<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4456" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4456?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T12:08:32+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4437">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7e2691dfe78f2b6266387887d5223e3a.jpg</src>
      <authentication>5fc0d2effb77854e1be7d8e0cfd3260f</authentication>
    </file>
    <file fileId="4438">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6ee2d20594153de8bb346c35a77b6496.pdf</src>
      <authentication>15b16c0f4c3fa9468db5c6428e887439</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116533">
                  <text>24-ik szám.

B.-Gyarmat. — Xl-ik évfolyam.

Vasárnap, 1883. junius 17.

NÓGRÁDI LAPOK
és H O N T I

Politikai, társadalmi s
Előfizetési feltételek: Egész
évre 6 frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt. 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár.Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.-Gyarmaton.
B.-G y a r m a t junius IG^án.
A nm. m. kir. belügyminisztérium a csend­
őrségi beosztásra vonatkozó leiratot legköze­
lebb küldte meg a. törvényhatóság közigaz­
gatási bizottságának. Ezen leiratot, mely oly
fontos a vármegyére, jónak látjuk egész ter­
jedelmében minden megjegyzés nélkül közölni.
A leirat következőleg hangzik:
„Magyar kir. belügyminiszter. 16573
VII. a. szám. Nógrádmegyo közigazgatási bi­
zottságának B.-Gyarmaton. A m kir. csend­
őrségnek a megye területén leendő elhelyezése
tárgyában f. évi marczius hó 1-én tartott ülé­
séből 277. sz. alatt kelt előterjesztése folytán
a 3-ik szárnyparancsnokságet Esztergomból
B.-Gyarmatra helyezem át, az örsállomásokat,
valamint a megye területére megállapított 78
gyalog csendőrnek örökre való felosztását,
tekintettel a közbiztonsági és közigazgatási
szolgálati érdekekre, az alább jegyzett kimu­
tatás szerint állapítottam meg: 1) B.-Gy annak
szárny parancsnokság 2-őrmester, 1 őr vezető,
7 csendőr, összesen 10. 2) Kékkő 1 Őrvezető,
5 csendőr, összesen 6. 3) Kis-Terenne 1 Őr­
vezető, 4 osendőr, összesen 5. 4)*Divény 1 Őr­
vezető, 5 csendőr, ttóaz. 61 5) Losoncz 1 Örvezetö, 5-csendőr Összesen ík-fl) Sráméhy 1 flr&gt;vezető, 5 csendőr, összesen 6. 7) Rétaág 1 úr­
vezető, .5 csendőr, összesen 6. 8) Verőcze 1
őrvezető, 4 csendőr, összesen 5. 9) Kecske 1
őr vezető, 4 csendőr, összesen 5. 10) Szirák 1
örvezető, 5 csendőr, összesen 6. 11) Salgó-Tarján 1 őrvezető, 5 csendőr, összesen 6. 12) Fü­
lek 1 őr vezető, 5 csendőr, összesen 6. .13) Ecseg
1 őrvezető, 4 csendőr, összesen 5. Összesen 2

őrmester, 13 őrvezető, 63 csendőr, összesen
78. Az Abelovára tervezett őrsöt azon okból

H I R A D Ó.

közgazdászati hetilap.

Hirdetések díja: Öt hasábos
petitsor 5 kr. Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr. Nyilttér
garmond sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések
jutányosan eszközöltetnek.

helyeztem át Divénybe, .mert ez utóbbi vasúti
állomással bír és a nagy-szálain ni őrssel való
összeköttetés Bzeinpontjából szükséges. Az
örsök létszámát illetőleg megjegyzem, hogy
ha a tényleges szolgálat megkezdése után e
részben változtatás fog szükségessé válni, a
csendőrparancsnokság lesz hivatva az iránta
megye hatóságával egyetértőlcg hozzám elő­
terjesztést tenni. Értesítem továbbá a közigaz­
gatási bizottságot, hogy ha a szárnyszakaszparancsnokság és az Örs elhelyezésére B.-Gyar­
maton nem lesz teljesén megfelelő és jutátoyos
épület bérelhető, a szárnyparancsnokság azon­
nal Esztergomba fog visszahelyeztetni. Végül
felhívom a közigazgatási bizottságot, miszerint
a fentebb közölt elhelyezési kimutatást, az
elhelyezés biztosítása ezélíából szükséges in­
tézkedés végett az ez ügyben kellő uUsilás­
sál ellátott alispánnak azonnal küldje meg.
Budapesten, 1883. évi junim 4-éu Tisza, *, k.‘*

A lap szellemi részére s a nyilttérre vonatkozó minden közlemények a szerkesztőség küldendők.
Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések a kiadóhoz intézendők.

Ha a térképen ax eddig felsorolt közaégpk fék,-

vénét megtel in(jökagy tataijuk, bogy azok majd mind
a jelenlegi nem tel iségi határtól éjszakra esnek, fóiöUe
egy 6-12 kilométernyi szélességű és (Norbitól Palás­
tig számítva) mintegy 30 Miotpéler hónain szalagot
képezvén. Ax ezen szalag állal tmboriiott tértiét az,
melyet az éjszakról dél felé nyomuló
amagro
Ságtól elhódított.
Paláston tál e szalag megszakad; de a megye
keleti határa felé ismét kiférjed, magában ftglalván
Kenihócz, valamint még inkább éjszak falé Ooábr*£

Varbób, Trpln és Alsó meg Felnő Daemdnar fahakat
K eszi bóczot (591 I. négyötöd részben kaik) ^frsbbákj
egészen magyarnak mondja^ ma a tót eless, tetvyoaié,
t. 1. 70 százalék. A többi négy község a múlt ecááad

elején még elegyes jelUgö vala; ma mind tiszta tót.
Evvel befejeztlk volna vereségeink éoenáMve*»
léseink szem léjét Nézrtk most, moly községek ások,
a melyekben a magyarság hódított

\ Azon esetek, a bot tiszta tót falu egy évszázad
alatt úszta magyarrá alakult volna át, tersséezeMmr

Msn igen f sírtok. De van rt.mágie pébta. így
a&lt; megyének kgdáfebb, tebái lagw

a smJ kai járásban
Adalékok Hontmegye nemzetiségi mo-nografájához.
Irta: KOresy Jtaaaf, • ftváme/tsHtataM Hutai féeSK*.

magyarabb réaeébea, úgymint:
Ipoly. Pásztó, 937 nnunbMtn hiir&lt; ifcihnrihL
thólikna lakóval;

Bajiba 530 lakóval kathoiikoatata.
jírUU., Hbtt » xc xi-

(Folytatás.)

