<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4525" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4525?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T13:36:48+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4575">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/75cb16232cb3be33d568cffbeb53a16b.jpg</src>
      <authentication>32906ea0582f6e13baa75a11e27ee88d</authentication>
    </file>
    <file fileId="4576">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b5b2fe5134dba2e527669c51f964601c.pdf</src>
      <authentication>ed659fd570ef9b74e5aab314c109d0ee</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116602">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1884. október 12.

Xll-ik évfolyam.

41-ik szám.

NÓGRÁDI LAPOK

ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre.............................
Fél évre
6................................
frt.
3 frt.
Negyed évre.................... 1 frt
Egyes
50 kr.

szám ára: 15 krajczár.
Előfizetni csupán a
kiadóhivatalnál lehetB.-Gyarmaton
. Előfizetési

és HONTI HÍRADÓ

pénzek, reclamátiók és hír-detések
a kiadóhoz intézendők.

„Nógrádi Lapok"
1884-ik évfolyamára.

Előfizetési feltételek:
frt.

Egész évre
. ... 6
Fél évre...................... 3
Évnegyedre
.... 1
Egy hónapra.

.

.

frt
» 40 kr.

.—

„

40 kr.

Az előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz czímezve, — legczélüzerfibben póstautalványnyal —

a nyomatandó példányok s pontos szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,
f«L Mark.

kloáá s laptalajdoaoa.

A gabona-crisis.

A hitetlen nővérek.
— KlbeeUlU. —

A „Nógrádi Lapok" számára Irta:

Hrankavlc* György.

var színhelye lett csakhamar a hajó terme. Mindenki
kérdésekkel ostromolta ntitársát; a hölgyek a szegény
hajós kapitányba kapaszkodtak s addig ostromolták,
mig határozottan ki nem nyilatkoztatta, miszerint sem­
miféle komdy bajtól sem lehet tartani, egyébiránt, aki

zsolják.
En az atya vallomásait intő példaként állilám
elébe s kénytelen volt belátni, miszerint ő is az ön

nem akarja bevárni a köd elszálltát, avagy fél a ha­
jón marapni, Komárom éa tizőny közölt vagyunk, oda
is, ide is szívesen elszállítja csalnakon utasít.

csalódás áldozata lenne.

— Holnap okvetlenül Budapesten kell lennünk.
M»t csináljunk? - kérdezőm Elemért

„Báró ur annyi részvéU
tanúsítóit leányom
irtot, — folytatja az atya levelében, — bogy nősülé
sem végét könnyen eltalálhatja. Klári, házassági szer­
ződésünk első feltételéül azt kötött-, ki, bogy Tekla
nővérétől soha sem választom el. Örült vakságomban

Az izgatottság, melyet Eilotne atyjának Larin
szky János árnak levele keblemben előidézett, köze
ledő menyegzőm által csakhamar száműzetett Elemér
azonban sehogy sem tadott magához jönne, Filome
megmentése valóságos rögeszméjévé lón Hasztalan
vittem őt fel magammal az osztrák fővárosba, a hová
némi bevásárlások miatt közvetlenül menyegzőm előtt,
utaztam ; Bécs tar kaságai, változatos és hullámzó eléte
sem vala képes gondolatait másirányba torelui.
Haza felé atazva, gőzhajóra szálltunk. Miért?

kozat okozott, nem ama küzdelmekről, melyek csa
ládi életemet iszonyatossá tették; nem illethetem
szemrehányással a nővéreket; hiszen ők egy * hajszál­
nyit som változtak, álláspontjak a hideg ész fegyve­
reivel védelmezték s azt. hogy szerető szivem vérzett,
ők ászra som tudták venni; Egyezer msgkisérUUem
nőmet szüleim körébe vonni Kísérletem eredményéről

hallgatok, elég, ha annyit jegyzek meg, bogy egy
szép zeggeleo kinyilatkoztatták a nővérek, miszerint
elhagyónk s mintán a váló pert inogkez'lelle nőm, el
hagytak. Az elválás kimondása után értesültem leá­
nyom születéséről. A nővérek közös tulajdonnak to­
kié ték gyermekemet, s az apától a láthatást is meg

tagadták.0

Nyilttér garmond sora 20 kr.

Az atya levele mély benyomást lön Eleméne,
mélyebbet, mint sem hittem volna. Kijelentette, mi*
szerint Filome képe még mindig él szivében s nem
képes tova űzni azon álmokat, melyek a megmentett
leánykát hálás s vidám nőként karjai kösé vará­

111.

nővérek, miszerint mind a kelten szeretnek, és bőgj
arra nézve, melyik legyen törvényes nőm, sorsol hal­
tak. Nem szólok ama fájdalomról, melyet e nyilat­

Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr.

gyoi határozat másik petituma, mely olc#ó
hitelt kíván a földbirtokos osztály számára.
Évek óta vajúdik ez ügy. Enquéteztek, be­
széltek, írtak e kérdésben rengeteg sokat, de
eddig még vajmi keveset tettek. A földmivelésí minisztérium most pályadijat tűzött ki a
mezőgazdasági hitelszövetkezetek szervezésére
útmutatást szolgáltató müvöcskére és ezen
lépés remélni engedi, hogy nemsokára az ál­
lam többet is fog tenni e téren, ha nem is
közvetlenül, de legalább közvetve.
De nemcsak nálunk, a szomszéd Ausztri­
ában is élénken foglalkoztatja a kedélyeket a
gabnaválság. A cseh tartománygyülésben a
német párt vetette fel a kérdést és Tausche
képviselő határozati javaslatot terjesztett elő.
Javaslata indokolásában utalt arra, hogy a
mezőgazdaságban jelenleg két jelenség ész­
lelhető ; az egyik a gabna árának folytonos
csökkenése, a másik a kelendőség hiánya. Az
első jelenséget illetőleg azt látjuk, hogy az
árak 1880. óta fokozatosan olcsóbbodnak, s
hogy ma már a gabna ára az előállítási költ­
ségek alá szállott. Ezen árhanyatlás azonban
nem látszik még befejezettnek, mert pesszi­
mista nézetüek azt állítják, hogy még nem
érkeztünk el a legalacsonyabb színvonalra,
valamint hogy a korábbi gabnaárakat soha­
sem fogjuk elemi. Ebből az a prespectiva
nyílik, hogy a mezőgazdának meg kell ba­
rátkozni azon tudattal, hogy nem fog aktive
gazdálkodni, hacsak a kelendőség tekinteté­
ben másképen gondoskodva nem lesz. A mi
pedig a kelendőséget illeti; ez mindenütt pa­
nasz tárgyat kédezi. Északi Németországból
és nyugoti Európából ki vagyunk szorítva
az amerikai, orosz és indiai verseny által és
a mi a belföldi fogyasztást illeti, ezt a ma-

(Folytatás)

nyereségnek tartottam otthonomra nézve e feltételt Az
egybekelés utáni estén értésemre adták a Ungedy

5 kr. — Nagyobb és többszöri hirde-tések jutányosan eszközöltetnek.

tagja Bánó József és indítványát a megyei
közgyűlés egyhangúlag felfogadta. Bánó Jó
zsef felszólalásában azotf álláspontra helyez-'
kedett, hogy a gabonaárak hanyatlása Ma­
gyarországon nem múló tagos jelenség, hanem
hogy azt a fen forgó viszonyoknál fogva ál­
landónak kell tartani. Noha sok plauzibilis
ok szól ezen nézet elfogadása mellett, mégis
azt hiszsztlk, teljes határozottsággal, ilyesmit
állítani még sem lehet. Mert nem szabad
feledni, hogy épen a gabona azon czikk,
melyről a gazdaságtan története azt mulatja,
hogy a legnagyobb áringadozásoknak volt
alávetve. Bánó nézetének némi correctivumát
találjuk egyik tudós tanárunknak dr Földes
Bélának nézetében, a ki egy bécsi lapban
megjelent czikkében azt bizonyítja statisztikai
adatok alapján, bogy a jelenlegi gabonaár­
hanyatlás csak további következménye az
1876. óta mutatkozó általános árhanyatlásnak,
a mely mintegy reactiót képez azon ténynyel
szemben, hogy a hetvenes évek elején indo­
kolatlanul magasak voltak a gabonaárak.
Földes azonban nem nyilatkozik az iránt,
hogy állandónak tartja-e a jelenlegi áresést,
illetőleg, hogy elértük-e annak határát.

