<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="461" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/461?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-11T04:42:40+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="921">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b29908eecf99d1da3afc6584ab0c73e8.jpg</src>
      <authentication>93ba0fe6483404ccb22ee15963a1458d</authentication>
    </file>
    <file fileId="922">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/04442f7a12eb4bb7457914300072658e.pdf</src>
      <authentication>3d5457c68131fd23f60c888780ab0088</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114802">
                  <text>méteres dijszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő
Postacse
kk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

XIII. évfolyam. 14. szám.

Évtizedes
mulasztásokat
kell pótolnunk
mondotta Gömbös Gyula minisz­
terelnök hétfői beszédében. És a
miniszterelnök nyomban rá is mu­
tatott, mik ezek a mulasztások?
A gazdasági életben éppen úgy,
mint szellemi téren, évek rohantak
el felettünk, esztendők, amelyeket
a magyar népmilliók gazdasági hely­
zetének fellendítésére és az uj ma­
gyar embertípus kiformálására kel­
lett volna fordítanunk — s amit,
sajnos, elmulasztottunk.
Program, amiben kevés az
üres szó, de annál több a hallga­
tagon is sokatmondó, nagyjelentő­
ségű ígéret. Program, ami önma­
gáért beszél. Program, amivel szem­
ben nem tudtak állítani a többi
pártok és *vezető politikusok sem
ellenérvet, sem másirányu, komoly
programot.
Gömbös Gyula miniszterelnök
a választási küzdelem előestéjén,
rádióbeszédében szólította fel az
ország politikusait, ha jobb prog­
ramjuk van, álljanak vele elő, —
ha nincs jobb, kövessék azt az
irányt, amit ő mutat. A miniszter­
elnöki kijelentés után joggal várta
az ország külömböző pártok ve­
zéreinek megnyilatkozását. Várta
a programokat, amelyek nem sze­
mélyeskedésekkel, kicsinyes, ide­
jétmúlt csipkelődésekkel lépnek az
ország színe elé, hanem elveket
hoznak abba a nagy alkotmányos
küzdelembe, amely kizárólag elvek
és programok harca lehet. A vá­
lasztási küzdelem nagyobbik részén
már túl vagyunk. És a miniszter­
elnöknek azt kellett megállapítani
‘hétfői beszédében — s vele együtt
ezt kell megállapítani az egész or­
szág közvéleményének, hogy elvi
programot, amely a kül- és belpo-

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1935. március hó 30

Útravaló.
Mikor a családból a fiú egy nagyobb
útra, vagy éppen pályára, hivatása meg­
kezdéséhez indul, a szerető édesanya gon­
doskodását a csomagolásnál nem tudja
elhárítani. Hiába mondja, erősiti, hogy
minden holmija, amire s/.üksége lehet,
vagy kedvenc tárgya benne van a pogygyászban, az édesanya mégis csak felte­
szi a kérdéseket: Nem felejietted-e el ezt,
vagy amazt ? S ha kifogyott a kérdések­
ből, még akkor sincs megnyugtatva, ha­
nem addig-addig settenkedik a poggyász
körül, mig csak a két szemével és két
kezével meg nem győződött, hogy tényleg
benne van minden, amire drága fiának
szüksége lehet. De ugyanakkor még be­
lecsempész egy csomagot utravalóul azok­
ból a pogácsákból, melyeket nem is a sü­
tőben, de anyai szivének szeretettől izzó
parazsán sütötte meg.

külön gyakorlati hasznát veszi az uj tör­
vények alkotásánál.
Becsomagolta gondosan és törésmen­
tesen azt a képet, mely azt ábrázolja, mi­
ként vándorolt el a falvakból ebben a
mániákusán leépítő, csontig takarékosko­
dó világban a pent s a falu visszatért az
ősrégi, a középkorból való gazdasági gya­
korlathoz : a cserekereskedelemhez.

Ugyanilyen gonddal van be­
csomagolva az előbbi képnek a
párja: a fix fizetéses alkalmazot­
tak és a munkások keresetéből kép­
ződő városi-pénzforgalom'. Ez a
pép mutatja, hogy mi történik egy
hónapvég előtt, hány álmatlan éj­
szakáról, milyen idegpusztitás —
és pusztulásról van szó.
Van még a bőröndben egy na­
Az édesanyáknak ezt a szerétéiből
gyon
értékes kazetta, rá van vésve
fakadó gondoskodását követjük akkor,
kívülről
: „Munkaalkalmak szerzé­
amidőn ott settenkedünk a mi szeretve
tisztelt képviselőnk követi poggyásza kö­ se.*1 Ne nyissuk ki titkait, hiszen
rül. Meg vagyunk győződve arról, hogy úgy is tudjuk, hogy aki annyi sze­
poggyászába gondosan becsomagolta mind­
retettel karolta fel mindig a dol­
azokat a rekvizitumokat) melyek honatyai
gozókat
és dolgozni akarókat, an­
és törvényhozói nehéz munkájához kelle­
nak
szinültig
tele van ez a kazet­
nek majd. Tudjuk, hogy egy nagy bő­
röndbe külön berakosgatta azokat a vá­ tája értékesnél-értékesebb gondolatgyakat, fájdalmakat, sebeket, melyek kü­ és tenniakarásgyöngyökkel.
lönösképpen a mi vágyaink, fájdalmaink
Lám ! Nem felejtett ki semmit,
és sebeink. Mégis az anyák féltő gondos­
mindent
becsomagolt.
ságával kinyitjuk ezt a speciális bőrön­
S
most
szépen csempésszük
döt s titkon átkutatjuk, vájjon nem fe­
lejtett-e ki belőle valamit.
be a bőröndbe a mi kis pogácsa­
Olt látjuk az egész választókerület csomagunkat, mely szegénységünk­
apraja-nagyjának individuális ismeretét, nél fogva igen szerény. Bele cso­
szépen becsomagolva pártatlan szereteti-, magoltuk a szeretetünket, bizalmun­
nek selyemkendöjébe.
kat, hitünket, a jó Isten áldása
Ott van azoknak a jelképes arany­ iránti fohászainkat s burkolatára
érmeknek nagy halmazata, amiket azok­
szivünk meleg vérével rákaligrafáltól a felektől kapott, kiknél a törvény ri­
deg paragrafusait a mindennapi élettel és tuk bányavidékünk köszöntését: Jó
(-ány.)
a szívvel összeegyeztette. Ezeknek külön- szerencsét!
litikai élet minden nagy kérdését
felölelné és a megoldás útját mu­
tatná, nem produkált a nemzeti
egység pártján kívül egyetlen párt
és egyetlen politikus sem. Az el­
lenzéki jelöltek túlnyomó része —
mint a miniszterelnök mondotta —
a régi stílus emlékeként jelent meg

a választók előtt. „Lekésték a vo­
natot, mert elszundikáltak, vagy
mert az órájuk rosszul járt“. Azt
hitték elég felöltetni a régi köpö­
nyeget, azt hitték most is elegen­
dők lesznek a régi időknek azok
a kortestrükkjei, amiket olyan megkapóan örökítenek meg Jókai és

„A MUNKA“ TÁRCÁJA Dr, Visnyovszky Rezső

cimü egyike a kötet legszebb verseinek.
Ez a vers, ha jól emlékszem, „a Munká"ban is megjelent. Úgy külső, mint belső
szépségénél fogva megérdemelné, hogy a
tankönyvekben is helyet foglaljon. Na­
gyon szép az „Ima" cimü is. Felhívjuk
olvasóink figyelmét a „Madách" és a
„Pihennek a megvert álmok" c. versekre.
Az utóbbiban a költő Madách nyugta­
lan vérü hitvesének, Fráter Erzsébetnek
a szellemét idézi fel, aki a sztregovai
kriptában az immár halhatatlanná vált
férj bocsánatáért esdekel. A házastársak
hitvesi kapcsolatának ez a beállítása anynyira újszerű és megkapó és a költő
annyira feldiszitette a kiegyenlítődés fe­
hér virágaival, hogy a vers átolvasása
után megenyhülnek a Fráter Erzsébettel
kapcsolatos bántó emlékek.
Megható a „Pap" és „tanító" cimü
is. Az utóbbiból idézzük a következő
strófát:
„Előtte szent misztérium van:
Apró gyermekek tiszta lelke,
S a hangulatot rá lehelte :
A szive, e nagy piros alma.
(Bizonyos, hogy Istentől kapta.")
Nagyon szépek az ^Én élni fogok"
és a „Levél" c. versek, amelyeket a te
hetséges és szintén költő László fiához
irt. Több verssel hódol méltó hitvesének.
Ezek közül különösen az „Álmok asz
szonya" ragadta meg tetszésünket.

Vers.
CSAK FOGD A GYÖKERET!

