<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4389" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4389?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-12T20:25:03+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4303">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f84165986904afc8fa47294745697ab1.jpg</src>
      <authentication>85e3ded41b1c0ef52d214c5a354c59c8</authentication>
    </file>
    <file fileId="4304">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/56aa115b7b8ac6948ea8ae28c1eac669.pdf</src>
      <authentication>bcf45598e4475df541e4db89054f5ec0</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116466">
                  <text>B.-Gyarmat. — Nyolczadik évfolyam.

18-ik szám.

Vasárnap, 1880. május 2.

NÓGRÁDI LAPOK
és H O N TI

H I R A DÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési feltételek: Egész évre 6 frt.

Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár. Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.

A Millenarium közeledik

Közéig a nagy pillanat, melyben milliók
*ajakéról fog hálaima rebegni a nagy minden
*
•ég Terem tőjéhez, ki egy ezredév viizon tag­
ságai után is föntartá s újra ébresztő a magyar
nemzet életét a népek hullámzó tengerében.
E közelgő pillanat: a honalapitás ezre­
dik évfordulója.
Kinek nem verne szive gyorsabban e
gondolatra? Ki maradhatna érzéketlen azon
dicső világhös fényes emléke iránt, ki a magyar
államalkotás nagy müvét oly dicsőség teljesen
s oly nagyszerű eredmény nyel hajtá végre?
Ezredéves dicső fönnállásunk megünnep­
léséhez a nagy Honalkotó nevét s emlékét oly
szoros s szétválaszthatlan kapocs fűzi, melyet
semmi kislelkű okoskodás s érvelés meg nem
lazíthat Árpád egyénisége oly mythologiaiszmű alakká fejlődött, jelleme, hadi tettei,
egész történelmi szereplése oly magasra emelék őt a nemzet lelki szemei előtt, hogy ne­
vének puszta említésére is bizonyos mardosó
szégyenérzet fogja el keblünket, oly szégyen­
érzet, mely, mint a rósz lelkiismeret, folyton
csak azt súgja füleinkbe, hogy méltatlan
utódaivá sülyedénk a honfoglaló hős nemze* déknek, annak a nemzedéknek, melynek sem
hatalmát sem függetlenségét nem ^agyunk
képesek többé érvényesíteni s főn tartani. Igen,
oly annyira elhallgatjuk s mellőzzük a Hon­
foglaló nevét és emlékét, hogy mai viszonyaink
közt csaknem félünk vele foglal­
kozni, s minthogy őt még a külnemzetek
is mint a magyar nagyhatalom s függetlenség
személyesitöjeként képzelik, s így még emlé­
kének egyszerű tárgyi megörökítésében is

TÁRCZA.

— Semmit, legfelebb Ont szólná meg, hogy nem
▼olt élég lovaglás előbb nyújtani karját Az a biionyoa nevelő is igy tett ám mindig!... Talán

csak nem fél ön tőlem?
— Oh nem! sőt szerencsémnek tartom! feleltem
sietve, nehogy ismét azt a fatális nevelőt hozza elő.
Tehát beleestem ismét a bajba, most már másod­
szor pirítottak igy reám.
A szép időben igen kellemetes sétánk volt az
Európáig, hol már bérkocsisunk két szobát is rendelt
számunkra. A csomagok rendben lévén, kiindultunk
Aranka egyik rokonának, Lépési Lajos ügyvédnek
felkeresésére. Egy hamarjában megszerzett naptár meg
*
mondá a lakást: Belváros, Kígyó utcza.
És itt tisztelt olvasóim ez egyszer a sors meg-

könyörtHt rajtam, mert a végzetes pech elmaradt.
Arankának jó barátnője volt az a másik Aranka,
Misi fiam neje. Ha esek egy pillanatra is eszébe jut,
hogy ezt keresetik fel, ismét a régi pechvogel vagyok,
sert egykori imádoUammal kell vala ekkor találkozni,
a mi pedig reám nézve nem a legkellemesebb meg
*
lepotés lett volna. Tehát grátisz ego ex egyszer a
sorsnak.

Helyre vorgődtflnk nem sokára ez után. Arankát
szívesen fogadták, éa pedig engedőimet kérve szerényen

Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor 5 kr. Bélyeg
minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond sora

20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések

jutányosan

eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
irodája Budapesten, Nagykereszt-utcza, 8. szám.

