<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4599" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4599?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T03:13:24+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4723">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b86cd4246e551f48cfebe4fa4e5781ec.jpg</src>
      <authentication>5a244894d91b6367ac2097a12683d721</authentication>
    </file>
    <file fileId="4724">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/73a5ea6d39f4a188142c16dfbe5ff885.pdf</src>
      <authentication>ef4af2aecba5ee2aa81f9fd36b488f6b</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116676">
                  <text>Szerkesztőség kiadóhivatal

Salgótarján
Hirdetések milliméterse díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó:

Megjelenik Szombaton:
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz
▲próhiedetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés 80 fillér.

Szántay lstván
■■
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat
Szerkesztö bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

VII. évfolyam. 26 szám.

Amosz.
A négy betű, amelyet meg kell
tanulnunk és szivünkbe kell vésnünk,
azt jelenti, hogy: Amerikai Magya­
rok Országos Szövetsége. Ez a
négy betű azt hirdeti a világ négy
tajéka felé, ahol magyar él, hogy
az amerikai magyarok egymásra ta­
láltak s közös magyar érzésben és
célkitűzésben egyesülve
országos
szövetséget létesítettek. Amerikában
vannak még egyesületek és szövet­
ségek, sőt az eddig működő ame­
rikai egyesületeket és szövetségeket
is arról az oldalukról ismerjük,
hogy minden körülmények között
mindig megmaradtak magyarnak s
hogy elnevezésükben, szervezetük­
ben és vezéreikben mindig az egye­
temes magyar tradíciók zászlóhor­
dozói voltak. Az Amerikai Magya­
rok Országos Szövetségének mind­
ezen
erényeket magábanfoglalja,
sőt még ezenfelül a magyar kálvá­
riajárás legfájdalmasabb keresztjét,
a trianoni békeszerződést is vállain
hordozza. S hogy ez a kereszt nem
a halál jelvénye, hanem a feltáma­
dás glóriája, ebben tisztes osztály­
része van az amerikai magyarság­
nak, amely minden csábítás és min­
den fondorkodás ellenére a magyar
ügy örökemlékü templomává avatta
az egyik amerikai magyar várost,
Buffalot s ott egy közös oltár köré
csoportosulva áldozott a magyar
egység oltárán.
A magyar erőt és öntudatot
neveli az, ha tudjuk, hogy egyek
vagyunk a célkitűzésben s egyek
vagyunk igazunk kivívásáért hasz­
nálatba vett fegyverek kiválogatá­
sában.
Európában nagy események
vannak készülőben, Európa uj tér­
képe betegnek, végzetesnek és tart­
hatatlannak
bizonyult.
Nemcsak
azért mert Trianont megcsinálták s
ezzel életképtelenné tettek egy ezer

„A MUNKA TÁRCÁJA"

A fekete vajda.
Irta: Szilárd Róbert.
A vajsziói bég ebéd után jóllakott
gyomorral szundított a kereveten. De in­
kább aludt, mint szundított, mert közbeközbe nagyokat hortyogott. Nem csodál
Este későn feküdt le, reggel pedig korán
keltették fel, az elmulasztottakat sietett
kipótolni.
»
Reggel már a kora hajnali időben
(elzavarta a pecsevii pasa csausza, levelet
hozván a nagyurtól. Abdullah bég nem
nagyon Írástudó ember lévén, csak nehe­
zen tudta a cifra Írással írott levelet kibetüzni.
„Reisz pasa, a dicsőségesen ural­
kodó Szelim szultánnak, a hívők, és hi­
tetlenek urának méltatlan . szolgája és a
világ urának hódoló Pecsevi várának
szán dzságb égje mohairen hónapjának 17-ik
napián, az esti ezán után a hitetlenek ál­
tal Vajszlónak nevezett erősségbe érkezik,
hogy öszik várába való vonulása utján
napi fáradságát kipihenje.**
A levél elolvasásához a derék Abdullahnak az egész délellött kellett. Ami­
kor végre a végére ért és megértette,
miről van szó, megvakarta fejét és csen­
desen átkoxódott, mert tudta, mit jelent
az ilyen átvonulás. Ki is adta mindjárt a
rendeletet, hány ostorét és juhot kell ha­

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1929. junius hó 29

rópa számára a nagy amerikai pénz
és árurezervoárok megnyílnak. Az
Amosz. a béke nagy instrumentumá­
ban egy hangszer, amelynek hangjára
két világrész figyel fel s két világ­
rész ölelkezik, hogy a harmóniából

év óta életrevalónak bizonyult nem­
zetet. hanem felforgatták az euró­
pai gazdasági rendet s ha száz és
száz, ezer és ezer konferenciát tar­
tanak is, addig, amig meg nem lát­
ják a gazdasági bajok kutforrását,
s azt nem orvosolják, addig Eu­
rópa békéje és fejlődése nincs biz­
tosítva s a gazdasági rend helyre
nem áll. Ezért fontos az, hogy az
amerikai magyarság megértette a
kor kivó szavát s ezért fontos és
értékes az Amosz., amely a megér­
tés nyílt színvallását jelenti. Mindig
fontos és értékes lett volna, de
most hatványozottan fontos és ér­
tékes.
Az események nem tűnhetnek
el nyomtalanul s azoknak egymásra
való kölcsönhatása megállapítható.
Magyarországnak idáig a legnehe­
zebb szerepe Franciaországgal volt,
mert a francia politika és pénzügyi
világ ellenséges szájból hallgatta a
a rágalom hadjáratát Magyarország­
gal szemben, de végre elérkezett
az idő, amikor Franciaország meg­
elégelte a rágalmakat s a réseken
belopózkodó
napsugárral
együtt
magához engedte az igazság szavát
is. Franciaország nincs ellene, hogy
a magyar nemzet elnyerje a népek
és nemzetek rokonszenvét. Ehhez
a - rokonszenvhez úgy
juthatunk
hozzá, ha önmagunkba, önmagun­
kért egységeseknek s igy erősöknek
bizonyulunk. Minden rágalomhadjá­
rattal szemben Magyarország a leg­
nagyobb megpróbáltatások idején
is állhatatosnak és egységesnek bi­
zonyult.
. A magyar nép Amerikába sza­
kadt gyermekei ezért is igen nagy
szolgálatot tettek az általános em­
beriségnek,' mert bebizonyitották,
hogy a világ békéjét és az egész
világ gazdasági rendjének visszaál­
lítását akarják. Amerikára nézve
nem közönbős az, hogy minő álla­
potok uralkodnak Európában, vi­
szont Európa feltevése, reorganizá­
lása is, csak úgy érhető el, ha Eu­

. Az előadók dobogójára — (háttér
címeres nemzeti lobogó zöld gallyak kö­
zött kiemelkedve) — elsőnek ozerémy
Gyula helybeli plébános lépett, ki magas
s szivekbe'annyira ható nagy megnyitó
beszédjével, mely sokak szemébe a csil­
logó könnyüt varázsolta, nyitotta meg az
ünnepélyt. Ezután „Távolból** cimü Petőfi
költeményt szavalt Tőzsér Rózái IV. e. o.
tanuló, majd Petőfi S. „Füstbe.ment terv**
cimü költeményét szavalta G:cse József
III. e. o. tanuló.

lálra Ítélni, kinek hol kell tálalni és ki­
nek mit kell enni, meg inni adni. Nem
volt biztos benne, hogy a dicső Reisz
pasa hűen követi-e a próféta tanait és
megtartja-e pontosan az alkoholtilalmat.
Behivatta hűséges
segédtisztjét,
Omár agát.
— Olvasd el ezt a leveletI — szó­
lította fel nem éppen barátságos hangon.
Omár aga kezébe vette a levelet és za­
vartan forgatta előre, hátra. Szívesen el­
olvasta volna, ha tudott volna, olvasni

hallatszott a gondosan lezárt északi kapu
előtt.
Omár aga és a bég nagyot nézett,
hogy a pasa csak két kísérővel érkezett.
Legalább égy szakasi spahit várt. ’ Nem
merte ennek okát kérdezni, mert félt a
barátságtalannak Ígérkező választól. Nem
lehet csodálni, hogy félt, mert a pasa,
akit a bég eddig szinről-szinre még nem
látott, olyan marcona és harcias arccal
lépett a szelamlükbe, hogy a bég belse­
jében megremegett a lélek.

