<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4592" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4592?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T14:59:18+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4709">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7a8c917267d7f0735b400d98c297fcf2.jpg</src>
      <authentication>9378d3bff37e00e3a3627249945da72c</authentication>
    </file>
    <file fileId="4710">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cdad6c6fb5d8db3f5238060a893b5abc.pdf</src>
      <authentication>6ae72bb96fa34ef1beb4d21ef8a6f19f</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116669">
                  <text>Szerkesztőség kiadóhivatal

Szécsényi ,
milliméteres díjszabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó :

A MUNKA

Szántay lstván

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik Szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz
▲próhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés 80 fillér.

Laptulajdonos : "A Munka" lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VII. évfolyam. 19 szám.

Ára 24 fillér

A munkásság a revizió mellett.
Herceg h Ferenc felhívása a munkásság létérdeke kívánja meg
magyar munkássághoz egyre na leginkább, hogy a gazdasági fejlő­
gyobb hullámokat ver a munkástár* désünket megbénító trianoni jogál­
sadalom életében. A dorogi szén* lapotból és helyzetből olyanba ke­
bányamunkások
hazafias példája rültünk, amely lendületbe hozza az
máris követésre talált. Az állami ipart, a mezőgazdaságot és a ke­
gépgyár munkásai elhatározták, hogy reskedelmei; akkor a magyar mun­
ők is csatlakoznak, a Revíziós Liga kásság közömbösen nézze a nem­
inditotta mozgalomhoz, sőt egy órai zet többi részének erre irányuló
munkabérüket áldozzák az egyesü* harcát és vétót kiáltson a feltörő
let céljainak előmozdítására.
nemzeti kivánalmaknak, azzal az
Amint halljuk még több mun­ egyetlen kifogással, hogy ők nem
kás egyesület is állást szándékozik magyarok, hanem nemzetköziek.
Azt hisszük és felemelő té­
foglalni a revizió mellett s igy elő­
reláthatólag országossá vált a mun* nyek növelik e hitünket, hogy le­
kások nemzeti érzületének megnyil­ hetetlenség a magyar munkásság
vánulása. Aminthogy ez nem is le­
het máskép. Mert mindaddig nem
gondolhatunk komolyan arra, hogy
általános európai közvélemény ala­
kuljon ki és küzdjön a magyar
igazság mellett, amig mi idehaza
Herczeg Ferencnek a Reviziós Li­
nem nyilatkozunk meg társadalmi gában elmondott nagyjelentőségű be­
erőink teljével ügyünk mellett, amig széde egyre szélesebb hullámokat ver
nemcsak a hazai, de a külföjd közvéle­
a magyar nemzet minden rétege
ményében is. A Temps. amely a leg­
nem csatlakozik a Reviziós Liga utolsó időkig hűvös elzárkózódást tanú­
mozgalmaihoz, hogyan várhassuk, sított nemcsak a revizió, de minden ha*
hogy az érdektelen angol, olasz, zánkat érdeklő kérdés tekintetében, nagy
német, vagy francia társadalom szót jelentőséget tulajdonit Herczeg Ferenc
beszédének, mert szerinte is most már
emeljen mellettünk* Herczegh Fe­
kellő információ birtokába jutott a fran­
renc kezdeményezésére uj utakra cia közvélemény is a tekintetben, hogy
készül térni a magyar munkásság. mit is jelen tulajdonképpen a gyakorlat­
Egyre több szimptomát konstatál­ ban a magyar reviziós mozgalom. Igen
hatunk, amelyek azt bizonyítják, fontosnak tartja a Temps Herczeg Fe­
hogy a munkásság vágyait és ér­ renc beszédének ama részét, amelyben a
szocialista munkásságot is felszóllitotta a
zéseit nem a nemzetköziség szelle­ mozgalomhoz való csatlakozásra. Lássuk
mében
gondolkozó és cselekvő már most milyen következményei lettek
szociáldemokrata intézőség, hanem belföldön a Reviziós Liga elnökének
a magyar nemzeti gondolat irányítja. frontba szorító szavának. A szociálde­
Hogyan is lehetne az, hogy amikor mokrata párt hosszas halogatás után
tudvalevőleg azt a megdöbbentő határo­
úgy van feltéve a kérdés: kivánja-e zatot hozta, hogy hajlandó esetleg kí­
az egész magyar nemzet a magyar vülről támogatni a reviziós mozgalmat,
területek visszacsatolását, amikor a de ... de ... de... Ez a sok feltétel
magyar munkásság ne a nemzet semmi egyéb nem volt, mint visszautasí­
egyetemével, hanem a nemzeti gon­ tás. Hozzá vagyunk már szokva ahhoz,
dolattól önmagát mesterségesen el­ hogy a szociáldemokrata párt minden
olyan megmozdulást, amely a magyar
idegenítő szocialista vezetőséggel nemzet lelke mélyéből fakad, osztály és
tartson. Amikor épp a dolgozó pártszempontok szerint mérlegel, vagy le-

Salgótarján, 1929. május hó 11

egyetemének kitérnie azelől, hogy
csatlakozzék a Reviziós Ligához.
Hiszen Herczegh Ferenc kijelen­
tése szerint ez a csatlakozás még
világnézleti primcipiumainak meg­
változását, vagy módosítását sem
vonja maga után. Minden munkás
tovább vallhatja szocialista elveit,
csak egyet kérünk tőle, hogy el­
vei fenntartásával is ne hagyja ma­
gára azt a tábort, amely a magyar
területek vissszakapcsolásáért indult
a küzdelembe, egy olyan csoport
kedvéért, amely a maga szüklátkörüségében attól fél, hogyha a mun­
kásság csak egy pillanatra is he­
lyet foglal a nemzeti eszmét hir­
detők táborába, akkor őrökre ott
marad.

káján túl. A vasasok bátran szemükbe
mondják, hogy a szociáldemokrata párt
állásfoglalása nem a munkásság érzésvi­
lágát tükrözi vissza, hanem csupán a
pártbürokrácia maroknyi csoportjának ön­
kényes állásfoglalását jelenti Sok szomo­
rúságban, nagy öröm számunkra ez a
bátor hang és hazafias elhatározás, mert
magunk mellett látjuk azt a munkáét estvérünket, akit állandóan hivíunk az őt
megillető helyre, hogy vállvetett munká­
val együtt építsük ki a jövő útjait, Erős
a reményünk, hogy a hozzánk közeledő
munkástestvérek tábora napról-napra erő­
södni fog s ha itt lesz ez idő a legna­
gyobb erőkifejtésre, magunk mellett fog­
juk találni az egész magyar munkástár­
sadalmat s a legrosszabb esetben akad
majd néhány pártpolitikus, aki ha szét­
néz a munkahelyen, nem talál maga mö­
gött egyetlen embert sem.

A vasasok és a revizió.

„A MUNKA TÁRCÁJA"

A VASEKE.
A Tokatlian fehér asztalai között
nyüzsgő estélyi ruhás nők és frakkos
férfiak teljesen feledtették velőnk azt,
hogy a titokzatos, a bűbájos kelet egyik
fénypontján, Konstantinápolyban vagyunk.
Mi is emlékeztetett volna rá? A szakács
osztrák, az ételek franciák, a bor görög
és olasz, a beszéd francia, angol és né*
met, a ruhák nyugat«európaiak, az egész
társaság a lehető legnemzetközibb. Azaz
mégis volt valami, ami török: a kávé és
cigaretta, bár ez utóbbi nem garantáltan
valódi, a legtöbbjét jogos gyanúba vet­
tem, hogy szülőföldje Germánia.
Ali bej, akivel együtt jártuk a mu­
zulmánok országát, eiszomorodva nézte
ezt az iq^rnacionális vásárt.
— Látod effendim, hogyan hasonul
át az évszázados tradíciókhoz görcsösen
ragaszkodó ozmán — nyugati világfivá?...
Ha ezt a társaságot megnézed, hogyan
öltözködik, hogyan eszik, meghallgatod
hogyan beszél, azt hinnéd, hogy Pária
legelőkelőbb éttermében ülsz, pedig en­
nek a társaságnak legnagyobb része, ta­
lán négyötöde török.

