<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4600" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4600?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T01:41:20+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4725">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/896e23fad3f8256bd66a670ce3c11d07.jpg</src>
      <authentication>9a553cfbf9c5ab5e08322c9c3db3e42e</authentication>
    </file>
    <file fileId="4726">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b4e8ad17aaaa53dcbedb1bf466fc29b5.pdf</src>
      <authentication>056567278f3dce6c8349f9e2f8941a1a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116677">
                  <text>A MUNKA

Szerkesztőség kiadóhivatal
Salgótarján, Főtér

Telefonszám:
Hirdetések milliméteres
szabás díjszerint

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLTIKAI HETILAP

Megjelenik Szombaton:
Negyedévre 2 Pengő

Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés 80 fillé

Laptulajdonos: "A Munka" lapvállallat

Szerkesztő bizottság:Csengödy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Ára 24 fillér

VII. évfolyam. 27 szám.

Salgótarján, 1929. julius hó 6

nagy élvezettel hallgattak a lengye* nített régi szép napoknak s a kö­
lek. De sajnos a tartózkodási idő zönség meghatva nézte a boldog
letelt, megszólaltak a jelző sipok, egymásraismerőket. De az idő ha­
Az országos Bem ünnepségek­ csapat zászlaja s utána feltűnik a a küldöttség felszállt a vonatra s a lad .. • Felcsendül a magyar Hiszek­
nek méltó befejezője volt az a szív­ magyar címerrel ékesített és fello- különvonat lassan kigördült az álló* egy, majd pedig a lengyel Himnusz
vel megrendezett és könnyektől ra­ bógózott gyönyörű mozdony, mely másról a közönség lelkes éljenzése a bánya társulati zenekar előadásá­
gyogó búcsúztatás, mellyel Salgó­ a hamvakat hozza. A koszorús ko­ közepette, mialatt a bányazenekar ban és könnyes szemmel énekli
tarján város és Somoskőújfalu mond­ csi pontosan a küldöttségekkel szem­ a lengyel Himnuszt játszotta. Vége mindenki, a most már mireánk is
tak egy utolsó „Isten hozzádot*, a ben áll meg és a hamvakat kisérő hossza nem volt a kendőlobogtatás* annyira aktuális lengyel szöveget*
a halhatatlan - szabadsághősnek, a lengyel tisztek és magyar küldött­ nak, virágesőnek, mellyel Salgótar­
/Téged Isten térdre hullva kérünk,
magyarok őszinte barátjának, az ség leszáll. Ekkor robban ki az első ján lelkes közönsége búcsúzott a Szabad hazánkat óh add vissza nékünkl* .
egész ország felejthetetlen „Bem egetverő „éljen“, mely elsősorban kedvesen integető lengyel küldött*
Száll a dal szabad Lengyelor­
apójának .. .*
a fess lengyel tiszteknek szól. Fel­ ségtől. Az útvonalon végig a vá­ szág felé s zsebkendők integetése
Az ünnepet-ünnepé az a sze­ csendül a „Himnusz*, melyet köny- rosi és acélgyári leventék áltak sor­ és virágeső között lassan kigördül
retetteljes ragaszkodás és lángoló nyes szemmel, mélyen meghatva falat egész Somoskőig, akiket ked­ a vonat, mely boldogan viszi a
nagyrabecsülés avatta, mellyel Sal­ énekel a közönség, feszes vigyázba vesen üdvözöltek a vonat ablakai* szabad édes haza földjébe a len­
gótarján és vidékének apraja-nagyja merednek a levente és cserkészcsa­ bői. Ezalatt a küldöttséghez felszál­ gyelek kiváló nagy férfiét, minden
ünnepi díszben, emelkedett lélek­ patok. Hausenblass Károly alezre­ lottak ismerkedtek a lengyelekkel magyarok szeretett Bem apóját. •.
kel sereglett a hamvakat hozó vo­ des, honvédállomásparancsnok, a és ha máskép nem is, de legalább
Amint a diadalkapu alatt elha­
nathoz, hogy kegyeletének virággal honvédség nevében helyez le ko­ egy néma kézsoritással fejezték ki
lad
a
vonat, a lengyel tisztek még
és könnyel áldozzon ... amikor mint szorút, dr. Förster Kálmán polgár­ egymás iránt érzett rokonszenvüket
egy
utolsó istenhozzád gyanánt
egy villanásra egy percnyi megállás mester a város közönsége és a tár­ és szeretetüket. Néhány perc múlva
férfiasán
kiáltják felénk: .A viszont­
után hazájába robog örök nyugo­ sadalmi egyesületek nevében he­ feltűnik Somoskő állomása, ahol a
látásra
Magyarország
feltámadásá­
vóra a Lengyel nemzet nagy fia, lyezi el a koszorút, mélyen szántó sínek fölé állított gyönyörű diadal­
nál
111*...
A
viszontlátásra
111 Úgy
— Osztrolenka büszke csillaga ... beszéd kiséretében, melyet azzal a kapu várja az érkezőket. Felejthe­
legyen
111...
Délután 4 órára volt jelezve a kedves lengyelül mondott mondattal tetlen látvány volt a trianoni határ­
A kanyarodénál még egyszer
hamvakat hozó különvonat, de már fejezett be: „Venger-polyák dva szélen zászlódiszben úszó, virágok­
utoljára
megvillan a magyar lobo­
órákkal ezt megelőzően ezrekre bratanki, i do sably-i do sklankiu tól terhes szép diadalkapu, mely
gótól
ékes
szalónkocsi a drága
menő tömeg szállta meg a gyönyö­ (Magyar-lengyel két jó barát, úgy alatt pontosan megállott a szintén
hamvakkal,
még
egy utolsó tisztel­
rűen fellobogózott Főtéri-állomást a kardnál, mint a pohárnál.) A ki­ zászlószinben és a lengyel sassal
géssel
búcsúznak
a lengyel kikül­
amelyen a szellő büszkén lengette törő lelkesedéssel és éljenzéssel fo­ pompázó szalónkocsi, melynek egyik
döttek,
aztán
elsuhan
a vonat, mint
a város, — a, nemzeti szinti és a gadott beszéd után Przedrzmirsky fülkéjében nyugodtak a hamvak.
egy
édes
álom,
de
amely
kedves
Emil
lengyel
vezérkari
ezredes
a
A
bányátársulati
iparos
dalárda
ellengyel nemzeti lobogót. A rendőr­
álomból
adjon
a
jó
Isten
egy
bol­
ség példás fegyelmezettséggel tar­ „Bem-kocsi* lépcsőjéről messze- énekli a Szózatot, majd Csonka
dog
felébredést,
—
magyar
feltá
­
totta a kordont, melyen belül a m. csengő hangon, meghatottan vála­ György Nógrád vármegye főjegy­
madást
111
K.
A,
kir. honvédség, Salgótarján r.-t. vá­ szol a kedves fogadtatásra, kiemelve zője búcsúztatta Bem tábornokot.
ros és a társadalmi egyesülitek azt a felejthetetlen tündén ovációt, A salgói cserkészek, leventék és a
küldöttségei foglaltak helyet. Egy­ mellyel egész Magyarországon ke­ somoskői lövészek sorfala között
más után érkeznek meg a cserkész resztül fogadták őket és hódoltak helyezik el a koszorút s ekkor’te­
és levente csapatok, hogy a sinek Bem apó hősi hamvainak. Köszöni szik a koszorús kocsiba a prágai
mellett sorfalat álljanak. Mindég fe­ ezeket a felejthetetlen napokat s és pozsonyi lengyel követség ko­
Junius 28-án hajnalban városunk fő­
szültebb és izgatottabb a hangulat, beszédét azzal fejezi be, hogy a szorúit is a közönség viharos éljen­
téri állomásán négy dalárdának lelket
ahogy az óramutató a négyes felé lengyel nemzet ezt soha feledni zése közben. Néhány percig még tagjai száltak vonatba, hogy Debrecen­
halad. Megszólalnak a jelző csen­ nem fogja, hanem „szívért szívvel alkalmunk volt a lengyel küldött­ ben részt vegyenek a XXII. orsz. dalver­
gők, a különvonat már a Nagy­ fog fizetni*. A lengyel szöveget séggel beszélni és búcsúzni Lipcsei senyen:
Az acélgyár, Róm. Kát. Olv. Kör,
állomáson van, ahol a Hirsch-gyári Lipcsei-Steiner lengyel százados ki­ •Steiner századostól, aki lévai diák
leventék és .íz állomási személyzet fogástalan magyarsággal tolmácsolta, volt s aki boldogan ölelte keblére Kér. Szoc. Vasas, a Bánya és Kohómun­
kások Gazd. Szöv.-nek dalárdája. A
és tisztikar sorfala előtt halad el, melynek minden mondatát hatalmas a közönség soréiban felismert régi hosszú
útra közvetlen kocsit kaptunk a
majd jön az ünnepi díszben váró éljenzéssel fogadta a lelkes közön­ diáktársait Ádám Endre ezredest a hatvani és szolnoki hosszabb várakozás
Főtéri-állomásra. 4 óra 11 perckor ség. Majd a cigányzenekar a Kos- és Kraft Aladár bányatitkárt. Vége után d. u. 4 órakor Debrecenbe értünk.
mélyen meghajlik a bányalevente suth-nótába kezdett bele, melyet hossza nem volt a kedves feleleve­ Hatvan után lassanként eltűntek a he.