— Bocsís meg vitéz bég. — he­
begte — már elfelejtettem a betűvetést,
amióta megtanultam a kardot forgatni...
Nem mondanád el inkább, mit tartalmaz
ez a termán?
— Vendéget kapunk ma este.
- Kit?
— Reisz pasa jön este ide.
— Allah tegye akárhovál — sóhaj­
tott az aga. — Olt maradhatott volna,
ahol vanl
.— Az enni és innivalóra már adtam
parancsot, a te dolgod lesz a pasát óva­
tosan borral kínálni. Ha megharagszik érte
rád haragudjék meg...
Az, esti ezán már régen elhangzott,
a lótástól, futástól elernyedt emberek pi­
henőre tértek, csak a katonák bóbiskol­
tak őrhelyükön. A sötétség növekedtével
fogyott a bég türelme. Már vágni való
sötétség lett, ariikor végre lódobogás

az általános emberiség békéje, meg­
értése és fejlődése terebélyesedjék
ki, amely összhangért, a müveit
nepek nagy egyetemessége hálával
tartozik a magyar népnek.

„Anyák Napja“ Kazáron.
A kir. Tanfelügyelőség az „Anyák
Napja** rendezésére Kazáron Dianovszky
Szaniszló közs. iskolai igazgató-tanitót
kérte fel.
Nevezett igazgató-tanitó — a tan­
testület bevonásával — oly fényes ünne­
pélyt rendezett, mely a jelenvoltak elra­
gadó elismerését váltotta ki.

Az ünnepély f. évi május 30-án dél­
után 2 órakor vette kezdetét, amidőn is
a gyermekek az igazgató vezetése alatt
—- szülőikkel együtt — résztvettek a
szokásos délutáni litánián, hol utasítás
szerint minden gyermek imáját a legfel­
ségesebb Ur zsámolyához édes Anyjáért
küldte.
A templomból kijőve a gyermeke­
ket és a szülőket az igazgató által előre
.feldíszített iskola előtti téren a rendező
helyezte eh

Az ünnepélyen impozáns felvonu­
lással résztvett testületileg a
• Kazárvölgyi Levente Egyesület és a ka­
zán tűzoltóság is. Hálás köszönet és el­
ismerés érte.
Nagyban emelte az ünnepély fényét
a helybeli és szomszédos bányatelepek
családostól megjelent úri közönsége.
Miután a rendező igazgatótanitó el­
helyezte .az úri vendégeket, az anyákat,
a leventéket, a tűzoltóságot, az iskolai
énekkart, az iskolás gyermekeket és a
többi érdeklődőt — a „Magyar Hiszek­
egy** eléneklésével, melyet mindnyájan
szívből énekeltek — vette kezdetét az
ünnepély,

Következett: Mifüstölög**... és „Jaj
de busán harangoznak Tarjánban** cimü
ének, előadva a községi iskola 3 szólamu
énekkara által.
Dr. Mudry Lajos körorvos az egéazségi és hygenikus életmódot felölelő nagy­
szabású beszédje következett.
Ezután „Éji látogatás* Gyulai Pál­
tól — szavalta Vlacsik Etel VI. o. L és
„Az Árva leány** Petőfi S.-től —1 szavalta
Kómár Mária L o. t« cimü költemények
következtek. Majd újból
felhangzott &lt;«
gyönyörű iskolai énekkar, mely „Édes
Anyám ablakára** cimü énekével elbá­
jolta a hallgatóságot.
Ezután következett az ünnepi be­
széd, melyet Dzsida József kazári bánya­
gondnok mondott el. Tartalmas, magasbaszárnyaló s a mai modern világ minden
rossz kinövésére s különösen az egyke
rendszer ellen felhangzó szavait mindenki
őrömmel hallgatta.
Vörösmarthy M. „Szegény asszony
könyve** — szavalta Kómár Erzsi VL o.
t és Szabolcska M. „Édes jó Anyámnak**
cimü költeménye, szavalta: Molnár Mar­
git IV. o. t. Újból felhangzott a szép há­
rom szólamu énekkar, mely a „Millió csil­
lag eléneklése után a „Zöldre van a^.**
cimü énekével a meghatott - lelkeket vi­
gabb érzelembe hozta.
Szabolcska M. „Édes Anyák** sza­
valta; Tőzsér Béla HL o. t Pohárnok J.
„Áldd meg Isten** szavalta: Pállá Ilonka
II. o. t cimü költemények következtek.
Ezek elhangzása után Dianovszky
Szaniszló igazgatótanitó lépett a pódiumra,
ki is az Anyákat mint első és természe­
tes nevelőket és tanítókat üdvözölte. A
gyermekáldás örömeit, a szülői és gyer­
meki szeretet bensőséges szivhurjain átmenve, az ebből fakadó szomorúság és
bánatérzelmeire tért át, amely esetekben
a segítő utat — Magyarország Patronájának — a palástja alá való menekvést
ajánlotta.
Ezután következett a legmeghatóbb
jelenet Az igazgatótanitó — a gyerme­
kek által betanult kis köszöntőt mondatta
A bég ostobán bámult a beszélőre
és aztán a pasára.
— Most?... kérdezte. — Csak nem
akartok ebben a pokoli sötétségben to­
vább menni?
Reisz pasa szúrós tekintetével ráné­
zett, mintha pillantásával lelke mélyére
akarna hatolni A bég ijedten rezzent őszsze. A pasa félre nem érthető mozdulat­
tal rendelkezett: ‘
— Most., és te is velünk jösszl
Abdullah bég szótlanul meghajolt
és elhagyta a szelámlüköt.
A pasa, két kísérője ás a bég lassú
kocogással indult el a városból. Alig le­
hetett látni valamit Íz útból, melyre csak
a csillagok csalóka fénye vetett kétes vi­
lágot A bég tisztes távolban -akarta kö­
vetni a pasát, de maga sem vette észre,
hogy a három lovas szorosan körülfogta.
Szótlanul lovagoltak egy darabig dél felé,
azután letértek nyugati irányban egy
mellék útra.

Omár aga a vacsora alatt hatalmas
korsóval a kezében állt a pasa mögött
és hosszasan tanakodott magában, hogy
hogyan kínálja borral a szótlanul ülő ven­
dégeket, A hangulat percről-percre nyo­
mottabb lett és a körüljáró boros korsó
hatása alatt sem lett vigabb.
Abdullah bég kezdte magát rószszül érezni. A három szótlan ember, a
pasa zordon arca, az elfogyasztott alko­
hol ijesztővé tette a légkört... Rémes bal­
sejtelmek leptek meg és titokban kaftánja
— Engedd msg, dicsőséges pasa, hogy
alatt mereszgelte mind a tiz ujját, hogy
figyelmeztesselek!
— szólt bátortalanul a
elhessegesse a gonosz dzsinneket, akik
kárhozatos játékot űznek a jámbor hivő­ bég. — Ez az ut, amelyre letértünk, nem
vezet őnik vára felél
vei... Legjobban szerette volna, ha a pasa
Úgy látszott, a pasa csak ezt a kér­
már útban lenne öszik vára felé.
dést
várta,
hogy az eddigi némaságot
Vacsora után nem sokáig maradtak
megtörje. Élesen felnevetett és vasmar­
ülve a vendégek. A pasa lassú mozdu­
kával hatalmasat csapott a bég vállára.
lattal felállt, intett az egyik kísérőjének,
— Tudod, fiam, de én nem is aka­
aki egyetlen szóval tolmácsolta a hatal­
rok
öszik
várába menői. Az én ütem
mas ur kívánságát:
»
I célja más!
— Nyergaltéul

�2 oldal
el s a gyermekeket anyjuknak átadta.
Sxmi nem maradt szárazon, midőn a kis
csöppségek — mindegyiknek kezében kis
virágcsokor — Anyjukat keresték fel s
neki a gyermeki hódoló tisztelet és sze­
retet szinbólumát — a kis virágcsokrot
átadva —- kezet csókoltak. Ezt leírni
nem, csak érezni lehet.

