<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4451" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4451?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-17T07:13:35+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4427">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c508afe9798a21698d0e4b235627e001.jpg</src>
      <authentication>a639463593afae5fa787986d6a01df49</authentication>
    </file>
    <file fileId="4428">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/af9b7ba8baddd1eac65671fc709878a8.pdf</src>
      <authentication>7afdf5cf73914668eda53bba9126bffa</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116528">
                  <text>B.-Gyarm
at. — XI-ik évfolyam.

19-ik szám.

Vasárnap, 1883. május 13.

NÓGRÁDI LAPOK
ésHONTI

H I RADÓ.

»

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési feltételek: Egész
évre 6 frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt. 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár.Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.-Gyarmaton.

Hirdetések díja: Öt hasábos
petitsor 5 kr. Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr.Nyilttér
garmond sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések
jutányosan eszközöltetnek.

Az 1885. évi budapesti általános kiállítás. egyéb szeszes italok. 10. Agyag és üvegipar.
11. Vas és fémipar. 12. Faipar. 13. Bőripar.
14. Papíripar. 15 Fonó és szövőipar. 16.
Ruházatiipar. 17. Bútoripar és dekoratív lak­
berendezés. 18. Arany és ezüstműves czikkek
és ékszeick. 19. Sokszorosító műiparágak. 20.
Hangszerek. 21. Tudományos eszközök és mű­
szerek. 22. Építési ipar. 23. Járművek. 24
Gépipar. 25 Közlekedésügy. 26. Honvédelmi
felszerelés. 27. Hajrzás , és tengerészet. 28.
Egészségügy. 29. Háziipar. 30. Iparoktatás.
31. Nevelés és közoktatás. 32. Képzőművészet.
— Tólkiál 1 itások : Műipari régiségek : Régi
műipari tárgyak, a mennyiben Magyarorszá­
gon előállittattak, vagy találtattak. II. Munkakiállitás: Iparos tanonezok és segédmun­
kások készítményei. III. Külföldi tárgyak.
A bizottság elhatározta, hogy minden
csoportnak program mja elkészitéso czéljából
csoport előadókat nevez ki.
E programúiból láthatjuk, hogy az ország
minden rendű és rangú lakossága részt vehet
e kiállításon. De szükséges is minél többnek
megjelenni ott kiállítandó czíkkével, mert
csak akkor állhat fenn 4kiállítás azon a
helyen, a hová a tervezők emelni igyekeznek.
Akkor nyújtja elismerését Európa, a mely
pedig bizonyára tömegesen jön e kiállításra
s küldi egyszersmind bírálóit, referenseit és
vásárlóit.
Ezért is kell megyénknek szintén meg­
jelenni ott 8 diadalmasan megállani helyét.
Iparosaink 1 az ipar különböző nemeit
művelők! Kertészeink, szőlő birtokosaink,
bányászaink, takácsaink! ne feledjék el az
1885 ik esztendőt! Két év rövid az ember
életében, de elég bosszú arra, hogy örökre
megalapítsák himevöket s a diadal szárnyain
térjenek viasza majd Budapestről !
Vajba oly győzelemmel álljanak meg
kiállítóink, mert hogy sokan lesznek ott me­
gyénkből is képviselve, az, a készülődésekből
Ítélve, bizonyos, hogy ne legyen okuk meg­
bánni az 1885 ik év általános kiállításán való
megjelenést.
Bizonyítsák be életrevalóságukat, verseny­
képe ségüket 8 bizonyára nemsokára eljön az
az idő, mikor nem kell mindenért az annyit
gáncsolt külföldre mennünk, hanem itthon
marad a pénz s ezzel együtt jóllét, megelé­
gedés és boldogság honol ez annyit szenve­
dett haza polgárai között.
(O. Sz. V.)

A kiállításoknak mind anyagi, mind szellemi hasznát elvitatni nem lehet. Még ha nem
felelnek is meg teljesen a hozzájok kötött
várakozásnak, kimondhatatlan előnyére vál­
nak azok úgy az országnak általánosságban,
mint a kiállításokon ténylegesen résztvett
egyes polgároknak. Ezekből sok tekintetben
megismerhetni az ország műveltségét, elöhaladását; fogalmat szerezhet az ember a köz­
gazdasági, ipari, tudományos állapotokról;
megítélhetni az egyes időszakokhoz kötött
vívmányokat, azoknak előnyös és hátrányos
voltát, véleményt mondhatni a különböző
irányokban várható -eredményekről, szóval
ezekben nyilvánul az ország verseny-és élet­
képessége.
Mindazok az államok, a hol a kiállítá­
sok csak szokás szentesítette törvényekben
alapulnak is, a verseny- és nemes törekvés
áltál előhaladottabb, szembctűnőleg fokozot­
tabb műveltségi állapotot tereintettek ma­
guknak, mint azok, melyekben a kiállítások
még csak tavasz koruk kezdetén vannak.
Hosszas elmaradottságunk, melyért meg­
lakoltunk, de a melyet rendkívül gyors lép­
tekkel igyekezünk pótolni, igazán örvende­
tes stádiumban van minden irányban s eljő
az idő, midőn büszkén elmondhatjuk, hogy
igenis Magyarország minden tekintetben meg­
állja helyét a külfölddel szemben.
Relatíve vizsgálódva máris sokban előnyt
mutathatnak fel; de éppen ez kell, hogy buz­
dítson a további kitartásra, mi győzelemre
vezet. —
A két év múlva rendezendő kiállítás
egyike lesz az ország legnevezetesebb ese­
ményeinek. Culturalis tekintetben korszakot
fog alkotni.
Az érdeklődés kezdettől fogva nagy volt
a kiállítás iránt s pedig az ország minden
részében. S épen ez általános figyelem és ké­
szülés nem engedi, hogy az meghiusoljon s
meghiúsuljanak vele együtt ezer meg ezer
embernek reményei.
Impozáns lesz az, melyen minden testü­
let, minden iparos, mindenféle társdlat, a gaz­
dák, nyers termelők, kereskedők, stb. stb. kép­
viselve lesznek. •
Találkozik ott a földbirtokos földbirto­
kossal, bányász bányásszal, iparos iparossal,
kereskedő kereskedővel stb. stb. Megtalálja
ott mindenki az öt érdeklő iparágat vagy
mesterséget és azoknak mivelöit.
Jegyzőkönyv,
F kiállítás bizottsága nem rég tárgya­ a tzéctényridéki gazdattigi egylet INH3. éri aprít 29 én
Stértényben tarlóit líllzgyfílétcról.
lás alá vette s némi módosításokkal elfogadta
a csoport és előkészítő bizottság által javas­
Elnök Balás Antal; jogyiö Révay Sándor.
latban elkészített csoport-beosztást, mely most
Elnök 8 és fél órakor a közgyűlést megnyitván,
melegen Üdvözli a megjelent tagokat: jelenti, hogy n
a következőképen van megállapítva :
1. csoport: Mezőgazdasági termények és mai napra kitűzött állatkiállitáara az éjjel beállott esős
idő folytán nem fog minden bejelentett állat behajtatni
növény termelés. 2. Kertészet, szblőszet. 3.
különösen a juhállományból ép a legnemesebb fajokat
Élő állatdk. 4. Állati termények. 5. Erdészet. bemutató állatok maradnak el: mindazáltal a kiállítás
6. Bányászát és kohászat. 7. Vegyészeti ipar.’ máris oly teljes, hogy a bíráló bizottságok bízvást
8. Élelmiszerek, mint iparczikkok. 9. Bor és megkezdhetik működésűket, miért is sorrendaorüleg

A lap szellemi részére s a nyilttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőség küldendők.