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők

egyenesen a magyar állam
*eszme
s független­
ség provokálását látnák, épen nem csoda, ha
a jelen politikai szolganemzedék s az elkorcsosult magyar nemzeti érzület tartózkodó s
meghunyászkodó viseletét tanúsít ezen nagy
nemzeti ős&amp; emlékének a napi kérdések rova­
tába való fölvételével szemben. A külbohatás
s a germanizátio gyilkos szelleme oly súlyosan
leigázta már a nemzet életerejét, hogy ma már
csaknem lehetetlen a legdicsőbb magyar hon­
szerző fejedelem emléke iránt a nemzet kebe­
lében nagyobb mérvű propagandára az utat
olőkésziteni. A nagy nap maholnap beköszönt,
és a Honalapító emlékszobrának ügye ez idáig
még csak tervben sincs előkészítve.
Iszonyú könnyelműség s hanyagság ez!
Ilyet csak egy öngyilkos nemzet engedhet meg
magának 1 Melyik európai nagy nemzet ignorálná ennyire legdicsöbb fejedelmi őse emlé­
kének tárgyi megörökítését? .
Sokan azt vélik, hogy még elég idő van
erre gondolni. Hiú Önámitás! A jelen pénz­
ügyi s politikai viszonyok közt oly tehetetlen
s egyéni sajátságaiból annyira kivetkőztetett
nemzetnek, mint mi vagyunk, egy fél század
is kevés arra, hogy oly eszméknek, mint a
honalapítói emlékszobor és a magyar üdvleldc
(walhalla)r életet adjon.
Sokan ismét, kik az időt s alkalmat igen
is elérkezettnek gondolják, azt vélik, hogy az.
ügyet a főváros képviselete tartoznék fölka­
rolni. Ily törekvést azonban még magam is
határozottan ellenzők és kárhoztatok. Részem­
ről a főváros képviselő testületének hazafisága
s ügybuzgalmában, melynek a német színház
kérdésénél csak a legközelebb is
* oly fényes
bizonyságát nyujtá, soha nem kételkedőm,

bármit tegyen s cselekedjék azonban, csak
addig s úgy teszi, a meddig s a hogy azt a
financiális körülmények engedik, már pedig
hogy a honalapítói emlékszobor s a magyar
walhalla szent Ugye financiális bűnbakká
alacsonyittassék, az ép oly szégyenitő lenne
a főváros hazafias polgárságára, mint magára
a nemzetre.
Egyedül csak a magyar nemzet s a ma­
gyar társadalom az, mely a honalapítói emlék­
szobor és ezzel együtt a magyar walhalla szent
ügyét a legszebb s legjogosultabb siker remé­
nyében karolhatja föl. Ily irányú mozgalom
megindítását pedig első sorban a hazai sajtó,
csak a hazai hírlapirodalom lelkes fölhívásai,
buzdításai által érhetjük el, mert az ily utón
indított mozgalom, lassan bár, de mindinkább
nagyobb s erőteljesebb visszhangra találna a
nemzet kebelében, míg végre maga a nemzet,
maga a magyar társadalom venné azt kezébe.
Az idő s alkalom erre már elérkezett.
Maga a helykijelölés is oly dolog, melyet egy
folytonosan fejlődő s épülő fővárosban nem
igen lehet soká halogatni. Részemről e ked­
vező alkalommal a következő két helyet hoz­
hatom javaslatba:
1. A vigadó előtti tért az emlékszobor
számára. Előnyei: semmi kisajátítási költség­
gel nem járna, bár kevés élénkséggel de
gyönyörű.fekvéssel bír, három oldalról pompás •
palotacsoportok szegélyzik, mindenekfölött
pedig csaknem szemben a várpalotával a
sétány közepére s a Duna-partra esik, melyen
maholnap úgyszólván egy egész kis szobor­
társaság fog egybegyülni.
2. A Károly-köruti Huszár-féle telek.
Előnyei: rendkívül kedvező fekvése a főváros

visszavonultam minden marasztás daczára. A szép
úti társ azonban megígértette velem, hogy atyját, ha
megérkezik, elvezetem hozzá.
Még az nap elvégeztem dolgaimat; színház után
szép csendesen lenyugodtam az említett szállodában
és — nem tudtam aludni. A szokatlan fővárosi zaj
egész béuitólag hatott idegeimre, azonban megvallva
az igazat, nem ez tartott engem ébren, hanem utitársam
raS7°fió szempárai Úgy hatott o két szem szivemre,
hogy elfeledtem ama másik kettőt Különben úgy hiszem
olvasóimat is jobban megvaki^ja a szúró napfény,
mint a kék ég! (Tetszik érteni?)
Amint virradni kezdett felöltöztem elhatározva,
hogy egy sétát teszek a Duna partján. De ebbeli fel­
tevésem is füstbe ment, mert amint kilépek az ajtón,
azon öreg urat látom felém közeledni, kinek Aranka
integetett a koupe ablakából.
— A pinezér e szobába utasított, hogy itt talál­
hatom fel Hámory Aranka kisasszonyt, nem lenne
szives erre nézve felvilágosítással szolgálni tisztelt
uram öcsém? kérdé az öreg ur.
— Nagyon szívesen uram! — viszonzám örvendve
a lekésett utas szerencsés megérkeztén. — Ö nagysága (