Egegről balra találjuk Dalmad-ot, (400 * lakos
kath.), melyről azt mondják, bogy magyar volt (Korabinazky szerint részben rs magyarnak tekinthető), ds,
mely ma már négyötöd részben tót Teazértfll éjszak
felé következik Szebeiléb (Siebenbroü). mely hsjdxná
bán német szász telep vala, de mely ma egészen tót;
ugyanazon éors érte a szintén német eredetű Németit,

valamint a még följebb Selmeoz• közelében fekvő 8te*
faltöt, és Szúnyát is.

vében.;.,
,
Ke|miye, 356 lakóval Xkalh.) ,

v

.

.

Eg«b5i3 lakóval (kaik.), Ez utóbbi a nomnoú/
ségi határvonal szálén; a határon.tel leró Gyógy ttk
szomezédgágAban, a hol azonban ágostai létóm aám
k osságunk Jeljqs 70 százaléka tót
A megye keleti részén levő Balogi, szintén magyár jeBegd járásban tataijuk továbbá Nagy-Cnstoró
községéi (595 I. kétharmad katb. egy harmad ár.)
mely ázás évvel ezelőtt tót vala, most neonban egészen
magyar.

- 1 1

TÁRCZA.
Utikaland.
Ntactbál asabadon fordiiatta:

Sárffy Aladár.
Oroszországban az 1868-ik évi nyár rendki völ
bevoa volt; a hőmérő néha olyan maga* fokot muta­
tott, hogy nagyon veszélyes volt a napfényen járkálni.
Az egén világ bevert vagy ölt csendesen és kénye­
ked ve szerint hagyta folyni a sortot A* embernek

nem volt elég ereje arra, hogy axorra hegyére szálló
szúnyogot elhajtsa, hanem eltikkadva nézte, miként
szívja ax ki szorgalmasan, vérét
Nem is lehetett tehát rám nézve valami kellemes
kilátás ebben a gyötrő melegben ax a kötülmény,
bogy utaznom kellett vasúton Szent Pétervártól Ber­
linig. Ekkor történt ugyanis, bogy Ixaaankint lábbadoxni kezdettem terhes betegségemből s igy a kénysze­
rt lett utazás nem talált valami jó humorban.
Ügyem nagyon sörgetővé vált már és rá kellett
szánni magamat az utazásra Kocsira öltem tehát és
a pályaudvarhoz hajlaték. Ekkor naponkint még csak
két vonat ment Berlin felé s ezek meglehetősen telve
szoktak lenni utasokkal.
. Váltottam jegyet és sxemögyre vettem a coupekat.
Csaknem mind el voltak már foglalva Alig bogy be

szállók egy négy személynek való kocsiba, sietve és
zavartan jön oda egy utas és francaiéul kérdi tőlem,
ha vájjon ez a vonat megy e Berlinbe? ftn természe­
tesen igennel feleltem, mire emberem utitáreul Ajánl­
kozik és elhelyezkedőnk. A másik pillanatban már
sípolt a vonat és elrobogott'
Kellő tájékozás végett mindenekelőtt ax orosz
országi vasúti kocsik szerkezetéről kell szótanom,

melyek más tartománybeliektől lényegsees

kölöuböx-

nek Az ajtó az oldatón vap, a. kocsi közepén Amint
az ember beszáll és kőrölbelöl kettőt lép, maga elölt
lát jobbra, és balra, kél keskeny folyosót ajtóval a vé
gén. Ezek nyílnak a coupeba, mely a. kocsinak egész
szélességét betölti óe mintegy nyolca személynek való
Ülésekkel van ellátva; víz a-vtó a fő bej kral tál van
egy kisebb cuupe négy utas számára. Láthatni ebből,,
hogy — ha ez utóbbi nincs elfoglalva — a kél végső

coup^jába ültünk. Itt már lámpa tó» világjfeU?ellem-tővel,, melyet, ha. lehúzunk, na ülés teJjeann oütáLtótt.
Készülődtünk a tóayugrásns- Ulitámaiai wUóeziDűteg héjú tárók lehettek, megt letették. kkMtfaki* á^.
fejük alá nyomták, gallérjaikat gmuboetóvaL míalra
akaaxlya, pipacsot húztak catóma kalyoU, utaxá p^&gt;
lapokat veitek, elő és lefeküdtek.
A hálózaton f^jem fölött. függött —r&gt;. Wl.
ládája, kit szentül csak Bbanuku-nak fogok, nevezni.

coupu utasai, két ajtó óe egy bosszn folyosó által.van­
nak elválasztva egymástól és éppen nincsenek abban

Velem átél lenben nyugodtak mind m kottáé ogy&gt; hogy,
n „űzőké* fejével az ablak fotó áe arczával olyan,Afef

a bolyzetben, hogy az utazás alatt hallják vpgy lássák
azt, a mi a másik coupeban történik.
Újságot vettem kezembe és ezen kérésztől pil­

zel bogzám, hqgy közömmel ktay^s, alérbsttMu Ag
„barna* fejével, a másik ablakunk, fordultáé asnsásal
szintén felém.
Mindezeket réeztótoeen el kellett mosdanom, hogy
a később következőkét teljeses megértse az olvasó.
Fejem-alatt volt alsó kabátom, ennek zsebében

lantva szemögyre vettem utiláraajmat. Az

egyik ma

gas, erőteljes ember, szőke köraxakállal; a másik
barna s hihetőleg frannzia. Mind a kettő egysurá, de
jó ruházatú; a másodiknak azonban injain bőven
fénylettek a gyémántot gyűrök, melyek nagyok vol­
tak ugyan, do érték nélkül valók lehettek.
Körültekintő vizsgálódásom következménye tehát
megnyugtató volt ée ismét újságom olvasásából akar­
tam fogni, midőn csodálkozásomra a barna jó né

hatlövetű revolverem, az én bű kitérőm s igy csak
kezemet keltett fejem alá dugni, hogy ^jjnm a rtfót
*

E közben a legcsekélyebb aggodalom tfm fogott
el. Engedelmemmel a barna ár laeresztó n függönyt
lámpánk elé e most szemlálbottük ^grszánUsötétségben.

