<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4471" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4471?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-22T10:57:51+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4467">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b316503575fa9acd41486e362bee6f25.jpg</src>
      <authentication>33600d0de670761bb6fd2da590f44b7e</authentication>
    </file>
    <file fileId="4468">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b0d8d241be0dd30d410a822714ac901f.pdf</src>
      <authentication>adda92d9eede4f7c520c21cbf20f9380</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116548">
                  <text>B.-Gyarmat. — XI-ik évfolyam.

39-ik szám.

Vasárnap, 1883. szeptember 30.

NÓGRÁDI LAPOK
és H O N T I

H I R A D Ó.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési feltételek: Egész
évre 6 frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt. 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár.Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.-Gyarmaton.

Hirdetések díja: Öt hasábos
petitsor 5 kr. Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr.Nyilttér
garmond sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések
jutányosan eszközöltetnek.

A lap szellemi részére s a nyilttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőség küldendők.

A losonczi termény- és ipar­
kiállítás, mely a megyei gazdasági egy­
let által rendeztetek, ma nyílik meg ünne­
pélyesen. Losonczon van a mai napon a megyei
közönség szine-java, ott jönnek össze a megyei
gazdasági élet megteremtői, fejlesztői és ápo­
lói; ott találkoznak jelesebb gazdáink, hogy
közvetlen észlelői legyenek annak, amit Nőgrádmegye talaja ezen múló és az előbbi gaz­
dasági években meghozott, s a mit a megyei
ipar önerejéből megteremtett. Sok tanulságot
lehet ott menteni a múltból a jövőre. Gazd ásza ti viszonyaink, habár egy évtized alatt
rohamosan haladtak, még nem mondhatók
kedvezőknek. Még sok, igen sok a tennivaló.
A rendszeres gazdálkodás megyénk egyes vi­
dékein csak utópia. A gazdasági egylet van
hivatva, hogy a létező selejteset és rosszat
kiirtsa, s a helyett az egyes vidékeknek meg­
felelő gazdászati rendszereket meghonosítsa,
azonkívül pedig hatalmasan közrehasson, hogy
a megyei talaj minden irányban hasznosittassék, a a parlagok viruljanak.
De nemcsak Certíí, hanem H e p h a i s zt o s is diadalünnepét üli ma Losonczon. —

Megyei iparegyloteink is igen jól fogták fel
a dolgot, midőn a kiállításhoz tehetségük
szerint sorakoztak, jól tudván, hogy a gazdászat és iparnak karöltve kell haladnia; az
egyik elmaradása megbénítja a másikat. Na­
gyobb agitatió és utánjárás mellett talán itt
is többet lehetett volna ^utólérni, s kétszerié
több lett volna az ipartárgy a tárlaton ; de
kezdetnek az is elég, amit a b.-gyarmati és
losonczi iparegyletek derék tagjai létreho .tak,
és kiállítottak. Hisszük, hogy jövőre megyénk
többi városának iparosai is magukévá teszik
az Ügyet.
Ez egyúttal az első megyei ipar­
ki á 1 1 i t á s, mely korszakot képezhet me­
gyénkben, s a melynek hordereje a jövőre
ekvetlen ki fog hatni.
Üdvözöljük tehát megyénk jeleseit, akik
ezen kiállítást létrehozták, s a megyei jólétre
kiható versenyre alkalmat szolgáltattak Üd­
vözöljük a megye főispánját, gróf Gyürky
A b r a h á m úr Öméltóságát, ki, mint elnöke
a megyei gazdasági egyletnek, erős kezekkel
támogatta ezen kiállítás Algyét; üdvözöljük
Scitovszky János urat, megyénk eme
kitűnőségét, aki sokoldalú elfoglaltsága mel­
lett megteremtette a megyei gazdasági egy­
letet, s aki most már a 2 ik kiállítást ren­
dezi és versenyre hívja fel a megyei fejledező gazdásza tót és ipart. Köszönet és elis­
merés illeti meg a gazdasági egylet tevékeny
választmányát és tisztikarát, kik a rendezés

nehéz részleteit elintézték és teljesítették. —
Dicséretes a b.-gyarmati és losonczi iparegylotek szép törekvése is, hogy a megyei ipart
most először mutatják be a megye lakosságá­
nak, jól tudván azt, hogy Magyarország jólé­
tét csakis az előrehaladott gazdászat és jól
fejlett ipar képesek biztosítani.
Erős lehet a hitünk, hogy ezen kiállítás
relatív sikerei el nem maradnak, s az ered­
mény megfelelő lesz a várakozásnak. A siker
erkölcsi elégtétek fog teremteni, s felkölti
bennünk ama bizalmat, hogy Nógrádmegye
derék közönsége elég erős és elég haladott
arra, hogy gazdászatát és iparát versenyre
vihesse.

TÁRCZA.
A Rajna-ór.*)
(Németből: Pajor István.)

E&lt;y hang cflvblt a dórg mint vihar,
Mint áradat, a fagy ver-aaivaj:
El a német Hajnihoz, all
Ki hu, ki rá őrül Agyai? .
fedea haaáa légy c»ak nyugodt;
Hű la eróa őröd van ott.

Rzáxesrak keble tnefremef,
Tűsben villognak a nemek:
Német flu jámbor a nilárd,
Megóvja Jól a azent határt
fedés hasim légy csak nyugodt;
I H(1 h érts őröd van ott.

N habár szivem slvénenék,
Asért olasz nem léssz t- még;
Hin* amily da« folyód vize,
Van Itt hős vár oly táviba’;
fedés hazám légy csak nyugodt,
Ilii és erős órttd van ott.
Toktatot* a mennybe visz.
Hol annyi hús direó lenéz;
A Rajna, szól nagy esküvel,
Német marad mint e kebel,
fedez hasim légy csak nyugodt,
Hű és erős őröd van ott.

•) A poroszok híres néphymnnszát (Dia Wackt am Rheln)
még eddig a magyar Irodalom saját nyelvén nem bírja ; UH lónk,
hogy azt Ujr hű és nép fordításban ml k'izöllietjilk elsők a mivaké hSa&amp;Néggol
dhwrk.

A meddig egy csepp vár bnaog,
8 lesz egy kés, melybe’ kard forog.
Míg egy caóból kígyói a por,
Partodra ellen nem tipor,
fedés hazám légy csak nyugodt ;
Hű és erős őröd van olt.
As eskü harsog, hab zuhan ;
A zászlók lengenek vigan;
El a német Rajnához, el!
Mindnyájunk gondja ráügyel.
fedés hazám légy csak nyugodt;
Hű és erős őröd van ott.

A legfelségesebb őz-filé.
— Rajz. —

Irta: Brankovics György.
(Folytatás.)

Egy kis szünet állott be. Az egyhangú csend
nagyon alkalmsa volt arra, bogy Jenő lelki szemei
előtt a délutáni órák élvezetei diszmenetben ellépdel­

jenek. Ebéd után ugyanié rögtön a „taloné ba kell
menni, ott végig kell olvasnia az unalmaa „Szent
Gellérthegyi Tárogató14 pletykalap ódon újdonságait a
e mellett látnia kell, mily irigylésre méltó odaadáaaal
hímezi be neje abba a fehér mezőbe azokat a fekete
én vöröe arabeakeket, talán azt ae hallja, amit olvas­
nak mellette.
A lap után a könyv kerül ismét elő a a könyv­
vel az ásítás, s az óra-ingabámulás újabb, 315 ik bő­
vített kiadása következik.
Ilonka észreveszi, hogy férje ásít, kétségbe esik
hogy elálmosodik, s a következő kérdéssel igyekszik
felélénkíteni a tompuló idegeket:
— Mit gondolsz urscskám, nem jó volna ezt a
szögletet fekete szín helyett kékkel árnyékolni ? Ne­
kem nagy kedvem volna hozzá.