Irta: Dr. Visnyovszky Rezső.
Testvér, ki ott maradtál a Vágparton,
Mit látsz ma annyi, annyi év után ?
Ugyan mit látsz az alkony bíborában
S mit e hidegbe dermedt délután ?
Testvér, ki ott maradtál küszöbödön
S titkon véded házad falát,
Ugyan mit látsz ma mártirhomlokunkon?
Orkánterhes csendet, vagy a halált ?
Testvér,én nem tudom,hogy mit látsz te ma
Talán vérrózsát, vagy aranyhalmot,
Vándorlók lábának vértócsás nyomát,
'
Avagy vér és könnybajtotta malmot.
Én csak azt tudom, hogy élek, még élek,
S bennem az Aetna tüze kavarog
S egy szétrobbant világ romjain
Magyar bárd-ként dalolni akarok.
Dalolni rólad Testvér, ki ott vagy még
És fogódzol az ősi szent rögbe.
Csak fogd a gyökeret Testvér, amíg jön
A felmentő sereg mennydörögve I

Csak fogd addig a kárpáti fenyőfát,
És ha lepereg a homokóra:

legújabb verskötete.
Vármegyénk kiváló tanfelügyelőjé­
nek, dr. Visnyovszky Rezsőnek legújabb
verskötete a napokban hagyta el a saj­
tót. Ez a „Harangjáték" c. gyűjtemény
immár 19-ik könyve a toll érdemes mun­
kásának, ami annyit jelent, hogy a szerző
mögött sikerekben gazdag nagy irodalmi
múlt van. Ha nem vidéken él és írói pá­
lyáján nem a szerénység, hanem a mai
irók és költők nagy részét jellemző túl­
fűtött ambíció vezeti, már rég tagja le­
hetett volna valamelyik előkelő fővárosi
irodalmi társaságnak. Ezen magasabb és
szélesebb körű elismerés hiánya azon­
ban mit sem von le költészetének ér­
tékéből.
A „Harangjáték" c. könyvének első
részében irredenta tartalmú versek fog­
lalnak helyet, amelyek közül kiemeljük
a „Csak fogd a gyökeret!" a „Későn in­
dultunk" a „Búcsú a Vágtól" cimü köl­
teményeket, amelyekben a hazafias lira
nemes haagja mellett a szülőföld iránti
olthatatlan szeretet igazgyöngyeit látjuk
felcsillámlani. A „Búcsú a Vágtól" c.
versből idézem a következő négy sort:
„Fáradt karom áldásra emelem,
Rohan* v d vizem, én ma megáldlak,
Mert soúa, soha többé már nem látlak,
Sem zord télen, sem nyári esteien."

Mennyi rezignáció, mennyi őszinte
Ezt a verset egész
Döntsd le jókedvűn, mert abból késiül majd
fájdalom zokog fel benne, „A Nyugta" itt közöljük:
Arany Prága örök koporsója.

Mikszáth írásai.
Ezek az urak nem tudják,
hogy az idő elrohant felettük. Nem
tudják, hogy — bár még a hajnalhasadás első perceit éljük — már
kialakulóban van a jövendő Ma­
gyarország uj embertípusa. Az az
embertípus, amelyet ugyancsak a
miniszterelnök rajzolt meg s amely
nem gigerlikből és nyegle fráte­
rekből, hanem öntudatos, köteles­
ségteljesítő polgárokból áll. Ennek
az embertípusnak nem kell a le­
tűnt világ köntöse. Ennek az em­
bertípusnak nem kell a hordóizü
demagógia. Ez az embertípus esz­
mények megvalósulását várja a
reformokban, olyan eszményekét,*
amelyek a közösség boldogulásán
keresztül végeredményben az ő
egyéni javát és boldogulását szol­
gálják.
Az uj képviselőház az uj stí­
lus törvényhozása lesz. Az uj stí­
lusé, amely a nyugalom, társadalmi
béke és haladás jegyében viszi
előre a nemzetet megujhodott erők­
kel, az ígéret földje felé.

O.T.I. választások.
A képviselő választások miatt elha­
lasztott OTI választásokat április hó 14.
és 15-én tartják meg. Ahogy a képviselő
választásnál kerületünk polgársága oly
impozáns módon adta tanujelét annak,
hogy a Nemzeti Egység célkitűzéseit ma­
gáévá téve, több mint 96%-ban állt az
immár egyhangúlag megválasztott jelölt
mellé, ép oly bizalommal tekintünk az
OTI választások elé, mert meg vagyunk
róla győződve, hogy a választásra jogo­
sultak ez esetben a Nemzeti blokk listáit
fogják győzelemre segíteni.
Tájékozásul közöljük, hogy a 6
munkaadói és 3 munkavállalói csoportból
a szociáldemokraták a szükséges ajánlá­
sokat csak a 3 munkavállalói csoportban
(egyikben csak pótlás után) tudták meg­
szerezni s igy választás csak ezen három
csoportban lesz. (Tisztviselők csoportja,
háztartási alkalmazottak csoportja és mun­
kások csoportja.)
A magyar társadalom tagjainak nem

ÁLMOK ASSZONYA.
Álmok asszonya lettél,
Lelkemnek szomorúbb fele,
Tanyánkon virrasztó csillag
S rajtad nyugvó fészek lelke.
Nem lehettél asszonya a fénynek,
Mert életem kapuját átlépted.
Lettél gyászba mártott bánat,
Tűrő szivemben mély alázat,
Zsoltáros asszony, ki méri,
Ha beteg vagyok, a lázat...
Nem lehettél asszonya a fénynek,
Mert életem kapuját átlépted.
Lettél verseknek asszonya,
Egy áléit vándor jövője,
S örök álmok kunyhójának
Hősi lelkű hercegnője ...
Nem lettél hát asszonya a fénynek,
Mert életem kapuját átlépted.

Megemlítjük végül a „Búcsú" cimüt,
amely szintén a könyv legszebb versei
közé tartozik.
Akinek lelkületét nem mételyezte
még meg a kozmopolita költészet, a di­
vatos, de semmitmondó, érzékiséget fel­
költő, obcén utcai versáradat, aki még
tud rajongani a szívből (akadó, a szülő­
földet, a hazát, a nemes erkölcsöket, a
családi élet tisztaságát magasztaló poézisért, annak a „Harangjáték" c. könyv­
ben igaz öröme és lelki élmenye lesz.
A kötet Grünbergcr Adolf könyv­
terjedelmében nyomdájában Ballassagyarmaton jelent

meg.

Nógrádi Pap Dezső,

�A MUNKA

2 oldal
lehet közömbös az, hogy alkalmazottaik
szociális gondoskodásáról olyanok dönt­
senek, akiket a nemzeti gondolat hat át,
akiket az egyetemes nemzeti érdek vezet
és nem azok, akik szociális téren nyert
intézkedő hatalmukat pártpolitikájuk meg­
erősítésére és a nemzetközi szociáldemok­
rata eszméknek a lelkekbe való elülteté­
sére használják fel.
Egy nemzeti jelentőségű intézmény­
nek minden vonatkozásban nemzeti irá­
nyúnak és a nemzeti szellemtől áthatott­
unk kell lennie. Ezt a célt kívánja szol­
gálni a Nemzeti blokk akkor, amikor úgy
a munkaadói, mint munkavállalói csopor­
tokba oly egyéneket jelölt, kik ezen esz­
méktől vannak áthatva és akik megvá­
lasztásuk esetén kötelességeiket minden­
ben teljesíteni fogják azokkal szemben,
kik bizalmukat a választásnál beléjük he­
lyezik.
A munkaadók hivatása tehát most
már az, hogy kereskedelmi alkalmazot­
taikkal (ezek ugyanis a tisztviselői cso­
portban szavaznak), háztartási alkalma­
zottaikkal, a külömbözŐ üzemek munká­
saikkal értessék meg, hogy a választásban
való lelkiismeretes részvételük kötelesség
a nemzettel szemben is, mert egy orszá­
gos intézmény nemzeti irányát biztosítják,

de kötelességük önmagukkal szemben is
mindazoknak, akik egyébként a nemzet­
közi szociáldemokrata eszmékkel semmi­
képpen sem azonosítják magukat.