Bucsuzás Bem apó hamvaitól.

ORSZÁGOS
DALVERSENY.

„A MUNKA TÁRCÁJA"

Hogyan lettem én főherceg.
Irtai NAGY JÁNOS.
A nagy világégés elején 1915 feb­
ruárjában Gorlice felett Zborovcénél meg­
sebesültem. Borzalmas utakon kocsin fel­
hoztak Neu-Sandeebe. Az utón a szegény
oláh kocsist elmondtam én fájdalmamban
mindennek. . Neu-Sandekben hamarosan
megunták fájdalmas
jajgatásaimat s a
legelső kórházvonatra feipakolva elküld­
ték Biala-Bilitzre, Olt is rám untak s to­
vább küldtek Bécsbe.
Fiatal honvéd zászlós lévén, néme­
tül csak annyit tudtam, amennyit a hon­
véd hadapródiskolában tanultam. Egy*
szóval semmit.
A pályaudvaron Bécsben hozzám
jött egy magyar ember, aki az ,Ai Est*
ottani tudósítójának mondta magát. Persze
boldog voltam, hogy végre én is szóhoz
jutok s kértem, hogy valahogy csinálja
meg, hogy Pestre kerüljek, mert én itt
nem maradok semmi pénzért. Megnyug­
tatott, hogy mindent meg tesz, s ide
adta a címét.
Beraktak egy autóba s elvittek a
Klinik-Hobenegg-re.
Keresztül esve a tisztogatási tortú­
rán. felvittek egy harmadik emeleti szo­
bába, ahol már hatan feküdtek. Termé­
szetes magyarul senki sem tudott.

Az újságírónak

azonnal

meg is látogatott s megnyugtatott, hogy
már intézkedett s amint valamit kap, rög*
lön értesít.
Itt is hamarosan rám untak s egy
reggel se szó, se beszéd, — ámbár le­
het, hogy szóltak, de én nem értettem
belőle semmit, — felpakoltak autóra s
kivittek a Xlll-ik kerületbe Hietzingbe.
Ott egy elegáns villa előtt megállt az
autó s engem újból kipakoltak.
Na édes Isteneml Gondoltam ma­
gamban, vájjon itt meddig tűrnek?
Felvittek egy pazarul berendezett
szobába, ott lefektettek. Két esinos szőke
lány sürgött-forgott körülöttem. Beszél­
tek hozzám, én meg csak bámultam rá­
juk. Most szidtam aztán magam, hogy
miért is nem forgattam jobban azt a né­
met könyvet.
Majd bejött egy mosolygós szemű
alacsony ősz bácsi. Beszélt egy keveset
magyarul. Erről kisült, hogy a szanató­
rium orvosa, Dr. Kerzl generál oberstab*
sarz, egyébként őfelségének az orvosa.
Na ez már ugyancsak előkelő hely
egy kis honvéd zászlósnak.
Dictum-factum három napi ott lé­
tem után beállít az én újságíró barátom
nagy boldogan, hogy van már hely Pes­
ten, mehetek haza.
Hogyne majd bolond vagyok, mi­
kor a jföldi paradicsomba kerültem. A
lányok azt se tudják hová tegyenek. Egy
állandóan mellettem van, folyton beszél
hozzám ■ ha így megy, még 'meg is fo­

Írtam, as gom érteni,

„Kedves uram! Nagyon köszönöm
a kedvességét, a fáradozásait, de egye­
lőre igen jól érzem magam s semmi ked­
vem elmenni.*
Elég az hozzá, hogy ott maradtam,
egy hónap múlva már németül kotyog­
tam, sőt'udvaroltam a bécsi lányoknak.
A szanatórium, — melynek egyébként
Schratt Katalin volt a tulajdonosa, —
kedvencének fogadott.
A szanatóriumban csupa báró, gróf,
herceg volt s én véletlen folytán polytyantam bele, m&gt;nt légy a tejbe.
Nekem minden szabad volt. Persze
ezt iparkodtam kihasználni s az amúgy
is jó falatokból a legjobb mindig az
enyém volt. Délelőtt vaddisznó sonkát
kaptunk s egy üveg barna sör járt hozzá.
Nekem a szobalány a legbájosabb mo­
solyával két üveggel hozott. Persze én
nem haragudtam érte.
Most jön azután az én Főher­
cegségem.

Az öreg Kerzl az udvari fogaton
járt ki a Szanatóriumba. Én akkor már
íábbadozó lévén, mindig lent vártam az
udvaron s az öreg belém karolva, együtt
vizsgáltuk a betegeket. Az öreg szörnyű
jókat kacagott az én receptjeimen, ami­
ket rendeltem a betegeknek. Egy ilyen
alkalommal fel voltam már öltözve dol­
mányba, fekete nadrágba, mert vizit után
készültem a városba bemenni. Lekisértem az öreget a kocsihoz s ő megkér­
dezte, hogy hová készülök. Mikor meg­

mondtam neki, hogy hoyá

ajánlotta, hogy a Schönbrunni parkig
elvisz.
Na magyarok most csodálkozzatok.
Egy szürke kis magyar zászlós az ud­
vari fogaton.
Elől a pofoncsapott kalapu kocsis,
akit Maconkán biztos a francia császár­
nak néznének. Hátul is egy léhütő s be­
lül jó magam az öreg Kerzl bácsival.
Persze kihúztam a mellemet s az
ossz magyarság nevében büszkélkedtem
s folyton az ablakon nézegettem ki, hogy
látnak-e? Minden járó-kelőre rá akartam
kiabálni, hogy látod-e német hol vagyok
én? S meg voltam sértve, ha valamelyik
nem vett észre. Az öregnek szörnyen
tetszett az én büszkeségem. Na de semmi
sem tart örökké s mi is megérkeztünk a
Schönbrunni park Hietzing felöli bejára­
tához. Ott elbúcsúzott az öreg tőlem s
én kiszálltam. Hát csak úgy özönlik ki-be
a nép a park kapuján. Mind nagy tisz­
telettel néznek rám s köszöngetnek ne­
kem. Ha most felszállók itt a villamosra
vége a nimbusznak. Azt már nem ha­
gyom. Hallom a suttogást: .melyik fő­
herceg ez?“
Fogtam magam egyenesen be a
parkba a kastély felé. Meg volt mentve
a becsület. Keresztül mentem a parkon ,
a kastély előtt s a másik oldalon száll­
tam fal a villamosra. Gyalogoltam vagy
két kilométert, de csak nem szállók vil­
lamosra a sok bámuló bécsi előtt az ud­
vari fogatról.
Hát igy voltam én magyar honvéd

megyek, fel­ zászlós, osztrák főherceg egy pár percig.

