<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4644" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4644?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T22:18:16+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4812">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9376d010b788012a95869ac711d5b56c.jpg</src>
      <authentication>33dbcb3d0dcd23038275b8e38466602a</authentication>
    </file>
    <file fileId="4813">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fbabe97fbef84e24ba274a318cb8c615.pdf</src>
      <authentication>19578c40f49c7730ebbc2fa342ea83c1</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116720">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres díj_
szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XIII. évfolyam. 51. szám.

Merre megyünk?

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: ,,A Munka" lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre

2 pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1935 december hó 14

ta az ellenzék és így a legitimis­
ták felé is, hogy a haza szent ér­
dekeinek szolgálata az a princí­
Az uralkodó rendszert tény­
pium, amelyben az összes politi- ■
A karácsonyi* időszak végével, pon­ tasággal kimentették magukat.
kedéseiből és vezetőinek megnyi­
kai ellentéteknek - ki kell egyentosan Vizkereszt napjával kezdetét veszi
Nagyon
gyakran
megtörtént,
hogy
latkozásaiból ismeri meg a közvé­ a farsang, mely eziden hét hétig fog tar­ egy idény alatt több mulatság úgyszól­ litődniök. Minden politikus azért
lemény s ezek alapján formálja ki tani. Az egyes testületek, egyesületek ve­ ván azonos programmot nyújtott, mely küzd a maga politikájáért, mert
róla véleményét. Manapság gyak­ zetőségei bizonyára már most foglalkoz­ körülmény a közönség egyrészét nem azt hiszi, hogy ily módon a hazá­
ran esik abba a hibába az elen- nak a gondolattal, rendeznek-e az idei vonzotta, a résztvevőket lehangolta, el­ ját szolgálja. Ha ezt elismerjük
estélyt, hangversenyt, avagy kedvetlenítette s az erkölcsi sikert leron­
zéki kritika, hogy egyes jelenték­ farsangban
bált, karitatív vagy kultur céljaik javára. totta. De igen sok nehézséget okozott a egymásról, — úgymond — akkor
telen esetek felfújásával, vagy a Városunkban évről-évre meglehetős szá­ jó cigányzene megszerzése is, nem be­ semmiféle közjogi vagy más külömbrendszert szolgáló jelentéktelen mú mulatság között válogathat a közön­ szélve sok apró összeütközésekről s a ség nem lehet oly éles magyar és
személyek apró nyelvbotlásaihak ség s a táncolni, mulatni vágyók részé­ hölgyek ruhakérdéséröl.
magyar közt, hogy ez áthidalha­
és kisiklásainak nagy fontosságot re annyi alkalom kínálkozik, hogy szusz­
Mindezen felsorolt s az el nem mon­ tatlan szakadékot ásson közénk a
ha talán győzik is, de pénztárca- dott okoknál fogva bátrak vagyunk a
tulajdonító tendenciózus beállítása­ szál
„erővel" már kevésbé. Volt rá példa elég rendezőbizottságoknak egy szerény indít­ nemzet kardinális kérdéseiben.
ival akarja jellemezni magát a rend­
Ugy-e, hogy ezek is olyan
hogy egy szombat estére két, ványt ajánlani. Üljenek össze még most,
szert. Az ellenzéki állítások meg­ gyakran,
sőt három mulatság is esett s a közön­ idejekorán, egy szükebbkörű közös érte­ megállapítások, amelyeket jobb és
cáfolása azonban nem nehéz.
ség annyira elosztódott, hogy a mulatság kezletre és osszák be a héthetes farsan­ baloldalról egyaránt aláírhatunk.
A gáncsoskodassal állítsuk egyik fontos célja, az anyagi siker ilyen­ got gazdaságosan és változatosan. Min­
A politikai kérdések mellett
szembe a rendszert vezető ténye­ kor bizony alapos csalódásokat okozott. den testület g szokott közönségének ní­ a megélhetés gondjával, a szegény
Az ilyen egy napra torlódott mulatságok vójához és pénztárcájához szabható időt
zőinek megnyilatkozásait és mind­ azoknak,
akiket viselt vagy vállalt tiszt­ és műsort terjessze elő s azokat kellő ember kenyerével milyen szellem­
járt kiderül, hol az igazság és a ségük a megjelenésre kötelez, valóságos megértéssel és tapintattal összeegyeztetve ben foglalkozik a kormány? Erre
tárgyilagos szemlélő elbírálhatja, Canossa járást képeznek, mindenütt je­ valószínűleg sikerül a mulatságok sor­ jellemzésül idézhetjük Bornemisza
jó-e helyes-e az az ut, amelyen len vannak, de sehol sem érezhetik jól rendjét, változatosságát és színvonalát a Géza iparügyi miniszter két mon­
megyünk. Egy napnak négy meg­ magukat. Olyan példák is előfordultak, mindenkori közönség igényeivel a legki- datát: "Harcra van szükség, hogy
az egy napra torlódott mulatságok elégitőbben összehangolni. A mull gya­
nyilatkozását vegyük elő, s ítéle­ hogy
közül egyes családok egyiken sem vet­ korlati példáin' okulva igyekezzünk arra, kényszeritsük a gazdasági hatal-.
tünk kialakulása nem lehet kétsé­ tek részt annál az egyedüli oknál fogva, hogy az idei farsang minden tekintetben másságoktól azt, hogy ebben az
ges, Kozma Miklós, a kormány miszerint ha az egyiken megjelennek s a felülmúlhassa az eddigieket s testület és országban végre minden magyar
egyik legmarkánsabb egyénisége, másikon nem, akkor magukra zúdítják közönség megtalálhassa a maga szá­ ember munkához és tisztességes
megélhetéshez jusson... A kor­
a belügyek legfőbb irányitója mon­ az utóbbi rendezőségének neheztelését s mítását !
f—ány.)
mánynak lesz elég ereje, hogy észdotta régi munkatársainak köré­ inkább valamilyen elfogadható csalafinretéritse azokat a kartelvezéreket,
ben a MTI feladatáról: “Sose sze­
mélyeket, hanem mindig csak esz­
Vajjon nem kelthet megnyug­ gyalták az azóta már letartózta­ akik önző érdekeiken túl nem
méket szolgálni s mindent csak a vást e valóban 'kényes kérdésben tott, egzaltált szerkesztő ügyét, aki látják a nemzet egyetemének ér­
legszigorúbb tárgyilagosság alap­ az illetékes nyilatkozat?
legitimista lobogó alatt kalózkodott dekeit.
ján megítélni. Ugyan e szempon­
Leszámítva az érdekeltek kis
A utóbbi napokban a belpoli­ •lapjával. Kormány éa ellenzék, le­
toknak kell érvényesülniük orszá­ tikában izgalmat keltett egy vidé­ gitimisták és antilegitimisták egy­ csoportját, nem tapsolhatunk-e
gos vonatkozásban is... Csak ak­ ki röpirat felháborító cikke, amely­ hangúan ítélték el és utalták bo­ valamennyien ezeknek a kijelen­
kor lesz számunkra feltámadás, ben nemzeti nagyjainkat, a 48-as londokházába az egész nemzetet téseknek? És ugye, hogy a fenti
idézetek alkalmasak arra, hogy he­
ha ellentétben az ország határai­ szabadsághösöket akarja lerángat­ felháborító cikk szerzőjét.
val, amelyek trianonizálódtak, nem ni arról a magas piedesztálról, aho­