Kíváncsian néztem körül és igazat
kellett adnom szavainak. Hangtalanul
bólogattam a fejemmel.
Ali bej folytatta a siralmait...

— Ezeket a

káros és erkölcsrontó

fumigál, vagy szembehelyezkedik azzal.
Nem tagadjuk, hogy ez a legutóbbi eset
mélyen a magyar nemzet elevenébe vágott, mert azt hittük, hogy a jelen eset­
ben, amikor a munka exisztenciája és a
dolgos kéz jövője is kockán forog, ők
is felgyürik munkás ingujjukat és segí­
teni fognak a nagy feladat elvégzésében.
Amily elszomorodva láttuk a szociálde­
mokrata párt viselkedését, ép oly öröm­
mel vesszük a hirét, hogy a munkástár­
sadalom legtekintélyesebb táborából most
olyan hang szólalt meg, amelyik mögött
sok ezer dolgos ember áll s amely han­
got tett követi. A Független Szakmai
Szervezetek nevében, amelyben tartoz­
nak a vas és rézeszterg.ílyosok, gépmun­
kások, gyáripari lakatosok, szerszámké­
szítők, Károly Géza vasesztergályos is
kijelentette, hogy szívvel-lélekkel támo­
gatni óhajtják a trianoni béke revízióját
követelő Reviziós Liga munkáját. Együtt
akarnak haladni a nemzet egyetemével,
mert a szociáldemokrata párt jelenlegi
vezetősége 40 év óta politikai vakság­
gal vezeti a munkásság ama részét, ame­
lyik nem mer felszóllalni a szakszerve­
zeti terror ellen. A vasasok hangja és
elhatározása mérte a legsúlyosabb csaÍ&gt;ást arra a szociáldemokrata pártalakuatra, amelyik vagy nem tud, vagy nem
akar tovább látni kicsinyes osztálypoliti-

— Hair óla effendim! — válaszolta
barátságos arccal. — Mit kivÁnsz?
— Látom, hogy serényen folyik a
munka nálatok. Mit csináltok?
— Felássuk a földet, effendí, mert
különben nem vethetjük el a magot.— Azt látom, kardas, (testvér) t’aak
azt nem értem, miért megy ez a mun ka
olyan lassan, pedig úgy látom, elég s^kan vagytok és megfogtátok a műnk.*
végét.
— Nem csinálhatjuk másként, mint
ahogy apánktól tanultuk.
— Mivel túrjátok fel a rögöt?
— Amivel mindenki: faekével.
— Nos, akkor már értem, miért
megy a munka oly lassan! — szóltam,
pedig ezt mindjárt tudtam. — Miért nem
vas vagy acélekével dolgoztok?
A földmives nagy szemeket me­
resztve nézett rám.
— Vasekével? Minek? Azzal sem
megy a munka gyorsabbanl
— Tévedsz barátoml A munka is
gyorsabban megy, de meg nagy haszna
is van. Azáltal, hogy a vaseke mélyeb­
ben szánt, dusabban terem a kalász. Tu­
dod-e, hogy idegen országban minden­
hol vasekével szántanak és akkora föl­
dön, mint a tiéd, épen négyszer annyi
szem terem, mint neked? — kérdeztem.
— Mondtam már neked, hogy az
atyafinak értelmes arca volt, láttam azt
— Szabalah hair olsxun — köszön­ is, hogy az elhintett mag termékeny ta­
lajra talált Nem sokat kellett magyaráz­
töttem.

ujjongásokat népünk egy rétege fentartás nélkül átvette, megtanulta és szerin­
tük él... Már más tekintetben is ha­
sonló gyorsasággal sajátítana ki mindent,
ami inkább hasznára is válna ...
— Emiatt csak nem panaszkodha­
tó! — szóltam közbe — hiszen annyi
modern és üdvös dolgot, újítást láttam
az utóbbi időben, hogy magam is elcso­
dálkoztam rajta ...
— A városban I ... De a falu, a
földmives, a pásztor? ...
— Nos?
... Azaz most is úgy él. dolgozik
és gondolkozik, mint az öregapja. Há­
rom évvel ezelőtt jártam Anatoliában.
Dolgaim elvittek faluból-faluba és meg­
ismertem a mi népünket a maga igazi
mivoltában. Drága, aranyos emberek, akik­
nek minden szent, ami rájuk maradt az
ősöktől, s ma is azt teszik, amit tőlük
tanultak... Egyik faluban serényen folyt
a tavaszi munka. Férfit nem lehetett ott*
hon találni, mind kinn dolgozott a me­
zőkön, földeken. Amit láttam nem volt
előttem uj, hiszen ugyanezt ezerszer lát­
tam azelőtt.
Ali bej nagyot szippantott rőfnyi
hosszú cigaretta szopókáján és valóságos
füstfelhőt fajt a feje fölé, mintha abban
akarná megeleveniteni az akkor látottakat.
—- Jó darabig figyeltem a (árasztó
tevékenységüket, aztán odaléptem az
egyik értelmes arcú, meglettkoru atyafihoz.

Üzent a Karancs.
Ve nite Adoremus ...
Irta: VADKERTI BÉLA
bányatársulati tanító Etes—Albertakna.

Végre illatos lett már a levegő.
Májusba hajlott az idő. Az erdők alvó
óriásai a fák kibontották rügyeiket. Tarka
virágoktól bimes a rét, a mező, a Karancs égbetolakodó ormain át-átsuhant a
tavasz, az élet ifjitó tündére s megindult
a természet nagy barátainak, a termé­
szet nagy szeretőinek processiója is az
erdők, mezők, rétek, ligetek felé, hogy
Isten nyomdokain járhassanak.
A vastag hófehér lepedő, amit úgy
borított télapó a földre az idén, mintha
örök időkre be akarta volna vele fedni
eltűnt végre. A pajzán napsugarak ad­
dig melengették, addig csiklandozták,
amig kifakadt a könnye.
Kifakadt az élet, kinyílott a virág,
felcsendült a dal erdőn-mezőn, hegyen­
völgyön mindenütt, mindenütt...
„Ez az élet, ez az öröm, ez a cso­
dás tavaszi áram, a nagy természetből a
Makrokozmoszból átömlik, áthullámzik a
mikrokozmoszra, az emberre, mindnyájudk
szivébe, leikébe is és bennünk is uj fló­
rát, a reménynek, a bizakodásnak, len­
dületnek üde hangulatait kelti, mint meg­
annyi pompázó virágot lelki világunk
kertjében és elrejtett völgyeiben, vagy
napfényes hegyoldalain."
Vágyódunk allelujás örömökre s
vájjon hol lelhetjük meg jobban, mint