�A MUNKA

2 oldal

R. Kath. Olv. kör dalárdáját emlegették
a versenyen résztvevő más dalosök és
vendégek, mint amelyik a díjazásnál is
kombinációba jöhet. Az eredmény azon­
ban csalódást hozott, mert bár dalárdá­
ink sok tapsot és elismerést arattak, dí­

Salgótarján 1929. julius 6
jazáshoz nem juthattak. Ez azonban ne
kedvetlenitse el dalosainkat, mert évtize­
des, hires dalárdákat előztek meg s vá­
rosunk szeretettel köszönti őket, kérve,
hogy a dalkultusz szolgálatában továbbra
is Telkesen munkálkodjanak!

Országgyűlési képviselőnk kitüntetése.
Sztranyavai dr. Sztranyavszky Sán­
dort, a salgótarjáni országgyűlési
választói kerület képviselőjét az Or­
szág Kormányzója a polgári érdemkereszt
II. osztályával tüntette ki. Ez a kitüntetés
méltó örömet vált ki sorainkban is, mert
képviselőnknek közéleti és közszolgálati
hatalmas tevékenykedését maga a legelső
magyar kívánta megjutalmazni.
Sztranyavszky Sándor már mint főispán
magára vonta.a közfigyelmet. Egyenes jel­
leme, erélyes tettrekészsége, katonás ma­
gatartása, mélyen érző szive, túl nőtt vár­
megyénk határain és ime a főispánból
nemsokára belügyi államtitkár lett.

Mi salgótarjániak azt hittük, hogy
nagy értékű tevékenykedésének oroszlán
részét ezek után már az államigazgatás
fogja lekötni. Serény munkálkodásában
mi is hü részesei kívántunk lenni. Dísz­
polgárunk lett és kerületünknek ország­
gyűlési képviselője.
«
De úgy látszik, hogy a közéleti tevé­
kenységeink virágjait ontó Sztranyavszky
államtitkár állhatatos és megingathatat­

gyek * Karcag vidékén végeláthatatlan
rónaság terült a felvidéki dalárdisták
szeme elé s a vidék szokatlan horizont­
ján hiába keresték a sötétzöld koszorús,
nem pihentető hegyeket, a látóhatáron
messze szürkeségben* olvadt össze a föld
és ég,
A délutáni megérkezéskor már mu­
tatkoztak az országos verseny óriási mé­
retei. 50 kocsiból álló különvonatunkat
megelőzte és követte sok különvonat,
mely 12000 dalost összpontosított Deb­
recenbe.
, Koszorúslányok, cserkészek, vezetők
számjelzésekkel, táblákkal várták a vo­
natot, melynek megérkezésekor könnyen
bukkant rá minden dalárda a rá vára­
kozó hivatalos faktorokra.
Mindjárt az állomásról rendezett
sorokban, lobogóval indultunk el a feldiszitett útvonalon s 2 óráig tartó zenés
bevonulás után, óriási éljenzések köze­
pette a nagy templom és Aranybika
szálló előtti térségen helyezkedtek el a
dalárdák, míg a 205 lobogót a szálló
erkélye előtt összpontosították ragyogó
napsütésben, mámoros lelkesedésben.
Szeghő orsz. karnagy hatalmas pó­
diumról dirigálta a Hiszekegyet és Him­
nuszt. A 12000 dalos által előadott nem­
zeti imádság óriási hatást váltott ki és
tomboló
tapsorkán
közepette
ezrek
szeme ontotta a fájdalom és remény
könnyeit.
Ezután hatalmas gyermekdalárda
következett, majd Dr. Vásáry István Deb­
recen szab. kir. város polgármestere diszmagyarban a megafonokkai felszerelt
„Arany bika*1 erkélyéről mondott hatá­
sos beszédet, mely után a dalárdák las­
san szétoszlottak és szállásaikra vonultak.

Este a reflektorok fényében tün­
döklő város éjfélig mozgalmas képet
mutatott, a dalárdák szerenádokat adtak
a koszorúslányoknak, majd pihenni tér­
tek, mert a másnap kezdődő versenyre
gyűjtötték az erőt. Az esti kisorsoláson
a nehéz müdalban az acélgyári dalárda
volt az első, a Népdal csoportban a
Kér. Szoc. dalárda a 3., a Kath. köri 4.,
a Bányamunkásoké az 52.
Délelőtt 9 órakor megérkezett a
kormányzó, fényes fogadtatások köze­
pette, a híres 5-ös fogaton vonult be
feleségével és résztvett a kormányzói
díj versenyén, majd különvonaton*vissza­
utazott a fővárosba.
A délután folyamán a nagy kollé­
gium óriási udvarán összpróbák folytak,
melyet országos hirü karnagyok dirigáltak.
Este reflektor fényben virágdíszéé
kocsi és autó korzó volt, irredenta jele­
netekkel, zenekarokkal, maid éjfélkor
Rákóczi öreg harangja szólalt meg, ün­
nepi hangulatot varázsolva a városra,

melynek

30—40.000

embere

volt és boldog örömben ünnepelte a
magyar dal összefogó erejét.
Az 1914. évi mozgósítás mámoros
képét mutatták a daloló vonatokon meg­
érkezett dalosok és az őket fogadó vi*
rágdiszes város, mosolygó lakosságával.
Másnap a templomokban ünnepi
istentiszteletek voltak, múzeumok, látvá­
nyosságok szórakoztatták az ország min­
den részéből idesereglett vendégeket.
D. e. 11 órakor a városházán dísz­
közgyűlés volt, a dalárdák elnökeinek
s a vármegye és város előkelőségeinek
jelenlétében Baltazár Dezső ref. püspök
vezette a közgyűlést, melyen az orszá­
gos verseny rendezőinek és kiváló kar­
nagyoknak emlékérmet és oklevelet osz­
tottak ki.
&gt; Déli 12 órakor a döntőbe jutott
dalárdák mérték össze erejüket. D u. 4
órakor a város olyan forgalmas képet
mutatott, hogy életveszélyessé vált az
ucca, melyen a fürge mentőknek elég
dolguk akadt.
A 12.000 dalos 2 órás lassú me­
netben vonult ki a Nagy Erdőben levő
sportpályára, ahol az összkarok éneke
folyt le, a rádióba kapcsolva.
A szem belefáradt a mozgalmas és
festői képbe s az összkarok befejezése
előtt kezdett szétszéledni a sok ezer da­
los, hogy az állomásra siessenek, ahol a
rendezőség által kijelölt helyen kocsijukba
szállhassanak, mert a különvonatok min­
den fél órában indultak este fél 10 órá­
tól kezdve.
Este 8 órakor hirdették ki a ver­
seny eredményeit, mely a tippélések tel­
jes kudarcát jelentette.
A gyors és sokszor sötét helyen
lepergett versenyek sok hires és elismert
jó dalárdának hoztak csalódást és ked­
vetlenséget.
Városunknak egy dalárdája sem
került bele a minden csoportban levő 3
díjazásba, csupán elég jó helyezéssel
szép emléktárgyhoz jutottak.
Egyben nem titkolhatjuk el véle­
ményünket, amikor az ilyen óriási méretű
dalversenyeket helytelenítjük.
A jelentkezők száma, a kevés díja­
zás. a pillanatnyi benyomások a hosszú
és unalmas versenyek alatt, a primitiv
élelmezési és lakás viszonyok, a horribi­
lis költségek, csalódások, az árakban a
helyzet kihasználása stb. stb. mind olyan
szempontok, melyek a kerületi versenyek,
illetve ezek utján a legjobbak országos
versenynek megtartása mellett szólnak.
Mindenesetre az ilyen nagy össz­
pontosításnak is megvannak a felejthe­
tetlen emlékei, a nemzeti erő, összetar­
tás önérzetet, reményt keltő hatása, az
ország nagy városainak megismerése stb.
Városunkból a népdal csoportban