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők.

a mai gyűlés első teendőjéül e bizottságok tagjainak
megválasztását tűzi ki.

Ennek folytán a következők
bírálóknak:

válaszstattak mag

I A tehenek és borjakra nézve: Szabó Károly;
Hajós LAmíó; Kiudy Pál; Veres* János; Vanesó Béla;
Szimonidesz János; Pintér Sándor.
lí. A jubokra nézve: gr. Pejacsevich Artúr; Illés
Ödön (vendég); Bállá Benő; Hofimann Ignácz; Krlsta
János; Gotlstag Lajos.
Ili A sertésekre nézve: Tóth Jenő; dr. Szigyártó
Pál; PokornyPál; Varos* Gyula; Trestyánszky István
Dubravtczky Ádám.

Veress János bíráló bizottsági tag azon indokból,
mert a kiállításra annyi és oly sok szép állat érkezett
be, hogy nem c*ak a bíráló bizottságoknak nehezítik
meg működését, de alig van kiállított állat, mely ki­
tüntetést nem érdemelne: különöséé az érdekeltség fel­
költése czéljából indítványozza a kitűzött dijak meg­
osztását olykép. bogy a teheneire, bika ée üsző bor
jakr^s külön jutalmak legyenek Ítélhetők ée pedig a
tehenekre 1 körmöczi, 1. 5 frankos arany és 5 frt.
pénzbeli jutalom, a bika borjúkra egy 10 és egy 5
frankos, az üszőkre egy 10 frankos arany.
A jakok­
nál: bárányra I körmöczi, egy 10 frankos, anyákra
egy 10 és egy 5 frankos, kosokra 1 körmöczi ée egy
5 frankos arany.
Rövid eszmecsere után ez indítvány elfogad­
tatván, — elnök a bíráló bizottságokat mükMMűknek .a hblyszinén való megkezdésére hívja (el e az
Ülést a jegyzőkönyvek betérj esztétáig felfüggeszti.
Ekkor már a sár és koronkint permetező eső da­
czára nz érdeklődő egyleti tagok és látogatók nagy
ezáma sürgött-forgott a kiállitási helyiségekben, melyek
a Pulszky-uradalomhoz tartozó és Pick József által ha­
szonbérelt ú n. felső major imposzns kiterjeszdésfl ud­
varán. két nagy félszerben mindhárom osztályra külön
s olymódon voltak berendezve, bogy az egyenkint ketreczczett állatok tulajdonosainak nevök, az állat kora,
faja stb. egy—egy táblán lúnletteiett fel. a látogatók
nőm csak a közelvidékről sereglenek össze, de távolabb
helyekről is, aöxtök volt Bognár János a bontmegyei
gatd. egyesület, valamint Baintner Ottó a nógrádmegyel
gazd. egyesület titkáré, kik éber figyelemmel kísérték
a kiállítás lefolyását és tárgyait, míg Gazdik Lajos
ismert jő nevű vaskereskedő és földbirtokos B. Gyar­
matról azon praktikus ötletre jött, bogy a tehenek osztá­
lyában több brttni zománcios sajtárt tett ki szemlére,
mit csinos alakjánál és czélszerú voltánál fogva anynyira megkedveltek a jelenlevők, bogy tömeges meg­
rendeléseket tettek.
A kaszinóban vidám pobárkönöntések közt le­
folyt közebéd után a bíráló bizottságok folytatták mnukájokat, melynek eredménye d. u 4 órakor a helyszínén
hirdettctetl ki, s következő:
Tehenekért jutalmat nyertes: Vanesó Béla
(I körmöczi arany); llittig Gyula (1. 5 frt. arany);
ifj. Trajter Mihály (5 frt.) oklevél kíséretében, elsőrendű
oklevéllel tOuleltettek ki: Bajos László, PokornyPál,
Deutsch Antal, Trestyánszky István, Veres János; másod
rendűvel: Bayer Sándor, Hoffmaon Ignácz. Bikaborjuért
Vanesó Béla (10 frt. arany), Hajós László (5 írt. arany),
1. r. oklevéllel: HofTmann Ignáci, Kittig Gyula; ll. r.
oklevéllel: Deutsch Antal. Üsiöborjuért: Vascső Béla
(10 frt. arany) I. r. oklevéllel: Vanesó Béla, Balta

Benő, Hajós László. 11 rendűvel: Szimonidesz Jánosi
Sebük Betti.
J u b o k é r t és pedig: az egynyiretú bárányokért
Moczáry Miklós (1. körm. arany); Pick József II. r.
oklevéllel, — kétuyiretűekérl: Krivácsy Antal (10 frt.
arany); Krlsta János (I. r. oklevél): HofTmann Ignácz
és Pick József (IL r. oklevél). Toklyókért: Hoffmana
Ignácz és Krista János I r. gr. Chorietzky Igó ée
Palkovics Endre 11 r. oklevéllel. Anyabirkákért:
vácay Antal (I körm. arany); Krlsta János (5 frt. arany)

