<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4440" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4440?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-18T02:24:49+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4405">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0626efee99ac93cc5129b4bc76f0376e.jpg</src>
      <authentication>9d523179b7f2cd8ffa4df2cac16a68ac</authentication>
    </file>
    <file fileId="4406">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/91a53bada83cf5f3a2699e1d4fbb145e.pdf</src>
      <authentication>1fa373ae6c630fdead936442a1d02e41</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116517">
                  <text>B.-Gyarmat. — Xl-ik évfolyam.

Vasárnap, 1883. február 25.

8-ik szám.

NÓGRÁDI LAPOK
L

és HONT I

H I RADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési feltételek: Egész évre
6 frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt. 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár.Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.-Gyarmaton.

Alispáni jelentés
(a fabr. 154a tartott körig. bia. ülkeen.)

Ax Ipoly szjbályozása tárgyában a múlt évi 145
számú közgyűlési határozat folytán »©lt felterjesztést,
melyben a szabályozási terv és költségvetés elkészí­
tése tekintetéből a cultur mérnökség kiküldetése ké
relmeztetott, a földtnirelési, ipar es kereskcdelemögyi
minisztérium f. évi 3836. számú leiratával örvendetes
tudomá’ul vóvén, a cnltur mérnökséget a Hont megye
érdekeltségével egyöntetű eljárás követésére utasi
tolta, megjegyezvén, h^gy mintán a felvételek a Du­
nától veszik kezdetüket, a cnltur mérnökség műkö­
dését e megyében csak akkor fogja m-gkezdoni, mi­
dőn azt Houtmegyében már befejezte.
A megye azékbáxa nagy termének és tetőzetének
helyreállítása folytán felmerült költségekből fedezet­
lent] I maradt 4137 frt 6 kruak megtérítése tárgyában
a mnlt évi 149. czámu közgyűlési határozatot, mely,
szerint ezen összeg a megyebeli községekre, az azok
kiadásai ntán kél éven át kivetendő I és fél száza­
lékból lóg bmzorextotui, a nmlgű belögymioisztcrinm
folyó évi 5994 számn leiratával jóváhagyólag tndo
másul ^yelte, minek folytán a további eljárás iránt a
kellő intézkedés megtételeit.
• A nmlgú belügyminisztérium mait évi 1286,
, ájtag-Jwáiivál a megye
Fzolgabirái, főleg azonban csendbiztosai éa Loeoncz
rend. tan. város rendőri kapitánya által, az 1881. év
3 és 4, ágy az 1882. évi 1. és 2. negyedében a m.
kir. áilamtávirdáknál hitelre feladott mint nem állami
érdskű sürgönyökért megtérítendő összesen 68 frt 36
krnak az illető érdekelt felektől leendő beszedetését
rendelte el, minthogy azonban ezen lávsürgönyök
majdnem kivétel nélkül valamely bűn elkövetője ellen
intézett rendőri nyomozásból erednek, a azok dijainak
az illetőktől leendő beszedése a lehetetlenséggel ha-

TÁRCZA.
Dalok.
Vilmától.

Oly szép volt minden ....
Oly
Oly
Ott
Ott

nép volt nindau, oly moiolygó,
varáuteljea pillanat.
fent laktam a csillagok kőit,
lebegtettem ixárnyamat.

^sereimet vallók egy aogyaluak,
Oly lángolóan, epedén,
De megnrm értett, — a ón átrepültem
A főidőn. égen, levegún.

Majd as őröm tengerén Jártam ;
Kié aajkám ásott
*
habjait.
Ét a Byrének dalát baliám,
Mely kéjgyónyőrbe mámorit
Egy peres múlva a boldogságnak
Bércben köt ki rsolnakom;
De ekkor megérintő lelkem
Egy földi aiellö favólom.

3 felóbiedék. Oly asóp roll minden,
Cgy mosolygott még rám as ég;
ügy önUtem még la, hogy nem ott fenn,
be Itt lenn a földön valók.
Mert bár a főid nem olyan fényét,
A mint a mennyet kőpadén,
De itt ven na, mi boldogíthat:
A mindent pótló raerelem.

Hirdetések díja: Öt hasábos
petitsor 5 kr. Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr. Nyilttér
garmond sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések
jutányosan eszközöltetnek.

táros, minek folytán azok megtérítése végső sorban
az illető tisztviselőre nebezedfc azon kéraleznnsel já
róluk a tekintetes közigazga® bizottsághoz, méltóttassék a nmlgá bolDgyminiíeriumnál kieszközölni,
miszerint a bűnügyi nyomozáStt eredő rendőri táv­
sürgönyök, tekintve, hogy Ktemély és vagyonbiz­

tonság a legfőbb állami érflk^á tekintve, hogy a
tisztviselőknek ily módoni mqparbeltetése azok tevé­

kenységére is zsibbasztólag fettpa, mint legfőbb ál
lami érdekúek ezentúl is djjtitánoknak tekintessenek,
annyival inkább, miután ludMásom és emlékezetem
szerint ez az első eset, midőnThy rendőri nyomozás­
ból eredő távaürgönyök dijainak megtérítése kö­
veteltelik.
• f
A személy és vagyontíktonság a lefolyt hóban
is kielégítőnek mondható.
Kelt B. Gyarmaton 1881 évi február léén.

Madách Károly,
alispán.

A „Madách" emlékügyben.
Tisztelt Szerkesztő úr! MUeágos Huszár

Ká­

roly úr az ide mellékelt
küldvén hoz­
zám, mint a Madách cmléküdjljpizolUág egyik tag
jáboz, eme bizottsággal locodMjIzIés ^végett, miután
beleegyezését bírom, hogy Jjgyclönben is közérdekű
éa nagyon. nmgfnnloláeftL^Mkiiikalm eyüaUosaUt
nyilvános lapok utján is közzé lehessem, van szeren­
csém annak lapjában leendő felvétele végett tisztelt
szerkesztő urat ezennel felkérni — B.-Gyarmat, 1883
február 18. Pajor István.
* Midőn néhai Madách Imre emlékének kegyeletes
megörökítés! eszméje pár évvel ezelőtt először megpendult, többek előtt nyilvánítottam azon elhatározá­
somat, hogy annak létesítéséhez részemről szívesen
1Q0 forintokkal hozzájárulni hajlandó vagyok, de
csak az esetben, ba az emlék nem szobor felállítására

HunyákPáL
Irta: Mikszáth Kálmán.*)
Ha jól emlékszem Szlatkovics a tótok legjobb
poétája énekelte egyszer igen szépen a pipáról:
.Kicsi vagy, alig órás egy garast vagy kettőt
Mégis a király is reád veti esem ót.
*