A választásra kerülő három csoport­
ban a Nemzeti blokk listavezetői: A tiszt­
viselők választó csoportjában: Balogh Bé­
la üveggyári t;sztviselö, a háztartási al­
kalmazottak csoportjában: Bácsi József
urasági inas, a munkások csoportjában :
Szojka József üvegprésclő és minden ha­
zafiasán érző, a reform eszméket megértő
választótól méltán elvárhatjuk, hogy a vá­
lasztások alkalmával az ezen nevek felett
álló kockába helyezze el majd a keresz­
tet és juttassa győzelemre a Nemzeti blokk
listáit.
Szükség van erre annál is inkább,
mert a reform politika az OTI-hoz is utat
fog találni, hiszen jól tudjuk és érezzük,
hogy ott is sok minden vár orvoslásra.

arra, hogy lemondják a már régebben
kitűzött berlini tanácskozást. Épp ellen­
kezően Simon külügyminiszter és Éden
főpecsétőr barátságos szellemben igyekez­
tek rávenni Hitlert arra, hogy bizonyos
engedmények árán járuljon hozzá az el­
lentétek csökkentéséhez és az ilyen szel­
lemű megbecsülésnek bizonyára kedve­
zőbb hatásai lesznek, mint az erőszakkal
való fenyegetődzésnek. Anglia ezzel ismét
bizonyságot tett békeszerető felfogásáról
és remélhetőleg ilyen irányú tevékenysé­
get fejt ki majd a rövidesen összeülő
népszövetségi ülésen is. A Népszövetség­
nek ugyanis szintén lesz szerepe a ku­
száit helyzet tisztázása körül, bár eddigi
tevékenysége nem nyújt elegendő bizto-

sitékot arra, hogy ez a szerep érdemié*
ges és eredményes lesz-e. Egy megrefor­
mált népszövetségtől, mint azt Németor­
szágon kívül már mások is kívánnák, va­
lószínűleg sokkal többet lehetne várni.
Addig azonban kénytelenek vagyunk a
mai szervezetű Népszövetségtől remélni
azt, hogy az eddiginél jobban feleljen
meg hivatásának. Igyekezzék rendet te­
remteni a mai nemzetközi helyzet zilált­
ságában és adja meg nekünk is azt, ami­
re igényeink kétségbevonhatatlanok, ad­
ják meg nekünk a biztonságunkhoz szük­
séges egyenjogúságot. Magyarországegyenjoguságát kívánjuk, hogy ne legyünk véd­
telenül kiszolgáltatva állig felfegyverzelt
szomszédainknak.

Hirek és különfélék

elnöksége meg van arról győződve, hogy
Salgótarján társadalma épp oly meleg ér­
deklődéssel viseltetik a • salgótarjáni nők
munkássága iránt, mint amilyen meleg
érdeklődést váltott ki a salgótarjániaknak
Balassagyarmaton való megjelenése. A
szenzáció számba menő műsor a követ­
kező : Dr. Jánossy Ödönné beszél. Visnyovszky László verseiből ad elő. Rőder Alfréd, Viiezsál Richárd zongoránhegedün játszik. Vitéz Jónás Ödönné
verseiből szaval. Dudás János cigányzene
kísérettel magyar nótákat énekel. Dr.
Tóth Mátyás verseiből előad. Koppány
István novelláját olvassa fel. Nógrádi
Dr. Papp Dezső verseiből szaval. Erre a
kivételesen nívós műsoros teára a Mansz
elnöksége a város szépet szerető polgár­
ságát meleg szivvel meghívja. Belépődíj
nincs. Teajegy 50 fillér.

Halálozás. Általánosan megnyilvá­
nuló nagy részvét melleit helyezték örök
nyugalomra Zagyvapálfalván a korán el­
hunyt Keszthelyi Gyula bányagondnok
feleségét f. hó 26-án délután. Úgy Zagyvapálfalva, mint Salgótarján és Somos­
kőújfalu reprezentánsai jelentek meg a
gyászszertartáson és a temető domb ol­
dala is feketéllett a bánatban osztozó tö­
megtől. Pont 3 órakor megkezdte a gyász­
szertartást Demeter Bertalan plébános,
melyet a dalárda énekszáma fejezett be.
Nagy részvét nyilvánult meg a bánattal
kötelezettségekre és Isten előtti felelős­ sújtott férj és Schlattner család iránt.
ségre. Legfontosabb iránytűje az Isten és
Veres Zoltán a salgótarjáni
emberek iránti szeretet legyen, mellyel
kerület
egyhangúlag megválasz­
legyőzi az Egyház és papellenes gyűlöl­
tott képviselője. F. hó 23 án déli egy
ködést is.
óráig a kerületben senki ajánlásokat nem
A nagyhatású szentbeszéd után nyújtott be, igy tehát ezzel fölöslegessé
folytatta az ujmisés első szentmiséjét, vált a szavazás. Az ajánló iveket 11928-an
majd áldozáskor megáldoztatta szüleit, írták elő. Ez a szám a szavazók 96°/o-át
rokonait. Megható látvány volt, amikor teszi ki Az ajánlásokat Zelenka Ottó
a szentmise végén a fiatal pap első ál­ járásbirósági elnök irányításával 3 napon
dásban részesítette paptársait és szüleit, át egy bizottság vizsgálta felül. Veres
megáldva és megcsókolva őket, végül ál­ Zoltán meglátogatta a város és vidék
dásban részesítette a hívek nagy seregét. egyesületeit, intézményeit, azoknak ve­
Az ünnepélyes szentmisében részi­ zetőit és mindenütt a legnagyobb szere­
vettek Harkabusz László pásztói apát­ tettel fogadták. A mandátum ünnepélyes
plébános, Horváth László karancskeszii, átadásának időpontja még nics megálla­
pítva. Értesülésünk szerint a mandátum
Márkus Lajos kazári, P. Marián házfőnök plébános, Marossy mátraverebélyi átadáson dr. Sztranyavszky Sándor is
plébános, Mácsay Imre hittanár, Demény megjelenik, aki kerületünknek lélekben
továbbra is képviselője marad, az iránta
segédlelkész.
is megnyilvánult szeretet és ragaszkodás
viszonzásaképpen.
Hisszük, hogy miként a törvényha­
tósági választásoknál, majd a képviselő
választásnál a Nemzeti Egység jutott dia­
dalra, úgy ezúttal a munkaadók önzetlen,
áldozatkész propagandájukkal, a munka­
vállalók pedig értékes szavazataikkal a
Nemzeti blokk győzelmét fogják bizto­
sítani.

PRIMICIA.
Márc. 25-én tartotta Kisterenyén a
róm. kát templomban első szentmiséjét
Lőrincz József Rozsnyó-egyházmegyei ál­
dozópap, a helyb. polg. isk. és gimn. \ olt nö­
vendéke, akit márc. 16-án szentelt pappá
Szegeden Glattfelder Gyula Csanádi püspök.
A szentmise zsúfolt templomban 10
órakor kezdődött. Az ujmisés manuductora
(kézvezetője) Pájer János püspöki helynök, apostoli helytartó volt, aki a re­
megő és megilletődött ujmisés pa, ot sze­
rető gondossággal vezette boldogságot je­
lentő ténykedésében, mely boldogság az
oltár mellett helyetfoglaló szülőket is el­
töltötte, amikor pap íiuknak ajkáról tiszta,
kellemes hangon felcsendült az Isten di­
csérete.
Evangélium után Horváth Gyula
kisterenyei esperes plébános a szószékre
ment és megható szentbeszédben hívta
fel az ujmisés figyelmét a vállalt súlyos

Magyar egyenjoguság.
A világtörténelmi eseményt jelentő
német elhatározás nyomán támadt izga­
lom még szinte változatlan mértékben
tart, a bejelentés óta eltelt két hét rö­
vidnek bizonyult ahhoz, hogy a béke­
szerződéseknek, illetve azok jogfosztó
rendelkezéseinek őrzői belenyugodjanak
egy nagy nemzet önérzetes, de amellett
jogos lépésébe. Nem tudnak belenyu­
godni, féltik hatalmi tú súlyukat, melyet
eddig is csupán a nagylétszámu és állig
felfegyverzett hadseregek biztosítottak,
melyek mindenkibe belefojtották a jog­
nak és igazságnak eleinte csak csendest
de az idő haladásával mindinkább erő­
södő szavát. S most, amikor az egyik
elnyomott nép látva azt, hogy hiába vár
a vele szembehelyezkedőktől sérelmeire
orvoslást és ezért az önsegély útjára lé­
pett, ismét az erőszak legyvereivel akar­
nak ellene fellépni. Megfenyegették a
Népszövetséggel, melyet áprilisban kizá­
rólag a német fegyverkezés miatt hívnak
össze, de ezenkívül még a bolsevizmus
fészkét, Oroszországot is a francia veze­
tés alatt álló katonai szövetségrendszerbe
akarják állítania nem törődve azzal a ve­
szedelemmel, melyet ez egész Európára
jelent, hanem csal- azt tartva szem előtt,
hogy az Örök ellenfél a német, minél
szilárdabb fonásu gúzsban maradjon.
Végtelenül elszomorító a gyűlölködő
gondolkozásnak ez az újabb megnyilat­
kozása, ami talán hosszú évekre veti
vissza ismét a pár esztendővel ezelőtt
oly szépen és biztatóan indult megértőbb
irányzatot. Mi messze vagyunk rnár me­
gint attól a szellemtől, amely Locarnohoz, Thoiryhez és Strésához vezetett, a
jobb jövő reménytkeltő ígéreteihez. He­
lyettük kaptuk a Népszövetség kapkodó
tehetetlenségét, a leszerelés csődjét, az
egymás ellen irányuló katonai szövetségi
rendszerek hálózatát. S ez utóbbinak is
betetőzését jelenti a készülő, vagy talán
már készen is levő francia-orosz katonai

