell munkát
Ez az elv romlásba döntötte volna
a mintagazdaságot, ha nem ontja kiapad­
hatatlan bőséggel a búzát az az áldott
magyar föld, aminek Mike Imre tekinte­
tes urnái nem volt nagyobb szerelmese.
Pesten futottak a lovai. A gyönyö­
rűséges telivér csikók otthon a major­
ban úgy sétálgattak, akár a kutyák. Ke­
zesek, jámborak voltak. Ha megjelent
köztük, órákig eljátszadozott velük. Csak
természetes, hogy kutyában is a magyart
kedvelte.
Külön állatorvos vigyázott a renge­
teg jószágra. Bent a faluban a patikus
nem törődött semmivel, csak a majorbeli ember és állat egészségével. Abból
megélt urasan, ha nem le tizatett atki
más a drága gyógyszerért.

A mezőgazdasági munkások
öregségi biztosításáról szóló, nem­
sokára törvényerőre emelkedő tör­
vényjavaslat indokolása, egyebek
közt, a nemzet férfi-korosztályai­
nak várható számbeli alakulásait
is kimutatja az elkövetkező hetven
esztendőben.
E szerint Magyarország férfi­
népességének a 34. életévig való
megoszlása az 1930-tól 2000-ig ter­
jedő esztendőkben a következő­
képpen fog alakulni: 1930-ban ez
a 34. életévig terjedő társadalmi
réteg2,751'363 főre. 30 év múlva,
1960-ban 2.350 923 főre, 1980-ban
2,086.730 főre és a 2000-ik esz­
tendőben 1,912.334 főre fog csök­
kenni, azaz, a törvényjavaslathoz
mellékelt e statisztikai adatok bi­
zonysága szerint, 70 esztendő alatt,
az 1—34-ik évig terjedő férfikor­
osztályban, 839.029 főnyi, tehát
30 százalékos kiesés lesz, ami reá­
lis számítás szerint — hogy hon­
védelmi síkra fektessem ezt a kér­
dést — minimálisan, hat hadosz­
tálynak a hiányát fogja jelenteni,
esetleg a nemzetélet legkritikusabb
pillanataiban. S hogy ezt a meg­
lehetősen kedvezőtlen és hátrányos
képet még plasztikusabbá tegyem;
ide iktatom a statisztikának a 65-ik
évi korosztályon felüli férfinépes­
ségre vonatkozó adatait: 1930-ban
265.588, 1960-ban 388.382, 1980ban 557.400 és 2000-ben 518.931.
Vagyis, 70 év alatt a növekedés
275.543, azaz 90 százalék, tehát,
amíg a 34 évig terjedő korosztá­
lyok száma az elkövetkező 70 év
alatt 30 százalékkal csökkenni fog,
addig a 65. éven felüli korosztá­
lyoknak a száma 90 százalékkal
növekedik, amely körülmény a sta­
tisztikai adatok szerint, a nemzet
fokozatos elöregedésére, a nemzet
produktív életerejének fokozatos
elporlására vezet.
Ha ezeket a statisztikai ada­
tokat összehasonlítom a népszapörodás statisztikai adataival, ame­
lyek a magyar nép propagativ ere­
jét, a körülöttünk lévő kisantant
propagativ erejével állítják szembe,
azokéval a kisantant államokéval,
amelyekkel, a történelem várható
alakulása szerint, a nemzetnek a
maga nagy történelmi perét békés,
vagy nem békés utón, valószínük
lég meg kell majd vívnia,'' akkor,
a háború Óta eltelt esztendők át­
lagát tekintve alapnak, a kővetke­
zőképpen alakul a népszaporodás:
amig Csehszlovákiában ezer léíékre
9.07 volt az évi szaporodás átlaga,
Romániában 13.9, Jugoszláviában
14.3, addig Magyarországon 8.7,
ami Kenéz Béla tudós professzo­
runk adatai szerint azt jelenti,
hogy 1930-ban és 1935-ben 9 mil­
liós Csonka-Magyarorstág állt egy
47 milliós kisantant-kompiexussal
szemben, 30 év múlva, egy 11 milJiós Magyarország fog szembenálani egy 66 milliós kiaantant-komplexummal. üytt patfy
aránytalanság akkor, •mikor

■■

A „MUNKA" TÁRCÁJA

Mike Imre.

Anyákat ünnepel tehát holnap az
ország, a világ. Hódol korunk legnagyobb
hőse: az asszony előtt, aki vállalja nőisége legmagasabbrendü hivatását, az anya­
ságot. Hős ö, akinek hősiessége ma nem
is a szülés fájdalmainak és kockázatának
alázatos vállalásában csúcsosodik ki. A
jelen nyomorúságai között szülési fájdal­
maknál, halálkinoknál keservesebb sors :
anyaként állani meg egy-egy uj ember­
palánta mellett, reszketni jelenéért, de
méginkább bizonytalan jövőjéért. Egy
roppant világválság furcsa útvesztőjébe
bonyolódtunk bele és sehogyan sem ta­
lálunk rá a kivezető útra.

„Túltermelésbe estünk s innen a
válság" — magyarázzák a „szakértők"
az anyának, aki nem tud tejet és kenye­
ret adni méhe magzatának és csend­
ben és rangrejtve hordozza a hősi vég­
zetet, hogy mindhalálig felelős gondozója
legyen gyermekének. Nemzet és Egyház
éppúgy, mint szivének parancsa gyerme­
ket követel tőle és ha engedelmeskedik
a parancsoknak, . őrlő gondjaival a leg­
több esetben egyedül találja magát. Ál’arnok és társadalmak itt is, ott is a gaz-

Legyen tehát az Anyák napja a
családi tűzhely tisztaságának, a felbont­
hatatlan házasság szentségének, a szebb,
jobb, a nemesebb és tisztultabb emberi
élet napja. Némuljon el ezen a napon a
gyűlölködés, irigység, az ősi vad ösztö­
nöknek máskor olyan rémesen sípoló,
doboló hangzavara.
Legyen az Anyák napja a hódolat
és dicsőségen kívül egy szent fogadalom
napja: újra építeni a rommálett világot,
hogy helyet, munkát és kenyeret leljen
benne minden lény, akit anya szült. Ne
legyen évente egy Anyák napja, hanem
induljon meg az Anyák esztendejének
hosszú, boldog sorozata, amelyben nem
lesz többé bizonytalan az embersors s
nem kótya-uetye az emberi élet!...
(—ány.)