Bizony ma is jobb volna a dohány monopólium
ellen dalolgatni, mint hogy felzavarják lelketlen izga­
tó k a becsületes tót nép kedélyét s sokkal rosszabb
birbe keverik mint a minő.
Még csak néhány évtized a velünk érzett ez az
egész nép. Sem mi nem emlegettük a fehér lovat és
a veres kantárt, sem ők nem hozakodtak elő vele ;
megfenünk egymással, pedig ugyancsak összebújtunk
keskeny helyen: a türelem ösvényén.
Nekik is az fájt a mi nekünk, poétáink és az
övék is közös keserűségről daloltak, közös ideáll di­
csőítettek. Az idegen járom lerázása volt a nagy tö­
rekvés, mely a szivekben élt s mely a regényes erdők,
begyek között csengett szomorúan. Szellő is azt só­
hajtotta, méla furolyasipban is ez a vágy sírt
... 8 most, hogy le van ráxva az idegen járom,
-— az országb&amp;boritó proletárok még mindig ezeket a
régi nótákat dúdolják a tót nép fűiébe: rázza le már
egyszer az idegen jármot! ‘
Csakhogy most már ez az idegen járom nem az
osztráké, hanem a mienk — a magyaroké.
Van egy hangzatos „tót hymnusz8, viharos, há­
borító. Elmondja meddig terjod az a hatalmas ország,
mely az ő hazájuk. Bizony elér az a híres Tátrától a
balti tengerig. Ural és a Kaukázus a nemzeti begyek.
A Garam locsogó hkbjai a kék vizű Volgának felelgetnek. Az aztán bezzeg a diskurzus!
*) A •zanőtől iUnjudte.

Sieriu

A lap szellemi részére s a nyilttérre vonatkozó
mindenközlemények a szerkesztőség
küldendők. Előfizetési pénzek, reclamatiók
és hirdetések a kiadóhoz intézendők.

nyer megállapodást, mert egy méltó szobor felállnasára, tekintett ni sújtott viszonyainkra és sok okh-ú
igénybevételünk mellett, egy megye bármily buzgó
áldozat készsége elégtelen, de azonkívül a szobor,
az idő viszontagságai, sőt rósz akarat, negédesség ál­
tal is megsemmisíthető, de főleg nem nyújt semmi
anyagi vagy szellemi hasznot, mi az élőket
tea emlékre, s hiányzó jótékony hatásánál háHrahbuzdithatná; ezeknél fogva én sóskái czélszerűbbnek
látnám az emlék megílrökitéeécek azon módját, mely
él, s bár mily nemes és üdvös arányban hasznosan
működik, ilyen lehet például erkölcsi vagy tanulmá­
nyi jutalmazás, megyei korod*,
irodalom, vagy bár
mily irányú nemzeti czél, a Madách emlékkel úgy
hozva kapcsolatba, hogy a nevét viselendő bármi
czimű intézkedéseit élvexendők kiuevezésd, a Madách
család leggidősbb tagjának lenne fenntartva. Ez azon
kívül hogy megyei adakozásokból létesíthető, sőt mu­
tatkozó folytatólagos adakozások által gyarapitha‘0 ivi

még a jótékonyság használatát élvezők áldása mel­
lett, uj lendületet adind és árasztand a megörökíteni
óhajtott Madách kegyeletei emlékének.
Midőn a kérdéses emlékre vonatkozó ‘szerény
de átgondolt nézeteimé
*
a tisztelt bizottmány igen
becses figyelmébe ajánlom, különös tisztelettel va­
gyok Budapesten, 1883. évi február hó 8 án.

Huszár Károly s. k.

Kis-Terenne február hava.
Tekintetes Szerkesztő ur! •)
Meg fogja engedni, hogy igénytelen soraim be­
cses lapjában kevés tért foglaljanak, melyekben egy
a községünkben történt, de megyénkre is kiható ese­
ményt akarok ecsetelni.
•) A múlt azimból térhiány miatt kimaradt.

Sxcrk.

A hymnúsznak tetszetős dallama vau, belopja
magát a fülekbe s onnan talán később a szivekbe is.
De ez még nem mindsn, p
*Díszünk se volna, ha
csak ez a hymnusz lenne.
Mert megtanulják ugyan, mint ahogy megtanul­
nak minden kellemes nótát azok a szálas szép legé­
nyek a délezeg szelíd szemű leányok, kiknek az apáik
még velünk csinálták negyvennyolcában a tábori
tempót:
„Szűdo szlama, Szeno szlama.u
(T. i. „széna-szalma8 a szerint, a mint vagy a
szénás lábat vagy a szalmásat kellett mozdilani masirozás közben.)
Hát mondom megtanulják, de az magában véve
nem volna valami nagy baj, az arzenikum sem Öl kis
mértékben beadva, hanem az már uztán öreg hiba,
hogy a nótának magyarázói is vannak, még pedig
veszedelmesek.

Ez az agitátor had pádig minden inkább, de nem
lusta. Bej írják a falvakat, érintkeznek a néppel, iz­
gatnak, lármáznak, lelkesítenek, vérmes reményeket,
beteges ábrándokat ültetnek a tótok szivébe, a minél
pedig porhanyabh főidet, melaneholikus nagy fantá­
ziájú hegyi nép lévén, szinte lehetetlen találni.
Az agitátoroknak nagy segítségére vannak a pa­
pok és a néptanítók. Van etek közt sok fanatikus
bolond, a kiknek nem basznál sem rendszabály, sem
felvilágositás, de még ex az én irka firkám sem : ezek­
nek a vizkúra kell csak rdö n túlnyomó r^z gazem­
berekből áll, kik azért hirdetik a pánszláv eszméket,
mert vagy a bcfolyáankat neveli, vagy ez a kenyér­
keresetük : hát ezeket bizony jó volna as állam k«- •
nyerőre fogni. Szegények vagyunk, do ez még kifutja
számukra.
Hanem hát még az agitátoroknál Is veszedelme­
sebb prédikátor a — rubel.