�NÓGRÁDI

LAPOK

3382—4W3. az
A Datryméltóságú m. kir belügyminiszter ár f.
Érdek s népiskolai közvizsgak A nógrádi ív. évi 22 236 -VII. szám alatt kelt kegyes rendeletével
m közbiztonsági szolgálat szervezéséről szóló 1881.
esperességben ez idő &gt;zeriul tartatnak javában a in p
iskolai köz vizsgák Két ilyen közvizsgáról tartam évi III. t. ex alapján a tu kir. 5 és 6 számú csen
dórparancanokságoknak 1884. évi január bó I én való
örvendetes kötelcségemnek a nyilvánosság elölt meg
felállítását elhatározván, a caendörségi legényállomány
emlékezni.
előállítása végett ezennel közhírré tetetik, bogy mind­
Alsó l'odooyban az egyház buzgó lelkésze és a azok, kik az 1881. évi II. t. ez. I $ a alapján felvé­
kör fáradh«ttan dekánusa Farkas Géza úr, bogy a telre igényt tarthatnak és a cseudőrségbez belépni
szándékosnak, ez iránti kérvényüket, melyek ez eset­
többszöri tűzvész által eladó«ulott egyháza anyagi
ben bélyeg mentesek hivatalomhoz azonnal benyújtsák.
helyzetén segítsen, a tanítói állomás megüreoedésévcl
az utóbb idézett törv. czikk a csendórség legény­
a kántoriamtól teendőket egy évre minden díjazás nél­ ségi állománya ktegé«zi&gt;éaéuek feltételeire nézve ha­
kül önként elvállalta, azon kikötéssel, bogy a kántor- tározott szabályokat tartalmaz ugyan, tekintettel azon­
ban azon sokoldalú képességre, ismeretre és képzett­
tanítói ösmua évi jövedelme.az egyház tartozásainak
ségre, melylyel a közbiztonsági szolgálat sokoidalusá
törlesztésére torditassék Mór magában ez a tény, hogy
gáuál fogva minden csendőrnek bírnia kell, ennek
nevezett lelkész úr egyházának ily módon körülbelül elérése czéljából még különösen megkivántatik, bogy
aágoa rendelés teljesítésűért, a pénztárnok megbizatott
300 forintot ajándékozott nem szorul dicséretre; de a jelentkező:
a dijak kiosztásával, a kiállítás bezárzlo t a a köz*
1. magyar honos legyen ;
annál meglepőbb azon páratlan siker, mit a kIllőmben
gyűlés véget ért
2. fedbeilen jellem és megfelelő szellemi képes­
évek óta teljesen elhanyagolt tauonczokkal elért. —
ség mellett tisztességes és ildomos magatartással bírjon;
Öröm volt a tauonczokat a legkisebbtől a legnagyobbig
3. 20 évnél fiatalabb és 40 évnél időabb ne legyen;
hallgatni midőn kivétel nélkül mindenkor látja az em­
4. uő'lcn, vagy gyermek nélküli özvegy legyen;
Adalékok Hontmegye nemzetiségi mo­
ber mily sokat tebet csak egy év alatt is egy ügyes
5. hadiszolgálatra való tökéletes képessége mei
lett legalább 163 ctm. te-tmagassággaf bírjon ;
szorgalmas tanító! Az egyház és esparesség cgyarlnt
nográfiájához.
6. a szolgálati uugyarnyelveu kivui lehetőleg
Irta: Kfiröay Jósaef, * fÜTÍroai rtatmlikai luvatal föaBk*.
és méltán ineleg bálival adóznak ez öufoltldozó derék
még azon vidéken divó nyelvek egyikéi is ismerje, a
lelkész éstanügybarátnak. A vizsgán LaszkaryGyula egy(Folytatás.)
melynek területén mint csendőr működni hivatva ieeod;
házfelügyelő úr a szorgalmas tauooczok között 4 ezüst
Általános tájékoititásu.
7. az olvadás, irás és számvetésben lehetőleg
forintost, Duruyák úr 2 forintot, l’auló fóldmivelő és jártáé legyen ;
Ámde, ezen * falusi élet csöndjében észrevétel
8 felvétele csakis k legalsóbb rendfokozatban
községi bíró egy forintot osztottak ki.
lenül leforgő változásokat, az egyes szálaknak lassan­
mint
csendőr (tizedeai jelleggel) történik.
Szúgvbcn Kuczelnik József oldata mellett Obctkó
Kiskorúak, kik akár polgári ‘állásból, akár a
ként! kioldását és más nemzetiség egyeteméin* való Gusztáv scgéd'anitó aratta a b.bérokaf Itt kiemelendő
cs.
és
kir. közös hadsereg tartalékából, akár pedig a
vonzódását rövid bsrmiucx évre való viszapiHántásban az általánosan jeles siker mellett hogy a rendes G - 12
m. kin honvédségből a csendőrségbez belépni szándé­
nem lehetne felösmérni. Ha'ily időszak két végpontja éves tanonezok mellett az ismétlők is jeles vizsgát koznak, e czélra atyjuk, vagy gyámjuk beleegyező nyi­
ösuehasonlitász alkalmával valamely, két vagy há­ tettek s a magyar nycW elssjátitávíbin feltűnő bala­ latkozatát tartalmazó okmányt tartoznak előmutatni.
romszáz lélekből álló faluról egynéhány magyarral dási tanusittotak A vizsgán elejétől végig jelen volt
A hadseregből vagy a honvédségből a csendórtöbbet vagy kevesebbéi találunk föladva, nem mer­ tanügybarát Fáy Albert szügyi közbirtukus úr, ki az 1000 séghez önkéuytesen belépő egyének az 1881. évi II
t ez.érielmében következő kedvezménybenrészesittetnek,
nénk márts az élt ötösöd ás vagy az elmagyaroeodáe
frt „Stefánia4 nevű alapítványának ez évi kamatjaiból.
1. bugy bárom évi szolgálati kötelezettségük tel­
tényét hirdetni. A mi mérő ezközűnk — a népszám­
Obetko Gusztáv segédtanító urat a nagy közönség szí: jesítése után évről-évre tovább is folytathatják oltani
lálási művelet— nem is oly finom, hogy ily gyenge
szolgálataik st.
ne előtt 15 forint ösztöndíjjal jutalmazta.
eltéréseket a tévedésben vagy az akaratos felfogásban
2. axuauak, akik a hadseregből vagy a honvéd­
taton áldász legyen a nemes tanllgybarátokon.
rejlő hibaforrásra vissza ne vezethetnénk. Ez okból
ségből lépnek be a csendőrségbe, és abban 4 évig
Mi pedig a nemes példák által buzduljuak tettre a
szolgálnak, összes véd kötelezet tsegi idejükből a hon
igyekeztem hosszabb időszakot, lehetőleg egy századot
egyházunk veteményes kertjei igy diadalmasan fogják
védségnél töltendő két utolsó év elengedtetik. Az ilye­
felkarolni. Régibb munkából tehát kiszedtem azon
nek tehát két évvel előbb bocsáttatnak el a hadi
a versenyt kiáltani hazánk egyéb tanintézeteivel.
adatokat, melyekből Hontmegys községeinek nemzeti­
kötelékből;
Szügy 1883 april 28 án.
ségi állapota a XVIII. század végéről megítélhető.
3. Az időnkinti fegyvergyakorlatok és ellenőrzési
Wladár Viktor,
szemlék, s általában a tényleges szolgálatra való be­
Ezen régibb források persze nem bírnak még a népnógrádi ev. alMpereá
hívás alól felvannak mentve, sőt mozgósítás esetén is
számlálási adatok praecziziójával sem, hanem lég
a csendőráégnél hagyatnak ; a végül
feljebb csak arról tesznek említést, hogy szerző ide­
- 4. az 1881. évi III. L ez. 10. §a értelmében
Tekintetes Sz^rkeazlő úr!
jében a fain magyar, vagy német vagy tőt, vagy
minden csendőr nyugdijképes.
pedig vegyes nemzetiségű vala. Ugyanezen adatokat
.Most midőu a folvidéteo társadalmilag oda ipar­ .
Az említett folyamodványok következő okmá­
kerestem azután ki a barminczas években megjelent kodnak hatni, bogy a panstav Uzelem megakadályoz- nyokkal szerelendők fel:
a) a közös hadsereg vagy a honvédség köte
statisztikákból, valamint 1870 röl a Helységnévtárból*). tessék, — netn lesz czélt vesztett dolog annak nyil­
lékébe tartozó ily egyének katonai, illetőleg honvéd­
Végűi még az 1881 diki népszámlálás nyújtotta ssárn
vánosságra való hozatala, — bogy Hontmegye éjszaki
igazolványával ;
beli eredményekről bozzájegyezvén minden községhez részé a kiszögelő hárum Palojta községiek szerény de