A gabnaársk ez idei nagymérvű"hanyat­
lása Európaazerte felhívta a közfigyelmet az
ez ál al keletkezett állapotokra. Igen termé­
szetes, hogy a gabonaárak hanyatlása kevés­
bé érezhető iparos államokban, a melyekben
a gabonatermelés a fogyasztáshoz képest alá­
rendelt jelentőségű, de szerfölött súlyos a csa­
pás ott, a hol a gabonatermelés főfoglalko­
A sárosmegyci határozat állami sőt nem­
zási ágat képez
zetközi
intézkedést contemplál. Az első talán
E szerencsétlen helyzetben van monar­
chiánk, s különösen Magyarország. A gabo­ keresztülvihető, de az utóbbi nem. Azt még
naválság hatásai most még nem mutatkoznak, elképzelhetjük, hogy a kormány bizonyos in­
de nagyon félő, hogy a téli hónapok folya­ tézkedéseket tegyen a calamitás következmé­
mán annál érezhetőbb lesz a hatás. A napi nyeinek enyhítésére, de abban már kétclkeés időszaki sajtó sokat foglalkozik a gabona­ nünk kell, hogy nemzetközi alapon bármit is
válsággal, újabban pedig a reprezentatív tes­ lehessen határozni, efféle gazdasági ^ügyben,
a mely minden nemzetre nézve elvégre is
tületekbe is átviteleit a kérdés.
Nálunk a napokban Sárosmegye közgyű­ házi Ügynek tekinthető.
Sokkal gyakorlatibb irányú a sárusmelésén szólalt fel közéletünk egyik érdemes

Tárcza.

Hirdetések díja: öt hasábos petitsor

t

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

Előfizetési felhívás

A lap szellemi részére s a nyílttérre
vonatkozó minden közlemények a szer-kesztőhöz küldendők.

Mért nem uUzluak vasúton? Hiszen a vőlegény per­
eiéi drágák, a boldog ember mindig repülne! Xb ki
tudná mind ennek a végokát felfedezni! ? A sora
akarta úgy I A természet felébredt álmaiból; kitava
szód olt, a mi as első hajónak, mely lefelé indáit a
Danán, utasai akartunk lenül. Utazási napánkat azon

bán nagyon roszul választottak '. A nap meg ta
gadta Bogarait a földtől; sűrű köd boritá az egész vi­
déket ; hajónk Pozsonyt elhagyva csak lassan s óva
tosau haladhatott mig végre a kapitány Jkinyilalkoz
latta, miszerint kénytelen horgonyt vetni a a köd elszá'ltát bevárni!
— Stop! — hangzott le tompán a kapítán ve­
zényszava, s a hajó megállt. Eegy kis bábeli zűrza

— A köd még holnapig is eltarthat, — vála­
szoló Elemér, — legjvbb lesz, vitessük magunkat
Szőnyre, a déli vasaiul reggelre otthon lehetünk 1
— Helyes. Málháink itt maradhatnak, kézitáskáok pedig nem lesz terhűnkre.

Epeu a kapitány felé indultunk, midőn egy gyen­
ge kéz a váltamra nehezült s egy szolid női hang a
következőket tnondá angolosan kiejtett német nyelven:

— Kérlek, légy szives s adj tanácsot, hova for­
duljak nagyanyámmal I* E ködös világban nem ma­
radiját tovább.*)
Egyikünk som válaszolt; némán bámultak az
ilja szép arezot egy ideig e azután mindketten egy­
szerre kérdezőnk :
— Filome, ön itt?

— Ah. te ismered nővéremet, — tnondá a hölgy
Elemér felé fordulva, a ki alkalmasint nagyobb hang*

sulylyal ejté ki „Filome* nevét.
— Nagymama, nagymama, - folytató egy öre­
ges nő felé fordulva, — ezek az urak ismerik Illő­
met. Az én kedves nővérem nagyon hasonlíthat kós­
zám, begy igy elismertek.
•) *

valUafoUltrMtSbM isrtiSÍfc

wvrr«ir-

�ta! democratikus irányú lenne ; tői oikakezőleg, rang
kórságban szenved A guoy indoka az, hogy a köz­
vélemény vajmi gyakran uam tartja az illetőket ér­
demeseknek a nemesi diplutuAra. A közrélemónynuk
ezen sújtó r. élete előli a nagy közönségben a kegye
letet a nem sí osztály iránt; e« az ily tapintatlanéig
tőt részlehsjUs kétségtelenül legjobban boszantja ma­
gát a nsme-«égot.
Igen érdekes dolognak tartom, _n- magyar nsmességi inp/ményt elmélkedés tárgyává tenni; mert
vagy a lomtárba kell azt dobni, ha haszontalanná
vált; vagy pedig tisztelet tárgyává Unni, ha annak
ÍÖnUrtása a basa érdekében ktvAuatoe.
Ki e sorokat írom azon meggyőződésben va
gyök, hogy a szó nemes értelmében vett democratia.
magasztoaabb fogalom az aristocratiánál; mert ez utóbbi
osztály uralmat jelent, melynél hajdanában a születés
adu meg a qualific.itiőt. Visszaemlékezünk a született
főispánokra és mis képtelen dolgokra. Kiváltságok­
kal születeti az ily boldog halandó, mint a szamár
az ő fülsivel. Ezzel ellenkezőleg a democratia, a jog­
egyenlőség, az emberi méltóság symbolama; de hogy
ezen jellegét megérdemelje s megtarthassa: a tör­
vénynek meg kell szabni azon minösitvényt, a mely
lyel bírnia kell aooak, a ki községi, megyei, vagy
állami hivatali akar viselni; a át aljában úgy kell
intézkedni, hogy közszolgálatokra a legérdemesebb
polgárok alkalmaztassanak; máskülönben ademocratia
demagógiává fajul, és rosszabb lesz a régi aristocratikus rendszernél.
Továbbá én is azt tartom a nagy Franklin BenÍ’aminual, hogy a kiváló férfi A érdemeit a merő erű
etéa által az utódra átszármaztalni nem lehel; mert
föltéve az anyák feddetlensrgét, már a tizedik nem­
zedék ereiben csak I —1024. része kering a dicső ős
vérének. Ez a figyelni ez tété* azon nemeseknek szól,
kik zaját érdem ndküi, egyedül vérük ősrégiségével
kérkednek. Ám do az oly dicső nemzetségek előtt ka
lapot emelünk, a melyben a d^rék utódok föllelkused
ve az ősök példáján, rzakadailan lánczolatban szol
gálják a hazát; és bála Istcuuek, ilyen nemes nem­
zetségeink szép ►látnmil vannak.
Végre azt fa tudom a történelemből, hogy a mai
nemes nemzetségek első alapítóinak tetemes reszo nem
honfiúi érdemokért szerezte a nemességet és a dús
vagyont: hanem azért, inén a hatalom zsoldosa volt
a szabadságért vérző hazafi ik ellen, a kik mártírha­
lált haltak, javaik pedig közprédává váltak. Ámde azt
is tudjuk, hogy az ily családok utódai
gyakran
igaz nemesekké váltak, kik a jó ügy védelmében el
is vérzettek; mig fájdalom sok dicső ember utódai,
az emberi gyarlóságnál fogva nlkorcsosod’ah.
Mindezeket azért bocsátottam előre, hogy súlyt
adjak azon meggyözödésomne*. hogy én hazám és
fajom érdekében, a urmességi intézményt fenUrtan
dónak, do a salaktól megtisztiUndónak tartom, úgy
nagy múltja miatt, valamiül azon jó szolgálatokért,
melyeket a németség kellő irányadás mellett, a jövő
ben fa tenni fog a luxénak
• Ugyanis 1848 előtt a magyar nemes tagja volt
a szent koronának és részcsj a föhégi jogoknak ;•
mart befolyt a törvényhozásba, a követválasztás, uta­
sítás és visszahívás éltei.- • törvények s kermáuyren
delelek végrehajtásába a megyék közgj ülésein, és a
bírói hatalomba, a megyei bíróságok szabad válasz­
tása álul. Adót nem fizetett és közszolgálatokat sem
teljesített, azért mert az akkori jogfogalmak eze­
rint az úrbéri birtok az ő tulajdona volt, a melynek
haszonéivazetét azért engedte át az úrbéresnek, hogy
a közterheket helyette viselje. A honvédelmei a ne­
messég saját kötelességének, sőt legelső kiváltságának
tartotta: de a hatalom az állandó katonaság bebo