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők.

a. b.-gyarmati iparos-kiállítók a losonczi

tárlaton.
Bár nem sok az, amivel ezúttal a b. gyarmati
iparosok s részben a polgári fia- és leány iskola nö­
vendékei járattak a kiállításhoz, de az, ami a tárlatra
felkflldetelt, méltán megtekintésre méltó s a jó törek­
vést és buzgóságot nagyban igazolja. Álljon itt a de­

rék kiállítók névsora s azon tárgyak, melyeket létre­
hoztak.
As önálló iparosok részéről: Irsinetz József kö­
teles II méter gartoit azeoskavágó gépre; íd.Bcbultz
Lajos könyvkötő egy imáköoyvet; Geecbeit Ármin
szabó üzletéből 2 téli kabát s egy buszár atilla és
nadrág; Makkay Sándor szabóüzletéből: Braaner Jó­
zsef segéd egy mellényt, Dónáczy Béla segéd egy
nadrágot, Kováié Pál segéd egy zakót és Dndás Barna

segéd egy Q. rokkot; Gnitmaun István sasbóüzletéből:
Dreuka János segéd rgy magyar kabátot; Fillér La-

.Urscskám!- Mily gyakran s mennyire

totta
hang
e szó
tyáin

megha­

Jenőt e szó, midőn Ilonka ajkától a legédesebb
szárnyain a férj szivéig hatott, • mily együgyű
most, midőn azt a nő ejti ki r a férfi dobhárdorombol.

így kergette egyik gondolat a másikat, Így vo­
nult el egyik kép a másik alán, s az egyik jobban
bosszantotta Jenő; mint a másik, úgy, hogy midőn az
asztalra a pecsenye került, már akkor ingerült hangon
mondá:
— Elvégre is, ha egy kis őz-filére tartok igényt,
nem kivánok valami lehetetlenséget I
— Igen, igen! Igazad van — válaszold Ilns
kiesé bosszúsan, — gondom lesz rá, bogy ez többé
ne ismétlődjék.
— Vádoltalak ? nem! . . . Engedd meg gyerme
kém, de nagyon furcsa, bogy mindig az áldozat eze­
repét játszod.
— De Jenő, csendesedjél le, hiszen nem oly nagy
szerencsétlenség . . .
— Én csendesedjem le! Hát dühös vagyok én ?
Lelkem kiálbatatlau lén!
— Nos igen, igen, kiálbatatlan vagyok, meg­
engedem !
— Pompás, megengedi, már megint áldozat...
az ellenkezőt hiszed, mert a megtestesült tökélynek
tartod magad Óh, tudom, nagynénéd eleget mondja.

Csak azon csodáihoz&gt;m, bogy ma vendégül nem jött.
. . . Mit is csináltatok tulajdmsképen azzal az ősfiiévei ?
&lt;
— Valóban nem tudom.
Az ebéd végére járt e egy szót sem váltottak
többé Alig nyelte le Jenő az utolsó falatot, felugrott
a kalapja után nyúlt.
— Te kimész? kérdő Ilus rezgő hangon.
— Kegyes engedelműddel, avagy valami kifogá­
sod van?

�NÓGRÁDI LAPOK
jós raipérattiloUböl I pár csizma, 3 pár térficxipő, 1
pár női cxipő ét 9 pár női félczipő, Jávornicxky János

segéd 1 pár tói csipát te Dőlt Mihály segéd 1 pár
férficzipői; IQ. Hagy Gábor asztalos I asztalt; Molnár
János fodrára Petőfi arcxképét hajból készítve; Wallesz
Lipót pék egy szí vala kú süteményt; Meisner Albort-

pék I! db kétszersaltot; Zabornáczky János pék 45
db borba való süteményt (püspök kenyér); Ko rátáik
Lajos mézeebáboe üzletéből: Kőváraik Béla segéd 2 db
viaaxgyerlyát; Váray Farén ex kerékjártó, Fábry János

kovára és Mfilier László nyerges, hárman együtt egy
vadárak órait; Ullmann Antal kerékjártó 4 db korai*

kereket; Kircbner Samu kádár I kis hordócskát két*
télé, választ va; Özvegy Tomay Sándorné kádérné 2
db víxkannát; üiroe Sándor szitás 2 db dobányuilát;
Lotharidesx János bádogot 1 madárkalitol; Márkus
Samu sxobafratő egy tojásont rajzolatot és egy üvegre
festett képet; Kőnig Adolf eaxtergályos I séta botot
dohányzó szerkezettel te Becb Lina dívalárurnő 1 női

kalapot.
A segédek részéről: Kapor Jánoz

betűszedő 25

db sajátkezúleg metszett 4 faj fabetút, 1 db ugyan*
azon faj bétákkal többszínben nyomtatott falragaszt és
egy költemény szedésének lenyomatát; Féli Horváth
Gábor könyvkötő egy ref. énekeskönyvet; Meisner Jó­

zsef pék egy koezorú-aüteményt (•' römkalára), Brenner
József szabó egy selyem-mellényt; Dudás Samu szabó
egy öltöny ruhát; ivicx István raípész egy pár női

csípte.
A tanonczok részéről: Ropper Adám asztalos
egy faragott állványkát, a fennebb említett kis bor*
dóraka alá; és Sztrecsko Dezső csizmadia egy pár
bábraizmát.
Azonkívül Doman Dávid egy csomag nyers sely­
met; Jeszenszky Erzsébet egy

páruabetétet;

és So

moekeőy Béláné (Szügybői) egy vsrrőpárnát.
A polgári iskola fiú-növendékei rajzaikkal és a
leányoövendékek női kézimunkáikkal vesznek részt a
kiállításban.

Gál

Terbeléd 1883 september 19.
Mihály úrnak a „Nógrádi Lapok" 37 ik

számában megjelent csikkére felölni nem tartottam
volna szükségesnek, ha az abban világgá bocsátott
egypár ferdítést sőt rágalmat helyreigazítani, vissza*

torolni nem tartánám kötelességemnek úgy magam,
nini a tisztelt nagy közönség irányában.
Mindenekelőtt te felelt ferdítés te rágalom as,
hogy én a pánszlávizmus elleni szigorú rendszabályok
alkalmazását elleneztem. Minden alkalommal kijelen­
tettem, hogy konkrét esetben bebizonyított tényekkel
szemben én is a legkíméletlenebb szigort vélem te tar*
tóm alkalmazandónak. Elleneztem igenis axtr hogy —

mint Gál Mihály úr is telte — általánosságban tar­
tott, világba szórt insinuacaiókkal te be nem bizonyí­
tott gyanúsításokkal illelteasék két oly testület, mint
a lelkésxi te néptanítói, melyeknek, hogy működésük
sikordúa és áldásos lehessen,* tisztán, minden gyanútól
menten kell állaniok.