�Salgótarján, 1938 május 7

A MUNKA

2. oldal

A püspökváró város.
Uj remények virága bontotta ki
szinpompás kelybét a Ferences Plébánia
templomában.
A gyönyörű, a hatalmas, orgona
büszkén ékesíti csodaszép templomunk
kórusát S a lelkes, a fáradhatatlan mun­
kának, Szent Ferenc rend fiai buzgólko
dásának egyik nagyszerű alkotása várja a
szentelés erejét, mely ezt az Isten dicső­
ségére létrehozott alkotást alkalmassá te­
szi arra, hogy szépen zengő muzsikája
összeforrva a mi buzgóságunkkal, felszáll­
ton a végtelen Istenhez és ott elsírja azt
a tengernyi könnyet, mellyel ezerév ma­
gyarja áztatta az elrabolt földeket, elzo­
kogja a patakzó vértengert, melyet tépett
nemzetünk .ezerév viharában érte hulla­
tott s lekönyörögje a kálváriát járó Mária
országa számára azt a szebb, azt a bol­
dogabb, azt a magyarabb jövendőt, mely
-után buzgó imádság epedez százezrek
ajakén.
Igen, ez a mi feladatunk. A mienk,
akik itt a meggyötört végeken hordozzuk
az árva magyar sors súlyos keresztjét A
mienk, ahová jobban sir a magyar bánat,
ahol mélyebben égeti szivünket a nagy
magyar fájdalom. A mi feladatunk felzo­
kogni az ezeréves határok megmaradt

roncsain s ideforditani tekintetét, ide
imádkozni könyörületét a világ sorsa fe­
lett őrködő és uralkodó ^lennek.
Hála és köszönet azért a lelkes
munkáért, melyet a Rend Fiai, élükön
P. Réz Marián házfőnök plébánossal, ki­
fejtenek, hogy mi itt, a vérző csonka ma­
gyar végek őrtállói, be tudjuk tölteni a
reánk váró hivatást
Az uj orgona elkészült s igy várja
a lelket a siró, zokogó, a vérző és sajgó,
a reménykedő és sóvárgó magyar leiket
belélehelő dr. Meszlényi Zoltán ^püspö­
künket, aki megjelenésének különös je­
lentőséget ad, hogy ez alkalommal első
ízben lép a város földjére, mint a Kassarozsnyói apostoli kormányzóság általános
belynöke.
Mély tisztelettel és ragaszkodó sze­
retettel köszöntjük, ideérkező Püspökün­
ket, kinek magyar lelke velünk sir, ki­
nek magyar szivébe belejajdul a csonka
határokon túlról ideszálló rab .magyar
testvéreink sóhaja, ki megérti vagyunkat
és kérésünket, hiszen ö is a talpalatnyi
megmaradt és az elrabolt ezeréves ma­
gyar föld visszaváró őrtállója az eszter­
gomi csonka végeken.
dr. F.

„Magyar udvar 17."
Alig egy órája, hogy megnyilt a
34. Budapesti Nemzetközi vásár, — hir­
detve a magyar ipar fejlettségét és ver­
senyképességét, — és az érdeklődő kö­
zönség máris ellepte a kiállítás utcáit,
tereit, velük sodródtam én is, hogy mie­
lőbb megtaláljam a Magyarudvar 17-et
Nem kellett messze menni és sokáig ke­
resgélni A szebbnél szebb népművészeti
értékeket kináló fülkék sorai között á
magyarudvar közepén, Ízlésesen beren­
dezett sarokfülke fölött találtam meg a
Balassa Társaság kiváló keramikusának
nevét: vitéz Jónás Ödönné, — Salgótar­
ján. A fülkében asztal, a falakon polcok
és a művészi elrendezéssel elhelyezett
tüikendők és élővirágok között a szebbnél-szebb kerámiák. Gyertyatartók, vi­
rágok, vázák, névjegytartók, tálcák fi­
nom pásztel színei és művészi formái
késztetik megállásra az előttünk elha­
ladókat Az egész anyag együttese, de
külön-külön minden darabja is egészen
egyéni, eredeti stílust és művészetet le­
hel, ami elütő minden más kerámiától
és ezt a fővárosi közönség azonnal meg­
érezte. A fülke előtt állandóan csopor­
tosan álltak az érdeklődők megcsodálva
az egyes darabok finomságait és szépsé-

geit. Nem egy vevő és érdeklődő álla­
pította meg, hogy az „lby“ kerámiák
színben és formában vetekednek a Rosenthal készítményekkel. Állandóan hul­
lámzott az érdeklődő közönség, vásárol­
tak, cimet kértek, árak és rendelési le­
hetőségek után érdeklődtek, úgy, hogy
alig jutott időm meginterjúvolni az ipar­
művésznőt a nemzetközi vásári premiérje részletei felől. Szerencsére megeredt
az eső és a közönség fedél alá mene­
kült. Ezalatt megtudtam, hogy bizony
sok gonddal jár a kiállítónak a vásáron
való részvétel.
— Napokon át hajsza és izgalom
volt az életem, — beszéli vitéz Jónásné,
mert amíg az ember megkapja a helyét,
amig azt rendbe hozatja és veszekszik az
áccsal, festővel, tapétázóval, hogy a-fülke
kellő időben elkészüljön, annyira kifárad
lelkileg és idegileg, hogy legszívesebben
visszafordulna a cél előtt. Jó, hogy mind­
ezt a közönség nem látja és nem tudja.
— így van ez minden prömiér előtt, vi­
gasztalom, — de a nap már újra mo­
solyog és az ö szeme is felcsillan az
újabb látogatók érkezésére és látom, már
elfelejtette a sok izgalmat fáradságot,
munkát, mert érzi, hogy nem volt hiába­
való, meghozta a biztos sikert. Gyönyörű,
— csodás, — egészen eredeti, — hal­
latszik innen is onnan is, egyik másik
vásárló a pesti eladóhely után érdeklődik,
de akad olyan hölgy is, — nem is egy, —

Legényember létére Mike Imre
sokat utazgatod Mindig nyitott szemmel
járt-kelt. Ha megtetszett neki valami,
otthon megcsinálta. Egyszer valahol Dá­
niában azt látta, hogy a tanyákról ko­
csin gyűjtik össze a kisgyermekeket és
úgy viszik be az iskolába.
— Milyen elmaradottak ezen a hí­
res nyugaton is — mosolygott szép csen­
desen dús fekete bajusza alatt. — Én.
már tizenöt éve csináltattam minden ma­
jorban iskolát...
Utaztában is gavallér volt. Ha más­
képpen nem tudta, kutyában fizetett.
Kifürkészte, hogy milyen ebre lenne ott
legnagyobb szükség és azután küldött
belőle. De mindig egy párat, hogy magja
ne vesszen.
&gt;
A kastély parkjában volt az eme­
letes kutyaház. Külön-külön lakosztály­
ban éltek a pulik, komondorok és kuva­
szok. Ha csaholni és ugatni kezdtek,
még lent a majorban is riadtan felrep­
pentek a galambok.
— Olyan védőőrségem van itt a
dombon — büszkélkedett nem egyszer
— hogy nem cserélném el holmi jöttment zsoldos katonasággal sem.
— Mindenki annyira tisztelte és
szerette a különös nagyurat, hogy nem
merték neki megmondani a szomorú va­
lóságot. A vándorló legények, csavargók
és cigányok ugyanis mindig dobtak va­
lami ennivalót a dühös kutyaseregnek,
melyet igy megszeliditettek, míg a ren­
del embernek eesábe »e jutott as ilyen

lekenyerezés. Az lett azután a következ­
ménye, hogy a sok-sok négylábú testőr
éppen azokkal volt baráti viszonyban,
akiktől óvakodnia kellett volna.
Minden majorban volt megfelelő
számú kutya a kutyaházból. Rendesen
megkapták az élelmezésüket, mindenütt
volt egy-egy asszony, aki főzött nekik.
Mike Imre tekintetes ur nem kö­
tötte
élete
sorsát
egy
fehérnép­
hez sem. Csak úgy szedegette a virá­
got és lopkodta a mézet éppen ott,
ahol alkalma volt rá. A Szarka- majpjban, amit egy nagy akácfaerdö övezMf
és annyira félreesett a nagyvilágtól, hogyF
csak néhanapján vetődött el arra ide­
gen ember, talált valakit, akin megakadt
a szeme.
A majorbelieknek nem volt fel­
tűnő a nagy kutyacsaholás. Hajnalban'
azután az egyik fa tövében holtan ta­
lálták Mike Imre tekintetes ural A nya­
kán és a combján tátongó sebek elárul­
ták, hogy dédelgetett kutyái, melyek csak
a jött-ment csavargókkal és cigányokkal
voltak jóviszonyban, de nem szerették
a rendes embert, nekiestek az éj hold­
világos félhomályában és megölték.
Talán a szégyen akadályozta meg
abban, hogy bevánszorogjon a legköze­
lebbi cselédlakásba, vagy felkeltse a
gazdatisztet. így halt meg az az ember,
aki a maga kis birodalmában korlátlan
ur volt, ele hatalmát mindig embertársai
Svára és hazája hírnevének emelésére
rdítolta.