Mély hallgatás következett A vonat döbtó*toei
hallatszott:nőnk, mely még mindiga végtelen erdőben
haladt Hirtelen egy gondolat villáit meg agyunrttón:

metséggel mondá:
— Milyen jó, hogy olyan coupeba jutottunk,
— Mflyen könnyű volna ebben a helyzetben va­
melyben elég hely van.
lakit
kirabolni ée as ablakon kivetni? Ott bevtóme ak
A francait nyelv soha sem volt valami erős ol­
erdőben,
mígnem a farkasok ráakadnának és nyom i
dalam, s igy csak Őröltem az új felfödözésnek ; rögtön
nélkül'
tól&amp;tnák.
beszélgetésbe elegyedtem vele. Mind a kelten világlá­
ÖnkényIstenül el nevettem magamali
tott emberek valánk ée estei alá már jó barátságban
— MHy képtotósnég! — gondolám. — Nbee
voltunk, nőt el tó határoztuk, hogy egy coupeban
semmi okom gyanúra esem emberekéteKwembém. . i »
töltjök az éjét. .
De mégis! egymás köet sugdostak valamit . ... én
E közben a vonat mérlfóldnyi bosszúsága sötét
grB
ryk? ... Ab! és bolond f LtóMmnm, úgy tó 1
' srdön mont keresztül a nélkül, hogy valamely magá­
Alig^anytam be ssmnamst^ midöea máty oesmd
nyos guqyhót pillantottunk volna meg. Napnyugta felé
közösen falatoztunk

ée egy

másik komi üres végső

bee agy erős „kstty* hang UllatsMák)

�LAPOK

NÓGRÁDI
Kiemelendő továbbá két község, moly jelenleg
erős átalakulási folyamaton látszik átmenni, a meonyi-

bu L I. a mail század régén, tinta tót vala, most
azonban már majdnem egészen magyarrá vélt. Elek:
Bori, Sxaoió tösxomtxédságábAU, te a nemistiség*
határ txéléö, bol a magyaréig ma 80 •Utalókra rag ;
lakói felerészben beivé lek, bánnád részben katholikusok.
Lesxeoyo, a balog! járásban a megyének Nógrád
felöli határszélén; 309, nagyobbára kalbolikus lakóvah
Hogy o falának két harmadrésze el magyarosodon, ax

ott székelő főispánnak, báró Majtbényi billiónak ro­
vandó töl nagy érdeméin.
Közlöm már most Uontmegyo iwn egyéb köuőgoinak névjegyzékét, melyek a múlt század régén
vagy még vegye* nesssatiaégüek voltak én alóla alma
gyárosod Uk, vagy a melyek előbb idegen nemzetiségűek
lévén, ma már a magyarosodéinak jeleit engedik fel*
ismersL Etek majd mind a megyének bárom déli,
tokát nemeeak önmagában magyar, de köröskörül ii
magyar környékre támaszkodó járásában (szálkái,
ipolyl, balogi) tel Álhatók.
(Feljutása Mvrtkssik.)

gel érkezett bő s lett általa a győrmegyei tanfelügyelóségoek b&lt; küldve. A kitűzött batáridőn tűi beérke­
zett 6 ívvel 5 írtnyi öseeg még rendelkezés alatt áll,
mivel* a novezatt un fel ügyel őség az e czélra való
gyűjtést rétiéről a néptanítók lapjában f. é. április bó
elsejével befejezettnek nyilvánította.
Az öeszeg beküldését tudomásul vette, a később
beérhetett 5 frtnyi összegre nézve határozta, hogy el­
nökség a nevezett tvnfelügyelőséggel a hova fordítás
iránt értekezzék. Végre elnök által felszólitandók
mindazon iskolák illetőleg tanítók, kik gyüjtőiveiket
még be nem küldöttük, hogy azokat, akár gyűjtöttek
reájuk akár nem, a kellettől számított 15 nap ala t
elnökhöz be küldjék. —
4. A múlt ülés jegyzőkönyvének 17-ik pontja az
országos tanítói nyugdíj törvények méltányosabb ala­
pokra való fektetését tárgyazza, minek cszközölbetésére felkérendő lenne a megyei tanitótcstületi közgyű­
lés, hogy keljeiéből egy módosító bizottságot küld­

jön ki.
Oda módosítja, hogy e bizottságot a kör saját
kebeléből, melynek tagján! Hábor Sándor, Tomesko
Nándor, Kapusy István, Wagner István, Komjáthy
Jenő lett megválasztva, küldi ki, a lent jelzett pont

Tanügy.
Jegyzőkönyv
« ndjrarfmrffri totdlilflkttl k.-fjarmttll Urát karének

f, 1M9. éri ete/ns ki 9• én B.4)far*nton tarlóit rendtírüti üláértU

Jelenvoltak 25 en.
Elnök midőn üdvözli a megjelenteket, egyszer*
mind kifejti, hogy a rendkívüli öléit a központi bízottoág által ajánlott a a megyei tanítótestület elnökétől
boiU menesztett éa az oroz. képviseleti közgyűlés elé
Imjeszleodö, illetőleg annak tárgyán! uolgáló tételek
megvitatása, hozzászólása végett hívta egybe a exzol

as klóét a vidéki tagok egynek kivételével való

meg

nem jelenése felemlitésével megnyitja.
1. Jegyző a legközelebb múlt öléi jegyzőkönyvét

olvasna fel. Hiteleinek .találta.
9. Elnök jelenti, hogy a legutóbb múlt, azaz
február hó 14 ón tartott öléi jegyzőkönyvének 5 pont­
jában érintett a az óm. tanítói árvaház felállítására
gyűjtött 18 frt fltf krajczárt rendeltetési helyére kül­
dötte, valamint hason czélú adakozásra a többi körök

is fel láttok szólítva. Tudomásul vette. —
S. JolenH továbbá, hogy a fennebb említett jegy *
tőkönyv 6 pontja értelmében minden a b.-gyarmati
közigazgatási járáshoz illetőleg a kör területéhez tar*

toló népiskolának, a gyórvidéki árvíz által károsult
tanítók részére könyöredományok gyűjtése czéljából

gyűjtő ív összesen 59 darab lett küldve, melyekből a

kitűzött batáridőig 28 iv 82 frt 86 krczárnyl összeg­

Vtoszaiojtám lélekzelemet és hallgatództam.
— Ez a hang éppen olyan volt, mint ha valaki
a pisztoly kakasát húzza fóL . • . Bolondság! . . Ki

hordana manapság pisztolyt magával, útitársa legföljebb revolver lehel. . . .Ketty* — hallatszott Ismét. A
mozgásnak azonban semmi nyoma sem mutatkozott.
An a hely, melyen a „barna- Olt, csendes volt

agyai, de a hang onnan jött
l Csendesen nyúltam fejem alá, bógy megfogjam
revolverem billentyűjét. Rátettem ujjamat és mosolyog­
tam azon, hogy milyen könnyen kilőhet valaki a maga

zsebéből e ezzel fegyveremet a nbsrnaa orra irányoztam.
— Természetesen ez volt az első mozdulat, —

számítottam én —•

de

visszaadom

ezt neki, mielőtt

időt nyer másik ntitároam a tüzelésre. A kilátás azon­
ban mégis szomorú, mert egyedül vagyok két ficzkó
ellen, kik bizonyosan jól fel vannak fegyverezve.
Ismét egy éles Bkeilyu. Már lőnöm kell . . szent