A MUNKA

Dr. Dornyay Béla:
Salgótarján és a Karancs-Medves-vidék részletes kalauza.
Futkároznak napi munkájuk után
nap—nap mellett az emberek ebbe a ne­
héz levegőjű városban. Kiki a kenyér
gondjaival, gyermekéi egészségével, üzle­
tével törődik vagy politikát forgatt a fe­
jében. És közben ki gondol arra, hogy
e város egy kincse, egy nem eléggé mél­
tányolt tudós embere, egy szűkös körülményü tanára a gimnáziumnak a kenyér
gondjai mellett itt búvárkodik közöttünk,
itt keresi ennek a hálátlan városnak nap­
fényre nem hozott értékeit. Ki gondol
arra e materiális város haszon-iramában,
hogy valaki önzetlenül veszi kezébe a ka­
lapácsot őskövet x törni, praehistorikus
kövületeket napfényre hozni, aki sárga
pergamentek, omló vakolatbetük értelmét
boncolja, váromhdékok hajdani bonyo­
dalmait szövögeti, hogy e városnak megértetlenül is örök emléket állítson?
Könyv, könyv nem több sokak sze­
mében e 132 oldalas kötet, amelytől eleve
irtózik aki nem litterárus ember, pedig ez
a sok nyomtatott oldal egy határkő Sal­
gótarján történetében. Nem volt még
.csak próbálgatás! stádiumban sem munka
amely e város történeti múltját, jelenét,
leírását, nevezetességeit oly alaposan
örökítette volna meg mint Dornyay Béla
kalauza. Mint a könyv előszavában dr.
Förster Kálmán polgármester írja még a
helybeliek közül-is igen sokan nem tudják
az értékeinket, nem ismerik városunknak
nemcsak múltját, de jelenét sem.
Íme csak e könyvet kell kézbe venni,
hogy * hiányzó és szükséges ismere­
teket pótolhassak Dornyay útmutatása
nyomán.
Mint egy hatalmas konstrukció bon­
takozik ki az alapos műben a város és
környéke előbb földtani alakulás titka,
hogy az utcák épületek, hivatalok, gyá­
rak, bányák leírásával, történetével nem
is sejtett ismeretekbe vezessen be s az­
tán átterjedjen Salgótarjánt övező he­
gyek, völgyek, várromok történelemelőtti
lelőhelyek leírására.'
A könyv is tulajdonképen két részre
oszlik. El»ő része Salgótarján városának
van szentelve. Kezdve a Budapestről ki­
induló vasúti fővonal leírásán, folytatva
a salgótarjáni szénmedence földtani váz­
latának taglalásán a város legrészletesebb
ismertetésén végződik. Ezen első inkább
város és iparfejlődéstörténeti résszel el*
lentétben a második rész a tulajdonképeni turisztikai rész, amely turista kirán­
duló utakra osztva, mutatja be Salgó­
tarján környékét a Baglyaskővártól egé­
szen a somoskői határig, a Mátráig, Si­
rok, Párád vidékéig és az ipolytarnóczi
kővületlelőhelyig.
A bég az ütéstől és a váratlan vá­
lasztól meglepve kínosan felszisszent.
— Más?... kérdezte.
— Más! ismételte a pasa. — Tudod,
hogy ez az ut hová vezet?
— Sziget mellett visz el!
— Úgy vanl Sziget mellett, át a
magyar végházakhoz, ahova te is elkísérsz!
— Masallah! — ijedt fel Abdullah. —
Hiszen vesztedbe rohansz!
— Ne félts engem! Jobban otthon
vagyok ott, mint ideát.
A bégnek csak most tűnt fel a pasa
idegenszerű kiejtése. Rémes sejtelem fogta
el Megrémültén dadogta:
— Te... te... nem vagy a pécsi
pasai.M
— Csodálom, hogy végre rájÖttéll
. gúnyolódott az álpasa.
— De hát., ki vagy te? —- kér­
dezte remegve.
— Nem hiszem, hogy ismernéd a
nevess, ha látásra nem ismertél megL.
Az én nevem Fazekas András.
A név hallatára végigfutott a bég
hátán a hideg. Úgy érezte, hogy menten
lebukik a lóróL
- .

Tarnaszentmária és Feldebrő
mübecaü templomaihoz. Külön elismerés
és dicséret a könyv végére tett ipolytarnóczi tanulságos kirándulásért.
Látjuk, hogy a könyv írója nem pusz­
tán a természetben üdülést kereső turista,
de a fauna és flóra alapos ismerete mel­
let minduntalan kiütközik belőle a geo­
lógus és műtörténész.
A kirándulásokra való beosztás
mellett a nehéz földtani és történelmi tud­
nivalókat is észrevétlenül lopja a túrázó
értelmében.

Ax anyák a meghatottság az édes várához,
büszke anyai öröm könnyeivel szemükben
vették át az ajándékot s ölelték maguk*
hoz szeretett gyermekeiket.
Felhangzott mindnyájunk ajkán a
„Himnusz** s ezzel — az Anyák és a
Haza éltetésével véget ért az ünnepély.

Az anyag kitűnő beosztásával uj és
uj turista utak keretében vezet messzebb*
messzebb. Előbb a Pipis, majd a Ka*
rancs isteni panorámájához vezet föl, hogy
aztán a somoskői és salgói gyönyörű vár*
romok omladékáihoz vezessen gyönyör*
ködni. A Zagyvaróna, Szilváskő, bárnai
Nagykő, Pécskő és Somlyó remek, jel­
zett utain végigsétálva a Karancshegy,
Salgó és Somoskő várak történeteit, le­
gendáit mondja el. Majd a vízválasztói
tó és a szolnoki hires villamos távvezeték
intermezzószerű ismertetése után’a máiraverebélyi Szenlkutra vezeti az olvasót.
Innen mind lejjebb érve Hollókő és Pásztó
képezi egy-egy kirándulás végcélját, hogy
lassan*lassan felvonuljunk a Mátra kedveit
kirándulóhelyére a Galyatetőre, sőt ezen
át Párád fürdő környékére. Nem lehet
csodálni, ha itt járva már elvezet Sirok

Nyelvezete, mit több előadásából is
ismerünk egyszerű, könnyen érthető. A
tárgyak és események megemlítésénél ta­
láló rövid kritikai megjegyzései erősen
kidomborítják a sokat látott turistát, a
sokat búvárkodott tudóst és a sokat érző
hivő embert.
Salgótarján örökre hálás lehet ezért
a munkáért, amelynek tulajdonkép min­
den oldalát külön külön kellene méltatni,
mert minden oldalán a természettudományi
ismeretek és történelmi buvárlat eredmé­
nyes mondatai sorakoznak. Sajnos erre
nincs helyünk, csak azt tudjuk ajánlani,
hogy minden salgótarjáni vegye meg ezt
a könyvet, amely emléket emel
váro­
sunknak történelmi múltból ipari nagyság­
ból és természeti szépségből. Ne csak a
látnivalókat kereső idegen, de a környe­
zetét is ismerni akaró tarjáni vegye ezt
elsősorba kézbe, mert Dornyai megtanítja
rá, hogy Salgótarján környékének minden
köve évezredek és századok emlékeit őrzi.
Sz. I.

A Salgótarjáni Ipartestület f. hó
23-iki rendkívüli közgyűlése.
Az uj ipartestületi elnökért három
tagú küldöttség ment, akit harsány él­
jenzéssel fogadott a közgyűlés, amikor a
nagyterembe lépett. Dr. Figus Béla üd­
vözölte a közgyűlés nevében az uj elnö­
köl. Szavában rámutatott arra a biza­
lomra, amellyel a közgyűlés őt az ipar­
testület élére állította. Nehéz, felelősség­
teljes állást foglal el, Salgótarján legna­
gyobb és legerősebb testületének vezető
állását. Kéri, hogy működésében minden­
kor a szeretet, a megértés és a kölcsö­
nös megbecsülés vezesse úgy az iparha­
tóságokkal szemben, mint az ipartestü­
leti tagokkal való érintkezése alkalmával
Az újonnan megválasztott ipartestületi
elnök megköszönve az iparbiztos üdvözlő
szavait, megtartotta elnöki székfoglaló
beszédét. Mindenekelőtt megköszönte a
közgyűlés ama rendkívüli értékes bizal­
mát, amellyel őt a Salgótarjáni Ipartes­
tület élére áhította. Eddigi működése
azt igazolja, hogy Ízig vérig iparos s
mindent elkövetett eddig azért, hogy a
kisiparosság jogos érdekeit s törekvéseit
siker koronázza. Ezután még fokozottabb
ügybuzgalommal fog a kisiparosságért
dolgozni s minden rendelkezésére álló
törvényes eszközzel azon lesz, hogy a
kisiparosság kulturális színvonalát emelje
s gazdasági helyzetén segíthessen. Ehhez
azonban szüksége van az össziparosság
támogatására s ezért szeretettel kéri
őket, hogy munkájában segítségére le­
gyenek, mert cssak akkor tud a kisipa­
rosság * érdekében eredményt elérni, ha
— Fazekas Andrási... A fekete az össziparosság háta mögé állva, súlyt
vajdai.. A törökök rémeid kiálltot fel. és érvényt tud szerezni az ő törekvé­
seinek.
— Végem vanl..
Fazekas András kurtán felnevetett.
Azután az elöljáróságot választották
Megijedtél?.. Pedig nem kell félned, meg, amelynek tagjai lettek; Ponyi Antal
ipt. tb. elnök, Bicskei Miksa, Buiyovszky
nem eszünk megl
Lajos, Hegedűs Gyula, Jakubove Pál,
— Mit akartok tőlem?
Kivovics Jenő, Kriffel József, Makray
— Mit akarhat tőled a fekete vajda?
István, Molnár József, Nagy József, Pál
Tégedl... Túsznak.. Nem elégedtetek meg
Dezső, Patay Lajos, Schiller Ármin, Si­
sem ti, sem az előbbi pécsi pasa, hogy
mon Aladár, Vehovszky István, Végh
elpusztították földemet, kastélyomat!..'.
Kálmán, Zdravics Béla, Zsebe Antal, és
Ezért már bőségesen megfizettem nektek.
Zsidai István. Számvizsgálók lettek; Pál
Most már a fiam is kellett... Alattomosan
Dezső, Simon Aladár és Végh Kálmán.
elhurcoltátok a nyéki végházból, bosszú­
Az indítványok
során Zdravics
ból összefogdosom a ti végváraitok bégI’eit.. Te vagy a harmadik! Addig nem Béla ipt. tag azt az indítványt terjesz­
terültök haza, mig császárotok vissza tette elő, hogy a Salgótarjáni Ipartestünem adja fiamatl Életetekkel feleltek értei let csatlakozzék a revíziós ligához, kérve,
Abdullah bég meggömyedten ült lova hogy mielőbb kiterjesztessenek csonka
hátán és egy szót sem szólt többé, csak hazánk ezeréves határai. Az indítványt
a közgyűlés
Óriási lelkesedéssel fo­
magában suttogta a kisértés szuráját.
gadta el,
Dr. Figus Béla iparbiztos várósza­
Két hét múlva kiszabadult Abdul­
lah bég a váratlan fogságból, de akkor vaiban még egyszer az újonnan meg­
már uira otthon volt a fekete vaida fia választott előhárósági tagokhoz fordult,
is. A béget büntetésből Egyiptomba he­ hangsúlyozva, hogy a közgyűlés közbi­
lyezték át s még jó hogy selyemzsinóit zalma azért állította őket az ipartestület
iá nem kapott.
élére, mart tőlük várják • kisiparoséig