Elleneztem Gál Mihály úr te társainak első fo­
galmazásában azon kitételt, hogy már maga a pán­
szlávizmus gyanúja elég ok legyen arra, hogy valaki
egyházi hivatali ue víselbesoen, a ez ellenében a nagy­

tiszteletű nógrádi esperesség józan igazságos többsége
éppen ax én indítványomra fogadta el a-„bebizonyí­
tott pánszlávizmus* kifejezést, te ezt fogadta el ké­
sőbb r bányai* kerületi

gyűlés,' s végre az egyetemes

gyűlés is
Elleneztem azt, hogy az esperességi végzésben
kimondassák az, hogy esperességünkben vannak pán
szlávok, de felhívtam Gál Mihály urat s az egész ér
lekezletet, miszerint tessék azokat megnevezni, világo
san formnláxoll váddal előálüani, hogy ellenük as el­
járás megindiltatbassék, mert beismerni, a ország vi­
lágnak sikürtölní, hogy nálunk vannak ugyan pán-

czegéseket, • minden alkalommal zavart, botrányt élő­
id ézpi akaró tandenexiákat.
Gál Mihály urnák autbonomikne te alkotmányos
doktrínáira csak azt jegyzem meg, bogy nem kérek
belölök, beérem a magaméival.

Filippikájái igy végzi Gál Mihály ur*„a mi tiszta
dsmokracziánkst a parlemeutárixmus, a mi vallási bűz-

góságunkat a materializmus ostromolja Jó lesz az
idők ezen jelét megfigyelnünk, s az álomból fölserkennünk.*
Hát ex lehet nagyon szép és bölcs mondat, anynyira szép te bölcs, bogy én — bevallom ignoranczi-

ámat — nem is értem, de egyet mégis megértettem
á legvégéből, s ex az, bogy 'Gál Mihály ur talánokorabban cselokai, ha ilyen fölserkente helyett, moly
sem neki, sem esperességflnknek nem válik nagy di­
csőségére, sőt esperssségünkbeo ax annyira kívánatos
egyetértést te balhékét csak zavarhatja — álmodosott
volna tovább is. —
Essél én a polémiát részemről egyszer minden­

korra befejezettnek nyilvánítom.*)

sxlávok, de vagy nem tudunk, vagy nem akarunk

A zsidókérdés ésszerű megoldása

velők elbánni, ezt nem tartottam a ma sem tartom ax
esperesség tekintélyével a reputácziójával megegyez-

tetbetőnek.
Az egyetemes felügyelő választására nézve esak
azt jegyzem meg, a általában azt kérem a lisztéit kö­
zönségtől, hogy egész eljárásom a lemondásom indokai
felett igazságosan Ítélhessen, méltóztassék nemcsak a
Gál Mihály úr csikkét, sőt nemcsak e lapok 35-ik
számában megjelent nyilatkozatomat, hanem az azt
megelező lemondásom indokolását is, melyre abban hi­
vatkozom, kegyesen elolvasni.

— A uemitAk és aDiúiemiUk okuláaíra. —

II.

Ax 1868—69-ik évi egyetemes zsidó kongresszus
egységes megállapodásokra nem juthatott; pedig vajmi
kívánatos lett volna, bogy ax összes zsidóság egy te
feloszthassa egyházat képezzen, bogy a felvilágosultak
naponta szaporodó száma, evangéliumi kovászként át­
hatotta volna az ortbodoxokat Örökös szemrehányás
illeti azokat, a kik a zsidóságot két felekexetre en­
gedték oszolni, t. i. a neológokra: haladókra te ortbo-

Hiszen nem azt hoztam én föl lemondásom egyik

doxokra: a makacs maradókra. A hosszasa nem épen

indokául, hogy a Magyarhoni ágostai evangélikus egy­
házak báró Próoayt választották meg egyetemes fel­
ügyelőül, hanem azt, hogy a nógrádi esperesség egy­
házainak többsége is tisztán objectiv óhajtásom s csak
egyházunk javát s érdekét szemelőtt tartó minden al­
kalommal nyíltan bevallott meggyőződésem ellenére ő

épületes versengésnek a vége ax lett, hogy a neoló­
gok nyilváuu* rabbi képezdét állítottak föl; mig ax
ortbodoxok kierőszakolták a kórmány te törvényhozás­

reá szavazott

A többi ferdítésen a ráfogáson röviden áteshetek,

hogy Gál Mihály úr a legigénytelenebb formában, s
azt hiszem elég szerény modorban közzétett rövid nyi­
latkozatomat, „Manifestumoak* kereszteli, ez vieznek
rósz, de ferdítésnek, malictiánák elég.
Azt mondja továbbá Gál Mihály úr, hogy nyi­
latkozatomból a nagyközönség értesült arról, hogy én
az esperesslggel msgbasonlottam; bál orré csak anynyi őszinte vállomásom van, hogy biz én nem anynyira a nagytinteletű esperességgel basonlottam meg,
mint inkább megúnlain az olyan Gál Mihály-féle ben-

tól, bogy xugképezdéket tarthassanak te a világos­
ságtól elzárkozottan, titokszerűségbe burkolva, jövőre
is bocberektől ujonczozbassák pspjaikat Csak bogy
fájdalom exen nyilvános rabbi-képezds sem üti meg
a mértéket, ha csak időközben a berendezésen válto­
zás nem történt; mert az elfogadott szabályok szerint,
a négy elemi osztályt bevégzett egyének felvétetnek a
talmud iskola alsó osztályába, a hol két évet jó si­
kerrel eltöltvén, felvétetnek a felsőbb osztályba, onnét**

peuig két évi tanulás után, átléphetnek a rabbi képezdébe; holott a papi pálya múlhatatlanul megköveteli
a bölcsészeti tanfolyam bevégzését te ax érettségi viza
gálatot, mielőtt a növendék a papi képezdo küszöbét
•) E tárgyban * további polémiát ráaaSnkrúl ia bvfvjaaattnek nyilvánítjuk.
Ssark.
.

A feleletet azonban be' nem várva, kisietett, de
a lépcsőkön mégis a következőket morogta:
— Még csak azt sem kérdezte, későn jővök-e
haza! csodálatos! Oh, nagyon szelíd s elnéző valék
az első hónapokbanI
Az utcaira érve megállt, nem tudta, hová és
merre intézze lépteit. Mély lélokzetet vön, mint a viz
cinére kertit ember, czél és terv nélkül indult el,
keztyfljét begombolva.
— Fel! szabad levegőre

van

szükségemŐb

valóságos gyöngy ez az asszony, de én gyönge valék
. . . nagyon gyönge!
Egy szivertőzadébe lépett, szivarra gyújtott s a

Dunapartra ment, végignézte a zsúfolt kávéházakat,
a lo s föl hullámzó társaságot s meggyőződött, hogy
csak aa mulathat kedve szerint, aki egyedül van. A
„kör* helyisége, melynek azelőtt rendes látogatója
volt, fényesen ki vala világítva, szeretőit volna föl
menni, de félt a jó barátok mosolyától, meggyorsító
lépteit, s a túlsó oldalra ment át. Itt eszébe jutott,
hogy amikor karonfogva sétált a nejével, a selyem
ruha minduntalan oda kellemetlenkedett, a lábikrái­
ból, hogy Ilonka minden divat- és ékszerkirakatnál

megállt s ő s|ha sem nézhette meg kedve szerint a
fegyver- s a könyv kirakatokat. Eszébe jutott, hogy
tegnap, midőn a „Zugi igeiből8 hazafelé kocsiztak,

társalgásuk egészen megfeneklett s nem tudva mit
tenni, szempilláit össxebúzódni érezte. Szörnyűség!
Megborzadt a tudattól, hogy ő, aki egy évvel ezelőtt

még oly fiatal, oly vidám vala, ma már oly öreg,/
oly komor.
Vegre két órai kóborlás után beállottak a lelki­
ismereti fordulások, öratönazerülag hazatért, ahol nejét
kisírt szemekkel találta.
— Sírt!
mondá magában. ■—• Borzasztó, te­
hát már egy peresre sem távozhatom anélkül, hogy
könyekc* ue lássak. Ez kiál hatatlan!
,
8 a helyett, hogy megölelte, megcsókolta volna
kis nejét, amint azt a lépcsőkön elhatározó, egész hí
’ degea mondá:

Htninky Gyufa.

