<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4554" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4554?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-03T13:44:47+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4633">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c552df3aac52353391a37cb4bcfe7051.jpg</src>
      <authentication>8bd7e9d8e3a80840d57b480275651632</authentication>
    </file>
    <file fileId="4634">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c8f35a5ca2bf63e0c4ae1b22cb85be96.pdf</src>
      <authentication>9e14d1e56a94a2f3858276a3c2325eda</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116631">
                  <text>I. évfolyam 1878.
Előfizetési feltételek:
Egész évre
Fél évre6 ft. ft. - Évnegyedre
1 ft. 50 kr.
Előfizetni lehet, csupán a kiadó
hiva- talban B.-Gyarmaton. E lap
szellemi részére s
a nyilttérre vo- natkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

34-ik szám.

B.-Gyarmat, augusztus 24.

NÓGRÁDI LAPOK
3

Hirdetések díjja:
Öt hasábos petit sor

5 kr.
Bélyeg

minden leiktatásnál
Nyilt
30 kr.
tér garmond sora
Hirdetéseket
20 kr.
felvesz a kiadó. Nagyobb vagy
többszöri hirdetések jutányosan eszközöltetnek
. Előfizetési pénzek, reclamátiók és hirdetések a kiadóhoz intézendők.

politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap.
nak családok, melyek egy kicsiny :második és nem kovésbbó fontos té­ tulajdonitják, hogy a kezelő. ügyvé­
szobánok büzhödt levegőjében küz- nyezője, az ügyvédi kar milyensé­ dek kisebb- nagyobb összegekkel
vannak a csődtömegek irányában ér­
(-rtn-)Aa Ipoly pénzügyi capacitási, ködnek az éhséggel, amelyek után gétől függ.
Kétszeresen bo kell ismernünk dekelve, minélfogva indíttatva érzik
talán előre sejtve a n agya terű fiasoot, bátran hozzátehette volna, a szokat­
nem siettek 1‘ewtre, hogy az islván- lan szárazságot is, mint a pénzkri- ezen állítás igazságát, ha tekintetbe magukat egymás irányában minden
és krach természetes következ­ vesszük azon bizonytalanságot, mely­ lehető engedékenységgel eljárni, mi­
i&gt;api népgyűlésen latba vessék szak­
jogéletünkre nehezedik. A polgárié* re nézve hiányos csődtörvényünk eértő szavukat a magyar nemzeti bank ményét. —
Ily állításokat nevetséges volmi 'büntető törvénykönyv teljes hiánya, lég alkalmat szolgáltat í ’általánossá
kérdésének megoldását illetőleg, de
egy monumentális csikkben felelnek czátolni, de- azért szó nélkül hagy- törvényeink nagy részének elavult­ kezd válni azon meggyőződés, hogy
nunk nem lehetett, mint azon lelki sága, hézagos volta s az ezek he- itt rendkívüli intézkedésekre van
meg a ..Hogy állunk"? nem épen
ismeretlen üzelmek egyik jelenségét , lyét pótló döntvények nem ritkán szükség, amelyek nyomán elmaradérdektelen kérdésre.
Óriási cothornusokban lép a si- inelylyel jtz Ipoly, a párt gondatla­ |ellentmondó roppant tömege mellett hatlanul bekövetkező krachot jó­
oktalan vitéz a publicum elé a esze­ nul kezelt köpenye alól, nem átaljs minden ügycsbajos félnek majdnem solnak.
Nem csoda, hogy ily körülmé­
veszett merészséggel hadonáz ide oda, olvasóinak értelmetlenebb részét fa­ &gt; föltótien bizalommal kell megáján-!
előhord tücsköt, bogarat s oly vádak­ natizálni s bajainkat indokolutlai jdékoznt az ügyvédet, kinek ügysze­ nyek között az ügyvédi kar tekin­
retete-, szakértelme-, s lelkiismcre- télye nálunk sajnálatosan alább szált,
kal áll elő, amelyeknek ha csak ti- elégedetlenség ügyetlen szitásával
! tességétől függ legtöbb ügyben az s hogy inig másutt u legtehetsége­
zcd része terhelné is u kormánynak, szaporítani.
-Midőn még a józanabb ellenzéki [eredmény.
sebb egyének szentelik magukat e
a pártjának hazafiúi érzelmeit, elég
8 ha e mellett tekintetbe vész­ pályára, nálunk kevés kivétellel csak
lapok
is kötelességüknek tartják ai ,
volna, hogy önnön maguk mondják
szűk népünk pörlekedósi hajlamát, azok lépnek, kiknek vagy nem si­
ki tetteik felett a kárhoztató Ítéletet. adó pontosabb fizetésére, a hátráló
. egygycl több okunk van szemügyro került hivatalt vállalni, vagy abból
kok
lehető
keveabitésére,
szóval
e
Nevetséges dolog, midőn oly lap,
■ venni, hogy az igazságszolgáltatás kicseppentek s ezek egy része is ál­
melynek a megyei kérdések szellőz­ polgári kötelmek teljesítésére buzdi]
, második faktora az ügyvédi kar meg lását ideiglenesnek tartja, melyet az
tani
és
sarkalni
a
közönséget,
ai
tetése volna föladata, ezeket figye­
• felel-o a várakozásnak s híven be­ első alkalommal oda hagyni szándé­
lemre nem méltatva, oly nagy fába Ipoly szélsőbaloldali pathoszszal, jaj
tölti fontos hivatását.
dúl
fel
hogy
,u
pénzt
is
beexequál
kozik.
vágja életlen fejszéjét, milyen az or­
ják,
erőhatalommal
a
nyomorult
kö
­
’
'Nem hiába neveznek bennünket
Igaztalanság lenne mindezekért
szágos pénzügyi s nemzetgazdászati
prókátor népnek, ügyvédekben nem csupán az egyeseket kárhoztatni,
nyörtelen néptől-.
viszonyok fejtegetése.
Lraim, lapfelügyelő urak ez kis­ szenvedünk hiányt, sőt megyénk te­ nagyrészc van ebben az ügyvédség
Igen természetes, hogy az ily
merészség csak a tudatlansággal pá­ sé több a soknál, ez határos az iz­ rületén talán nagyobb számával rendezetlenségének, mely igazság­