zaUlával, kivette a fegyvert a nemesség kezéből a
közstabadsag nagy veszélyére, a igy fejlődött ki «
az állapot, hogy a véradó is a népre nehezedett, a
magyar politikai nemzetei kizárólag a nemesség ké­
pezte. Az .oláh, szerb, tót sál. fajbeli honpolgár, ha
magyar nemessé lett, tagja volt a magyar nemzetnek:
mig a tiszaháti magyar nép, a többi népfajokkai
egvüft, a szegény adózó köznépet (misera plsbs ooctribünné) képezte, és nem volt tagja a nemzetnek
Verbőciy nettójának.
' Áru de a nemesség dicső fiai, ezen páratlan ki­
váltságok mellett is, ernyedetlenUl küzdöttek a jogé
gyenlőség, a közös teherviselés s az urbériség fölsza­
badításáért, s e miatt többen börtönben le sinlsttek,
mint például Wesselényi Miklós és Kossuth I ajoe;
miglen 1848 bán az ige testté lön, és megalkottattak
az 1848-ki korszakalkotó törvények, melyek által a
nemesség az utolsó nemesi országgyűlésen, az összes
népet, fsj és valláskülönbség nélkül magához emelte,
és a magyar politikai nemzet tagjává avatta. Ezt
kellene meggondolni azon centri fugái is bazaáru lók­
nak, kik a }&lt;&gt;g&gt;*gyenlöaitett népet hálátlanságra izgat
ják és a szent koronáról elidegenítői törekszenek; de
azt nem mondják el nekik, hogy a magyar nemzet
emelte őket emberi méltóságra
A magyar nemesség története tehát Magyaror­
szág története. Do ez a nemesség nem azért mondott
le 1848 bán nagy váliságairól, s nem azért emelte
magához a népet, hogy ő maga megsemmisüljön: ha­
nem hogy a néppel érdekben összeforrván, a jogé
gyenlőség által a különbféle fajok és vallások egy
hatalmas uomzeltestté tömörüljenek És a vezérszrrepről
a nemesség nem mondott le, sőt a haza érdekében lemon­
dania most sem szabad; csakhogy napjainkban a do
messég nem a kiváltságuk élvezetében de a bonfiút köte­
lességek első sorban való teljesítésében áll. Kell, hogy
a nemesség képezze szerte a hazában azt az amalgamizaló erőt, mely szent István birodalmát úgy az
anya országban, valamint a társországokban is össze­
tartja. Szükséges dolog az hazánk vegyes népessége
miatt, hogy z nemesség legyen most is az evangéliumi
kovász, moly az egész tésztát áthatja, és vezére ma
rsdjon az általa fölszabaditott oépnoi. A városokban
a polgári elemnek e mellett is meg van az ő szép
hivatása. Mindazon kiváló férfiakat, tehát kik a gazdászat, ipar, kereskedelem s a tudományok művészetek
terén, valamint polgáriéa katonai pályán a nagy közönség
sorában kitűntek, és bizafiságokuak s a szent koro­
nához! ragaszkodásuknak kétségtelen bizonyítékát ad-,
iák: a basa minden vidékén magyar nemesi rangra
kell emelni, hogy mindmegannyi buzgó apostolok hir­
dessék az igét a magyar államegység s a magyar
politikai nemzetiség érdekében.
Mentsen Isten, hogy a nemesség a polgárok jog­
egyenlőségét megzavarja valaha, és az valami ki­
váltságokkal legyen összekötve. Ezen aggodalom kép­
telenség, mert az ily kísérlet a nép millióit, mintegy
embert találná magával szemben. Anglia sok százados
példája bizonyítja, bogy a nemesség! intézmény által
a polgárok jogegyenlősége veszélyeztetve nincsen. Ha
nem miért fojtanék el a polgárokban azt a természeti
ösztönt, bogy a polgári » emberbarát! kötelességeiket
a köteles mértéken túl betöltő egyének, közelismerés
ben részesülhessenek, és ezen megkülönböztetést még
az örökösökre is átnármaztetbassák, buzdító például,
bogy az apák nyomdokait kövessék; mert különben
az ősök érdeme ezégyent fog hozni a méltatlan utó­
dokra.
Alkui tnányus és felelős kormányzat mellett a
kitűnő polgárok megjutalmazása sokkal biztosabban
eszközölhető, mint a polgári háborúk századaiban.
Csakhogy ezen fölségi szép jog gyakorlatát a király

Igen, a hasonlat, habár az előttünk álló hölgy
legalább négy évvel fiatalabb Lavinezky Filome kis
amzoaynál, mégis csodálatos volt.
Elemér elhalaváoynlt, ajkai remegtek.
— Csatlakozzanak hozzánk, válaazolám ezalatt,
az agg uő előtt meghajtva magam. Ha nem csalódom
önök is Budapestre utaznak a ha a Danu jobb olda­
tta fekvő Szőnyre esolnakázhatunk, akkor utunk
szálját csakhamar slérhetjak a vasút igénybevételével.
Szabad kérdenem, miért nem jött Larinstky őr maga
leányáért, a mint azt velem utolsó levélben tudatta.

hassák azoknak, a kiknek csak vágyaik kelnek só­
lyomszárnyra, mennyi »en igaz a hírlapoknak a mű­

jó s omuédok, komák, rokonok. Azon gondolkodnak,
hogy lehetne- Regin kisasszonyt ide csalogatni, hadd
beszélne valamit Munkácsy „Krisztusáról0?!.............