_______ J

_____ —------_________________________

— Jó estét, kedves! s ezzel szobájába távozott.

Kísértsük meg, tudnnk-e még élni! A szakács még a

■ Ilonka érezte, hogy férjé unatkozik társaságában,
ösztönszerüleg eltalálta, hogy minden, ami rajta van,
még ruhájának a susogóra is, idegessé, bosszússá teszi
Jenőt. Mindent elkövetett, bogy a régi vidámságot, a
benső csevegést, a pajzán kaczagást visszaidézze. Nem
sikerült, sőt ellenkezőleg, épen igyekezete néha szög­
letessé tette. A legalkalmatlanabb pillanatban csókolta
meg Jenőt, az előre kieszelt társalgásnak épen akkor
vette fel a fonalát, amidőn férje a legérdekesebb

régi s bét órára kész a legfelségesebb őz-filé. Aranka.8
— Aranka, — kérdé Jenő magától — hol a

könyvet olvasá, amidőn rendesen

csak azt a választ

nyerte:
— Ab, valóban! Szép!
Az imádott férj szemei azonban tovább repültek

a könyv fekete sorain.
Jenő a fiatal nőnek még az Önsxeretetét sem kí­
mélte; midőn Ilonka egy oly kalapot próbált meg
előtte, melyről szentül hitte, hogy tetszeni fog, bogy
galambfejecskéje igéiőbb lesz benne, Jenő azt felelte:
— Nem rósz, fehér helyett azonbsn sárgát vá­
lasztottam volna.
Ilyenkor as ifjú nő nagyon szeretett volna vala­
kit a körmei közé kaparitani.
— Szent Isten, bogy összekaparnám! kiállá —
de csak bensőjében — kétségbe esett arczkifejezés

kíséretében.
*
Az Ily állapotot „boldkóros8 állapotnak nevezik
Hymen szótárában. Ez a „boldkóros8 állapot egy egész
hónap óta tartott már Jenő házában, akkor változott
a helyset.
Egy napon, épen ax ebédnél ültek a házas felek,
egy illatos levélkét hozott be Jenő számára a szobalány.
— Megengeded ? kérdé udvariasan Ilonka felé
fordulva Jenő, mialatt a levélkét felbontá s szemei a
rózsaszínű papirosról a következőket olvasá:
„Kedves Jenő! Mit gondolsz, kellemetlen dolog
volna a „Széchényi szálló8 5 ik számú termében egy
néhány edes órát eltölteni ? As erkélyről oly gyönyörű
látványt nyújtanak a Duna babjaiban fürdő boldsu*
garak. A terem, ha nem csalódom, holnap szabad lesz I

pokolba ismerkedtem én meg egy Arankával ?
Elgondolkozott.
— Talán kellemetlen faireket kaptál ? kérdé
Ilonka
— Ob nem, épen nem, — hebegte Jenő magá­
hoz térve — sxabóm érdektelen levele.
Ax érdektelen levelet azonban korántsem gyűrte
ösne, szokása szerint, hanem vissxatette a borítékba
s oldalzsebébe bujtatta, te bogy nejének a szeme közé
ne kellessék néznie,* maga öntötte csészéjébe s édeeit
gette a fekete kávét.
Elfogultsága azonban nem sokáig tartott. Este­
felé — csodálatos — mintha kicserélték volna, a régi

kedves, szeretetreméltó férj volt.
As a különös levél, ax a titokteljes Aranka, a
legnevetségesebb gondolatokat ébresztették fel agyá­
ban. Hizelgett neki, hogy még se tartják balotinak.
büszke volt arra, bogy erényes és bű férj, s elhatá­
rozta: as is marad, daczára annak, bogy alkalma
volna a szent fénykörből kilépni.
— Km megyek a légyottra! mondá magában;
te ha el is mennék, ... eb, nem vagyok olyan mint
a többi! . . . Ilcj, pedig be kevesen vannak, kik az
ily tréfa elől kitérnek! Elvégre is, mi van as egera
dologban? Ha nem volna olyan angyal a feleségem!
E szavak után egy oldalpillantást vetett Ilon­
kára s folytatta magánbeszélgetését:
— Mily szorgalmasan himex. Sejtelme eincs a
dologról! ... Ha akarnám, elmehetnék. . . .
Felugrott hintaszékéből, lassá lépésekkel, dúdolva
méregette végig a szobát, meg volt magával elégedve,
boldog volt.
— Mily szorgalmas vagy ma, édes gyermekem !
Milyen szép ez a minta; ax a tekete vonal abban a
sötétvörös mezőben nagyon kedves!
Önmagában pedig est gondolta:

— Csodálatos, hogy épen nem emlékezem Aran­
kára. Ez a levél óriás ostobaság.
(Végeköv.)

�NÓGRÁDI
Átlépné. Hát nem volna elég ax éralt ifjúnak a négy
éves theologia tanfolyam? Szükségese hogy a gyér*
mek ax elletni iskolából mindjárt atalmud labyrin

thusába vezettessék be,

a* egésuégaa

agyvelő rová­

sára ?
y
És mi történik as ortbodoxok papj dőltjei vei ? Ott

van példán! B. Gyarmaton a sxomorú példa. Az oltani
orthodox rabbinak is van ily xugképezdéje. Ott látjuk,
as utcán lézengeni exan tnlvilági vuklis alakokat, a
bocbereket. Halljuk a rabbi lakásán as éktetlen zagyva
lármát, mikor imádkosnak vagy tanulnak, és as em
bornak szinte borsóxik a háta, ba elgondolja, bogy
sötétségben és babonában fölnevdt- jámborok lesznek
egykor as orthodox zsidó sarjadék vallás erkölcsi éle

lének vezetői. Ezen papjelöltek nagy része bizonyosan
nem fö, de alsó elemi iskolát sem végzett. Az ily bocber

minden tudományát a tál mádból meriti, a melyet ax
orthodox zsidó oly bevégzott tudománytárnak tekint,
bogy azon kívül nincs is as embernek egyéb tudo­
mányra szüksége.
Borzasztó elfogultság. Látjuk, bogy úgy a ter­
mészet , valamint minden tudomány óriás haladást tesz,

LAPOK

is az ortboduiokra alkalmazható, akik ezredéves

ál­

maikat folyvást alusuzák, és elzárkóznak a haladás
és világosság elöl. — Friedmann védő megfeledke­
zett arról, bogy ő nem a karaitákat, a tiszta mozaizmua ezen követőit védte, hanem az orthodox zsidósakteroket, akik a hagyományokat a talmud-rabbik lanitmányait, és nem az ó testemeotumot tartják vallá­
suk kizárólagos kúlforrásául. Hát ez nem elleutmondás-e, midőn Mózes vallását akként jellemzi, bogy az
a híveknek a törvények tetazéaazerinti magyarázatát
megengedi, de őket — úgymond — dogmákkal meg
kötni nem hagyja, a mit a Friedmann — elég tévesen

— Mózes oltása nagy hibájául ró fői.'Nem hiba és,
hanem a szabad vizsgálódás szent joga, a melyre a
protestantizmus, különösen pedig az uoilárizmus a leg­
több súlyt fekteti.
(Folytatása következik.)