Ezzel a sajnálatos esettel kap­ lyesen ítéljük meg a kormány mű­
engedjük trianonizálódni színvona­ va őket a nemzet elismerése állí­ csolatosan érdekes kijelentéseket ködésének irányát, és megnyug­
lat annak a szellemnek, amely nem­ totta. Parlamentben és azon kívül tett Antal István igazságügyi ál­ vással tekintsünk az ut elé, amer­
zetünkben él, annak a politikának egyaránt izgatott hangulatban tár- lamtitkár, sajtófőnök. Azt mondot- re megyünk.
melyet országunk követ, annak az
gálati működését meleg szeretettel és
etikának, melyet országunk magá­
bensőséges ragaszkodással megünnepel­
ra kötelezőnek tart. Ha nemzeti
jük. Ebbe a 25 esztendős szolgálatba be­
feltámadást akarunk ezt kell szem
ledördült a háború fegyvere is. Nehézzé
előtt tartani. És kiválósággal kell
tette a tisztviselő munkáját, de még az
A városi tisztviselői kar meleg sze­
sem akadályozhatta meg abban, hogy
pótolnunk kicsinységünket.
azokat az életelveket és nagy elhatáro­
retettel
üdvözölte
polgármesterét.
Ugye, hogy mindenki aláírhat­
zásokat, amiket polgármesterünk maga
Salgótarján
1922-ben
alakult
város
­
mestere
mondotta,
hogy
nem
öröm
ma
a
ja ezeket a megállapításokat.
elé tűzött, becsülettel és hűséggel be ne
sá. Ez a várossá alakulás nemcsak a ma­ polgármesterség. Számtalan nehézség, baj,
váltsa. Erős akarata és nagy munkabírá­
,
•
*
közigazgatási szervezetben nyilvá­ akadály gördül az útjába. Olyan felelős­
sa Salgótarjánban is az alkotások egész
Mostanában a készülő sajtó­ gasabb
nult meg, hanem csakhamar rányomta ségteljes, történelmi idők járnak manap­
reformmal kapcsolatban is félre­ bé yegét a társadalmi, ipari és kereske­ ság, hogy a polgármesterre háruló teen­ sorozatát teremtette meg. Mi ezzel a
ünnepséggel akarunk hódolni és
verik a harangokat és a „sajtóbí­ delmi élet minden megnyilvánulására is. dők kifogástalan ellátására csak kiváló családi
érdemei mellett állást foglalni.“ Majd a
Nemcsak
szép
közés
magánépületek
képességű,
biztos
itéletü
és
szilárd
er
­
rálat elnyomásáról” látnák rémké­
legmelegebb szavakkal emlékezett meg
hanem a város polgárai áldo­ kölcsi felfogású, ember képes. Dr. Förs­
peket. Ézzel szemben egyrészt a emelődtek,
Horváth László helyettes polgármester
zatkészségükkel, a sokoldalú és szünte­ ter Kálmán ilyennek indult 1910-ben
kormány sajtója kívánja a szabac lenül dolgozó kisiparos és kereskedő ré' Poprádon, ilyennek maradt meg 25 éves Dr. Förster Kálmánnéról, aki közszeretet­
kritikának és a független birála teg városszeretelével és a városi admi­ köztisztviselői pályáján is. Ezért érdeme­ nek örvendő egyéniségével, a város sze­
érdekét szivén vise'ő gondos­
szabadságának össhangbahozatalá nisztráció hívatotlságával — élén Dr. ket szerzett arra, hogy a becsületben és gényeinek
ságává! az alkotó polgármester mél­
munkában
eltöltött
25
év
határkövénél
Förster
Kálmán
polgármesterrel,
elindí
­
a nemzet nagy érdekeivel, más
tó életlársának bizonyult.
&gt;
Salgótarjánt egy nagyszerű és sokak egy pillanatra kalaplevéve álljunk meg I
tészt az uj sajtótörvény kodifiká- totta
Ezután átnyújtott a tisztviselők aáltal megcsodált fejlődés utján Eltűntek
A salgótarjáni uj városházán szer­ jándékaképen egy értékes kis szekrényt,
tora így vázolta a reformcélját: „A a portákról a falusi szemétdombok és
dán,
11-én délután 5 óra tájban megakadt Bóna Kovács Károly és ifj. Patay Istváp
legszentebb köz-és magánérdeke­ Salgótarján a tervszerű útépítési és vá­
a toll a tisztviselők kezeben. Hétközi.api nagyszerű alkotását, elől a polgármester
ket sárbarántó és a gazd isági éle­ rosrendezési tervek következtében, vala­ munkaruhájukban, de ünnepi lélekkel reliefjével, hátul egy művészi faragásu
tet kiszipolyozó zugsajtó kiirtása, a mint közmüvekkel való ellátás folytán gyülekeztek az uj tamcsleremben, hogy fadombormüvel. A szekrényben nemzetjlegmagasabb állami és nemzetiér­ külsőségeiben is hamarosan városi rangra hivatali elöljárójukat a 25 éves szolgálati szin zacskókban az áldott házai földből
jubileum alkalmából szeretetteljes ragasz­ egy egy marék: az örök álmukat álmo­
dekek hatályos sajtójogi védelme, emelkedett.
És ezt a nagyszerű fejlődést első­ kodással üdvözöljék. Atnikoí a mit sem dó elhunyt kedves szülők sirdombjáról,
az újságírói hivatás etikai jelentő­
egy embernek, Dr. Förster Kál­ sejtő polgármester a teremben megjelent, a családi ház emlékezetbe visszajáró kert­
ségének erősebb kidomborítása és sorban
mánnak a neve sugározza be. A legne­ egyszerre mindenki valami különös me­ jéből, Salgótarján város, a szeretett sző­
az ujságírórend presztísének és hezebb időkben, amikor nemcsak Salgó­ legséggel érezte a pillanat komoly, elér- kébb uj haza játszótéri rögéből. És a
szociális helyzetének fokozott vé­ tarján, de az egész ország lelkileg és zékenyitő bensőséget. Ebben az emelke­ kedves, de fájdalmas emlékezetű képek­
delme.” És hozzátette, hogy e re­ gazdaságilag romokban hevert, adta a dett ünnepi hangulatban Horváth László ből egy kedves csokor: a gyermekkor édes
a kezébe Salgótarján város köz­ helyettes polgármester lépett elő és a emlékeiről beszélő szülői ház, a Hegymoformokat olyképpen valósítsák meg, sors
ügyeinek irányítását. Nem dísznek hasz­ tisztviselők nevében szivből szólt ahhoz Í’Ött daloló fenyvese a Beata solitudó-val, a
hogy a független szabad kritika és nálta fel a polgármesteri címet, hanem a szívhez, amely a meghatottságtól és a érfikor boldog emlékét visszaidéző popráa befolyásmentes politikai véle­ munkára, sokszor idegpattanásig való erő­ könnyes elérzékenyüléstől ma a szokott­ di otthon, a férfiúi élet egyik legfájdalma­
mény-nyilvánítás szabadságának jo­ kifejtésre, hogy városát a biztos, egész­ nál is gyorsabban és hangosabban dobo­ sabb emléke a szülők sirkeresztje, a mo­
ga, amelyet nemcsak az alkotmány séges fejlődés és polgárait a jobb boldo­ gott. „Ébben a teremben az első alkalom, solygós játszótér éslőtorony kedves kör­
útjára vezesse. — Csak kevesen ér­ hogy a tisztviselők bensőséges ünnepet nyéke a zöld erdőkkel, a régi dicsőségről
egyik tartóoszlopának, hanem a gulás
zik és tudják, hogy a mai szomorú ma­ ülnek — kezdte nagyhatású beszédjét a álmodó Salgó, a napsugaras menedékház
nemzet jövő fejlődése egyik zálo­ gyar életben a városigazgatás munkája polgármesterhelyettes — és megállítottuk és az alkotó munka helye, a városháza ...
gának és biztosítékának tekinte­ mekkora gond és milyen nagy teher. a óiunkát, hogy 50 éves polgármesterün­
Látta és érezte mindenki, hogy ez
Kölcsey Sándor dr„ Debrecen uj polgár- ket éa az 50 éven belül 25 éves koszol­ az ajándék nagyon közel férkőzött a polnek, ne érintessék.