�NÓGRÁDI
Folyó hó 4 én, mint hiszem tadja tekintetes szer­
kesztő ur is, kitek egybehív
*
gróf Károlyi Gyi la ur
A méltóság
*
aiiat a létesítő bizottság elnöke állal,
szeretett (Öispái ank ódon kastélyába azon érdekeltek,
kik a kis tenssna ksrczagi vaspálya létrejöttét * azon
vidéknek, mehet et esetleg áteselend, — jó voltát
óhajtják. —
A tattaevexelt papon és helyen s a kitelt időben
* érdekéit birtokos arak és köuégek elöljárói áta
halva as agy fontosságától, pontosan meg is jelentek.
Akiken kivel még Golácsy ár az nmtgo« bank igazHoffmann Jakab nagybirtokot ur, Léderer
Sándor lovag nr ö nagysága, s as éjszakmagyaror
•sági egyesitett kőazénbáaya és iparvállalat részvénytársulat vezérigazgatója, valamint dr. Piufchich Fri
gyes, mint as imént nsvesett réasvénytársniat jogta­
nácsosa is Budapestről résit vettek.
összegyülekcxvén az érdekeltek, őszinte részvét

tol hallották, hogy gróf Károlyi Gyula ur ő méltósága
mint a létesítő bizottság elnöke, nemkülönben nagy
eágoe Pulszky Ágost kedvelt képviselőnk gyengélke­
désük miatt, a gyűlésben részt nem vehettek.
A jelenvoltak lebát, bogy tanácskozásaikat he­
lyesen folytathassák, az ez időszerinti elnökül tisz­
táivá szeretett főispánunk gróf Gyürky Ábrabám úr ő

méltóságát harsogó éljenek közt választották meg,
mint olyant, kit az elnöki szék legméltóbban megilletett.
Szeretett főispánunk engedve a benne helyezett
közbizalomnak, elfoglalta az elnöki széket, kenetteljós szavakkal ecseteié azon hasznokat, mely a hivat­
kozott s esetleg létesítendő vaspályából ama vidékre,
melyet a vaspálya átszeleod, háramlani fognak, de
nem hagyta érintetlenül ama vereségeket sem, me
lyek o kedvező alkalom fel nem használásával Nógrádmegye keleti részére, s a dúsan termő hevesi
*
„Tárná
völgyre háramlanak, úgy azon égető szüksé­
get sem, mely az említett vidék közbirtokosait ezjn
vasútvonal mielőbbi kiépítésére indítják. Mit az érde­
keltek belátván, hozzájárulásukat kijelentvén, s az
•un önjárókra szolgáló vasútvonal kiépítésére anyagi
áldozatokat is ajánlottak, abbeli hő óhajuknak adván
kifejezést, bogy ezen szép terv, mielőbb keresztülví tessék.
Ezután a gróf nr ő méltósága megköszönvén a
megjelentek részvétét, a gyűlést feloszlatta, s egy■ter—tat a résztvevőket — mint házi ur — egy kedélyes magyar ebédre vendégeiül hívta meg, amely
Blatt dr. Plnfcbicb Frigyes jogtanácsos ur omolt po­
harat éltetvén a házi urat nem csak mint főispánt,
hanem mint n nép javát s az iparfejlődését valóban
*
szivén viselő * szt áldozatokkal Is előmozdító ma­
gyar mágnást.
Az ebéd végeztével a gyűlés tagjai szép romá­
nyikkal telve távoztak
Adja as ég, bogy mielőbb siker koronázza fára
disáuikat.
Borbás György,
közjegyző.

LAPOK.

Gazdászat.
A tiszta búzáról.

.4 ttéciényriJtki gat-tatáyi egylet IHH3 február Ad 4-rn
tartott ftlolrató illáién elöaJta K r ír á c i y Antal
egyleti alelnik.

&lt;*

—

A tiszta búza (Triticum vulgare) szükségletünk
legértékesebb terménye, az emberi táplálék egyik fő­
kelléke; a növény minden része az állattenyésztésnél
hasznosítható, eredete égisz az őskorra vissza vezet­
hető, s miután az ismert világrészek majdnem min­
den részében hasznos, általánosan ismert termény,
*
kivévéu az egyenlítő és éjszaksarki vidékeket, vala­
mint a túlmagas fekvésű fensikokat és az igen ala
csony mélyedések vagyis sovány földterületeken nem
tenyészik.
A buta általáoos
*|gban
két külön osztályba so­
rozandó, a mennyiben van őszi és tavaszi bura; az
utóbbi forgóbuzának is
*huzoáltatik,
vagyis felváltva
ősxszel és tavaszéul vethető. —
Az őszi búzánál *fajra nézve lényegesen két
különböző alakban mutatkozik, ugyan is: a szálkás,
és kopasz vagy tarhaza; a szálkás faj sajátsága az,
bogy sokkal aczélosabb s igy kedveltebb, a tarbuza
nem oly kedvelt piaezi csikk, a mennyiben azonban
a megdőlésnek nincs annyira kitéve, valamint a pely
vája takarmányként jobban értékesíthető , ezen tu­
lajdonságainál fogva tájankint előnyösen termelik.
Ezenkívül színre nézve a piros és sá
*ga
színben vál­
takozik, s ugyanezen szio különbözet, valamint a
sikér mennyiség állítja elő a nagymennyiségű fajokat,
nemcsak a világrészek vagy tartományok terménye
között, hanem egyes országok búza faj különbözető
is igen eltérő, ezt eléggé igazolja hazai terményünk,
a mennyiben lényegesen megkülönböztetik a tiszavidéki, febérmegyei, pestvidéki és felső magyarországi
buu minőséget.
Legjobban diazlik a mérsékelt éghajlati viszo­
nyok között a televényes homag (Lehmboden) föld­
ben, az ily talajban a tengeri után is jó sikerrel ter­
melhető, a közép vagyis agyagos vagy homokos bo
mag földterületeken ugarrendszer mellett szintén disz
lik, a kötöttebb talaj vegy öletekben legjobb előveteményes a lóher, kellő javítás mellett dohány, repeze
és bükköny után is jó eredménnyel termelhető, a ho
mokos laza sajátságé talajt egyáltalán nem kedveli.
Vetés ideje az éghajlati vissonyokhoz mérten
ssptember 1 jétől a fagyok beálltáig, ugyanis a hide­
gebb tájakon sjptember és október, az alföldön pedig
október utolja és november. Következik a vetőmag,
a mi éghajlati viszonyaink valamint a talaj is meg­
kívánja a vetőmag változtatását, azt egyáltalán ta
pasztáikéból tudjak, hogy ugyanazon mag folytonos
tenyésztése után a mi viszonyaink között színéből és
súlyából vészit, egészen másként áll ez ott, hol a ta­
laj és éghajlati viszonyoknál fogva a buzatenyésztéanek élet feltételei mind feltalálhatók, hol ugyanazon