Isten légy könyörületes irántam, mert ezt nem tehe­
tem ... és ismét aketty, ketty- gyors egymásutánben. Aha 1 tudom már mit akarsz 1 Forgatod

a revol

vert, hogy a töltényeket belerakhasd 1 Már mégis szó­
lok, hogy elejét vegyem a veszélynek, összeszedtem

tokát minden bátorságomat és nyugalommal kérdőm :
— Miféle zaj és miféle kakukkolás ez?
' — Ai órámat huzom fel 1 — viszonzá a „barna11
szárazán.
— ó én ostoba 1 ... És lőni akartam 1 . . .
Elhatároztam tehát, hogy most már aludni fogok.
Kezem még mindig a revolveren nyugodott. El-

értelmében egy méltányos, a kivánalmaknak megfelelő
javaslatot készítve, s igy kész módosítási javaslatot
küld elfogadás illetőleg a kellő helyre való fellerjetz
tés végett a megyei taoitótestületi közgyűlésnek. —
5. A megyei taoitótestületi elnökség értesíti a
kört, hogy a jelen évi közgyűlés megtartásának ideje
a központi bizottság által junius Ló 7 éré lett kitűzve.
Mihez tartás végett tudomásul szolgál.
6. Elnök bemutatja a tanítótestület központi
bizottsága által ajánlott, a körgyűlésen megvitatandó
s az oroz, képviseleti gyűlés elé terjesztendő illetőleg
annak tárgyául szolgáló tételeket, mélyek következők.

1. Mit lehet és mit kell a népiskolának a köz­
egészségügy érdekében tennie?
2. Miként óhajtja a nógrágmegyi tani tótestület
az Eötvös alap intézményét szerveztetni ? és kivánja-e

átadását az
&lt; , '

s milyen feltételek mellett annak
kép tanitógyúlésnek.

oroz,

3. Mily paedagogiai elvek szerint készítendők
a népiskolai olvasó könyvek, hogy azok az összes
elemi oktatás közép és súlypontjává lehessenek s mi­
képen volnának ezek legsikeresebben előállíthatok?
4. Menyiben és miben volna az nj olvasó köny­
vekhez mérten a most érvéhySen lévő népiskolai tan

— Uram, mi a menkőt akar?
Ijedve hökkent vissza goromba kiáltásom

és akadozva feleié:
— A bőrös ládámból akarok valamit kivenni.
Ez, mint föntebb emlitém, a hálózaton függött *
fejem fölött s igy egészen fölém kellett hajolnia, hogy
azt elérhesse.
—- No hát vegye kil — mondám kedvetlenül.

Mormogott valamit és leemelte a ládácskát, nem
is sejté, hogy a halál küszöbén áll
pillanatban.
Ülésemen át láthatta könnyen rovolversibet csőjével
szivének szegezve.
Oldalvást fordult, de mindig szem előtt tartot­
tam ; vett ugyan valami! ki ládájából, de magát a

hogy valami fényeset vesz elő k isebb bőrös ládájából;
ea egy kétes volt. Ezzel (Ölöm akart hajolni, mire
haregMaa kérdém:

nehézkes

irányúak,

nem szív,- akarat |é* erkölcsnemesitők, sok a népisko
Iára kevés becsesei biró olvasmányt tartalmaznak, a
földrajz, történelem, termésutrajz, étet- s egészségűn
stbire kevés tekintettel eurkesztvék: Tehát oly olvasó
könyvek aurkeezloodők, melyek szorosan a népiskola
tananyagához ragaszkodnak, felöleljék a reál tárgyakat
oly népies irány és irályban, bogy könnyen érthetők,
ielfogbatók legyenek — az élet s egészségtan kellő­
leg képviselve legyen bennük, szóval a többi tan­
könyveket a népiskolában égésűn feleslegessé tegyék.

3 szór. A többi pontra vonatkozó válasz elkészí­
tésére nézve pedig Kemény Gábor, Beusenleitner Le*
ontin, Kapoey István, Kovácsi József és Vilim József
tagokból álló bizottságot küld ki, melynek ülésén ezen­
kívül bármely a körhöz tartozó tag is megjelenhet s
véleményezési jogot gyakorolhat. E bizottság összeülve
kész munkálatát bovaelőbb s közvetlen a taoitótestü­
leti elnökségnek küldje be. —

7. Elnök jelenti, begy az ismétlő iskolák mikénti
szervezésére vonatkozó pontokat a kiküldő t bizottság
elkészítette e a taoitótestületi elnökségnek beküid'rtte.
Tudomásul szolgál.
Indítványok.
8. A b.-gyarmati köz. polgári iskola tanítótestü­
lete tekintettel arra, bogy a népoktatási törvény életbe

lépte óta 25 év mull el s a felsőoep valamint a pol­
gári iskolik m ű napig még nem bírnak más taninté­
zetek módjára saját rendtartási és fegyelmi szabá­
lyokkal, indítványozza: Az országos képviseleti Unitógyűlésre küldendő képviselők utasítva legyenek, bogy
a iskolák részére alkotandó rendtartási és figyelni

szabályok szükségos voltát ott megemlítsék és

azok

alkotását sürgessék. •—
A tani tó testű le ti közgyűlésnek érvényesítés végett
pártoiólag beterjeszteni határozza.
9. Molnár Pál tekintettel azon körülményre, bogy

nak fordultam és a revolvert még
szorítva elaludtam-------------Végre valahára megvirradt!
Iteszállva kocsiokból a

pályaudvaron

— Hogyan töltő kegyed ax ój«t ? —

memet sem hunytam be.
Végre kölcsönösen megtudtuk

zsebemből. Elmoodá, hogy tegnap

mi fog történni?

Semmi 1
Már igazán álmos, fáradt és lankadt voltam.
Ekkor ért a vonat egy állomáshoz, bol a hosszú éjjeli
utazás közben

kissé

ittam és visszatértem

megpihent
helyemre.

Egy

csésze kávét

Elhatároztam,

legyőzöm ezt a balga félelmet, mely
szokott idegeimet égésűn kimerítette.

hogy

utazáshoz nem

föl és dörgő hangon kérdő i

— Mit akar Itt?
Illő udvariassággal, bár kissé

‘
megrettenve fele

lém, hogy az étteremben voltam és most onnan térek

vissza. Pörlekedni akar velem?