Osszuk be a farsangot!

Dr. Förster Kálmán 25 éves
köztisztviselői jubileuma.

�A MUNKA

2 oldal

ÉLVEZET
A MUNKA

fyatidcird
SUPER36 MELLETT
Fenti rádiókészülékeket lakásán, vétel­
kényszer nélkül bemutatja i

Szántó Testvérek
Salgótarján, Fő-utca.

Telefoni 72.

gázmester szivéhez, aki meghatott szavak*
kai, elérzékenyülve köszönte meg a tiszt­
viselők figyelmét és átérzett meleg ragasz­
kodását „Örömmel látja, — úgymond,
hogy egységes és őszinte akarat nyilvá­
nul meg egymás megbecsülésére. De
ezekben a nehéz időkben szükség is van
a tisztviselői összetartásra." Ezután meg­
becsüléséről és szeretetéről biztosította a
tisztviselőket. Ez az emlék pedig minden­
kor életem egyik legkedvesebb emléke
lesz — fejezte be szívhez szóló szavait
a polgármester.
A* városházi üdvözlés után egy há­
rom tagú küldöttség szekfücsokorral tisz­
telgett Dr. Förster Kálmánnénál, akinek
nemes egyéniségét, meleg szivét és min­
den jó, szép és nemes iráni érzett szeretetét Dr. Vilmon Gyula v. tiszti orvos
méltatta gyönyörű beszédben az ünnep
lés után fehér asztal mellett rendezett
tisztviselői összejövetelen.
Még ma is kevesen tudják, hogy
az isteni Gondviselés régebben is milyen
nehéz és nagy feladat elé áilitotla azt az
embert, akit - egy város élére méltónak
talált. A mai szomorú magyar életben ez
a feladat még hatványozottabban jelent­
kezik. Mert a város vezetőjének nemcsak
sok bajjal, gonddal és felelősséggel kell
megküzdenie, de a polgármester sokszor
még kevés megértéssel is találkozik. Dol­
gozik a maga helyi világában, mindenkor
a közösségért s mégis csak ritkán van
jutalma az ilyen bensőséges ünnep lelki
kapcsolataiban és szépségeiben, mint szer­
dán délután ott az uj városháza, uj ta-

Nyitott szemmel!
Karácsonyváró téli hangulat. Puha
hótakaró fedi az utcákat, csendesek a
lépések, halkabb a szó. Talán azért, mert
szinte mindenki lelkileg készül a nagy
ünnepvárásra, vagy talán azért, mert a
fényes kirakatokat szemlélő boldogtalan
polgár minduntalan számvetést készít ma­
gában, hogy miként ossza be azt a pár
garast, amit ajándékozásra szánhat; Ki
tudja ? Kószálok az utcán. Színes fénysávok futkosnak előttem a pompásan
dekorált és kivilágított
kirakatokból.
Mintha-egy idegen városban járnék, anyira uj köntösbe van Salgótarján öltöztet­
ve. A fehér hermelin melegen borul a
a sötétedő utcákra* s mint egy kacér
szép assony az ékszereket, úgy csillog­
tatja pompás kirakatait az élelmes keres­
kedelem. Nézem a fényt, a selymek pom­
pázó színeit, az ízlést, a sok-sok játékot
és gyönyörködöm. És a sok fény és káp­
rázatos csillogás között egyszerre csak
gyökeret ver a lábam. Egy szerény kis
üzlet kirakatából felém sugárzik a ma­
gyar népi művészet pompája és hívoga­
tó kedvessége.
Ni ni, hát nálunk ez is kapható ?
— teszem fel magamban a kérdést. És
már nyitom is a kis ajtót, mely egy pi­
ci, de izíg-vérig magyar népművészet­
tel teli műterembe vezet. Magyaros ked­
vességgel fogadnak. Kétfelől is magya­

Salgótarján, 1935 dec. 14

Salgótarján város gyűjteménye.
Irta:

Dr. Dornyay Béla.
Második rész.

„Óramúzeum — Salgótarjáni Múze­ lyiséget és olyan elsőrangú, gyűjteményes
um*4 c. cikkemben, talán egy kissé erő­ szekrényeket, amelyekbe a kezdődő gyűj­
sebb szatírával, azt Írtam, hogy a „Sal­ téseinket és még gyermekcipőkben járó
gótarjáni Múzeum*4 (ma már csak Salgó­ gyűjteményeinket megfelelően, tanulságo­
tarjáni Gyűjteményről beszélhetünk) „is san elhelyezhetjük és amelyek ilymódon,
erősen készül, már vagy 10-12 év óta a most folyó berendezkedési munkálatok
állandóan készül, de még nem születhe­ befejeztével, — szerencsés körülmények
tett meg, mert nincs hozzá való helyiség**. melleit talán már néhány hónap múlva
De annak a kecsegtető reményem­ is, — az érdeklődőknek és szórakozva
nek is kifejezést adtam e cikkben, hogy tanulni vágyóknak is, rendelkezésre áll­
a nagy kiegészítés és átalakitás előtt álló hatnak.
Minthogy tehát van már helyiségünk
városházán talán mégis csak rendelkezé­
sünkre fog állani, erre a nemes célra is, és megfelelő berendezésünk, hamarosan
egy két megfelelő helyiség?! Hivatkoz­ meglesz — adja Isten 1 — a hőn óhajtott
tam itt az általam alapított Liplóvárme- Salgótarjáni Városi Gyűjteményünk is
gyei — és a Tata - Tóvárosi múzeumok­ Most már csak Salgótarján város és köz­
ra is, amelyeknél a megalapítás eleinte vetlen környéke megértő és kulturált kö­
szintén a helyiségen múlott. Amint azon­ zönségén van a sor, hogy ebbe a gyűj­
ban Rózsahegyen és Tatán is rendelke­ teménybe minél több fontos és muzeális
zésünkre állott a megfelelő helyiség, ak­ becsű és igy minél nagyobb tanító és
kor sok-sok jó akarattal, utánjárással, nevelő értékű anyagot tudjunk hangya­
kitartó és szorgalmas munkával és a kö­ szorgalommal és vállvetett buzgalommal,
zönség adakozó kedvének felszitásával, közös erővel összegyűjteni és kiállítani.
illetve felfokozásával, hamarosan — né­
Ezért a nagyközönség tájékoztatá­
hány év alatt — meglett a múzeum is, sára és ajándékozó készségének felkelté­
NAVIMEMBRÁN-ORSZÁGSKÁLA
úgy hogy azt meglehetett nyitani a „nagy­ sére és megfelelő, céltudatos irányítására,
közönség számára is.
álljon itt a Salgótarjáni Városi Gyűjte­
A Tatai Muzeum inkább, vagy leg­ mény beosztása, illetve szakgyüjteményei- Fenti rádiókészülékeket lakásán, vétel­
kényszer nélkül bemutatja t
alább is elsősorban, iskolai didaktikai és nek csoportosítása, a következőkben :
pedagógiai célokat szolgáló, honismerteid
I. NÉPRAJZI TÁR;
gyűjtemény volt és bizonyára ma is in­
Salgótarján, Fő-utca.
Telefoa i 72(A osztály:
kább az, de a Falu Szövetség nagy tatai
készséggel bemutatja Rádió központ
Salgótarjáni és környéki
kiállítása alkalmával, abba is szervesen
néprajzi
gyűjtemény
:
KEMÉNY TESTVÉREK
belekapcsolódott s általános figyelmet és
Minthogy elsősorban ezen a cso­
elismerést keltett; persze az is igaz, hogy
Fő utca 36. Újvárosház mellett.
olyan protektorai és ajándékozói voltak, porton s talán még a bányageológiai és
Rádió, gramafon, csillár, kerékpár
mint pl. az Esterházy grófi család, főleg régészeti csoporton van a gyűjteményünk
kedvező fizetési feltételek.
pedig Esterházy Móric gróf, azután Bo- hangsúlya, azért ezt itt pontosabban részroevics Szvetozár a báró Dittfurth-fivérek etezem ;*
1) csoport: Gazdálkodás.
révén, majd az Iparművészeti Muzeum
2)
„
Pásztorkodás-állalteny.
igazgatósága, bőid. Pintér Elek főigazgató,
3)
„ .
Halászat és vadászat. .
Rédey Miklós főkapitány stb. stb.
El jegyzés.. Kovács Irénke urleányt
4)
„
Szobabulorzat.
Feotjelzett cikkemben végül komo­
eljegyezte Makár János ref. lelkész. (Esz­
5)
„
Konyhaszerszámok.
lyan és őszinte örömmel jelenthettem
tergom )
6)
„
Fonás-szövésszerszámai.
Salgótarján érdeklődő közönségének azt
Esküvő. Blankenberg Sárika és
7)
„
Népviselet.
is, hogy a megfelelő helyiségről való
Íaráth-Buchgráber Gábor mérnök f. hó
8)
„
Női kézimunkák.
gondoskodás ígérete, a legilletékesebb
15-én déli 12 órakora tartják esküvőjü9)
„
Utenziliumok.
helyről — városunk agilis polgármeste­
&lt;et a régi plébánia templomban.
10)
„
Kismesterségek
rének és minden fontos kulturális városi
Köszönetnyilvánítás, ^elejthe- •
11)
„
. Népélet.
ügy buzgó pártfogójának, Dr. Förster
(ellen férjem, ill édesapánk elhunyta
12)
„
Zene.
Kálmánnak ajkairól már is elhangzott 1
alkalmával nyilvánított részvétért ezúton
13)
„
Gyerekjátékok.
Most pedig még nagyobb örömmel kö­
mondunk hálás köszönetét.
14)
«
Céhemlékek.
zölhetem itt Salgótarján város érdeklődő
Guttmann család.
közönségével, hogy ugyancsak Dr. Förs
B) osztály:
tér Kálmán polgármester megértő gon­ Általános néprajzi gyűjtemény.
doskodása folytán, az Ígéretből valóság .
(Folyt, köveik.)
ett, mert ő a városi gyűjtemény számára
’) A beosztásban Dr. Bátky Zsigmond: Út­
rendelkezésünkre adott, — ha nem is mutató néprajzi múzeumok szervezésére. Bpcst,
minden igényt és szükségletet kielégítő, 1906. c. kitűnő könyvének jól kipróbált beosztá­
— de céljainknak egyelőre megfelelő he­ si rorrendjét követem.