Első ízben arról kérdezősködtem tőle: kinek
Mert a kit sem a bymunsz el nem tántorít terméezelee gondolkozásától, sem az agitátorok, annak szokta eladni a mézet illetőleg a sejteket, mire ő
válaszolt:
akkor megmutatják a maszka rubelt.
— A tótoknak aram! A tótok őszszel eljönnek
De már az úgy ud beszélői, bogy lehetetlen el
a falánkba s megveszik jó pénzen.
nem hinni minden szavát. Az orosz rubel csengőbb a
— Hiszen kendtek is tótok — mondám nevetve
nemzeti dalnál, a csabgató mézes szónál, az orosz
— hát mért beszél olyan lenézőlog a tótokról?
rubel nagy szónok, a ki soha sem sül fel és a kit a
— Hát ’iszen mi is agy beszélünk — viszonzá
süketek is meghallanak.
némileg
sértődve — de mégis más az . . . még se
De már egy kissé boeszadalsas is vagyok, te­
vagyunk
mi tótok.
kintetbe véve, hogy tulajdonképen novellát irok erről
Megvallom
valami olyan megnyugtató édes érzés
a tárgyról ée nem száraz értekezést.
csiklandozta
meg
a szivemet. Mintha valaki egy da­
Novellában pedig azt várná tőlem minden jó íz­
rabka
csokrot
harapna
szét a vadalmában, a mikor
lésű olvasó, bogy ne kapkodjam el a vezérczíkk iró
bele
vágja
a
fogát.
elől az ő pompás mondásait, hanem beszéljem el a
Most bat év után ismét összehúzott a sors Há­
magam históriáját amit kigondoltam, úgy ahogy tu­
nyákkal. Ezek a tótok sóba sem öregszenek, épen
dom, aztán menjek isten hírével s hagyjam csendesen
olyan, mint azelőtt, volt, csak a halina kopottabb,
elaludni
Jól van hit, isten neki, elmondom az én Hányák meg a sapka.
— No meg a fiam is megnőtt azóta — mondá
Pálom történetét, vagyis talajdonképen az én történe­
Hányák szabód va. Mert neki sehogy se tetszett, bogy
temet Hányák Pállal/Mert az nem mindegy.
Hányák Pál, mht előre látható, tót eml&gt;r és én nem találtam most másformának. (Nem jutott
eszembe, hogy biró lett.)
parasztgazda egy felvidéki faláb io.
— Nos, remélem, magyar szóra adja a gyereket,
Hogy honnan ismerem én Hányák Pált, a ki
szóltam,
mivelhogy a fiára került a bméd.
eddig még se nem volt követjelölt, se nem irt semmit?
—
Minek
az neki? — felelte fanyarul. Csak az
Hát én Hányák Pált nnnau bemerem bogy mi­
anyai
nyelv
édes,
a többi mind keserű.
kor a nagybátyámnál voltam kétszer életemben (bat
—
Ej,
ej,
Hányák!
Hiszen nem igy beszélt va­
év előtt • most a múlt héten) mind:g a szomszédja,
lamikor I
a szóban forgó Hányák Pál vitt el szekéren a vasutig.
— Mert bolond voltam. Mit tud az ilyen paraszt
Nem gondoltam akkor a n'közbeo sem gondol
ember a világról ? Minket úgy tartanak a magyarok,
tem rá, bogy én valaha rekrologot fogok írni Hányák
mint a kutyát.
Pálról, sem arra bogy novellát, (nem agy nézett ki
- No lám Hányák I . . .
szegény pára az ócska báránybőr sipkájában és a
— A vér csak vér uram: sóba sem válik vízzé.
foltos hali ná bt a), mégis visazaemlékszam mind a köt­
A kik egyforma vér vagonok, egyformán érzünk. Egy
szer, begy miről beszélgettünk. Van azzal agy as
vályog csak egy vályog, de sok vályog sok báz.
ember!
— Hol tanulta ezeket a bolond dolgokat ?
Különben intelligens ember — persze tótnak, ée
nagy méhész gazda.
Hányák Pál sóhajtott.

mag folytonos termelése sem színéből sem súlyából
ocm veszít. M.után mi a vetőmagot uflkségképcn
változtatjuk, óvatosan kell megválasztani nemcsak r
magot de a helyet te, bo! termett, amennyiben a ned­
vesebb égalj és talaj növesztik ugyan a magot, de
siker tartalmát apasztják, sokkal lisztesebb de kevésbbá aczélua, s ellenkezőleg a szárazabb égalj és me­
legebb talaj apróbb búza szemeket ád de sokkal
aczélosabb és sikerdú&lt;abb s e sxoriut minden körül­
mény között a szárazabb vidék termését kell a ned­
vesebb talajba vetőmagul felhasználni, azon megjegy­
zéssel, bogy a vetőmag megválasztásánál különös figyel
met fordítson a termelő, a mag egyöntetűségére, a
mit a búza uomesitéa által lehet nagy tökélyre vinni;
őzen a téren egy fáradhatlau szorgalmú gsxdatársunk
Mokry Samu volt hazánkban az úttörő, ki a haza
egyöntetűségét oly tökélyre vitte, bogy országos elis­
merésben részesült; nagy borderővel bir a búza egyön­
tetűségénél, bogy a kalászok egy színűek legyenek,
amennyiben a napsugaraknak a különböző színű ka­
lászokra eltérő befolyása van, ez a természet törvénye
szerint elvitázbatlan, egy igen egyszerű próbatét által
InLironyitbató, ugyanis egy ugyanazon búzaföldről,
mely különböző színű kalászé, érés idején morzsoljunk
ki egy fehér, egy barnás, egy piros és egy kopasz
kalászt, biponlitbuk össze a buzaszemuket, látni fog­
juk, bogy míg a világosabb kalászok magja még
zsengét, a eötét-bb színű kalászoké már elérett, s így
a kevert színű kalászú búza egyöntetű magot nem bozbat.

Hogy azonban a megválasztott vetőmag jóered­
ményt bozzun, válasszak meg a vetési s -Trendet is,
mert bizony a kitűnő mag is silány eredményt ád, ba
kizsarolt földbe vetjük. A helyi viszonyokból merített
ta|i isztalatok azerint, a mi vidékünkön ugarrendner
mellett lehet jó crcduicnyuyel termelni a tiszta búzát,
erősen javitntt ugarban elöveteményül a takarmány
bükköny wi-ca hátrányára, a repeze tuár nem igen
kedvelt előveteménye, de a berefujok után jól divzlik,
azon megjegyzéssel, bogy a föld kellőleg megmunkállassék, s bol a helyi viszonyok megengedik, feltétle­
nül ajáulom a kereszt szántást, valamint a föld porbanyitátira a szükséghez képest ne kiméljo a gazda
a boronát és hengert.