nom, megértett. A legközelebbi városból
küldettem neki egy elsőrendű anyagból
készült vasekét abban a kiztos tudatban
hogy a modern kultúrának uj hiveket
szereztem.
Ali bej szünetet tartott elbeszélé­
sében és mélázva nézte a selyemben,
aranyban pompázó társaságot.
— A múlt évben megint Kisázsiába
vitt az utam, — folytatta később. — Me­
gint tavasz volt, mindenfelé dolgos ke­
zek végezték a szokott munkát, csak éppen abban a faluban maradt a földek
na gy része megmunkálatlanul. Az em­
ber xk legtöbbje lustálkodva ült otthon.
Nem
tudtam mire vélni a dolgot, ku­
tatni kezdtem ennek a munkátlanságnak
utait. Allah utamba vezette azt az em­
bert, akinek a vasekét ajánlottam.
— Mi az oka — testvér — kérdez­
tem
tőle, hogy mig másfelé majdnem
megs zakadnak az emberek a munkától,
nálatok mindenki a nappal sütteti a ha­
sát?
Hogyan akartok aratni, ha nem
vetett* Itek.
— Nézd effendim, — felelte —- te
megtanítottál arra, hogy a vaseke négy­
szer an Jiyi termést jelent, mint a faeke.
Megfog 'adtuk tanácsodat és vasekével
szánt
az egész falu. Nekünk aztán sem
kell töl &gt;b, mint eddig, nem szántjuk fel
az egé« tx földet, csak a negyed részét...
A U bej elszótlanodott, rezignáltén
szívta .cigarettáját és fátyolos szemmel
figyelte (ovább a tarka tömegeit...
— Cselebi Haszán -

�2 oldal

A MUNKA
lopakodta be magát szivünkbe. De a ha­
lál könyörtelen keze megállította szive
dobogását, gyászba borította a szülők el­
suhanó boldogságát soha nem pótolható,
vissza nem jövő örömét. S amidőn láttuk
fehér ruhácskában, mirtuszkoszoruval fe­
jén, mint az ég eljegyzett mennyasszo­
nyát, szivünket a fájdalom keserűségének
lőre járta át, szemeinkből a vigasztalan­
ság könnye hullt, hogy ily korán, az élet
mesgyéjének elején kellett a sötét sírba
hullnia. S leesett a szülők koronája, hogy
helyette a megmérhetetlen szenvedések
súlyos keresztjét vegyék vállaikra. Nincs
remény, nincs vigasztalás, csak a hit égő
fáklyája, amely balzsamos irt tud adni
minden sajgó sebre. Ez az eleven hit, az
isteni gondviselésben való megnyugvás
adjon a szülői sebek fájdalmára enyhet,
hogy a túlvilágon való egykori egyesü­
lés édes, örökkévaló boldogsága viszont­
láttatja majd azt a Kedvest, akit a kö­
nyörtelen halál szakított le a szülői ke­
belről.
r—s.

künn * szabadban, ahol lelkünk kibontja
szárnyait...
Kinek a szive ne verne hevesebben,
ne táncolna tüzesebben * akkor, amidőn
gyönyörködhetik az ébredő természet
millió változatának szépségeiben.
Mikor Mirabeau — a nagy francia
forradalom viharmadara haldoklott s aki
mint „Voltaire*-nek s az általa megjelölt
ösvénynek a követője, szabad gondol­
kodó atheista volt „Istentagadó" létére,
akkor amidőn lelke távozóban volt már
földi porhüvelyéből, szobája ablakához
vitette magát s kinyitotta az ablakot.
Kint éppen kikeletre hajlott az idő. Ta­
vasz volt... Üde zsongitó, bűbájos virágfakadás, méhzümmögés, madárcsat­
togás ...
Az ébredő természet titkos erőáram­
lata őt is megcsapta. Nézte-nézte a fakadó
rügyeket Egyszeresek "mintha emberfejek
ezrei fölött érezte volna magát, mint
egészséges korában, midőn varázsszavá­
val százezrek lelke felett uralkodott és
fölkiáltott:
„És ti erre azt mondjátok, hofy ez

A Karancs mentén elszórt falvak
n pe, ha csak teheti, jelenjen meg.
Ne sajnálja a fizikai fáradalmakat
Jkkor, amidőn bőséges kárpótlást nyer­
het érette.
Hiszen a karancsi kápolna egyházi
gondnoka Főtisztelendő Horváth László,
karancskeszii róm. kath. plébános fogja
végezni a funkciókat.
A fiatal, agilis lelkipásztor, akinek
legszebb álma, legkedvesebb ideája az,'
hogy a karancsi bércen minél előbb egy
szép kis templom hirdesse „Isten iránti
ragaszkodását a vidék hivő keresztényei­
nek*, fáradhatatlanul dolgozik a megva­
lósulásért, illő, hogy támogassuk őt ne­
mes szándékában.
Mily büszkék is lehetnénk akkor,
ha a karancsi kápolna szűk keretei kitá­
gulhatnának, ha Árpádházi Boldog Mar­
git tiszteletére szentelt és épült, romjai­
ból annyiszor újra meg újra született pi­
ciny kis kegyhely, palóc földi lelki oázis
nagyobb, szebb, az összes magyar szen­
tekkel ékesitetten állhatna.

nem Isten müve?* Igen, Isten alkotása a
nagy mindenség. Az ő nyomdokain lép­
kedünk, amikor künn bolygunk a ha­
tárban. 0 ragyog körülöttünk az árok­
parton merengő százszorszéptől kezdve
fel a Tejuton marsoló csillagmilliókig s
azért esik jól nekünk a mikrokozmosznak
az embernek, ott künn a bércek között
cserkészni, szórakozni, andalogni, meren­
geni, elmélkedni, gondolkozni, és imád­
kozni is.
A Karancs bércei között pedig le­
het imádkozni és ájtatoskodni... Itt az
ima szinte önkéntelenül hagyja el ajkunkunkat. Minden arra kényszerít, arra int,
hogy magunkba szálljunk, hogy fölemel­
kedjünk.
Szivünkből mint a lakihegyi rádió
leadóból a hanghullámok úgy törnek az
ég felé, fönséges evvivás orátiók. Még a
lélegzetvétel szárnyain is imádkozunk ...

Csak akarnunk
siker koronázza.!

Holnap, május második vasárnapján
(1929. V. 12), ha a Karancs bércei kö­
zött megkondulnak a harangok és érc­
muzsikájuk zengeni fogják:
„Vivos voco mortuos plango fulgura
frango* fáz élőket hivom, a halottakat
siratom* a villámokat megtöröm) Hall­
gassunk reájuk. Mert hivja az élőket,
üzennek értünk zsongva, hogy Venite,
venite, venite adorare 111

Karancsmentiek jöjjetek ide a keb­
lemre, keressetek fel, zarándokoljatok
ide* látogassatok meg, mint cserkészek,
mint kirándulók, mint az élet utján, uj
energia források után áhitozók, jöjjetek,
jöjjetek.
Es örömmel Írjuk ide, hogy a káránesi hegytetőn diszlő kápolnában, Árpád­
házi Boldog Margit emlékének szentelt
kedves kis imaházban, május második
vasárnapján az ünnepélyes nagy misén
kívül
szentbeszéd és
harangszentelés
is lesz ,..
Mindazok tehát, akik nemcsak tu­
risztikai szempontból keresik fel a Karancsot, hanem lelki megújhodásra is szomjuhoznak, úgy iparkodjanak, hogy fél 9
órára fenn legyenek a hegyormon, ahol
a Karancs májusi ünnepe, a Karancs ta­
vaszi avatója egyházi ténykedések introitusával,
bevezetőjével történik majd