az utcán résztvevő 3

Hírek és különfélék
Személyi hír. Szántay István állo­
másfőnök, lapunk felelős szerkesztője egy
havi szabadságra a Balaton mellé utazott.
Esküvő. Koháry Angyal és Niederland Gyula házasságot kötöttek. Sal­
gótarján, 1929. junius 30-án.
Házasság. F. hó 2-án, d. e. ve­
zette oltárhoz Kurucz Imre budapesti
postatisztviselő Révay Ica urleányt, aki­
nek művészi zongorajátékában oly sok­
szor volt alkalma gyönyörködni városunk
közönségének. Az esketést Traum Péter
esp. plébános végezte, aki az ifjú párhoz
kedves beszédet intézett. Az orgonán
Loser László főkántor játszott művészi
készséggel
Eljegyzés. Bezzeg Pannát elje­
gyezte Pálfy Károly b. társ, tanító.
Halálos szerencsétlenésg.Dom-

lan nógrádi nemes, mert az állami kor­
mányzat terhes gondjai mellett sohasem
feledkezett meg rólunk tarjániakról.

Nemcsak városunknak hivatalos-,
társadalmi és politikai ügyeiben szószó­
lónk, de érezhetően támogat minden hoz­
zája forduló magánost is s akinek ké­
relme a magyaros testvériség keretein
belül méltányos, az az ő segítségével
mindig sikert remélhet. Városunk társa­
dalmi rétegeződése folytán is legnagyobb
barátja a munkásságnak s a nemzeti gon­
dolat mindent átfogó szeretetében öröm­
mel zárta őket szivébe.
Amerre csak szétnézünk városunk­
ban s a merre csak fejlődést és munka
eredményt látunk, mindenütt az ő segítő
támogatását érezzük.
Természetes tehát, hogy mindanynyian szívből örvendünk e magas kitün­
tetésnek s az egységes közszellem szó­
csövén keresztül küldjük neki benső üd­
vözlésünket, további fáradhatatlan mun­
kájára kériük a Mindenható áldását s kí­
vánunk neki „Jó Szerencsét.**

selőtestület tagjává meg lehet választani
azt a nőt is, aki 30-ik évét betöltötte,
és akinek középiskolai képzettsége van.
A városi tanács megszűnt és azokban az
ügyekben, amelyek eddig a városi tanács
hatáskörébe tartoztak, ezután a polgár­
mester egyéni hatóságként fog intézkedni
és határozni. A jövőben a fogalmazási
tennivalók ellátására csak olyanokat lehet
alkalmazni, akiknek jogi, vagy államtudo­
mányi tudori, vagy közgazdaság tudomá­
nyi tudori oklevelük van és ezen felül 3
évi gyakorlat után a gyakorlati közigaz­
gatási vizsgát is le kell tenni. A számve­
vőség egész személyzetét a főispán élet­
hossziglan nevezi ki. A polgármestert 10
évre, a többi tisztviselőket pedig életfogy­
tiglan a képviselőtestület fogja megválasz­
tani. A városházán lázas munka folyik
az uj törvény folytán szükségessé váll in­
tézkedések előkészitése végett. Az uj
képviselőtestületi tag választás, valamint
az általános tisztujitás még a folyó évben
meg fog történni.
Színház. Várakozáson felül, sőt
mondhatnám teljesen megkapott a társu­
lat bemutatkozása. Egy bizonyos előítélet
vett erőt rajtam, amikor először ültem le
a nézőtérre. Hála az égnek kellemesen
csalódtam, A gárda jó, sőt vidéki fogal­
mak szerint nagyon jól össze van válo­
gatva. A szerepek tudása, a gördülő pom­
pás dialógok, az összjátékokban rejlő erők,
a rendezés csiszoltsága, mind-mind azt
mutatja, hogy Halmi Jenő társulata Sal­
gótarján közönségének a legjobbat akar­
ja nyújtani. Különösen jó volt Sz. Dankó
Böske és Marosi Géza az Ábris rózsájá­
ban. Nagyszerű alakítást nyújtott Tüzek
az éjszakában. Nagy hatású monológja
után szem nem maradt szárazon. Kívána­
tos volna, ha mégegyszer adnák. A Régi
nyárban pompás volt Trillap Ilonka, nagy­
szerűen csengő hangjával, Timár Kató ki­
tűnő táncaival. Nagyon jó alakítást nyúj­
tott még Szabó Samu is, ki ügyes táncai­
val és előadó képességével ragadta ma­
gával a nézőtér közönségét. H. Szűcs
Vilma, mint Mimóza öltöztetőnő groteszk
alakításával tőbbizben frenetikus tapsot
váltott ki. Bánó Mihály kellemesen csengő
baritonja, férfias, elegáns megjelenése
szimpatikus jelenség. Nógrádi Lonci bá­
jos volt az Éva grófnőben. Dicsérettel
kell megemlíteni az előadás pontos meg­
kezdéseit.

bay Sándor 9 éves acélgyári elemi isk.
tanuló az erdőben játszadozott barátaival
s egy bot puskára bukkantak.
A benne levő töltényt Dombay kiakarta
venni, mire a fegyver elsült s a szeren­
csétlen fiúnak a golyó a homlokán hatolt
be s a feje közepén jött ki. Dr. Dörflinger főorvos sürgősen megoperálta a ha­
lálos sebesültet, de segíteni nem lehetett.
A fegyver tulajdonosa és készítője ifj.
Burián József ellen megindult az eljárás,
ugV * rendőrség, mint az acélgyár igaz­
gatósága részéről.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, akik szeretett Gyula fiam, illetve test­
vérünk végtisztességén való megjelené­
sükkel fajdalmunkban részt venni szívesek
voltak, ezúton is hálás köszönetünket nyil­
vánítjuk. özv. Krúdy Bertalanná és gyer­
mekei.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen jó édesapám, illetve
nagyapánk temetésén megjelentek és fáj­
dalmunkat enyhítették, fogadják hálás kö­
szönetünket. Makray István neje és gyer­
mekei.
Helyreigazítás. A salgótarjáni
ipartestület rendkívüli közgyűlésének referádájából nyomdai technikai hiba miatt
a leközölt elöljáróság! tagok közül kima­
radtak: Sótér Ignácz, Takács Ferenc,
Telek József, Tóth József és Várady
András elöljáróság! tagok. Szivesen teszszük közre e helyreigazító sorokat, annyi­
val is inkább, mert megválasztásukkal az
Iskola as újtelepen. Az uj vá­
ipartestület értékes, régi, dolgozó tagjai rosrész lakóinak felkérésére kérdést, in­
kerültek be az ipartestületi elöljáróságba. téztünk dr. Förster Kálmán polgármcsterSalgótarján megyei város lett. terhez fenti ügyben, aki az újtelepen föl­
1929 évi junius hó 29-én életbe lépett tétlenül szükségesnek tartja egy elemi is­
a közigazgatás rendezéséről szóló 1929 kola létesítését. Ezt állandóan felszínen
évi XJOC, t-c. melynek rendelkezései foly­ is tartja,, de bizonyos sorrendet kell tar­
tán városunk közigazgatási életében is tania városfejlesztési és építési program­
nevezetes változások állanak elő. A ren­ jában. Az uj 'iskola érdekében egy év
dezett tanácsú város elnevezés megszűnt múlva kerrül sor arra, hogy ezt az ügyet
és városunk most már a „megyei város** illetékes faktorok segítségével nyélbe üsse.
nevet viseli. Az eddigi 152 képviselőtes­ Amennyiben arra előbb is mód és alka­
tületi tag helyett a jövőben csak 60 kép­ lom kínálkoznék, meg fogja ragadni azt s

dalárda közül, különösen a viselőtestületi tag lesz. A községi képvi­ erről az érdekelteket értesíteni fogja.