Szántó Testvérek

Hirek és különfélék

nácstermében, ahol valóban a szeretet,
jéke és egyetértés virágai nyíltak ki a
tisztviselő-lelkekben, — amikor egy ér­
demekben gazdag, de tövisektől sem men­
tes köztisztviselői pálya 25 éves határ­
tövénél a városi tisztviselők letették a
tollat, hogy egy pillanatra megálljon a
munka azon a városházán,
ahol a
gond és kenyértelenség keserű napjaiban

Fehér karácsonynak neveztük azelőtt a
minden lelki és testi nyomorúság számá­
karácsonyi ünnepeket, ha a hegyeket és a házak
ra van megértés és segíteni akarás.
tetejét hó borította; az elmúlt nehéz esztendők­
Az ilyen bensőséges ünnep, mint a ben azonban megtanultuk, hogy a hóhullás ide­
jén is fekete lehet a karácsony a bajtól és gond­
szerdai, teremtheti csak meg azt a lelki tól. Tegyük ebben az esztendőben igazán „fe­
kapcsolatot és szolidaritást a vezető és hérré" a karácsonyt, valamivel, ami örömet és
tisztviselői kar között, amelynek elsősor­ boldogságot hoz. És ez a valami az Orion rádió.
ban a közösség és az egymás oldalán
Lakás kiadó azonnal. 3 szoba
végzett munka szempontjából van hatal­ vízvezeték és mellékhelyiség, magános ud­
mas és a messzi jövőre kiható jelentősége. var. Bővebbet Ursutz József acélgyár.

rázzák és mutatják a szebbnél-szebb
torontáli szőnyegeket és az egészen uj
stílusban szőtt paraszt pokrócokat. Alig
rajzolódnak telkembe a nyugodt vonalú
minták, már kedveskedve bontanak elém
egy lehelet finom gipure-csipke asztalte­
rítő I. Majd szálán-varrott eredeti palóc
mintájú függöny készlet kerül elő, mely
méltó dísze lehet bármely Ízléssel beren­
dezett lakásnak. A magyaros szobabútor
színes párnákkal van tele, vetekedve a
remek falvédőkkel. Hát még a sárközi
blúzok I remekül hímezve a georgette és
crepe de chine anyagra. Csupa ízlés,
csupa magvar lélekből fakadó rajzos
szépség.
— Ezt tessék megnézni — invitál
kedves informátorom és egy egydarabból faragott feszületet tart elém.
Hát ezt honnan szerezte? kérdem
gyönyörködve a valódi pásztor faragás­
ban.
— Egy pásztor hozta be, aki nagy
szállítónk különben — csicsergi őnagysága — ivótulkokat, poharakat, evőesz­
közöket hoz időnkint, mind-mind a saját
munkái. De nézze ezt a feszületet, csu­
pa jámbor naivitás és mégis mennyi­
mennyi meglátás. Itt ni nézze, a talpa­
zaton még a 30 ezüst pénz is ki van fa­
ragva. Hát nem bájos? Aztán Krisztus
szemöldöke — mintegy stylizált mirtusz
ág. Itt oldalt meg a szögek, kalapács/
a hold, az áruló kakas, a létra és lánd­

zsa, mind a keresztfeszités szimbólumai.
Jóformán megsem nézhettem ala­
posan, mikor már egy 1841-ből szárma­
zó gömöri hímzéssel és horgolással öszszeállitott hatalmas kettős ágyteritőt he­
lyeznek elém. Meghatóan szép munka.
Majd Mógáné Reguly Margit márkáns
csipkéi pompáznak az asztalon. Szinte
mintha Margitka nagyságos behízelgő
hangját hallanám;
— Ugye kedves dolgok ?
Magyaros müvü kerámiák, korsók,
tálasok, hamutartók, asztal díszek pom­
páznak előttem. Badár Balázs, Kiss Er­
zsi, Komlósiék szebbnél-szebb dolgai.
Bóna Kovács stylizált női fejszobra, Bát­
ky, Blanár hangulatos szép képei, Bethlen
{[rófnő székely gyűjtései gyufatartó, tuipánosláda, diszcserepek, tálak, kancsók,
kulacsok, mind-mind tiszta művészet.
Belefárad a szem a pompázó színekbe,
és megtelik a szív, a lélek büszkeséggel,
hogy ez mind magyar és mind-mind a
miénk. Felsorakozik ragyogóbbnál-ragyogóbb szépségeivel Nógrád, Gömör, Nógrádverőce
palóemüvészete, Hódmező­
vásárhely, Székelyország finomrajzu tech­
nikája. Nézem-nézem, nyitott szemmel
nézem a szinte kiállításnak is beillő re­
mek kollektiót.
És mi indította a hölgyeket, arra,
hogy ezt a sok-sok szépséget, ennyi Íz­
léssel és fáradsággal, szorgalommal és
hozzáértéssel összehordják?