szövetség, a magát a szabadság igaz hí­
vének valló ország szinte természeteik*

nes szövetkezése az emberi, illetve egyéni
jogokat semmibe sem vevő szovjetura­
lommal. Egy téren találkoznak csupán,
a francia részről eddig éppen a néme­
tekkel szemben vádként oly sűrűn em­
legetett militarista és imperialista politi­
kában s ez az egyetlen összetalálkozás
elegendő lett arra, hogy létrehozzák az
uj szövetséget. így válik a nyugati mű­
veltség fegyvertársává a keleti barbárság,
a francia nemzeti szellemnek igy lesz
megfelelő a szovjet nemzetközisége is,
hu arról van szó, hogy megakadályozzák
Európának talán legéleterősebb nemze­
tét a szabad fejlődésben csak azért, mert
az öt megillető jog birtokbavételének
nyomán hiábavalóan rémeket látnak.
Hogy pedig ez a felfogás mennyire
nem keltett általános rokonszenvet, azt
éppen Anglia álláspontja bizonyítja, amely
lényegesen különbözik a franciákétól.
Egyes francia körökben emiatt ismét Né­
metországot gyanusitják azzal, hogy éket
akarnak verni közéjük és az angolok kö
zé. Angliában ugyanis talán nem keltett
oly nagy felháborodást az általános né
met védkötelezettség életbeléptetése, mint
francia földön, mint az események mu
tatlájc, ebben nem is láttak semmi okot

Salgótarján, 1935. márc. 30

Mindnyájunknak el kell menni...
•

a „CSOKOLÁDÉHÁZ"-ba,
mert 10 dkg. csokoládé mignon
20 fillér. — Fő-utca 36 sz.
Tóth Gyula féle ház.

A Szent Erzsébet Róm. Kát.
Nőegylet lelkigyakorlatai. A Szent
Erzsébet Róm. Kát. Nöegylet a lelki élet
elmélyitését szolgáló szokásos böjti lelki­
gyakorlatait ezidén is megrendezi. A
szenlgyakorlatok április 4. 5. és 6-án
lesznek a nagytemplomban. Kezdetük
mind a három nap d. u. V26 óra. A lel­
kigyakorlatokat Mácsay Imre, a Nöegylet
h. igazgatója, reálgimn. hittanár vezeti.
A lelkigyakorlatokkal kapcsolatban a
Nőegylet tagjai közös szent gyónást és
szent áldozást is végeznek. A Nöegylet
vezetősége ezúton is kéri az egyesület
tagjait, hogy a lelkigyakorlatokon és a
közös szentáldozáson lehetőleg mindnyá­
jan jelenjenek meg. A lelkigyakorlatok
nyilvánosak, tehát nemcsak a Szent Er­
zsébet Nöegylet tagjai vehetnek részt
rajtuk, hanem minden más kát. hivő is.

A „Mansz“ utolsó műsoros
teája. A &gt;,Mansz" salgótarjáni osztályá­
nak elnöksége április hó 2-án, kedden
este 8 órakor a róm. kát. körben tar­
tandó utólsó teáján kellemes meglepe­
téssel szolgál a közkedvelt „Mansz" teák
kedves közönségének akkor, amikor a
Nógrádvármegyei Madách Társaság ba­
A kézimunka tanfolyamra még
lassagyarmati jubiláris ünnepségen nagy
sikerrel szerepelt salgótarjáni írókat kérte lehet jelentkezni Lengyel Béláné Fő-utcai
fel a teán való szereplésre. A „Mansz" kézimunka és iparművészeti üzletében.

Veres Zoltán Zagyvapálfalván.
F. hó 23-án délután fényes külső­
ségek között is nagy lelkesedéssel, sze­
retettel fogadták Veress Zoltán képvise­
lőnket a községben. A Nemzeti Egység
Pártja diszgyülés keretében rendezte a
fogadtatást. A bányakaszinó előtt felállí­
tott levente zenekar a Himnusz akkord­
jaira zenditett rá, amikor képviselőnk az au­
tóból dr.Mattyasovszky főszolgabíró ésKuchinka István társaságában kiszállott, - majd
Bereznay Pál főjegyző vezetésével a front­
harcosok és a leventék sorfala között
vonult a bejáratig, melynek lépcsőjén
magyar ruhás lányok élén Gordos Mária
Ízléses csokor átadása mellett üdvözölte
— a pálfalvai ifjúság nevében. Ezután
Fischer Ferenc bányatanácsos és Gáspár
Lajos állomásfőnök kíséretében bevonu't

Március 15-től kezdve
az összes raktáron levő cikkek árait
feltűnően leszállítottam-----Tavaszi dlvatujdonságok a jövő héten nagy vá­
lasztékban raktárra érkeznek.
Tisztelettel:

vitéz Donászy Győző
Magyar Divatáruháza, — Salgótarján.

a szorongásig megtelt nagyterembe, hol
harsány éljenzés fogadta. Élhelyezkedés
után Cseh József karnagy vezetése mel­
lett a dalárda a „Hiszekegyet" énekelte
el és utána Fischer Ferenc bányataná­
csos, mint a Nemzeti Egység Pártjának
elnöke a diszgyülést megnyitotta, — rá­
mutatva a politikai helyzetre — megin­
dokolva az országgyűlés feloszlatásának
szükségességét — és a gyűlésen megje­
lent Veres Zoltán képviselőt üd­
vözölte. Beszéde befejezése után átadta
a szót Fehér Tivadar kormányfőtanácsos
üveggyári igazgatónak, ki keresetlen sza­
vakkal üdvözölte és kérte a község iránt
tanúsított jóindulatát továbbra is. Majd
Gáspár Lajos mint a párt vezető titkára
és a vasutasok nevében tartotta meg üd­
vözlő beszédjét. Utána Szabó Péter köz­
ségi biró a község nevében, Berger Andoi földbirtokos a Frontharcos szövetség
nevében köszöntötte fel-fel zugó taps és
éljenzés között szeretett képviselőnket.
Ezután a dalárda „Éljcn-éljen soká" cimü
éneket intonálta — maid a záró beszé­
det Demeter Bertalan plébános tartotta
meg. A szózat cléneklése után Fischer
Ferenc elnök a diszgyülést berekesztette
és lelkes, emelkedett hangulatban, a le­
vente zenekar által játszott induló hangjai
mellett lassan oszladozni kezdett az 1500
főre tehető tömeg. Ezután a hozzá csat­
lakozott kiséret mellett az Üveggyárban
tett látogatást Veres Zoltán, hol Fehér

Tivadar kormányfőtanácsos közvetlen le­
bilincselő előzékenységgel fogadta az il­
lusztris társaságot

�BklgöUrján, 1915. márc. 30

A MUNKA

A salgótarjáni Városi Kaszinó.

3 oldal

özv. Zemplényi Lászlóné.
6) Kassai-sor, Tátra-utcaaz Ipartes­
tületig, Vaskapu utca, Székely-utca és
Szénatéren: Niederland Gyuláné.
7) Losonci-utca, Liget-utca, Kolozs­
vári utca és Aradi-utcákon dr. Jánouy
Ödönné.
8) Kassai-sor az Ipartestülettől: Zagy­
vái Béláné.
9) Meszesalja, Karancs-utca, Fürdő­
utca és Bányász-utcában: dr. Förster
Kálmánná.
10) Acélgyártelepen: Pántyik Árpádné.
11) Salgó-utcában az óvodától és a
Füleki-utcában : dr. Tóth Mátyásné.
12) Bányatelepen és Kővár-utcában:
Moticska Nándorné.
13) Fő-utca, az üveggyár, Salak-,
Vág-, Vasöntő-, Faiskola-utcában: Deák
R. Józsefné.
Semetkayné Schwanda Magda
14) Pécskő-, Iskola-, Somlyó-utca és
„Gyermeknevelés“ című könyve, me­ az u. n. OFB telepen: Sülé Ferencné.
lyet múlt számunkban részletesen ismer­
Salgótarján, 1935 március hó.
tettünk, kapható a Mansz-otthonban és
Dr. Förster Kálmán s. k.
Végh Kálmán könyvkereskedésében. Ára
polgármester.
80 fillér.

nyaügyi főtanácsos, aki annyi sok jót tett
már hazája érdekében és szociális téren,
bekerüljenek a főrendiházba, ahol kiváló
tehetségükkel és magyar szivükkel kifej­
lett munkájukkal hazánk sorfának irá­
nyításában honmentő munkát végezhes­
senek.
Roth Flóris bányaügyi főtanácsos
megköszönte a hozzá intézett őszinte sza­
vakat, hangsúlyozta, hogy amit hazája és
embertársaiért tett, azt sohasem kitünte­
tésekért tette, hanem azért, hogy munká­
jával hozzájárulhasson nemzetének és
polgártársai jólétének előmozdításához.
A társaság tagjai a legjobb hangu­
latban késő éjjeli óráig maradtak együtt
és egy feledhetetlen est benyomásával tá­
vozlak a minden évben oly jól sikerülő
kaszinói vacsoráról.
K. Gy.