�Salgótarján, 1929. julius 6

A MUNKA

3 oldal

A kézműves kisiparosság megmozdulása.
A magyar kézműves kisiparosság
mai, immár válságos és kétségbeejtő hely­
zete olyan arányokat öltött, hogy a ve­
zető körök figyelme a legteljesebb mér*
tékben fordult a kisipari körök felé, ke­
resve azokat az utakat és módokat, ame­
lyekkel a kisiparosság mai sivár, síinte
vigasztalan gazdasági helyzetén segíteni
tudna.
De maga a kisiparosság is, amely
ma már a gazdaság i létfeltételekkel való­
ságos élet-halál harcot viv, tudatára éb­
redt annak a gondolatnak, hogy egy egy­
séges, tömörült kisiparossági összetartás­
sal, egymást támogató energiával, kiutat
keressen a mai nyomasztó gazdasági hely­
zetből.
A kisiparosság „országosan* moz­
dult meg. Egységes szervezéssel tömöríti
hatalmas táborába a küzdő kisiparosság
százezreit, hogy annak imponáló erejével,
hatalmas energiájával f. é. julius hó 7-én
Budapesten országos nagygyűlést ren­
dezzen, azoknak az ipari kérdéseknek a
letárgyalásával, amelyek nyilt sebek a kis­
iparosság testén, s amelyeken lassan bár,
de teljesen elvérzik.
■ A megtartandó országos gyűlés
tárgysorozata nagy és eredményeiben
gazdag perspcktivát tár elénk. Az 1922.
ipartörvény 4. és 47. §-ainak módosítása
egyszerre megszüntetné a jogi személyek,
részvénytársaságok, szövetkezetek, keres­
kedők' iparilag jogtalan iparűzését, mint
nyilt kijátszását a kisiparosságnak. Mert
mégis tarthatatlan ipari állapot azr ami­
kor jogi személyek, részvénytársaságok a
tőkéjük erejével ipart űznek, vagy amikor
a fűszer és vegyeskereskedő üzletében
cipő és ruhakészitést vállalnak akkor ami­
kor az évekig dolgozó s képesített kis­
iparos életfeltételeinek létminimumát sem
találja meg a tisztességtélen ipari verseny
miatt.
A második pont az országos vásá­
rok tultengésének megszorítása, amely a
kisiparosság, de különösen a vásározó
iparosság súlyosan sérelmes panasza. Alig
van ma már jóformán község, ahol éven­
ként néhány országos vásárt ne tartaná­
nak annak* ürügye ala(t, hogy az ipari és
kereskedelmi forgalmat emeli. Pedig ép­
pen az ellenkezője történik. Látszólag
nagy a forgalom, de a vásárok tele van­
nak selejtes ipari és kereskedelmi áruval
olyanokkal, amiket csak országos vásárok
alkalmával lehet eladni a nagy tömegfor­
galomban. Az országos vásárra dobott
ipari és kereskedelmi tömegáru olcsóságá­
val lenyomja a tisztességesen és becsüle­

Isten áldása,
a magyar föld aranykalászos ter­
mése nemsokára éretten fog ringani a táblákon. Kora hajnaltól
napnyugtáig peng majd a kasza;
kemény robotban görnyed a
gazda, a béres, hogy Idejében
behordhassa egész évi munká­
jának gyümölcsét.
Ezt a munkát csak az bírja,
aki talpig egész ember, akinek
minden izma acélos és erős. A
forró napon ellankad a kar, ve­
rejték lepi el a testet.

Asszonyok,
leányok,
ha viszitek az élelmet, a frissítő
italt a dolgozóknak a földekre,
ne felejtsétek otthon a valódi

DIANA
sósborszeszt,
mert az ilyenkor valóságos Isten­
áldás. Felfrissíti az elbágyadt
Izmokat, gyors mozgásba hozza
a vért, edzi és kitartóvá leszi az
egész szervezetet, hűsíti a verej­
tékező homlokot, megszOntetl az
ilt-ott fellépő szédülést,émelygést,
szóval valóságos újjászületést je­
lent a munkában gőrnyedőknek.

Mindenütt kapható!
Utánzatot no fogadjon el.

tesen dolgozó kisiparosság termékeinek
árát, akik azután kénytelenek sokszor be­
szerzési áron adni, sőt még ezen alul is
a jó anyagból készült, tartós s tetszetős
kivitelű ipari árut, csakhogy versenyez­
hessenek azokkal a vásári tömegcikkekkel,
amelyek sem kidolgozásban, sem pedig
minőségben még csak meg sem közelítik
a tisztességesen dolgozó Kisiparos ipari
cikkeit.
Az országos nagygyűlés egyik ér­
dekes pontja a férfi és női fodrászok ipar­
körének egyesítése, amely egy csapásra
meg fogja szüntetni a férfi és a női fod­
rászok között fennforgó több éves ellen­
tétet.
A gyűlés egyik legfontosabb tárgya
a kontárkodás mindenkori megszüntetése
lesz. Ez a kisiparosság legfájóbb sebe,
amely mintha soha sem akarna begyó­
gyulni. A kontárok raja lepi el a kisipa­
rosságot oly alacsony árakat kalkulálva,
hogy azzal a képesített kisiparos egyál­
talában nem tud versenyképes lenni. S a
legfájóbb a dologban az, hogy a törvény
segítségükre van a kontárkodásban. A
törvény ugyanis beszedi a forgalmi adót
a kontároktól, de azzal már egyáltalában
nem törődik, hogy jogosult-e iparűzésre
vagy nem? A kontárkodás mindenkori
megszüntetésével a kisiparosság gazdasági
helyzete is javulni fog, mert bedugulnak
azok a titkos erecskék, amelyek a kisipa­
rosság keresetének nagy részét illetékte­
len és jogtalan utakon szívták el.
Az országos nagygyűlésen minden
ipartestület képviselteti magát, hogy bele­
kapcsolódjék abba a hatalmas szervezet be,
amely hivatva lesz a kisiparosság mai ne­
héz gazdasági helyzetét gyökeresen meg­
változtatni. A Salgótarjáni Ipartestüietet
az országos nagygyűlésen az ipartestület
egyik vezetőségi tagja fogja képviselni.
A nagygyűlés napján a Salgótarjáni
Ipartestület is, f. é. julius hó 7-én, vasár­
nap délelőtt 10 órai kezdettel a város,
a főszolgabiróság és államrendőrség veze­
tőségének részvételével az országos nagy­
gyűlés azonos tárgysorozatával az ipar­
testület székházában taggyüllést tart, ame­
lyen mindazokat a pontokat le fogja tár­
gyalni az ipartestület, amelyek a kisipa­
rosság mai nehéz gazdasági helyzetének
okozói, egyben kerékkötői egy jobb és
boldogabb kisiparos jövőnek.
Remélhetőleg a budapesti országos
ipari nagygyűlés meg fogja győzni a kor­
mányzó köröket arról, hogy az iparos
társadalom, amely 300.000 tagjával a nemzetfentartó elem egyik leghatalmasabb
pillére, s amely mint adófizető elem az
Állam háztartásának óriási terheit adó fe­
jében hordja, olyan kíméletet és pártfo­
gást igényelhet, amellyel számolnia kell
a vezető köröknek, ha azt akarják, hogy
a súlyos terheket immár viselni alig tudó
kisiparos osztály össze ne roskadjon a mai
gazdasági s adózási rendszer rettentő
terhei alatt.
Kuster Lajos.