vslt hozzám, de nevét nem mondá meg, én pedig
szégyenlettem megkérdezni
— Itt vagyunk uram öcsém a czélnál; hanem
nevemet nem mondom meg s a leányomnak adott
kölcsönt ssm fizetem ki most csak azért, hogy még ma
kénytelen legyen meglátogatni Akkor majd többes
beszélőnk egymással. Most még csak arra kérem, hogy
a bőröndöket legyen szives ide küldetni.
Ezzel elváltunk, de elhatároztam, hogy nem fogom
meglátogatni őket. Ki akartam kerülni mindenféle
báléi kodást, no meg nem is akartam többet azon szép
szemekbe tekinteni, minek gyötörjem ezzel magamat,
hisz soha sem fogom cxulán látni.
A rám bízottat elvégezve kifizettem a szállást,
magam pedig más szállodába mentem, hogy reám no
találhassanak. Ilyen tettekben állott uraim az én
magasztalt lovagiasságom I
Rendeltetési helyem felé csak délután öt órakor
indult a vonat, tehát egy egész napom volt szabad.
összejártam a fővárost s mintha mindig kerestem

nincs itt, hanem elvezetem uraságodat lakására.
Ezzel bemutatva magam az említett ügyvédhez
mentünk. Útközben az Öreg ur elmondatott mindent
magának egész részletOMn és ezerszer megköszönte
lovagiasságomat (Azért pirítottak rám, mert lovagias
voltam ?)
'Egy ősi magyar táblabirót láttam az öregben,
ki telve kifogyhatlan jó kedvvel és humorral iparkodott
velem megértetni vasúti melheurjét; nagyon barátságos

volna valamit, minden nőt szemtlgyre vettem. (S es
nagy dolog volt nálam!) Igen, kerestem valamit, — a
napot, mert a magas házaktól nem láthattam!

IL

I&lt;y arcakip.
Épen másodikat csöngettek, midőn beléptem a

coupeba, de amint körülnéztem magamat, kedvem lett
volna azonnal ki ugrani onnan, hanem ebben egy barát
ságosan felém nyújtott kezecske akadályozott mag.

Aranka és atyja álltak előttem.

�NÓGRÁDI

legélénkebb központjában, nemcsak az omlók
*
v axobrot, de a walhalla épületét is befogadhatja,
mely utóbbi a vigadótér választása esetén
külön eső helyre szorulna; hátránya fájdalom
ax, hogy igénybevétele igen tetemes kisajáti
*
táti költséggel járna, a min különben segíteni
lehetne olyformán, ha az új városház előtti
telekcsoport asükaégszorütlen kisajátítására
szánt összeg inkább erre fordittatnék.
Mindezeken kívül pedig az országos gyűj­
tés rendezése, pályázatok, építkezések atb. is
oly sok fáradalmat s időt fognak igénybe vonni,
hogy csaknem csoda lesz, ha a még hátralevő
rövid időszak alatt a Icgfáradhatlanabb buz­
galom is czélt érhet.
A hazafias magyar sajtóhoz fordulok tehát,
tegye sajátjává ez ügyet, lelkesítsen, buzdítson,
s a hol kell, ostorozzon ia szigorúan s kivé­
telt nem ismerve; ez ügy a magyar nemzet
ügye, a egyedül csak a nemzet által nyerhet
valőauláat
Adja az ég, hogy szavam no lógyen el­
hangzó szó a pusztában l
Borsodi Szilágyi Dezső
B.-Gyarmat, 1880. april 27.

B.-Gyarmat ugyancsak meg van áldva hatóságok­
kal, mart a törvényes és rendes hatóságokon kiről
találunk itt még egy vásárbérlő hatóságot, egy hiteles
átérték-hivatalt és etekre ráadásul Scblauságot ia.
Esek eljárása következő: 1-sxör. A vásárbérlő hatóság
loealisatiója: a (Önöknő a város végén as úgynevezett
, Bvámház
*
mellett egy kis ház kapujában zsámolyon
guggolva presidiál, a többi működő bosnyák tagok szét
vannak postirozva, mint jó vadászok plenkbe; jaj annak
aztán, ki véletlenül elmulasztja a helypénz ezédulát
megszerezni, mert az még álmában ia megemlékezik a
budai kutyavásárról. Ezen önálló hatalom,, melynek
bocr van-e tarifája vagy csak saját Önkényére van
bízva, nem tudni, ez mély titok. — April 27 én tartott
, országos vásár alkalmával (inter céléra alia) egy vidéki
asszonytól, ki 17 tojást hozott városunkba eladás végett,
18 kr. heiypénzt vett; eladta a 17 tojást 15 krért,
abból 1 kr. még a kövezetvám, maradt az asszonynak
nettó 1 krja, no ez aztán wép purura ’ — 2 ik. Ott áll