&lt;neg, ha kedvező időjárás lesz,

kell s a terveket

Hírek és különfélék
Bucsúsztatás. Szerdán, f. hó 8-án
este kedves családi ünnepély folyt le a
Máv. Segédtiszti Körben. Brozik Andor
főmozdonyvezetőt nyugdijbavonulása al­
kalmával ünnepelték kartársai. A vacsorán
igen sok felköszöntő hangzott el. Bencsik
József a helybeli mozdonyvezetők, Kóczián Dezső a Mozdonyvezetők Orszá­
gos Szövetsége, Kusztrien Ferencz a Moz­
donyvezetők Segélyegylete, Nagy József
a Segédtisztikor és a Máv. műhely, Szántay István áilomásfőnök az összes vasuta­
sok nevében, Gyöngyösy József fütőházvezető a felsőbbség nevében, Medvegy
Ferdinánd pedig a fűtők nevében szólalt
fel. Bacsó József főmérnök pedig a pálfalvaiak nevében köszöntötte a meghatva
válaszoló főmozdonyvezetőt.
Halálozás. Okolicsányi Lajos vá­
rosunk egyik legidősebb polgára és a
község volt albirája f. hó 4-én d. u. min­
den előzetes betegeskedés nélkül 85 éves
korában meghalt. Az egész város ismerte
a fürge járású, hajlott, alacsony „Lajos
bácsit*, aki alig egy-két éve hagyta abba
legszenvedélyesebb sportját: a vadásza­
tot. Gyakori vendége volt a város úri
társadalmának, mert teljesen szegényen,
minden jövedelem nélkül élt évek óta.
Kabátjának gomblyukában mindig virág
volt. — Holttestét a városháza tűzoltó­
szertárában ravatalozták fel. Temetését,
mely 6-án volt, Traum Péter esp. plébá­
nos végezte. Ismerősei és barátai több
koszorút és virágcsokrot helyeztek rava­
talára s kikisérték a temetőbe, ahol a
felesége mellett fenntartott helyre te­
mették.

Évike. A halál éles kaszája bele­
vágott az élet rendjébe. Ezúttal azonban
a virágos mezőre tévedt el, hogy alat­
tomosan tépjen le egy fakadó bimbócskat, szép Ígéretekre reménylő embersarjat: a kis Évikét. Szülők boldogsága, szemefénye, afc iskola nagy reményekre jo­
gosító tanítványa, a tanítók és ismerősök

kedvence volt, aki bájos

kedvességével

Halálozások.
Kladny
Nándor
acélgyári nyugdíjas 65 éves korában
meghalt. — Dutko Gusztáv acélgyári
nyugd. 65 éves korában szivszélhüdésben
meghalt, f. hó 9-én. — Timaróczky Éviké
8 éves korában agyhártyagyulladásban
meghalt. líj Timaróczky Sándor egyetlen
gyermekét gyászolja a kis halottban. —
v&gt;zv. Dincsák Pálné 85 éves korában
meghalt. Dr. Tobola Nándorné édesany­
ját gyászolja az elhunytban. — Schundtner Jakabné 60 éves korában Budapes­
ten meghalt. Temetése 7-én volt nagy
részvét mellett.

Köszönet nyilvánítás. Mindazok­
nak a kedves jó ösmerösöknek és jóaka­
róknak, kik nagy veszteségünkben a mi
édes kislányunk Évike elhunyta alkal­
mából részvétükkel felkerestek és gyá­
szunkat enyhíteni igyekeztek, valamint
mindazoknak akik a végtisztességen meg­
jelentek, legőszintébb köszönetünket ezú­
ton fejezzük ki. ifj. Timaróczky Sándor
és neje.

Salgótarján 1929. május 11
Ozv.Zemplényi Lászlóné, társelnöknő záró­
szavaiban bájos hasonlattal, virágos, ékes
kertnek nevezett minden olyan egyesületet
mely valamely város társadalmában a lel­
keket munkálja s a szeretetet ápolja. A
Nőegylet töretlen földet kezdett mun­
kálni, de már vannak virágai s ezekből
a virágokból juttasson mindenki ember­
társának is. Kívánjuk koronázza siker a
Nőegylet további munkáját. Ez a szerve­
zett, lelkes női tábor megmutatta mit le­
het cselekedni szeretettel és jóakarattal,
az emberi nyomor, közömbösség és a szeretetienség ellen. Küzdelmükben fegyve­
rünk: a hit és szeretet, jelvényünk: a ke­
reszt és a szív, jutalmunk pedig.* égi és
örök, mely visszasugárzik a közre is!

Május 12—13. A Társadalombiz­
tosító választások napja is elérkezett. A
napilapok elég részletességei foglalkoztak
ezzel a kérdéssel úgy, hogy minden újsá­
got olvasó ember tisztában is lel et ezzel
a kérdéssel de mégis szükségét látjuk an­
nak, hogy egy ilyen fontos ügyben mint
amilyen a Társadalombiztosító önkormány­
zata, mi is beleharsogjuk a társadalom
fülébe, hogy mindenki akinek joga van
szavazzon le, mégpedig az 1 számú koc­
kába tegyen x keresztet, amely kocka a
Nemzeti Blokk listáját jelenti. Úgy az or­
szágos mint a kerületi listáknál a Nem­
zeti Blokk az 1-es számot kapta. Aki ön­
magának nem akar ellensége lenni és a
jövőnemzedéknek sorsát a lelkén viseli
nem is szavazhat máshova mint a Nemzeti
Blokk listájára. Hogy a más listák melletti
agitáció nem egyébb mint nemzetrontás
és a törvényes rend elleni merénylet azt
mi sem bizonyítja jobban mint a volt régi
munkásbiztositó pénztárak ahol népbizto­
sok és szakszervezeti agitátorok nevelőd­
tek a szegény munkás pénzén. Azok a
vezérek akik most elleniistán dolgoznak
azonosak azokkal a vezérekkel, akik meg­
tagadták a Revízióhoz való, csatlakozást
is, természetesen az összmunkásság ne­
vében, mint ahogy ők ezt szokták. Azon­
ban a munkás önérzet is él még, ezt meg­
mutatták a dorogi bányászok akik az „ossz*
munkások„ kijelentést egyszer és minden­
korra kitörölték a vörös vezérek szótárá­
ból és csatlakoztak a Revízióhoz. Nos
Salgótarján Népe! Magyar Munkás! Itt a
megfelelő alkalom, hogy a választáson a
dorogi példán okulva Ti is megadjátok
a kegyelemdöfést a vörös vezéreknekl
Nem kell egyébb csak leszavazni az 1-es
számú listára, vagyis x tenni az egyes
kockára és többé nem fognak a sehonnai
idegenek nevetekben beszélni és pénze­
tekkel gazdálkodni.