A Salgótarjáni Ipartestület re­
víziós felirata Herczeg Ferenchez,
a Revíziós Liga elnökéhez. A Sal­
gótarjáni Ipartestület a f. év junius hó
23-án megtartott rendkívüli gyűléssel kap­
csolatban a következő felterjesztést in­
tézte Hcrczeg Ferenchez, a Revíziós
Liga elnökéhez:
Méltóságos Uram!
A Salgótarjáni Ipartestület f. évi
junius hó 23-án megtartott rendkívüli
gyűlésén az ipartéstület 283 iparosa osz­
tatlan örömmel, kitörő lelkesedéssel csat­
lakozott a Revíziós Ligához. Elesettségűnk, megtépázott Hazánk még meglevő
reménysége a Revíziós Liga, amely hi­
vatva van beváltani a magyar feltáma­
dás eljövendő hajnalhasadását.
Talán egy társadalmi osztály sincs
a megmaradt csonka Hazában, amely
ezer éves Országunk feldarabolását sú­
lyosabban fizette volna meg, mint a ma­
gyar kézműves kisiparosság. A magyar
kisiparosság, amely egykor századokon
át a magyar gazdasági élet megingatat*
hatatlan oszlopa és támaszköve volt, régi
dicsőségének, gazdasági függetlenségé­
nek emlékein mereng ma, küszöbén állva
a nyomasztó nincstelenségnek és a köz­
gazdasági sivárságnak. A mai anyagi
helyzete a megélhetésnek a minimumát
sem nyújtja, mert szeretett Hazánk szétdarabolásával elvesztek azok a Területek,

dasági helyzetének alapbiztositékai voltak.
A kézműves kisiparosságot nem emelheti
ki mai rossz gazdasági helyzetéből más,
mint a jelenlegi állapot gyökeres megvál­
toztatása, amelynek pedig az első felté­
tele a trianoni igazságtalan, ezer éves
dicsőséges magyar nemzetet lesújtó béke­
szerződés gyökeres megváltoztatása.
Sajgó magyar fájdalommal, de egy
jobb s szebb magyar jövőbe vetett re­
ménységgel fordul Salgótarján hazafias
kézműves kisiparossága Méltóságodhoz,
mint a magyar irodalom egyik Fejedel­
méhez s a Magyar Revíziós Liga Elnöké­
hez, hogy könyörgő jajszavunk, zokogó
magyar kiáltásunk lázongó sikoltását
meghallgatni s azt illetékes fórum elé
vinni méltóztassék.
Bizunk a Magyar Hiszekegy szivekbemarkoló szavaiban, hogy lesz még ma­
gyar feltámadás, s a régi magyar Hazá­
ban újra az ezer éves Magyarország di­
csőséges magyar Napja fog felragyogni.
Adja a magyarok Istene, hogy a ma­
gyar reménységek ez eljövendő Napfel­
kelése, a magyar szivek ezen könyörgő
imája mielőbb valóra váljon.
Nagyon Jó karban lévő
--------- ■
--------=
amerikai gyártmányú ■

-oldalkocsis motorkerékpár-I
eladó. — Bővebbet: bányakaszinő Salgótarján. ■

Háromszoba, konyhás magán­
ház (esetleg 2 szer 1 szoba konyhás)
nyárikonyhával fáskamrával, scrtésollal,
csirkeollói, nagy pincével és udvarral
azonnal eladó, Füleki-utca 38 szám. •

Ötvenezer lakosú alföldi város­
ban 10 szobából álló, jókarban levő ház
nagy belsőséggel igen olcsón eladó. Bő­
vebbet Dr. Friedmann Annin ügyvédnél
Salgótarján.

Előzetes jelentés. A salgótarjáni
ipartestület székhazának kibővítése javára
f. é. julius hó 28-án (vasárnap) 4 órai
kezdettel kuglizó versennyel egybekötött
zártkörű nyári táncmulatságot rendez,
amelyre igaz magyar szeretettel hívja meg
az ipartestület t. tagjait és azok vendégeit
az ipartestületi elnökség. Kuglizó verseny­
dobások.* julius 7-én, 14*én 28-án.

Jókarban levő pianinó olcsón el­
adó. Adám Kárancs utca 35.
Mint

a puha szőnyegen, úgy

járhat a Palma cipősarkon. Ne koptassa
felesleges módon idegeit és cipőjét. Ne
tegyen Palma sarok nélkül egy lépést sem.

A Róm. Kath. templom köze­
lében 5 szobás családi ház kiadó.
amelyek a kisiparosság kulturális és gaz. Bővebbet z kiadóhivatalban.

A serdülő if jóságnak reggel fel­
keléskor egy-cgy kis pohárnyi természe­
tes Ferenc József keserüvizet kell adni,
mert, gyomor, bél és vértisztitó hatásának
fiuknál és leányoknál igen fontos ered­
ményeket köszönhetünk^ A gyermekklini­
kákon a Ferenc József vizet már a ki­
csinyek makacs szorulásakor kitűnő siker­
rel alkalmazzák. Kapható gyógyszertárak­
ban, drogériákban és füszerüzletekben.

Hirdetmény.
Vb. Leibler Béla csődügyében leltá­
rozott és 257119 P-re becsült ingókat a
balassagyarmati kir. törvényszék mint
csődbíróság Cs. 581/1929/18-21 számú
végzése folytán f. hó 16 17 és 18-án dé­
lután 3 és 6 óra között a r. kath. Olva­
sókör melletti fiúiskola udvarán szabad­
kézből el fogom adni.
A leltározott tárgyak a becsérték
2/3•án alul el nem adhatók.
Salgótarján, 1929 évi julius 5-én.
dr. Holcsek Béla
ügyvéd
csődtömeggondnok.

MOTOROSOK
FIGYELMÉBE!

Mindenféle Motorkerékpár
alkatrészek kaphatók:

Timaróczky Sándor
műszerésznél.

Erzsébet-tér 6.

Autogén heggesztés.—
MÉRAY motorkerékpár
raktár stb. stb.----

Nagy javító műhely!

Bevásárlásnál ügyeljen a névre!
Saját érdekében ne fogadjon el mást,
mivel ennek fogóképessége minden mái
gyártmányt felülmúl,

MINDENHOL EZT KÖVETELJE!
Viszonteladókat kiszolgál a gyár kizárólagos
vezérképviselője:

TOLNAI JÁNOS JENŐ
Budapest, VI., Sxondy-utca 73. ■&gt;.