LAPOK.

hogy békés és csendes elnézése által vásáraikat bené­
pesül
Ennek behunyt szemmel nézése városunkban
as ipart és kereskedelmet elnyomja és megkárosítja
az adófizetőket. Szükséges tehát először is a vásár
rendezése, a vám tarifa megállapítása és nyiLános
helyeken kifüggesztése. Hogy a helytelen bírságolások
besztlateltaasoock, a váaárbérlöuok szoros kötelességévé
kell tenni, mint minden rendes városban szokásban vau,
hogy alkalmas helyen egy rendes s állandó czédulaházat
nyisson; továbbá, minthogy a vásárterek tisztítása
szerződésileg a vásárbérlőnek mint haszonélvezőnek
kötelessége, őt erre utasítani, esetleg rovására tisztit
*
látni és ex által a második tehertől a vásáros népet
megmenteni keli. — Végre a mértékhitelesítő hivatal
nagymesterét szabály szerint korlátozni, mert arra még
törvény nincs, (nem is kívánjuk, hogy legyen) hogy
minden ember buziját, kukoriczáját, kósxunét stb.
kötcleztctik ő kegyelménél raegm rolni s az ezt clinu
lasztókat pedig bírságolni joga legyen. A jogegyonlö
séguek az is nagy nrcxulcsapásj, hogy inig a volt
kiváltságos osztály m.i is büszkén hajtat el ezen utón
álintgató hatalom mellett: a szegény népet nyakon
csípik, s lépten nyomon éreztetik vele a régi szolga­
ságot. Ha vau miért fizetni: fizessünk mindnyájan, de
tisztességes módon a czédulabáznál, és ne állják útját
kcttessével is a különböző czimen ukAlók az utasnak,
meggátolván még a közlekedést is u kocsik megállí­
tásával. Legyen czédulabáz fölállítva, a ott kellessék
ezédulát váltani a hatóságilag is ellenőrizhető közegek­
nél, és a kihágásokat büntesse u hatóság, nem pedig
maguk a bérlők, kik ez utón számtalan zsarolásokat
követhetnek el.

Z.

Jogászok figyelmébe.
Az 1878. évi február 26-án végrendelet nélkül ■
két kkorú.árvo hátrahagyásával elhalt Bokros Elekné
szül. Deák Maliid után maradt 1 és bárom negyed telek
de czpn ingatlan a rádi 150 sz. tjkvbon csak is három­
negyed részében van kitüntetve.
Ezen-háromnegyed úrbéríségro Figdor Árminnak
1500 frtnyi követelése tábláztattván be, melynek beperelése után a háromnegyed úrbériség lofoglaltatolt,
s f. óvi martiul 31 én el is árverezletett.
Az árverés után az eloenudott négynegyed le­
jegyzése iránti vázrajz, a kkorúak érdekében gyámb i-

t-as isten választott népéből a hiteles mérték-hivatal
embere as .igazság mérlegével, mércéikéi és akrablálja
1 a evgény .emberek. krejezágait-Igazságos enragy nem

tósági lóg jóvá hagyatván, a negynegyed lejegyzése s
a kkorúak nevére nyitandó telekkönybc átvitele végett
n t. kin tsxék tkvi osztálya 4151 sz. alatt a gyámha­
tóság, a 4252 sz. a. pedig &lt; kkornak t. és t gyámattyja
által meg kelletett.
.
JL .

* esőn eljárás? . . . találja el az, akit illet. — 3 szór.
~Es a harmadik
*
olt is vámol, a hol nem őröl, vagyis
ott ia szed utcza-tisztítási vámot, a bol nem seperte!;
na de a sok igazságos eljárás közt ez is elcsúszik.
— E három bosoyákhatalom eljárása oly híressé tette
*
országos
és hetivásárainkat, hogy a szomszéd városos
köszönd nyilatkozatot küldendnek hatóságunknak azért,

Az ügy elintézésének szorgalmazása alkalmával
azonban, azon nézetnek lón kifejezés
*
*
adva:
hogy a
gyámha!ó&lt;ág illetéktelenül avatkozott az ügybe midőn
az cinem árverezett négynegycdel á kiskorúak részére
lejegyezni rendelte és a vázrajzot helyben hagyta, mert
az A. lapon kitüntetett háromnegyed telek formája
alatt, nemcsak azon háromnegyed, hanem a 2—22 asz.