Mikor a keresésére indultam még
ünnepi hangulat vibrált a levegőben,
zsakettes cilinderes urak, elegáns dámák
és a fehérkesztyüs rendőrkordon jelezte,
hogy merre jár a Kormányzó és kísérete.

GYÁRTMÁNYÚ

TAKARÍTÓ szereket
Árusítja : BICSKEI MIKSA Salgótarján, Erzsébet-tér 7. Tel.; 57.
aki mindenáron az asztalra terített tülkendőt akarta megvásárolni.
Örömmel és megnyugvással hagy­
tam el a vásárt, mert a saját tapasztala­
taim is igazolták azt, hogy a Balassa
Társaság kiváló^ tagjának vitéz Jónás
Ödönnének művészi kerámiáit a kényesizlésü budapesti közönség nagy tömegei
is fémjelezték. Elmenőben még utánam
szólt v. Jónásné, hogy a televíziót ne­
mulasszam el megnézni. Felesleges, gon­
doltam, mert én anélkül is a távolba lá­
tok és megjósolom, hogy a vásár után
még sok megrendelés fog jönni Salgóbányára és karácsonyra nagyon sok pesti
és vidéki szalón legszebb dísze a művé­
szi „Iby“ kerámia lesz.
(—tay.)

Hirek és különfélék
Napkedvelők.
Hiába hallgatjuk mindennap ’^a rá­
dión keresztül a meteorológiai intézet
esti jelentéseit, melyek szerint egy idő
óta változatlanul, felhős, borús, esős időre
fogunk reggel felébredni, mégis minden
hajnalban, szinte még félálomban, az ab­
lakhoz ugrunk, megnézni, süt-e a nap.
Ha véletlenül azt a pillanatot csiptük el,
amikor éppen süt, boldogan szundítjuk
át még azt az egy-két órácskát, ami ren­
delkezésünkre ■ áll, abban a tudatban:
végre szép lesz az idő és az élet.
Mi vagyunk ezek a napkedvelők,
mindannyian, akiknek kedélyében mint­
egy megtükröződik az égbolt, mert amint
egy pillanatra kibújik a nap a felhők mö­
gül, ujjongani szeretnénk az életkedvtől,
de amint visszatér felhősátorába, lelkünk
is elszürkül és összehuzódik, mint a haj­
nalvirág este.
Mi vagyunk a' napkedvelők, akik
kiülünk a terek padjaira, a domboldalra,
vagy kertünk nádfonatu székeire és átszellemülten, mint valami ismeretlen val­
lás szertartása alatt, ég felé fordítjuk ar­
cunkat, lehunyjuk szemünket és magunk­
ban csendes fohászokat mormolunk a
szeszélyesen vándorló Napistenhez, aki­
ről egy ideje nem tudjuk, miért nevez­
ték a régi görögök „tüzesen lángolónak"
és miért ábrázolták a diadalszekerén ki­
bontott hajjal vágtató ifjú Phoebus kép­
ben. Holott ez idén inkább emlékeztet
holmi szeszélyes istenasszonyra, akitől
már az is ritka és kivételes kegy, ha
egy egy pillanatra megmutatja magát, ezt
is csak azért, hogy azután annál jobban
érezzük hiányát
Mi vagyunk, igen, a napkedvelők,
mindannyian, akik mint külön-külön boly­
gók forgunk kis életünkkel a Nap körül,
mert minden gondolatunk, vágyunk, re­
ményünk középpontjában ő áll, — igazi
naprendszer idelenn a földön. És mi vagynnk azok is, akik keserű csalódottsá­
gunkban még azt is hajlandók leszünk
elhinni idővel, hogy a naprendszer, mint
ilyen, megszűnt, felszívódott a világmin­
denségben, a Nap elvándorolt más boly­
gók körébe és a Föld most már csak te­
hetetlenségből forog tovább kiszabott pá­
lyáján egy nemlétező középpont körül...
w»ui
f—dny.J

Az uj evangélikus egyházfe­
lügyelők, ifj. dr. Heinrich Antal köz­
ponti bányatársulati igazgató és Gólián
Rezső acélgyári főmérnök beiktatása hol­
nap, 8-án a 10 órakor kezdődő istentisz­
teleten lesz, amelynek keretében eskü­
tételük után dr. Kovács Sándor püspök
iktatja be őket tisztükbe. A beiktatás
után díszközgyűlés lesz a kulturházban,
amelyen a felügyelők székfoglaló beszé­
deiket mondják el s elhangzanak az üd­
vözlések is. Az egyház közönsége nagy
és szeretetteljes érdeklődéssel veszi kö­
rül a prerbiteriummal élén az uj egy­
házi vezéreket.
A „Mansz" salgótarjáni osztálya
elhalt nagynevű országos elnökének, Tormay Cecilnek szoboralapja javára rende­
zendő matinéját az ünnepségek összetor­
lódása miatt egy későbbi időpontra ha­
lasztotta el. Uj értesítést „A Munka"
idejében ad.
Báró Solymossy Tibor, kistere*
nyei földbirtokos, aki úgy az evangéli­
kus, mint a protestáns egyházi ügyek
iránti érdeklődésének számos jelét mu­
tatta, a zagyvapálfalvai most épülő evan­
gélikus templomra, mintpálfalvai földbir­
tokos, Istenben elpihent nagybátyja, Báró
Solymossy Jenő emlékének külön meg­
örökítése céljából 1000, azaz Egyezer pen­
gő adományt áldozott, mely nagylelkű ado­
mánya nagy mértékben segíti elő a még*
hátralevő és fedezettel már nem bíró
munkálatok
elvégzését Legyen áldás
adakozó lelkén és adományán egyaránt
Tévedés axt hinni, hogy a márkázott
áru drágább Ellenkezőleg olcsóbb, mert biztosan
hat. Az Aspirin-tablettán a „Bayer*-kereszt sza­
vatol ezért Enélkül pótszer, utánzat vagy hamisít­
vány. A 40 év óta bevált Aspirin csak a .Bayer*kereszttel valódi.

Meghívó. A salgótarjáni II. körz.
áll. el. leányiskola f. évi május 8-án (va­
sárnap) d. u. 4 órai kezdettel, a Róm.
Kath. Kör nagytermében tartja az „Anyák
napja" ünnepélyét A szív és a szeretet
ünnepére a szülőket és az iskola bará­
tait szeretettel várja a tantestület
Salgótarjáni Frontharcos Fő­

csoport a f. évi április 30-ra hirdetett,
de az országos gyüléstilalom miatt meg
nem tartott évi rendes közgyűlését f. év­
május 14-én, szombaton este 7 órakor
tartja meg a Kát. Kör nagytermében.
A Nagy Magyar Asszony, Tormay Cecil yfiemes emlékének megörö­
kítése végett szobor alapja javára ország­
szerte gyűjtést . rendez a „Mansz". A
gyüjtőivek a helybeli Manszhoz is be­
érkeztek s amint értesültünk, hölgyeink a
jövő hét folyamán varosunkba is meg­
kezdik a gyűjtést. Akit felkeresnek, fo­
gadják őket jó sziwef, és néhány fillérrel
segítsék megvalósítani Tormái Cecil nemes
emlékét.