rosult rósz akaratnak lehet következ­ gatással, ez veszedelmes játék oly is vannak, mint a szükség követelné szolgáltatásunk, sőt a közerkölcsiség
ménye, ami az érinteti czikknek min­ kétélű fegyverrel, melynek kezeié s az ügydarabok száma megkívánná, nagy hátrányára, mind eddig véget
den sorából kirí, mely telve elfer­ sérf önök még úgy látszik kis ko noha ezt nem tartom oly nagy sze­ nem ért s azon tulszaporodásnak,
rencsétlenségnek, hogy jogosultaknak mely a hatvanas években a vizsga
dítésekkel, hibásan kiirt adatokkal, rúak'.
-Miután a megye területén nen i ismerjem azon élezeket, melyekkel lehetése tekintetéből uralgott engedé­
oly setét képet igyekszik állapota­
J
inkról az olvasó ele tárni, melynek lelnek anyagot, .moly reeriminatiók ■ a közönség e társadalmi tultengést kenység következménye.
megdöbbentő hatása alatt a nemzet ra alkalmas lehete, s a jelen szél ■ lépten nyomon ostorozza, miután az
Ezen tarthatlan állapotok javítá­
I ügyvédi kart oly tartalékscregnck
jövőjébe vetett nem hiú remény üres csendben korlátozottságuk nem talá
sa, addig is, mig az uj ügyvédi rend­
tárgyat czikkgyártásra, bekalandoz ■ szeretném látni, honnan a közigaz- tartás életbe nem lép, maguknak az
ködfátyolkép gyanánt oszlik el. —
gatás
és
törvénykezés
a
legjobb
erőAmi erős szivű financiereünk csak zák az országos ügyek mezejét a nagj
ügyvédeknek önmaguk iránti kötcsességc lenne, s bizonynyára az or­
úgy játszik a milliókkal, mint a hangon beszélnek oly dolgokról, a ■ két toborzhatná.
-Sokkal kedvezőtlenebb ennél a- szág sok részében üdvösnek bizonyult
macska a dióval s miután olvasói melyekhez kissé szélesebb látkör &gt;
szemét a lelkiismeretlenül leirt s több szakismeret, s tisztultabb né/e zon tapasztalat, hogy- ügyvédeink ügyvéd-egylet létesítése nem tévesz­
avatatlanul egybeállitott számokkal tek kellenek, mint amilyekkel önök nagy része sem szakképzettség, sem tené- hatását.
ügybuzgóság, sem megbízhatóság te­
elkápráztatta, minden összefüggés nél­ rendelkeznek.
Vannak meghiszem kik teljes eIly czikkek után méltán rójják kintetéből nem áll azon színvonalon, rejükből elleneznek minden ilyfélo
kül kivonja belőlük a legszomorúbb
resultatumokat s hogy a drámai ha­ meg a fővárosi lapok a vidéki saj­ melyre nemes hivatása, ügyfelei bi­ törekvéseket, de ez nem szolgáltat­
tást ne csökkentse, ott hagyja jám­ tót, moly hivatását tévesztve, orszá- zalma egyaránt hivatottá tennék.
hat indokot az eszme elejtésére, mi­
Atalános a panasz s rég megszűnt után épen ezen egyének elitéit tevé­
bor olvasóját a faképnél, hadd törje szágos politikát űz, s a helyett hogy
fejét azon a nagy kérdésen, hogy a vidék 'érdekeit felkarolva, annak a bizalom u közönség túlnyomó s kenységének megzsibbasztása leendehát hogyan is fogunk élni, ha meg­ házi Ügyeit taglálná, s ez által hasz­ lehet mondani nagy részénél ügyvé­ ne az ügyvéd-egylet fő és első hi­
nos szolgálatokat tehetne, a nagy­ deink legtöbbje irányában s a kö­ vatása.
haltunk.
Nem tartjuk feladatunknak az napi lapok gyenge visszhangjává zönség ma már nem úgy tekinti őEnnek hiányában a bíróságoknak '
két, mint az igazság apostolait L a feladata lehetőleg mégakadályozni s
országos kérdések vitatását, azért a sülylyed.
Tehát vigyázva azzal a kis ész­ 'jogtalanságok megtorlóit, de mint keményen megtorolni a visszaélése­
czikk tüzetes czáfolatába nem is bo­
csátkozunk, de ettől külömben is szol! s ne bizzák el magukat a régi elősdi sykaphantákat, kik pióczái az ket s minden rendelkezésükre álló
felmentve érezzük magunkat, itiiután közmondásban, mely szerint parva I ügyfeleknek, s mint perpatvarkodó nszközökkel oda hatni, hogy az ed­
rabuIákat, kiknek minden törekvése digi gazdálkodás valahára véget ér­
czikkiró oly nevetséges állításokat sapientia regitnr mundus'.
a
perköltségek szaporítására irányul. jen. —
koczkáztat. melyek önmagukban is
Tisztelet a kivételeknek, de eme
elégségesek, hogy a legavatatlanabb
Az érenj másik oldala.
panaszok nagy részt igazoltak, sok
is merő hóbortnak találja az egészet,
Egy okkal több.
Hogy igazságszolgáltatásunk a botrányos eset közbeszéd tárgya, még
mire nézve elég legyen felhozni,
hogy czikkiró szerint a keleti jár közönség jogos követelményeinek s több kisebb nagyobb körök titkát
Azon okok között melyek az uvány terjedésének okát is a pénzkri az általános érdekeknek megfelel­ képzi,-amelyek csak fokozzák az ál-, rulgó járvány nagy mérvű elterje­
eisben keresi és találja, s a magyar hessen s az minden tekintetben ki­ talános elégedetlenséget, mely nz dését lehetségcsitették, bizonyára el­
bank hiányát tünteti fel okául annak, fogástalan legyen, nem egyedül a ügyvédi kar irányában a közönség ső helyen áll népünk tudatlansága.
Erről keserűen kelle meggyő­
hogy na 8X11 z birtok agyon van in- jelen szervezet helyességétől s a sze­ részéről elég élénken nyilvánul.
A csődügyek botrányosan lassú ződni mindenkinek, ki csak legtávo­
tabulálva", hogy az aratásba vetett mélyzet száma- szakértelme, s oda­
bixalmunk is megcsalt, s mert van­ adó készségétől, de nagy részt unnak menetét is sokan azon körülménynek labbról is érintkezett az alsóbb népB.-Gyariuat augustus 23.