— Hála Isten, csakhogy itt van! ön háiAdatlan

— Ne is tegye, mert ngy sem bocsátanék meg!
Ennyire megsérteni az embert mégis csak sok. Mástól
talán igen, de öntől ezt nem tűrhetem el.
És most megbüntetem azzal, amivel ön büntetett

ernher fti
r
*
ur! — mondá szemrehányólag a szép
ntitárs. — Nézd kedves atyáikéra, csapdába kérőit a
^szökevény! s ezzel atyjához simult.
— Na uram öcsém maga egy rósz hitelező, ha
*"•1 hagyja szökni adósát, — feleié mosolyogva az öreg ur.
— De uram, viszonzám a legnagyobb zavarral,
-oly dolgaim akadtak, hogy nem mehettem el.
— Hogyne, hisz egész nap a szobájában Ulti
bizonyosan valami appellatiót kellett inti ügy e? Azt
gondolja talán, hogy az ablakon át nem látni .meg,
&lt; ki vizsgálja a nők arezát az utczán? * Hisz ön lakást
Is változtatott, csakhogy fel ne találhassuk? mondá
‘^csípős gúnynyal az én jólelkű vallatóm. '
— Ezer bocsánat uram, beismerem hibámat, mea
eulpa; hanem mentsen ki az, hogy nem akartam
tolakodó lenni.
— Igaz öesém uram, hogy a hitelezők tolakodók,
de ön lovaglás t?) ember és nem hitelező.
Kénytelen voltam elnyelni a keserű pilótákat,
mert éreztem bűnömet, hanem eleget megbüntetett a
sors érte, mert ime itt van ismét éltem szívós kísérője
— a pech!
No de humánus volt az öreg és megbocsátott.
Sokkal gyengébb lábon állottam azonban Arankával
szemben, mert egy nőt, kivel ngy utazik az ember mint
én vele, meg nem látogatni annyi, mint arczkópét
visszaküldeni! (Ezt is egy szellemdús hölgytől
tanultam). Durezásan fordult el tőlem és kinézett az
ablakon. Ekkor indult meg a vonat is.
__ Most■ már nagyvádtól is bocsánatot kérek
udvariatlanságomért, mondám Arankának és kérőleg
ömöltem szemeimet hozzá. (Lássák kérem mire viszi
as embert a szép utltárs!) Mentségemre nem hozok fel
semmit, mert úgy is hiába lenne.

engem, íme visszaadom arczképót!
Ezzel tárcsájából kivevő azt és átnyujtá.
— Ej.yo uram öcsém, talán fotográfus vagy
bűvész maga, hogy ily hamar adott arexképet lányom­
nak? kérdé félig gunyuyal ax öreg.
Éa pedig bámultam mint egy megfagyott hóember.
Nekem visszaadják arczképcmct; nekem, ki soha sem
vétettem le magamat?! ... Ez uraim a nyolexadik
világcsoda; tessék megmagyarázni.
Szavai után Aranka elfordult tőlem, az öreg ur
pedig várta ajkamról a szót.
— Nem értem uram ax egész dolgot, de hogy
meg vagyok szigorúan büntetve, azt látom; válaszolám

bamba arczczal
Ezzel az ügy be lett fejezve.
Uram bátyám kifizette adósságát és kezdett velem
az előjövő tájakról csevegni.
— Hát ön édes öcsém uram meddig tart velünk?
— Én egész Zsombolyig megyek, a hova nevelő­
nek vagyok ujeghiva, viszonzám elgondolkozva a tör
ténteken.
— Zsombolyig, nevelőnek? ugyan kihez? ha
szabad kérdenem, tudakozá élénken s erre már Aranka
is felénk fordult, kihez az öreg ur egy hallgatásra
intő kézmozdulatot tett.
— Igen oda, bizonyos Kauizsay István úrhoz,
kinek egy jóakaróm ajánlott, — teleltem őszintén
kérdésére.
— Aboz a semmirekellőhöz megy, ki most is
még a fürdőn csavarog s a kinek ax a harpia felcaége

alatt térmértékikg felvéve lévő Összes Uétosgyed telek
előu árverezve??!
Ezen néz t igen téves, mert:
1. Az 1500 frt biztosiékát, a foglalás, árverési
feltételeket megalapító, az árverést elrendelő végzések­
nek, s magának a megejtett árverésnek is csak a
háromnegyed, és nem az ömzos bétnegyed úrbéroég
képezte tárgyát, kövelkezéakép, az átadás tárgyát
sem képezheti több.
2. Mert az árverési jegyzőkönyv azerint i« *c
ak
*háromnegyed és nem az összes bétneg/ed úrbérség
adatott el.