— Együtt hajózott át velőnk Angliából, de előre

ból történik, bogy tudják meg azok is, kik a néppel
közelebbről nem érintkeznek, mint vágyódnak ők, fel­
fogásukhoz aránylag a szépért, a magasztosért.

gyár gabna hódította meg a maga számira.
Hogy a csehországi gabnaárak a külföldi
gabnával nem versenyezhetnek, annak bizo­
nyítékául elég felhozni azt, hogy egy saatzi
malom indiai grbaát öröl. A képviselő áttér
azután annak fejtegetésére, hogy a magyar
liszt mennyire elárasztja Csehországot, a mi­
okát a magyar kormány követett tarifapoli­
tikában keresi. Tény — igy folytatja tovább
— hogy válság lét zik, mely abban nyilvá­
nul, hogy kivitelünk korlátolt és a gabona
éa liszt importja Csehországba növekszik. A
belföldi malomipar annyira szenved ez alatt
hogy nem képes versenyezni a magyarorszá­
gival. Hol van azonban a menekvés ezen ked­
vezőtlen viszonyokból ? A gabonavámok kér­
dését nem akarjuk érinteni. Ezen kérdés Né­
metország révén előbb-utóbb Ausztriában is
fel fog merülni. De az egész export és import
kérdése tulajdonképen visszavezethető a vasúti
tarifák kérdésére.
Még a vasúti tarifák kérdésének elinté­
zésével sem lesz segítve a mezőgazdaságon.
Mert a csekély kelendő pénzszükséget idéz elő,
a mely első abban nyilvánul, hogy az adófi­
zető nem viselheti az adóterhet Azt kellene
tehát tenni első sorban, hogy az adófizetési
határidőket a mezőgazdákra úgy rendezzék
be, a mint azt a különös viszonyok követelik.
Végre meg a kormány kötelessége leend
törvényhozási utón szabályozni azt a kérdést
miképen szerezhet a földbirtok olcsó jelzálo­
gos és személyes hitelt. Ezenkívül megálla­
pítandó oly törvény, a mely elemi csapások
esetében a mezőgazdáknak adó visszatérítést
biztosit.
Kitetszik ezekből, hogy a cseh tartomány­
gyűlés elé terjesztett és általa bizottsághoz
utasított javaslat lényegileg ugyanazon köve­
telményekkel lép a kormány elé, mint a minő­
ket a gazdaközönség nálunk hangoztat. A sá­
rosmegyei javaslat mely a törvényhozás elé
fog kerülni, illetékes fórum elé fogja terelni
az ügyet, s remélhető, hogy ezen illetékes té­
nyezők meg fogják találni a módot arra, hogy
miként enyhittesenek a válság által okozott
bajok.
M. L.

’

Az uj nemesek.

Az „uj ntmes“ gunyszó kezd lesni a magyar
szótárban. Ez nem azért történik, mintha a mi korunk

sietett, mig én Németországban levő rokonaimat láto­
gattam meg. Fogadd előre is as én s fiam köszönetét
érteni léseidért.
Elemér ezalatt Arankával, — igy bírták Filoeae nővérét, — társalgóit, megmagyarázta neki a
főváros távolságát, a tovább utazás körülményéit. Sw
meivel majdnem egyszerre kerülte és kereste a ked*
vas leány arczát, kétséget sem szenvedett, megutálta
eszményképét, a lelkileg egészségen, megnemeeúlt Fi-

lome előtte állott

Folyt, köv.

„Beteljesedett" a nép közt.. ..

A „Nógrádi Lapok" eredeti tárcsája.

Munkácsy újabb festményét, igen sokan megné
zik, sokai iniak, még többet beszélnek felőle. Általá­
ban Munkácsy mesterma ve képezi most többnyire a
beszéd tárgyát, a legegyszerűbb kunyhókban, úgy mint

a legfényesebb paloták ben.

Az ország szivétől, távol levő vidékekről is siet*

sok a kép megtekintésére, hogy otbonn aztán elmond­

ről szóló dicsérete.
Nem szándékom a képről annak nagyszerűségé­
ről írni; mert hiszen Írtak arról már hivatotUbbak
eleget, do meg kontár kezek ne ezentségtelenitsék meg
azt a művet, a melyóek. már említésénél - is bizonyos
szent érzelem fogja el a lelket, — az én szándékom
csupán abból áll: megkísérlem gyönge toliammal le­
írni, mily lelkesedést támasztott a képről való egy­
szerű elbeszélésem. És ba'ezt teszem, csak azon ok­

Mi sem természetesebb, minthogy falunkban
mondhatnám minden ember hallott már valamint Munkácsyról. „Krisztus Pilátus előttiről és ujabbau „Be­
teljesedett* czimű festményről.
Azt hiszem mindsn faluban, de nálunk különösen
a legapróbb valami is esemény, a mi a helység felső
végén történik a legrövidebb idő alatt megtudják azt
az alvégben; pedig bosszú út ám ez!?
Oka természetesen első sorban a bőbeszédű cse­
lédség! Megtudták tehát azt is, hogy a fővárosba uta­
zom a „Krisztust* megnézni Alig várták, hogy haza

jöjjek, szóról szóra hallani akarták, mit láttam ? mi­
lyen a kép? De hogyan? hol? . . . .

Olvasóim bizonyára mosolyogni fognak a talány
ily prózai megfejtésén, de én már c«ak kimondom,
nevessenek, kaczagjaoak a szegény taluei életen? —
— — Hát mi Is volna más ilyenkor, ahol sokan ötxszegyfllekezoek, midőn még fonóhoz nincsen, mint a
„kukoricza fősz tás!!
Baeaáákoál kukoriezát fosztanak, összejönnek a

A legöregebb, a ki egyszarsmint a legkiváncsiabb
már jámborságánál fogva la, Panka néni, találja föl
a puskaport! Elmegyek én érte, tudom átjl, ha szé­
pen megkérem! Elmondá az ő valamint társai kérel­
mét és én szívesen engedve kívánságuknak közéjük
sorakoztam
Elbeszéltem nekik, a bogy tudtam, olvasóim a
jeles leírás után is láthatják, nem valami ^ékesszólóan
de a nép nyelvé , i mint ők megértik, hisz az ő egy­
szerű igényeiknek oly könynyan eleget tehetünk!
Lefestém a terem világítását, a kép nagyságát,

az azt körülölelő bordean bársonydraperia hozzá illő
szépségét, aztán a kép egyes alakjait állásukat, te­
kintetüket! Midőn Máriának Krisztus lábaihoz való
lebomlását, Magdolna szétbontott vörös baját, kétség*
beesettségé.t, az ég elsötélültségét és Krisztus önmag­
adó halálát ecseteiéin, midőn e szókat mondám, bogy
a Megváltó mintha csak rebegné, hallani véljük aj­
kaikról, „Uram kegyeidbe ajánlom lolkemct,0 körültekinlék, minden szem nedves, visszafojtott lékkzettel
lesték az igét ajkaimról és csak azt várták, hogy a*
öreg Panna néni megkezdje, mintegy jelszóra hangos
zukogásban tört ki a kukoricza fueztók egész serege,
keresztet vetve magukra ájtatosan imádkozni kezdé
nek Csak midőn fohászukat befejerték, jutottam én
eszükbe, a ki meghatottságomban mintegy megbűvölve
átlőttem előttük! Meleg szavakban, köszönték meg jó­
ságomat éa én jó éjt kívánva hagytam ott őket, azon
gondolkodva, mily szépen megörökíthetné ír sban e
fönséges jelenetet valaki, a ki jobban ért hozzá, mint

bGchler REGINA.