Válasza bosszús mormogás volt. Letelepedtem
helyemre s éreztem, hogy nem bírom már sokáig ki a

kérdő tő­

— Bizony nem valami jól.
- Én részemről — mondá nmét — még a sze­

tudtam elaludni, nem mertem egyezer sem hátat for­
dítni nekik. Csendesen voltak, nem hallottam léleknak. Végre meguntam a feszült várakozást, elkezdet­
tem szuszogni te hortyogni, mintha aludnám; lássuk,

sétálgat­

lem egyixben a „barna.4

lanságunk okát. A mint ugyanis

zeni őket s igy meggyőződtem arról, hogy nem alusz­

mindég görcsösén

tunk és arról beszélgettünk, hogy milyen szerencsésen
megtettük már utunk felét. Mind a hárman fáradtak
bár, de oly jókedvűnk voltunk, hogy a nap végre is
eltelt kedélyes és barátságos diskurálás közt.

tárgyat nem láthattam. Újra leült és csend lett a ooupeban. Vájjon mit vehetett ki ? . . . Egyáltalán nem

Ez a pillanat — amint később megtudtam - csak­
nem életembe került. A barna űr villámgyorsan ugrott

Ujjamat folytonosan a rágós tartottam a nélkül,

azon leginkább túlterjeszkedvén

virrasztást. Végre is Istennek ajánlva telkemet, a fal­

után

een revolverem kakasát egész addig, a honnan osak

.

2 szór. A 3 ik vagy is azon pontra nézve, bogy
mily paedagogiai elvek surint készítendők a népisko­
lai olvasókönyvek, kimondja: Az elemi iskola jelen­
legi olvasókönyvei nem a kijelölt tanagyaghoz mértek,

a néptanítók képzetségéhez, magasztos hivatásához a '
a kivánalmakboz mérten a fizetés igen csekély, indít­
népiskolák részére megfelelő részlete* tanterveket ványozza: U taxi Undok az országos képviseleti köz­
készíttetni?
gyűlésre kikflldendő képviselők odahatni, miszerint a
1 szőr. A 2-ik pontra nézve, azaz kivánja-e a magas kormány a néptanítók Sütését 600. frt mini­
kör s milyen feltételek mellett az Eötvös alap átadá
mumban ée ennek megfelelő ötöd éves pótlékban a
sát az oroz, képviseleti tanító gyűlésnek. Kimondja a
törvényhozás utján alapítsa meg.

A mint kinyitom ooupenkat, egy pillanatig igen
közel állottam non helyhez, hol a barna ur feküdt.

hogy fölugrottam volna, amint az első pillanatban
akartam Figyeltem rá! Mérgem tekintett felém.
Meadulatianul feküdtem helyemen s ekkor láttam,

továbbá ha abban a tanítók szabadon, minden meg
szorítástól menten saját magok által is szabadon vá­
lasztandó tételekről tanácskozhatnak

terv egyszerűsítendő, miként lehetne az osztatlan falusi

szunnyadtam, de rögtön fölriadlam. Valóság ez? . . .
A barna úr mellettem állott! . . . Fölhúztam esendő

lo keltett csapódnia! . . . Lőjek, ne lőjek? . . .

kör, hogy az Eötvös alap átadható, ha az oroz, kép
viseleti taeitógyúlén nemcsak miniszteri rendetolektem
rejlő, hanoin törvény állal biztosított létjogúvá válik,

éjjeli

nyugbatat-

estefelé

ismét lefe­

küdtünk, észrevette, hogy revolvérem

agya

kilátszik

este szintén látta

ezt, gyanakodott rám te gondolkodni kezdett hozzám
hasonló módon arról, ami itt megüthetik. Ott látta
magát „telki szemeivel4 künn ax erdőben te rettegve
gondolt arra áx örömre, melyei a farkasoknak egy-

egy kilökött német falat nyújt; ezért volt

olyan iz­

gatott mint én. Gyanúját fokoxta csodálatos hangom,
melylyel akkor szóltam hozzá, midőn óráját húzta föl.

Így történt, bogy ő sem elhatott.

Csendeoen te

óvatosan nyúlt bőrös ládája felé, melyből ő is sgy
revolvert vett elő. Amint kinyujtá karjait a hálósat

felé, golyóm éppen ax ő szivének volt irányozva. Ax
étteremből visszatérvén, szendergéeéböl zavartam föl
■ kicsibe múlt, bogy te nem lőtt.
A kölcsönös felvilágosítás után miad a kettes jó
ixűet nevettünk és a legszebb egyetértésben utaztunk
egész Berlinig.

Mi tehát már most izgatott utikalandom morálja ?
kérdi ax olvasó! Csak az, bogy „nem kell soha
elhamarkodva lőni/

�NÓGRÁDI
A Unitótestülcti közgyűlésnek érdemleges bottászólás illetőleg * további tépések megtétele végett
pártolóiig beterjeszteodö. —
10. KHmjátby ánzelm kir. Un. tanfelügyelő el*
odátbatlan szükségességnek látja, hogy Nódrágme*
gyének különösen felvidéke, mivel népiskolái a tan­
könyvekben igen nagy hiányt stemveduek olvasó
könyvekkel láltassék el. a atért igen óhajtaná a taní­
tótestület segélyét 59 fri odaajánlásbao igénybe

venni. —
A megyei

tanitóteatületi

köxgyülésnek

felter­

jesztendő. —
11. A b. gyarmati köt. polgári iskola tanitótcs
füleiének határozati javaslata melyszerint a megyei
tanitótestIlleti közgyűlések tekintette! a 10 hónapi
szorgalmi időre, minden év julius hava I és 2-ik
napjain legyenek megtartva Érvényre emelés végett a

közgyűlésnek felterjeszti. —
12 Fennebbi azon indítványa, hogy a megyei
tanitótestölet mindazon tagjai, kik 3-nál több évi tag
sági díjjal hátralékban vannak, az egyesület kebeléből
kirekesztessenek s azok kik 2—3 évi díjjal bátrálékbao
lévén, tagdíjaik le nem fizetése idejéig a választási
és válaszható joga felfüggesztendő lenne. Azon hozzá­
adással, hogy a többi évi hátralékosoktól előbb tagdíjaik
bdszedendök, mint véleményével teljesen eryező, a
tani tótest öleli közgyűlésnek pártolóiig beterjeszti. —
13 A b.-gyarmati tanítói kör ág. avang. Unitó

confertiának egy a megyei lanitóacatület által a pán.
szláv ügyben már hozott határozatára vonatkozó til
takozá&amp;a mint nem illetékes helyre benyújtott vissza-

küldetik.
.
14. A legközelebb tartandó körűlés helyének
és idejének meghatározását titztvisolőségre b zz*
15. Jelen jegyzőkönyv biulesitésére Komjáthy
Jenő és Zelenka János tagtáraakat küldve ki, az ülés
véget ért.
Kelt mint fent.
Wagner István,
körj«sy»6.

Zelenka János.

Komjáthy Jenő.