�nak az
a
i.; Kolera elleni óvszer.
tisztaságot.
'
!
I
’
ester
l.loyd
után.)
masak
a
iiépnevidé*.
szent
ügyét
je
­
• még inkább ha mint tisztviselő,
Fertőllenitésítl ajálja a vasgúlivagy orvon 'gyakrabban uiegfunluli len sxégy’enleUM helyzetéből kiemelni,
rolteakutfi-r ‘tanár egy ige^ let- c/ot és karból savat.
'
»ak
fc
a/.
i'tdekiidytuóg
é.
.-/jlkmarkú-l
soraikban.
. .
judoimén fvlhivasban azon kúrde^el
Kiválólug ajálja azon 'holmik ferAz előítéletek ő» babona ezerféle ’ ig no Asihba'-za Jpeg a leik.•hírek foglalkoztatja a közönséget: „Mit
tőtleiiitéséi és megtisztítását, melyek
törekvéseit.
neme 41 a nép között a kivált ily
hét a kolera in&lt;-ggátlá-&lt;ára■ t&lt;&gt;nui“ oly házukból és helyekről hozatlak,
Minden &lt;• i-zélru f«rdii&lt;&gt;tt fillér
válságos időkben az oly hálás, ta­
bemutatja, hogy a kolera nőm lalajra talál, hogy nzajana burjánzá­ uzsorásán kamatozó tűkévé lesieti, gályo* betegség, terjed.isc inkább hol kolera uralgott ; mivel első sor­
ban ezekben rejlik a ragály és fermelynek
hasznait
még
azok
is
élve
sát csodálattal kell szemlélni.
öszmüködú'hely , íddkórOlmény és
Éa ezekbe* ű oly szívós kitárná- zik, kik közvetlenül a uépm-veiét egyéni hnjlnnitól függ, mondja b«- b'nttetés. —
\ ászon és pamut fchórneinúket
sál ragaszkodik, hogy ti legjobb ta­ áldásaiban már nem res/r-sülimk.
vábba ..nincs oka valakinek kolera legjobb nő* és forró szappanos lúg
nács, a kézzel fogható Cfedlttéuv s ’ 4 uépncvelésnek v|i;y|ott fehirá ,|betegtől félni, kivet egyfedrl alatt
talán saját jobb myggjÁVt óléin m&gt;pi goziatÜM a jí'&gt;v«&gt; neinznlék érdekeit 'lakik, él, sőt Veszély nélkül segélyt I baz kiujiöva Ji-rt&lt;»tlenitei»i.
ííyápjusZovet. pusztóruha, lószőr
Ibiztosítják, de gondolkodnunk kell i* uvujthat/* A tmenve az óvszerekre
képes azoktól őt megszabadítani.
- Intien azon idegenkedés, melytyrl ►a jelen ncmzédékn'd is, mely nemi melyeket mi a kolera ellen haszná­ és toll vizbeu kifőgpinck te kénsavvul megfüstöl telnek. ■
az orvoaazerckct fogadja, innen azon lehetett szerencsés a népneveiéi jó­ lunk ki váltkópen a t i s z l u • á g o l
Második sorban mi a tust tisztán
bizalmatlanság melylyel a legüdvo- téteményeit élvezhetni, — és itt lég jajálja -mégpedig a hajlók és test fisa­
tartását illeti, ajálja l’ottenkofcr ta­
többet
tehetnek
a
lelkészek,
kik
lég
aebb intézkedések * ,uuk végrehaj­
itól) tartását.
nár nomcsak víz és szappaunuli gya­
alább némileg pótolhatják a mosto­
tói iránt viseltetik.
Ki magát a kolera vagy tiphus kori niüZMlást, hanem tüblmzöri vál­
ha
i&lt;lők
mulasztásait,
»
a
szószékről
I( l&gt;c nemcsak a babona és clűiiéellen Védeni akarja az nocsak a toztatását a fohénmmünok.
lux. de a legtöbbnél uralgó vallásos Iegészségesebb nézetekkel ismertethe­ szobák tisztán társasára ügyeljen, ha­
Olyan ruhákat viseljünk, melytik
meg
a
népet,
s
fel
világosíthatják
meggyőződés is útját. Állja a segély
nem lakásának minden zugára, és lyek it hidegtől megóvjanak, de a
Iuralgó
előítéleteik
káros
következ
­
igénybe. vételének t miután a pracszellőztessen rendesen és gonddal min­ kípárulgáni ne akadályozzák.
dosúnattóbani hite fölöslegesnek tar­ ményeiről.
Második sorban a felnőttek okta- den helyet.
Különösen ajálja a test alsó ré­
tat v*le minden emberi segélyt.
Kiváltképen azon helyekre ügyel­ szét s különösen a lábakat melegen
jtása által lehet a különben egészén
S mindez nópnevelősünk eddigi
helyre nem hozható hiányt pótolni. jen, honnan a lég Tncgfertőztvtik. ily- tartani, mire legalkalmasabb a Hu­
elmaradottságának fanyar gyümölcse.
. Ezt nem eléggé ajálliatjuk mind lyenek: az árnyékszék, csatornák, néi kötés és gyapjú harisnyák.
S ha ezekhez még hozzá vcM/ük.
azok figyelmébe, kiknek ezen Üdvös imisadék kiüntő hely, szeinéttartó lá­
•ló ágy, tiszta fehérnemű, óa jó
hogy az élelem, ruházat, lakás, tisz­
intézménynek in inéi nagyobb mérvbe- dák. konyha hulladék tartó helyek, ruházat a . logliathatósabb a tót ki­
taság, szóval u rendes életmód hatá­ ní meghonosítása tehetségükben áll. és azok Ind a szennyes ruhát tartják. párolgásának ineggátlása e'len.
rozó befolyását felfogni sem képes,
Az árny Ók szék ok gyakori szellőz­
Eddig ezen ügy megyénkben nem
Ivzükség esetén házi orvosságul
élénkén áll előttünk, hogy népünk
volt fontosságához mérten fel karol- tetés, fertőtlenítése által az Ürítőknek elsőholyon a fodormenta, szőkíti hertudatlanságában rejlik a járvány kor­
jva.'bár ez utóbbi évben e téren is 'ártalmatlanná tétele.
bathét és meleg bort ujáll, Addig is
látlan hatalmaskodásának főoka.
A háztartás körül minden legcse­ még orvos kapható.
örvendetes lendületet észlelhettünk.
Ugyanezt bizonyítja a mindennapi ■'
Igaz, hogy ez egyrészt az okta­ kélyebb hulladék rögtön eltávolitunMértékletes de elegendő tápláló
tapasztalás is. Ugyanis mig az ér­ tási igénylő felnőttek hanyagságában dó, a moslékos dézsák-, szemét szek­ könnyen emészthető ételeket javasol,
telmetlenebb néjMMZtály sorait majd rejlik, de más részt maguknak a ta­ rényekre különös gond fonliMasaék. mondja tovább : néljcn az ember ko­
nem megtizedelte a járvány, az c- nítóknak lanyha érdekeltsége is okol­
Valódi tanyái a miasmáknak á- lera idején ugy mint az előtt élt.
gyütt lakó műveltebb osztályok ható. —
zon kamrák, szobák, kosarak, szek­ óvakodjék u mértókletlcnségtűl, és
majdnem teljesen mentek maradtak
A jövő tanévben kiváló figyel­ rények, hol a' szennyes ruhák tar­ ugyan ez áll az ivásra nézve is.*e csapástól.
met fordítunk ez ügyre s minden le­ tatnak. —
Az a tő. hogy az étkek ne le­
A járvány tehát egy okkal töb­ hetőt megteszünk, hogy ugy az, ok­
A járvány tartama alatt ajálja a gyenek megrotnolva. úgy az ivó viz
bet szolgáltatott elhanyagolt uépne- tatást igénylő felnőttek, mint a ta­
a szennyes ruhákat halomra össze is tiszta legyen.
velésünk lehető felvirágoztatására . nítók köreit is az eddiginél nagyobb
Tiszta ivó vizes tisztaság az
nem gyűlni hagyni, s lm ez mégis
mert elvitáxhatlanul meggyőzhetett buzgalom és érdeklődé.* lengje ár.
megtörténik, addig, még időnk enge­ általános óvszer a kolcre és tiphus
mindenkit az írás eme szavainak : miután megvagyunk győződve, hogy
di tisztára mosatni, szappanos lúgba ellen. -Belvész a nép, mely tudomány »|ól- némi szorgalom és jóakarat e téren
A hasmenés ellen, mely a járvá­
helyezni, egy óráig ázni hagyni, az­
kül való,“ megczáfolhatlan igazsá­ óriási eredményeket leend képes fel­
után kutvizbe kiöblíteni s megszá­ nyos időben a főszerepet játsza, az
gáról. —
mutatni. ntam. Szivére köti l’ottenkoflér ta­ itt ajánlott életmód, és ruházat ál túl
Az autunomikus jogkörrel felru­
nár ur kiváltképcn a házi asszonyok­ óvhatjuk magunkat.
házott községek rendelkeznek tnind-