�személy* körüli miniszter felelősségre vontatására!
azon téves felfogáson álapuit, hogy „a vasút a beszél
korlátolni kell; példán! akként, hogy a nemesség!ok
lásolő katntisUgnl nyakukra hnttM.* tévednek hiá­
levélben aa illető egyén érdemei ne c«ak úgy áialányait, mert a MZumazédvárosnak a vasút ae vitt több
noMágban, szemfényvesztésül, de ré*xloteaon sorolkatonát a nyakára mint azelőtt toli, du vitt g lona
lAouuak elő: és at illető miniszter tartozzék időnként
kereskedőket, kik a gabonát a Szérűről magasabb
•Uniót adni a törvényhozás o étéiből kiküldött bivottságáuak; nehogy a&gt; uzxora és más erkölcstelen
áron megtelték, mert uioonal é« könynyen azállitat
Usletek
által meggazdagodott
vér«xopók, a pénz
baltáit, r más tekintetben ia sokíé^alakb »u érezték
mindenható erejével, még a nemesség díszes cvamo­
annak jótéteményeit.
kéba ia bdopódvaoak, és aat beszennyezzék. Azután
A tövedéi heÖNrneréa? arra vezette X. város kö­
a közvélemény méltán megköveteli, bo y al ily meg*
zönségét,
hogy nehány év ruulvu kész lett nagy áldó
kfllönböxtetésl&gt;en részesülök neveiket meg magyaros it­
ták, kivéve talán a történelmi neveket, a melyeket a
zatot botol arra, hogy egy helyi érdekű vicinális vasút
magyar név melleit meg lebet tartani. A becstelen
létesítésével öeszoköttelésbe hozassák az előbb vissza
tettek által megbélyegzett egyének a nemesi rangtól
utatasitolt vasúttal.
bírói Ítélet mellett megfoezUndők. Ily becstelen tett
Azon pénzösszeg, moly még r vácz b. gyarma'*
nek kell bélyegezni a párbajviváat ia, mely ucm
vasút létesítéséhez az érdekeltség részéről kiváotatnék,
egyéb ököljognál, és lázadásnál a törvények uralma,
a a bírói hatalom ellen, a mit jogállamban törni nem
bármily nagynak látszanék is, nem tesz ki annyit, a
szabad. A párhaj más fogalma esxtelcnaég.
mennyit uyereo ezen vidék a vasú’ által egy ólyan
Ha a kelet, dél és nyűgöt népeinél u ezimeket, jó gazdasági évben, mint ez előtt kót évvel ia volt,
rangot eltörölni nem lehet, mint ezt az éjszakon fek­
de a melynek szintén c&lt;ak a vasút mentén lévők ve­
vő, protestáns valláau a punitár erkölcsi Norvégia
hették legtöbb tiaszaát, mert töm ényeiket mindjárt
megtette: akkor az emberi önérzetnek, vagy ha úgy
Kralig után jó áron eladhatták. A vasúttól távolabb
nevezzük hiúságnak, nemos irányt kell adót. KQlönö
sen pedig basánkban a nemesekkel oly nagyszerű in* eső terményeket csak későbben kerestek fel a keres­
tézménynyó lehet és kell alakitni, hogy az szerte a
kedők, midőn már az árak tetemeauu alább szállottak.
hazában keretet képezze a jó hazafiaknak, mely bűv­
A mellett innen a va úthoz szállítás 70—90 krba ke
körébe vonja a magyar állameszme barátait a lelkiismeretlen izgatók megfékezésére. És ekkor ellehet * rülvóu, s ez is a termelő rovására cárén; körülbelül
2 frt lett ez utóbbiak vesztesége, métermázsánként.
a magyar nemességről mondani, hogy ő képezte 1848
ig a nemzetet, éa 1848. után is ő a magyar állam
Mire rúg ex csak 500 m. ni. gabona eladásánál is!
szögelet köve. Ily szép hivatással a magyar nemesség
Ha ezen utóbbi két év nagyon mostoha is reánk
a hazának hasznos intézménye lesz. Adja Isten, hogy
mezőgazdákra
nézve, azért nem szabad &amp; jobb jövő
úgy legyen.
BODNÁR ISTVÁN,
reményéről lemondanunk.
Borúra derű!
egy érdeklődő.

A vácz-b.-gyarmati vicinális vasul.
Gr. Forgácb Antal úr ínpoaans aláírása njabb és
nagymérvű lendületet adott helyi érdekű vasalunk
kísaé megfeneklett ügyének. Az aláírás a IcgOdvösebb
tómé cáréra adott alkalmat, melynek következménye
az lelt, hogy a bizonytalanság és kétkedés — ezen
nagy fontosságú ügy iránt teljesen megszűnt. — Min­

denki teljesen megvan győződve, hogy Gr Forgácb An­
tal úr, habár áldozatkészségét ezúttal is fényesen be­
igazolta, biztos és reális alapokon tette meg az aláírást,
■ így. hogy a vasút is most már nem csak kecsegtető
remények közé sorozható, de annak rövid idő alatti

elkészítése a bizonyos tények közó számítható - Ezen
bizonyos tényt hangoztattuk mi is mindenkor, és örülünk,
hogy immár az ügy megvalósításától csak hónapok vá­
lasztanak el. Miért is nem mulaszthatjuk ol újból föl­
hívni at. érdekelt, főleg pedig megyei birtokosukat,
hogy ez az utolsó időpont mikor is a még hiányzó és
hézagot képező aláírásaikat beküldhetik. Tudva lévő,
hogy az eddigi aláírási összeg (a gr. Forgácb úr alá
írását is ideszámítva) 240,000 friot tesz ki; tehát még
160,000 frt aláírandó. Ezen összegnek a Zichy seniora-

lis uradalomtól (honnan legkevesebb 60,000 irtot vár
a közvélemény), a bontmegyei érdekeltségtől, (honnan
szintén legkevesebb 50—60 ezer írtul várunk) és végre
a nógrádmegyei érdekeltség részéről kell mindenáron
befolynia.
az ügy mos: már annyira meg vau érlelve, hogy
gr. Gyflrky Ábrabám főispán úr Öméltósága az 50-es

nagy bizottságot • bó lökére hívja össze, moly alka­

lommal a trace munkálatok be lesznek mutatva. Ezen
értekezleten lovag Fáik Miksa úr is meg fog jelenni.
Aki tehát ezen fontos és döntő értekezleten jelen
kíván lenni, s aki befolyását érvényesíteni kívánja,
az siessen az aláírással, bogv azt az értekezlet napjáig
akár a raegyo alispánjához, akár pedig Kövy Tivadar
jogtanácsos úrhoz mogküldbesse.
Ugyancsak vasutűgyűnk érdekében vettünk a kö­

Alkossunk megyei orvosi egyletet.
A hol több egyén basonfoglalkozáasai törekszik
bizonyos nagyobb czélok előmozdítására, ott legüd-

vösebb lesz a törekvés akkor, ba a kitűzött
czél elérése tekintetéből egylet alakittalik.

uoinee

Több jó barátom és collégáitn, köztök Dr. Kucsknvicv Gyula megye' főorvos ur felszólítás inuk en ,
godve, ezennel bátor vagyok a kezdeményezés zász­
laját kibontani.