Hírek.
Hymetl. llnnzély Márton b. gyarmaljárási szolgaLiró f. bó 12-én Budapesten reggeli 7 órakor vezette
oltárhoz Kubínko Aranka kisasszonyr, özv. Kubinka
Istvánná bájos és szeretetreméltó leányát Az esküvő
egész csendben a deáktéri ev. templomban ment végbe,
mely alkalommal Győry Vilmos pesti lelkész szép és
megható beszédet intézett a fiatal szép házaspárhoz.
Holtig tarló boldogságot kívánunk e szép frigyhez!
Mulatságok. A b. gyarmati róm. katb. iskola n&lt;l
vendékeinok juniálisa t hó 12 én ment végbe a pod
Inzsáoyi erdőbon. A kis diákok bosszú csapata reggel
V óra felé muzsika szó mellett rándult ki az erdőbe,
hol Viliim József és Bidrogi Mihály Uuitó urak és
főleg kedves hitoktatójuk Polák István káplán úr
bőven gondoskodtak a gyermekek ártatlán mulatsá­
gáról. a mulatságot megtisztelték látogatásukkal:
Madách Károly alispán, Harmos Gábor főjegyző, Dr.
Melicber Ferencz kir. főügyész, L. Imády Károly es­
peres plébános, Györgypál őrnagy, Szerény Gábor
főszolgabíró, Tamaskovies Gyula albiró, Farkas Ferencz,
Kék István, Heményi Károly és Milován János ügy­
védek és többen, kik részint mint szülők, részint mint
tanügybarátok a gyermekek örömei iránt is érdek­
lődnek. Volt társas ebéd is. mely alkalommal több
kitűnő toaszt mondatott el; délután Melicber Ferenozné,
Harci os Gáborné. Tamaskovies Gy aláné, Oolka Györgyné
Aninger Nándorné, Viliim Józsefné úrhölgyek és több
derék polgári család pompás ozaonnával lepték meg
a jelenlevőket.
————■w—-

Lil ..Ji-J-B'..

LAPOK

A da’egylet máj. 30 ki estélyének bruttó bévé .tele 52 frt, kisüti* 36 frt
kr, s így a tLztsjöve
delem 15 frt 42 kr. Ezen ösazrg a zászlóalaphoz esstoltatfk. A dalügylct jul I éo rendezi e nyár folytán
2 ik dalestélyét, vziotéu a zászlóalap javára Ezúttal
azonban reményű, hogy a városi közönség jobbsn
fogja méltányolni törekvéseit Ezen reményhez szán­
ban bnzzá fér még egy nagy kérdőjel ?
Pajor (Csalomjai; István úr Schiller és Gn«be
epigrammáinak fordítását. melyekből ezelőtt lapuok is
közölt mutatványokat, sajtó alá bocsátotta. Az clőál
liláé költségei levonásával folmsradt Összeg, a bukó
vinni (csángó) magyarok segélyezésére fog fordulatai
A kitűnő fordítás legközelebb fog megjelenni
A megyei községi és körjegyzők f. hó 14 éu BGyarmalou a megyeház kistermében tartották rendes
évi közgyűlésüket, mely főleg azért volt fontos, hogy
az újabb alapizabályok érleli-ében választatott ineg
a tisztikar és pedig elnökül Dr.akóczy Ede, jegyző
és ellenőrül Balázs Miklós, választmányi tagokul iycbmidt
József, Bory Sándor, Papp János, Vágner Sándor éa
Draakóczy Sámu A számadások rendben találtattak.
A nyugdijalapezabályok a megye .által tett észrevéte­
lek alapján egy két pont kivételével elfogadtalak.
Ezekenkivül több nyugdíj éa segély iránti kérvény
kedvezőleg intézteiéit cl. A gyűlés iránt — az előb
biekbez képest — elég nagy volt az érdeklődés; 24
jegyző vett részt a tanácskozásokban, melyen Török
Zoltán megyei b:zios ellenőrzése mellett folytak le.
Vizsgálatok jelentése a helybeli iskolákból. Az
állami elemi népiskola f évi zárvizsgálatai a követ
kező időben és rendben fognak megtartatni: juoius
23 án d. e a három felekezet bitUni vizsgája, junius
25 én d. o 8 órakor ax 1. osz'ályé, 10 órakor a il. ősz
tályé, d.u. 5 órakor az I. éa 11. oszt, ének és torna­
vizsgája, junius 26 án d. e. 8 órakor a III oszt, vizs­
gája, 10 órakor a IV. osztályé, d. u. 5 órakor a III.
és IV. oszt ének és tornavizsgájs, 27 én d. e 8 óra­
kor záröunepély. — A paulai sz. Vinczéről
nevezett irgalmas nővérek vezetése alatt álló érseki
leány tanodában az 1882 -83 évi nyilvános zárvizsgá­
latok következő rendben fognak megtartatni junius 26án d. c. az 1. osztályban, d u. a II. osztályban, 27 én
d. e. a III. d. u a IV. és V. osztályban 29-én reggel
8 órakor a bálaadó isteni tisztelet és az érdemsorozat
felolvasása leend. A vizsgák reggel 8 órakor, d. u.
pedig 2 órakor kezdődnek; ezek tartama alatt köz
szemlére lesznek kitéve p tanulók kérimunkál E vizs­
gálatokra a t. szülőket éa minden iskola barátot tisz­
telettel meghívja a zárdafőnöknő. — Ab. gyarmati r.
k. elemi fiúiskolában az 1882—3. tanévi vizsgálatok
a következő sorrendben tartatnak meg: junius 20 án
d. c. az l. és II osztálybaa, d n az 1. és IL osztály
tornavizsgája, 21-én d. x a III és IV. ontályban d.
a a III. és IV. osztály tornavizsgája. A polgári
iskolában a fiúosztályok vizsgái e bó 14-től 20 ig. a
leányosztályok vizsgái 20 lói 22 ig bezárólag tartatnak.
A zárüuuepély 29 én lesz.
B.-Gyarmat városa junius hó 9 én közgyűlési
tartott, melyen több fontos tárgy került a szőnyegre,
habár a meghívó csakis az irnoki állás betöltését sígnálta. Ezen fontos tárgyak köz) .tartozott az, hogy a
városházát mily átalakításoknak kellene alávetni, hogy
abban a városi tisztviselők hivatalos helyiségei kellő
képan berendezbelők legyenek? E tárgyban egy kül­
döttség volt megbízva, hogy a javaslatokat készítse
elő; azonban edd igeié oly tervezet, mely az általános
hangulatot eltalálta volna, nem nyujtatoll be, s a vá­
róéi mérnök a tervrajzot többszöri sürgetés folytán
sem készítette el. Ily körülmények között a közgyűlés
concrét indítvány nélkül cserélt eszmét ezen fontos
ügyben, a többféle nézetnek adott kifejezést Egy része
úgy vél a bajon segíteni, hogy a jegyzői lakosztály
helyiségekül rendezteuék be, • a jegyző lakását 250
frt lakbér reoomponsatióval máshová tegye át; másik
nézet az volt, hogy a városházának jobb szárnyán lévő
bolt helyisége és melléktenne alakiltaasék át helyi­
séggé. Azon nézet, hogy a városházának impozáns
nagyterme két teremmé alakittaasék át, a a tanácsterem
a földszinti helyiségre vitessék, épen nem talált vissz
hangra; de kár is lenne ily szép termet, melyre ok­