Szerényen összenéznek és halkan
megadják a feleletet.
Áz a vágyunk, hogy a magyar né­
pi-művészet ne menjen feledésbe, főleg
az elszakitott véreink pompás népvisele­
te és remek munkál Aztán az az elkép­
zelés, hogy a kedves és kifinomodott Íz­
lésű tarjáni közönségünk valóban erede­
ti dolgokhoz jusson és szükségleteit kie­
légíthesse, nehogy értéktelen gyári tömeg­
munkákat sózzanak a nyakukba. És vé­
gül a leghőbb vágyunk, hogy úgy a hely­
beli, mint a környéken kézimunkával
foglalkozó asszonyteslvéreinknek, mun­
kaalkalmat és kenyeret adjunk a kezé­
be, ezekben a nehéz időkben.
— És úyözik az ezzel járó sok
bajlódást és gondot? —
— óh, mi vasból vagyunkI — fe­
lelik lelkesen — kivált akkor, ha egy­
más megsegítéséről van szó. —
— Nem hölgyeim — aranyból —1
és hódolattal megcsókolom a kezüket.
Búcsúzom. Kint már elsetétedett az utca,
becsuktak a boltok, kialudtak a fényrek­
lámok. Csak a kis müvész-mühely pa­
rányi ablaka mosolyog felém. S én ön­
kénytelenül is kérem a jó Istent, hogy
segítse és fejlessze ki Gaál Ferencné és
Bóna Kovács Károlyné iparművész mű­
helyét, hogy sok-sok asszonykézbe ke­
nyeret adva, erős támasza és vára le­
hessenek a hamisítatlan magyar népi­
művészetnek.
h. K. A •

�Salgótarján, 1935. dec. 14

A MUNKA

3 oldal

Garantált Harczi éneklő

Kanári madarak
olcsón eladók. Megtekinthető:

(szabados) Donovál Józsefnél
Fő-utca 80 szám, aa udvarban.
A II vAlasstókerülethes

tartozik: a Fő utca 45. házszámtól vé­
gig a páratlan számok, 120. házszámtól
végig a páros számok, Pécskő-utca, Isko­
la-utca, Fiume utca, Kis-utca, Régi pos­
tai-utca, [glói-utca, Rimaszombati-utca,
Hargita-körut, Lévay köz, Vereckei-utca,
Állomás-utca, Pályaudvar, összes vasúti
órházak, Baglyas-telep és Eperjes-tekp.
A választó közönség a Róm. Kát. Olva­
sókörben szavaz és választ 3 rendes és
2 póttagot.

A III. választókerülethez

Hivatalvizsgálat. Dr. Baross Jó*
zsef alispán Benke Béla vármegyei másodfőjegyző és Horthy János számvevő­
ségi főtanácsos kíséretében a városházán
f. hó 13. án tartotta meg a szokásos hi­
vatalvizsgálatot.
a)ánlunk legolcsóbban
.Karaván Paprikakivi­
tel Szeged**. Bevezetett
ügynököket felveszünk
Figyelem! Fölhívjak T. olvasatuk
szives figyelmét azon körülményre, hogy
jövő számunk a karácsonyi ünnep miatt
nem 21-én szombaton, hanem 23-án hét­
főn jelenik meg nagyobb terjedelemben.
Viszont következő számunk már csak ja­
nuár 2-án jelenik meg, azért a szilvesz­
teri estre vonatkozó közölni valójukat
2t-lg beküldeni szíveskedjenek. Szerk.

KESZLER Á.
óra és ékszer biz. raktára

Salgótarján. Résri oosta-u. 5. sz.

Legkedvezőbb részletfizetésre

Karácsonyi *

Újévi
Minden e szakmába vágó javítá­
sokat elvállalok.
Vanek kannáit aranyat napi áron.

Alkalmi valódi és magyar-perzsa

szőnyegek olcsón beszerezhetők.
w——I III

.

-

Mit adjunk karácsonyra? Nagy gond,

komoly fejtörés ami minden karácsonykor.elől­
kezdődik Idén azonban, szerencsére, baj
nélkül unhatjuk meg ezt a nehéz problémát.
'Nikotex-ék helyettünk is gondolkoztak és olyan
karácsonyi ajándékot kínálnak, amelyet minden­
ki boldogan fogad majd. Mert akad-e kivánatoSabb- ajándék, . mint a jó dohányféle különösen
a nikotinmeotesitett A jő cigaretta és jó szivar
kétségtelenül magán hordja a karácsonyi ajándék
legjellegzetesebb tulajdonságait. Érték, amelyre
mindenki vágyódik; csinos formás igazi kará­
csonyfa disz; ünnepi hangulatot áraszt. Csak egy
tulajdonság hiányzik belőle: nem tart örökké.
Aki kapja, boldogan elszívja. Mit adjunk tehát
karácsonyra? Nikotexet, sőt: a cigaretták cigaret­
táját, a Nikotex-Darlingot
iről

A Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegylet 1936. évi fabruár hó 1-én
rendzi farsangi műsoros táncos teaesléiyél, melyre a nagyéreemü közönség fi­
gyelmét ezúttal felhívja. Részletes mű­
sort a következő számban nyújtunk.

Felhívás!
Ügyfelem átvenni szándékozik a

Hankus Lajos gyógyszerész tu­
lajdonát képező salgótarjáni
„Magyar koronához0 címzett
gyógyszertárat. A hitelezők szíves­
kedjenek
követeléseiket, különbeni
mellőzés terhével f. hó 22 ig irodám
bán írásban bejelenteni

Jobbágy Vilmos
gyógyszerészi irodája.
Budapest VII. Dohányu. 68.

Karácsonyi kiállítás és vásár.
A Salgótarjáni Evangélikus Nőegylet és
Evangéliumi Leányegyletek 1935. évi de­
cember hó 14-én és 15-én, szombaton és
vasárnap az Acélgyári Olvasóegylet nagy­
termében Karácsonyi kiállítást és vásári
rendez, melyre az érdeklődőket tisztelet
tel meghívja az elnökség. Meglepő ol­
csó á.ak I — Gazdag buffe, olcsó virslii
Kitűnő tea, sütemények. — Művészi ki­
állítású tárgyaki — Gyönyörű és olcsó
jálékbabák. — Pompás kézimunkák! Tisz­
telje meg látogatásával kiállításukat! Be­
lépőd! nincs! Nyitva este 10-ig.

HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
Budapest, Vili. Baross-utca 21.
Nagy választék.
Kedvező rénletfiaeféere.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
1566/1935.

Hirdetmény*

tartozik: Dr. Chorin Ferenc-utca, Hunyad
utca, Kővár-utca, Bányász-utca, Fürdő­
utca, Karancs-ulca, Kassai-sor 1—49.
házszámig. Tátra-utca 2—82. házszámig
a páros számok, 1—45. házszámig a pá­
ratlan számok, Székely-utca páros számú
házai,
Losonci-utca 2—4. házszámig,
Liget-utca, Késmárki-utca és Vaskupuutca. A választó közönség a bányatársu­
lati iskola helyiségében szavaz és választ
3 rendes és 2 póttagot.

A IV. választókerülethez
tartozik: Acélgyár összes utcái, (Jónáschtelep is), Salgóbánya összes utcái, Salgópúszta, Szent Ferenc telep összes utcái.
A választó közönség az Acélgyári Olva­
sóegylet helyiségében szavaz és választ
4 rendes és 2 póttagot.