b) a polgári életben tanúsított erkölcsi maguka jelenlegi nemzetiségi számokat. Ilyenformán azon munkás lakosai a magyarosodás terén rnizden feltű­ tartására vonatkozó bizonyítványokkal. Esen bizooyithelyzetbe jutottam, hogy Hontmegye minden közsó
nést kerülő önön jő szándékukból mennyire gyara­ váuyokbau határozottan kiteendő, hogy a jelentkező
gének nemzetiségi fejlődését egy száladon át, leg­ podnak. Ez állilást legjobban bizonyítja Felső, Közép nőtlen o vagy gyermektelen özvegy ?
c) m.uden jelentkező lehetőleg a legközelebbi
alább hozzávetőleg, megitélbetteu
és Alsó Palojta községekbe megjelenő hírlapok szárú*. honvéd vagy megyei orvos által megvizsgálandó, bog)*
A Dunai medsnezében lakó magyarság a kár­ Megjelenik pedig e bárom községbe összeseo 35 lap, hadi szolgálatra tökéletesen alkalmasé, mivel csak
pátokat lakó tótsággal a megye közepén találkozik. és pedig 5 nap*, 27 hetilap és 3 havi folyóirat; me­ ilyen vetethetik fel a csendőrtéghez, a kiállítandó bi­
A magyar és tót nemzetiség határvonala egy évszá­
lyek az egy német ca a moat megjelent „Uborsko zonyítvány szíutén csatolandó a kérvényhez;
zad óta — a megye három északi (bálái németi, bo
d) ha a folyamodó nem lenne képes folyamod­
sóki) és három déli (Ipolyi, szálkái, balogi,) j írásnak Noviny* magyar szellemű lap *2 példányé i kívül mint ványát (betegség vagy más ok miatt) sajátkezűig
magyar nyelvűek.
határaival esik Össze. A nemzetiségi határvonal majd
írni, azon esetben egy nyolezad ívnyi lapra irt három
nem egyenes vizszioti vonalban húzódik cl a nyu
Eltekintve az intelligentiától, kik különböző he­ soros próbairásl mellékeljen folyamodványához.
goti határpontot jelző Lévától a megye keleti szó
Végül megjegyzem, bogy mindazon kérvények,
tilapokon kivül, majdnem mindnyáján külön külön na­
léig Priklekig Nógrádmegye területén a magyar nem­
melyek ezen rendeletben körülirt kellékek valamely*!
pilapokat
olvasnak,
említést
érdemelne:;
Susiczky
Sá
­
zetiség határa Balaui-Gyarmatig kszorittatik, de
két nélkülözik, általam hivatalból elfognak ulasittatni,
onnan tűi nagy mérvben emelkedik éjszak felé, úgy muel ésFrőblieb Jakab pdoj’ai izraelita birtokosok, miért is az összes folyamodni szándékozókat felhívom,
hogy a Gömörbeli Rozsnyóban legéjvzakibb határ
kik külön-külön tnrgyar napilapokat, s ez utóbbi még hogy folyamodványaikat ezen hirdetmény értelmében
pontjainak egyikét éri el. Azon löt öv szélességű, 1 heti és az összes számra 9 kizárólag tót születésű saját érdekükben teljesen felszereljék.
mely Rozsnyótól az ország határig terjed, már csak iparosok s birtokolok magyar hetilapokat járatnak r
B. Gyarmat 1883. évi aprít bó )6-án.
kilencz mértfÖldnyi sőt Uogbvárnál csak száz mértAlispán helyett:
földet mér, mig Hjnt megy ében közel tizenkilencz olvasnak. Tiz évvel ezelőtt 5 —3 lap járt o 3 községbe
Harmos Gábor,
mértföldet tesz? Hontmegyében találjuk tehát a tót azóta e szám megbétszereaedett.
főjegyző.
Jellemző Szlávik György (ki soha magyar isko­
Ságnak legmélyebben délre nyúló nyujtváoyáL
A magyar lót nemzetiségi bstárvnvaloak jelen­ lába nem járt) a pilojtai birtokosnak egyéni nézetű,
legi folyását a következő községek által idézhetni, me- de őszinte feljegyzése, melylyel a részére ismételten
Hírek.
lyek t L mint egészen vagy tnlnyomólag tőt jellegűsk mind a tót határon belől esnek: Nagy és Kis- megküldött „Uborske Noviny* tót újságot visszautasí­ T. olvasóinknak s főleg elúftzetttaknek boldog ünne­
Kereskény, Tegzéa, BorfÖ, Csánk, Szántó, Dalmad, tott szórni szóra: Köszönöm Redaktor úr, nekem nem
peket kívánunk.
Apát-Marót, Gyógy, Here, Alsó és Felső Tcrény, szükség tót újság azért, mert bcuucm és az én szivem
Oakonicza, Hrtraó, Csal. Apóvá, Csab, KesziLóct, ben magyar betű, magyar vér és magyar tinta van!
Hymen Hontmegye egyik kitűnő szépségét M a j
Priktok,
Azonban az érintett iparosok s b:rtokosok ma­ látb Gizella kisasszonyt, Msjlátb István kereakényí
Harminca évvel ezelőtt e határ még valamivel
gyar érzelme, nem csupáu a magyar hírlapok olvasá­ földbirtokos kedves és szeretetreméltó leányát f. bó
inkább délre esett, t. i. Léváról Varsány, Kis Kér felé
haladván. De Varsány ma már két harmadrészben sában mutatkozik, de legszebben nyilvánúl abban, 7 én vetette oltárhoz Ordódy Lajos, az országos
gardasági egylet titkára, Budapesten. Vőfélyek voltak :
magyar, mig Kis Kérben csak 8 százalék tót találtató. hogy e szellemet gyermekeikbe is beoltjlk akkor
Nagyjából tekintvén a megye nemzetiségi álla­ amikor azokat magyarít! tanitatják, minek azép és fé­ Hanzély Béta és Korizmics Lajos urak.
potait, a bárom déli járást magyarnak, a bárom éj­ nyes jele az, bogy Közép Palojtán e f. évben két ily
Személyi hír Főispán úr ő méltóság*, Gróf. Gyűr*
szakit pedig tótnak tekintheljök. Vau t. i.
ky Ábrabám, mint a drégely-pzlánki református egy­
birtokos az odavaló Szabó Gyula lelkész ural arra
A*ura lakó magyar
lót anyakérte fel, b(»gy gyermekeiket legyen szives magyarúl ház kerület világi goudnoka, april 30-án Verőczéro
t
anyanyelvi! nyelvű
A 3 éjimjárásban Salmaca
f
a confirmatiőhoz előkészíteni, ki e kérésnek készség-, utazott, bogy mint elnök részt vegyen a kerületi
Korpooa és Bakabánya váro­
gél engedve N Ctütörtökön magyarnyelvcn confirmálta gyűlésben.
saival
54-521
4.553 45 606
Gróf Pejachevlct Arthúr a dolányi községi isko­
őket a a közép pzlojtai evangdikni tamplombsu a
a 3 déli járásban
62.559
44.QI2 8.878
lát apr. bó 17 én reggel becses látogatásival megtisz­
első
fuogáló
magyar
ázó
ekkor
hangzott
el.
Ezeken kívül beválni nem tudó amott 1607 omill22P7.
telve, annak czeljalra 7 frtot adományozott. Azonkívül
Most e községek póstaállomás felállításáért fo
még I Irtot adott át a szorgalmasabb tanulók közötti
lyamodnak,
moly
ha
mint
hisszük
engiMlélyezlctik,
&gt; •ja Haly L L a&gt; IMTOdlkt népaxáialaláa alapján kéuflit;
azonnali kiosztás végett Ez alkalommal a gróf úr nem
bizt &gt;s reményünk van, hogy a magyar hírlap olvasás
&lt;!• ailntkngy t* alkalomaial •
n»a iratait 4«nc, nem
csak
példás áldozatkészséget, de még ritkább türelmet
tndom mily fonálból j«Irthatták a Samtatlséfel. 1 Alighanem foo evvel párhuzamosau a magyarosodás ismét jobban
mátrlUk as ttMl-áíkl alpaaámláUa aradmlayelL
s
ügyszeretetei
tanúsított a tanügy iránt, a menyiben
terjedni fog.
(FdyUUM Uí.Ultik.)
_
2 és fél órát időzött iskolánkban. Hogy a taneredmény
Boffounn Ignácz (II r, oki). Kotokért: Krítta János
(l körm. arany); Braun Jakab (5 frt. arany); Krivácsy
Antal I. r.t Uoffmaun Ignácz é* gr. Cborinszky Igó
(endrefalnsi ur-d.) II. okkvé.hl, — »wi tőiül gr.
Cborinszky Igó Colawult 1 toklyói a batadás kitüntetése
sxsmpoQtjábói I. díszoklevéllel tüntettcltek ki.
Sertésekért:!, r. oklevelet nyert Vancsó
Béla, Szútfyogfsjta 5 éves kocsija 6 malacxczal, mely
fajból 3 bitó is bemutattatott 275 2fa és k5O kilgr.
élőeúlylyal, II. rendűt Vajda Miki re Mocaáry Miklós
csoportja, valamint Pokorny Pál, egy 5 éves anyája
8 malacxczal
A kihirdetés után elnök köszönetül mondván a
búgó részvételért, különösei) pedig Krivrcíy Antal
rendelő bizottsági elnöknek a tapintatteljeá és fárad