Madách est. A Balassagyarmaton
székelő Madách Imre Irodalmi Társaság
ezévi vándorgyűlését városunkban fogja
megtartani. A város rendezésében f. hó
26-án este fél 9 órakor lesz a Kath.
Körben a gyűlés, melynek nivós prog­
ramját már összeállította a Társaság ve­
zetősége és helyi rendezőbizottság. Az
esten megjelenik Pályi Pál főispánnal
élén a vármegye sok irodalmi és hivatali
előkelősége. A vármegye nagy szülöttjé­
nek Madách Imrének nevéről elnevezett
irodalmi Társaságnak városunkban is több
Kulturest a Máv. Segédtiszti
tagja van. Az est programjáról falraga­
Körben. Szombaton, f. hó 4-én este a
szok utján fog értesülni a város közön­
Máv, Segédtiszti Körben kulturest volt,
sége. Külön meghívók nem lesznek. Jövő
amelyen Köntzey Ferencz ny. Ksod. va­
számunkban részletesen Írunk az estről.
súti főfelügyelő tartott felolvasást a Ksod
Karancson holnap (12-én) isten­ vasút személyzeti viszonyairól a megszál­
tisztelet lesz harangszenteléssellás idején. Az előadás közvetlen nyelvé­
Közgyűlés. A „Szent Erzsébet* vel és izzó hazafias tartalmával mély
Kath. Nőegyiet ápr. 28-án tartotta I. évi benyomást tett a jelenlevőkre. Közremű­
rendes közgyűlését, a Kath. Kör nagyter­ ködött még több számmal a Máv. dalárda
mében. A nagyszámban jelenvolt tagokat és Borsody István lelkes hazafias szava­
Rameshofer Béláné elnöknő üdvözölte s latával.
megnyitó szavaiban hálatelt szívvel mon­
A Baglyasaljai Bányaaltiszti
dott köszönetét az isteni Gondviselésnek Olvasókör f. hó 5-én nagyon sikerült
a kapott segítő kegyelemért és további vidám estét rendezett a bányatiszti ka­
egyetértő szeretetteljes munkára buzdí­ szinó összes termeiben, mely alkalomból
totta a tagokat. A közgyűlés tárgysoro­ igen díszes és nagyszámú közönség gyűlt
zatának többi pontja, de különösen a fő­ össze, hogy az agilis rendezőség és sze­
titkár évi jelentése, apró mozaikszemek­ replők munkájában gyönyörködjék. A
ből összerakva szép képét adta e zsenge szépen és ügyesen összeválogatott műsort
egyesület jótékony buzgó munkájának. a bányazenekar nyitotta meg Fucsik:

�Salgótarján, 1929. május 11

A MUNKA

3 oldal

MENETREND.