F. évi március hó 14-én este 8 órai ország társadalmának, mig az elhamar­
kezdettel tartotta meg évi rendes köz­ kodott, szanguinikus vérmérséklettel ho­
gyűlését saját helyiségében. A közgyű­ zott intézkedések sokszor súlyos követ­
lést Roth Flóris bányaügyi főtanácsos, a kezményekkel járhatnak. A cél csak úgy
kaszinó elnöke nyitotta meg. Kegyeletes érhető el, az ország nehéz helyzetét csak
szavakban emlékezett meg Holcsek An­ úgy tudjuk megjavítani, ha az egész or­
tal nyug. ig. tanító és Dankó Gyula or­ szág társadalma összefog és mindenben
vos, kaszinótagok elhunytéról. Á jelen­ támogatja a nehéz munkára vállalkozott
levők felállással adtak kifejezést kegye­ vezérét.
A nagy lelkesedéssel fogadott be­
letüknek.
Koltay Imre, a kaszinó igazgatója széd után Szente László kormánytaná­
tartotta meg ezután évi jelentését a ka­ csos, gyárigazgató Roth Flóris érdemeit
szinó munkájáról. A gazdag tartalommal méltatta s annak a reményének adott ki­
és nagy figyelemmel összeállított jelen­ fejezést, hogy az újonnan összeülő par­
tést a közgyűlés köszönettel vette tu­ lament meg fogja találni módját annak,
h°gy olyan férfiak, mint Roth Flóris bádomásul
Schulteisz Alfréd számvizsgáló bi­
zottsági elnök előterjesztésére a közgyű­
Orvos választás. Vitéz Donászy
lés Nagy Antal pénztárosnak az 1933/34 Győző vejét, dr. Gáspár Jenő med. univ.
évi pénztári jelentését tudomásul vette s orvost, Bujákon egyhangúlag községi or­
a felmentvényt megadta. A megüresedett vossá választották.
választmánytagsági helyre Dr. Réti Jenő
Előfizetési felhívás. Kérjük elő
és Farkas Árpád rendes tagokat, a és utófizetőink szives támogatását kis la­
könyvtárnoki tisztségre pedig Körmöczy punk utján is a keresztény magyar haza
SALGÓ SERLEG CSOPORT
György ig. tanítót választotta meg.
érdekében végzett és végzendő törekvé­
Szerk.
A közgyűlést társas vacsora követte, seinkben.
Közgyűlés. A Róm. Kát. Olvasó­
amelyen nagy számban jelentek meg a
Alulírottak hivatkozással a balassa­
kaszinótagok. A vacsorán Dr. Csengődy kör ápr. 7-én d. e. 11 órakor tartja évi
Intézőbizottság.
gyarmati kir. törvényszék által Salgótar­
Lajos ev. lelkész tartotta meg a szokásos r. közgyűlését, melynek keretében meg­ jánban 1935. évi március hó 28. napján
Kii'onat a Bizottság március hó 26-án tar­
márciusi emlékbeszédeL Magas szárnya- emlékeznek Rákóczi Ferenc halálának
tartott főtárgyaláson létrejött megállapo­ tott ülésének jegyzőkönyvéből.
lásu beszédben méltatta az 1848/49-iki 200. évfordulójáról is. — Ugyanaznap
A bizottság az 1934/35 évi bajnokság ta­
dásra, kijelentjük, hogy Nagy Sándor vaszi fordulójának
sorsolását az alábbiakban ejti
szabadságharc nagy nemzeti jelentőségét, reggel léi 9 órakor járulnak a Kör tagjai
zagyvapálíaivai kereskedőről 1934. év meg:
kiemelve az akkori ifjúság hazaszerető és a húsvéti szentáldozáshoz. Előzőleg 4, 5
L osztály.
őszén elterjedt azon híresztelés, hogy ne
lelkes magyar érzésének titáni munkáját, és 6-án este 8 órakor a Kát. Körben fér­
Április 7.
Április 14.
vezeti cég fizetési nehézségekkel küzd, a
amellyel annyi vér és könnyáldozat árán fiak részére lelkigyakorlat lesz.
valóságnak
nem
felelt
meg.
HSE—FTC
FTC-JTC
Éleslövészet. A helyőrség ala­
sikerült kivivniok a szabadság egyenlőség
JTC—KLE
KLE-ETK
Ezen valótlan híresztelések miatt MLK
és testvériség misztikus logalmak csodás kulatai f. évi április hó 8, 9, 10 és 11-én
ETK—SBTC Forgács
—SBTC Forgács
győzelmét. Majd megemlékezett II. Rá­ a Somoskőújfalutól DNy-ra eső terüle nevezett céggel szemben sajnálkozásunkat S1SE-BSE
MLK-SISE
BSE-NOSE
NOSE—SAC
kóczi Ferenc magyar szabadsághős halá­ ten éles lőgyakorlatot tartanak. Kérjük fejezzük ki.
SAC—ZISE
ZISE-HSE
lának 200 éves évfordulójáról, méltatva a lakosságot, Hogy ezen időben a veszé­
Kelt Salgótarjánban, 1935 márc. 28.
Április 28.
Május 5.
Rákóczi Ferenc viszontagságos, nagy lelki lyeztetett területen ne tartózkodjék és
Gescheit Soma
FTC—SAC
FTC-ZISE
megrázkódtatással teli életét. Kiemelte a Somosköiij! Hu—Bocsárlapujtő, valamint
JTC—ZISE
JTC-HSE
Krausz Jenő
magyar baza iránti törhetetlen ragaszko­ Bocsári.ip.ijtö—Karancsberény közötti taHSE KLE
Rosencztveig Hermann. KLE—SBTC Forgács
dás és szeretet soha meg nem szűnő ér­ ligautat ne használja, mert életveszélyes
ETK SISE
MLK ETK
zelmeit, amelyért feláldozta szabadságát
BSE SBTC Forgács
NOSE-SISE
MLK—NOSE
SAC-BSE
és óriási vagyonát A tragikus nemzeti
és
szeretettel
a
virágositás
ügyét,
amely
Május 19.
Május 12.
hős rodostói életéről szóló mélyhatásu Salgótarján m. város polgármesterétől.
elsősorban annak hoz. örömet és gyönyö­
beszéde szomorú emlékezést váltott ki a 3079/1935. sz.
FTC
—
MLK
FTC
Tárgy : Virágos Salgótarján. rűséget, aki munkájával hozzájárult a há­ NOSEJTC—NOSE
JTC SAC
jelenlevők lelkében. A mindvégig nagy
lás
virágok
életrehivásához.
BSE-KLE
ZISE KLE
Salgótarján város
figyelemmel hallgatott értékes előadást
ZISE—ETK
Alább felsorolt urhölgyek elvállal­ ETK-HSE
nagy tapssal honorálták a jelenlevők. - •
Közönségéhez!
HSE—SBTC Forgács
ták, hogy az esetleges útbaigazításokat SBTC Forgács-SISE
A vacsorán megjelent Veres Zoltán
SISE-SAC
Ölödizben fordulok kérő és most készséggel megadják, mert az egyes ut­ BSE-MLK
városunk képviselőjelöltjét lelkes ováció­ már köszönő szóval is városunk virágot cák virágositásában bizonyos egységesség­
Junius 2.
Május 26.
ban részesítették a megjelent kaszinó ta­ szerető közönségéhez, hogy ezidén is fo­ nek kell lenni. Vállalták a jóakarata el­
ETK—NOSE
SBTC Focgács—FTC
gok, amit szeretett képviselőjelöltünk nagy kozott mértékben tegye virágokkal szeb lenőrzést is és azt, hogy az ezzel kap­ MLK-JTC
KLE—FTC
meghatottsággal fogadott
bé, vonzóbbá, lelket gyönyörködtetőbbé csolatos kívánalmakat, panaszokat tudo­ KLE-S1SE
SaC—SBTC Forgács
BSE-JTC
ETK-BSE
A vacsorán az első puhárköszöntől a város külső képét, mely a megértő, másomra hozzák.
ZISE-MLK
NOSE-ZISE
Roth Flóris bányaűgyi főtanácsos, a ka­ együttes törekvések folytán hál’ Istennek
Felhívom a t. Közönség figyelmét a SAC-HSE
SISE—HSE
szinó elnöke mondotta, aki igazi magyar évről-évre több idegent vonz ebbe a ter­ gyermekek, vagy kutyák által okozott
Junius 16.
Junius 23.
érzéstől áthatott beszédben hívta fel a mészeti szépségekkel is megáldott városba. károk, kihágások bejelentésére, hogy a
jelenlevők figyelmét a nemzeti egység
BSE-FTC
ETK
—
FTC
Szeretném küiön-külön is megkö­ megtorló lépéseket meglehessem.
SBTC Forgács—JTC
összetartásának fontosságára, hangoztatva, szönni sokaknak azt a gondos és meleg
A virágositó bizottság tagjai a kö­ JTC-SISE
MLK - KLE
KLE—NOSE
hogy csak Úgy tudunk külpolitikailag szivet eláruló szorgoskodást, amit az ab­ vetkezők :
NOSE-HSE
SAC-MLK
eredményt elérni, ha a külföld látja, hogy lakaik és ház előtti kertek, vagy földsá1) Nagyáilomás és Vasut-utca az SBTC Forgács—ZISE
SISE—ZISE
az ország belsejében teljes rend és nyu­ vok virágositásával kifejtetlek. Sokan nem üveggyárig : Fekete Károlyné.
HSE-BSE
SAC-ETK
galom van, ha minden magyar ember is gondolnak arra, hogy a járókelők mi­
2) Fő-utcában az üveggyártól a róm.
Junius 30.
teljesíti lelkiismeretesen hivatását és kö­ lyen megjegyzésekkel, de elsősorban el­ kát. templomig és a Forgách-utcában:
SISE-FTC
telességét pontosan végzi. Nehéz helyzet szomorodva szemlélik egy-egy gondozat­ Schreiner Jenőné.
JTC-ETK
ben van az ország, sorsdöntő munka áll lan kertnek, vagy járdának bántó elha3) A Fő utcában a róm. kát. temp­
KLE-SAC
a nemzet vezetői előtt, de bizik Gömbös gyalottságát. A legtöbb esetben nem az lomtól Főtérig, a Főtéren, Erzsébet-utcá­
NOSE—SBTC Forgács
MLK-HSE
Gyula miniszterelnök és munkatársainak anyagiak hiánya az, ami indokolná az ban : dr. Mányi Lajosné.
ZISE BSE
kitartó és fáradságot nem kímélő munká­ ilyen nemtörődömséget, hanem a lelki
4) Fő-utca a Főtértől a Zagyvai-rajában s reméli, hogy a jövőben jobb és szegénység.
kodóig, Mérleg-utca : Szauer Andorné.
II. osztály.
boldogabb napok várnak az annyi sokat
Felkérem ezért újból a t. Közönsé­
Április 7.
Április 14.
5) Menház-ufca, Erzsébet-tér, Régi
szenvedett magyar nemzetre. Meleg sza­ get, hogy karolja fel további megértéssel posta-utca, Kis-utca és Temető-utcában:
KLE II.—FTC IL
SBTC III.—FTC 11
vakkal üdvözölte Veres Zoltán képviselő­
KSE—KLE II.
SB IC III.—KSE
jelöltet s poharát a magyar nemzet veze­
ZTC—VÁC
KAC—ZTC
tőire és annak tagjaira ürítette. A nagy
VAC-BSE Rau
KAC—BSE Rau
lelkesedéssel fogadott beszédet Veres Zol­
Április 28.
Május 5.
tán keresetlen szavakban köszönte meg
s kijelentette, hogy mint főszolgabíró is
SBTC IIL—KLE II.
VÁC—SBTC m.
huzása már április 13-án kezdődik
KAC-KLE 11.
ZTC-FTC II.
mindenkor becsületesen végezte köteles­
BSE Rau—KSE
KbE—ZTC
.
ségét, úgy most is, mint képviselő, min­
BSE RAU—FTC IL
KAC—VÁC
denkor őszintén és lelkiismeretesen fogja
Május 19.
Május 12,
teljesíteni a rábízott feladatot s honmentő
munkájának célja : hazájának nyugodlabb
KLE 11.—ZTC
KSE-KAC
és boldogabb jövendőjéért dolgozni.
A M. Kir. Osztálysorsjáték
FTC 11. KAC
ZTC—SBTC IL.
KSE—VÁC
BSE Rau—KLE H.
A nagy tetszéssel fogadott szavak
főárusitói
kérik,
BSE Rau SBTC III.
FTC II.—VÁC
után újból Róth Flóris bányaűgyi főta­
hogy mindazok, akik a poztán küldőit sorsjegyek árát
nácsos beszélt, aki az ifjúság reform moť- j
Május 26.
még nem egyenlítették ki. aziveakedjenek a megfelelő
galmait ismertette, hangoztatva, hogy el­
összeget sürgősen megfizetni, mert a nyeremény­
KLE II--VÁC
ismeri az ifjúság mozgalmának nagy fon
igény és minden mát jog csak úgy biztositható, ha a
FTC II.-KóE
tosságát, azonban arra figyelmezteti a re­
aorajegyck Ara az előirt 30 fillér költséggel együtt a
&gt;BTC III. -KAC
húzás
—
most
április
13
—
előtt
klegyenlittetett,
formeszmékkel telt ifjúságot, hogy* hall­
BSE Rau-ZTC
alti azonban - Bármely oknál fogva — a sorsjegyegassa meg az idősebb vezető férfiak ta­
EJÖlállók a pályaválasztók.
ket nem akarja megtartani, uiveakedjék azonnal az il­
nácsát is, mert a tapasztalatokban gaz­
A Bizottság az egyesületek tudomására
letéke* helyre visszaküldeni, mert a ki nem fize­
hozza, kogy bajnoki mérkőzésekre nem kell kü­
dagabb, mindenkor meggondolt idősebb
tett sorsjegyek semmi jogot nem biztosítanak,
lön óiról kérniük, mert a Bizottság hivatalból kér
— a föárusitóknak azonban kárt okoznak, ha azo­
generáció teljesen kiforrott egyéniségével
túrót a BT-töl a mindenkor kitűzött bajnoki mér­
kat poatafordultával nem kapják vissza I
nyugodtabban ítéli meg az eseményeket,
kőzésekre
mint a hevesvérű, sokszor talán hirteleA Bizottság legközelebbi ülését április hó
9-én tartja.
nül ítélkező ifjúság s így sokszor szol­
Illés Isttán
Jakus Jafos
gálhat jó tanácsokkal az ifjabb nemze- I
elnök.
titkár.
déknek.