uáüilyolüu! o ázvihorM oupvfc. 41*u 4fuu fényűzők felett, tuclyek, ydl^al .

a legelőt, a bokros zflld pedig az erdőket

A SZÉP SÁRIKA GRÓFNŐ
Eredeti elbeszélés.
Irta: -U.

A kifesriteit körsóvel liBatögve szürküli
ids oda a ronslakuu. Sárika grófné nea
raerte aMguöllilani. Ob hogy bár némán i&lt;
észre nem vette jelenlétét a szive dohogA

•Áréi

Xagysokára mégi« csak észrevette *
olyan lyukat szakított ki kflrzAjével a map
pán meglepetésb--n, hogy a miatt legatiMi
hat holdas tzintófiüd mállóit semmivé a

természetben
Nem is tudta eleinte káromkodjék t
rtfT pedig jó napot kívánjon a grófnőnek
A nebezeblwt rálaaztotta : jó napot ki
váat a grófnőnek és megkérdezte ezen vá
ratlan szerencsének okát ?
— Beszélni óhajtottam Hnne| Fekete.

— Parancsoljon velem,
— Nem bá&gt;K»rgatom Uu! a arankájá­
ban? kérdé szokatlan félénk hangon.
— Mily kérdés •
—• Mit dolgozik most ?
— A mélMeigtok birtokának térképét ?
MéUóxtatik talán megnéznie
Azzal oda nyújtottagrófnőnek, ina
gjrarátva bogy a sárgás szín a szántóföldé
kát, a zöld szia a réteket, a hslaványzuld

jelenti.
— Ez meg legfelől miettóda ? Kérdé
.Sarolta villogó szemekkel.
— Ez a Keleudi grófi ezimer, a kar­
dot tartó oroszlán, ÜMzefonva a berczeg
Kukuljevie czitnmerévcl, a nyíllal átlőtt sas­
sal. Gondolom egészen jól van?
Sárika grófnő letépte mindkét kezéről
a keztyOt, megragadta a térképet rá öuzetépte négy darabra, aztán oda dobta a mér
nők lábaihoz.
l»e hát mért teszi ezt a grófnő! szólt
álmélkodva a mérnék.
— Hogy merte itn az éu czimerem
mellé egy idegen ezituerét festeni ?
- Hiszen a grófnő tudja, hogy mért.
- Én sohasem leszek a Knkuljevic
he re reg neje. Érti ? noha.
— Értem Eszerint a másik térképen
kimarad a herrzeg czhnere, «z&lt;dt Fekete
szelíd flegmával.
. ,
— Én gyűlölőin ki nem állhatom Ku
kttljevic herezeget.
' •
— Tökéletesen elhiszem grófnő . . .
A grófnő háfrav etette fekete hosszú
fátylát, s kigyutadI btlvíi* arezával amint
mindig kőzelebb-közelebb lépett Feketéhez,
olyan volt, mint egy égből nlácresrkrdó
angyal.
— GyOlbliitn a lierezegcl, mert mást
szeretek forrón, szenvedelyesen.
olyan
emltert, aki arról nem t&lt; Inti, aki talán
gynlől sngemet.
Fekete Miklós vallat vont és az mond­
ta vigasztalásul.

— A bizony nagy baj. Kár hogy nett
segíthetik benne. Ha én festeném életi
mappáját, biztos lehet róla, bogy fekete he
lyctt piros színekkel satíroznám ki.
A grófnő haragosan dobbantott lábávu)
— Én istenem, Ön nem ért engem.
Fekete kérdő tekintetett vetett rá.
A" btlszkc grófnő pedig még közelehl
lépett hozzá, kezét libegő mollére tapaszul
mert arról félt, hogy lélekzete fog éléin
attól a néhány szótól, amit kimondani fog
kezével görcsösen kapaszkodott a nagy dől
gozó asztal csflcskébe, hogy össze ne rogy
jék. Olyan volt mint a htluös augya), ak
vétkei lajstromát nyújtja At az Istennek
olyan vol|, mint a haldokló szemérem, éi
olyan volt mint a feltámadó büszkeség.
— I’ram én szcn-teni és imádom öut
A mérnök megdöbbenve lépett hátr:
egyet, azután kikeresett valahol az asztal
fiókban egy beverő cigarettát, rágyujlot
la*sA tempóban, * mikor már ezt miud el
végezte, egy*znr-kétszer végig sétált a szó
bán, monoton álmos hangon adva elő, bogi
az amit a grófnő mondani kegyeskedett, ui
minit igen igen ^ép dolog és detektáló his
tórta ... de hát ebitől még ü sehol séta
vette ki azt, ami n dolog lényegére vonat
kiütik, bogy t. i. mitévő legyen inár • utóé
ií azzal a négy darabra lépett mappával

Sarolta egy pokoli dátnon lc*ujhi te
kintetével ftlggeszté reá szemét. A sérf.it
női méltóság pallosa volt az: nirtaző rá éles
—Én nem arról beszéltem önnel.
Fekete .Miklós elhárító mozdulatot tót
kezével, aztán kinyújtotta azt _és némát

mulatott arra az egyszerű vékony karika
gyűrűre a közép tűjén.
— Nekem pedig csak arról szabad be­
szélnem önnel

..... Oh de bolond prózai ember
volt.

Nem tudom nincs-e már azóta kitömve
valamely ritkasággyUjteményben.

A KOLERA.
Mégis csak jó a gondviselés.
A miért a viz és a rozsda elvitte ba
r.qmi valónkat, hát gondoskodott róla, bogy
egy millió fölösleges fogat örökös nyuga­
lomba helyezzen — a temetőkbe.
Bizony hullunk, múlunk s maholnap
már attól félek, nemcsak előfizető nem ma­
rad, hanem még nyájas olvasó som, aki el­
olvasná uzt, amit írunk. At rIpoly' már
érzi ezt, a úgy ir, mintha arra számitana,
hogy ugy wm olvassa senki. És az igaz,
hogy jól is számit. Egyetlen szorgalmas &lt;t|va*ója, ami jó Csalomjaink is a külföldet
játj.v. Egészen megfogyatkoztunk és elvál­
toztunk. I j arcra támadt a világnak. Az
.uborka idény' rostál lltött be. Nin&lt;*s som
alperes, sem felperes, sem bnrkus, sem franezia, baloldal, jobboldal, minden ellenség
fegyverszünetre lépett a rettenetes közös elícnséggcl szemben, melynek neve „leregó.Az ötödik elem haragja u föld lakói ellen.
Még Zsiga bácsi is elmenekült a .sössári-*
magányba „LnftM&gt;&lt; változtatni, A menydőr-