keinek. Legyen ezen ünnep örökké fe­
lejthetetlen emléke az anyát mindenkor
megillető igaz szeretet, mélységes tiszte*
ÉRVÉNYES 1929. MÁJUS 15-TÖL.
let és megbecsülésnek. Anyák jöjjetek|
3191 317 317a 303
Állomások
E nap a ti napotok, a magyar társada*
373 311 377 371
312
374
304
318a
318
|
320
Állomások
U. T. “• ’• 1 ír- »•
370 384 378 lomnak pedig fenséges ünnepe.
U.U. t tx. Y. u. «-L u. u.l
ti. V. U.U. L ír r
u u. L ti. 11. L
2142
Fülekről ind.
Meghívó. A Nógrádvármegyei Ta­
1216
16io 540
Bpest kpu.-ról ind. 600 1010 1415 1740 1920 2340
Somoskőújfaluba é. 2220
nítóegyesület „Salgótarjáni köre* 1929.
1235
716
1648 617
1449 1816 2027
Gödöllő
54
Somoskőújfaluból i. 2326
évi május 23-án, délelőtt fél 9 órától
450
1318 1247 1741 640 1910 Bgyarmatról ind.
1307
1840,
kezdődőleg tartja évi rendes gyűlését a
Salgótarján főtér 2352 519 757
757
1331 1310 1759 702 1932 Aszód
1506
2O53I 128
mátranováki bányatársulati tiszti kaszinó
Salgótarjánba érk.
Ooi 523 801
826 1121 1521 1846
1335 1315 1804 711 1941 Hatvanba érk.
2118 154
nagytermében, melyre a tagokat és tanSalgótarjánból ind. 021 528 811
427 756 1240 124Ő 1720 1720
1340 1321 1819
Szolnokról ind.
ügybarátokat tisztelettel meghívjuk. El­
«■»
Zagyv apátfalva
027 533 816
500 800 1250 1620
1328 1825
Miskolcról ind.
1848 2348 2312
nökség. A közebéd ára 3 P. Akik az
Vizslás
034 , 640 823
2336 803 1255 1536 1536 2336
1336 1832
Egerből ind.
ebéden résztvenni óhajtanak, azok május
Kisterenye
2054
041 , 546 829
644 904 1351 1724 2Ooo( 020
Gyöngyösről ind.
1351 1344 1838
18-ig Theisz Aladár mátranováki ig. ta­
020
Párádra érk.
504 704 1030
840
1325 1537 1858 2128 225
Hatvanból ind.
1736 1736 504
nítónál jelentkezzenek.
450
Nagybátony
050 554 837 1400 1410 1853
853 1341
Lőrinci
1908 2139, 236
Üzletszerző tisztviselőket fix
505
Mátraverebély
900 1348 1548 1913
Selyp
2144 243 511
és
magas
jutalék mellett fölvesz a Magyar
Szt. Kuti kolostor 056 600 843
910 1357 1553 1920
1419 1859
Apczagyvaszántó
2151 252 519
Élet és Járadék Biztositó. Jelentkezés va­
Tar
101 605 849
1427 1904
918 1406
Jobbágyi
1926 2157 300
527
sárnap d. e. 9 — 12-ig. JanikóVszky ven­
Mátraszőllős
107 610 855
1435 1909
924 1412
Szurdokpüspöki
1930 2201 305
533
déglő Dán titkárnál
Pásztó
124 619 901 1414 1451 1921
943 1438 1607 1942
Pásztó
2218 320 557
Szurdokpüspöki
A salgóbányai R. M. S. T. 925.
135 629 911
1506 1931
949
Mátraszőllős
1445
1947 2223 326
604
számú Balassa Bálint cserkészcsapat 1929.
Jobbágyi
140 634 916
1513 1936
956 1453
Tar
1953 2229 333
612
május 20-án Pünkösd hétfőjén tartja a
148 641 923 1429 1523 1944
Apczagyv aszántó
Mátraverebély
salgóbányai sportpályán ünnepélyes zász­
155 647 929 1433 1532, 1951
Selyp
Szt Kuti kolostor 1003 1501
1958 2234 340 620
lószentelését. Az ünnepély fél 10 órakor
201 652 934
Lőrinci
1539 1957
1010 1514 1619 2004 2240 348
Nagybátony
629
veszi kezdetét. Az ünnepély után délben
213 701 944 1444 1554 2007
Hatvanba érk.
849 1150 1150 1737 2233
Párádról ind.
630
1 órakor közös ebéd lesz a salgóbányai
1327 1633 1947 2133
Gyöngyösre érk.
1020 1524 1624 2011 2248 358
Kisterenye
638
olvasókör
nyári helyiségében, melyre kér­
950 1521 1710 2034 2250
Egerbe érk.
1028 1534
Vizslás
2016 2253 406 647
jük a résztvenni óhajtókat, hogy ebbeli
830 953 1322 1725 2047 353
Miskolcra érk.
1036 1549
Zagyvapálfalva
2023 2300 415 657
szándékukat Botár Gyula csapatparancs­
720 1028 1512 2353 2353 2353
Szolnokra érk.
Salgótarjánba érk. 1041 1556 1636 2027 2304 421 703
nokkal (telefon 13.) legkésőbb folyó hó
244 711 1001 1504 1827 2019
Hatvanból ind.
Salgótarjánból ind. 1046 1601 1637 2032 2308 426
712 1336 1820 17-én délig közölni szíveskedjenek. Egy
322 746 1016 1521
Aszód
2048
1056 1610 1641 2042 2312 438
Salgótarján főtér
722 1346 1831 teríték ára ital nélkül 3'20 pengő. Délu­
Bgyarmatra érk
Somoskőújfaluba é. 1113 1631 1653 1102
456 750 1414 1859
tán fél 5 órakor a sportpálya feletti ma­
404
Gödöllő
824 1036 1543
2122
Somoskőajfaluból i. 1320
1731 2250
716
jális hegyen cserkészdélutánt, utána pedig
520 930 1107 1618 1935 2244
Bpest kpu.-ra érk.
Fülekre érk.
1351
1747 2321
747
tábortüzet rendezünk.
Ezen ünnepé­
lyünkre szeretettel meghívunk minden cser­
Vastaggal aláhúzott: gyorsvoriát.
készbarátot és mindazokat akik ügyünk
Marinarella c. nyitánnyal, melyet Gábriel zőt* névsorát a Nagym. Vall, és Közokt. mében nagyszámú hallgatóság mellett. iránt érdeklődnek. A csapatparancsnokság.
bácsi vezényelt meleg odaadással és a Miniszterhez kell bejárási engedélyezés A zsúfolt teremben képviselve volt váró*
Értesítés. Boldog örömmel hozom
tőle megszokott rutinnal. Majd Kraft végett felterjesztenem. A későbben je­ sunk minden társadalmi rétege, amely egy­
tudomására mindazoknak, akiket illet és
Aladár lépett a közönség elé s néhány lentkezőket nem vehetjük figyelembe. forma lelkesedéssel hallgatta meg a bu­
az érdekelt szülőknek, hogy a szabatos
vidám szóval és szellemes csipkelődéssel Egvuttal figyelmeztetem a szülőket arra dapesti kiküldött Gáspár Béla hitoktató­ magyar levelezés, iskolai és irodai gyorsbekonferálta az egyes számokat s az is, hogy a felvétel előtt kötelező nyilat­ nak lendületes, hazafiasságtól izzó és ke­ irástanitás problémáját megoldottam. Eb­
egész „Vidám est* történetét. Vilezsál kozatot kell aláirniok, amelyben leányaik resztény összetartást parancsoló beszédét.
ből a célból a Nagy Sándor-rendszer
Ricsi nagy művészettel hegedült szebb- ruházata és iskolánkivűli viselkedése te­ Utána Szászhalmy József mutatta be ve­ amúgy is minden Írni, 'olvasni tudó által
nél-szebb szóló számokat Vadászy Berta­ kintetében szigorú kötelezettséget vállal­ tített képekkel a bolsevizmus vérengzé­ megtanulható „Népszerű Gyorsirás“-át a
lan tanár kiforrott diszkrét zongora kí­ nak, hogy az intézet rendszabályait gyer­ seit, mely képeket a megfelelő ismertető szabatos magyar levelezés, az iskolai nép*
sérete mellett. A szűnni nem akaró taps mekeikkel lelkiismeretesen betartatják. előadása kisért. Jóleső érzés fog el ben­ és az irodai gyorsírás használatára le­
után Harsány Zsolti' Régi tréfa c. víg­ Ugyancsak itt hozom a mélyen tisztelt nünket, visszagondolva ezen előadásnak egyszerűsítettem úgy, hogy az használ­
játéké következett, melyben őszinte si­ helybeli szülők tudomására azt is, hogy hallgatóságára mert megnyugtathatjuk ön­ ható legyen — minden eddigi megyar
kert és elismerést arattak: Bodor József, a reálgimnázium L osztályába legfeljebb magunkat, hogy nem hiába dolgozunk, a gyorsírással szemben — a hagyatéki tár­
Dobos Gyula, Losonczy Zoltán és Gab- 28 növendéket tudunk csak felvenni, te­ társadalmat meg arról, hogy amig ilyen gyalási jegyzőkönyvek, adásvételi szerző­
rik Péter, akik egytől-egyig ügyes rutin­ hát az előjegyeztetést minél előbb végez­ táborok vannak nem ismétlődhetik meg dés és végrendeletek stb. fontos közok­
nal mulattatták a hálás közönséget. Majd zék el, nehogy a jelentkezők növekvő az 1919, de még a napokban lejátszódott iratoknak a kir. közjegyzők által tintával
ismét a bányazenekar gyönyörködtette a száma miatt esetleg helybeli növendék berlini eseményekhez hasonló sem. — F. való leírására s a nép legszélesebb réte­
hallgatóságot Mydletom Néger álma c. az L osztályról lemaradjon. Az igazg.-ság. hó 5-én Somoskőújfaluban volt Érne tag­ gének egyszerű fiai által is egyaránt. Bár
kedves darabbal. Szőke Szakái: Vonós
Iskolai előadás. A tavasz kedves táborozás ahol egyben a Társadalom Biz­ kicsiny, de annál lényegesebb szerény
négyese kacagtatta meg ezután á publi­ hangulata töltötte be május hó 9-én, ál­ tositói választások is ismertetve lettek.
munkám hozzáadásával e rendszert Nagy
kumot, melynek szereplői fényesen oldot­ dozócsütörtökön a Róm. Kath. Olvasó­
A Salgótarjáni Sport Egyesület Sándor—Deák Tamás-féle magyar Népták meg az amúgy is hálás szerepeket- kör nagytermét. A 11. körzeti áll. elemi f. hó 5-ére hirdetett közgyűlése határo­ gyorsirás nevében helyezem el a magyar
Főleg a hölgyszereplők Adamszky Jó- leányiskola pici leánykái, mint a tavasz zatképtelenség miatt nem volt megtart­ népművelés oltárára: a „Nagy “-szerű cél
zsefné, Adamszky Böske és Zsigmond bájos megszemélyesítői, kedves témáikkal* ható; a köv. határidő f. hó 15-ike, szerda érdekében. A Magyar Népgyorsirásnak
Annuska nagyon ügyes játékukkal adták dalaikkal valósággal elbájolták a közön­ este fél 8 óra, mikor is a közgyűlés a már is számos követője van, köztük elemi
meg a* keretet a férfiak pompás alakítá­ séget. Nagy tetszést aratott a háromszó- tagok számára való tekintet nélkül meg iskolai tanulók: beszéljen ez a hangos
sának, kik közül Adamszky József, Lo­ lamú gyermekkar is gyönyörű irredenta lesz tartva. Közgyűlés után a fotball szak­ reklám helyett. Akik a gyorsirást könnyen,
sonczy Zoltán, Dobos Gyula, Adamszky dalaival. A Királykisasszony éneklőbabái osztály tartja taggyűlését, melyen a szak­ rövid idő alatt s a nyelvtani helyesirás
megfelelően
akarják
Antal', és Zsigmond János nagyon meg­ c. irredenta mesejáték szereplői, a II. kör­ osztály tisztikara és intézőbizottsága ke­ szabályainak is
érdemelték az elismerő tapsokat. A mind­ zeti áll el. leány- és fiúiskola növendé­ rül megválasztásra. Kérjük a t. tagoknak megtanulni s akik a valóságos
végig lebilincselő és kacagástól hangos kei, mint született művészek mutatkoztak mennél nagyobb számban való megjele­ iskolai-, levelező- és irodai gyorsírás is­
Elnökség. meretének a birtokába akarnak jutni, azok
estélyt a bányazenekar indulója fejezte be, a termet zsúfolásig megtöltő közön­ nését.
Meghívó. A salgótarjáni áll isko­ minden szemfényvesztő, avagy csalogató
be a „32-es baka vagyok én“ c. közis­ ség előtt. Az előadást a leányiskolái nö­
mert és szeretet nótával, melyet számta­ vendékek gyönyörű tánca zárta be, ame­ lák a Mansz közreműködésével f. hó 12-én reklám nélkül saját maguk fogják keresni
lanszor meg kellett ismételnie a kedves lyet a közönség szűnni nem akaró taps­ délelőtt 11 órakor a főtéren „Anyák az alkalmat, hogy a Magyar NépgyorsGábriel bácsinak. A rendezőség élén sal fogadott. A szivet, lelket nemesitő napját* rendeznek, melyre a társadalom irást tanulják meg. Komoly érdeklődők­
Császár Pál elnök és Kossik István alel- előadás rendezésében a fő érdem Med- érdeklődő t. tagjait tisztelettel meghívja a nek a megtanulásra vonatkozólag felvilá­
nőkkel nagyszerű és minden elismerést zihraczky Márta tanítónőt illeti, aki mun­ Rendezőség. Az ünnepélyre a gyermekek gosítást ad: Deák Tamás a gyorsírás el­
megérdemlő munkát végeztek, melynek katársaival példát adott a gyermekelő­ anyáik kiséretébsn zászló alatt vonulnak méleti és gyakorlati népszerüsitője a N.
a főtérre. Az anyák gyermekeikkel ke S.—D-féle Magyar Népgyorsirás szerve­
legszebb bizonyítéka, hogy a közönség a adás rendezésében.
rületük iskolájában fél 11 órakor gyüle- zője, v. t. k. isk. tanár Starján, Vasut-u.675.
reggeli órákig roppta a táncot a bánya­
zenekar és Gábor cigányprímás fáradha­
tatlan muzsikája mellett.
Gregersen Lujza, a Prot. Nőszö­
vetség országos titkára lesz vendége az
Evangélikus Nőegyletnek május 12-én d.
u. 5 órakor az evang. templomban tar­
tandó vallásos estélyen, amelynek ked­
ves eseménye lesz Köntzey Ferencné
énekszáma Kovács Géza orgonakisérete
mellett, aki városunk ilyen oldalról alig
ismert úrnőjének, Prohászka Laiosnénak
saját komozicióju és szövegű dalát fogja