3. Mert midőn vevő az árverési jegyzőkönyvet
alá irta, o háromnegyed telket meghaladó uégyn gyed
többletre nézve egy szóval som fejezte kí jogigényének
fontartáwát; a háromnegyed vételébe bjé nyugodott, s
ennek jogszerű következménye az: hogy a uégynegyodet
clárvcrczcttnok tekinteni nőm lobot, s hogy t. Vrzck
som adhat át vevőnek többet, mint az eladott három­
negyedet.
4. Mert az, hogy az elárverezett háromnegyed
telek, a 2—22. sorszámok alatti 42 holdat meghaladó
és Így bétnegyed úrbérséget képező birtok testtel egybe
olvasztva van, abból az elárverezett háromnegyed telek
&lt;Mák kihasítható, de azzal az élném adott négynegyed
telek többlet át nem adható, mert a. kínom tűntetett
birtok telekkönyvi foglalás tárgyát nem képezheti, az
össze olvasztás nem vonhatja maga után azon] hallat­
lan esetet, hogy egy kitüntetett részletnek eladása, az
egész testet magával vonhassa.
Mdőo ezekkel kivan mulatva: hogy a gyámható­
ság joggal avatkozhatott o kérdésbe loidőe a kkorúak
érdekei valóban veszélyeztetnek; s hogy csak a kitün­
tetett háromnegyed, s nem az össz m bétoegyod lón
eladva, a hogy a uégynegyedet vevőnek át adni oem
lehet, meg kell jegyezni: miszerint bs hétnegyed ki lett
volna tüntetve mint eladás tárgya, 10,000 frtér kelt
volna az el, s az árverezők, csak pzért léptek vissza,
mert csak háromnegyed telek lön elárverezve 4850
forintért.
Bokros Elek
t. és t. gyám.

Dobroca, april 20.

Tekintetes szerkesztő úr!

Nem lesz érdeknélküli a losooezvidéki közönség­
nél; tudni ízt. ni történik környékünkben, hol a rendőri
közegek ciak a becsületes adót űzető polgárokat tud­
ják feltalálni fizetésük teljesítésére, de a sok tolvajt,
rablót s bázbalörő gonoszokkal vajmi keveset bíbelőd,
nek, s ha panaszt cincit valaki a tolvaj ellen, akkor
nem a tolvaj ijed meg, hanem féljen a feladó, mert
nem csak az elorzotl vagyona oda veszett, de még
haizoutihn fáradsággal s költséggel szaporítja kárát
Dobrocs, Koltman Lehota, Buda Lebola bír sok olyan
tolvajjal, kik már formális mesterséget űznek gonosz-,
tettükből, s nem félve sem isteni, sem lelki^isméreti
törvényeiktől, a rendőri törvénytől félniük nines mit,
mivel ez nem létezik legalább Nógrád Jetvidékén, —

van. a ki kiszedi az embernek szemét? ne menjen oda
öcsém urára, hisz úgy is megszökik rósz fiaitól két nap

alatt Azután mi fizetést ígért az a szelebardi?
— Azt nem adta tudtomra {eveiében, hanem a
ki ezer forintot adott a szerencsétlen szegedieknek, az
nem lehet rosxielkű ember. A kí .pedig a temesvári
szegény intézet élnöknője, annak igen jó szivének keli

lenni. E tudattal megyek ón uram azon tisztes család­
hoz s az ily feltevések azon reményt keltik bennem,
hogy egy szegény nevelőnek fognak nyújtani annyit,

amennyiből szerényen megélhet
Annyit láttam csak, hogy szavaim után az öreg
ur félre fordulva kendéjét szeméhez emelé, mert a
másik pillanatban ruár Aranka nyujtá kis kezét felém.
— Ön jó ember tanár ur éa ezért most az egyszer
megbocsátok, fogadja baráti jobbomat, — s ezre)
mosolyogva nézett igéző szemeivel reám. A kezemben
tartott végzetes arexképet pedig, látva hogy az atyus
félre néz, ismét tározójába helyeié a legnagyobb
sietséggel.
— Tudja mit öcsém uram, mondá az Öreg ur
erőltetett vigsággal, jöjjön el én hozzám nevelőnek a
ne menjen oda! Adok bavonkint ötven foriut.fixoiést
és ellátást, csakhogy tanítsa meg fiamat olvasni.
— Sajnálom uram bátyám, de ajánlatát el nem
fogadhatom, mert amit ígértem abax szilárd jellemmel
ragaszkodom! xálasxolátu határozottan. l&gt;e meg mit
tételezne fel rólam azon tisztes ur, ha nem állaék
szavamnak; bizonyára nem tanárnak, hanem köpönyeg
forgató dudásnak tartana, ki saját bőrét bocsija áruba
a többet ígérőnek. Én tanár vagyok uram bátyám,
kinek kötelessége hivatásánál fogra a nemzet nap­
számosának lenni a nevelés és oktatás terén. Nem
szerotném, ha idővel tanítványaim vetnék szememre
azt, hogy a. nevelésből üzérkedést eeináóok.