Tanügy.

�NÓGRÁDI
ról meggyőződést sxcrezzcn, részint hallgatta az elő
- adást (fej/ Írásbeli sdmolást, erkölcstant) részint sze­
mély essen olvastatott és kérdéseket intézett föld ’•
természetrajzból. A inussfisk, kik iskolalátogató: ugyan­
csak rilkin látnak, grófot p dig sóba sem láttak&gt; ugyan*
**Tsak meg voltak lepvn, mely körülmény bátorságokat
kissé megapasz’.olta. Sok ily látogatót Nógrádnak a
érdeklődő tanügybarátol nevelésügyünknek !
B.-Gyarmat város f. bő 6 áu tartott* képviselő
testületi közgyűlésén városi végrehajtóul Kedvesiy
Lajos választatott meg.
A b.-gyarmati tűzoltó egylet javára a trieszti
általános biztosító tarsula' 2 i frtot adományozott. A jól tevő társala Inak ezen adományért lapunk utján is
köszönetét nyilvánítja uz egylet parancsnoksága.
Pajor István ur xagy érdekű utymologiáját, me
lyet lapunk mull siáuiiban kezdtünk meg, térbiány
miatt, csak a jövő számban folytathatjuk.
Mezey János b. pesti elrő magyar daltársulata
működött itt o bét folytán. — s előadásait ma f**jezi

be a nyári ezinkörbeo.
Névmagyarosítás Dr. Grűubaum Jakab városunk
egyik köxbcc^Ulésbaa álló és néptterűségnok örvendő
orvosa, kiskorú ügye rmokéi névszerint Grttnbaum Mór
és Ödön vezetékneveit „Gerő“ re változtatta át.

A nógrádi tűzkárosodlak javára az or«zágbázban
tícitovHzky János tisztelt képviselőnk gyűjtése folytán
következők adakoztak : Tisza Kálmán 5 frl, Gróf Szapáry Gyula 5 írt, Horánszky Nándor 3 frt, Horváth
Lajos 2 frt, Szatmáry László 2 frt, Farkas Károly 2
trt, Gróf, l’ongrácz Adolf 3 frt, Brnusat Kelemen 2 írt,
Pantocsek Rezső I frt, Frőlicb Gusztáv I frt, Kaiser
János I frt, Visolyi Gusztáv 1 frt, Báró. Szontkereszty
Béla 1 frt, Kégl György 2 írt, N. N I frt, N N I frt,
Fekete Zsigmond 1 frt, N. N. I frt, Kovách László 1
frt, Báró Vodiánor Albert 5 Irt, Beniczky Gyula 2 frt
Bobús Zsigmond I frt, Dárday Sándor I frt, Michl
Jakab I frt, Grecsák Károly 1 frt, Vabrmanu Mór 2 frt
Szilágyi Dezső 1 frl, Nagy István I frl Nemesbegyi
József 5 frt, Vetzter Imre I frt, Királyi Pál 1 frt,
Zay Adolf 1 frt, Gróf. Péchy Mábó I frt, Gróf. Bede
kovicb Kálmán 5 frt, Andaházy Pál I frt, Urbanóvszky Ernő I írt, Gróf. Somiicb Imre 1 frt Meszlényi
Lajos I frt, Hunkár Sándor I frt, Kardos Kálmán 1 frt,
Törnesányi IJLszló I frt, Jeszenszky Ferenci I - frt,
Bölőnyi N. 1 frt, Zzembery István I írt, Maudel Pál
I frt, Gróf. Károlyi Sándor 1 frt, Rónay János 1 frt,
Dr. Dániel N. I. frt. Zeyk N. 1 frl Fáy László l frt
Szemenyei János 1 frt, Roslabázy N. 1 frt, Mezey
Ferenez 1 frt, Éles Henrik 1 frt, Láng Lajos 1 Irt,
Ivánka Imre 1 Irt, Hegedűs Sándor 1 irt, Teleszky
István I frt, Péchy Tamás 5 frt, Feuyvessy Fereucz
1 frt, Ivády Béla 1 frt, Kazi János 1 frl, Frónay Jó­
zsef I frt, Gróf. Apponyi Albert 5 trt, Pri’.eszky Tádé
1 frl, Rakóvszky Géza 1 frt, Szzlay Ödön I frt,
Pulszky Ágost 5 frl Báró. Próuay Dezső 10 frt, Vodiáner Béla 1 frt, Rxkóvszky litván I frt, Szerb
György 1 frt, Bicskey Kálmán 1 frt, LtlkŐ Géza ! frt,
Cborin F. I fi. Göndöcs Benedek 1 ft, Heveny Bertalan I ft,
Potoczky D.*zső I frt.Úrváry Lajosi irt, Sárközy Aurél
I frt, Lite Gyula 1 frt, Ugrón Ákos I frt, Gróf Bánfly Béla 1 frt, Grómou Dezső I f»t, Herczeg Odescal*
cby Gyula 1 frt, Lánczy Gyula I frl, Gróf. Széchényi
Pál 5 frt, Cselko Károly I frt, Stainacker Ödön 1 trt,

orsz. gyűl, képviselők. — Perczel Vilmos 2 frt, Szí
lányi Samu 2 frl, Özv. Hauzély Fereuczné 3 frt,
Összesen 202 frl. Isten áldása legyen a kegyes ada}
kozókon I