bemutatni.

Leánymagántantdók a reál­
gimnáziumban. Mivel • helybeli reál­
gimnáziumban a. leánymagántanulók, mint
egész éven át bejáró növendékek csak a
Nagyméltóságu ValL és Közokt. Minisz­
ter különös jóindulatú engedélye alapján
járhatnak be, ezért a mélyen tisztelt szü­
lők figyelmét a következőkre hívom fel.
Mindazok a szülők, akik leánygyermekei­
ket a reálgimnázium |—-VIII. osztályába
akarják a következő tanévben felvétetni,
ez iránti óhajukat legkésőbb augusztus
1-ig az intézet igazgatójánál Írásban,
vagy élőszóval jelentsék be. A jelentke­

Az Evangélikus Nőegylet meg­

hitt vallásos estét rendezett a múlt va­
sárnap a templomban, amelyen illusztris
vendége Rákóczy látván egyházmegyei
felügyelő tartott mindvégig lebilincselő
és tartalmas előadást a nőről, a magyar
újjáépítés szolgálatában. Megdöbbentő
számokkal és adatokkal mutatott rá
azokra a sivár viszonyokra, amiket bár
hatásaiban ismerünk, de eredeti okaiban
döbbenve hallgattunk, amik a mai ma­
gyar életet oly nehézzé teszik. Találóan
mutatott rá arra, hogy ebből kiút csak
a magyar anyákon át vezet, akiknek test*
ben-lélekben egészséges, világos fejű
nemzedék nevelése jutott kötelességül.
A mindvégig nagy figyelemmel hallga­
tott előadás mellett kitünően érvényesült
a jól ismert Vertich—Deman—Rőder vo­
nós és orgonatrio nagy művészettel elő­
adott szép száma, továbbá a Kovács
Géza vezetésével szereplő leánykar és a
preciz munkát nyújtó vegyeskar. Az ün­
nepséget a lelkészek öltén szolgálata
vezette, és zárta be.
Az Érne hiraL Múlt hó 27-én este
tartotta azEme idei második nagy tábo­
rozását a Rom. Kath. Olvasókör nagyter­

.■■-P

-

�Salgótarján, 1929 máj. 11

A MUNKA

4 oldal

FRIEDMANN REZSŐ

Ruházati áruháza
Teletöm 68.

(Főtéri állomással szemben)

Salgótarján,

Tisztelettel felhívom a t. vásárló közönség figyelmét rendkívül olcsó tavaszi ruha újdonságaimra.

Gyapjú női tavaszi felöltő végig bélelve 36’— P
Gyapjú cowercoats női felöltő — — 43’— „
Legfinomabb tiszta gyapjú női angol
felöltő különlegességek
— — 60'— P-től

Fekete és sötétkék I. a. női felöltők óriási
választékban. — Dús női szövet raktár,
melyekből mérték szerinti rendelésre a
legelegánsabb kivitelben készíttetnek női
felöltők.
Urídivat osztláy:
ahol a legfinomabb bel- és külföldi szö-

A kérvény méltóságos Pályi Pál úr­
hoz Nógrád és Hont közigazgatásilag
egyelőrd egyesített vármegyék főispánjá­
hoz cimzendo és 1929 május hó 25-én
déli 12 óráig hozzám nyújtandó be. hl­
késett pályázat figyelembe nem vétetik.
Balassagyarmat, 1929 május 1-én.
Dr. Kenessey Albert s. k.
kórházigazgató-főórvos.

Kisterenye nagyközség elöljáróságától.

30 Pengő előleggel heti 5, vagy havi
20 Pengő részletre szállít
Nagy József, Budapest, Andrássy ut 34.

Versenytárgyalási hirdetmény.
Kisterenye nagyközség elöljárósága
zárt ajánlati verseny tárgyalást hirdet a
helybeli állami iskola őt tantermet és egy
szolgai lakást magában foglaló uj épüle­
tének és a hozzátartozó melléképület öszszes munkáira.
Felbivatnak azon vállalkozók, kik
ezen munkára való megbízatást elnyerni
óhajtják, hogy ajánlataikat megfelelő felirásu borítékban lezárva folyó évi május
27-én aéli 12 óráig a községi elöljáró­
ságnál nyújtsák be.
Ajánlat az ács, asztalos és bádogos
munkákra külön is tehető.
Ajánlatok csak az innen kiadott
ajánlati költségvetés és ajánlati űrlap ki­
töltésével tehetők, ezek 7 pengő másolási
díj ellenében az elöljáróságnál átvehetők.

Az ajánlatokhoz a vállalati összeg
2 és l/2°/o-ának megfelelő bánatpénz le­
tételéről szóló nyugta csatolandó, a le­
tétbe helyezés a község pénztáránál eszközlendő.
Az ajánlatok 1929 május 27-én d. u.
3 órakor fognak a községházán bizottsá­
gilag felbontatni, a döntés későbbi idő­
pontban fog megtörténni, azonban tekin­
tettel a felsőbb jóváhagyás szükséges vol­
tára, vállalkozók ajánlataikkal a jóváha­
gyás leérkeztéig kötelezettségben ma­
radnak.
A községi elöljáróság fenntartja ma­
gának azt a jogot, hogy a beérkező aján­
latok közül, tekintet nélkül az árakra,
szabadon választhasson, vagy pedig, hogy
egyet sem fogadjon el.

Cipő, fehérnemű, Gyukits kalap, nyakkendő és
mindennemű uridivat cikk elsőrangú minőségben
kapható.

ÉRTESÍTÉS.
Tisztelettel értesítem Salgótarján és Vidéke n. é. közönségét,
hogy Salgótarján Karancsalja-ucca 7 szám alatt május 1-től

kárpitos műhelyt
nyitottam. — Jó és olcsó munkákat készítek.

Presio, Puch, Monet Goyon
verseny

A n. é. közönség szives pártfogását kérve maradtam kiváló tistelettei:

FLIEGL DEZSŐ
kárpitos mester, Salgótarján.