Nyilatkozat.

Hivatalos közlönye

34. Magyar Kir. Osztálysorsjáték

A nyugodt és megfontolt munka I
hozhat azután értékes gyümölcsöket az |

(A Tanács máro. 2t-Aa tartott
•éaek leryaőkSayvi kivoaatát kelymzkke
zalait lövő námaakbaa keasak Sserk.)

�A MUNKA

4 oldal

PBÜSE—BTK 2:2 (2:1).
A Mezőgazdasági kiállítás
látnivalók
Biró: Kerényi Andor Bpest, 500 néző.
Az OMGE által rendezett Mező­
Zord szeles idő volt, a szerencse a

gazdasági Kiállítás az idén is nagy sikert
hozott A kiállítás tavaly óta is fejlődött
és a különböző kiállítási helyiségekben
198 mintaszámba menő lovat lehet látni,
azonkívül 755 szarvasmarhát, 1327 ser­
tést, 589 juhot, 1000-nél több baromfit,
igen sok házinyulat, kutyát ‘és külön
csoportban vannak kiállítva a halak is.
A kiállítás amennyire látványos, annyira
értékes is a mezőgazdaság haladása szem­
pontjából^
*
Sok nézője van a szarvasmarhák
csoportjának, ahol többek közt a Basa
nevű tehénnemzetség kelt nagy feltűnést.
Az egyik Basa nevű tehén 60 liter tejet
ad naponta. Uj dolog a magyar öszvér
is a kiállításon. Azelőtt Magyarország­
nak nem volt öszvére, be kellett hozni.
Most már a mi gazdáink is tenyésztenek
öszvért, amelyből néhány darabot látni
a kiállításon. A kutyáknak már nem ju­
tott külön pavilon s egy deszkával kö­
rülkerített helyen vesznek részt a kiállí­
táson. Megjelentek külföldi vevők is és
a lókiállitás anyagából a svájciak már a
megnyitás előtt megvásároltak mintegy
50 darabot.
A kiállítás érdekességei közé tar­
tozik a zöldmező kiállítás, melynek egyik
csoportja a vízgazdálkodással áll össze­
függésben és bemutatja, , hogy lehet a
rendelkezésreálló vízmennyiségeket szak­
szerűen és gazdaságosan felhasználni
zöldmező létesítésénél. Hatalmas model­
lekben szemléltetik a viz levezetésének
és felhasználásának mikéntjét is. Ezen­
kívül látható a sí-lózás, a takarmány el­
raktározásának igen célravezető módja
és eszköze.
A kiállításon részt vesznek a nagy­
birtokok éppúgy, mint a kisgazdaságok.
Egyik legtanulságosabb csoport Frigyes
főherceg és fia, Albert főherceg uradal­
mának kiállítása. Gyönyörű keretben mu­
tatják be a sokoldalú mezőgazdasági kul­
túrát és annak kiváló eredményeit. Ké­
pek, modellek és termények adnak ké­
pet az uradalom teljesítményeiről, ezen­
kívül halakkal zsúfolt halastó is látható
itt és a gazdaság mozgalmas részleteit
mozgóképszinház mutatja be.