A kik Nógrádmegyét rosz hírbe hozzák.
A „felső magyarországi nemzetőr“ folyó évi 5-Ík

mellett, bogy

száma bizonyos „Hungárus- névaláírással egy csikkel
hoz, mely ugyancsak neki esik a vármegyének, midőn

Józsue megállitá a napot, míg az ellenséget megverte.
Neki hiába forog a föld a nap kőről; mert ő azt nem
hiszi. így képeztetik az orthodox rabbi; de azután

oly muszkaállapolokról ir, melyek itt valósággal nin­
csenek. Megvagyunk győződve a „felső-magyarországi

do a talmud zsidó megmarad azon hite

nem is marad

el

a

szomorú eredmény,

mert annyi

butaságot, babonát; üres és ízléstelen ceremóniát semmigmás vallásfelekezetnél nem lehet látni, mint— tisz­
telet a kivételeknek, — as orthodox zsidó egyházak­

ban, főleg falon. A milyen a pap, olyan az egyház.
Mig a görög keleti egyház pópái is minden miveltség
nélküli emberek voltak, s a hívekkel versecyt loptak:
a hívek váltás-erkölcsi élete is minden bírálaton aluli
volt.

Ée ha ilyen as orthodox rabbi: milyen

lehet a

sakter, a ki falu helyen a pap helyett as isteu

tisz

nemzetőr* jó íotentióiról, dj arra nagyon kérjük, bogy
oly levelezőktől, kik a dolgok állásáról kellő informátióval nem bírnak, s inkább személyeskedésből nyúl­
nak a tollhoz, csikkeket ne közöljön. Meri ax ilyen
csikkek a czélon túl lőnek, és azon hazafias irányt,
melylyel a nevezett s általunk különben igen tisztelt l»p
tűzött maga elé, soha sem fogják előmozdítani, sőt
annak hátrányára lesznek. A pánszláv fogalom nálunk

a hazaárulással azonos. Ezzel teliét nem szabad könynyelmúen dobálózni. Kelle annál nagyobb sértés és
becstslenités, midőn jelen viszonyaink között valakit
ok nélkül pánalávnak bélyegezünk meg? — össze-

slávok túróczi „zivenájU* satirizálte a „Sromost*4 ha­
zafias, szellemű tót lap után. — Ha, berendeznék Ko­
vácsi úr népiskoláját úgy, anyot azt a törvény értel­
mében berendezni kellene, ezen iskola 2-3 ér olajt
megmagyarosittatnék. Ennek érdekében lapunk részé­

ről intéztünk egy kérelmet a nemzeti intézethez,! biszszük, bogy szavunk nem hangzott el hiába a pusztában.
Nógrádinegye pánszlávjajról teb|t I. Isptápnok egészen
nyugodt lebe*, mert itt néhány felső-nógrádi papot és
tanítót kivéve, akikpl mi árgust szemmel tartunk, —
pánsláv nincs és nem is lehet.

Rendkívüli közigazgatási bizottsági ülés tartatott
szeptember bó 27-én Madách Károly alispán úr el­
nöklete alatt, melyen Hanzély László, Reméayfy Jó­
zsef ée Sréier Alfréd bizottsági tagok veitek részt. —•
Ülés tárgyát képezte a közadók behajtása tárgyában

teendő szigorú intézkedés. Az adófelügyelö javaslatba
hozta a felelősség kimondását. Ezea javaslat folytáé
alig nehány község kivételével, a megye számos köz
végeire és Loeonoz városára, 8.-Tarjáor Kékkő, N.Oroszi, Széceény, Cséren, Vadkert és Szőllőe nagykőnvégeire, hogy ax egyenesadót, coasumadól, bélyegzés
jogilletéki adókat, valamint a végrehajtási illetménye­
ket, melyek

igen

feiszaporodtak, az 1876 XV. U ez.

62. gában megbatározott felelősség terhe mellett. 14
nap slatt bajteák be. Erre as elöljárók, szolgabirák

és Losonca város polgármestere ulaatttatuak* A fele­
lősség annyiban áll, bogy ha. a törvényben, ki mondott
14 nap alatt az adók be nem hajtatnak, az adófel­
ügyelő jogosítva van. az illető községi közegek költ­
ségére állami végrehajtókat alkalmasai. — Hogy mily
nagyok a. bátrálékok, álljanak itt. kMvetkező adatok:
Mafcxal 5600 frt kivetett adóra csak 500 frt, Vadkert
11,000 frt kivetett adóra 260Q irtot, Dejtár 10.121 írtra
csak 1000 frtot törlesztett. — A bizottság as adófel­
ügyelö javaslatát indokoltnak találta, • a azigprá rend­

teletet végzi? Aseezlári vádlottak azon kérdésre, bogy
miért világítottak Sólymos! Eszter eltűnése alkalmával
éjjel a zsinagógában, azt felelték, hogy as egymással
versenyző korcsmárosok ott egyest* edtek ki, — bogy

egyeztethető • az a józan gondolkozással, hogy Nóg-

egymást ne rontsák,.bánom egyforma drága árakon
mérjük a népnek as italt. Ott van tehát as orthodox

dig a páuslávság malmára hajtják a vizet és a pánslávok kihívó arrogantiáját növelik. Híre való tehát

egyház ma is, mint Jézus korában, midőn a jeruzsálomi templomból a kufárukat kikorbácsolta. De hány­
szor és hány helyen kellett még a közigazgatásnak

ily csikkeket közrebocsátani, a jó indulatit szerkesz­
tőket felültelni és magának ax ügynek kárt okozni?
A magyar nemzetiségi actiő komolyságát, nagyon aérti
az, bogy a parvsnük mindenkiben pánelávot keresnek
és találnak. így Hungárus Kovácsi József b.-gyarmati
néptanítót p-inaláv színben tünteti fel. Kovácsi József­
ről kővetkező adatok szolgáltattak be hozzánk. Ková­
csi József a magyarnyelvűt már a 40 ea években ta­
nította Leslen, a „nógrádi nemzeti intézet11 az ő kér­
vényére 30 drb tót-magyarnyelvtant bocsátott rendel­
kezésére, őtel pedig 5 frtban jutalmaxá. — Hogy mi­

gyassék, s 2 állatorvos helyett 3 rendszeresít lessék &gt;
Az állandó javadalmazás 70,800 frt, ennek ée a 2057
frt külön bevétel keretén belül osztatnak mag a kia
dások. Ezek után tárgyalténak a törvényhatóságkor-

ként vezette B.-Gyarmaton 100—120 tanítványból
álló iskoláját, annak tanúi lehetnek azok, akik alatta
végezték az elemi és grammatikális osztályokat. Ilye­
nek Mikszáth Kálmán, Braukovics György, Gaál Mi­
hály az agárdi lelkész, aki Agárdot egy pár év alatt
megmagyarositja, és e lapok szerkesztője is. Kovácsi

levelek, a megyei gazdasági egylet kérvénye a fais­
kolák tárgyában, mely utóbbira népvo az életben lévő
szabályrendelet végrehajtása javai Ujj
Pollár község
kérvényének, is, bogy a községbe^ csak egy mészá­
ros alkalmazható legyen, hely adatott Tersztyánuky
István írásban azon inditvápyt terjesztő elő, bogy

azonban a társadalomban is tevékeny részt vett; bel­
esével a Görgey táborába ment a ott viaskodott. A
világosi katastrófa után Aradon fogva volt, majd a
Borbánok századosa: a még most is élő Stefauovics