A Nógrád-Hontvármegyei Ta­
nítóegyesület „Salgóterjáni K8ra“
pedagógiai szemináriumi értekezlettel és
a tanítók által készített szemléltetési esz­
közök kiállításával kapcsolatosan 1938.
évi május* hó 19-én (csütörtökön) déle­
lőtt 9 órai'kezdettel tartja „Rendes gyű­
léséin Baglyasalján a bányatársulati ka­
szinó nagytermében. Indulás villamoson,
a bányaigazgatóság épületétől reggel 8
órakor. Esetleges indítványok Írásban az
elnökség elmére küldendőit. Közebídcn
egy teríték ára 2 50 P. Közebédre jelent­
kezések f. hő 12-ig bezárólag Baglyasaljárá Bótb Gyula ig.-tanitó címére kül­
dendők.

Halálozás. Szecscy Ernőné, a sal­
gótarjáni járás volt főszolgabírójának, a
(épviselőház elnökségi titkárának neje
éveken át nagy türelemmel viselt beiégeskedés után Budapesten elhunyt Te­
metésén, mely április 26-án volt, nagy
Különbé járatú bútorozott szo­
Syászoló közönség jelent meg; ott volt
r. Sztanyavszky Sándor a képviselőház bát keresek sürgősen a Mavaut garagc
elnöke; Salgótarjánból is sokan dr. Maty- közelében. Érdeklődni a Mavautnál.
Bútorozott tsobu, fürdőszobával
t^atovszky Kamill járási főszolgabíróval
együtt kiadó,

�3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1938 május 7

Ktüönvonatok ■ férfiak éjsza­

kai SzeatségimádásAra. — A Ma­
gyar Kurír jelenti: A férfiak éjszakai
szentségimádására és éjféli miséjére a
vidékről eddig 12 olyan különvonat ér­
kezését jelentették be, amelyek a fővá­
rosba május 27.-én este 7—9 óra között
futnak be és hajnali 3 óra után már
vissza is viszik vidéki otthonukba a szentségimádáson résztvevő férfiakat. E külön­
vonatok a józsefvárosi, városligeti és
Nyugati-pályaudvarra futnak be és on­
nan indulnak vissza. A különvonatok
mellett több helyről autóbuszok hozzák
a fővárosba az éjszakai szentségimádás
résztvevőit

Péiuragyigazcatónk jubileuma.
Dr. avasujvárosi Kovách Béla várme­
gyénk népszerű p. ü. igazgatója április
29-én ülte szolgálata 25 éves jubileumát
Ezen alkalommal a fogalmazói kar ré­
széről dr. Seress Kálmán p. ü. igazgató­
helyettes köszöntötte s méltatta hivatal­
főnöki érdemeit, aki a legnehezebb ága­
zati körben is igazságosan tud eljárni
kartársaival és az adóalanyokkal szem­
ben, úgy, hogy megyeszerte köztisztelet­
ben áll. Majd az adóhivatal, számvevő­
ség, pénzügyőrség, malomellenőrség üd­
vözölte s tiszteletére a vasúti vendéglő­
ben szükkörü társasvacsorára jöttek öszsze. — Dr. Kovács Bélát jubileuma al­
kalmából városunkból is sokan köszön­
tötték, mint melegszívű, megértő hivatal­
főnököt, aki nehéz posztját kiváló ráter­
mettséggel tölti be.

Pénteki böjt alóli felmentés és
gyóntatás a kongresszus hetében.
A Magyar Kurír jelenti: Az Euchariszti­
kus Kongresszussal kapcsolatosan a püs­
pöki "kar tagjái' részéről megtörténtek az
intézkedések a böjt alóli felmentés és a
gyóntatási felhatalmazás ügyében. Május
27-én, amely nap péntekre esik, a buda­
pesti vikariátus területén felmentést kap­
tak a hívők a hústól való megtartóztatás
alól és ezt a felmentést kiterjesztették
mindazokra a hívekre, akik ezen a na­
pon az Eucharisztikus Kongresszusra utaz­
nak. Ugyancsak a kongresszus napjaira a
püspöki kar tagjai kiterjesztették a pap­
ság gyóntatási joghatóságát Minden olyan
pap, aki saját főpásztorától kapott gyón­
tatási joghatósággal bir, a kongresszusra
való utazásától kezdve május utolsó nap­
jáig bezárólag gyóntatási felhatalmazást
kap az ország bármely területén.

A jövö szombaton nyit a szín­
ház.

Nehéz időkben, de Salgótarján kö­
zönségének megértő pártfogásában bízva,
a jövő szombaton nyit a színház. A ma­
gyar szónak, a magyar nótának, a ma­
gyar táncnak mostoha körülmények kö­
zött élő apostolai; a vidéki magyar szí­
nészek a legjobban érzik a megnehezült
idők járását Salgótarjánba mindig szíve­
sen jöttek, mert a város polgársága átérezte a vidéki magyar színjátszás nem
zeti jelentőségét és támogatását soha sem
vonta meg tőlük. Ezt remélik most is,
akik szivükben mindig legkedvesebb em­
lékeik között őrzik a salgótarjáni szép
napokat a lelkes fogadtatással együtt
Álljunk hát melléjük most, hadd legyen
számukra a salgótarjáni vendégszereplés
most is vándorútokon egy szép állomás,
ahol elfelejthetik a vihart, a sok meg
nem értést és közönyt, amelyben itt-ott
részük volt Régi kedvenceink mellett,
uj értékes erőkkel is gazdagodott a szín­
ház, akik szintén szeretnék meghódítani
ennek a városnak nemes és jószivét. A
társulat titkára Varga Béla, a kassai ma­
gyar színház volt értékes tagja gyűjti a
bérleteket, fogadjuk jó szívvel.
A 8sékeaféváróét M. kir. Péniügylget{•tóUg felkéri u Igen Untéit kóióneéget, hogy
•ki • elmére küldött állami sorsjegyet megtsrtjs,
•auk árát a postatakarékpénztár! befizetéal lap
lelhaeználásával egyenlítse ki. Aki a sorsjegyet
»»m kívánja megtartani, sriveikedjék azt a mellé­
kelt porUmentee válaszboríték felhasználásával
^“'•küldeni oda. ahonnan érkezett. Az állami
•'’T’iáték jótékony eált szolgál a aki a megtartani
»•"&gt; kívánt sorsjegyet nem süld! vlasxa. a jótékony
hl.e*”*1^*
rissssküldéss dl)-

Halálos Szerencs étle őség. F.
hó 3-án a délutáni órákban az acélgyár
mellett levő Szent Ferenc telepen saját
telkükön dolgozgattak ifj. Darázs József
és Darázs Sándor acélgyári fiatal és tö­
rekvő munkások. A földmunkánál a fel­
sőbb réteg beomlott és a guggoló Józse­
fet teljesen, Sándort részben maga alá
temette, akit sikerült is kisebb zuzódásokkal és kulcscsonttöréssel kiszabadítani,
de az idősebb Józsefet, akire nemcsak a
nagy tömeg föld, de a másik testvér men­
tése közben még néhány ember súlya is
nehezedett, alig lehetett kiszabadítani.
Még élt a szerencsétlen fiatalember, de
az acélgyári kórházban rövid idő alatt
meghalt A családfenntartó két derék fia-,
tál ember szerencsétlensége nagy rémü­
letet és részvétet keltett a telepen. Az
édesanya és kisebb testvérek kétségbe­
esett sírással vették körül a jó testvért,
akinek temetése ma, szombaton lesz az
acélgyári balottasházból. A családapát két
héttel ezelőtt szállították be a balassa­
gyarmati elmegyógyintézetbe.