�/
•
A
• •
R.-Oy a r tu a t város hatósága is szűk, A nagyobb gyémántok vgy iku az orosz v&lt;ony 26. #. mely- szerint: „a |m«t dutézut
tattá a feuiiebbi okokból a* izra­
só,
*’ M-vzári kincs közt, 1‘ftervárl vau. t.gyil mnndeu kocsija elől, minden más szekér,-- sé^vsusk
hitközség leiuvtójét vizsgálat aló ven­
kitérni túr elita
éli
*' ’gszebb dísze a császári palrza hegyének. Ina vestélynélkül történhetik,
ni mely czélbol egy bizutlsúgut ki is kül­
( tak? -m félgömb, teljesen tiszta, átmérője U&gt;tik,* .kellőleg tiszteletben nem tartatott.
5 vonal, tuagaM.«ga IV voualnyi, súlya
Miué*z&lt; inkre is válságosak voltak a dölt.
d&lt;i
| 94 karút. Kelcliudia régibb bányáiban t.i k ózelcbbi hetek. A rzinbúzlátogato közönség
Az eredményről még nem értesültünk,
L (Itatott és Nadirsrhah trónját ckcsiié. Kit- v;gy része vidékre lucncklllt, s itthon uia- de
de elvarjuk a legszigorúbb intézkedéseket,
ek meggyilkoltatása alkalmával elrabol- rsAdottakat i* nagy részt viasztUatá a jár ni
miutáu a közegészsógot veszélyeztető ilyne­
Vegyes.
tl itull a drúg ikó, k- sólib &lt;-gy örmény bír v.ány a színház látogatásától, likőrötökre m
mű visszaéléseket eltűrni nem tehet.
Figyelmeztetjük egyúttal a községük
A b. gyarmati szegények é* betegek *' lkába jutott, ki Amsterdamba vitte. Itt l&gt; -gycu mondva sziiiészeiuknck. hogy n kö&gt;
hogy h.iwuló esetekben szintén a
cl
élelmezésére f. é augu»in* hó 11 tói bezá- v életté meg II. Katal ti ezárnő egy m-inca a,oiiseg mindinkább hanyatló részvéte dn cióljáruit,
ívéiért, 44MXI rubel elctjáratékérl «■» 4’á1 i zára elismerésre méltó buzgalmat fejtetlek legnagyobb
crélylyel járjanak cl.
le,
rótag 21 ik napj-aig fordított élelmezési költ
A megyei hlrlelő utóbbi szám* a í.
-égek feletti számadás.
’’ wr ezüst rubelért az örménytől. Egy má k.i miud végig. A járvány lehet muudaui
1W3augústus 14-iki ké&gt;i|H-uimaradvány * k nem kevéshbé értékes gyémántot az uucgszUut • igy remélhetjük, hogy közöusé é. május 27-éu tartott közgyűlésen alkotott
ut megyei szabályrendeletet boa; 1. A ha­
263 frt. 18 kr. élelmezésre fordított kiadás 0 rósz czár Abba* Mirza útitól ka|M&gt;tt szent- g;iiuk ismét tömegesen siet a színházba, öt
|á
kir. kisebb haszonvétel gyakorlásáról.
Assszcgc 1&lt;t9 frt. 26 kr. Maradt a segélye I' élervári tartózkodása cnilékeltl. 86 karától nuiutúu néhány előadás után úgy i* távoz lászati
2, a községi faiskolák (elállításáról s keze­
zési |&gt;éuxiárbati készpénzlicn 153 frt. 92 kr. 11 ymu. toljescu tiszta, de csak félig körző- uii készülnek körünkből.
Znéiy szokatlanul látogatott. Vendégei, léséről S. Az árvapénzrk kezeléséről. 4. A
cddígclé befizcttctlcn adakozások 191 frt. E r Ilit. Kicsiszolt lapjai pcrtH.1 (ídiratokat vimarhavásári szemlészctröl. 5. A hernyók és
szerint a liejélyczési pénztár alapja 341 fi. “ i-lnck, s egy lukaeska mutatja, hogy előbb k,ik a kritikus időben távolabb fürdőkre menüi m
uicm taták tanácsosunk, mindent clkUvctuok, kártékony, tovarok kiirtásáról. Felhívjuk rá
92 kr.
l siuórou nyakban bórd'ák. A .Regen**
agy
„l
’
itt*
néven
ismert
gyémántja
a
franb
ingy
c
külöiuben
eléggé
elhagyatott
helyen
n közönség Ügyeimét.
H. Gyarmaton 1873 évi angustus 21. ’
Gazdik Lajos
* zia korouukiucsnek. 163 karátot nyom, el- j,ól érezzék magukat, bz. István napján so
KAvarrz-IInszprr Alvina losonczi ma­
gán teáiiv-ncvclö tanintézetének a bekül­
élelmezési bizottság elnöke. * ö vizű és 3 millió tallér értéket képvisel, k&gt;an rándultak ki városunkból, a az ifjúság g,
j is orleansi he rezeg mint l-'rancziaország'ró- táuezra perdülve ünnepelte az első király dött
értesitvéiiy szerint a mull tanévben 9
dl
tanár vezetése mellett a négy rendes és a
A g y é in á n t o k r ú 1.
( ;eusc vette meg )35,tXX) font sterlingért, eimlékvt, smidőu a uap vendégei távoztak, ,a
rendkívüli
ismó'lő osztályban 67 növendéke
A gyémántok értékét, nagyságuk, tisz ‘ ■gy l’itt ncvtl angol kormányzótól, ki Ke- u1 törzsvendégek rokkant sorai is emberül ™
volt. A kimutatásiról a tantárgyak helyes
etindiából hoz a. A tuilk-riák kizsákmányo- nnegálták a helyet * folytatták a tánczol beosztása tűnik ki, » a tankönyvek Is ta
ixságuk és met*zc«ök határozza meg. A tőni
kéletescn vizstinüi, clsőviztlnrk nevezik: 1 ásónál eltUut, a többi koronugyémáiitvkkal &lt;’'jitlitípintatosan vonnak kiszemelve, a növendé­
rondülkexr'-tcre álló taneszközök, köz­
A járvány megyénk egész területén kek
k
egy kevés hiánynyal másodv ízűnek ; gyenge * lo később ismét mesés módon reá akadtak.
11 az iiiuvági lapok és folyóiratok jegy­
vagy sötétebb színezetei harmadvizünek. ‘ I köztársaság elUlogitá egy ideig Berlin- ■»zUnó félben van,városunkban pedig, telje tük
zéke
az intézet vezetőinek gondosságáról
A színtelenekhez legközelebb áll a rózsa- 1 ien. Az osztrák áll.uukincs legnagyobb gyé- iwu mcgaztlutuuk mondható, mintán u ha- tanúskodik. A tanárok szakaiatotlsága is
színű, értékok a lehető legmagasa' b. A t nántja a tioreuezi vagy toscanai. 13l&gt; ka- Ilálesct már két nap óla nem fordult elő.
kérdésen felül áll, miutáu azonban a tanár
Hajlandók vagyunk czeu gyors és ör- nurak többnyire cgyrténmiind az ottani nyil­
mérleg, tnrly szerint sulyok megbcottltetik, ■ átot nyfom, jól lehet tiszta, mégis sárga