�A Magyar Gyorsírók Egyesü­ dent, ami kifejezetten helyi termék, fel
let* junius havában

rendezte szabatos
szép-, gyors és gépirásversenyét közép­
iskolái tanulók részére. A versenyen
résztvettek a salgótarjáni III. kér. áll.
elemi iskola tanulói közül is és kitüntetésben részesültek: Szépírásból: Kriffel
Éva, Tóth Ilona, Varga Elemér 11. oszt,
tanulók. Gyorsírásból: Nagy Sándor rend­
szere szerint.* Franek Piroska VL oszt,
tan. Bulyovszky Mária és Maurer János
az el. isk. VL oszt, végzett tanulói. Részt
vett és kitüntetésben részesült: Gábler
Edit a középisk. IV. osztályát végzett
volt növendéke is. Sándor Aranka IV.,
Bartók Julianna és Varga Irén V. Klein
Mátyás, Krenács Ilona, Szíjgyártó Géza
és Rokita Emma VL oszt, tanulók a Nagy
S. — Deák T. Magyar Nemzeti Szaba­
tos Népgyorsirás követői kitüntetésben
részesültek e rendszer legillctékescbb
székhelyén; Salgótarjánban. Ezek a gyer­
mekek a magyar nemzet legelső hírnökei
a valóságos irodai gyorsírásnak, mert ők
a szó szoros értelmében vett nemzeti
népgyorsirók. — A csongrádi Árpád-ta­
nyai elemi iskolától részt vett 10 tanuló.
Kitüntetésben részesült 5, dicséretben 5.
Ezzel 125-re emelkedett azon kitüntetés­
ben és dicséretben részesült elemi iskolai
tanulók száma, akik említett versenypá­
lyázataikkal az 1/1928. eln. sz. VK. M.
körrendelet szellemének s a miniszteri
intencióknak megfelelően részt vettek. —
Ha ezen újítások szorgalmazásából részt
kérne magának mind a magyar, kormány,
mind a magyar társadalom — megfelelő
arányokban — Magyarors/ág fejlődését
néhány év alatt évszázadokkal előzné
meg: egy eddig parlagon heverő pénz­
forráshoz jutna, a nemzet in.-gizmosodá­
sát jelentené, a Tüdövész elleni Iskola
Szanatórium oszlopos támasza lenne,
megszűnnék a hiányzó tankönyvprobléma
a .tananyag tuiterh?iésM*sel, de áldást
hozna nemcsak a szülők, hanem a peda­
gógusokra is. És ennek nagyban történő
megvalósításához egyéb sem kellene, mint:
Jó Akarati Mert; 1—2 ember semmise.**
(Mécs László)

Erdély fiiggetlenitése önálló
állammá, írja a Magyar Külpolitika című
képes hetilap legújabb számában az egyet­
len ut Románia számára, ha nem akarja
magát kitenni egy újabb liberális uralom
kiszámíthatatlan eshetőségeinek, mert a
mai helyzet már nem tartható sokáig,
mint azt a Maniu kormánynak az optánspörben tanúsított tehetetlensége is bizo­
nyítja. Készülő északi blokk tervét ismer­
teti egy másik cikk, mig Albrecht Ferenc
a pacifista külpolitika sebezhető pontjait
tárja fel. Az eleven Figyelő rovat után
Tamás Andrásnak a lap genfi tudósitójá­
nak az interjúja következik Raducáni
román miniszterrel, Poher-Bexheft Lilly
pedig elmés csevegés keretében beszél a
párisi magyar követ szimpatikus szcmélyérőL Eöttevényi Olivér pedig folytatja szí­
nes spanyolországi útleírását, mig a tar­
talmas rovatok sorában a Szerkesztő pos­
tája címmel ezúttal először lép közvetlen
összekötetésbe olvasóival a hp szerkesz­
tősége. A Magyar Külpolitika kiadóhiva­
tala Budapest. Országház. Kérjen ingyen
mutatványszámot.

Rothermere—Rákosi Revíziós
Lobogó avató ünnepélye augusztus
18-án, vasárnap délelőtt 10 órakor lesz a
Vérmezőn. Az avatóünnepélyre eddig hi­
vatalosan bejelentették képviseletüket:
Csongrád, Hajdú, Nógrád, Hont, Győr,
Moson, Pozsony, Jásznagykun-Szolnok,
Szatmár, Ugocsa, Bereg, Tolna, Zemplén,
Abaujtorna, Fejér, Zila, Pest-Pilis-Solt,
Vas vármegyék és Budapest székesfővá­
ros, Győr, Szombathely, Csongrád Deb­
recen, Szeged, Mezőtúr, Balassagyarmat,
Hódmezővásárhely, Kőszeg, Kaposvár,
Nagykőrös, Kecskemét,
Zalaegerszeg.
Karcag, Esztergom, Újpest, Kiskunhalas,
Kalocsa, Székesfehérvár és Kisújszállás
városok, kik egyúttal disz-szeget helyez­
nek a zászlóba. Az „Isaszegi csata**
augusztus 18. 19. és 20-án délután 7 órai
kezdettel az ügetőpalyán kerül bemuta­
tásra Glock Tivadar tábornok rendezé­
sében.

Szent István napi Magyar Vá­
sár Budapesten. A Szent 'István ün­

Salgótarján, 1929 jul. 6

A MUNKA

4 oldal

lehet hozni a vásárra. A vásáron mindenki
aki jelentkezik teljesen díjtalanul vehet
részt, sem helypénzt sem más járulékot
nem fizet. Kirakja az áruját és árusítja a
maga javára. Felszólítjuk az érdekelteket,
hogy a magyar háziipar, kisipar és ter­
melés érdekében a vásáron vegyenek részt,
hozzák fel mutatóba készítményeiket és
árusítsák. Ismételjük: a vásár jövedelmé­
ből semmit leadni nem kell. Aki részt
akar venni, jelentkezzék azonnal a pol­
gármesteri hivatalban (vagy a legköze­
lebbi polgármesteri hivatalban,) vagy a
rendező bizottságnál Budapesten V. Lipót-kőrut 11. Jelentkezni levélben is le­
het. A jelentkezés határnapja: julius 18.
A Szent István Ünnepe Magyar Vásár
rendező bizottsága nevében.
Herceg
Hohenlohe Károly Egon elnök, Nagy
Gyula miniszteri tanácsos társelnök, llosvai Hugó hirlapiró főtitkár.
A szőke nőnek átlag 140.000,
a vörösnek 88.000 hajszála van. A haj
fényét és egészségét a hajfaggyuban lévő
cholesterinnek köszöni. Ezen fontos anyag
hiánya hajhullást, korpásodást és más haj­
betegségeket idéz elő. Ilyen esetekben a
Trilysin ezen fontos cholesterint tartal­
mazó biológikus hajápoló nélkülözhetetlen.
Trilysin beszerezhető a gyógyszertárak­
ban, drogueriákban és illatszertárakban.
Tudományos ismertetést költségmentesen
küld „Pharmatechnika** Budapest, V.
Rudolf-tér 1.
615/1929 végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó a?
1881. évi LX. t.-c. 102 §-a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a salgótarjáni
kir. járásbiróságnak 1929 évi 2331/2
számú végzése következtében dr. Laufer
Samu ügyvéd által képviselt Bogenglück
Ignácz javára 600 Pengő s jár. erejéig
1929 évi április hó 22-én foganatosított
kielégítési végrehajtás utján le és felül­
foglalt és 1762 Pengőre becsült követ­
kező ingóságok u. m.: szövőgép, matrac
fonógép, áruk, a Honi faipari rt. és Ko­
vács Gyula javára is, nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1929-ik évi Pk. 2873 számú
végzése folytán 600 Pengő tőkekövetelés,
ennek 1929 évi április hó 4 napjától járó
8% kamatai és eddig összesen 128 P. 26
fillérben biróilag már megállapított költ­
ségek erejéig, Salgótarjánban a Tátra
utcában és folytatólag a Fő-utca 46 sz. a
leendő megtartására 1929 évi julius hó
25-ik napjának délutáni 3 órája határidő­
ül kitűzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881
évi LX. t.-c. 107 és 108 §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígé­
rőnek, szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna,
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120
§. értelmében ezek javára is elrendeltetik.
Salgótarján, 1929. junius 17-én.
Török
kir, jbirósági végrehajtó.