A Zp álfaival Ev. Nőegylet az

Az idők változnak
do. nincs változás az Aspirin • tabletták minőségében.

40-éves gyártási tapasztalat és kiváló szakemberek tudo­

mányos ellenőrzése szavatolnak az Aspirin mindig válto­
zatlan minőségéért, tűrhetőségéért és hatékonyságáért

ASPIRIN
tabiittak
DE OGYEUONK MINDIG A BAYER-KERESZTREI t^OGYELJONK MINDIG A IAYER-KERESZTREI

léreikkel a befejezéshez juttatták köze­
lebb az épülő evangélikus templomot.
Regényi János közismerten szellemes konferanszei vezették be a müsorszámokat
Elsőnek a legnagyobb sikert arató leg­
kisebb szereplő, a nyolcéves Scholcz
Lajcsi „harmonikavirtuóz** aratott babé­
rokat A növekvő jó hangulatot teljes­
ségére emelték egyfelvonásosaikkal a ka­
cajt kacajra, tapsot tapsra arató szerep­
lők: Priska Mária, Tuba Erzsébet, Jász­
falvi Gerda, Libertényi Ilonka, Kovács
Nándor, Regényi János, Garamszegi Mik­
lós, Vermes György. Az est szervezésé­
ből és rendezéséből a nőegylet valamenynyi tagja lelkes buzgósággal kivette ré­
szét Felülfizettek : dr. Csengődy Lajos
7'60, id. Jenőffy Zoltán 5’—, Egress An­
dor 3'—, N. N. 2 60, Bérei Izsákné, Agócs
Dezsőné 2'50, Berki A., Kassai Rezső,
Jesszenszki Hilda, Kondoros! Alajos, Ka­
marás Pál 2'—, Fay Frigyes 1'80, Fogarasi János, Jászfalvi Róbert, Szarvas ve­
retlené, Farai János, Botos Gusztávné,
Vermes Pál 1 pengőt, Ménich János 60
fillér, Tóth István, Kamarás Oszkár 50 fil­
lér. A felülfizetéseket templomunk javára
hálás szívvel köszöni a nőegylet elnöksége.

üveggyári kaszinó termeiben vidám han­
gulatú műsoros, táncos esttel köszöntötte
az áprilisból az első májusba hajló haj­
nalt. A műsor előtt id. Jenőffy Zoltánná
Felhívás a kongreszusi érinek
nőegyleti elnök kedves szavakkal köszön­ vidéki árusítóihoz! A Magyar Kurír
tötte a megjelenteket, akik befizetett fil­ jelenti: A kongresszusi érmek vidéki áru­
sítóit figyelmezteti a rendezőség, hogy
el nem adott készleteiket május 21-ig
küldjék vissza a központnak, amely ez
időpont után már nem veszi vissza az
érmeket s igy az el nem számolt érmek
teljes árát követeli az árusítókon.
A legelhanyagoltabb arcbőrt is
A „Verband dér Ungarnfreunrövid idő alatt megszépíti a
de“ diáknyaraltatási mozgalma. A
világhírű
„Verband dér Ungarnfreunde" az 1938.
év nyarán megismétli diáknyaraltatási
mozgalmát, amely abból áll, hogy a nyári
vakációra mindkét nembeli diákokat utal
be a vendéglátó magyar családokhoz ab­
Éjjeli használatra kék csomagolásban (zsíros) ból a célból, hogy magyar pajtásaikat a
Nappali használatra sárga csomagolásban (száraz)
német nyelvre megtanitsák és a két nem­
Figyeljen a védjegyre I
zet ifjúságának összebarátkozását ezen a

Csúnya nő

nincs többé! -nagy enyedi

Kovács krém.

módon is ápolják. A mozgalom iránt ér­
deklődők forduljanak közvetlenül a Ver­
band dér Ungarnfreunde-hez. WienL
Schellinggasse 6, ahol minden felvilágosí­
tást megadnak és a szüluéges nyomtat­
ványokat megküldik.

Az Állami gépjáróművezetftképző (soffőr) tanfolyam a m. kir.
Technológiai és Anyagvizsgáló Intézetben
(Budapest, VIII., József-körut 6.) május
9.-én este fél 7 órakor nyílik meg. Be­
írás és a felvételhez szükséges űrlapok
kiadása naponta d. e. 10—12 óra1 között
az igazgatósági irodában.
Igazgatóság.

A vagyonzflKágbuza május
havi ára. A pénzügyminiszter a vagyon-

váltságról szóló törvény értelmében a
mezőgazdasági ingatlanok vagyonváltsága
fejében fizetendő búza árát a földmivelésügyi miniszterrel egyetértőleg 1938. évi
május hónapra szóló érvénnyel méter­
mázsánként huszonnégy pengőben állapí­
totta meg.

Érdekes becslés a magyar ag­
rárcikkek várható németországi
kiviteléről. Az Országos Magyar Me­

zőgazdasági Kamara hivatalos lapjának, a
Mezőgazdasági Közlönynek legutóbbi szá­
mában dr. Rácz Jenő érdekes összeállí­
tásokban ismerteti kiviteli lehetőségein­
ket a német birodalomba. Eszerint élőállat-és állatitermékkivitelünk a várható
megállapodások alapján a következőké­
pen alakulhat ki; használati lóból kivi­
hetünk 7000 darabot, vágóból 4800 da­
rabot, szarvasmarhából 29.700 darabot,
élősertésből és vágott sertésből összesen
231.000 darabot. A vajkivitel mennyisé­
gét dr. Rácz 17.800 mázsára teszi, a sajtkivitelét 4.000 mázsára, a szalonnáét
15 000 s végül a disznózsír kivitelét
110.000 mássára. Általában állati termé­
kekben előreláthatólag visszaesés fog be­
következni a régebbi ausztriai és német­
országi együttes kivitelünk eredményeihez
képest, ami nyilván azzal lehet összefüg­
gésben, hogy Németország a volt osztrák
területről szerzi majd be ebbeli szükség­
leteinek egy részét Az élőbaromfikivitel
várható mennvisége e becslés szerint
15000 mázsa, a leölt baromfié 105.000
mázsa, mig tojásból 80.000 toliból 23.500,
leölt vadból 32.000, friss halból pedig
7.300 mázsát fogunk előreláthatólag Né­
metországban elhelyezni. A gabonafélék
tekintetében a várható terméseredmények
ismerete nélkül nemigen lehet becslések­
kell tenni. A közegészségügyi követel­ be bocsátkozni.
mények ellenőrzése szempontjából tehát
helyszíni szemlét kell tartani és a hely­
színi szemlére a hatósági orvos minden­ 33/1938. Igo. számi

Iparügyi és más közigazgatási
vonatkozású felvilágosító
közlemények.
Van akit érdekel, hogy a vár­
megyei ebtartási szabályrendelet értel­
mében a helyi állategészségügyi hatóság
2—2 tagja félévenként legalább egyszer
házról-házra járva az
ebnyilvántartás
alapján ellenőrizni köteles, hogy az eb­
tulajdonosok a bejelentésnek eleget tet­
tek-e és befizették-e az ebadót.