Szécsényben és Rétságou adóhivatalok felállítása iránt
felirat intéxteasék. Hosszabb eszmecsere után kimon­

rendet csinálni, a templomban egymással összeveszett
sőt össze is véradódéit orthodox bivek közt!
Mig tehát a neológoknál láttunk Löw Upótokat,
Sehvab Leókat, s lelki élvezettel hallgatjuk a Kobn

Sámueleket: addig az orthodox bocber rabbiktól szá­
nakozással, sőt megvetéssel kell elfordulnunk; mert
magasztos hivatásukról fogalmuk sincs. Ők nem ne­
mesítik a bivok

valláserkölcsi életét, hanem terjesz­

tik a sötétséget, e.a babonát.

fia már most

elgondoljuk, bogy a miveltség
magas fokán álló róm. katb. egyházban is a vallás
kot forrását ásó és ujteslamentomoo kivöl a hagyomá­
nyok, a tradíciók és as egyház Unitmányai képezik,
akár inra legyenek azok, akár nem: el kell hinnünk,
bogy a (almádban foglalt tanokon ée hagyományokon
kivöl, vannak as orthodox egyházban oly Írásba nem
foglalt tanok is, melyeket e rabbik ée metszők ive
dékról ivadékra szóbeli hagyományként adnak át egy­
másnak. Vannak a zsidóság üldöztetése korából oly
keserúség s bonuieljes hagyományok, melyeket a buta
vallásos rajongók mm is érvényeseknek tartanak. Ée
midőn látjuk, bogy m babonát, a rajongást a keresz­
tények közt som sikerűit teljesen kiirtani, midőn a
jámborság hírében álló nazárénnsok közt is pár év
előtt Hódmezővásárhelyen akadt oly rajongó, a ki
saját egyetlen gyermekét föléldjxta az Istennek: mi­
dőn a keresztények mély meggyőződésből megégették,
vagy vízbe fulasztották egykor a boszorkányokat. Mi­
dőn Kálvin Jézus istenségének tagadásáért máglyára
ítélte Sérvétől; midőn a hatalmas róm. katb. egyház
millió számra irtotta ki vakbuzgóságból az emberiség
legjavát: merész bit kellé ahhoz, bogy a talonod zsidó
Ság közt ne találkozhatnának oly babonások és rajon­

gók, kik olvakuluágukhao a legnagyobb

bűnökre is

vetem, dhetnek?
Friedmann Bernát védöűgyéd a babonagyilkoseágot
cáfolgatva, kijelentőé, bogy nincs vallás a töld kerek­
ségen, mely annyira befejezeti könyvet képezne, mint
a Mózes hite, mely alaptételeiben ma is olyan mint

évezredek előtt volt; abban pedig . - úgymond — a
vérontás szigorúan Hitetik. Ha ezt ngy érti a védő*
hogy a Mózes erkölcstanában foglalt örök igazságok
változatlanok, akkor fejet hajtok neki; de visezauta*
silóm állításait, midőn a mozaizmas haladási képessé­
gét tagadja. Hiszen ennek ellentmondanak a neologok
reformtörekvései; ellentmond Schvab Leó idézett hit­
tana; ellentmondanak a reformált zsidók kitűnő pap
jainak magas színvonalon álló egyházi beszédei A
Friodmano által magasztalt mozdulatlanság tehát csak­

rád megyét pánsláv fészeknek tünteti fel Hungárus úr,
holott itt ilyenről szó sem lehet? Az ilyen tudósítások
mig egyrészt a megye hazafias reputatíóját sértik, ad •

Samu pánsláv agitátor 25 tarisznyái atyafival elfogatta
s Zólyomba czipel tette. Onnan kiszabadulván, a volt

megyei magyar kormánybiztossal (Repeczkivel) a gyar­
mati börtönbe került. — A gyarmati egyház megvá­
lasztván őt tanítónak, itt Korodinyi, Szabó és Feisztlival együtt törvényszék elé állították, amiért a magyar
érdekeket előmozdította. Őt különben a közigazgatási

bizottság is kitüntette, amiért sikeresen tanítja a ma­
gyarnyelvűt iskolájában. Az esperesség ax ő vizsgáit,
melyeket növendékeivel főleg a magyarnyelvből adott,
mindig jeleseknek találta és találja. Ex elég bizony­
ság lenne arra, bogy Kovácsi nem pánsláv és bogy
Hungárus csikké rá nézve igjn becstelenitő; de fel­

hozzuk még azt is. bogy Kovácsi a nevét Is megmagyarositotta, gyermekei nem is tudnak máskép, csak
magyarul. Azt is megemlítjük még, hogy K J. egy
fővárosi magyar napilapnak rendes levelezője. Hogy
Kovácsi az itteni tót nyelvű földészeket nem bírta meg*
magyarosítani 33 év alatt, annak nem ő az oka, de
ax egyház szegénysége, mely 100—120 tanítványt biz
az ő kezeire. Ezért ő is már 33 év óta lamentál. Ezen
adatokat kellett összegyűjtenünk annak a bebizonyí­
táséra, bogy megmutassuk Hungarusnak, miszerint
közrebocsátott csikké meggondolatlan volt, s bogy oly
egyént vádol pánslávsággal, aki épen a magyar érde­
keknek és nemzetiségnek állt és áll szolgálatában. —
Véletlen találkozása a körülményeknek az is, bogy a
„Felső-Magyarországi Nemzetőr nek épen azon száma,
mely Kovácsit pánslávsaggal becs'cleniti, egy tudó
silásl közöl, moly a „Nógrádi LipokbóP vétetett át.
Ezen tudósítást Kovácsi úr küldte be, s abban apán-

szabályt egyhangúlag elfogadta. Ax ülésnek más tár­
gya nem volt.
e

Állandó válacrtmány tartatott .f. hó 27 én, a köz­
igazgatási ülés, után, melyen a, fentiek közül részt
vettek .* Huszár László, Balás László, Tereztyáoszky
István, Moháry Gyula, Wladár VikXor ás Simonyi
Kálmán urak. Főtárgyát ax 1881 ik évi megyei költ­
ségvetés képezte, a költségvetés, mint a megye önálló
háztartási budgetje, már a minisztérium által jóváha­
gyatott, a. csak a főjegyző 18 öl fs^illctményére s az
állatorvosok számára tétetett módosítás A megye föiir,
bogy a főjegyzői áilfe eddigi te|jas dóimig teeg&gt;a-

datott, hogy ax igazságügyi és pénzügyi mipiszt^iumoknál kérelmeztctoi fog, hogy minden kir. járásbiróság hélyén szarvezteasék adóhivatal*

Hírek.
Személyi hírek. A losonczi termény ée iparkiálliláson Gr. Gyürky Ábrahám főispán, Madách Kámly

alispán, Scitovsxky János a gasd. egyesület I-eő alek
nöke, Pulszky Ágost II od aleloök, Barmot Gábor,

Pajor István és Stellái Antal; vidékünkről Hanzély
László, Gr. Degenfold Lajos, Oroszi Miklós, Laszkári
Gyula, Huszár László, Sréier Alfréd, Szabó János, Il­
lés Ödön, Karlik János ée még ssámoaaa falrándulnak
Losoncára. A kiállítás eredményéről lapunk jövő sző*
mában hozunk részletes tudód iátokat
Hymen. Hajós Jenő alispánitisztviselő, szept.
bó 16 án jegyezte el Vaskor Mariska kisasszonyt,
Vaskor Márton axentpéteri földbirtokos bájos és ked­
ves leányát.