vetlenül szükség van, ily kevésbé átgondolt ideának
feláldozni. Kószább taaác«kozás otáo Kcazéayffy, Bar­
mos, Rémé lyi és Biiűtoer urak azon indítványa vérré
dött többségre, hogy a jegyző a városházától eltávolittaasék. Ez vllco Horváth í'anó képviselő tag szólalt
lel, s nézetét Elbentezky Flór képviselő tig és többes
osztották, hogy t. i. a jegyző, (íré minden psrcebes
szükség van. maradjon a vár«»házán a a földszinti bolt
helyiségekből alakíttassanak ár a még bivalyon helyi­
ségek. A költség nézetének kidolgozása teáséi egy kül­
döttség, e biza'ott,! s a bizottság QtasiitaUtt, hogy a
tervrajzot az áüzmi mérnökséggel a városi mérnök
számláján késziUeMe el. Ez alkalommal több jótékony
sági intézkedés is tétetett Ugyanis özv. Fabriezy Jó
zsefoé és érvái javára, tekintve, hogy Űrje 20 étig
volt városi kisded óvó, 210 frt végkielegitéei önezeg ssavaztatott meg. az eperjesi róm kat&gt;». gymaáziam se
gély egylete javára f&gt; frt, e Opicz Kámly rtedőrtanácsoenak, egészsége helyre állítása ezéljából fürdői
költségei fedezésére GO frt ntalványoziatolL Azev. ptp
és Unitó valsmint az izr. tanító panasza, hogy fsilletwényük megcsonkítva és nem rendes időben oeztatik
ki, ezúttal érdemben nem iotéxtetett el; hanem figje
lembe véve azt, hogy a váróénak nincs erdeje, • így
a város is a tát péuzért veszi; tnegbiligatandök lees­
nek az illetők, vajon nem iiajlandók-a failletméoytk
fejében pénzzel kielégitielni ? A gyűlés egyéb apró tár
gyainak elintézése után, az írnoki választásra került
a'sor a 12 pályázó közül Hnmmer Ferencz választatott
meg. Ezzel a közgyűlés bafejeztetett.
Színészet Farkas Gusztáv dráma, népszínmű és
operette szintársulaU B. Gyarmaton elózdáaait Sardou
Viktor „Odette*4 jével kezdte meg. A kitűnő francain
színmű as első fellépés ée a szombati nap eléagé szép
számú közönséget gyűjtött össze a nyári színkörbe.
A társulat kiváló erőt, kik e darabban felléptek, a
lárnulat jóbiroevét ide is elhozták, s azon jó hanga ..
latot ébresztették a közönségben, hogy a társulat ér­
demes a pártfogásra. As első fellépéstől ily bangalat
keltés untig elég! Ezután sorba jöttek as itt még
noha nem adott és kevesek álul látott legújabb da
rabok, u m. „A Miilimári*, a „Nana*, a „tót leány*.
Csupa újdonság! Ki ne kapna rajtok? A Miilimári
elég jói folyt, különösen ason jelenetek, a melyekben
Vansély Irma megfordult. Vansély Irma ez setélM a
közönség kedvencze lett ü^yee játéka, babér gyenge,
de igen kellemes hsngjs minden megjelenésénél ha­
tást kellett. Több dalt * ismételnie kellett A játék
hátrányára volt, hogy egynémely szerep nem volt
as illetők által betanulva, s hogy némely tag nagyon
szereti a j a r g o n kiejtést. (Lú tahin, szip ) Es főleg
a „Tót leányban* már nagyon te túlsólag nyilvánult.
Átugorva a „Nanit“, melyről nagyon sok jót nem ír­
hatnánk, a „tót leány* előadása valóban meglepte a
L publicumol. Eltekintve a rósz csoportosítástól, attól,
hogy Lipták aram (Fekete Jakab) unalmasan műkö­
dött közre, attól, hogy Bandi (Gyarmatby G.) páthosai nem voluk kellően alkalmazva, attól, hogy Mátbé
Jalta (Bocskai Jóssá) a nem épen kacxér, dé nem is
naiv szerepben egy kissé a túlzásba ment át, attól,
hogy a marbaorvoj (Kospil) természetes hangja sok­
szor berekedt, attól, begy a Panni szobaleány nyelve
nem pergett úgy, amint kellett volna; mindezen cse­
kélyebb hibáktól eltekintve, a darab jól síkerőit. —.
Vanzély Irma a spéciéi tót dalokat (a eároemegyei
tót dialektus szerint) jő izűen énekelte és oly kedve
sen, hogy bármely tót belébolnadulhatoU volna
A
darab előnyére vált Szigligeti József termésxetea eoraicuma és Kövessy bárompróbás, jó ée ügyes játéka.
A közönség szép számmal jelent meg esen' újdonság
bán. A hé en már ax operette erőkoen te lesz alkal­
munk gyönyörködni.
Efly jegyzösegéd kerestetik ki azonnal alkalma­
zást nyerhet Értesítéssel Frecska Soma palojui kör­
jegyző szolgál

Wi

Árverési hirdetmény.
521.-1883. szám.
*
3-3
A szécsényi kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság közhírré teszi, hogy a magyar államkincstár
végrehajtat ónak, Paunci Jakabné szül. Grósz Rozália
végrehajtást szenvedő elleni 3001 frt 60 és fél kr
tőkekövetelés és járulékai Iránti végrehajtási ügyében
a b. gyarmati kir. törvényszék illetve a szécsényi kir.
járásbíróság területén lévő, Megyer községben fekvő
és a 393 sz. tjkvbsn a + I—31 sorszám alatt foglalt
nemesi birtok és tartozéka 6268 forint becsárban kü­
lön, továbbá a megyeri 394 sz. Ijkvben. A. f 1—31.
sorszám alatti nemesi birtok és tartozéka 12530 frt
beosértékben szintén külön rá az árverést a fent meg­
állapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok as 1883 évi augusztus hó
3 ik napján délelőtti 10 órakor Megyer községben
megtartandó nyilvános árverésen a megállapított ki­
kiáltási áron alul is eladatni fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok
becsárának 10 azáztóliját vagyis az ennek megfelelő
összeget készpénzben, vagy az 1881.. évi LX. t ez.
42 | nan Jelzett árfolyammal számított és az 1881.
évi november hó 1 én 3333 sz. alatt kelt igazságügy
miniszteri rendelet 8. § ában kijelölt ovadékképes ér­
tékpapírban a kiküldött -kezéhez letenni, avagy az
1881. LX. t ez. 170. §a értelmében a bánatpénznek
a bíróságnál előlegez elhelyezéséről kiállított szabály­
szerű elismervényt átnolgáltatni.
Kelt Szécsényben, a kir. járásbíróság mint tlkkvi
hatóságnál 1883. évi április bó 9 én.