A kisdedóvó választását városi képviselő testttle
tünk, csütörtökön máj. 3-án e fontos ügyhöz méltó ér­
deklődés melleit, ejté meg. Pályázok az ország minden
részéből igen nagy számmal összesen 21 on jelentkez
tok, kik közül négy férfi többi a gyöngébb nemhez
tartozó;
de egy kettő kivételével mindannyi kitű­
nően képesiteít kisdednevelő volt. A város atyái azon
felvetett kérdést: vájjon férő, avagy nő pályázónak
nyujlassék-o előny ? mellőzték, nemcsak azért, mert
erre a pályázati hirdetés ki nem terjeszkedett, do mert
cgyá'alan nincs eldöntve, hogy ax alzpnevelést jobban
megadhatná a férti, mint egy képzelt nő ? s miután
Harmos Gábor úr indítványára kimondatott az is, hogy
az uj k:sdodóió csupán egy évi próba idő uláu állá­
sában fog véglogcsittetoi, titkos szavazással megojtetett
a választás. Beadatotl összesjn 32 szavazat, ebből 10
el nyert Dévény Janka kisasszony a többi szava
tat pedig bárom más pályázó között oszolt meg. Az
ekkép megválasztott fiatal leány megyénk szülötte,
elemi oktatását és neveltetésébe magyar gatdaszonyok
minta árvaházában, a kisdedévé tanítói képesítést pedig
ugyancsak a budapesti állami a czéln intézetben a
legszebb sikerrel nyerte, s jelenleg Somogymegyében
Forgách Zelioe grófnő leánykája melleit működik, mint
alapnevelö. Városnukba édes anya özv. Dévény Berta*
launé társaságában jő s máj. 15 ig állását el kuli fog
lalnia A városi képviselő testület nem elégedett meg

LAPOK

azzal, hogy a megválasztást ekkép pártatlan szigorú­
sággal, fogsoatosilá de ágyékként is biztosítani akarta,
hogy a nagy áldozatokkal fenntartóit kisdednevelés
sikere ne kóczkázUssék. Ugyanazért elhatározta, hogy
a különböző bilfelekezetak lelkészeit megkeresi, misze­
rint a szószékről is figyelmeztessék a népet az óvoda
minél nagyobb igény bevételére; ötven szegény gyermek
minden díj nélkül vételik fel, s amit mint legfontosabbat
utoljára hagytunk: öt tagú női felügyelő bizottaág vá­
lasztatott, mely az iskolaszékkel párhuzamosan buz­
dítani és ellenőrizni lesz hivatva a kisded oktatást.
E bizottaág tagjaiul Reményffy Józsefné elnöklete alatt
Klein Jánosné, Kobn Márkné, Elbeniczky Flóriáné és
Hudecz Z&lt;ígmondaé úrbölgyek kéretnek fel. Végül kon­
statálni kívánjuk, miszerint azon körülmény, hogy a
b. gyarmati kisdedóvói állást elnyeréséért számot na­
gyobb város alkalmazott tanítói pályáztak, kétségtelenné
teszi, hogy a javadalmazás, melyben mi az alapnevelöt
részesítjük, előnyösebb sok más, nálunk bizonnyára
haaonlithatianul gazdagabb városénál ;&gt;e-ez a ludat a
mi fáradozásunk egyik legszebb jutalma
i
A nógrádmegyei tantestületnek „Nógríd járás
köre4*, f. évi tavaszi körgyűlését, Rétságoo, a róm:
katb jellegű néptanodában május hó .30 ik napján fog
jz megtartani. E körgyűlésre, midőn körünk rendes tagjait
és tanügybarátait tisztelettel meghívom, egyszersmint tu­
datom, hogy körgj ••lesünk tárgyai ezeklesznek : I Elnöki
megnyitó beszéd, folytatólag rövid jelentéssel. 2. Mull
1832 ik évben t.rtott körgyűlés {könyvének felolva­
sása ennek hitelesítése. 3 1882 ik évben Szécsényben
tartott rendes ^tantestület! körgyülésuek körünkhöz is
megküldendő jkönyv közlése 4 A b. gyarmati járási
körnek lc83 feb. 14 ik tartott gyűlési jegyzőkönyv
kivonatban közölt 5-ik pontjának tárgyalása. 5. Válalkozó Ugtársaink által n. isk tantárgyakból előadások
értekezések. 6. A ll.orsz. tanitógyűlésro kitűzendő és
a tantestületi közgyűlés elé elfogadás végett felter­
jesztendő kérdések utánzása. 7. Tantestületi elnök hi­
vatalos leveleinek közlése ebből pedig kefolyólag az
1831 189?. évekre bátrálékban levő tagsági, dijaknak
múlhatatlanul leendő befizetése. 8, Indítványok, és
végre á még az évfolyamában tartandó körgyűlés helyisé­
gének kijelölése. Oroszi Pál körelnök.
Vöröskereszt-egylet helybeli fiókja mait csütör­
tökön tartá Kövy Tivadarné urh’lgy elnöklete alatt
évi rendes közgyűlését, melyen az évi számadások
előterjesztetvén a teljesen rendben találtatván : Havaa
Gyula pénztárnok urnák buzgó fáradozáaai -iránti kö­
szönetnyilvánítás mellett a felmentvény megadatott
Örvendetes tudomásul szolgált e számadásokból, hogy