Junius 23-án délután tartotta meg
a Salgótarjáni Ipartestület rendkívüli köz­
gyűlését nagy érdeklődés mellett. A köz­
gyűlésre, amelyre Dr. Figus Béla iparbiz­
tos és Dr. Varga Kálmán ipartestületi
ügyész is megjelent, az ipartestület szék­
házénak nagyterme zsúfolásig megtelt A
rendkivüli közgyűlés tárgya az ipartes­
tületi elnökség és elöljáróság megválasz­
tása volt. Takács Ferenc ipt. elnök nyi­
totta meg a közgyűlést, üdvözölvén a
megjelent ipartestületi tagokat. A tárgy­
sorozat megkezdése előtt a közgyűlés
állva mondta el a Magyar Hiszekegyet,
Takács Ferenc ipt. elnök elnöki bejelen­
tésében vázolta azokat az okokat, ame­
lyek miatt úgy az elnökség, mint az elöl­
járóság lemondott, kérve a rendkivüli
'közgyűlést, hogy maga döntsön az ipa­
rosság vezetése felett s olyan elnökséget
és elöljáróságot válasszon, amely hivatva
lesz a mai nehéz gazdasági helyzetben
az iparosságot oly módon vezetni, amely
a kisiparosság jövőbeli boldogulásának
útját mutatja s jelöli meg. A közgyűlés
elfogadván úgy az elnök, mint az elöl­
járóság lemondását, a közgyűlés vezeté­
sét Dr. Figus Béla iparbiztos vette át.
A közgyűlés után kijelölte a kandidáló
bizottságot, amely az ipartestületi elnöki
állásra Takács Ferenc volt elnökét és ifj.
Timaróczky Sándor volt alelnököt kandi­
dálta. A közgyűlés nagy szótöbbséggel
ifj. Timaróczky Sándort választotta meg
a Salgótarjáni Ipartestület elnökévé.

Salgótarján 1929. junius 29
jobb jövőjének hajnalhasadását. Dolgoz­
zanak, mert akkor, amikor a kisiparos­
ságért dolgoznak, egyúttal magukért is
dolgoznak s a maguk jövőjét is elő­
segítik.
Ifj. Timaróczky Sándor elnök, végűi
megköszönte a tagok szives megjelené­
sét s -a gyűlést bezárta.

Betegen — tavasszal.
Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Szellő! Újra itt kóborolsz
az ébredő erdőn, mezőn
s te vén Kujon legelőször
csókolod nektáros ajkát
az ezernyi kis virágnak,
aztán dalosén elröppensz
más vidékre, hol uj virág,
szerelem frissen vár reád.
Ki birna versenyre k ríni
véled te bohó hóditő
s őrökszép ifjúságoddal?
De egykor én is nyomodban
futottam minden tavaszkor
és bosszús orrocskád elől
sok rózsát leszakítottam.
Ó, hogy őrült neki a lány
s milyen haragos voltál te
irigy szellő, mikor csókolt,
összekócoltad fürtjeit,
de bosszúidért én nevettelek,
mert kedvesem szőke haját
helyére én simítottam.
Vége gyönyörű koromnak
erőtlen szomorúan nézem,
hogy előled mások lopják
a tavasz piros virágját.
Kedvetlen, szomorúan nézem,
de nem irigyleném Szellő,
ha kedvesem biborajka
mint akkkor, úgy csókolna még!

Hírek és különfélék
Személyi hír. Koós Mihály fő­
jegyző — h. polgármester 6 heti szabad­
ságát megkezdte.
Orvosi hír. Dr. Koós Gyula klini­
kai orvos nyári szabadságra városunkba
érkezett. Mint értesülünk julius hóban
szüleinek lakásán rendelni is fog. Nőaptciáüsta, aki különösen szülészeti dolgok­
ban folytatott klinikai gyakorlatot.
Halálozás. Krúdy Gyula junius
hó 26 án délután 6 órakor 58 éves korá­
ban hosszas szenvedés után meghalt Te­
metése 28-án, délután 2 órakor lesz a
vasút utcai gyászházból.
Ébredő juniális. A helybeli ÉME
f. hó 30-án a Dugdel puszta melleti lő­
téren kirándulást rendez. Indulás reggel
9 órakor az ÉME helyiségéből zenekké*
rettel. Délben bográcsos. Téfás jelenetek
egész nap. Ízletes hideg ételekről és ita­
lokról is gondoskodva van. — A tábo­
rozással egybekötött kirándulásra, amely
iránt már most is nagy az érdeklődés
minden keresztény magyart szívesen lát
és vár a helybeli ÉME vezetősége.
Keresztzzentoléz. Fényes ünnep­
ség keretében szentelte fei.Horváth László
karancskeszii plébános a Lapujtő község­
hez tartozó Kányáspusztán a kommunis­
ták által ledöntött kereszt helyébe állí­
tott uj keresztet. A kereszt felállítását
Balkó István ny. máv. állomáselőljáró kez­
deményezésével a starjáni kőszénbánya
eszközölte. Bérczy Sándor bányatanácsos
buzgó fáradozása tette lehetővé ezen föl­
emelő ünnepély megtartását Az ünnepély
impozáns keretek között folyt le, melyen
a környék hazafias munkásságának nagy
tömege vett részt. Horváth László ka­
rancskeszii plébános hazafias, szociális
magasszárnyalásu beszéde a megjelen­
tekre nagy hatást tett Úgy a kőszén­
bánya társulatnak, de különösen Bérczy
Sándor tanácsosnak megértő és odaadó
teljes támogatásáért Kányásdülő szöllő
tulajdonosai nevében hálás köszönetét
mond: Balkó István.

Meghívó. A Salgótarjáni Kőszén­
bánya R.-l’. Altiszti Köre, saját könyv­
tára gyarapítására 1928- julius hó 7-én,
vasárnap a. y. 2 órától a bányatelepi
kaszinó kerthelyiségében hangverseny és
tánccal egybekötött zártkörű kqglixómegnyitást és dijtekezést rendez. A d&gt;i*
tekézés sorrendje; 1929 évi jyniys hó 29,
3Q és julius 7-én délelőtt 9 órától és
délután 2 órátój. A bányatársulati zenekar Gábriel Antal karnagy és bányate­
lep! Iparos Dalárda Vilezsál Richard
karnagy vezetésévé! hangversenyez, Be­
lépődíj ssemólyenképt 50 fillér.