Eladó cséplőgépek.
Nagyobb gép beszerzése folytán feleslegessé vált 3-4
ló általi hajtásra alkalmatos, a legjobb használati állapot­
ban lévő gépek Braunmdller Sándor úrnál Újfalun igen jutá­
nyos áron eladók és pedig:
Egy Hofferr-féle szeges cséplő szál marató val ée lőrekelő rostával, majdnem uj 200 írtért
Két angol szerkezetű fogas kerekű cséplőgép 150 és 75
frt árban. —A gépekhez eddig használt járgányok nem eladók.

Város tulajdonához tartozó négy féléves bormérési

jog

Sz.-Mihélynaptól kezdve 3 évre folyó évi junius 28-án délután
3 órakor a városházánál nyilvános árverés mellett haszonbérbe

fognak kiadatni.

Buriusz Mihály,
2-1

városi biró.

�NÓGRÁDI LAPOK

Hirdetmény.
Alulírott perügyelő és csőd tömergood nők részéről köxhiiré tétetik, mmieriat a Kubinyi Ferenci
csődtömegéhez tirloiő következő ingatlanok éspedig:
1. a kővári 17 tkvbeu f I sor és 58 ÖMxeiráai sr. a. bél és bol elekből álló fék vő*ég 20 frt becsénél bon;
2. a* kővári 90 sx. tjkvből időközben az ugyAnoitani IH1
révben t I »or, 270 hr«t a élvezeten
aSxántő“ savó Ipolyon túli fekvőség 73 frt bocaértékbon;
3. a kővári 106 m. tjkvbcu + I sor, 56 hm. ■ 73 --uxeirási &lt;*. a. felvett 80*
ül kitrrjedésu LA*
. ét étivurból Kubinyi Ferenci csődtömegét l'uanegy— buvxonegygysd részben illető jutalék a* ebei tartoló köz
birtokosiig! italmérési joggal 1800 frt becsértékben;
4. a Kővári 173 ax. tjkvben f 1 sor, 25 hm. a. felvett Jakus féle bellelek 100 frt bccaértékbcn;
5. a kővári 180 ax. tjkvben t I tor* 490 hm. a. felvett Ebe&lt; tky féle wölő 7(» frt becsértékbeu ;
6. ax ipolykeaxi 53 ax. tjkvben f I eor ée 49 brn. a. felvett • ax ezen tjkvből az ugyanotlani 119
n. tjkvbe f 1 sor, 79 hr. • 23 (Imeirisi ax. a^ átvezetett malom, hás és kertből Horvilhy Gábor és Bérntnyi Dénes jogán a csődtömeget két és kétnegyed huszonegyed léezbcu illető jutalék az azzal járó köz
birtokosiig! malomioggal 353 frt 50 kr becsértékben;
7. a balogi 155 ax. tjkvben f I— 7 som. a. felvett fekvőkből a csődtömeget egy-bxtvancgycd Xazben
illető'jutalék 15 frt becsértékben, végül
8. a rétsági 101 ex. tjkvbcu L sor, 338 hm. a. felvett elődúlóbeli a csődtömeget illető .Szántó4 nevű
íekvőség 210 írt beceértékben
ax Ipolysági kir. törvényszéknek 1883 évi fchnrir bó 3 án ."06 polg ax alatt kelt határozatban
foglalt engedélybe* képeit, a törvénykezési rendtartás szabályaitól eltérőleg mngáu kézből cfadatui háti*
rostálván, ennek eszközlése végett határidőül folyó IM83 évi julia&lt;« bó II ik napjának d. c. 9 ónja a boly
ülőére Kővár község bíró házához tűzetvén ki, arra vonni szándékozók ezennel megbivatnuk.
Egyidejűleg a venni szándékozók értesittetnek, hogy ajánlataikat a fentkitett batáridőig megfe­
lelő 10 száztól i bínatpéni beküldése mellett az alulirt ceödtömeg^ondnokboz vagySágby Benő csődvilasztmá^yí elnök úrhoz Ipolyságon, vagy pedig Szilágyi Mór csődválasztmányi tag úrhoz Balssva-Gyarmaton
Írásbeliiig is beterjeszthetik, ugyanott tekinthetők meg az árverési feltételek is.

Lipcsey Soma,

Főraktár Mjanoatn tata ó Baciar arahál

perügyelő s tömeggondnok.

2—2

Ajánlják oroxágíMrte legjobbnak Rumért

IBmyagol meglakariló
szén-, fa- és ssalmaftttésre
berendexett

= gőzmoxdouyaik&amp;t =
fclalaulhatallan éa bánnrljr hldjárá* viaana
tajsóz-iiuak lejjol.ban clleatállú

vasgerendás cséplőgépeikéi
aaabadalmasott w»gin etető cacrkcaettel
vagy aaélkftL

fzáknk, agy Magyarország slsSrendü uradalmai és gizdáitól származó s gőzcsáplö készletenk rendnagy munkaképességéről és utolérhetetlen tartóesaaáról szóló bizonyítványokat tartalmazó legújabb
kiadványunkat, kívánatra bérmentvo küldjük.
5—10

RUSTON, PROCTOR és társa
Budapest, Nádor-utc na 39 és 41. sz&amp;m,
ajánlják

géinozdonyaihl

a

I e g e ha dj | «f &lt; J a k Jt a l

kitflutetett

gőzcséplőgépeiket
(1 o &amp; in e u t ű

szabad, szalmafülö

ée

• gőzmozdonyaikat

iisiegliszlilóelöklsiOlélikel

Hoffherr-féle egyszerű és tisztitó cséplökészleteket járganyhajtásra.
Aijegysikek bérmentve küldetnek.

£z4n&lt;av&lt;!&amp;« UrBÓi'la igv. ajutali tí», hatható«aak
bír önjeit a
txenek te xyoaor bá&amp;talaaíaáL
Kát vállalat Kakié társa Km adóriba* Carlahsd aallett

6* 10

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton, 1883.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="94876">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00211.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="94877">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1883_06_17.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94853">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94854">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94855">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94856">
              <text>1883-06-17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94857">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94858">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94859">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94860">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94861">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94862">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94863">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94864">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94865">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94866">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94867">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94868">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94869">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94870">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94871">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94872">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94873">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 11. évfolyam 24. szám (1883. junius 17.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94874">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94875">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