Az árverelni szándékozók kötele­
sek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 °/o*át
készpénzben, vagy az 1881. LX. t.-c. 42
gában meghatározott árfolyammal szá­
mított óvadékképes értékpapirosban a
kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénz­
nek előleges bírói letétbe helyezéséről
kiállított letéti elismervényt a kiküldött­
nek átadni és az árverési feltételeket
aláírni (1881: LX. t.-c. 147., 150, 170.
§§; 1908: XL. t.-c. 21. §.)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási
árnál magasabb Ígéretet tett, ha töb­
bet Ígérni senki sem akar, köteles
nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint
poegállapitott bánatpénzt az általa Ígért
ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni
(1908; XLI. 25. §.)
Salgótarján, 1929. május 2 napján,
Zelenka Ottó s.k. kir. jb. elnök.
Várkonyiné
tkvtő h.

„Mária Valéria** közkórház Balassa­
gyarmat.
1246/1929 kig. sz.

Pályázati hirdetmény.
A vezetésem alatt álló nógrádmegyei Mária Valéria közkórháznál újonnan
rendszeresített szertárnoki állásra ezennel
pályázatot hirdetek.
Az állás javadalmazása a 124000/1926
sz. népjóléti miniszteri rendelet értelmé­
ben XI. fizetési osztály A. csoportjának
III. fokozata a megfelelő lakbérilletménynyel stb.
A kérvényhez csatolandók az 1883
évi X t.-c. 17 §*ában előirt képesítést
igazoló okmányokon kívül az eddigi mű­
ködésről szóló bizonyitványo!; sa forra­
dalmak alatt tanúsított magatartásnak iga­
zolása.
Kórházi gyakorlattal biró pályázók
előnyben részesülnek.
A kérvények Méltóságos dr. Baross
József úrhoz Nógrád és Hont közigazga­
tásilag egyelőre egyesitett vármegyék al­
ispánjához cimzendők és folyó évi julius
hó 20-án déli 12 óráig hozzám nyújtan­
dók be. Elkésett pályázatok figyelembe
nem vétetnek.
Balassagyarmat, 1929. junius 24.
Dr. Kenessey Albert
igazgató főorvos.

mégis a legjobbak!
KAPHATÓ:

A salgótarjáni kir. jbiróság mint
telekkönyvi hatóság.
1731/1929. tkv. szám.

Árverési hirdetmény-kivonat.
Sándor Bódi Józsefné, mint a távol­
levő Sándor Bódi József árvaszékileg ki­
rendelt gondnoka végrthajtatónak, isme­
retlen helyen tartózkodó és dr. Tibor
Sándor ügyvéd által ügygondnokolt vég­
rehajtást szenvedett ellen indított végre­
hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a
végrehajtási árverést 230 P 10 f tőke­
követelés és járulékai behajtása végett a
salgótarjáni kir. járásbíróság területén
levő, Vizslás községben fekvő s a vizs­
lás! 298 szu. tjkvben A -J- 1 sor. 203
hrsz. a. foglalt ingatlanból végrehajtást
szenvedettet illető ’/, jutalékra 1000 P
kikiáltási árban, mégis az ingatlanra özv,
Sándor Bódi Józsefné sz. Sándor Anna
javára C. 1. alatt bekebelezett özvegyi
fog tenntartása mellett elrendelte.
Az árverést 1929. évi julius hő 30
napján délelőtt 10 órakor Vizslás község
házánál fogják megtartani.

nepség keretében (augusztus 18-19 és
20-án) Budapesten magyar vásár lesz.
Célja, hogy a Budapestre látogató vidé­
kieknek és idegeneknek, a speciálisan
magyar, tehát a helyi különleges termé­
keket bemutassa, A vásáron részt vehet
Az árverés alá kerülő ingatlan a
mindenki, aki valamely magyar dolgot ké­
szít, vagy termel, kézművesek, iparosok, kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron
termelők és termelő szövetkezetek. Min» nem adható el.

SINGER VARRÓGÉP
RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG
SALGÓTARJÁN
A KAT. TEMPLOMMAL SZEMBEN.

716/1929 végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az
1881. évi LX. t.-c. 102 §-a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti
közp.
kir járásbiróságnak 1929
évi
229755/2 számú végzése következtében
dr. Rejtő Alfréd ügyvéd által képviselt
Belatinyi Arthur javára 312 P. s jár. ere­
jéig 1929 évi május hó 7-én foganatosí­
tott kielégítési végrehajtás utján le és fe­
lülfoglalt és 1310 Pengőre becsült követ­
kező ingóságok u. m.; italok, tányér mér­
te?* pohárszekrény, asztalok, székek, csi­
kók, lószerszám, igás szekér, cserép, a
Gyöngyösi Forgalmi Bank javára is nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
rásbíróság 1929-ik évi Pk. 3/75 számú
végzése folytán 302 P. tőkekövetelésnek
háromszázkilencvenkét P 30 fill. s ennek
1929 évi január hó 29 napjától járó 10° o
kamatai eddig összesen 98 P. 51 fillérben
biróilag már megállapított költségek ere­
jéig, Karancsalján leendő megtartására
1929 évi julius hó 10-ik napjának délutáni
3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett in­
góságok az 1881. évi LX. t. c. 107 és
108 §-ai értelmében készpénzfizetés mel­
let a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna,
ezen árverés az 1881. évi LX. t-c. 120
§. értelmében ezek javára is elrendeltetik.
Salgótarján, 1929. junius 2-án.
Török
kir. jbirósági végrehajó.

895/1929. végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. t.c. 102 §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti közp.
kir.
járásbiróságnak 1927 évi P. V
29.753 számú végzése következtében dr.
Bitó Ferenc ügyvéd által képviselt Glück
Simon javára 1225 P. 93 f. s jár. erejéig
1928 évi dec. hó 10-éa foganatosított
kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és
1565 Pengőre becsült következő ingósá­
gok u. ■.: rádió, hegedű, Íróasztal, szek­
rény, szőnyegek stb. nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 8050 számú
végzése folytán 1225 P. 93 fill. tőkekö­
vetelés, ennek 1927 évi január hó 5 nap­
jától járó 5°/o kamatai erejéig, Zagyvapálfalván leendő megtartására 1929 évi
julius hó 18-ik napjának délelőtti 9 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennnel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881 évi LX. t.-c. 107 és 108 § ai
értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
t.c. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1929. évi jun. 10-én.

Török
kir. jbirósági végrehajtó.

Molnár József
lakatos és vizvezetékszerelő

Salgótarján, Erzsébet-tér 9.
Épületlakatos munkák, takaréktüzhelyek bármi­
lyen kivitelben. Modern házi vízvezetékek, fürdő­
szoba berendezések és e szakmához tartozó
összes munkák kifogástalanul jutányos
áron készülnek.

Autogénheggesztés.

Nyomatott Végh Kálmán könyvnyomdájában, — Salgótarján*

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="98572">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00213.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="98573">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_julius_6.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98551">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98552">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98553">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98554">
              <text>1929-07-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98555">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98556">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98557">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98558">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98559">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98560">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98561">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98562">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98563">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98564">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98565">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98566">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98567">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98568">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98569">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98570">
              <text>A Munka 7. évfolyam 27. szám (1929. július 6.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98571">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