Most már ba földünket helyesen gondosan ée
idején megmunkáltuk, jó reménységgel neki láthatunk
a vetésnek, mit is kézzel vagy géppel szoktunk vé­
gezni/a kézi vetésnél majdnem kétszeres vetötbzg
szükséges, mert a vető nem képes a magot oly töké­
letesen megosztani a földfelUletón mint a vetőgép,
rálamint a borona sem képes agy betakarni mint azt
a gép eszközli. A gépvetés előnyei I. a vetőmag 40
—60 százalék megtakarítása, 11. a magot egyenlete­
sen megosztja s bizonyos mélységre ballajtja, a növéuytcnyéaztés ez áltgi sokkal erőteljesebbé fejlődik,
a megdűlésuek nincs annyira kitéve, sőt az egyenlő
tcs msgérésre is nagy befolyás van, mintán épen a
gépvctcsről beszélgetünk/igen ajánlom a bol csak !•-

— Az ilyen szegény paraszt szívben is lehet sza
badság és bonszerdet.
— Már bogy ne lehel no . . . nagyon lehet.
— Valaha mienk volt ez az ország egészen:
most ide szorítottak a kövek közé, a jő földet, az al«
vidéket a magyarok lakják és még adót se fizetnek :
mi a rósz föld után is fizetjük.
— Ejuyo, ejnye Hányák ’. Hiszen ax adó a ki
rályé s az egyformán vetteti ki minden alattvalóra.'
Hányák a fejét csóválta kétkedőleg.
— Nem lát a mi adónkból a király egy rósz
garast eem. A magyar arak olkdrtyáxaák. Aztán gon­
dolja meg az úr, bogy a tót négyszer annyi erővel,
fáradtsággal dolgozza bo a földjét, mint az alföldi
ember s mégis négyszer több terem annak.
— Ebből az következik persze — vágtam közbe
nevetve — bogy az isten te a magyarokkal tart.
— L’gy van ’. Az is! — szólt keserűen — mert
ba uem velük tartana, már régen úgy lenne minden
magától, mint a bogy lesz muszájból.
. -- Kitől hallotta ezt ?
— I Ajöttünk mindnyájan — szólt Hannák sötéten.
Elhallgstott. Én sokkal jobban. Elgondolkoztam
ezeken a dolgokon, mig a Hunyák kocsijának kerekei
egyre kuruttyoltak a vérrel szorzott föld kátyúiban.
Te uzunbsn ne gondolkozz el nyájas olvasó a
Hunyák Pál beszédén . . . legyen ez te néked csak
novella, mert ba nem annak keresztelném, hát el se
olvasnád.
t
Megcsaltalak, mert jobban szereted, ba megcsal­
nak. Novellám igazi czimét is csak ide hátul írom ki,
hogy : Utazás Oroszország felé.
Utazás — még pedig gyorsabb lovakon, mint a
Hunyák Pál két sárgája.

�NÓGRÁDI LAPOK
betséges, hogy a sorok dőléjszaki hosszirányba legyenek, hogy a nap sugarai a sorokon végig egyenlően
Áthassanak.
(Folytatás következik.)

Hírek.
Hytnen. Neumann Ármin hérénzgyór ki ( Aszúd)
kereskedő e napokban jegyezte el Vadkcrtcu E i s c b c r
Hetén kisasszonyt, Fischer József földbirtokos kcd
vés és szeretetreméltó leányát.
A főispán! ebéden f. bó 15-íu 30 an vettek részt,
ott vol' a közöshadsercg részéről Trautsch ezredes és
a honvédség ré-zérő! György Pál századot. A főispá
nért Harmos es Pajor István ürítettek poharat, ez
utóbbi arra refiectált, hogy a főispán nemcsak a köz
*
ügyeknek, de a szépművészstoek is fáradhatlan tá­
mogatója. Mert az ő védnöksége alatt Budapesten me­
gyénk lelkes ifjúsága oly estélyt rendezett, mely me­
gyénk koszorús Írója Madach Imre emlékére igen
szép jövedelmet eredményezett Ezután lovag Lmádi
Károly úr a közöabadsereg ezredesét Trautsch urat,
Dr. Melicber Ferencz a honvédség képviselőjét György
Pál urat éltették. Imády úr Frideczky úrra is szép
felköszöntőt mondott.
Gr. Gyürky Ábrahám főispán c hó 19 én Loson­
cion volt, hol a református egyház közgyűlésén, me
Jyen a zsinati törvények alapján az ujjászervezkedés
ment végbe, elnökölt.
Piknik. A keserves böjti napokban azou jó ötlete
támadt a b. gyarmati fiatalság több kitűnő tagjának,
hogy pikniket rögtönöz a megyeház nagytermében
marczius bó 3-án. AZ eszme sűrű pártolásra talált, s
már eddig több mint 28 család Ígérkezett a részvételre.
Buxbaum Ignácz helykeli táncztaniló marczius bó
3-án tartja ez idei táuczprúbáját a „Balassa•* vendéglő
táneztermében. — Míg a farsangol ugyancsak szúkiben voltunk a mulatságoknak, addig most u böjti
betekben, két mulatság is kijut egy napra, t. i a
piknik és a tánezpróba. Mi azt hisszük, hogy rgyik
a másikat nem rontja meg, s mindkét mulatság sike­
rülni fog.
Operai előadás volt Losoncion, melyet az ottani
katonai tisztikar rendezett A darab czime „Leonardo
és Blandine" zenéjét szerző Mágele Eerencz. A hely­
beli lapok elismerőleg nyilatkoznak a hangversenyről,
s kiemelik Hudecz Miksánál, ki kellemes hangja és
szép játéka által kitűnt. A L és V. igen tapintato­
ssá érezteti, hogy a programmba (szerintünk is) ma­
gyar részletet is kellett volna felvenni.
Plachy József megyénk egyik főszolgábiráját
ismét súlyos csapás érte, —• elveszítvén 3 éves kis
gyermekét.
A helybeli polgári iskola s állami népiskola tan­
testülete a maga körében s a tanulók között Arany­
szoborra 38 irtot gyűjtött, mely összeg a kir. tanfol
ügyelőség utján a magyar fóldbitdintéz=toek megkül­
detett. Midőn ezt örömmel hozzuk nyilvánosságra,
egyúttal felhívjuk a vidéki Unitó urakat c nemes
példa követésére.
Jótékonyság. A b gyarmati takarékpénztár múlt
évi tisziauyereményéből az alapszabályok értőimében
játékouy czélokra jutott 557 frl 20 krt következőleg
osztá fel: az 1848-49 honvédek menbázára 30 frl.:
a nógrádmegyei gazdasági egyesületnek 50 frt.; a
helybeli polgári iskola foluerelvényeire 100 frl.; a
helybeli állami, katb , evang. és izraelita elemi nép­
iskola szegény tanulóinak 100 frt; a helybeli kisded
óvóda alaptőkéjéhez 100 frt; a helybeli iparos iskola
szegény tanooezainak 50 frt; a helybeli dalegyletnek
20 frt.; a győri és györvidéki vizkárosultaknak 50 frt.;
a helybeli szegény árvák takarékpénztárilag kezelt
segélyzö tőkéjéhez 67 frt 20 kr, bo nem számítva az
évközben adott összegeket és pedig a helybeli tűzoltó
egyletnek adott 50 írtul, a tiruti vizkárosultaknak 10
irtot s a szegény gyermekek felruházására 5 irtot.
A b.-gyar&lt;natl dalegylet folyó évi február hó
10 én rendezett estélyének összes bevétele &gt;2 frt 50
kr, melyből 152 frt 14 kifizetése után maradt tiszta
jöved-ilcra 30 frt 36 kr a folűlfizclésckkel együtt, mely­
hez hozzájárullak : id. Nagy Mihály ur 2 frt 50 krral,
Kacskovies Iván ur 1 frt 50 krral, Wladur Miksa ur
1 frt 50 krral és N N. 1 írttal.
Gyászhir. Array József közéletünk egyik kedvel)
veterán alakja, Váczon életének 72-ik évében elhunyt.
A boldogult 60 évig jegyzösködött Nógrádmegye több
községében s érdemeinek elismeréséül ö felsége a ko­
ronás arany érdem kereszttel tüntető ki; 1848-bán s
186?-ben képviselő jelölt is volt. Mull évben költözött
Vácira, hogy öreg napjait ott töltse nyugalomban,
míg a balál hirtelen kiragadta őt. Temetése f. hó
5-én volt meleg részvét melleit. Koporsójára a váczi
egyesült casinó kör egy szép selyem szalagos koszo­
rút helyezett.