A „Nógrádi Lapok*

nagyon hasznos dolgot ml-

velnek, midőn a vácz b. gyarmati vasút ügyét mozgat­
ják, s az érdekeltséget iránta felébreszteni igyekez­
nek. Jelenleg alig ba van ennél fontosabb ügy napi

renden ezen vidékre nézve.
A fentebbi években is többször volt már moz­
gatva ezen ügy, főleg képviselőválasztások alkalmá­
val. de ily komoly szándék még nem volt bozz^mint
mos&lt; van.
Vigyázzon ezen vidék, hogy úgy ne járjon, mint
egy tekintélyes nagy mezőváros járt az alfölden. Ugyan

is midőn a Szoluok-aradi vasútat tervezték, az egye­
nes vonal két szomszédos mezőváros közt vezetett volna
.tgyiket som lehetett egy kis görbület nélkül érinte­
nie. De a görbület X. város felé kisebb lett volna, te­
hát a társulat hajlandó volt a mellett vezetni a vas­
ólat, s csak azt kívánta X. várostól hogy az iudóbáz
év a vaaút számára szükséges földet ingyen adja a

maga határában.
A városi közgyűlés többsége leszavazta a vas­
útat, a a szomszéd Y. mez város megkapta ugyanazon
föltétel elfogadásával. A gyarapodás rövid idő alatt

látható volt Az indok mely amott a többséget vezette

ez tőlök megtagabható e, vagy csen járandóság a köz­
ségi költségvetésből kitöröltetvén a bivekte külön kivélhető e? Tisza (igen helyesen) akként it/lt, bogy az

ily segélyezés be nem szüutelbető. Az 1868. 53 t. cr.
23. £ a i* akként intézkedik, hogy ily segélyezésben
igazságos arány szerint minden a községben létező
vallásf. lf.kctet részesítendő
Ugydo, hogy ez tárgyunkra nem tartozik, igen
világos, mert itt uinc'f szó a volt úrbéresok cgybázlátogatáai k öt ule zott végéről, hanem a kiízségnok, mint
erkölcsi tcstülotuok egyházi és iskolai ex élokra felajánl
oly kegyadumáuyáról, moly a lelkeszi állomás szerve­
zése alkalmával számításba vétetett s gyakorlatba
ment áL
Mindezeknél axunban fontosabb az, bogy a papi
illetmények ügyében, midőn azok az alperessel nem
azonos vallásé lelkész jivára követeltetnek, a rendes
bíróság saját illetőségét megalapította. Így történt 1871.
a zslamegyei szopetneki és vasmeg)ei inezédi ügyben.
A belügy, igazságügy és vallásügyi minisztériumok
delegáltjaiból alakult miniszteri tanács is — mint azt
Trefort miuisler 1882-ben az országgyűlésen jelentette
— abban állspudott meg, bogy csak a világos követelés
intéztetik cl közigazgatási utón: ahol azonban a köve­
telés jogalapjáról van szó, itz oly ügy a rendes per útra

utasittatiz. A miuister tehát miudeuokelőtl megvizsgáljál
vájjon caoonica visitatióból világosan kitúnik-o, misze­
rint más vallású egyén is kótok zve van a lelkész fen
tartásából járulni. Ritka eaol, de mégis előfordul.
Példa rá Szolnok és Békés Csaba, mely utóbbi helyen

a város mint crkulcni testület patrouatuU jogot gya­
korol h a katolikus plébános választásába btfoly.
Ugydo Sreukui cs Sáutba plébános nrak szerint
miudju katb. visitationális okminy kötcloti a. más
vallású egyént a pap fentartásáboz járulói, ba az a
katb. kézen volt úrbéri tőiket megvásárolja. Quasivoro!

Az tbb3. évi 41560 szú. k ült uszmin isi téri intézmény
számol a cauouica visilacionális okmányok szövegével,
midőn az abban előforduló kifopzéijkcl logikai értel­
mük szerint mérlegeli, s u felekezet által eszközlölt

összeírás hatását csak a hívekre terjeszti ki, s igy az
171K1 — I. 26 t. ez rendelkezéseit evangélikusokra és
kalboliku«okra egyaránt alkalmazza.
Szóval, czéltalau és áldatlan mozgalom az, melyet
hivatva megoldani. Do ezen fontos teendők mind bál­ a rőui. katli papság egy része javadalmainak kiegésxitérbe szorulnak sőt elmaradnak leglöbbnyirc azon ,lés« ózdijából újabb időben nagyobb hévvel indított.
okok miatt, mert egymástól távol vsgyünk, mert te­
Ha eu ebben ultramoutuu &gt;reactiót sejtek, úgy hiszem
vékenységűnk izolált térre van szorítva, mert nincs
nem csalódom, véleményemmel legalább egyedül nem
közös érdek, moly minket összehozna és alkalmat ad­ állok. Austria kormányán jelenleg a feudzl-klerikalia
na, baszoos eszmecserére, és az-egyöntetű s így erő­
párt fejti Ilinek, Belgiumba is becsapott Sáulba Mihály
sebb tevékenységre
urain fekete serege. Hogy ezeknek frakkban, vagy atR' Ily üdvös feladatukat csakis erősebb szövetkezés
lálmu járó fajtája veszélyesebb, azt én vele együtt
cs egyletté alakulással lebet megoldani.
elismerem.
Miért is l megyebeli tibzttársaituat ezen . lapok
De nem akarok tovább vitatkozni. A felekezetek
utján baráti bizalommal felkérem, bogy arra nézve,
közti békét én is hangoztatom, de a bárány szerepére
kivánják-e a megyei orvosi egylet megalakítását, s a farkassal szemben notn vállalkozom. Tartsuk meg
kívánják o azt, bogy én e tekintetben t. collcgáiini.t
közösen Isten tizedik parancsát s ne kívánjuk feleba­
B.-Gyarmatra egy előre tudatott határnapra összehívjam,
rátunknak bu ökrét se rzamarát
semmijét ami az övé
s bogy ez alkalommal az &lt; gylel megalakítására vonatkozó
GAÁL MIHÁLY.
részlten (á bennem helyezett bizalom folytán kidoldozott
javaslataimat tárgyalás végett bemutassam? a lehető
Hírek.
rövid idő alatt értesíteni szíveskedjenek.
Sok, igen sok fontos teendő várakozik reánk,
melyet közön akarat és tevékenységgal — mogyui
egészségügyünk fejloextósérc első sorban mi vagyunk

Magamat becses bizalmukba ajánlva,
tisztelettel.
Szitákon, 1884 évi okt. bő 6-áu.

maradok

Dr. EHRENREICH LAJOS,
t. m. főorvos.

ö felsége Gr. Gyflrky Ábrsháa mt-gyínk kitűnő fa áltaHnoun Méretett föiepánjáaak a belső tikos tsniceoii rxngot díj­
mentesen adományod*. — E Ispank zártakor vett hír — nladnyijankst a lejkellemesebben érintett, mert megvagyunk győsód ve, bogy a kitüntetés megyénk egyik legjobb flát érdemeinél
fogva érte.
•

Szontagh Pál őaagyméltósága, kerületűnk or
suiggyülési képviselője az országház első alolnökéuek

vetkező érdekes vidéki levelet:

Vidéki levél a vasút ügyében

arról volt szó, hogy midőn a lelkész vág) Unitó bizo­
nyos járandóságot élvez a kó/s'gi pér.itái Im’íI, v«jjou

Summa snmmárum
— ViMsapillaaUs a papi illctatayek ügyiben folyt polémiára. —
(V*re.)