Az V. választókerülethez
tartozik: Salak-utca, Faiskola-utca, For­
gács-utca, Vág-ulca, Vasöntő-utca, Üveg­
gyár, Hirschgyár, Ujakna-telep, Forgács­
telep, Somlyó-telep, József-telepk (Károly-akna), Öreg Józsefi-telep, Öreg Józsefi-rakodó,
Paptag-telep,
Kisponyipuszta, Pohyi-csárda, Ponyi-puszta, Pécskő-bánya, Sastó-puszta, Kutas-puszta,
Sziget-puszta, Pécskő puszta, Vadaskert­
puszta. A választó közönség a Forgács­
utcai állami elemi iskolában szavaz
2 rendes és 1 póttagot
A választás minden kerületben reg­
gel 9 órakor kezdődik és megszakítás
nélkül délután 4 óráig tart. Ezen időn
túl szavazatot elfogadni nem szabad. A
választás szavazólapok benyújtásával tör­
ténik. A választójogot csak személyesen
lehet gyakorolni.
; A választási jogra nézve az 1859.
évi XXX. t. c. 41. § a, a választhatóság­
ra nézve a 42. §-a, a választási eljárásra
pedig az 1886. évi XXII. és az 1929. évi
XXX. t c. megfelelő szakaszai az irány-,
adók.
Felhívom a szavazati joggal bíró
választókat, hogy a kijelölt időben és he­
lyen szavazás végett jelenjenek meg. A
választási ebárást a választási elnök a
városházán a polgármesteri kiválóiban a
a választásnapién teggel pontban Sőre­
kor nyitja meg.
Salgótarján, 1935. évi december hó 7.

Dr. Förster Kálmán s. k,
polgármester.

...a legszebb, amit
a Karácsony hozhat
Kapható minden Orion rádiókareakadönél

Fenti rádiók kaphatók:

Schwarcz Jenő cégnél
Salgótarján, Fő-utca.

Feltűnően olcsó karácsonyi
december hó 9-étől január
hó 1-ig, amikor is minden­
nemű divat selymek, szö­

vetek, kötöttáruk, vá­
szonáruk, női fehérne­
mnek, harisnyák és
kesztyűket

rendkívül olcsón
kizárólag készpénzért árusítok.
Tisztelettel

RŐMER ÁRPÁD.
-APOLLO MOZGÓ-

Az egységes

December 14-én szombaton este 7 és 9
Közhírré teszem, hogy az 1932. év
órakor, 15 én vasárnap d. u. 5, 7 és 9
december hó 11-én megválasztott képvi­
órakor, 16án hétfőn és 17-én kedden
selőtestületi tagok fele, számszerint 15,
este 7 és 9 órakor.
valamint az összes póttagok, számszerint
felfogás igazolja, hogy
9 megbízatása folyó év végén lejár.
Főszerepben:
gyomorbántalmakn&amp;l, szék
Nógrád és Hont közigazgatásilag
Tasnádi Fekete Mária, Páger Antal és
egyelőre egyesített vármegyék- alispánja
rekedésné), elhízásnál a Gózon Gyula. — Kiég: Magyar híradó.
16700/1935. számú rendeletével a meg­
legjobb ezer, ha a híres
Dec. 18-án szerdán és 19-én csütörtökön
üresedett képviselőtestületi tagsági helyek
no M BÚS tablettákat
— SZÁRNYAS TITÁNOK —
választás utján való betöltésnek választá­
szedjük.
si határnapjául 1935. évi december
---- Repülőd ppel Abesszíniába!----Minden gyógyszertárban kapható magaVr KISÉKO beszéddel - FOX H. —
hó 15-ét (vasárnapot) tűzte ki.
Erről a város közönségét értesítem
Kaphatók :
azzal, hogy a vonatkozó törvény és sza­ Legszebb
bályrendelet értelmében a választás öt karácsonyi
Kemény
Testvérek
választókerületben fog eszközöltetni az aiándék :
rádió és gramofon
alábbi módon:
HOMOKORD GRAMOFON, LEG­ axaküzletében.

ÉdcS mostoha

PHILIPS RÁDIÓ

Aa I választókerülethez

tartozik: a Füleki-utca, Fő utca 1—34.
házszámig a páratlan számok, 2—118.
házszámig a páros számok, Salgó-utca,
Temető-utca, Zagyvai-rakodó, Menházutca, Széna-tér, Somlyó utca, Kissomlyóutca' -Mérleg-utca, Fő-tér, Erzsébet-tér,
Erzsébet-utca, Ovoda-tér, Székely-utca
páratlan számú oldal (1—7-ig), Kassai­
sor 50. számtól 64 házszámig, Tátra-utca
47 házszámtól végig a páratlan számok
és 84 házszámtól végig a páros számok,
Losonci-utca 7—13. házszámig a párat­
lan és 10 tői 26-ig a páros számok, Ko­
lozsvári-utca és Adriai-utca. A választó
közönség a városházán a polgármesteri
hivatalban szavaz és választ 3 rendes és
2 póttagot.

ÚJABB

SLÁGERLEMEZEK!

Fő-utca 36. sz.
Tóth Gyula-féle ház.

értesítés.

DUNAI ÉLÖHALAKRA
Pusztji-Mérgesi Rizling — 44 fi 11. Visontni Rizhng
— — 56 fiiL
Moori Rizling — — — 88 „ Téli fajalma kilója — „ — 60 „
Egyben értesítem az igentisztelt vevőimet, hogy hetenként kedden és
pénteken Meinl Gyula r.-t. és Fiumei kávébehozatali cégek friss pörkölésü
kávéja érkezik és kapható.
Tisztelettel

Fő-utca 49.

M AYER VILMOS Telefon 84.

�A MUNKA

4 oldal

Mikulás-várás.
Apró csemetéim már az elmúlt
esztendőkben is sóvárogva várták a Mi­
kulást, de most, amikor nagyobbacskák,
értelmesebbek lettek, különösebb szint
kapott szorongással és némi félelemmel
vegyes érdeklődésük.
Pötyike, az első elemista kislányom
akinek természetszerűleg már az Isten­
kéről is van némi fogalma, bizonyos
misztikus kezek mozgató erejét látja bea\j kozni.
Az ablaktól igy Mikulás idején ő
huzódzkodik a legjobban. Hiszen már
hittant tanul, hall az Istenről, angyaluk­
ról és az ördögökről egyaránt. Mikulás­
bácsit is valahova ide sorozza be. Sze­
reti is, fél is tőle.
öcsike, a középső a legbátrabb, le­
het azért, mert duzzad benne a férfiúi
önérzet. Az ablakhoz határozott elszánt­
sággal megy és ki-kinyitogalja, hogy
ugyan a Mikulás tett e valamit*oda
Mártuska, a három és fél
éves kislányom, fél is meg nem is. Mi­
kulás) iránti érdeklődése fokozottabb.
Két évvel ezelőtt édesanyjuk masz
kirozta ki magát Mikulás bácsinak, s a
Mikulás bácsi személyesen adta át az
ajándékot az apróságok kacsóiba
Ez nem jó módszernek bizonyult,
mert a gyermekek, egész éjjel a Miku­
lásról álmodtak' és bele-bele kiáltottak
az éjszaka sötétjébe.
Debát mit nem tesz meg egy édesanya
a gyermekeiért, azért, hogy gyermek­
korukat minél szebbé tehesse, hogy egy­
szer majd amikor az élet vihara fogja
megtépázni őket, legyen mire, valami
szebbre visszagondolni és abból élni.
A tavalyi Mikulásbacsi már az ab
lakba rakta a kívánt dolgokat vágyaik
nak tárgyát. Mert hát vágy, remény a
kis ember palántáknak is kell, mint jó
magunknak. Szerencse, hogy Ádámot és
Évát ettől az egytől, a reménytől nem
fosztotta meg a jó Isten. A remény, a
hit éltet bennünket, aprókat és nagyokat
egyaránt.
Három kis gyermekünk is szentül
hiszi, hogy vágyaiknak, óhajtásaiknak
tárgyát a Mikulásbácsi teszi az ablakba,
s már előre sajnálom őket és szorongva
gondolok arra a percre, amikor a kese
rü kiábrándulás ideje eljön.
Elmúlt hitébe szerte foszlott remény­
sugarak, óh ez borzasztó.
Összetört remények, hitek, össze­

Telefon szám: 46.