SPORT
A bajnokság állása :
1. SBTC
12 10 2 —
2. DVTK
11
5 4
2
3. SSE
11
4 4
3
4. PBÜSE
10
3 5
2
5. PTK
11
4 3
4
6. MVSC
12
4 2
6
7. ’BTK
11
2 5
4
8. SAC
10
3 3
4
9. GyAK
11 • 2 2
7
10. HAC
11
2 2
7

34:4
24:19
17:12
24:12
34:23
19:25
24:26
13:19
11:30
13:44

SBTC—GyAK 5:1 (3:0).
Gyöngyös. Biró: Leiner (Közép).

22
14
12
11
11
10
9
9
6
6

Salgótarján, 1935 márc. 30.

beszéd lángra gyújtotta, bizalommal teli­
tette meg a jelenlévők szivét és lelkét
Sécsi József és dr. Tóth Mátyás „Ra­
gyogni fog még a nap“ cimü hazafias
dalszerzeménye az olvasóköri dalárda
nagyszerű előadásában igazi sikert ara­
tott. Proczner Mariska,
Stadler Ica,
Becski József, Oszvald Viktor tempera­
mentumos magyar táncait megismételtette
a hálás közönség. A tánczenét a gyári
zenekar szolgáltatta nagy hozzáértéssel.
Benke T. „Kisért a fenyves“ cimü irre­
denta drámájában Lantos Juci, Rappi
Ica, Müller Sándor, Becski József, Gyura
Tibor, Goschler Lukács, Oszvald Viktor,
Lábass Dódika kitűnő játéka aratott sok
tapsot Az énekkar Hymnus eléneklésévei ért véget a lélekemelőn szép ünnep­
ség. Az Olvasókör hazafias estjén résztvett az acélgyár igazgatósága és tisztviselő
kara is, valamint a városból sokan. A
rendezés nehéz és felelősségteljes mun­
káját Nádas Gyula látta el kifogástalanul.

BTK-nak kedvezett — szélirányában
kezdte, — ennek dacára a PBÜSE tá­
madás Krém játékos beadása révén ve­
zető gólhoz jutott. A 9. percben a PBÜSE
kapu előtt keletkezett tumultusban Kasztl
kapus az egyik BTK játékost inzultálta
amiért a bíró kiállította és büntető rú­
gást ítélt A 10. percben Farkas büntető
rúgása révén kiegyenlítést nyert a játék.
Változó játék; a 43. percben Martinovics
a Némethtől kapott labdát védhetetlenül
belövi. Ezzel be is fejeződött PBÜSE
tevékenysége. A II. félidőben változó já­
ték —• egy-egy eredményesnek látszó tá­
madás szabálytalanságok mialt többször
lefújás miatt megakadt. A 41-ik percben
Farkas támadása révén BTK a második
gólt lövi — mellyel a játékot döntetlené
teszi. Többi időben egyik csapat sem tud
eredményes játékot produkálni. Végeze­
tül csak annyit, hogy a néző publikum Vasaló nőket
(vagy férfit) vegyi vasa­
megint elragadtatta magát — és a bíróval
láshoz azonnal felveszek.
eljátszották „Szöktetés a szerajbóľ* cimü
operettet, — a PBÜSE vezetősége.
(Aki már dolgozott e szak­
mában.) Szilágyi kelme­
festőnél Fő-utca 26 szám.
DVTK-MVSC L-l (1:0).
Miskolc. Biró : Hartmann.
Talált tárgy. 1935. jan, 25-én
2 drb. kocsikerékre való ráfot találtak
SAC—PTK 2:1 (1:0).
és szolgáltattak be a rendőrkapitánysá­
Sátoraljaújhely. Biró : Hajdú.
gon. Igazolt tulajdonosa ott átveheti.

Mátravidéki II. osztály
1.
2.
3.
4
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

A bajnokság állása:
HVSE
11 10 — 1
SSE 11.
12 6 5 1
BSE
12 7 2 3
SBTC „Ü“ 13 6 1 6
PBÜSE II. 12 5 2 5
SFC
11 4 2 5
Lehel
11 4 2 5
HAC II.
10 3 3 4
J. KAC
12 3 2 7
LSE
12 3 1 8
RSE
12 2 1 9

28:8
35:12
20:13
35:24
30:32
18:18
20:27
11:16
15:29
10:29
19:33

20
17
16
13
12
11
10
9
8
7
5

2 szoba, előszoba mellékhelyi­
ségekkel azonnal kiadó. Cim: Rőmer Ár­
pád Divatáruház.
Felhívás! Budapestre utazó ol­
vasóinkhoz ! A budapesti Városi Szín­

házzal, Tisza Kálmán tér, sikerült olyan
megállapodást létesítenünk, hogy Buda­
pestre utazó olvasóink lapunkban .(^ál­
ható szelvény alapján a Városi Színház
pénztáránál 40n'„-os jegyár kedvezmény­
ben részesülnek. Az utalvány március hó
20-tól, május hó 20 ig érvényes. Legkö­
zelebbi bemutató: március hó 23-án,
szombaton este, színre kerül: „Simon
Judit“ Kiss József örökbecsű balladája,
irta: Korcsmáros Nándor, a prológust:
SFC—RSE 2:0 (1:0)
Szép Ernő. Az idei színházi szezon leg­
Salgóbánya.
Bíró : Hegyi Zs. nagyobb szenzációja I Az árumintavásár
II. oszt, bajnoki.
alatt Budapest legjobb műsorát láthatja a
SFC a következő összeállításban állt Városi Színházban a legolcsóbb helyárak
fel első tavaszi mérkőzésére : Bacskor — mellett.
Bozó, Tóth — Vaniga, Repnik, Kelló I.
— Selbesti, Kalakovszky, Kazareczky,
VÁROSI SZÍNHÁZ
Csiskó, Sebők.
Erősiramu mérkőzés, csak a nagyobb
Utalvány,
észszerüség hiányzott a játékból. Mezőny­
melynek ellenében a Városi Színház pénz­
ben az RSE csapat volt a jobbik, az SFC
azonban eredményesebb futballt játszott. tára a felmutatónak kettő darab 40 százalékos
Változatos játék után Selbesti ügyes engedményes jegyet szolgáltat ki. Jelen utal­
vány csak a Városi Színház által rendezett
beadását a belsők először elvétik, de Se­
rendes szini előadásokra érvényes.
bők javít és Kazareczky közelről góit lő
a 20. percben. 1:0.
Fordulás után is inkább RSE erő­ 124/1935 vht. szám.
sít. A 15. percben RSE centere kitör, de
Bacskor önfeláldozóan ment, majd ismét
Báli éles lövését teszi ártalmatlanná. A
Dr. Bagi Géza ügyvéd által képviselt Ma­
30. percben Kazareczky-Sebők-Kalakov- gyar Könyvterjesztő Vállalat és csati, tsai javára
bátr. 50 P tőke és több követelés és járulékai
szky-Csiskó összjátékából utóbbi szép erejéig
a starjáni kir. járásbíróság 1932. évi 5303
góljával SFC-nek bebiztosítja a győzel­ sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás
folytán végrehajtást szenvedőtől 1933. évi már­
met 2:0.
A győztes csapatból Bacskor, Csis­ cius hő 4*én lefoglalt 2110 P becsértékü ingósá­
a starjáni kir. járásbíróság 1630/1933 sz.
kó, Tóth, a vesztesből a közvetlen véde­ gokra
végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az
lem érdemel dicséretet.
1908. évi XLI. t.-c. 20. S-a alapján az alább meg­
Hegyi bíró nagy körültekintéssel ve­ nevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem
tűnő más foglaltatók javára is az árverés meg­
zette a mérkőzést.