* karát. 72-ed része egy miron latnak. Kő- i izinú. Ugyanaz ez, melyet, bátor Károly vrendetes fordulatot egy részt a hatóság fo- v;
vános tanintézetek tanárai, kérdés, szentel­
szOrUletlen gyémánt barátját 12—14, a kö &lt; iranMin mellett táborával együtt elvesztett, lkozatos gondoskodásának s crélyének, más hetnek
e kellő időt ezen intézel növendéke­
J"
képzésére,- s lehet-e kívánt oredméuve
szbrtlltétóO—60 tallérral fizetik. A nagyobb , &gt;gy M-hvveiczi barezos clzsiikinányolu, po- ■részt polgártársaink uemcs. lelkű áldozat- inek
”
az
oly
előadásoké
ik, melyeket a inár több
gyémántoknál négyszeresen a súly után e- ( om árért eladta. A porlug-áli király gyé- Ikészségének tulajdonítani, mely a járvány
órai tanításban kifáradt tanár tart. ?
melkedik értéke, igy egy 3 karátos gyé- , nántja, melyről annyi csodás dolgot beszél- &lt;dühének leginkább kitett uéposztály nyo­
Elhalt &gt;k u lii-t loly fán; Balogh Já­
mánt már kilencezer 5&lt;t, tehát 4Ű0 tallér- ( lek. a mesék országába tartozik A nagy ■morán segítve, a szúkölködökel egészséges
ügyvéd » kosdi körjegyző Szkok n sz:
ba kerUL Méginkább emelkedik a gyémánt zösxörUlellcn gyémánt, mely tyúktojás nagy- (élelemmel ellátva, u baj egyik főfortását nos
p
Rozina B Gyarmaton. Szécsénybcn.
értéke, La 1Ü karáton felül halad, ha a gyé­ ágú és 1660 karátot azaz 2 fontot nyom, imegsemmisité. Köszönet u megmentettek és Peruer
s
mánt egy fél Utót meghalad, a legnagyobb mit 400,tXXXXXM) tallérra becsülnek, úgy imegvigasztaltak novélren a lelkes ciuberbk- Szilvas*)- István aug 19-én.
Rendőri liirel,. Még a múl ó rain sáp
drágaságok közé tartozik.
látszik, Imgy csak fehér topasz lesz.
irátoknuk, kik bizonynyára csak szánó mohatárában halva talált uő meggyilV. L.
,solylyal fogadók az éretlenséget, mely 0( község
K
Egyike az idáig talált legnagyobbak­
l kólóját, hosszabb nyomozás mán Kikerült a
nak Matuni Radzsa Borneoban. Tojásdad,
nemes fáradozásnak nevetséges színezetet .
367 karátot, azaz 5 tat felett nyom és a
akart kölcsönözni. —
, xfócaendbiztosnak férje Némát Pál, igaziWi.m
Niiuetz italint szcmélyélnm, ki mint ti ikku
Hírek.
mellett elsővizü. A nagy mogul kincsei közt
A baj azonban még nincs oly távol tő ‘
kocsis idestova bujdokolt. kiiiyoiuozui,
király Ö Felsége születés napján a lünk, högy felhagyjunk azon rendszabályok- rés
r
van egy rózsaszínű köezürült gyémánt,
s a fenyitö törvényszéknek átadni.
mely 297 karátot nyom, csak egy kis pe­ helybeli cath. egyházban Ünnepélyes isten­ kai, melyek annak elhárítását eredményez- d
— Nógrádi uradalmi vadász ttreazcsét van benne, más különben egészen tisz­ tisztelet tartatott, melyen a megyei, törvény­ ték, míg nz egész megye meg nem tisztulI
kautpf Jánost (in Béla, vele
korzódta, mégis már a múlt században négy mil­ kezési s honvéd tisztikar toattlletileg vett a járványtól, az eddigi intézkedések fémárvári, súlyosan bántalmazta. Elfogatván, a
lió tallérra bcesalték. A perzsa sah birto­ részt. Az ezt követő alispáni ebéden Veress tása igazolható.
átadatott.
Várhaluiy József nógrádi lakos la- járásbíróságnak
-*
kában lévő két gyémánt közül az egyik Pál alispán emelt poharat, a éltető a királyt,
y
— F. hó IM-én u város köz. lében a
252, a másik 162 karátot nyom Az euró­ a királynét, a korona örököst s uz uralko­ pnuk múlt szAmábin panaszt tett, hogy
. gabnnkazlak közt tűz Hívén ki, öt kiesépcpai legnagyobb gyimiul jelenleg az angol dó ház többi tagjait. — a jelenvoltak lel­ semmi intézkedések sem történnek a jár- I
vány elhárítása czéljából, mint újabban ér-- 1letien kazal s több txalma boglyá dba m
királyné birtokában tévő koblnnr, a londo­ kes éljenzése közt.—
tesülflnk. még felszólalása napvilágot sem» vadt.
,
/\ tűz tovább terjedése a rögtön érA belQgyiiiinister körrendeletét bocsá­ látott, már megtörténtek a kellő intézkedő 1
ni világkiállításon is szerepelt. Köszörűiét' kezeit segély folytán nn-gakadálynztatntt.
Jenül 10 latot, míg megköszörülve 4 latot tott a törvényhatóságokhoz a pósfakocsik sek s azok áthágása következtében a neve­
— Takács Géza, kinek elfogatásit •
nyom. Előbb a kabuli Schuscha sebaé volt, előli kitérés tárgyában, miután az 1867— zett fá) frt. birsigra lön kárhoztatva.
jeleztük, t. hó 22-én, további
l-oaouczról Ina a L L: Vámsunk e letartóztatását
{
XVI. t. ez. által érvényre emelt póstatörde ettől Itachorei Mabaradsba elvette.
atyja jótállására stabad lábra
járványos idő szakában a közcrzületet meg- intézkedésig
&gt;
botránkoztató cselekmény adta magát elő,I, helyeztetett.
1
a mennyiben a vallási rajongás, a mai 19 ik
Lnpunk zártakor C-uilomjai tisztelt
gós istennyila legyen most odahaza kolera V. ia megszüntette a „csalomádék* czimú század végén, nem tekintve n törvény ren!.­
|. munkatársunktól
egy Szliacsou kell, e hely’
biztos, mikor kolera van: az csak arra az czikk közlését, mióta betiltatott az é r e I- deletéit, nem a közcgé*z*ég fentartását czélzó korszerű óvintézkedéseket és ezekből ki1
i- szüko
miatt nem közölhető nyilatkozatot
időre való hivatal, mikor nincs kolera Min­ len gyümölcs. •
folyó szabályrendeleteket, nem n rendkívüli ,vettünk melyben kijelenti, hogy a Nógrtk
denütt rémület, ijedtség, az embereket va­
Különben mint minden tréfás históriá­