kor meghívandó és véleménye kikérendő.
Ezen üzletekben árusítással csak az fog­
lalkozhat, aki fertőző, vagy undortkeltő
betegségben nem szenved és ezen kö­
rülményt \egy évnél nem régibb keletű
Van akit érdekel, hogy a 78.000/
hatósági
orvosi bizonyítvánnyal igazolja.
1923. K. M. sz. rendelet 130. §.-ának
utolsóelőtti bekezdése szerint kávémé­ A bizonyitványban feltüntetendő az is,
hogy az árusító nem bacillus ürítő-e?
résnek olyan üzletet kell tekinteni, amely­
ben kávét, csokoládét, kakaót, tejet, tej­
Van, akit érdekel, hogy a m. kir.
termékeket, tejbefőttet, sajtot, teát, csá- belügyminiszter 198.098/1934. B. M. sz.
ját, fagylaltot, jegeskávét, tojást és ebből körrendeleté értelmében a nyilvános tánc
készült ételeket stb. szolgáltatnak ki. A iskolákban tartani szokott közös gyakorló
kávémérőnek ipatengedélye alapján ezek leckeórákon (u. n. össztáncokon] mind a
szerint joga van a felsorolt ételek és ita­ városokban, mint a községekben — a
lok között fagylaltnak kiszolgáltatására, tánciskola 17 életévet még be nem töl­
illetve készítésére is. A 136.329/1930. K. tött növendékének csak szülő, vagy fel­
M. sz. rendelet a 78.000/1923. K. M.sz ügyeletre alkalmas hozzátartozó kíséreté­
rendeletnek csak a 26. §.-át módositotta, ben szabad megjelennie és onnan csak
ellenben a 130. S.-át nem. Egyébként ennek kíséretében szabad eltávoznia.
pedig a 130. §. szövegezésekor a kodi*
Annak a nőnek, aki a tánciskolá­
fikátor számolt az 1922. XII. t. c. 13. nak nem növendéke, a közös gyakorló
J.-ának 10 pontjával is, miből arra kell leckeórán csak akkor szabad résztvennle,
következtetni, hogy a kávémérésnél nem ha 17. életévét betöltötte. Ez a közös
az egyes cikkek, hanem az üzletkör egé­ gyakorló
leckeőrán kiséret nélkül is
sze volt szem előtt tartandó.
résztvehet.
Van, akit érdekel, hogy a 150041
A leányoknak azonban — akár nö­
/1930. K. M. rendelet utasításainak min­ vendékei, akár nem növendékei a nyil­
den élelmiszer, gyümölcs, fűszer, hentes­ vános tánciskolának — a közös gyakorló
áru, cukrászda, pék és cukorkaüzlet leckeóráról (u. n. össztáncról) csak szülő,
megnyitása él áthelyezése esetén a köz- vagy felügyeletre alkalmas hozzátartozó
egészségügyi hatóságnak pontosan slegst kíséretében subád távozniok,

HIRDETMÉNY.
Légoltalmi elsötétítő és riasztó gya­
korlatról.
Salgótarján megyei város egész te­
rületére nézve 1938. évi május hó 9-én
légoltalmi elsötétítő és riasztógyakorlatot
rendelek el. A légoltalmi készültség kez­
dete 1938. május 9-én este 8 óra. (lásd
a falragaszokat.)

A légvédelmi riadó jele: az ipar­
telepok és a városi tűzoltóság szirénái ál­
tal leadott egymást követő szaggatott és
hullámszerű hangjelzések.

A légiveszély elmúlásának jelei a szirénák által leadott hosszú egyen­
letes, bugató szirénázás, amely után a
rendes polgári élet veszi kezdetét a köz­
világítás bekapcsolásával egyidejűleg. — A
légoltarlmi rendelkezések megszegői (a
gyakorlat alkalmával is) az 1935. évi XII.
t-c.-be ütköző kihágást követnek el és
szigorúan bűntetteinek.
Salgótarián, 1938. évi május bó 5-én.

Dr. Forsítr Kdlmtfn t. h.
polgármetter, légoltalmi vereto.

Hhnh
Hltrri
Hltrth
HMt

tjy fsttnbm,
rty habién,
tty Ittmi &lt;rM (Mssdfhm.
kagyenntda MMmadMéen

Ama.

�A MUNKA

4. oldal

Tavaszi ruhák!

SALGÓ SERLEG CSOPORT

A Magyarság érdekes újítása
a hírlapelőfizetés terén.
AkUrlag-akció IshoUvé tsszl a tol­
las etfilizslósi díj megtakaritáiát

A Magyarság minden egyes előfi­
zetője az előfizetési díjnak megfelelő kliring-szelvényt kap az előfizetési dij be­
küldésekor. Ezen kliring-szelvényeket a
a kliring-akcióban résztvevő cégek bizo­
nyos százalék arányában készpénz he­
lyett fogadják el. Ha tehát a Magyarság
előfizetője oly cégnél vásárol, amely a kli­
CSAK
ring-akcióban résztvesz és a szelvényt
felhasználja vásárlásainál, akkor a teljes
előfizetési dijat visszanyerheti.
De nemcsak a Magyarság előfizetői­
nek előnyös a kliring-akció, hanem az
abban résztvevő cégeknek is, mert a kli­
ring-akcióban való részvételükkel meg­
nyerik vásárlójuknak a Magyarság nagy
géperejű üzemében tökéletes.
táborát.
SALGÓTARJÁN, FÖ-UTCA 21,
A kliring-akció tehát dgy a szerep­
lő cégeknek, mint az előfizetőknek elő­
nyére szolgál és azért örömmel közöljük,
Mit kell tódul * vidékieknek a hogy városunkban újabban is csatlakoztak
kongresszusi villamos közlekedés* az alábbi cégek ezen akcióhoz.
ről? A MagyanKurir jelenti: A székes­ Könyv- él paplrkcreakedéi)
Végh Kálmán, Fő-tér 8. azám. (3 azázalék.)
fővárosi villamos társaság a kongresszus
Mfibntorasstaloi géperőre:
százezres utas forgalmának lebonyolítá­
Szabó János, Fürdő u. 5., mübutornál (2’/,)
sára különleges közlekedési intézkedése­ Szobafestő éa mázoló)
ket léptet életbe. A legfontosabb ezek
Porszász János, Fő u. 138. (2 százalék)
között, hogy a villamosok nem fognak Temetkezési vállalat éa kocsigyártól
Holles Mihály, Fő-U. 19. (S százalék)
egészen a kongresszusi események szín­
helyéig közlekedni, hanem attól bizonyos UH- éa nólclpéaz, gy óratalpaló)
Csemniczky István, rö-u. 19. (5 százalék.)
távolságra visszafordulnak és innen a vá­
ros bármely részéből érkező Úri- éa nöldlvatUzlat)
Jancsik Béla, Fő-u. 114. (3 százalék.)
kongresszusi vendégek gyalogosan teszik
meg az utat Csak ezzel a közlekedési
renddel tudják az ilyenkor szinte elke­
rülhetetlen torlódást megakadályozni.
VITÉZ KARAY BÉLA ny. százados,
Ugyanezt a célt szolgálja a kisszakasz
engedélyezett galopp ügető
•rendszer felfüggesztése. A kongresszus
napjaiban a 8 filléres kisszakaszok meg­
szűnjek a villamosokon és csak a 20 fil­
léres szakasz s 30 filléres átszállójegyek
FOGADÁSI IRODÁJÁT
lesznek érvényben. Hasonlóképen az
autóbuszokon is csak a 34 filléres és en­
nél drágább jegyeket lehet vásárolni. Vi­
Főutca 2L nám alatt megnyitotta.
szont lehetővé teszi a villamos társaság, *

BÖRBERI FELÖLTÖK,
ÖLTÖNYÖK,
KOSZTÜMÖK

száraz
vegytisztafása

Salgótarján, 1938 május 7

zulut ÉLASz. Mátravidéki III. oastály
tt

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivataléi kalylaé(i Sal&lt;Maviái, FS-aUa 24t. aaáaa. — KSaU i TÁBORI GYULA UHUUv.