Különfélék.
— Az olasz szivarokat ekképen jellemzi egy
lap tárezairója, ki jelenlég Milanóban jár. Az okn
dohány és az olasz szivarok (a v/rgieát és a dgaretel kivéve) szörnyűek. Kátrányos falevelek, okjoe
szösz, halul ma burgonya levelek, de még szarok ée
kén se lehet olyan búzbe, mint az olasz dobáoy. Egy
osztrák „boe«zu szivar4* melyben egy fél ehignoo vsa
elrejtve, a mely kénsavba van mártva, úgy viaaonylik
egy olasz szivarhoz, mint egy gyönyörű operai elő*
adáe egy el hangolt kintorna nyekegéeéhea. Az olasz
szivar mértfóldekrs tnegrontja a levegő*, és egy okaz
pipa környékén elfooyadnak a növények, kihal az
álkt világ. Cyankali-gőz valóságos gysrekség egy
olasz szivar füstjéhez képest és belsbelni egy pipa
füstjét, annyi mint 10 napig feküdni a nápolyi katyabarlangban. Tüdőbeteg ember könnyebben elbír egy
heti tartózkodást a jávaszigeti mérges völgyboa, mint
egy egészséges ember egy olasz szivart — Klór és
biganygáuk valóságos balizsamillatot árasztanak égő
olasz dohányhoz viszonyítva !
— A jó Guttenberg apró ördögei a sajtó hibák
a könyvnyomtatás feltalálása óta kínzó szellemei Pkto
kétlábú tolktlan tollrágóinak. A legnagyobb gonddal
kiállított könyvekbe is be tudnak mindig topóakodai
nagy mnkttatására az olvasónak s nem csekélyebb
bnszutágára az Írónak^ Köteteket lehetne összeírni a
muklságoeabbnál mulatságosabb sajtóhibákról, itt azon­
ban csak nehányat sorolunk feL Egyik vidéki kp ma
látvány számában, mely minden tekintetben példa­
szerű akart lenni, alul „felesét szerkesztő- helyett, fél
öles szerkesztő került. A belga királyt meg Így di­
csérte egyik nagyobb lopunk : .balga király ö feleégő*.
— Midőn pedig a bonvédmenbáz akpkővébs a tóvá­
rosi napilapok egy egy példányát is befalazták emlékül,
egyik legnagyobb kpunkban 48 ikl siabadságbőoök
névtelen filisteroknok (félistenek) voltak emlegetve. —
Legmnktságoubb volt azonban a jó Döbrentey Gábor
esete, ki midőn Schiller „Kábelen und Liebe* ez. drá­
máját lefordította, fogadott, hogy műve egyetlen sajtó­
hiba nélkül fog megjelenni. Ál is nézte as egéexet a

legnagyobb figyelőmmel, csak a cximkpról feledkesett
meg, melyről aztán másnap o(szörnyűködre olvasta:
„Ármány és szerelem, sírta Schiller ordította Döbron
tey Gábor*.
— Tudományos. Mit tegyünk, mig az orvos
megéraezik ? Erről a tbémáról tartott a minap felol­
vasást Phikdelfiában egy orvos. Felolvasását már előt­
te való nap óriási falragaszok már hirdették, melyekre
valami rósz csont ráírta a kérdésre a felslstet is:
Mit tegyünk, mig az orvos megérkezik ?“ Csináljak
végrendeletet!*1
Furcsa légyott. Egy helybeli fisul ember légyottot
kért a napokban egy kis leánytól, aki azonbam nem
tudván vagy nem is akarván méltányolni a főigerjedt
szív epekedését, — apjának adu át a levelét. A légyott
aztán az ő közbejöttével történt, még pedig a fiatal
bősre nézve lehűtő eredménynyel. Akik látták a jele­
netet, azt állítják, hogy elUvozásakor vissza sem nésett.
A föld népessége a legújabb öeszeálliUsok sze­
rint ez: Európának 327.743,400, Afrikának 306.823^60.
Ázsiának 795591,000. Amerikának 1000.415,400, A asz

az egylet a lefolyt évben 678 frt 97 krt fordított
helyi jótékony ezé! okra e .buzgó működésében gazda
gon támogatatott az egyesek és helybeli intézetek,
különösen a b -gyarmati takarékpénztár által, mely
társaság az árvagyermekek felruházási költségeihez
hogy a biánylat pótoltassák, csak legközelebb is
150 forintot szavazott meg e czélra -szánt alapjából.
Az egylet az adományokért köszönetéit szavaz. A vá­
lasztmány Baiás Józsefné urhölggyel egészitetolt ki.
uj tagokul pedig bejelcutettetott Tőrök Zoltinué úr
hölgy, Dömők Erzsébet, Benzeuleitner Leontin k. a.
és Kigyósi Ignácz tanár úr.
Méhészeti oktatás. A méhészeti vándortanitó mű
ködösét megyénkben májas bavábaa kezdi meg, éspe
tráliának a szigetekkel együtt 4 232,000 lakossá van
dig május bő lóén Nagyorosziban, iG-án Rétaágon,
Az egé&lt;z föld lakossága e szerint 2434 millióra rag.
18 án Vadkerten, 20 áu B. Gyarmaton, 22 én Bárány­
Uj zenemüvek Táborszky ée Parch zsnemfikereeban, 21-én Be rezeién 25 óu Agirdon méhészeti előadás;
kedésében Budapesten megjelentek Löw József 428-ik
tart A g-izdaközőnség és néptanítóink figyelmét előre
mű. üdítő hangok öt hang terjedelemben Írt bárom
is felhívjuk a vándortanitó úr működésére ■ hisszük
jellemző zongora mű. (négy késre.) 1. A királyi hahogy a szükséges szakismeretek terjesztése üdvös ha­
azárok 2. a bárom tolastárs (Pitypalaty, kakák és
tással lesz e jövedelmező, de elhanyagolt gazdasági
tengelicze) 3. Ünnepély-induló. Minden szám 1 frt.
iparig felkarolására.
Érdekes Mai számunk hirdetési rovatában foglal­
Halálozások Fcbér I^énárdné B. Gyarmaton f. hó
tatik Heckscber Sámuel hamburgi bankár szereneso*
7-én jobblétre szendcrült, temetése f. hó 9-én nagy- hirdeté*e. Ezen váltóüzlot szerény ér titoktartó pontos­
részvét mellett ment végbe. — Terbegeczen Plachy ságával ii vidék bizalmát megnyervén, azért in a tisz­
telt olvasók figyelmébe ajánljuk.
Lajos f. hó- 7-én 71 éves korában elhalálozott. —
Gaganecz Ilona, városunk egyik kiváló szépsége éle­
tének tavaszán 18 éves korában lüdövesz kövelkezté
ben elhunyt. Temetése f. hó !0 én d. u 4 órakor köz
részvéttel tartatott meg. — Hermán Sándor urad, tiszt­
tartó, Bágyonban 1883 évi május bő óik napján
esteli 10 órakor hosszas szenvedés után elhunyt.
Nyugodjanak békében.
Magyar vizsga tót faluban. Agárdon f. bó 4-én
volt a zárviugálat az ottani ev. népiskola növendéke
ivei ö es alkalommal öröm volt látni a jó érzelmű
tót lakoaság lelkesedését, midőn tapasztalta, hogy diuoaen kiállított Öregekben megrendelhetők :
gyermekeik már oly jól felelnek magyarul, mint akár
Munkácson
*•
Nyíregyházin
a* szomszéd kosdiak. Tanítójuk a két év óta ott mű­
■ kStpeatbei.
• aikrakUrbM.
ködő Piitner Pák ugyanis növendékeivel kizárólag ma
MARSALKO KABOLY,
gyárul társalog, és kivétel nélkül minden tantárgyat
magyarul ad elő. És még sem volt észlelhető, hogy
4
aaakUai a»4. farvlayvtesk Mri4&gt;.

Nyilttér.*)
1883-iki friss töltésű

szolyvai, polenai és luhi
Erzsébet ásványvizek

az értelmesség valamit szenvedett volna, mert még
ezen szempontból is a vizsga határozottan kitűnő vak.
Itt az igazi buxgóság ■ ügyszeretett csodát miveit. Sok
Ily lelkes tanítót a magyar hazának.
(G. M.)

K rovatba* höaltttaHrt a»m ffchUs
aMSdtu*.'

-r

■' •*-

»■

a Üaark.