�A MUNKA

Salgótarján, 1929. junius 29

Egy percre megállt az Élet a SSE pályán.
Vasárnap délután kicsalt a Nyár a
zöldbe* A Borbély-liget illatos fenyvesei
között kóboroltam, amikor a biró füttye
a SSE—SBTC mérkőzés kezdetét jelezte
A két helyi rivális küzdelme izgalmas
sporttal kecsegtetett, megálltam hát egy
tisztáson a hegyoldalban.
Csodálatos panoráma! Körül erdőkoszoruzta dús illatú hegyek. Madárdal.
Friss üdeség. Lent a völgyi pályán fiatal
lendülettel iramló játék. A nézők izga­
tott morajlása. E szeszélyesen hűvös va­
sárnap délutánon élt itt az Élet, a Ha­
lálra nem gondolt senki, Duvadu lomb­
koronák felejtkeztek el az Őszről. Az
emberekben pezsgett a vér — tempó,
tempó ...
És egyszerre éles, hosszú fütty hasitotta át a levegőt, a menyboltot a szi­
vünket, az agyunkat, csonka hazánkat,
visszadörögték a hegyek, visszadörögte
a pálya, . a játékosok, a közönség, az
ország szive ... néhány , percre megállt a
játék, megdermedt az Élet a SSE pályán,
az ország összes sporttelepén, szomorú
magyar honban: vitéz Terstyánszky Ödön
meghalt, vitéz Terstyánszky Ödön halott.-

nokának sirja előtt mély fájdalommal,
megrendülve gyászolt egy ország.
Emlékszem, amikor az amszterdami
olimpiászon egymásután buktak el a ma­
gyar remények — a kard volt az, amely­
ben bíztunk. Nem tudtuk, ki lesz a di­
cső, aki a megtépázott magyar színeket
az árbócra felkényszeriti, de előre egy
ország háláját, szeretetét sóhajtottuk felé.
És amint egy délutánon az alföldi kis
faluban az esperes! zöld kúrián üldö­
géltünk többen tollforgató magyarok,
közénk csapott a hir, a magyar erő, a
magyar kard diadala: vitéz Terstyánszky
Ödön neve. A nyájas, fehérhaju pap el­
tűnt egy pillanatra, hogy visszatérjen egy
kristályos csillogásu üvegecskével. S it­
tunk egy-egy pohárral a vitéz Ters­
tyánszky Ödön egészségére, a magyar
kard diadalára. Még jól emlékszem, hogy
mint borhoz nem szokott ember, ettől
az egy pohártól úgy megmámorosodtam,
mint a legszerényebb bajnok az olimpiai
dicsőségtől.

Feszes vigyázz állásban a játékosok
lehorgasztott fővel a közönség. Az előbb
még híztak az erők, most megáll a já­
ték, elhallgatott ■ a moraj, megállt Ma­
gyarország szívverést.* A Halál lehelhte
átsuhant az. élők teje felett — vitéz Ters­
tyánszky Ödön, a kardvívás olimpiai baj­

Azon a vasárnap délutánon meg­
állt egy percre a játék, megállt egy
percre az Elet, megállt egy percre Ma­
gyarország szívverése: vitéz Terstyánszky
Ödönt fönn a menyben feszes vigyáz
állásban fogadták a hősök, örültek a
bajtársnak, csak mi sirtunk árva magya­
rok, ki tudja, nem a verhetetlen magyar
kard halálát sirattuk-e előre.
Dr. Tóth Mátyás.

A
Salgótarjáni Ipartestület fényt és jelentőséget ad az, hogy Magyar­
elöljáróságának alakuló gyűlése. ország egyik egyházmegyéjének főpász­
F. hó 24 én tartotta az újonnan megvá­
lasztott ipartestületi elöljáróság alakuló
gyűlését, amelynek tárgya az elnökség
megválasztása volt. A gyűlésen dr. Figus
Béla iparbizfos is megjelent A gyűlést
ifj. Timaroczky Sándor ipartestületi elnök
nyitotta meg, üdvözölvén az elöljárósá­
got, s az iparbiztost, mint olyant, akinek
eddigi értékes működése mindenkor a
kisiparosság érdekeit mozdította elő. Az
elöljáróság titkos szavazás utján a követ­
kezőleg töltötte be az elnökségi tisztsé­
geket: atelnökké megválasztotta Zsiday
István, háznaggyá Várady Andrást, pénz­
tárnoknak: Zsebe Antalt, könyvtárnok:
Sólér Iguáczot, zászlótartóvá: Tolh Józse­
fet. A vigalmi bizottság elnökévé Patay
Lajost, alelnökévé pedig Kriffel Józsefet
választotta meg az elöljáróság, ifj. Timaróczky Sándor ipt. elnök külön — külön
kérte a megválasztott elnökségi tagokat,
hogy szívvel, lélekkel az iparosság érde­
keiért dolgozzanak. Szeretettel üdvözölte
őket, remélve, hogy beváltják azokat a
reményeket, amelyeket úgy az elöljáróság,
mint az össziparosság hozzájuk lux meg­
választásuk alkalmával. Dr. Figus Béla
ipái biztos együttesen kérte az ipartestü­
leti elnökséget, hogy a hozzájuk fűzött
reményeket váltsák be azzal, hogy kötelességérzettei és ügybuzgalommal szolgál­
ják a kisiparosság érdekeit.

Beírás a salgótarjáni áll. polg.
Hu és leányiskolába. A jövő tanévi
beírás az L es 11. osztály részére julius
2-án, a 111. és IV. osztály részére julius
3 án lesz. Délelőtt csak fiuk és délután
csak leányok iratnak be. A behatáskor
a felvételi és egyéb dijak az egész évre
egyszerre fizetendők. Ezeknek összege
az I. és IL oszt, fiuk részére 21 P. 90 fill,
a 111. és IV. oszt, fiuk részére 22 P 40 fill,
az L és II. oszt, leányok részére 20 P
90 fill, a IIP és IV. oszt, leányok részére
21 P. 40 fill. A tandij külön az egész
évre 28 Pengő. jCözaikalmazottak, hadi­
rokkantak, hadiözvegyek, gyermekei és
hadiárvak, szegénységük igazolása esetén,
a tandij felét fizetik, A tandíj négy egyenlő
részletben október, december, február és
április elején fizethető. Figyelmeztetjük a
t. szülőket, hogyha gyermekeiket nem irat
ják be a fentjelzett időben, azok később
helyszűke miatt nem volnának felvehetők.

Szmrecaányi érsek vezeti a ma­
gyarok nagy könyörgő zaráuidQk'
ufsát ^Qqrdeabn- A zarándoklóit *x
Országos Katplikus Szövetség rendezi. —
fndulás julius fc8-án. —* A zarándoklás
érinti Vaíencét, Páduát, Milánót, GenoY|tf bjizzát, Monacaot és Bareeiónát. Az
qrszág katolikus lakossága nagyban ké­
szülődik juliqs g-ára, amikor a magyarok
nagy könyörgő nemzeti zanjndoklása eljndql SzÜz Mária csodálatos hegyhelyére,
g Pyreneusok vad*egóayes tövébe fekvő
IfOwdwta' Ax idei Mr|ndokl4v« külön

tora, Szmrccsányi Lajos, Éger nagy ér­
seke vezeti a könyörgő menetet a kegy­
helyre. Az összes egyházmegyék lakos­
sága képviselve lesz ezen a zarándoklóláson, de a legtöbb zarándok mégis az
egri egyházmegyéből regrutálódik, ahol
minden egyes plébánia legalább egy há­
romtagú küldöttséget küld el, Lourdesba.
A zarándoklások hivatalos rendezője, az
Országos Katolikus Szövetség részletesen
összeállította a programmot, amely sze­
rint a zarándokok julius 8 án indulnak el
Budapestről és Nagykanizsa—Kotoriba —
Postumia—Mestre érintésével julius 9-én
érkeznek Milánóba, hol egynapi tartózko­
dás után Genua—Ventimigliu—Marseilles
vagyis az olasz és francia ^Riviérán ke­
resztül érintve Tarascont, Toulouset, ju­
lius 11-én érkeznek Lourdesba, ahol hat
napot tartózkodnak a magyar zarándokok,
részt vesznek az összes egyházi ünnepsé­
geken, az OltárjszepUéges es gyertyás
körmeneteken, közös szentáidozáshoz já­
rulnak, majd felkeresik a világhíres lourdesi kálváriát, ahol a magyar s tációnál
ünnepséget rendeznek. A Lourdesi tar­
tózkodás alatt aki akar, kirándulhat a Pyreneusokba, vagy vonatra ül és felkeresi
Spanyolországot és megtekinti Baiccló*
nába a nemzetkezi kiállítást. A lourdesi
tartózkodás után a zarándokok újból a
francia Riviérán keresztül Nizzába men­
nek, ahol két napot tartózkodnak, kirán­
dulnak Monaccóba, majd tovább folytatva
útjukat, az olasz Riviérán keresztül Ventimigiia érintésével Génovába érkeznek,
ahol egynapi tartózkodás után Páduába
zarándokolnak, ahol egynapi tartózkodás
után viszatérnek Budapestre. Részvételi
dij 111. osztályon 350 P, II. osztályon 520
P. Jelentkezni az Országos Katolikus Szö­
vetség irodájában (Budapest, IV., Feren­
ciek tere 7.) lehet,