A b.-gyarmati takarékpénztár részvéoytársulat
Rcméuyfy József elnök vezetése mellett I hó 18 án
a d. c órákban tartotta meg közgyűlését. Az igazga­
tóság ielcuténe, mérlcgo s tett intézkedései köztotszcsben részesülvén, elfogadtattak. Kövy Tivadar intézeti
jegyző a nyugdíjazandó tisztviselők soraba fel vétetett.
Molnár György intézeti pénztárnok fizetése 200 frtial
javíttatott. Silbercr A. és fia intézeti becsüs fizetés
emelési kérelme tekintetbe nem vétetett. Élénk esz­

mecsere fejlődött ki az igazgatóság állal tervezett
építkezés tekintetében. Voltak, akik biztonsági tekin­
tetekből az intézetet továbbra is székház
*
emeletén
kívánták fenntartani, &lt; mások a lépcső átalakítása
nehézségeit tekintetbe véve, az intézőt helyiségét a
földszintre óhajtották áthelyezni. Végül a közgyűlés
mindkét irányban tervezet készíttetését rendelte ol,-s
ha iOOO írtból az átalakítás fedezhető, az esetre an­
nak foganatosítására az igazgatóságot felhatalmazta
Az alapszabályok 90 §-ának d) pontja indítványozta
tolt olykép kiegészíttetni, hogy két aláírású váltó is
leszámoltatbassék. Ezen indítványa az igazgatóságnak
Herczfold László ellenzése és különvéleménye daczára
is az összes résrvényesok által elfogadtatott. Ezzel
Kondor József ur indítványára a közgyűlés Reinényfy
József elnöknek a tapintatos vezetésért, Harmos Gábor
igazgatónak fáradhatlan tevékenységéért és a tiszti
karnak buzgóságaért köszönetét szavazott.
A b.-gyarnuti jogászegylet f. hó 19 én az esti
órákban megtartotta közgyűlését és a b. gyarmati ka
szinó egyesület védnökségét szövetkezés alakjában
egyhangúlag elfogadta. E kérdésben élénk eszmecsere
fejlődött ki. melyben Harmos Gábor, Török Zoltán,
dr. Berezel Henrik, Bodnár István, Piróth Károly, Garam Jenő, .Farkas Eerencz és Kövy Tivadar vettek
részt A zárszámadások és költségelőirányzat megvias
gábatváo, helyesnek találtatott és olfogadtatolt. Évi
tagdíjul 2 frt állapíttatott meg. Kövy Tivadar a tit­
kárral együtt lemondván, előbbnevezott kérte a köz
gyűlést, hogy ez évben a díszes elnöki állásra
*
bírói
karból választarsók meg valamely egyleti tag; mégis
a közgyűlés elnökké Kövy Tivadar ügyvédet, a’el
nőkké Garam Jenő bírót, gazdává Farkas Féreocz
ügyvédet, titkárrá dr. Berezel Henrik ügyvédet, pénz­
tárnokká Kacshovict Jenő alflgyészt, választmányi ta­
gokká Madách Károly alispánt, Harmos Gábor főjegy­
zőt, Török Zoltán aljegyzőt, dr. Moliuher Ferencz kir.
ügyészt, Pirótb Károly birtft és Bodnár István ügyvé­
det. Póttagokká Balás József, Reményi Károly és Vannay Ignácz ügyvédeket választotta meg. Ezzel a köz­
gyűlés véget ért.
A kézcsók. A nógrádmegyei tanitóegylet b gyar­
mati köre a legközelebb megtartott gyűlésen Zolenka
János állami tanító indítványára a következő határo­
lót hozta: „Tekintettel arra, hogy a b. gyarmati kör
területén számos r. kát. káutortauitó köztudomás sző­
riül a néptanítói állás szégyenére és gyalázatára 3
szolgai megbunyászkodát oly fokára süllyed, hogy
ncrn átall a plébánosoknak kezet csókolni: a közgyű­
lés e felett mély megbotránkozásának ad kifejezést s
russzalásának nyilvánítása mellett kimondja, hogy az
ilyen szolgalelkű embereket nem tartja érdemeseknek
a tanítói czim viselésére.
*
1
A losonczi casinó egylet Pokoroy Gusztáv ur
elnöklete alatt f. bó 16 án tartá reudns évi közgyű­
lését a casinó díszes termében igen szép érdeklődés
mellett. Az egylet pénztári állapjU a számadás sze­
rint 2004 frt 69 kr, kiadása I9!9“frt 97 kr, marad­
vány 54 frl 72 kr. Hátrálék 592 frt 72 kr. A költ­
ség előirányzat 2311 frt. A régi tisztikar újból meg­
választatott.
A losonczi veret kereszt egylet február hó 7-én
tartá közgyűlését Kovács Sándorod, Sióiét Albertné
és Alk György elnöklete alaifl Az egyletnek 20 ala­
pító. 258 rendes; 3 rendkívüli és 19 pártoló tagja
van. A tagok összes száma 300. Bevétel volt 985 frl