időjárás igenyelte rendkívüli hatósági intéz- (
lami sajátságos keresztényi gondolkozás szál­ nak, úgy a kolerának is vannak mulatságos kedést, hanem mindezek ellenére, helybelij. di Lapok 2l*-ik számában közölt s a hazard
itékot ostorozó s téves félreértések'
fa meg* úgy hogy még az ..Ellenőr-* sem oldalai. Teszem azt. hogy kegyetlenül ger- izraelita polgártársaink, kiknek e város te, kártyaj
1
•t re-alkalmat
adott csikkben sem Petyko lmgorombáskodik, a hitelezők ven* állnak ki manizálja a hast. Minélfogva ez is az át­ metkezési helyül 600 Ó ölnyi földterületet
t, 1re urat, sem bárki mást sérteni nem volt
a boltajtóba lesni az adósokat, hanem szé­ koz jobboldali kormány egy segédeszköze a adott,- e területen, a járványban elhaltakat,
oly ozekélyre ásott sirokha temetik, hogy
,
F szándékában,
csupán átalánosságbau kívánt
pen behnsóduak a borovicskái üveg mellé közösttgyi alku ellenfeleinek megritkitására
azok alig ütik meg a fdhantolt földdel {
• ha egy egy jó kliens szemének bebúny- Nagy is a panasz a „miniszterjom* ellen, a együtt a bárom lábnyi mélységet, nem te' ­ szőlaui, amit ezennel sietünk köztudomásún
ti hozni.
tát jelenti odakint az öreg harang monaton miért nem tesz semmit, amiért meg nem kintve, azt, hogy ezen hullák az ebek állal
;y
_.
£
kongóra, még Gyuri fiskális kezében is tisztítja a levegőt, mintha bizony nem len­ könnyen kikaparható^, s hogy Ily csekély
megáll egy perezro az ominosus ludtoll, ne aki a levegőre vigyázzon, elég „Inftins- sírba még csekélyebben befedett holttestek,
a
félbomlás
alkalmával,
a
közegészségre
w
Gazdászát
melylycl egy egy végrehajtást kérő folya­ pcktor“ a baloldalon.
veszélyes bűzt s kipárolgást terjesztenek, s
modást kanyont, még az is abba hagyja 1
Ha eddig minden kákán csomót keres­ nem elég, hogy az ily temetkezés, a helyy- A trágya kezelésről Kencsscy Kiír
órára és fuLobajt macedóniai Nagy Sán­ tek az emberek, ezentúl mindenütt „gör- . beli halottak hulláival vitetik véghez, de az
m&amp;ntol.
y
dorral: „Édes koszi testvérem, kolera, ha cső"* találnak. A görcs most oly félelmetes még a közel fvavő falvak becsempészett ha(.
kipusztiiod mind az embereke*, mi marad vendég, mint azelőtt, hogy sokat ne mond­ i hátaival is fizetik.
A trágya keze I ése a » z á n tŐMindez kitűnik a mai napon eszközlött
akkor nekem ?*
jak — a végrehajtó. A görcs a halál elő •
Is orvosok közbenjöttévcl véghezvitt vizsgá fö) (Főn. A trágyának a szántófóldöni keCzudar világ vau, élünk mától holna­ postája, melynek útját eddig csak a takla- tatból, a hol éa a midőn teljes meggvőződés
éa zelése körül első pillanatra felötlik a kérpig s ez az ideiglenes minőség már any­ hunyni paraszt leleményessége birta bevág­ swreztot- lt a fentebbiekről, s mely alkalom
u-­ déa: váljon n régi szokás szerint, kupiagira megszokottá vált, ho^y mikor ami­ ni, hogy t. i. ha a lábába jött, öMzekötötte inni az e czélra készített tapintó vasvesszöö ezokra omuk-c a trágyát a javítandó tertlnap uj ruhát mérettem magamusk Hecks- erősen a fájó részét madzaggal, hogy az nck a koporsóig lelt leszúrtisa után a fenn- létén, vagy az njabb eljárás szeHnt egjf*
,
maradt
csekély
lyukon
oly
i«zonyű
bűz
pá
­
nél, az szommeresztve bámult el azon ai akasztófára való feljebb ne .mehessen. Okos
to szerre a szekérről való letakaritás alkalmirolgóit fel, hogy n helyszínét n vizsgáló
fmpertinens vakmerőségen: mert bizony o embernek az is enged. | orvosi bizottságnak undorral teljesenn val elteritsük ?
Az egész világnak olyan a kinézése, i kelletett elhagyni, n miről szóló orvosi lelet
lyan idő rtn: hogy nem a ruha kopik le
let
Részemről én hatátozuttan as utóbbi
SS emberről, hanem az ember kopik el a , mintha gyászban volna, csak a pztikarins1 és vélemény Indiánkkal a városi hatósághoz
01 eljárást ajánlom. í&gt; pedig azért, mert ily
ruhából. Aki véletlenül elfelejtett doktornak neveti a dolgok sorát és a végrehajtó, ki­ he is lett terjesztve.
módon egycnlőebbcn részesül a föld a triMivel pedig mindezen fentebbi körülsziliét ni, az mind szerencsétlen pályave-z nek inig proenl negutiis i«*za távol Linden■ gyúxás jótéknny*ágában, míg ha előbb külelt etfíber, mert mióta a kolera is collegá wieseben a Rrrtt medicinát, etandalog lelkeJ mény konstatálva van, s reméljük, hogy kapi- paczokra húratik n ganaj • hosszabb Ideig
‘lányunk, ezen, nvill rendeletek ellen cselek
rá szegődött s rakásra öli az embereket , azon a vérmes gondolaton, hogy menynyi1 i vöket, az igazsághoz mérten de anynyivnl in
in-­ úgy áll, nz cső- * hóvíz behatása folytán
azóta ez a legnépszerűbb mesterség, mini ; sok haláleset felvétele lesz oda kább szigorúan lógja büntetni, mivel ®z
ez lmja foltok támadnak n véleményben, mi
ahogy l -gnépszenibb olvas cány a recept,« haza — a boldog Magyarországon.
Dgylicn a fnntnevezett izraelita hitközség annak n jele, hogy a trágya javarészének
elöljáróságához már i-lótegcscn is intézett
a legfontosabb persona a sírásó.
M.
tömege a kupnez aln’t szivárgott a föidbb,
egy (elhívás általa, de mely felhívás a fenA múzsák is elpiheotek, az Ipoly nen i
itebbiekböl láthatólag, általuk figyelembe s ekként a knpaezközök soványabb trágyá
közöl a tárczában zóngetnényeket, sót H
záslvau részesülnek.
sem vétetett.