Pajor István kir. tanácsos úr a b.-gyarmati ál­
lami oskolák gondnoksági elnöke geológia ésOrtbo
logian czimű legújabb művéből 100 füzetet adott át
a kir. tanfelügyelő urnák a székhelyen kívül lakó me­
gyebeli néptanítók közt díjmentesen leendő kiQis^s
végett; e ugyan ő a tanügy iránti érdeklődésből a
helybeli összes oskolák és tanintézetek tanárait és ta­
nítóit is ellátta, emez általános figyelmet kelteit idő­
szerű nyelvészeti dolgozattal.

Folytatólagos kimutatása a dalagylet zászlajára
eBiközölt gyöjtCBeknek, valamint a axámadás, E 1 h 0n icaky Flór né ívén: Elbeniczky Flóráé 2 Irt, El-

�NÓGRÁDI
beniczky Flór, Nédica János, Ticséuazky Józaefne : — I
frt, Összesen 5 Irt^ — Fölkel Maritka ivén : Ga
ram Jenő 5 frt, Madách Károly 3 frt, Baintnrr Arnold,
Barmot Gábor, Kövy Tivadar, Pajor István, Sz.-Iványi
Sándor 2—2 frt, Farkat Ferenci, Feledy Ignác*, MeHcher Ferenci. Reményt Károly, &lt;4imko FrigywT- I

írt összesen 23 frt — M o I n á r J á n o t n é íven :
Bakay Oszkár, Gonda Károly, Jenik litván, Kubányi
László, Molnár Jánosné, N. N., Pe’bes Béla, X. Y. Z
Zelenka Sándor I — i frt, Kohn Emil 70 kr, Borfly
Jenő, Doman Zsigmond, Elfér Ede. Feledy Deuő, dr.
Hcksch Jóuef, Hidegi Béla, Klein Adolf, N. N, N. N,
. N. N,-N. N, Siiller Samu 5D-5U’kr,'.Makkny Látni//
40 kr, N. N, Sebjan Lajot, Tuub Jónás 30—30 kr,
Szekerka István 20 kr, összesen 16 frt 10 kr. — Nép
bank adománya 20 frt. - A hangverseny alkalmával
felö'órettek: Gr. Dogén féld Lajos 50 frt, Gr Hegen
féld Joiaefné 20 frt, Gr. Gyürky Ábrahám 10 frt, Pró-

nay Péter 5 frt, l.asikáry Gyula, Andreovsxky N. I—1
frt, ÖMiessn 87 frt A xáulúavatási ünnepély összes
bevitele 1132 frt 74 kr, kiadás 707 frt 88 kr, tiszta
pénzmaradvány 424 frt 86 kr. A számadások át vizs­

gáltatván, igalullnak találtatott.
Köszönet nyilvánítás. Tapolcsányi Ferenci úr
Gizella leánykájának vizsgálata alkalmából a belyb.

állami isk. segélyalapja javára 5 frtot adományozott.
Mely utánzásra méltó tettéért a tanitó testület a nemes
czél nevében bálás köszönetét mond
Névváltoztatás. Skoloik János helyben működő
cink rász, belOgy miniszteri engedély lyel. S ol m ocii re

változtatta nevet.
Mogradmegye rendes őszi közgyűlése az eddigi
megállapodások szerint október 16 án fog megtartatni.

• Tersztyánszky Dezső megyénk fia, ki eddig Jász
berényben adminisztrátor volt,’axendröi (Borsodmegye)
rőm kalb. egyházhoz plébánossá neveztetett ki. Gra­
tulálunk jólörekvésü megyénk fiának.
■ Breznyik János kir tanácsos s a selmcczi ev. lyceum jubiláns igazgatója ily cziraen: „a selmeczbá
nyai ág. hitv. ev. egyfiáz és lyceum története,“ egy
vaskos kötetet fog kibocsátani, mely műre az előfize­
tési felhívásokat, főleg egyes tanítványaihoz intézve,
megküldötte. A mű előfizetési ára 2 frt. A jövedelem
a tanári gyámoló intézet alaptőkéjére fog fordittatni.
Ajánljuk e derék professor nagybecsű és tartalmasnak
ígérkező művét főleg a volt tanítványoknak, kik há­
lásan emlékezhetnek vissza Breznyiknek selmeczbányai

hazafias működésére, melynek hazánkra nézve azon
áldáson következménye lett, bogy Selmeczbáoya városa

megmagyarosod ot t.
’ Rozgonyi Gábor kosdi körjegyző — ezen állásá­
tól as alispán által felfüggeszteielL Balás Ferenci fő
szolgabirő körjegyzői helyettesül Porkinko Istvánt, az
."alispánt iroda egyik legkitűnőbb tagját nevezte ki

A vásár B - Gyarmaton szeptember hó. 25-és 26 án
elég kedvező volt

A ló és szarvasmarha vásár igen

élénk képet tárt elő. A vásártéren nem volt hiány szép
lovakban és jól táplált marhákban. A cximeres ökör
sem volt ritka. A gabona ár közép. Másnap a város
hemzsegett a vidékről összejött néptől, s a kirakodó

LAPOK

fentnevezelt szerző „Gyakorlati orgonán" czimu művé­
nek, a mely mű második kiadásbin epen most kerü't
ki a sajtó alul. 2. „Latin Re&lt;|uiem Liberávai". Egy
éuekbangra orgonskiiérettel Szerié : Nemcsovita An
tál, orgonái* és képeidet zenetanár Győrött Szer/Ő

ezen müvet köncyü és rövid styluiban szerkesztette,
dallamos stíl hang terjedelmét nem lépi túl Mindegyik
műnek ára 60—60 kr. A „Gyakorlati orgonáaz ára
I frt 50 kr A megrendelés legczélizerübben poa'a utal
vány utján eszközölhető.
Fellö-Ludanyba egy egy eves agár szép zsemlye
színű, homlokán fehér csillaggal, nyakán fehér vonal
Tál, melle és négy fába fehér, egy szóval igen szép,

a szobai dressurát már egészben, a mezeit részben gya­
korolt angol vizsla eladó. A kinek ilyen szép vizslára
van szüksége és vadászat kedvelő, méltán ajánltatik.
— Bővebb felvilágositAssal a kiadóhivatal szolgál.
Rabló-kaland. A „Budapest4 nek,bonnél mi is át
vesszük, Versegbről Írják f. hó 21 ikéről: Pár bét óta
a környéken levő tanyák lakosaiból egy betyár leve­
let Írogatott, bogy bat személyre eledelt és költséget
küldjenek, mert különben baj lesz. Másutt ez a be­
tyár és néhány társa tizenkét emberre kért ellátást.
Majd mindenütt eleget tettek kérelmének itt Versegben
Nográdmegyo határán, szintén bekopogtatott a ize
génylegények küldöttsége, nnélkül, bngy nagyobb fel

tűnést keltett volna. A kis-kartali pusztán, b Porimanicky kastélyában egy elég tisztességesen öltözött csa­
vargó jelent meg és szintén bat emberre enni valót s
költséget kiránt. — A báró neje: született Degenfeld
grófnő volt magánosán otthon, ki barmincz krajezárt
küldött ki a csavargónak, értésére adván ez álul, bogy

nem fél rémitgcléscitől

egyik megszökött a másik kis sérülést kapóit, és föl/'

vást segélyért kiáltozott, A pandúr megkötözte a be
lyárl s még az usp este bokisérle a cscodőrséghcz.
A megszökött csavargót Sándornak bhják, mert a meg­
kötözött rabló mindig ezt a nevel emlegette. Papp Jó

zseluek az volt a szerencséje, bogy dulakodás IlözIkd
kiütötte az egyik betyárnak a kezéből a kél csövű

pisztolyt, melyet meg is találtak a dulakodás szinbelyén, felhúzott sárkányoyal és erős töltéssel, mellette
volt egy pesti birlap. Mindenki elismeréssel van Papp
József iránt, ki bár családos ember, mégis kitelte ma

gát a veszélynek.
Rövid hírek.