74 kr, kisdia 795 frl 21 kr, maradvány 190 frt 53
kr. Tőkeösszeg. 604 frt 6 kr. A leköszönt Ambrú&lt;
Mór titkár helyébe, kinek több évi hasznos mű tödé
*
seért jegyzőkönyvi köszönet szavaztatott, Sneff János
váluntato't meg, valamint a választmány is, melyből
sorsolás u’jin több tag kilépett, újabb választással
kiegészíttetett. Az anyagi eredményekből látszik, hogy
czeb egylet szépen virágzik.

* A kassai iparkamara a polgári Iskolákról. A ka­
mara évek bosszú során ál' telt észleletek után azou
meggyőződéshez jutót, hogy a polgári iskolák jelen
szervezetükben, a gymnasiumok és reáliskolák mellett
félig meddig középlanodai tantervűktől teljesen luazonvebetetlen intézetek, melyek Önálló kenyérkere­
setre fülig művelt, tudákos, tökéletlen embereket ne­
velnek, kik legtöbb esetben az ipiros és kereskedői
pályát mint „tudományos uivoaujokou
*'
alóli foglalko
zást megvetik és arra semmi szín alatt sem vállalkoz­
nak, kik nagyzási hóborttól vezéreltetve, tekintélyes
hivatalnoki állomásokra reflektálnak és ezeket soha

cl nem nyervén, szülőik terhére esnek és mint kero
sctképtoleo proletárok vegetálnak a társadalomban;
indítványozza, s a ministerhez fel terjesztet ni kéri: I.
Hogy a polgári iskolák V. és "VI osztálya szűz tét
tessék meg. 2. A polg. iskolák négy első osztálya
tantervé gyökeresen változtassák meg, hogy az elő­
készítő osztálya legyen azoknak a) kik a kereske­
delmi középtanodába készülnék, b) kik a budapesti
közé pi párta nőd át látogatják, c) kik a felállítandó
ipari tanműhelyekbe minta iparosokká, munkaveze­
tőkké lenni kívánnak és végre d) kik közvetlenül
kereskedő és iparos pályára lépni kiránnak. Az így
átalakított polgári iskolával kapcsolatban álliUassék
egy bárom osztályú közép kereskedelmi iskola; állít­
tassanak külön ipari tanműhelyek u m. antalos, múcsztcrgályos és műfarugó. műlakatos, kép és kőfa­
ragó tanműhelyek és egy ko.ami iskola.
Ba'gaságok. Szécsőuyben Sz. V. találkozik B.
albiró úrral, s dicsekedve mondja, hogy Varbón leg­
közelebb pósta állomás.szerveztetett. De ez nem elég
— úgymond — jön idő, mikor járásbíróságot is ka­
punk. B úr egyet mosolygott, s azt mondta rá, bogy
ö elmegy oda járásbirónak, Varbón úgy is elég legelő
és víz van. Ugyancsak B albiró úrral történt az az
eset, bogy mikor a törvényszéki elnök a szokásos évi
vizsgálatot a járásbíróságnál te’jositettc, azt kérdezte
B. albirótól, hogy eddig mivel foglalkozott. B. albiró
úr erre azt válaszolta, bogy gyilkossággal, emberölés­
sel, gyújtogatással, lopással sikkasztással ....
Gyilkos férj Veröczcn. Ifi. Llpbardt verőczei
gazda f. bó 13 án összetűzött ipájával, ki azzal fe
nyegeté őt hogy a nála levő ökröket elveszi tőle. E
miatti elkeseredésben haza ment s felbőszülve ökreit
agyonverő, s mikor felesége e brutális tette miatt öszsze veszett vele, felbőszültségében őt is,úgy találta
megütni, bngy a szegény asszony holtan rogyott össze..
Tűz. B. Gyarmaton az ó pósta-utczában C bó 20
*án
a szegény özvegy Balásné háza égett el. A szeles idő
a pórját a városi kórház totójára hordta, ngy hogy ez
2 helyen gyulladt meg, s ba tűzoltóink oda nem áfái­
nak, ez is elhamvadt volna.
Tűz Kosdon. A mull héten Szabó János és Tóth
István házait pusztította el a tűzvész Kosdon. Úgy
látszik, bogy a tűzbiztousigi állapotokra nem nigy
gondot fordít a község népe s könnyelmű gondotlanságának gyakran megadja az árát.

Piaczi árak B.-Gyarmaton.
1883. évi február 19 én.
K C jr « i t • r ■ Ilii:
Tiszta búza 8 frt — kr. — 7 frt 80 kr.
Róza
. . 6 frt 30 kr. — 6 frt 20 kr.
Árpa
. . 6 frt 80 kr. — 6 frt 70 kr.
Zab
. ’. 6 frt 80 kr. — 6 frt 60 kr.
Kukoricza 5 frt 40 kr. — 5 frt 30 kr.
J«cysett«: Sxkakas Jásss.
Felelős szerkesztő:
Horváth Danó.

HASZONBÉRBEADÁS.
Losoncitól három óra járásnyira Korna község­
ben egy — alkalmas lakbátzal s gazdasági épületek­
kel felszerelt, szántóföldből, rétből, erdei és másféle
legelőből álló — majorságbirtok &gt;883. évi szeptember
30 ikától baszoubérbo kiadandó. A hasxonbóri feltéte­
lekről tulajdonosúdtól Losoncion Nagybég-utczai Fokoroy-félo bázbaui lakásán tudomás szerezhető és vele
a szerződés megköthető.

2802—882. szám.
ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY.