Irta; Kárpátfalvy József.

törött életek.
No dehát jelenleg nem tartunk itt,
addig is reméljen és higyjen a gyerek.
Hagy várják csak szorongó érzéssel,
félelemmel, de reményteljes hittel a Mi­
kulásbácsit.
Várták is ők, számolták a napokat,
illetve
az éjszakákat, mert
a
gyermek a lefekvések számából tud fo­
galmat alkotni az időről.
Hányat alszunk még Mikulásig?
Esni fog akkor a hó? Persze, hogy
esni fog,
mondjuks
az
idén
szerencsénk volt, mert valóban dús téli
szemíödőt borított Mikulásbácsi a tőidre,
így ebben sem csalódtak. ,
Valamiben azonban keserűen csa­
latkoztak, de csak átmenetileg.
Pötyike cédulára irta kívánságait, a
két kisebbik leíratta, hogy mit szeietne
a Mikulásbácsitól.
És csodák csodája, a cédula eltűnt
az ablakból, elvitte a Mikulásbácsi az
apu kezével. De ők szentül hitték, hogy
a Mikulásbácsi vitte el.
Elérkezett a várva-várt pillanat,
Öcsike az ablakhoz rohan, kinyitja, de
uram Istenem az ablakban csak három
aranyozott virgács volt, mint a csillag
az égen, hogyne hitték volna el, hogy a
Mikulásbácsi fenyítésül hozta.
Lehorgasztolt fejjel kezükben a vir­
gácsot forgatva osontak a kályha mögé a
sarokba.
Rosszak voltunk motyogják, elhall­
gatnak és kicsi ártatlan lelkűk végtelen
szomorúsággal telik meg. Már-már a le­
fekvéshez késziti őket édesanyjuk, ami­
kor megnézem, hogy a tejes nem hagy­
ta-e nyitva az ablakot, ahol a tejet leszokta
adni és ni-ni gyertek csak gyerekek itt
a másik ablakba mégis csak tett a Mi­
kulásbácsi! Oda rohannak a gyerekek és
óriási örömujjongásban törnek ki.
A virgácsot előbb csak figyelmez­
tetésül hozta a Mikulás, hogy nem árta­
na jobbnak lenni, de amit most látnak
az minden minden, amit a cédulán kér­
tek, még a ródli sem hiányzott az ab­
lakból.
Megszólal Öcsike: Anyukám! A Mi­
kulásbácsi asztalos is és odafenn ahol ő
lakik asztalosmühelye is van?
Persze, hogy vanl Hisszen a hitü­
ket csak nem-rqmbolhatom szét!?
Majd elvégzi azt az élet.

lépésről mellé gurít, majd Koppány tehefetlenkedik egy jól kidolgozott labdá­
val. A 30. percben egy szöglet nyomán
! kavarodás keletkezik az SBTC kapuja
. Zsengellérnek centerben a helye. e'őtt Teleki lapos lövését a kifutó Géczy
helyett Vágó II. lehajolva kézzel védi.
A 11-est a Bocskay Vágója beteszi. 2:0.
A gól után heves, élénk iramú a
SBTC pálya. 1000 néző. Biró: Juhász dr. játék. A 41. percben Zsengellér Koppány
Góllövő: Takács, Vágó (11 es),
átadásából gyönyörű ívelt fejes góllal ja­
Zsengellér, Zsengellér, Teleki, Zsengellér vítja 2:1-re az eredményt. A félidő hát­
A napokig tartó havazás majdnem ra lévő idejében kétszer is egyenlíthetne
áthúzta a bajnoki sorsolás készítőinek a Stécé, de előbb Havaas marad le Ko­
számításait. A mérkőzést csak nagyará­ máromi lapos keresztlabdájáról, majd
nyú páiyatakaritási munkák után lehetett Koppány ront el egy óriási helyzetet
A II. félidő Szabó rossz hazaadá­
megtartani. A vastag hóréteglől lelakaritott s a letakaritott hatalmas tömegű hó sával kezdődik. Ostromol az SBTC az
tói körül övezett pálya sáros, csúszós de egyenlítő gólért, de előbb Vargs szedi el
aránylag tűrhető állapotban fogadja a Zsengellér elől a labdát, majdKomáromimacsapatokat. Az SBTC-ben egy újonc is­ rad le Koppány üresre jővö beadásáról.
A 10. percben Géczy remekel Hajdú fe­
mét szerepel Komáromi személyében.
Bocskay: Varga, Vágó, Jancsó — jesének lehúzásával. Most sokkal többet
Palotás, Gyulai, Békési — Markos, Dó- támad az SBTC, s a levegőben lóg az
egyenlítő gól. A 17. percben egy szép
ezé, Teleki, Takács, Hajdú.
SBTC: Géczy, Szabó, Vágó, II. — Turán-Havas Koppány-Zsengellér akció
Walkampf, Túrán, Kecskés - Komáro­ száguld végig a pályán, melynek Zsengel­
mi, Thour, Koppány, Zsengellér, Havas. lér adja meg bombalövésével a méltó
Tapogatódzó játékkal indul a mér­ befejezései. 2:2. A közönség nagy tomkőzés, melynek 3. percében egy SBTC bolással fogadja a Bocskay 2 gólos elő­
elleni szöglet az esemépy, majd pedig nyének kiegyenlítését.

■ Sport. ■■
BOCSK AI SBTC 3:3 (2:1)

Thour bombája, mely centikkel megy
fölé, A 8. percben vagy, mikor a Bocs
kay mégszerzi a vezetést. Teleki kiugrat­
ja Takácsot, kinek váratlan, mintegy 12
méterről küldött lövése a felső léc éléről
gólba pattan. 1:0. A gól után egyenlít­
hetne, Havas lövés helyett azonban be­
ad s a labda kapu mellé gurul. Egyen­
rangú csapkodó játék folyik a sárban,
melyben szép akciókat egyik csapat sem
tud kidolgozni. Az SBTC valamivel töb­
be támad, de a Bbcskay veszélyesebb.
Különösen a két szélső; Hajdú és a vá­
logatott Markos. Sokszor potyognak a
játékosok. A 25. percben Zsengellér egyéni játékkal a kapu szájába megy, de 2

A gól után mezőnyjáték alakul ki,
melyet később veszélyes Bocskay táma­
dások váltanak fel és tesznek izgalmassá.
Különösen Markos veszélyes, kivel Kecs­
késnek ugyancsak van dolga. Sqkszor
kemény párharcot vívnak egymással, A
35. percben vagyunk, mikor a debrece­
niek centere Teleki átjátssza magát a
védelmen s Szabótól és Vágótól elenged­
ve éles lapos lövéssel ismét vezetéshez
juttatja csapatát 3:2. Nem sokáig tart
azonban a vezetés. Még egy perc sem
telik el, mikor Zsengellér nehéz helyzet­
ből lőtt 3. gólja révén megvan az egyen­
lítés. 3:3. A hátralévő időben hatalmas
iraniu, izgalmas a játék, mely azonban

Salgótarján, 1935 dec. 14

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon szám: 46

mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő utca 244 szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár.