�NÓGRÁDI

LAPOK.

vagy nincs ki végrehajtat? Mert ha ezen rendőri tör**
vényre becvüloto
*
polgár által a tolvajok • rablók
figyel mellétnek, axt kigúnyolják, mondván majd do«
búnk annak meg annak valamit, szabadon bocsát —
vagy a figycltncztolöt folgyujtással, agyouvcréucl fe­
nyegetik, a igy eteket tudva kénytelen itt mindenki
hallgatni, saját kárán a ionba belenyugodni. Do ami
sokat sok, nincs nap, hogy egyik vagy máiik faluban
valami lopás notörtéujék, sexen sora ért bouüuket is,
f. bő 17—18 ka közli éjjel a dobrocsi iskola tanító
éléskamráját ax ablaknál kívülről feltörték, és ux ott
talált élelmi csikkeken telül 200 forintot ont. értékben
érő eddig haszuálatlau asztali vászon, abrosz, usxtaL
kondő, törülköxő slb loptak el, • az egyháznak vagy
10 frt reparácxióuyi költséget eszközöllek. Lcholzky

ságábao. A nyitóit ablakon koreai túl szabadon omlott
bo a nektárnál la drágább enyhe szűzi lég. Egyszerre
rucgzendül ax ablak alá lopoxutl tanuncxscreg cbórusa:
száz gyermek énekelt egy kedves tavaszi dalt. A dal
után egy bat tagú gyermek küldöttség lépett a uu&gt;bába, élükön egy tizenegyével fin, ki Ugyoe oktatás
által, uómet létére négy év alatt, a vasgyári iskolában
tökéletesen elsajátított magyar nyelven köszöntötte
fül szeretett tanítóját. A meghatottság csöndje bonolt
a teremben. A mi magát c tíszlcsscgadást illeti nagyobb kitüntetés az minden fényes ovációknál és
hivatalos tisztelgéseknél, mert nincs benne se hízelgés
se Önzés, csupán a tinta merő hála. Slanifextátiójs
ez a tanító úr tiszti kivállóságának, a ki szép modo­
rával klvivta azt, a mi egy tanítónál a legfőbb: ta­

vámos fal ns i tanítónak két kas mébét lopták el ugyan­
azon éjjel, Dobiás József vámoafulusi pósUmesternok
vagy 300 frtnyi kárt lopás által egybe másba eszkö­
zöltek, boldogult Sváb la Pál bambárját törték fel •
- vagy 150 frt kárt tettek, Ösvényben Niexky ispán
sertés húsát a kamarából kilopták, Moizes tanító ser­
téseit elhajtották, Hoffmau vámosfalud bérlőnek mé­
szárszékét kirabolták, Szaidncr kotman lebotai bérlőt
kirabolták, lioffman Mór dobrocsi lakos padlását meg­
lopták, Mező János özvegyének egy 25—30 forintos
üszőjét ellopták, Palónyi özvegyének tehenét ellopták,
kamráját kirabolták s ezenkivül még másokat is már
(. év folytán megraboltak, szinobáuyai üveggyárban
Szent Miklósné asszonyságnak boltját kirabolták s az
üveggyárból egy tehenet, melyet Kotmauován ettek
meg, s még számos kisebb nagyobb rablást toj vaj Iáit
vittek végbe o környéken, melynek lajstromát egy Ív
papirosra sem volnék képes leírni; sőt már halálos
rablás is törtépt, Detva és Végbice-közt találtak egy
kirabolt agyonvert férfi bullát, kitől állítólag 900 frtot
oroztak el, csak magában Dobrocson pár év alatt
több mint két ezer forint kárt eszközöltek ezen ismert
nyilvános tolvajok anélkül, hogy aból valakinek csak
&gt; egy fillér is vissza került volna. (Kik azok?; Most
már kérdjük a tekintetes vármegyobeli tisztelt rendőri
közegeket, van e tudomásuk erről, ha nincs, legyen
igy nyilvánosan tudomásuk, a kárfjrallók félnek már
*
önökhöz oltalomért folyamodni, legalább annyi szíves­
séggel legyenek irányunkban, hogy gúnyt no űzessenek
a tolvajok által magukról, s ba nyomozni jönnek,
vagy már jegyzőkönyveket írnak, ne üljenek a tolvajjal
rumos palaezkboz, s ne cimboráskodjanak velők mint