3 oldal

Zászlószentelés.
F. hó 23 án d. e. a Magyarországi
Bánya és Kohómunkások Gazd. Szövet­
ségének dalárdája ünnepélyes keretek
között megtartotta zászlószentelését.
Reggel az uj kék selyem lobogót
a bányazenekar, koszorúslányok és a helyi
dalárdák kíséretében a katolikus, majd
evangélikus templomba vitték, ahol a
lelkészek megáldották azt.
11 órakor a vigadó előtti szépen
feldíszített térségen gyülekeztek az ün­
nepségen megjelent előkelőségek, ható­
ságok. dalárdák s a zászlóanyai tisztsé­
get betöltő Dr. Sztranyavszky Sándornét
meleg fogadtatásban részesítették, aki
Dr. Förster Kálmánná és Veres Zoltánná
kíséretében érkezett meg. Több csokor
átnyujtása után Csóka Vendel a Szövet­
ség közp. titkára üdvözölte a zászlóanyát
és felkérte a zászlószeg beverésére, illetve
a zászló szalagjának elhelyezésére, amit
a zászlóanya néhány lelkesítő szó kísére­
tében meg is tett. Majd a főispán és
polgármester nevében Dr. Förster Kál­
mán, a járás nevében Veres főszolga­
bíró, az államrendőrség nevében Dr.
Pitta Lipót, a nagyvállalatok nevében
Róth Flóris ütöttek be zászlószeget, je­
lentőségteljes szavak kíséretében. Róth
Flóris hosszasabban emlékezett meg a
munkásság törekvéseiről és figyelmeztette
őket a nemzeti alap fontosságára, mely
nélkül kölcsönös megértésről szó sem le­
het. Ezután az összes tisztviselők nevé­
ben Szentbe László kormánytanácsos
és Kralt Aladár bányatitkár verték be
jelképileg a szögeket. Közben a bánya­
zenekar játszott és Szöv. dalárdája Vilezsál Antal karnagy vezetésével énekeltek
nagy tapsokat aratva.
Ünnepség után a palackgyári ka­
szinó kertjében diszebéd volt, melyen
az első felköszöntőt a kormányzóra Róth

Flóris b. ügyi főtanácsos mondta, rövid'
visszapillantást vetve a magyar történe.
lem hivatott vezéreire, akik közé kor­
mányzónk is tartozik, majd Kraft Jenő
a Szöv. pécsi titkárja Dr. Sztranyavszky .
Sándornét köszöntötte, aki a munkások *
iránt érzett szeretetét ezen megjelenésé­
vel ismét bebizonyította. Kérte az ő éa
férje urának az államtitkár képviselőnek
további szeretetét, jóindulatát, amit a .
munkásság hűséges ragaszkodásával fog
meghálálni.

nalban elindultak a debreceni országos
dalversenyre. Kevés város vesz részt ennyi
dalárdával, mint Salgótarján: Acélgyár,
R. Kath. Olv. Kör, Kér. Szoc., Vasas és
M. Bánya és Kohomunk. Gazd. Szöv.-nek
dalárdája. Kívánjuk, hogy fáradságukat
siker koronázza!

kiadóhivatala, Budapest ^Országház XI.
Kérjen ingyen mutatványszámot.

Az ÉME előretörése. Az utóbbi
hónapok a környék munkás mozgalmai­
ban az ÉME csoportjainak előretörését
jelentik. Egymás után alakul meg oly
telepeken és falvakban az ÉME csoport
és ahol eddig nem is volt remélhető. Kü­
lönösen a bányamunkásság és a kisgazda­
társadalom körében talált termő talajra
az inlranzigens nemzeti irányú agitáció,
Legutóbb Karancsalján, Mátranovákon
alakult meg, f. hó 29 én pedig Homoktercnyén alakyl meg a csoport, Ezenkí­
vül a szécsényi völgy falvai is kérést in­
téztek illetékes helyre az ÉME csoportok
felállítása iránt. A társadalombiztosító in­
tézet választásánál valamint a revíziós
népgyűléseken elért határozott nemzeti
irányú eltolódásnál vezető szerepe volt
az egyesület munkáscsoportjainak. Ezt a?
eredményt meg az jem t|idt« veszélyez­
tetni, hogy volt egyesület, amely az ÉME
népszerűségét is felhasználta, hogy magé
részére babérokat próbáljon aratni.
Dalárdáink pénteken (28-án) haj-

A beszéd után Dr. Sztranyavszky '■
Sándornét lelkesen ünnepelték a jelen­
levők. Majd Kralt Aladár köszöntötte
fel a hölgyeket, élükön a zászlóanyával,
aki e város iránt való rokonszenvét, von­
zódását többszöri idejövetelével, szerep- ’
lésével ismét megmutatta. A szellemes
beszéd zajos tapsot váltott ki, mely után
Csóka Vendel mondott ügyes beszédet,
megindokolva, hogy a múltban miért volt
széthúzás a polgári társadalom és mun­
kásság között. A mai kis magyaroratág
megszűntette e szomorú állapotot ,és
utolsó órában ráeszmélt a magyar társa­
dalom e katasztrófára, mely a trianoni.
kis ország pusztulását jelenthette volna.
Az egységes magyar társadalomra, a
megjelent intelligenciára és munkásságra
ürítette poharát

Kálvária. F. hó 26-án a város­
háza tanácstermében népes értekezlet
volt, melyet Traum Péter plébános és
Horváth László városi tanácsnok hívtak
össze. Jelen voltak Kovács Károly ter­
vezőművész és Obrincsák Ernő építész,
mint akik a szakszerű utbaigazitasokat
kezdettől fogva végzik, továbbá Tóth
Gyula a Kálvária gondolat felvetője és
lelkes mozgatója. A bemutatott tervek,
rajzok, költségvetések fölött részletes
megbeszélés folyt, a kiviteli munkának
azonban egyelőre még kerékkötője az,
hogy a szükséges pénz nincs meg hozzá.
A 14 stációból már 8-at lejegyeztek.
Sokan ajánlkoztak kézi munkára, akik
Dr. Pitta Lipót és Tóth Gyula irányítása
mellett dolgoznak. A meszes utcából a
feljáró lépcső építését már megkezdték,
A kálvária épitobizottság megkezdte a
pén; összegyűjtését. Megvan a remény,
hogy ez év őszére el is készül a terve­
zett rész.

A revízió felvetésének uj elmé­
leti lehetőségéi állapítja meg Pázmány
Zoltán a Magyar Külpolitika cimü képes
hetilap legújabb számában. A vezércikk
megállapítja mérlegét a Bethlen István
gróf emlékezetes beszéde körül kifejlő­
dött diplomáciai háborúnak. Techerl Gyula
Londonból küldött cikkében az angol
munkáspárt külpolitikai programúját is­
merteti rámutatva arra mennyire nincsen
tudatában még az angol ^munkáspárt a
magyar probléma fontosságának. Ezzel
kapcsolatban külön cikkben is rámutat a
lap arra, hogy mindazoknak akik eddig
Mac Donaldnak informátorai voltak első
kötelességük támogatni Magyarországot
a talpra állására irányuló nehéz munká­
ban csak ha ez megvan kerülhetnek sorra
az esetleges belpolitikai sérelmek. Fel­
hívja a lap a figyelmet Csehországnak
mindinkább terjedő balkáni politikájára
egyben rámutat arra is, hogy immár a
szerbek is elismerik a határ kiigazítás el­
méleti lehetőségét. Eöttevényi Olivér foly­
tatja nagyérdekü spanyolországi útleírá­
sát, végül részletesén beszámol a lap a
Külügyi Társaságnak a Társaság közgyű­
lése kapcsán egész tavalyi munkásságá­
ról- A jelentősebb napi eseményeket a
figyelő rovat bírálja. Magyar Külpolitika

Az ebédről nagy éljenzések között
távozó zászlóanyát autójáig kisérték a
jelenlevők. A kert kapujában több sze­
gény asszony és gyermek panaszát hall­
gatta meg a méltóságos asszony, bősé­
gesen megjutalmazva őket és bajuk or­
voslását helyezve kilátásba.
Nagy éljenzések közepette a polgár­
mesterrel és nejével autóba szállva elrobogott, felejthetetlen kedvességével mély
nyomokat hagyva a munkásság szivében.