Azonban különös fátum, bogy ezen intézmények
egymással bomlokepyenest ellenkeznek. Hiába szépíti
a dolgot Erbardt. plébános ur, biz azok ellenkeznek,
azt minden jogiadé ember elismeri. A dolognak nyitja

pedig nem az, bogy a visilacionális okmányok külön­
bözők, mert ugyanazon miniszter ugyanazon okmány
alapján az inlczédi esetben 1881 ben 17283. sz a az
evangélikusokat marasztalta, 1772 ben pedig 31031.
sz. a ugyanazokat felmentette,, illetve a felperes plé­
bánost a rendes bírósághoz utasította. A dolog nyitja
az, bogy Trefort miniszter 1882 évtől kezdve jobb
belátásra jutott, e valamint nem képezek a plébános
urak, sem a régi helytartótanács, sem Eötvös minisz­
ter idejéből, úgy nem képesek Trefort miniszter ide
jéből sem újabb keletű (és nem k o-tt ő t, mint
czikkemben tévedésből állott) intézményt idézni, mely
ügyökre kedvező volna
Sronker plébános ur jó fogást vélt tenni, midőn
ellenem a m. kir. belügyminiszter, a „protestáns val-

lásföuök* két „rendeletét* közölte, az egyiket a szol,
ooki, a másikat a kökényeit esetben. Mimikét esstboa

választatott. — Ezen magas kitüntetés méltán érte
közéletünk őzen kimagasló egyéniségét, ki egész éle­
tét a közögyek őszinte és buzgó szolgálatának szen­
telte. — A b.-gyarmati kerület szabadelvű pártjára
lélekemelőleg hatott ezen kitüntetés, mely a szeretett
képviselő irányában! bizalmat még inkább fokozni
és szilárdítani fogja; mindenesetre pedig fényes elég­
tételnek tekinthető ezen kitüntetés átok ellenében, kik
Szontagh Pál úrnak országos érdemeit figyelmen kí­
vül hagyva, — az ő itteni megválasztását meghiú­

sítani próbálták. Egyébiránt pedig büszke lebet nem­
csak a b. gyarmati kerület, de egész Nógrádmegye,
hogy az orsxágbáxnak .szolgáltatta ki első alelnökét
— Éljen Siontagh Pál!
Hymen Gyöngyösi Dr. Petbeő Rikbárd
m k. kincstári fogalmazó, gyöngyösi Pűlhoő Vil­
mos é&lt; földvári, boruátbfalvi Földváry Mária
fia, o bó 5 én jegyezte el özvegy szent miklósi és óvári
báró Pougrácz Ansoltunó szüléiéit Simonyi Sa­
rolta leányát Ilona kisasizonyt Domonyban.
Minta szüret A megyei gazdasági egylet saját b.gyarmati szól lejében o bő 16 és 17-én tartja meg a minta
szüretet, melyen Gyürky Antal szaktanár isrésxt fog ven­
ni. — A szflrot azon napra lett tervezve, melyen a köz­
igazgatási bizottság tagjai is a Szék városban leeznak.

�A Hxlgaigatid MxottUg havi ülését okt hó
16-ia fogja Megtartani.
öngyilkosság. Kiss Jőtstf cModörtégi önvetciö
okt, bő 5 én reggeli 8 órakor a b. gyarmati csendőr

eégi laktanya kertjében revolverrel vetett véget

éle*

tének. — Ab öngyilkos caak 24 évet volt, — a köny
uyelmú kólukexéeekből eredő péuxUgyt tavarok érlelték meg benne a borzasztó elbatároiiat, raelhel
nerelö unióinak ia oly mely fájdalmat okozott.

ZeodAléti kísérlet A b. gyarmati fogház okt. bő
2-in nagyobb ModOléenek lett volna állóhelye, ba azt
Dr. Mslicber Ferenci kir. ügyész úr azonnali közbejötte én Prónay Mihály börtönfelflgyeló úr erélyű
föllépése meg nem hiutiyák. — Ugyanis a jelzett na­

pon a dólgoxóháx szabó termében egybizonyos Braum
Mór B.'peatról ide szállított és mér eléggo ismeretes
tolvaj
a szabó műhelyben dolgozó fegye nézőkét
munkáikban feltartóztatta. E végett az ottani bar
tönőr nemcsak rendre ntasitotu, — de a börtönfel
figyelőhöz akarta kísérni. — Ennek Braun ellnelállott nőt tsttlegesvégre is vetemedett; azonban a
börtönőrnek sikerült Braunt a felügyelőhöz kisérni, l'ró-

nay börtrtofjlögyelő úr lir^nní a sötét Bárkába akarta
cinkelni, dt&gt; mikor mi elítéltet bcakarták vinni a
sötét dunkliba, oly iszonyatos lármát csapott, bogy
arra a dolgozó teremben lévő fegvenozek összeszalad­

jelentkezőit a b. gyarmati kir. járáabiröeágnál, hol
letartóztatták és másnap okt. hó 5-én kihallgatták.

tak és Braont kimrnleni akarták. — Ekkor már a
börtöuőrök h óaszeszalsdtak és sikerült nekik a ren­
det helyre Állítani. —

kezőlég vannak beosztva : Feledi Gáspár*, gazdag falusföldmivelő tíroboszlay Mór ur, Lajos, Boriska^yormsksi Bt kő István ur, Lévay Berta u. h., Bátki Tercsi,
árva, Feledi gyámsága alatt Kubányi Margit u. b.,
Göndör Sándor, szolgalegény Valter Gyula ur, Finom

Nem ke l fegyverrel játeianlT'Algöver Mihály p.

Műkedvelői előadás. B. Gyarmaton a színkörben
ma, vasárnap , A falu rossza" adatik. A szerepek követ-

podluuáuyi mérnök ur kocsisa: Kis Pista a szelesUV
Rózsi, menyecske Bánhidy Lujza u. b,Csapó, gazda
uyi szüret után bort szállított ura b. gyarmati pinezéjébe. A borii Hbau lakó cső*z 3 éves fiscskája a bor­ ember Luby Károly ur, Csapóné, Sulyokné, Tariszház előtt jé.'szőtt. — Kis Pista előkeritetlé urn revol­ nyásné, módos asszonyok Lévay Mariska n. b. Kováverét, s azt bivén, bogy ez is col afféle pisztoly, , csik Jolán u. b., Kasza Gizella o b. Megyei csend­
biztos Ticséoyszky Árpád ur Kónya, kámor-tanitó
— melyből szüret alkalmával vak töltéssel szoktak
Höppner Gyula ur Czene, czigány prímás Hajós Jenő
durogtatni — ráfogta tréfából a 3 éves kis fiúcskára,
ur
Gonosz Pista, bakler Szerémy Zoltán ur Gonoszáé
és elsütötte. A pisztoly a szegény ártatlan kis gyere­
Márkus
Anna u b.,Cserebogár Jóska, sxölőpásztor Ha­
ket épen szivén találta találta, a a gyermek egy si
jós
Jenő
ur, Adus, vén czimbalmoe Dömök Gyula ur
költés után rögtön kiadta lelkét — Kis Pista, aki
A
„makk
hetes
4 korcsmáról Höppner Gyula ur Jóska,
roppant ostobasága mi ztt követte el ezen nagy szó

ráncáéi len séget, fal akarta magát búbánatában akasz­
tani, tóért a meglőtt kis fiúcskát ő is nagyon szerelte.

— De tervét

nem

hajtotta

végre,

hanem

bérei Lucka Mór ur.
Pelolda uarkaaxU:

azonnal

A. legjobb gyógyszer
aiüdeaDéMű köhögés, oehéz léglés, rekedség, honi, elnyilUsodis, különféle tüdő és (orokbáililinik ellen a

codeines moha-növény szeletkék.
Egy nagy doboz ára 50, egy kis doboz ára 25 kr.