Az SBTC vasárnap Gyöngyösön to­
vább folytatta győzelmi sorozatát s most
már a bajnokságban szinte behozhatat­
lan előnyre tett szert. Legörvendetesebbjelenség a csapat szereplésében az, hogy
túl tudja tenni magát az idegen közön­
ség és környezet deprimáló hatásán és
másutt is éppoly nyugodtsággal, higgadt­
sággal tudja felvenni a küzdelmet az el­
SBTC „Ü“-PBÜSE IL 3:2 (1:2).
lenféllel, mint itthon, saját pályáján. Meg­
SBTC pálya. Biró: Halácsi.
van a csapat egysége, önbizalma s ez a
sorozatos sikernek a titka. Amig ez az
SSE—LEHEL 2:2 (0:0).
egység meg nem bomlik s amig ez az
SSE pálya. Biró: Tóth.
önbizalom elbizakodottsággá nem válik,
BSE—JKAC 5:1 (2:1).
addig ezt a csapatot nehezen érheti meg­
lepetés.
Jászberény. Biró : Faulháber.
Az SBTCÍ Gyöngy ősön a követ­
kező összeállításban játszott: Géczi, Szabó,
Vágó II., Wahlkampf, Takács IV., Kecs­
/■Az üvegpyári olvasókör már­
kés, Takács III., Thour, Z«&gt;enge!lér, Mé- cius 15-iki ünnepe. Az elmúlt vasár­
nich IL, Bretter. Az SBTC góljai közül nap bensőséges lélekkel ünnepelte meg
Zsengellér 3-at, Bretter pedig 2 t lőtt.
a salgótarjáni üveggyári Olvasókör már­
cius 15-ikét Öröm volt nézni, hogy mi­
HAC—SSE 2:0 (1:0).
lyen lelkes közönség gyűlt össze, az Ol­
Hatvan. Biró: Szlavkovszky.
vasókör szűknek bizonyult nagytermében.
A vasárnapi bajnoki forduió leg­ Annál örvendetesebb, hogy ez a közön­
nagyobb meglepetése a SSE hatvani ve­ ség a munkásság köréből toborzódott,
resége, amely azonban teljesen reális kö­ ami ékes bizönyitéka Salgótarján mun­
rülmények között született meg. Az össze­ kássága hazafias érzésének. Az Olvasó­
forgatott, tartalékos SSE széteső játéká­ kör dalárdája Szécsi József karnagy ve
val nem tudta megakadályozni a komp­ zénylete mellett a Hiszekeggyel nyitotta
letten kiálló, jó napot kifogó, lelkesen meg az ünnepséget. Utána Oszvald Vik­
tor saját hazafias költeményét nagy ha­
játszó hatvaniak győzelmét.
A SSE a következő csapattal ját­ tással szavalta. Az ünnepi beszédet Kárszott : Csala, Müller, Vice, Jancsi, Her- pátfalvy polgári iskolai tanár mondotta.
csik, Győré, Szlifka, Valet, Kautzky, Az izzó magyarságu és a szebb jövőbe
vetett rendíthetetlen hittel elmondott
Rigó, Ponyi.

Ax ólat •lviaalhataUen volna örömök
nélküli Az eredmények, melyeket sok résztvevő
az osztálysorsjáték utolsó 4 hét alatti főhuzásain
elért, nagyban hozzájárult a fokozott vételkedv
emeléséhez azok körében is, akik előbb barátaik
és ismerőseik által elért eredményeket várták
meg- Nem kétséges, hogy az uí m. kir. osztály­
sorsjáték sorsjegyei ismét elkelnek. Aki tehát
részt akar venni az uj sorsjátékban, biztosítson
magának egy sorsjegyet minél előbb akármelyik
főárusitónál már az első osztályra, mert későbbi
vételnél — a hivatalos terv szerint — amugyú
meg kell fizetni a lejátszott osztályok árát is.

Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
alispánjától
4592/935 szám.

Pályázati hirdetmény.
Nógrád és Hont k. e. e. várme­
gyékben megüresedett és a m. kir. Bel­
ügyminiszter ur 290.630/1934 IV. számú
leiratával betölteni engedélyezett vár­
megyei főjegyzői, szécsényi járási
főszolgabírói, 1. szolgabirói
és 1. vármegyei aljegyzői állásra il­
letőleg a szóban levő állások betöltése
folytán esetleg megüresedő és a belügy­
miniszter ur 102.619/1935 IV. számú le­
irattal betölteni engedélyezett egyébb ál­
lásokra a V. Ü. Sz. 2 §-a alapján pá­
lyázatot hirdetek.
A vármegyei főjegyzői és a járási
főszolgabirói állás az 1929. évi XXX. t-c.
69 §-a szerint az állami rendszerű VIL
tíz. osztályba, a szolgabirói és aljegyzői
állás pedig a IX. fiz. osztályba van so­
rozva s az 1929. év XXX. t.-c. 65—67
§-ai, illetve az 1935. évi XVI. t.-c. 39
§-ában meghatározott képesítéshez van
kötve.
A pályázati kérvényeket dr. Sóldos
Béla főispán ur Öméltóságához címezve
a V. Ü. Sz. 4 §-ában meghatározott mó­
don legkésőbben 1935. évi április hó 20
napjának d. u. 5 óráig nálam kell be­
nyújtani.
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
közszolgálatában álló tisztviselők pályá­
zati kérvényeiket okmányokkal felsze­
relni nem tartoznak.
Azok akik már valamely törvény­
hatóság szolgálatában állnak, az illető
törvényhatóság első tisztviselőjénél (al­
ispán, polgármester), akik más közhiva­
tali alkalmazásban állanak, hivatalfőnö­
küknél, végül azok, akik közszolgálat­
ban nem állanak, azon törvényhatóság
első tisztviselőjénél nyújtsák be, amely
törvényhatóság területén állandóan laknak.
Az elkésetten benyújtott vagy hiá­
nyosan felszerelt pályázati kérvények
nem fognak figyelembe vétetni.
Balassagyarmat, 1935. március 20.

Baross
alispán.

Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
alispánja.
5045'1935 szám.

Árverési hirdetmény. Pályázati hirdetmény.

tartását elrendelem, végrehajtást szenv. lakásán
Salgótarjánban, Kassai-sor 55. házsz. alatt leendő
megtartására határidőül 1935. évi április hó 5.
napjának &lt;L •. 9 órája tűzetik ki. amikor a
biróilag lefoglalt ebédlőberendezés,
könyvek,
rádió, toalett tükör s egyéb ingóságokat a leg­
többet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, eset­
leg becsaron alul is — de a kikiáltási ár két­
harmadánál alacsonyabban nem — el fogom adni.
Azon ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási ára
egyezer pengőn felül van, az 5610/931 M. E.
számú rendelet értelmében csak azok árverezhet­
nek, akik a kikiáltási ár cgytizedrészét bánat­
pénzül leteszik.
Salgótarján, 1935. évi március hó 4-én.
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó.

17/1935 kgy.

Árverési hirdetmény.
Somoskőújfalui Legeltetési Társulat
mintegy 600 erdei méter hasábos tűzifát
nyilvános árverésen legtöbbet ígérőnek
elad.
Árverés helye és ideje ; Somoskő­
újfalui körjegyzői Hivatal 1935. év ápri­
lis 3-án délelőtt 11 óra.
Bővebb felvilágosítás a körjegyzői
Hivatalban nyerhető.
Somoskőújfalu, 1935 március 27.

Nógrád és Hont k. e. e. várme­
gyékben megüresedett és a m. kir.
belügyminiszter ur
103.041/1935. IV.
számú leiratával betölteni engedélyezett
vármegyei tiszti főorvosi állásra ezennel
pályázatot hirdetek.
A vármegyei tiszti főorvosi állás
kezdő javadalma az 1929. évi XXX. L-c.
69. §. 5 pontja szerint az állami rend­
szerű VIII. fiz. osztály 3 fokozata sze­
rinti fizetés és lakáspénz.
Felhívom mindazokat, akik erre az
állásra pályázni óhajtanak, hogy az 1883.
évi I. t.-c.-ben illetve az 1929. évi XXX.
t.-c. 65. §-ában előirt elméleti képesíté­
süket, esetleg eddigi alkalmaztatásukat
igazoló okmányokkal felszerelt és a vár­
megye főispánjához dr. Sóldos Béla fő­
ispán ur Öméltóságához címzett kérvé­
nyüket 1935. évi április hó 15 napjának
déli 12 óráig hozzám nyújtsák be, mert
a később érkező kérvényeket figyelembe
nem veszem.
A meghirdetett állás a vármegye
főispánja által fog kinevezés utján be­
töltetni.
Azok, akik közszolgálatban állanak
pályázati kérvényeiket szolgálati utón,
akik közszolgálatban nem állanak, azon
törvényhatóság első tisztviselőjénél nyújt­
sák be, amely törvényhatóság területén
állandóan laknak.
Nógrád és Hont vármegyék szol­
gálatában álló orvosok pályázati kérvé­
nyüket okmányokkal felszerelni nem tar­
toznak.
Balassagyarmat, 1935. márc. 27-én.

Horváth

t*r«. fcrpö

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán,

Baross
»H»pAn

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="10145">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00495.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="10146">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1935_03_30.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10127">
              <text>1935-03-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10128">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10129">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10130">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10131">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10132">
              <text>bibBBM00390741</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10133">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10134">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10135">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10136">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10137">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10138">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10139">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10140">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10141">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10142">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10143">
              <text>A Munka 13. évfolyam 14. szám (1935. március 30.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10144">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