Fej, váll és ágyékrheumánál,
idegfájásoknál, csipőszaggatásnál és zsábánái a természetes Ferenc József keserüviz rendkívül hasznos háziszer,
mely kora reggel egy pohárral bevévs,
az emésztőcsatornát jól kitisztítja. Egye­
temi klinikákon szerzett tapasztalatok ta­
núsítják, hogy a valódi Ferenc József
víz gyors és biztos hatású, kitűnő gyomor
és béltisztitó szer. Kapható gyógyszertá­
rakban, drogériákban és füszcrüzletekben.

Nyilttér.*
Tudomásomra jutott, hogy felesé­
gem nevében kézimunka tárgyat kisorso­
lás végett hordoztak. Kijelentem, hogy
ilyen megbízatást senkinek nem adtam,
s a megtorló lépőiket nevezett ellen
megtettem.
Lapsánszky János
városi pénztárnok.
vállal a

rovat alatt közlőitekért felelő,«éret nem
Sxark.

Salgótarjáni kalauz
KAPHATÓ: Dr. Dornyay Bélánál.

Ára 2*50 Pengő.

MOTOROSOK
FIGYELMÉBE!

Mindenféle Motorkerékpár
alkatrészek kaphatók)

Timaróczky Sándor
műszerésznél.

Erzsébet-tér 6-

Autogén heggesztés.—
MÉR AY motorkerékpár
raktár stb. stb.----

Nagy javító műhely!

�4 oldal

■

A nagyvárosok kemény gránit­
kövezetén testüket korai elfáradástól
Palma cipősarokkal óvhatja meg. Min­
den lépésünk oly ruganyossá válik, hogy
ezzel úgy testünknek, mint idegeinknek
jóleső érzést okozunk.

‘aSINGER varrógépek
mégis A LEGJOBBAK ! •

SPORT.
Sport és társadalom.
Irta: Dr. Szukováthy Imre, az
Orsz. Testnevelési Tanács főtitkára.
A testedzésnek, a test ellenállóké­
pessége fokozásának elméleti és gyakor­
lati módjai és eszközei az utolsó évek
során teljesen átalakultak. Ma egészen
mások a nézetek, mint amilyenek az
előző századokban, sőt, mint aminők a
mai meglett generáció iskoláskorában,
tehát 30—40 évvel ezelőtt is voltak. Ak­
kor a gondos szülők bizony, a legtöbb
esetben ,súlyos fenyítésekkel riasztották
el a gyermeket attól, hogy résztvegyen
a határban egy kis íutkározással össze­
kötött labdázásban, vagy más ilyen test­
edzésben. Az iskola a tornaórán adta
meg a nevelést a testnek, minden külö­
nösebb lelkesedés nélkü1, az iskolák ve­
zetősége is, a legtöbb tanár, sőt a szü­
lők jórésze is, inkább haszontalan idő­
töltésnek nézte azt és nem bánta, ha
akadt ürügy, amellyel a torna alól fel­
mentethette a gyermekét:
Azoknak az évtizedeknek a felser­
dült ifjúságából csak annak a résznek
jutott, bizonyos tekintetben, rendszeres
testi nevelés, amelyik katonáskodhatott,
időnkint fegyvergyakorlaton volt. A vi­
lágháború emelte köztudattá, hogy a küz­
delmekhez ügyességet, a testi fáradtsá­
gok legyőzéséhez erőt, nehéz, kétes hely­
zetekben a döntéshez Ítélőképességet és
a minden fegyvernél többet érő, erkölcsi
bátorságot és kitartást csak a szellemi
képzéssel egyensúlyban tartott, rendsze­
res testnevelés tudja az ifjúságnak meg­
adni. A világháború után, tehát, úgy a
nyertes, mint a vesztes felek ráeszméltek
arra, hogy vissza kell térni a nevelés
klasszikus ideáljához; a szellemileg, er­
kölcsileg és testileg harmonikus emberré
képzéshez, mert csak ez a nevelés biz­
tosíthat olyan uj generációkat, amelyek
minden támadást visszautasítani, hazáju­
kat és otthonukat megvédeni képesek.
Az állam minden tényezője össze­
fog ennek a célnak az elérésére. A kü­
lönböző testnevelési törvények, rende­
letek, szabályzatok kijelölték a testneve­
lés terén az iskolák, hatóságok, köztes­
tületek és községek feladatait és amenynyire nehéz gazdasági viszonyaink erre
módot adnak, erős anyagi bázisa is van
e feladatok teljesítésének. Ami a tanuló
ifjúságnak és az iskolát elhagyott, ipari,
kereskedelmi és mezőgazdasági üzemek­
ben foglalkozó serdülőknek sportszerű
képzését illeti, arról a 21 éves korig
tartó, kötelező testnevelés elrendelése ál­
tal történt gondoskodás.
Ezzel szemben még nem tettünk
meg mindent. Nem szabad félúton megállnunk és 21 éves korán túl magára
hagyni a növekvő nemzedéket. Ügyel­
nünk kell, hogy a 21 éven felül levő,
mindkét nembeli fiatalság rendszeresen
űzze később is a testedzést. Csakhogy
ezeknek a fiataloknak a testnevelési szük­
ségletéről, amely a sportolás formájában
oldható meg a legsikerültebben, az ál­
lam már nem gondoskodhatik, nemcsak
a kellő anyagi erők hiányában, hanem
azért sem, mert ez már túlzott beavat­
kozás volna a társadalom életébe, amit
modern állam kerülni akar.
A sportegyleti élet fellendítése,
amelytől, magának a sportéletnek a fej­
lődése függ, a társadalom vezető, mó­
dosabb köreire vár. Az e körökhöz tar­
tozó polgárok egyenkint, aránylag cse­
kély áldozattal biztosíthatják anyagilag a
sportegyesületek fennállását és igy a fia­
talság rendszeres sportolási lehetőségeit.
Meg kell nyerniők minden tényezőt arra,
hogy játszó és sport-tereket, tornacsar­
nokokat, téli és nyári uszodákat létesít­
senek, a község és a tehetősebbek együt­
tesen. Az a költség, amibe ez kerül, bu­
sásan megtérül a közegészségügy javu­
lása révén és azokban a hatásokban,
amelyek, majd a sporthoz szokott gene-

Salgótarján, 1929 jun. 29

A MUNKA
rációk testi, lelki és erkölcsi készségei­
ben nyilvánulnak.
Nem kis érték az a dicsőség sem,
amelyet a város egy-egy szülötte a sport­
ban, itthon és külföldön szerez és bizo­
nyítja, hogy az a helyi társadalom a ma­
gyarság jövőjének a kiépítéséhez valóban
megteszi a kötelességét.
Kétségtelen, hogy hn a hazai test­
nevelés legfőbb vezetői, a társadalom ré­
széről komoly törekvéseket látnak a kellő
berendezések létesítésében, akkor, amenynyire a testnevelési alap megengedi, en­
nek a társadalmi sportakciónak, az igazi
szükségletek fedezéséhez támogatást is
nyújtanak.
A rendszeres sportolásnak és az
egészséges sportegyleti életnek igen je­
lentős táisadalomfejlesztő, politikai és
adminisztratív hatásai észlelhetők. A sport
a versenytársak megbecsülése, a benne
rejlő fegyelmező erő, a nyomában fakadó
lovagias viselkedés által a fiatalságban
értékes lelki és erkölcsi tulajdonságokat
fejleszt, az egyleti élet pedig, ómig egy­
részt a vezetők nevelő és példátadó magoktartása által a tekintély tiszteletet erő­
síti, másrészt a kisebb-nagyobb egyesü­
leti teendők elvégzése, igen jó gyakor­
lati iskola a fiatalságnak arra, hogy maj­
dan a közéletben, a közösség érdekében
is lelkiismeretesen teljesítse kötelességeit.