A Salgó Serleg Csoport mint ELASx Mátravidéki IIL osztály őaxi eredmény­
Kivonat a Bizottság december hó 10-én tar­
táblázata az 1935/36. évre.
tott ülésének jegyzőkönyvéből.
I. osztály.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

A Bizottság dec. 8-ra kitűzött SBTC
Levente—NŐSE le nem játszott mérkő­
zése ügyében a következőképpen határoz.
Mivel a NŐSE és SBTC Levente
egyesületek beadványa szerint a mérkő­
zésre a kiküldött szövetségi biró nem je­
lent meg, szükségb:róban megállapodni
nem tudtak, emiatt a mérkőzést nem
látszották le s NOSE-nak, mint pálya­
rendező félnek a pálya rendbehozatala,
illetve a pályáról a hónak eltakarítása
59 42 P-be került, valamint az SBTC
Levente Nagybátonyba való leutazása (13
személy) 12 P útiköltség kiadást követel
s mindkét egyesület ezen költségének
megtérítését igényli. Ezért a NŐSE és az
SBTC Levente beadványát a SSCs Birótestületéhez teszi át azzal, hogy dec. hó
17-iki Bizottsági ülésre, kimerítő tájékoz­
tatást s véleményezést kér, a fenti bead­
ványok tárgyában.
A dec. hó 8 ra kitűzött és elmaradt
SBTC Levente—NŐSE mérkőzés leját­
szásának pontos idejét a tavaszi forduló
sorsolásánál állapítja meg.

már nem hoz újabb eredményt.
A sáros, nehéz talajú pályán nem
alakult ki szép játék. Elkeseredett, izgal­
mas küzdelem folyt a pontokért s reális
a 3:3-as döntetlen eredmény. A nagyobb
iskolázottság a Bocskai játékán látszott,
amely azonban kevés volt ahhoz, hogy
fölénybe tudott volna kerülni az energi­
kus SBTC-vei szemben. Sőt, a II. félidő­
ben nem volt különbség a két csapat já­
téka között s ekkor az SBTC lényegesen
többet is támadott. Ennek ellenére a
döntetlen eredmény legnagyobb részben
csak Zsengellér nagyszerű játékának és
főképp eredményességének köszönhető.
Neki centerben a helye, mert ő pótolha­
tatlan a csatársor tengelyében. Kell ő
oda, hogy ott, ahol á legtöbb alkalom
nyilik arra, finom, csupa ész játékával
irányítson, ragyogó technikájával helyze­
teket teremtsen, kivételes helyezkedés!
érzékével és eredményességével helyze­
teket kihasználjon. Thour messze van
nyári bombaformájától. Mezőnyben jó,
de lövései nagyon ritkán találják el a
kaput. Pedig, ha eltalálnák ... Havas, ha
volna már egy állandó, jó összekötője,
nagyon veszélyes szélső lenne. A II. fél­
időre nagyon belejött. Koppány sok jó
helyzetet eltehetellenkedett. Komáromi
még „kicsi" a Nemzeti Ligába.
A fedezetsor a II. félidőre javult
fel s ekkor Túrán és Kecskés fáradha­
tatlanul küzdöttek. Túrán tömte a csatár­
sort labdával és a védekezésből is kivette
a részét. Kecskésre nagy feladat hárult
Markossal, de ő megoldotta, bár olykor
kissé keményen. Wahlkampfnak sehogy
sem Ízlett a csúszós, nehéz talaj. A vé­
delemnek Szabó volt az erőssége. Vágó
nincs formában. Géczy most is produkált
szép védéseket, a gólokról nem tehetett.
A Bocskaiban a két szélső : Markos
és Hajdú villámgyors és veszélyes. Jó
volt még : Teleki, Palotás, Vágó és Varga..
Dr. Juhász Attila pártatlanul vezette
a mérkőzést.
663/1935. vht. szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Hoffmann Dezső ügyvéd által képviselt
Kereskedők és Iparosok Hitelszövetkezete javára
hátr. 150 P tőke és járulékri erejéig a bp. közp.
kir. járásbíróság 1934. évi 426525. sz. végzésével
elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehaj­
tást szenvedőtől 1935. évi január hó 28-án lefog­
lalt 1050 P becsértékű ingóságokra a starjáni kir.
járásbíróság 583/1925. sz. végzésével az árverés
elrendeltetvén, végrehajtást szenv. lakásán Salgó­
tarjánban leendő megtartására határidőül 1939.

Gyöngyösi Aladár
elnök.

Jakus Lajos
titkár.

Esetleges alkalmakra há­
rom nappal előtte rcn- »
dclhelő meg.
Kívánatra
házhoz szállít

&lt;

WEISZBERGER HERMANN
HALKEBESKEDÖ
OVODA-nfiH 3. SZ. TEI- KÖZV. HÍVÁS 144.

Közgyűlési meghívó.
A Ceredi Mezőgazdasági Szeszgyár
Szövetkezet az 1934—35. gazdasá­
gi évre vonatkozó

V. évi rendes közgyűlését
1935. évi december hó 29.-én délelőtt
11 órakor tartja Cereden a Szövetkezet
helyiségében, melyre a tagok az alapsza­
bályok 31 §-a értelmében meghivatnak.
Ha a közgyűlés a megjelenő tagok cse­
kély száma miatt határozatképtelen len­
ne, úgy a közgyűlés, tekinteti nélkül a
tagok számára, 1936 január hó 5?én fog
megtartani.

Tárgysorozat:
1. Alaptőke leszállítás.
2. Az üzleteredményről szóló jelentés
tárgyalása.
3. Zárszámadások megvizsgálása és a
felmentvény megadása.
4. A mérleg megállapítása.
5. A tiszta jövedelemről való rendel­
kezés.
6. Esetleges indítványok.
1935. évi augusztus hó 31-én a ta­
gok száma 14, az üzletrészek száma pe­
dig 400.
A felügyelőbizotlság által megvizs­
gált zárszámadások a Szövetkezet helyi­
ségében vannak kifüggesztve és bárki
által megtekinthetők.

Mérleg. (
Vagyon; Készpénzkészlet 331'34 P
Ingatlan értéke 20.000 P. Berendezés
81.558’74 P
Értékpapírok 6.614 75 P
Adóst k 13 438’95 P Összesen 121.943'78P
Teher. Alaptőke 100.000'—P Tar­
talékalap 131’78 P. Hitelezők 19.996 92 P.
Nyereség 1.815’08 P összesen 121.943'78’
Pengő.
IGAZGATÓSÁG.

Eredmény számla.

Veszteség: Költségek és fizetések
évi december hő 16. napjának délelőtt 10.
órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt rá­ 10.553’73 P. Tisztanyereség 1.815*08 P.

dió, szőnyegek, bőrgarnitúra s egyéb ingóságokat összesen 12.368'81 P.
a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében,
Nyereség: Nyereség áthozat 999’35 P.
esetleg, becaáron alul is — de a kikiáltást ár
kétharmadánál alacsonyabban nem — el fogom Nyersfelesleg
az árukon 11.369'46 P.
adni.
összesen 12.368'81 P.
Salgótarján, 1935. évi november hó 19-én.
Cered, 1935. aágusztus 31-én
Török Gyula
IGAZGATÓSÁG.
kir. jbiróságl végrehajtó.

Nyomatott A MUN KA "-nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="99627">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00076.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="99628">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1935_december_14.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99606">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99607">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99608">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99609">
              <text>1935-12-14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99610">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99611">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99612">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99613">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99614">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99615">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99616">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99617">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99618">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99619">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99620">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99621">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99622">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99623">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99624">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99625">
              <text>A Munka 13 évfolyam 51. szám (1935. december 14.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99626">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