3—2

j

A szécsényi kir jirásbiróság mint telekkönyvi
hatóság közhírré teszi, bogy a m. kir. államkincstár
vógrdijjutóuak, Lovcsmyi Géza végrehajtást szen­
vedő elleni 1247 frt 86 kr. tőkekövetelés és eunck
járulékai iránti végrehajtási Ügyében a szécsényi kir.
járásbíróság lorUlotéu lévő szécsényi 663. számú tjkv
be A I. I—2 sorszám alatti zs el térség mely áll ház,
beltclek és kertből, úgy egy darab a görbe földi dűllőben fekvő Kzántófóldből, az árverést 2030 frtban
ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és
hogy a fentebb megjelölt ingatlanok az 1883. évi
april bó 28 ik napjtu délelőtti 10 órakor a szécsényi
kir. iárásbiróság mint telekkönyvi hatóság hivatalos
helyiségébe megtartandó nyilvános árverésen a meg
Állapított kikiáltási áron síül is eladatni fognak.
Árverézni szándékozók tartoznak az ingatlan
brosúrának 10 azáztólijál készpénzben, vagy az 1881.
LX. t ez. 42&gt;fiában jelzett árfolyammal számított
és az 1881. évi november bó l én 3533. u a. kelt
igazságügyminissteri rendelet 8. 8 ában kijelölt óvadőkképes őrtékpapirban a kiküldött kezéhez letenni,
avagy az 1881. évi LX. t ez. IJO. § a értelmében a
bánatpénznek u bíróságnál előlegen elhelyezéséről ki­
kiáltott szabályszerű elismervényt átszolgállatni.
Kelt Szécséoybon a kir. járásbíróság mint llkvi
hatóságnál 1882. évi deczember hó 20 án.

�N Ó G R Á D I

L A P O K .

Becsben készült gyári, valamint saját készitményü érczkoporsók
minden nagyság és. kiállításban 10—100 írtig, valamint temetkezési
eszközök kaphatók:
ANINGER

NÁNDORNÁL

Balassa-Gyarmaton.

Árverési hirdetmény
Álclylyel közhírré teszem, hogy

Balassa-Gyár mát város által fenntartott kisded óvodán Ál,
egy 600 frt évi fizetés, dajkatartásra megalapított 60 frt bér,

■ $

kik ezen állomást elnyerni óhajtják, miszerint életkoruk, ké­
pesítésük, erkölcsi magukviselete, nyelvismeretük, esetleg ed­

digi alkalmaztatásuk kitüntetésével

b.

Spitzer A. losonczi bőr és anyagszer keres­
kedő csődtömegéhez tartozó összes 14,000 frtra

szabad lakás, fűtésre 10 öl tűzifa illetmény nyel összekötött kia-

dodnevclöi állomás betöltendő lévén, felbivatnak mindazok,

v.

becsült bnlticzikkek és bútorai Losoncion az

&amp;

felszerelt s kellőleg bé­

lyegzett kérvényüket folyó évi május hó 1-ig a városi képvi­
selő testülethez intézve nyújtsák be.

üzlethelyiségben folyó évi február hó 27-én
és a következő napokon

reggeli 9 órakor

Kovács Fcrencz losonczi kir. közjegyző ál
tál megejtendő nyilvános árverésen készpénz

fizetés mellett becsáron alul is el fognak
adatni.

B.-Gyarmat 1883-ik évi február hó 1-én.
B.-Gyarmat 1883. február 20

Buriusz Mihály,
2-1

Bende Gyula,

városi bíró.

mint csődtömeg gondnoka.

Meghívás.

629—883. szám.

A „Takarék és Hitelintéz e t“ részvénytársulat B.-Gyarmaton
folyó 1883. évi február hó 28-án délelőtti 10 órakor saját helyiségében

évi rendes közgyűlését
tartja, melyre a t. ez. részvényesek ezennel meghivatnak.
Közgyűlési tárgyak:
1. Az igazgatóság jelentése az elmúlt üzletóv mikénti folyása s eredményéről.
2. az 1882-ik évi forgalom, mérleg s átalán a zárszámadások előterjesztése.
A felmentvény megadása.
3. Az osztalék felöli intézkedés.
4. Határozathozatal a részvényekre való további befizetés tárgyában.
5. A felügyelő bizottság megválasztása 3 évre.
6. Az alapszabály 53. § ában foglalt egyéb rendes közgyűlési teendők.
Jegyzet. A részvényesek azon részvényeket, melyek alapján a közgyűlésen
szavazati jogokét gyakorolni kívánják, tartoznak az alapszabályok50 ik § a értelmében 8 napon
belől a közgyűlés napja előtt az intézet pénztáránál letenni, vagy pedig a közgyűlés megnyitá
aáuál felmutatni.
Kelt B.-Gyarmaton, 1883. február hó 6 án.
♦

Gróf Forgách Antal,

ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY.

A b. gyarmati kir. törvényszék mint tlkvi hatóiig közhírré
teszi, hogy Herczfeld József mint Szabó Rudii engedményese
végrehsjtatónak Sivú Foreuczné szül. Szabó Katalin végrehaj­
tást szenvedő elleni 68 frt tőkekövetelés és járulékai iránti vég­
rehajtási Ügyében a b. gyarmati kir. törvényszék területén lévő
a borsos barinkéi 270. szó tlkvi I. I—8 sorsz. alatt foglalt biz
bél és 148. kültelekből, valamint a f I sorwz. Iő6, hrsiú pinözéből alperest illető egyötöd részro. azon feltétellel, hogy az
188&gt;. évi LX t. ez. 163. f u értelmében ezen árverés által a
3739—82. iktató szán alatt Kovács Verőn jivára bekebelezett
özvegyi jog nem érintetik, 985 falban ezennel megállapított ki- •
kiállási árban elrendelte, és hogy a tennebb megjelölt ingatlan
az 1883. évi májút hó 8 ik napján délelőtti 10 orakor BorsosBerinke község házán il megtartandó nyilv.fuoi árverésen a meg­
állapított kikiáltási áron alul is eladatni fog.
Árverezni számi tkozók tartoznak uz ingatlan 985 fal becs­
árának 10 azáztólijál vagyis 98 fal 50 krt készpénzben, vagy
az 1891. évi LX. t ez. 42 | bán jelzett árfolyammal azámitott
és az 1881. évi november hó I én 3333 sz. alatt kolt
*igazságUgymini'/len renddel 8. § ában kijelölt ovadékkópes értékpa­
pírban a kiküldött kezéhez letenni, avigy az 1881. LX. t. ez.
170. g-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges el he- .
lyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.
Kelt II. Gyarmaton 1883. évi február nö 3 ik napján t. 0.
A b. gyarmaii kir. törvszék mint tlkkvi hatóság.

társulati elnök.

Nyomatott a kiadótulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton, 1883.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="94460">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00140.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="94461">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1883_02_25.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94437">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94438">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94439">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94440">
              <text>1883-02-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94441">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94442">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94443">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94444">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94445">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94446">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94447">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94448">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94449">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94450">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94451">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94452">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94453">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94454">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94455">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94456">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94457">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 11. évfolyam 8. szám (1883. február 25.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="94458">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="94459">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