^rrni l -ttu r»n— r-&gt;! T -irr^rrmMwaiWiMJuojjj*

FaMSt Merte—111

�NÓGRÁDI LAPOK

H I R D E T M É N Y .
Alólirott kir. közjegyző ezennel közhírré teszi hogy Nagy*Lám küzaég határában fekvő, Kiszely János tulajdonához tartozó
erdőben, Streifinger Ignácz losouczi lakos kereskedő által kivágatott és lebántott, mintegy
(egy kubík méter ölbe 8 köbméter fut értve) folyó

háromszáz (300) kubík méter öl tűzifa

1883. évi május hó 23-ik napján d. e. 10 órakor a helyszínén, — az 1875. évi

XXXVII. t. ez. 352. J-a alapján árverés útján el fog adatni.

*

Bővebb értesítést ád Wagner Endre ügyvéd losoncion és alólirott kir. közjegyző. — Kelt B.-Gyarmaton 1883. május 5.

Sztranyavszky Géza, kir. közjegyző.

Hirdetmény.
A balassa-gyarmati takarékpénztár igaz­
gatósága részéről ezennel közhírré tétetik,
hogy a .'balassa gyarmati takarékpénztár azt*
ráki fiók üzlete^ Szirák mezővárosában 1883
évi május hó I én megnyittaiolt és ugyanott
(Wladár Miksa fi ók üzleti pénztáritoknál) ezen
naptól a b.-gyarmati takarékpénztár alap­
szabályai-értelmében betétek el fogad tatnak'
váltók Icazámitoltatnak, jelzálog! kölcsönök
és előlegek adatnak.
A b.-gyarmati takarékpénztár 1883. évi
april. hó 28-án tartott igazgatósági gyűlé­
séből. —
Az igazgatóság.

Vendéglő bérbe-adasa.

HIRDETMÉNY.

Az Ipolysági és'b.-gyarmati or­
szágúton lévő ipoly-nagyfalusi korcs­
mák 1883. év november első napjától
Van szerencsém a n. é. közönségnek tudomására hozni, bogy Ipolyságon megbízottam Feldmann Károly fakereskedő és építész házában egy cserép-kályha raktárát jól berendeztem, s május hó bérbeadandók, s föl jóévi május hó
első napjától kezdve, szép, ízléstől jcs s korszerű cserép kályhákat legjutányosabb árak mellett ki- 16 áo délelőtti 10 órakor Nagy-Falu­
ban az útmelleti korcsmában három
szolgáltathatók, jó hírnek örvendő üzletemet a t. ez. közönség becses figyelmébe ajánlom.
Kelt Esztergomban 1883. május hó 1-ső napján.
egymásutáni évekre többet igérésjutján haszonbérbe adatik. Bánatpénz
Özv. Mezey Anna és veje Weis Mihály. 100 frt

A földbirtokosság megbízásából,

2335—883. sz.
'
ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY
A b -gyarmati kir. lilék mint telekkönyvi hatóság közhíré teszi, hogy Zachar Péter és Zachar
Pál végrehajUtónak Özv. Bandur Pál né mint kiskora gyermekei Margit ée Verona t. s L gyámja végre
hájtáat szenvedő elleni 70 frt tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtás ügyében a b. gyarmati királyi
tsxék területén leró Tereske községben fák ró, * tereskei 5 ik tjkvben I l sorsa, alatti bárból, beltelekböl,
3. 4. sortz- alatti háromnegyed volt úrbéri telekből s knraczberki tartozmányából egynegyed réaxben B 2
ée 7 rsz. bejegyzések szerint néhai Bandur Pált illető jutalékra illetve az egész fokvöség egy negyedére az
árverést 1030 frt 25 krbau ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, ée hogy a fennebb megjelölt
ingatlanát 1883. évi Juli. 4 ik napján d e. (0 órakor Terelte könég háziban megtartandó nyilvános ár*
verésen a megállapított kikiáltási áron alul is eladatni fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becaárának 10 száztóliát vagyis 103 frt 2 és fél krt
készpénzben, vagy zz 1881. I.X t ez. 42. § ában jelzett árfolyammal számított ée az 1881. évi november
hó 1 én 3333 sz. a. kelt igazságOgymininteri rendelet 8 §-ában kijelölt ovadékképes értékp-pirban a ki
küldött keséhez letenni, avagy az 1881 LX t. ez 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előle
ges elhelyezéséről kiállított aűbályszerd elismervényt átszolgáltatni.
Kelt B. Gyarmaton aj kir. tazék tkvi osztályának 1883. évi apr. 28 án tartott Üléséből.

ÉRCZKOPORSÓK
és selyem szemfödelek
kaphatók Jdováll Elek kereskedésében B.Gyarmaton, nagy választékban, jutányos áron.

Gyémánt gyűrűk
■tvhrfief wtásom, valódi ássa srseyWi, «. hír
flabály
aatlytk falai ni alják * valódi jy cm in­
ukat szép flsytk és tl»xtaiá|ak által,
darabja 7 frt, &gt; frt, 11 frt.

FOf/U^őA,
párja 7 frt, 9 frt, IS frt.
Fér/t&lt;remAoá
Caraítárája 10 frt, It frt, 1&amp; frt.
TftíU aranyozott dra/dnrt,
■tly * valódiul
káiaobOaUthrt-',
■rak Minire I frt W b, kátnerva ft frt,
hllgyak Mimára 4 frt, hatul ayakliaca B frt.

.Vád áarpereez 4 frt.

KIVITELI PALACZKSEREK
egyedin kaphatók éa megrendelhetők
waJtÍj

Dietrich és Gottschlignél Budapesten,
DREHER ANTAL-nál, Kőbányán.

Klldaadayak pártat adatát rafy aa irakiak pórt*.
vUltiayaraU eUltgts bakkldlM mellett, agta Faró*
pára náave bérn vatta eatkiaálteUek.

A nyáron ht naponta háromszor friss töltés, a palaoxkok töltése ósdi­
jára eltett, legkitűnőbb kiviteli palaozksereknek.

Syirik ■eflrtadcliaéeál az sjj vaetaiiápa papír*
artftttel ItaérsHi. .

Ismét eladókat legnagyobb előnyökben és engedélyekben részesítjük.

‘.SCHACK GUSZTÁV
ékszerész
*

CbrAoraráff. f’tMjya, JFefnórrpe.
(UvelerU magyar, ■♦mát, vagy tét eytfras.)

Azon t. ez. közönséget, mely csak Dreher féle kiviteli sert fogyaszt, arra figyelmesteijttk,
hogy csak azon pzlaezkserek bamiaitatlanságáért és eredetiségéért kezeskedünk, melyeknek
vignetáin a „Dietrich és Gottschllg 4 név világosan olvasható.
7 — 10

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B.Gyarmaton, 1883.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="94746">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00191.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="94747">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1883_05_13.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94723">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94724">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94725">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94726">
              <text>1883-05-13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94727">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94728">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94729">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94730">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94731">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94732">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94733">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94734">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94735">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94736">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94737">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94738">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94739">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94740">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94741">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94742">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94743">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 11. évfolyam 19. szám (1883. május 13.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94744">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94745">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