A. Csoport.
Egyesbirói határozatok.
Kivonat a: egyesbiró 1938.
év májút
3-án tartott ülésének jegyzőkönyvéből.

hó

Tudomásul veszi az alábbi egyesü­
letek által beküldött: standard játékosok
névsorát.
SBTC III: SBTC Profi Liga csapa­
tából : Géczy Pál, Blaskovics József, Ta­
kács Lajos, Túrán István, Borsányi Jó­
zsef, Lukács Gyula, Lukács László, Vágó
Károly. SBTC L csapatából: Szabó Fe­
renc, Gáspár Sándor, Valkampf Lajos,
Dupák József, Kohut Emil, Jancsár Ist­
ván, Kollár Ferenc, Mráz Imre. SBTC 1L
csapatából: Schmelkó Károly, Dupák
Lajos-, Bulyovszky Dezső, Répás István,
Sütz András, Szíjgyártó János, Pelre
Márton, Herczeg Ferenc.
BSE II.: BSE I. csapatából: Csikány
Zoltán, Orlich Gyula, Slabi Lajos, Hor­
váth Lajos, Márkus Gyula, Andó Gusz­
táv, Fekete János, Edőcs István.
Az őszről elmaradt, valamint az
eddig kitűzött s elmaradt tavaszi mérkő­
zéseket az alábbi egyesületek által május
26-án lejátszani rendeli el: BSEU—KBSE
II, ZISE—PBÜSE III,
SSE III—ETK,
SBTC ül—MRTK.
Tudomásul veszi SSE III bejelen­
tését, miszerint május 1 re kitűzött SSE Hl
— ETK bajnoki mérkőzését hatósági ti­
lalom miatt nem rendezhette meg.
Felszólítja KBSE Il-t, jelentse, hogy
május 1-re kitűzött KBSE II—ZISE baj­
noki mérkőzést miért nem rendezte meg.

zést a szabályzat 216. §. 1. bekezdése
alapján megsemmisíti s e mérkőzés 2
pontját gólarány nélkül SAC javára írja.
Ezen mérkőzésen SBTC Forgács — tői­
vel a hivatalos közlöny április 16-iki
x
április 30-iki számában közzétett felázólitásnak a mai napig sem tett eleget —
játékjog felfüggesztés mellett szerepelt
Egyesbiró a büntető pontok levonásáig
eltekint. SAC 5 P. óvásdiját visszafizeti
s ezen dijat SBTC Forgács által 8 tá­
pon belüli játékjog felfüggesztés terhe
mellett az SSCs-bez befizetni rendeli
Szíjgyártó Géza SAC játékost a fe­
gyelmi szabályzat 348. §. g) pontja alap­
ján 4 hóra eltiltja a játéktól május 1-töl
szeptember 1-ig birósértés miatt.

Májai S-l mérkőaéaak)
Egyesület

SAC—PBTK
SISE—MTE
SBTC F.—RTC
VAC-HSE

Óra

Pálya

SAC
4
SISE
3
SBTC
1
VÁC
3
következő mérkőzések

Igazolja a
eredményét:
MRTK—SSE Hl. 2:1; ZISE—NŐSE
3:1, NŐSE—MRK 2:1, ETK—BSE II 4:0,
PBÜSE III—KBSE II 30, ZISE—SBTC ffl
2:2, MRTK—KBSE II 6:2, BSE 11—SBTC
ni 3:2, ETK—PBÜSE IH 4:1, SSEÜIZISE 2:0.
MTE-PBTK 4:1, MLK-RTC 53, VACSAC 5:2, SISE—HSE 4:2, VACSBTC F. 5:0.
Tábori Gyula
Weisz Amold
SISE—JTC 0:0 gólaránnyal a SISE
előadó.
egyesbiró.
javára. SBTC F.—HSE 0:0 gólarányai «z
B. Csoport.
SBTC F. javára. MLK—PBTK 0.0 gól-'
Egyesbiróí határozatok.
aránnyal MLK javára. SAC—RTC OH)
Telefon 6L Fogadások 3 - Pengő tőL
Kivonat az egyesbiró 1938 év május hó 3-án gólaránnyal SAC javára. MTE—JTC 0:0
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
gólaránnyal MTE javára.
SAC óvásának helyt ad s a május
Bányamozgők kire. A baglyasTábori Gyula
aljai és pálfalvai bányamozgók, május 1-én lejátszott SAC—SBTC F. mérkő­
egyesbíró
8-án, vasárnap, szokott előadásaik kere­
tében bemutatják az 1830. évi lengyel
lázadás egyik eseményét az orosz elnyo­
sodott és helyenként már szárba indult.
matás ellen. SZABADSÁG, SZERELEM
A kedvezőtlen, hideg időjárás és a fagyok
a cime a filmnek, mely a lengyel tisztek
miatt azonban fejlődésében megállóit Az
ütők
mélységesen nagy hazaszeretetét tükrözi
őszi árpa jól telelt, és szépen fejlődött
vissza egy kezdődő szerelem kapcsán.
KEZDŐK, HALADÓK ÉS VER­
és jól bokrosodott A tavaszi árpa' ésWilly Birgel döbbenetes erejű alakításán
SENYZŐK RÉSZÉRE LEGOL­
zab vetését legnagyobbrészt befejezték,
kívül Ursula Grabley, Viktor Staal, Hansi
CSÓBBAN ÉS LEGJOBB
A tengeri alá a talajelőkészités és vetés
Knoteck, Berthold Ebbecke, Heinz v.
folyamatban van. A korai burgonya ülte­
KIVITELBEN
Cleve főszereplők játéka; Wolfgang Zel­
tést nagyobbrészt befejezték, a késői ül­
ler kitűnő zenéje előre biztosítják a kö­
tetése pedig folyamatban van. A cukor
zönség tetszését. Kiegészítésül: „Állatkert
és takarmányrépa korai vetésének égy
— álomkert" c. kulturfilm, „Kakas korzó"
része kifagyott A kerti vetemények, bab
c. színes rajzfilm és Magyar világhiradó.
•
ÖNYV- ÉS PAPÍRKERES­
és egyéb hüvelyesek közül a borsófélél
Ajánlatos lenne az előadások pontos kez­
KEDÉSÉBEN KAPHATÓKI
elég jól keltek, de a hideg idő miatt
detének betartása, különösen Baglyasalján,
lassan fejlődnek. A hagyma és a zöld­
hogy a közönség is szokja meg végre a
ségfélék elég jól bírták a fagyot A rétek
pontos megjelenést.
és a legelők fünövése a hideg idő miatt
patnak
játékosait,
a
magunk
részéről
in
­
Sakkhirek. A csapatversenyek
igen lassú. Esőt és meleget kívánnak.
negyedik fordulójának eredményeit az kább döntetlen eredményt várunk, ha A korán virágzó gyümölcsfák közül *
alábbiakban közöljük : SBTC—Kistere- azonban a jobb játékos átlaggal rendel­ barack, dió, mandula, cseresznye és
oye 8:2, Acélgyár—Zagyvapálfalva 6:4, kező Sakkör csapatának egyes játékosai meggy helyenként többé-kevésbé számot­
Salgótarjáni Sakkor—Hirscbgyár 71/»i21/z. a verseny alkalmával nem okoznának tevő, de még pontosan meg nem állapít­
A IV. forduló után a csapatverseny ál­ meglepetést, úgy ez esetben minimális ható fagykárt szenvedett A szőlők te­
lása a következő: L Acélgyár 8 pont Sakkör győzelmet tippelnénk. Az V. for­ lelése általában kielégitő volt A korai
2Th—12’/a, II. Salgótarjáni Sakkor 5 dulóban még élénk érdeklődés indult meg tavaszi felmelegedések következtében fapont 20V1—9’/s, HL Zagyvapálfalva 3 pont az SBTC-^-Zagyvapálfalva mérkőzés iránt kadásnak indult szőlőkben ax áprilisi erős
16*/z—13Vz, IV. SBTC 2 pont 15—15, is. E mérkőzésen is inkább a döntetlen lehűlés több helyen okozott kárt Álta­
V. Baglyasalja 2 pont 14—16, VI. Kis- eredmény valószínű, mert mindkét csa­ lában minden vélemény meleg és csa­
terenye 2 pont 15—25, VII. Hirschgyár patban igen komoly erők állanak egy­ padékos időt kíván. — Itt jegyezzük
2 pont ll’/s—28’/t. A csapatmérkőzések mással szemben.
meg, hogy május 4.-én éjjel erős hava­
Nincs fagykár * buxavetésben. zás volt városunkban, azonban a lehul­
negyedik fordulójában meglepetések nem
voltak. Az Acélgyár csapata otthonában A földmivelésügyi minisztérium szomba­ lott hó a reggeli fagyási felfogta. Az ab
is megadásra kényszeritette a zagyvapál- ton tette közzé uj vetésjelentését, ame­ normis időjárást az öregek nagy világ­
faivaiakat, bár inkább a mérkőzés sorsa lyet az utóbbi napokban bekövetkezett esemény előjelének tekintik.
döntetlen eredménynek mutatkozott. Az fagykárok miatt nagy érdeklődéssel várt
Acélgyár csapata evvel a győzelmével a gazdasági közvélemény, Az elmúlt há­
egy igen erős ellenfelét hagyta maga mö­ rom héten az évszakhoz képest hideg
gött s jelenleg is biztosan vezet az élen. időjárás uralkodott, különösen az éjsza­
Az V. fordulóban a legnagyobb érdek­ kai lehűlés volt gyakran erős. A 21 nap
1938. május 1, 8, 9. ÍO.
lődés az Acélgyár—Salgótarjáni Sakkör közül 9 éjszakán az ors/ág kisebb nagyobb
A magyar filmek remekel
mérkőzése iránt nyilvánul meg s ezen a területén, köztük 4 éjjel csaknem min­