Végül, komolyait övük öljünk
minden titkos szerek ItasanúlAsáiól,
mert ilyenek, mint vWszervk nem léfeznek a kolera ellen, s ha Áladatuuk csak szédelgés 6&gt; veszélyt', csalás.
--------

�Egy mi* kérdő*, mi c pattinál fölme­ gyunk ekként a trágyázáai tuuuka súlyát da is töldjeit nálunk ? tiz, tizenöt év alatt. gazolin*) te kell jól hengeraxoi, hogy * trá
rül m, hogy mily minőségben vitetnék a télen végezni, a lavasMzal é* nyáron csak Tessék utyua vizagálui a ki kétkedik, és y* korhadás* elősegíti essék.
A trágyázásnak egy neoto az úgyneve­
trágjk ki a szántóföldekre, avagy az i»lá úgy topni az időt egy ki* ugar trágyázd úgy fogja találni*.ibvz. k
lóból aumual auliaiMA, or jódétlenül?
E* ez ijesztő tapasztalás: — e bajun zett kosarasáé vagy feketéiét is,
mi abból áll, hogy a szarvasmarha, ménes
Trágyafuvarozásunk ilyiuódon bizonyos minden árun segíteni kell.
vagy közép érett állapotban, -zaluuuás
időszakhoz kötött lévén, a fríz trágyának
minőségben?
A segítség egyik módja, a trágyáink vagy jubfalka bizonyos pontokon éjjelen
vagy végre cgóazen, vagy épen tűié-' folytonos kibontása ki nem vihető.
gondos *za|&gt;oritása mellett, abban is rejlik, szabadon, vagy mint est a juhokkal tenni
Ha igy nem volna, akkor hasztalanul hogy uem kell egyszerre oto sok gattajt szokták, korlátok közt tartatík.
nett, korhadt állapotban?
A ko&lt;arazáa alatt leginkább a juhok
Iparkodni fogok e kérdésekre egyen vesztegettem volna a szót a trágya kezeié adni a földnek, mint mi reudeieu szoktuk
séröl ax udvarban, mert ktllömben a trá lenni,
kint megfelelni.
számítva arra, hogy hiszen 15— fektetését szokták érteni; 100 darab juh
Ü00 nap alatt, ba a fektetési hely bizonyos
Ax orjedotleu szalmán trágya a (kidet gya - kezelésnek legjobb módja csakugyan 20 év múlva kertiünk vissja reá megint.
idő elteltével tovább tovább vitetik, 2 ma
izgatja, leaiántáa után a (kidben erjed, az volna, hogy az istáiéból egyenesen a kiAx
ilyen
okoskodás
igen
káros,
először,
gyár holdat képes betrágyázni, a egy egy
ugyanazért nehéz, kötött, hideg talajra az vitessék a Ibidre.
mert hogy úgy szóljak, ok nélkül tuegza
hűld körülbelül 300— 4(&lt;0 máza* ürüléket
Hanem akkor aztán ha ez h nne a sza­
ilyaa trágya való leginkább.
bállatjuk a föl&lt;U’t, többől adván neki egy­
A szaltoaá* trágya az erjedésen már bály, nem lenne szaluid többe hosszú -atal- szerre, mint kell, * akkor össxedül benne nyer.
Az ilyen fektetett vagy kosarazott he­
túl tevén, kevésbé heti tó lerméaxeiú. ugyan mával almozni, mert annak icsaántási műn
minden, később meg felemésztett én a fen
lyeknek mielőbbi leszántása igen czélaxcrü.
azért könnyű, heve* icrwéMctü, vagy épen kája felette hiányos.
lebbi kimutatás szerint bármely menny iség
A trágyázásnak gazdaságos és ajánl*
l-egczélsxerilbb tehát a trágyát erjedés
boesoko* földekre az ilyen trágyát alkat-'
ben nyújtott trágyáért is 4 -6 év alatt,
to» neme az is, mit hazánkban számos né­
ntáu közép-érett vagy szalonnáé állapotban
mázzuk.
később * föld koplalhat bosszú évek során.
met községben köretnek kukorica* alá.
A* érett trágya haaználáM inkább kert hordani ki, itt i* van ugyan már tetemes
Tehát trágyázzunk gyérebben, de rij
Ezek kapa után vetik a kukoricáét s
ben engedhető meg, mert mire szalmás ál­ sulyveaztés, mit n korhadáé idézett elő, -de
vid időközben: ez a feladat.
minden lyukba a mag fölé egy pár marok
lapotokból éretté válik, a trágya tó »záz*-, erőn segíteni nem lehet.
A Itelga gazda minden évben luiudeu érett trágyát vetnek. Itt már kifizeti magát
A mely trágya rögtön szétterittetvén, a
lékot veszt súlyából, * így egy mázsából
csak 15 font marad, mire a szántóföldre , szántóföldim télen át leszántatlannl fekszik, földiét megtrágyázza istáló trágyával, ’ár- az érett trágya.
Ily módon trágyázzak a szóllőt is légelső évben aránylag gazdagabb termést ad, nyékszék-üritékksl, métwzcl, csontliszttel, há­
kerti
Tekintve ezen roppant veszteséget, a de a későbbi évekre kisebb hatással fog morai. stb., de valamivel mindeneseire, de czélszcriibbco, t. i. a tőke körül * földet
van is ott szép földmivclés, milyenről mi kiemeljük s trágyát adunk neki, s viszont
leghirneveaebb gazdák, mint Thacr, Schwertz lenni
A szalmás vagy fris trágya az első év­ nem is álmodunk.
befedjük földdel. Igy trágyázzuk á gyü­
Davy stb. azt ajánlják, hogy hacsak rend­
kívüli talajviszonyok nem követelik ax el­ ben kevesebb eredményt tuntat, de hatása
Ha, mint ez
főleg váltó-gazdaságban, mölcsfát is.
Hátra van még a kérdésre felelnünk:
lenkezőt, trágyánkat mielőbb, Ita tehet, épen tovább eltart a földben.
előfordul, hogy reáérllnk ugyan trágyát hor­
Az érett trágya az első termésre majd­ dani földünkre, de niuc* hely hová terítsük, mennyi trágyát adjunk földünknek, hány
fna állapotban vigyük ki a szántóföldre *
iparkodjunk azt mielőbb lesxántani. Így nem «telje*en kiadja erejét, s a későkbi é- s kénytelenek vagyunk nagy, 10—20 szo- mázsát? leletet: ha nagyon, kiélt volt a
járván el, trágyánkban tó axáztólit gazdál­ vekre szűkeit marad.
kérnyi halmokban az ut mellett rakni le, föld, első ízben legalább 4—500 mázsát, ha
Hosszas kísérletek alapján azt állítják ez eset lton a trágyát földdel be kel) fedni repezét vetünk, ismét legalább ennyit; h*
kodunk meg.
Ha a gazda ember ráérne mindég trá­ a tudó* gazdák a trágya utóhatására nézve, ő—ö hüvelknyi vastagon, hogy a kiszára­ jobb erőben van a föld, elég 300 mázsa is
takarmány álé. Ha ugart trágyázunk, elég
gyát hordani, ha mindég volna helye hova hogy az isiálói trágya középminöségíl tevé­ dás- és párolgástól megóvassék.
Az ily halmoknál uem kell sajnálni a 200 mázsa egy-egy magyar holdra. Ezt shordani, e rendszer elfogadása ellen szót keny- földre alkalmazva trágyázó erejéből
nem fognék tenni, mert józanságát belátom az első évben elveszt 50 százalékot, máso­ termőföldet. &lt;ala kell rakni reá s nem az gyébiránt saját földje és saját tapasztalata
- De mivel a trágya rögtöni kihordásé dikban 25-öt, a harmadikban 15-öt, a ne­ ntazélre, mint ezerszer láttam, hol * trágya fogja mindenkinek legjobban megmondani.
Ismétlem, hogy inkább többször kerít­
bán sok akadályaink lehetnek és vannak, gyedikben 10-et * igy az ötödik évre vágy­ szivárgó leve haszon nélkül veszne el, mig
mivelhogy úgy aprodonként a heti trágya semmi sem marad többé, vagy csak egy a termőföldön néhány mérő magszaporula- sük vissza a trágyázást és kevesebbet adjnnk egyszerre, mint megfordítva.
szaporulatot nehéz volna kivinni és leszán semmivel határos ki* töredék.
tót fognánk előidézni.
Ebből ismét az következik, hogy bir­
togatni, mert sem a fuvarozásra, sem a
Ha a trágya leszáutás alá kerül —
szántásra nem értnk rá igen sokszor más tokunkat minden öt és legfeljebb hat évben főleg ha szalmás az, minden eke utátf egy
mezei munka miatt, mert sokszor kisebb okvetlenül kell trágyáznunk, ha csak annak gereblye* gyermek menjen, ki a barazda
Felelős szerkesztő:
szélről a trágyát * barázdafenékre igazgas­
nagyobb gazdasági bajok, vonósaink beteg­ végkimertlését megérni uem akarjuk.
Pedig tudjátok, édes gazdatársáim, hogy sa. ez a napszám nagyon kifizeti magát.
sége, lábfájása stb., a rósz utak lebctlénné
Harmos Gábor.
Ha tavasszal trágyázzuk, a szántást teáik a trágyabordást. Kénytelenek va­ I hány évben trágyázz* át, még a jobb gaz­ I

Kiadó: Kék Láazló

Nyomatott B.-Gyarmaton Kék l.észlónál 1873.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="97424">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_1873-1875_00137.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="97425">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_1873_08_24.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97401">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97402">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97403">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97404">
              <text>1873-08-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97405">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97406">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97407">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97408">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97409">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97410">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97411">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97412">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97413">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97414">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97415">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97416">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97417">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97418">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97419">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97420">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97421">
              <text>Nógrádi Lapok 1. évfolyam 34. szám (1873. augusztus 24.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="97422">
              <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="97423">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