Egyedüli készítője: SEBEPET ZABOLT fyójymréu Balsm-Jyzrasua a ^sugysr kcrcnáhai" czimaett gyógyszertárban.
Ezen igen kellemes izú szeletkék üdvös hatását szaklapjaink is kellően méltatták Fő alkatrészei: ecukor, mézga, haragén zuzmó koeaonája
és eodein, mely szereknek fcot említett bajok elleni biztos hatásáról bárki meggyőződhetik, úgy a magyar és osztrák mint az összes mivslt államok orvos­

gyógyszertani könyveiből.

rak tiknak: Budapesten Tőrök József gyógyszerésznél és B.-Gyarmaton Herepey Károly készítőnél.
Fiókraktár: minden vidéki nagyobb viroú gyógyírban.
Kapható: Ipolyságon Berko István, Losonczon Kirchner Dávid és Plichta Lajos, Szécaényben Pokorny Pdl, Szirákon
Kompamk J., Füleken Pa/y Zsymond, Salgó-Tarján őav. Rutin K.y Rútságon Hrabécty lutri, Kékkőben Kdposttásy Ferenc* gyógyszeréez uraknál.
1—10

A
yaimati jXópkank** igazgatósága ezennel közhírré teszi, hogy mindazon arany, ezüst és egyéb
értéktárgyak, melyek 1884. év szeptember hó 1-ig ki nem vállaltak vagy meg nem hosszabbittatlak folyó 1S8-4. évi okt6t&gt;Oi* lió J23-ii.il esetleg következő napokon mindenkor délután 2 órakor az intézet helyiségében az iparhatóság közbejötté­
vel nyilvános árverésen készpénzfizetés mellett el fognak adatni.
XLl vCit/ö

iá J «a

ACt

uiuva^

uuvurjvtvovXJ •

#

I. könyv: 2. 20. 21. 23. 24. 27. 28. 37.38. 49. 50. 53. 58 60. 72. 79. 88. 93. 96. 97. 99. 101. 102. 110. 112. 118. 119.
185. 193.
121. 125. 126. 127. 130. 131. 134. 135. 141. 142. 145. 148. 155.- 158. 160. 162. 168. 171. 176. 178. 179.
179. 183.
183. 184.
184. 185.
193. 195.
196.-200. 204. 210 211. 212, 214. 220.
223. 228. 233. 234. 235. 237. 238. 239. 241. 242.
243. 244. 245. 246. 251. 253.
255. 257. 258. 259. 261. 263. 265. 267. 272. 276. 280. 281. 282. 285. 286. 291. 293. 294. 295. 298. 301.
“ 302. 304. 306. 307. 308.
218. számú.
II. könyv: 2. 7. 8. 9. 12. 15. 17. 22. 23. 25. 27. 29. 35. 38. 39. 42. 43. 45. 46. 48. 49: 52. 56. 57. 58. 61. 63. 64. 65.
66. 67. 74. 75. 76. 77. 78. 81. 82. 83. 86. 87. 93. 95. 97. 99. 105. 108. 116. 121. 126. 127. 129. 135. 139. 140. 141. 149. 156.
157. 159. 161. 165. 167. 170. 171. 172. 176. 182. 184. 185. 186. 189. 192. 194. 196. 202. 206. 208. 210. 216. 217.230. 233. 240.
244. 247. 251. 254. 255. 258. 263. 26G. 267. 239. 270. 274. 276.277. 282. 283. 289. 291. és 102. számú.
III. könyv: 3. 7. 12. 17. 18. 20. 28. 29. 32. 42. 45. 49. 59. 61. 62. 63. 67. számú,
B.-Gyarmat, 1884. októker 4.
Reményfy József, igazgató.

Különösen figyelemre méltó a hirneves Or. FORTI-féle

Kereskedés eladása.
mely rendé ív 311 zyógysreje, osxlató, érleld te fájdalomcsillapító hatása leggyorsabb. legbixtusabb a egysxeramind
gyökeres gyógyulást sáskától ktttónnemfl bajokban. Ily bajok a torokgyulladás, légcaóhnrnt, bflrkteharnMig, hártyái
gyík (Croun, angina), mladennemé m-g*értteek, harapta, szórás, rágta vagy égét által támádható sebek, megforráxások, dartea- vagy máhaxúráaok, konok fekélyek, xnsatások (contzulók), meglepd gyorsftjdalomeaitlapittaaal —
rdgsdtt daganatok, gtmdk, tályogok, pokolvar (csrb«*kulns purtula mallgtia), megkeniteyadteek, genyedteak, várkatteok, mindau tnírigybiUgUgik. gSntlyea fikályek, fagydeganat, ujjflrag, kSrdmmáreg, vadhua, tagaiivaca, eaontaau,
kiflexamMte te megrándulteok, helyi c&lt;u«; továbbá • ixflláa úttal lábfelfakadteok te aebek, fájót fikályxet, vxgy
vagy már genynyu o6l aaell Sok nd már csirában volt emlőráktól, a kdtónben elkertlhethn életveaUlyea lebéixi
■Útit mell ataável —- egyeddl esea jelet aebtapaix baixnálatx által menekült meg.
Végre a testbe toljeaea bemélyedl bánaiaemfl axálka vagy daráxa te méh falánkja, csupán exen tapaax
rdvíd idei &gt;axanálata folytán annyira eltáník, hogy astán a tettből kősAntágaaen •xahadkáxt'-l, a«báaxl müUt ás
fájdalom nálkfll kdnoyen eltávolítható, mire a seb begydgyuláea aemeokára bekteetkeaik. Eaen megbtcaSlbetlan gydgy.
tsar, melynek jelesetgs leghitelesebb eryáork ssámoa ás kSldnte kívánatra bármikor felmutatható biaonyitványal
által már rágva a legfteyeaebhea elismertetett, rendkívüli áa a legkfllőnnemlbb Hetekben megpróbált ha Itata ál te
fdtflad sikeres eradmáayeiaU fogva, melyek hasinálsta által mág elavnlt bajokban le eléretnek, jól megállapított
ás elterjedt (űrét kóteágbwouhaUaanl ignaolja.
Legkisebb csomag ára 36 kr, nagyobb csomagé 60 kr, legnagyobb csomagé I frt hasanálaU utasítással
egyfttt, portán 10 krral több. Egy forintnyi csomagnál kiesebb sxállitmány nem teljeaittetlk.
KteponU kUdsmányexó raktár Pesten Tárók Jóxsef gyógymróts urnái, király utesa IS-ík szám alatt To­
vábbá kapható: B.-Oynrmeton Havat Gywla ás Herepay Károly, Losoncion Klrobner 0. ás Plichta L. gyógyaxaréaa
■raknál.
á t (X gyógyexeréex urak, kik raktájt elvállalni hajlandók lennének, felaxólitiatnak, mltxerint részbeni
ajánlataikat wen gyógysser kóműtójáhea FORTI l^HZLO-hos exlmasva: (Hudapeat, Leó kar. vár Nádor-utcsa 3 n.)
békáidéul axlreskvdjenek, ki megrendeléseket (s pontosan teljesít.
’
MNF* Vidéki bármentes levelek általi megrendelések as árnak készpénzbeli bekQldése vagy póstai utal­
vány vagy utánvét mellett tdetént és legpontosabban teljesittetaek.
11—7 (2)

Egy jól felszerelt vegyes kereskedés Jakobey ezég alatt, a Főutczán a kaszinó épü­
let szomszédságában, elhalálozás következté­
ben szabad kézből átvehető, átvételi feltéte­
lek megtudhatók alólirtnál.
B. Gyarmat, 1884. szept. 26-án.
3-8
özvegy JAKOBEYNÉ.

gy a gazdászat terén teljes ismerettel
bíró, s nagyobb birtokokban alkal­
mazásban levő 30 ’ éves nős egyén
gazdatiszti alkalmazást keres.
Levélbeli megkeresések e czim alatt
keretnek: Gy. K. Szócsőnyben.
3—3

E

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kés Lászlónál B.-Gyarmaton, 1884.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="96670">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00527.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="96671">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1884_10_12.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96647">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96648">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96649">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96650">
              <text>1884-10-12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96651">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96652">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96653">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96654">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96655">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96656">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96657">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96658">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96659">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96660">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96661">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96662">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96663">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96664">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96665">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96666">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96667">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 12. évfolyam 41. szám (1884. október 12.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="96668">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="96669">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