Hirdessünk:

A MUNKA
Politikai hetilapban

Rádió üzletemet
bádogos és vizvezeték
műhelyemet f. év április 1-én,
áthelyeztem a mellettem levő Tóth Gyula házába.

Orion Echo csere csövek megérkeztek.
Szántó Sándor
rádió és műszaki szaküzlete
Salgótarján Fő-ucca. Telefon: 72.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
KAPHATÓ:

SINGER VARRÓGÉP
RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG
SALGÓTARJÁN

11 Sz.

12 V.

Looping the loop

14 kedd

16 Cs.

SÁRGA KALÓZ

Nizzai éjszakák

Vigyázz a nőmre !

Nészéj hármasban

A KÁT. TEMPLOMMAL SZEMBEN.

Féltékeny a
' feleségem

M. kir. Honvédelmi Minisztérium.

Felhívás

A megbízatást nyert vállalkozó kö­
teles a terv és költségvetésekért a válla­
lati összeg 3°/o-át a község pénztárába a m. kir. Veszprém—jutási altisztképző és
nevelő intézetbe váló pályázatra.
sajátjából befizetni.
A négy évfolyamú m. kir. honvéd
Kisterenye 1929. május 6-án.
altisztképző és nevelőintézet 1. évfolya*
Csintalan Ábris
Fekécs István
mában folyó év szeptember hó elején tel*
közs. főjegyző.
közs. biró.
jesen díjmentesen és teljes ellátást nyújtó
,Mária Valéria* közkórház Bgyarmat. államköltséges helyek kerülnek betöltésre.
Pályázhat minden magyar állampol*
760/1929 kig. sz.
gár, aki 15 életévét már betöltötte, de
17 életévét még nem haladta túl, katonai
szolgálatra teljesen alkalmas és legalább
A vezetésem alatt álló Nográdvár* az elemi népiskola VL osztályát, vagy va*
megyei Mária Valéria közkórház sebészeti lamely középiskola I. osztályát sikerrel
osztályán megüresedett alorvosi állásra
végezte.
ezennel pályázatot hirdetek. Az állás ja­
Pályázati
határidő: 1929. julins 15.
vadalmazása a 124000—1926 sz. N. M.
Bővebb felvilágosítást nyújt a „pá­
rendelet értelmében XI. fiz. o, fizetés,
szabad lakás és élelmezés. Az élelmezésért lyázati hirdetmény* mely a m. kir. honvéd
altisztképző és nevelőintézet parancsnok*
az önköltségi ár 5O°/o*a megtérítendő.
A kérvényhez mellékelendő szüle­ ságinál Jutás ( Veszprém várm.) díjtala­
tési bizonyitvány, diploma hiteles máso­ nul kapható és a Honvédségi Közlöny­
lata, az eddigi működésről szóló bizo­ ben, valamint a Budapesti Közlönyben
nyítványok, a forradalmak alatt tanúsított is megjelent, melyek az alispáni és főszol­
gabírói, valamint a polgármesteri hiyatamagatartásának igazolása**
Kívánatos és előnyben részesül, aki lokban betekinthetők.
Budapest, 1929. április 16.
már műtői oklevelet és sebészeti működést tud felmutatni.
M. kir. Honvédelmi Miniszter.

Pályázati hirdetmény.

szabónkkal.
Fekete és sötétkék kamgarn férfi­
öltöny, mérték szerint — — — 124 P-től
Gyapjú sport öltöny mérték szerint
110 „
Gyapjú cowercoats felöltő minden szín­
ben, seidénia béléssel
— — — 125 P-től

vetkÜlnnlAoroacÁcroítilrhnl fdcrkr-nrlii Lirlnlon-

Értesítés. Értesítem a n. é. közön*
séget, hogy 1929 évi május hó 13*tól,
Salgótarjánban a Karancsaljai*ut 56 sz.
alatt tűzifa kereskekést nyitottam, hol ál*
landóan raktáron tartok hasáb és vágott
fát. Megrendeléseket házhoz szállítok. A
n. é. közönség szives pártfogását kérve,
vagyok kiváló tisztelettel: Herczegh Péter.
Három szoba, konyhás ház ujjonan restaurálva, mellékhelyiségekkel, nyá­
rikonyhával, nagy száraz pincével, sütő­
kemencével, virágos kerttel, udvarral, tíz­
ezer pengőért eladó. Megtekinthető: Füleki*utca 38 szám.

2016/1929 sz.

zakkó sport és
estélyi öltönyök átmeneti doublé kabátok
is felöltők készíttetnek szerződéses
zással és legújabb szabásban

Női felöltő osztály:

Férfi készáru osztály:
Reklám férfi öltöny — — — — 23’— P
Fekete és kék gyapjú férfi öltöny — 29 50 „
Fekete és kék kamgárn férfiöltöny — 44‘— „
Fekete és kék 1. a kamgárn férfi
öltöny serge béléssel — — — 62’— „
Színes I. a. kamgárn férfi öltöny
— 48’—-tói
Divat sport öltöny golf nadrággal — 28 — P
Gyapjú sport öltöny I. a. serge béléssel 62*— „
Gyapjú cowercoats férfi felöltő
— 5T— „
Ezenfelül mindennemű fiú és gyermek ruhák
rendkívül leszállított árban.

Kezdete hétköznap este fél 9 órakor, vasár és ünnepnap
délután 5, 7 és 9 órakor.

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni őrök igazságban,
Magyarország feltámadásában

Zenepótdij 10 fillér.

Az ajánlathoz az ajánlati összeg
5°/o*át kitevő bánatpénznek a városi pénz­
tárba történt letétéről szóló nyugta csa­
tolandó.
Ámen.
Ajánlatok 2 csoportra külön is te­
hetők.
Salgótarján r. t. város polgármes­
Ajánlatok csak a hivatalos űrlapon
teri hivatala.
és költségvetésen tehetők, melyek 1929.
6302/1929.
évi május hó 10-től kezdve a hivatalos
órák alatt a mellékletekkel együtt a vá­
rosi főmérnök irodájában 3 pengőért be­
Salgótarján r. t. város a csapadék­
szerezhetők, ahol az épitési tervek bete­
víz csatornázás részleges építésére nyilvá­
kinthetők és az esetleg szükséges felvi­
nos Írásbeli versenytárgyalást hirdet
lágosítások is megadatnak.
Az ajánlatok szabályszerűen kiállítva,
Az ajánlatok 1929. évi május hó
Kecséttel lezárt és sértetlen borítékban
24-én d. e. 11 órakor a városi tanácste­
elyezve 1929. évi május hó 24-én d. e.
remben fognak felbontatni, amikor az
11 óráig adhatók be a polgármesteri ik­
ajánlattevőkfvagy igazolt képviselőik je­
tatóhivatalban „Ajánlat a 6302/1929.
len lehetnek.
számú versenytárgyalási hirdetményben
Salgótarján, 1929. május 4.
kiirt Salgótarján város csatornázási mun­
Koós Mihály
kálataival kapcsolatos szállításokra
és
polgármester h.
munkálatokra.* felirattal ellátva.

Versenytárgyalási hirdetmény.

Nyomatott Végh Kálmán könyvnyomdájában. — Salgótarján.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="98380">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00174.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="98381">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_majus_11.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98359">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98360">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98361">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98362">
              <text>1929-05-11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98363">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98364">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98365">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98366">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98367">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98368">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98369">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98370">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98371">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98372">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98373">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98374">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98375">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98376">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98377">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98378">
              <text>A Munka 7. évfolyam 19. szám (1929. május 11.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98379">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