Vitéz Terstyánszky Ödön
alezredes halála.
Junius 13-án kenyérmezei táborból
Budapestre igyekezett vitéz Terstyánszky
Ödön vezérkari alezredes, a kardvívás
olimpiai bajnoka. Katonai motorkerék­
párja Solymár község mellett nekiment
egy fának. A gépet vezető őrmester
messze kirepült az útra és könnyebb ter­
mészetű sérülésekkel megmenekült, ellen
ben az alezredes beleszorult az oldalko­
csi szűk ládájába, mely négy helyen el­
törte a lábát, amellett még belső zuzódásokat is szenvedett. Szinte percek alatt
terjedt el a szerencsétlenség híre és az
egész ország osztatlan szeretettel virrasz­
tóit lélekben a hős betegágya mellett.
Mert Terstyánszky Ödön azok kö­
zül a kevesek közül való volt, aki min­
denben, amihez hozzáfogott a legelső
lett. Mint katonának a vezérkari szolgá­
lat teljesítése és a kétszeri soronkivüli
előléptetés már magábanvéve is kitünte­
tést jelentett, hát még az a sok csillogó
arany, ami a mellét ékesítette! Akik is­
merték, akik beszélhettek veié, vagy
megszoríthatták a kezét, úgy belezárták
a szivükbe, hogy most az egyhetes re­
ménykedés után sajgó, keserű fájdalom­
mal búcsúznak tőle. A külsőre törékeny,
alacsony termetű Terstyánszky Ödön
szemében volt egész egyénisége, egész
lelke. Barátai rajongásik szerették, kato­
nái pedig legendákat szőttek róla.
— Nem foglya a golyó! — mondo­
gatták a honvédek, az orosz harctéren
akkor még ifjú főhadnagyról. Hogy mit
jelent ez, csak azok tudják igazán, akik
ott lettek gyermekifjakból egész emberré
a véres zivatarban. Terstyánszky Ödön
félelmet és akadályt nemismerő bátor­
sága fogalommá vált hadosztályában és
amikor átlőtt mellel, viaszos arccal ve­
zette rohamra századát, tovább élt a le­
genda, mert a katonák nem hitték el,
hogy az előttük rohanó parancsnok éles
szavát az orosz golyó vette el, azt gon­
dolták, csak daléit az elfoglalt állások­
ban. Amikor felnyalábolták, még a se­
besültvivők is eltitkolták súlyos sebét.
És amikor uj parancsnok váltotta
fel, tovább szőtték róla az egyszerű em­
berek legendáját.
A vaskoronarendes főhadnagy pe­
dig kikerült az olasz harctérre. Az uj
környezetben is egy csapásra felismerték
jellemét. Egyik gyilkos rohamot vezette
a másik után. Uj legenda szövődött tö­
rékeny alakja körül. Egyszer megsebesült
a jobbkarja. Akkor nem sokat törődött
vele, csak a háború után vette észre,
hogy a sérült kar nem engedelmeskedik
úgy, ahogy szerette és megszokta. Soha­
sem bírta a tétlenséget és Trianon első
éveiben ráadta magát a kardvívásra.
Jobb karja nem engedelmeskedett, át­
vette tehát a kardot a balba: Így gya­
korolt éz igy — sutén — lett a világ
legjobb vivója. Ez az egy cselekedete
a fér.ikorban megtanult balkézéi vivás
mutatja
legjobban,
csodálatraméltó
akaratát,

A többit tudjuk róla, hiszen mint
vívó mindig a közönség előtt szerepelt.
Hatszor lett magyar bajnok, egyszer Eu­
rópa tiszti vivóbnjnoku Hágában és a
múlt esztendő nyarán olimpiai bajnok
Amsterdamban.
A régi görögök azt mondták, hogy
akit szeretnek az istenek, olimpiai olaj­
ággal tüntetik ki. Ennél többet, ennél
nagyobbat földi ember nem érhet el.
Vitéz Terstyánszky Ödön tehát elérte
ezt a legnagyobbat óriási szorgalmával
és tehetségével. És akkor diadalának
közepette, amikor a kormányzó is kitün­
tette, kiütközött belőle Nagymagyarország fia. Mint katona nem politizálhatott
hanem cselekedett. Az olimpiai bajnok­
ság dicsőségével övezetien hajóra szállt,
átutazott Londonba és egyszerűen, a tőle
megszokott, szinte diákos szerénységgel
bekopogtatott Rolhermere lordhoz. Nem
beszélt sokat csak bemutatkozott és
kissé pironkodva átadta azt a vékony
acélkardot, amellyel megszerezte a világ­
bajnokságot. Ez volt a legdrágább kincse
ezt adta oda Nagymagyarország legna­
gyobb barátjának.
Akik látták ezt a felejthetetlen je­
lenetet, azt mondják, a lord is úgy elérzékenyült, hogy nem tudott szólni, csak
megölelte a vitéz katonát. Nem is kelleti
ahhoz beszéd. Jelkép az a kard és Rőt*
hermere megértette. Tudja ő is, hogy
ezer és néhány éve három és félszázezer
ember ért el nyugatra való útjában a
Kárpátok tarajáig, azoknak is csak olyan
együgyü acélpenge volt a kezünkben,
azzal alapoztak meg egy ezer esztendős
hazát és az a kard volt a becsületük, a
családjuk nyugalma és utódaik élete.
A kései vitézunoka csorbítatlanul,
diadalmasan ragyogva adta át most neki.
A magyar kard legnagyobb modern hőse
ennél szebb és magyarabb ajándékkal
nem kedveskedhetett volna.
*
Uj legenda kélt a ködös Aibionból.
Szomorú magyar sors, hogy a ma­
gyar kard legjobbjai igy dőlnek ki fia­
talon az élők sorából. Békevilágban Békéssy Béla és Szántay Jenő főhadnagy
kardja ragyogott úgy, „mint vitéz Ters­
tyánszky alezredesé. Őket a limanovai
huszárroham ragadta el közülünk, most
meg uj sebet ütött rajtunk a véletlen.
Hiába reménykedtünk egy hétig, hasz­
talan ajánlották fel barátai a vérüket is
a hős megmentésére, mégis itt hagyott
bennünket.
Nagy-nagy
fájdalmunkban
csak az vigasztalhat, hogy az ez együgyű
magyar kard megint talál gazdát, hiszen
hány Békéssy, Szántay és Terstyánszky
forgatta már az egész világot térdre
kényszerítve és a vértanuk népe nem fél­
het, mindig akad vezér,
A kegyetlen magyar sors Ters­
tyánszky Ödönt megkímélte a vérzivatar­
ban, hogy a haldoklás éveiben reményt
fakaszthasson húszmillió magyar szivében
és amikor elérte a legnagyobbat, amed­
dig földi ember eljuthat, kiragadta kö­
zülünk. De a kardja jelkép, drága örökség.
És igy születik a magyar kard uj
legendája.

120 P s jár. erejéig 1928. évi november
hó 16-án foganatositott végrehajtás utján
felülfoglalt és 2000 pengőre becsült kő­
vetkező ingóságok u. m.: ebédlő beren­
dezés, az ifj. Szega Andor és Pifko Béla
javara is nyilvános árverésen eladalnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik
évi Pk. 7329/3
számú végzése folytán és eddig összesen
46 P 96 fillérben biróilag már megálla­
pított költségek erejéig, Salgótarjánban,
a Tisztviselő-telepen leendő megtartására
1929 julius 12-ik napjának d* u. 3 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennnel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881 évi LX. t.-c. 107 és 108 § ai
értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
t.c. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1929. évi jun. 10-én.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

Hirdessünk:

A MUNKA
Politikai hetilapban
hhbbsms

sokan utánozxák «■*■■•■■■■
Bevásárlásnál figyeljen a névre!

Saját érdekében ne fogadjon el mást,
mivel ennek fogóképessége minden más
gyártmányt felülmúl,

MINDENHOL EZT KÖVETELJE!
Viszonteladókat kiszolgál a gyár kizárólagos
vezérképviselője:

TOLNAI JÁNOS JENŐ
Budapest, VI., Szondy-utca 73. sz.

557/1929. végrh, szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX t.c. 102 §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir.
járásbíróságnak 1928. évi 5007/2 számú
végzése következtében dr. Gádor Ferenc
ügyvéd által képviselt Keiner Mór javára

KAPHATÓ:

SINGER VARRÓGÉP
RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG
SALGÓTARJÁN
A KÁT. TEMPLOMMAL SZEMBEN.

Molnár József
lakatos és vízvezetékszerelő

Salgótarján, Erzsébet-tér 489.
Épületlakatos munkák, takaréktüzhelyek bármi­
lyen kivitelben. Modern házi vízvezetékek, fürdő­
szoba berendezések és e szakmához tartozó
összes munkák kifogástalanul jutányos
áron készülnek.

Autogénheggesztés.

Nyomatott Végh Kálmán könyvnyomdájában. — Salgótarján.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="98548">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00208.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="98549">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_junius_29.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98527">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98528">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98529">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98530">
              <text>1929-06-29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98531">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98532">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98533">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98534">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98535">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98536">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98537">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98538">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98539">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98540">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98541">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98542">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98543">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98544">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98545">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98546">
              <text>A Munka 7. évfolyam 26. szám (1929. június 29.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98547">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