A'kaszárnya- első áldozata.

Egy n. oroszt kőmives * b. gyarmati kaszárnya épi
lésénél a felső állványról lecsúszott és annyira össze­
zúzta tejét, hogy életéhez kevés a remény — Bizto
aitsunk! Itt az ősz, mindenki betakarítja azt a mit
az Isten adott. Iparkodjunk azt megóvni a biztosi tani.
Napjainkban nagy jótékonyságot gyakorolnak a biz­
tositó intézmények, a főleg a m. ált. biztosító társulat

az, mely a biztosítások tekintetében erkölcsi alapokon
nyugszik, s e mellett a legkedvezőbb előnyöket biz
tosilja. — A b. gyarmati Teleki-utcait
szeptember bó 27-én kezdték oivellirozni, s a kövezést
még ez évben viszik keresztül. Dicséretére válik ez a
gondos képviselőtestületnek, mely a város szépítése
körül már eddig oly sokat tett.— Huszár László
úr bánáti birtokain kőszén fedeztetett fel.

Piacai árak B.-Gyarmaton.
1883. évi szept. 24-én.
a It írn tm:

A bároké biztonságban érezte

Tisztabuza
Rozs
. .
Árpa
. .
Zab
Kukorica*

magát, mert e házoalLzéff^még^néhány uraságnak van
külön fizetett pandúrja: Papp József, ki vakmerő em­
ber, s nem igen ijed meg a maga árnyékától. A bá­
róné rögtön ezt a pandúrt hivatta cl a elmondta neki
az esetet. A pandúr azonnal össze vissza járta a vidéket,
de mm talált semmi gyanús emberi; visszatért aztán
ismét Puszta-Kiskartalra s kérdezősködött, bogy nem
történt azalatt, tűig kutatott semmi baj ? ,\ segédvinczellér akkor jött be a báró szőlőjéből s elmondta, bogy
két betyár van a kunyhónál s bat személyre vacsorát
kérnek. Papp József megtiltotta, hogy bármit is küld­
jenek a csavargóknak s azonnal megindult szembeszállni a vcszélylycl. A kastély körül a gyümölcsös
mellett ellupódzotl a szőlőgunybóig, do csak a vincel­
lért találta. Kérdezte: merre van a ké’ ijesztgető? —

A vincellér is azt mondta a pandúrnak, bogy az imént
két fegyveres ember jelent meg elölte és még nem is

8 frt 50
6 frt 80
6 frt 80
6 frt 40
7 frt 30

8 frt 60 kr.
7 frt — kr.
7 írt — kr.
6 frt 50 kr.
7 frt 40 kr.
J«f jrsatu: Szktkas Jáaes.

kr.
kr.
kr.
kr.
kr.

—
—
—
-—

Falaiul sxerkssxtő:

f*

HorvÉktla X&gt;cuxsi&gt;.

Vetőmag eladás.
150 méter-mázsa legszebb minőségi?, tel­
jesen tiszta s vetésre kiválóan-alkalmas idei
rozs, mótermázBánkónt 9 írtjával eladó Il­
lés Ödönnél Tolmácson (u. p. Rétság).
Megrendelések ugyanoda intézendők.
4—4

messze lehetnek, mert várják a kastélyból a választ
A pandúr arra ment, a merre a vinczcllér mutatott és

csakhamar két gyanús egyén közeledett (eléje a egy
szerre csak szemben álltak „Hó, megállj, ki vagy
— szölitá meg a kél idegent, kik közül az egyik bot­
jával válaszolt és Pappol fejen ütötte, hogy. szédülni
kezdett; de azért torkon ragadta az egyiket és a má
síknak revolverét szegezte, fenyegetvén; hogy agyon­
lövi, ha csak megmozdul. Lőnie kellett, miközben az

Eladó ház.
A balassa-gyarmati Föutczában lévő
212. számú Özvegy Cb i kán né tulajdonát
képező fél ház szabadkézből eladó.
2—1

(sátoros) vásár majdnem d. u. 5 óráig tartott. A ke­
reskedők ötleteiben az első nap érezhető tolongás volt,
másnap azonban teljesen megcsappant a kereslet.

nA magyar háziasszony44 czimö lap, melyei Beniczky Irma és Ugróczi Ida szerkesztenek, ez idén a
2-ik évfolyamot tölti be A lap minden háziasszony­
nak ajánlható, mert a háztartás és apró gazdaság
minden nemét bőven öleli fel. Előfizetési ára 6 frt. Az
előfizetési pénzek Budapestre Váczí körút 20. sz. a.
küldendők a lap kiadóhivatalának.
Ilikor a mama nem tud francziául. „Ugy e, Ború,

GUTJAHR és MÚLLER
BUDAPESTEN.
Első budapesti Trieur, rostalemez és gazdasági gépgyár
a Marglthid közelében, ajánlják szolid szerkezetű s javított gyártmányukat mint:

a szív, az francziánl Jecosnr4 ? — „Nem „le,*4 hanem *
„la cosur.4 — A két kis leány heves vitába ered a
Ble“ és „la4 fölött, mígnem belép a mama, semmi ro
szál sem sejtve. „Mama, bogy kell mondani: le coenr
vagy la coeur P kérdi az egyik kis tudós lány, mire
a mama nyugodtan feledi: nSem le coeur, sem la
coenr, hanem liqueur, gyerekek.4
Bulikon Scbosberger nagy szeszgyára véletlen
támadt tus álul elhamvadt. A szeszgyár több napig
égett; « kár több ezer frtra rúg.
Terényben f. hó l’J-én este? egyén betértSmidl
korcsmájába, s ott mindnyájan lerészegedtek, s mivel
a korcsmáról több pálinkát nem adott nekik, földre
teperték és keményen megverték. A korcsmáról zsidó
lévén, averekedés helytelenül „antisemita moz­
galomnak4 lett elhíresztelve. Oláh főszolgabíró
másnap ott termett. ■ a tetteseket bekisértette Gyar­
matra, hol átadatuk az ügyészségnek Hennicke Rezső könyv és zenemükeruskedönél
Győrött a következő legújabban megjelent zenemüvek
kaphatók vagy megrendelketők : l.„Uat Praeluditim".
ünnepélyes alkalmakra. Orgonára szerié Nemesovits
Antal, orgonán ** képeidéi zenetanér Győrött. Ezen
hat orgona darab egyizersmind kiegészítő részét képezi

Gyiri raktár és eladási hely B.-Gyarmaton

ANLNGER TESTVÉREK vaskereskedésében.
ÖT*

Árftw/tfikek kívánatra tnfftfen ét őérmentee.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton, 1883.

Ift-14

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="95266">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00281.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="95267">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1883_09_30.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95243">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95244">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95245">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95246">
              <text>1883-09-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95247">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95248">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95249">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95250">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95251">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95252">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95253">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95254">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95255">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95256">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95257">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95258">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95259">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95260">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95261">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95262">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95263">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 11. évfolyam 39. szám (1883. szeptember 30.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="95264">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="95265">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