Felhívás!

BOOKMAKER

Salgótarjánban

hogy a vidéki utasok a villamosvasúti vo­
nalakon és a Helyiérdekű Vasútnak a fő­
város területén fekvő vonalain két vagy há­
romnapi érvénnyel 2, illetve 3 pengős áron
olyan jegyeket vásárolhassanak, amelyek
korlátlan utazásra jogosítanak. Az egy
napra eső utazási költség igy 1 pengő lesz,
de ezért egész nap lehet utazni.

A jégkárosult dohánytermelők

figyelmébe. A Tiszajobbparti Mező­
gazdasági Kamarához a tavasz
folyamán számos panasz érkezett, ame­
lyek az elmúlt évi jégkárok likvidálása
kapcsán merültek fel a dohánytermelő
gazdák és kertészek részéről. Ezek alap­
ján a Kamara úgy a Dohánytermelők
Országos Egyesületéhez, mint a m. kir.
Központi Dohányjövedék Igazgatóságához
terjedelmes átirattal fordult, amelyben
kifejezésre juttatta álláspontját és az or­
voslás módjaira nézve is javaslatot tett
A Dohánytermelők Országos Egyesülete
most közölte a Kamarával, hogy a Do­
hánytermelők Jégkármegféritési Alapja
intéző bizottsági ülésén behatóan foglal­
kozott a Kamara átiratával és a közölt
felmerült panaszokkal és annyit sikerült
máris elérni, kogy a jövőben a dohány
kertészeket illetőleg nem összegszerű,
hanem az általuk tényleg beültetett terü­
let lesz irányadó. A múltra nézve pedig
sikerült egy olyan határozatot hozni, ho'gy
a károsultaknak a már kifizetett össze­
geken felül egyéni elbírálás alapján pa­
naszaikra pótlólag még hozzávetőleg 80—
90 000 pengő lesz a jövőben kiutalva.
Eladó uj adómentes ház, bővebbet
Pécskő-u. Kiss fodrásznál.
A m. kír. földművelésügyi Miniszter
Ur 71593/938. VU. 2. az. engedélye
alapién

SALGÓTARJÁNBAN
Karance-u. 82. az. alatt

ingatlanforgalmi irodámat

mérkőzésen előreláthatólag igen hatalmas
küzdelem lesz a két vezető csapat között
az első hely eldöntése kérdésében. Ha az
Acélgyár csapata e mérkőzésből győztes­
ként kerül ki, vagy legalább döntetlen
birtokok eladására éi párost- eredményt is ki fog tudni harcolni, úgy
liláiéra márh megbízatásaim van­ ez esetben az ez évi csapatbajnokságot
nak éa íétztóggtl állok a L érdek­
már nem lehet elvenni tőle. Igen felké­
lődők rendelketéaére.
szül erre a mérkőzésre a Sakkör csapata
is, mert ezen a méikőzésen dől el, hogy
nyomában tud-e maradni a vezető Acél*
gyárnak, vagy nem. Ismerve mindkét cmNyomatott : "A MUNKA" nyomdában Salgótarján,
mvgiyltottini. TiizltlttUl kérem ■
• véről éa vidéki kőzOnaég szívta
pártfogását Házhlfylk, házak,

Novák Gergely
_____ ____________

TE NI SZ

VÉGH KÁLMÁN

denütt a fagypont alá süllyedt a hőmér­
séklet. Az őszi buta jól telelt, szépen fej­
lődött és bokrosodon. Az április hő 11
és 12-1 fagyok a buzavetésekben kárt
nem okoztak. A buzavetések azonban a
hideg idő miatt lassan fejlődnek A ko­
rán vetett tavaszi búza a legtöbb vidé­
ken jól kelt, fejlődésében akonban a hi­
deg, szeles időjárás miatt megállóit és
sárgulni kezd. A későbbi vetések a hideg
és száraz idő miatt hiányosan és egye-

adrflLfcdtelf-

..ArJwLwaW

Noszty fin esete Tóth Marival
Fősz: Jáver P. SzöréayiÉ.

Kiégése Magyar hiratlő.

Május 11-én és 12-én
Pola Negri legjobb filmje I

BOVÁRYNÉ
Címszerepben; Ma Négri
Kiegészítés: Főtt híradó.

Nyomdatulajdonosi:Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="99723">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1938-1940_00013.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="99724">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1938_majus_7.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99702">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99703">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99704">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99705">
              <text>1938-05-07</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99706">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99707">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99708">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99709">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99710">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99711">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99712">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99713">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99714">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99715">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99716">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99717">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99718">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99719">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99720">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99721">
              <text>A Munka 16. évfolyam 19. szám (1938. május 7.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99722">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