nítványainak osztatlan ragaszkodását és szeretőiét.
A névssli lakomán áldomás Írás is került. Az
egyik toaszt körülbelül igy hangzott: Tisztelt Társaság!
valameuynyiünk között legékesebben köszönlé fel a
házi gazdát a gyermekek serege. 8 bár én is szava
*
imát a szivemből szedem, mégsem versenyezhetek a
gyermekekkel, mert tudom azt, hogy gyarló és pleonastnus minden gratulátió ott, hol uz illető boldogsá­
gáért és életéért ártatlan gyermekek Imája kéri az
eget. De miután korunk napirendje, minden oldalról
inogvilágositani a tárgyat a hozzá szólni a
dologhoz úgy, a hogy kinek kinek adatott, vagy
nem adatott: én is a mi Györgyünket azon oldalról
helyezem elcctricus világításba, amelyből kitűnik
és kimagaslik,- mint jeles tanító és nevezetes nevelő,
sily értelemben a dologhoz szólva kívánom, hogy
a gondviselés adjon a hazának sok hozzá, ügy buzga­
lomban és tevékenységben hasonló tanítót s neki ma­
gának vas egészséget, sok szerencsét, áldást és meg
*
elégedésL Éljen soká!
X

tisztviselők, de teljesítsék hivatásukat.

G. K.
Salgótarján, april bó 26 án.
T. szerkesztő ár!,':
.
..
Egy igen megható jelenetnek: a gyermeki -bála
egy ünnepélyes és őszinte nyilatjtoMtáOAk voltunk
tanuji Porozik György vasgyári Unitó úr névnapjának
előestélyén. Legyen szabad o jelenetet, becses lapja
hasábjain megcsillantani, annál inkább, miután nap­
jainkban a bála önzetlen és őszinte nyilatkozata úgyis
ritka madár. Együtt ültünk a nevezett Unitó úr laká­
ban a humoros pohár és a. pblegmatikus pipa társa­

A társulásról nyert ezen igso Örvendetes * bír
tudata valóban igen kolleaseaen bat miadannyinkra,
különösen -^kisvárosi életünk egybangúvágá
*
felvj’lla
*
nyoixs s ösztönöz bennünket a tevékenységre, fokozza v
érdeklődésünket a szép, nemes és jótékony cselekpdetek iránt, mcgabpitja a társadalom minden rétagéb«®
azon erős bitet, hogy a neme
*
koblú nrbblgyok .Sf°
*
mincmű fáradalomtól, sem áldozattól vissza som ráad­
nak akkor, midőn szsgényeket, árvákat;^gyámoltala­
nokat segélyezni, a bábomban megsebzett harezoeokat
ápolul. azok árváit a nyomorból kiemelni jegsaeutobb
hivatásuk közé tartozik.
Do ki is ne buzduina, ezen, annyira süni' ügy
iránt midőn látjuk; bogy a magyar országot segélyző
nőügyiét ö felsége Erzsébet királyné védnökség
*
alatt
áll -a a legközelebbi május IB-én Pne(cn tartandó
gyűlésben ő felsége a királyné aumályosan; .áe
*i
el­
nökölni.
&gt; ^.. 4

•Hírek.
Kettős lakai, ápril hó 2Ö-éo ment végboFalsén,
burg Adolf úr esküvője Kóhn Berta kisasszonnyal és
Rosenbanm Zsigmoud úré Stralsinger Emma klsaaazopy
*
nyal. Mindkét eskUvő számos vendég jaltalé|Átai {/fé­
nyesen tartatott meg. Feteenburg Adolf hiteetArsával
másnap I! órakor Budapestre távozott.

A képviselő választás Fűteken 1.

hó

28 án

megtörtént A törvényes félóra alatt Beoi^ky Gynla
jelölt ellen senki sem jelentkezvén, őt ax/UahHási
elnök a falcki járás egyhangúlag megválasstotl Aépvisolőjének mondotta ki. Ax osataSlan bhalom eme
nyilváunlását Benicxky Gynla úr, ki e kerület érdekeit
mindenkor és mindenütt híven és lelkiismeretesen kép
viselte, valóban megérdemlő A kerület ezen UizaJómmal
szép kötelességet rovott le oly embere iránt, ki,sza­
badelvű politikája mellett ezentúl már a hazátakáhl
Szécsényből köxlik velünk, hogy az ottani város­ vatva lesz eredményes szolgálatokat tehetni.
. A dnlestél) B. Gyarmaton, (máj. 8-án) mely
ház nagyterme f. évi .április hó 18 án délutáni bárom
órakor nevezetes és nagyfontosságu mozzanatok boly- . tánczczal lesz összekötve, szép Ffi-n—4gr^; FfalíWkszínéül szolgáit, amennyiben ezen helyiséget választotta Sokan készülnek a vidékről is. A bizottság jlslkári
az egybegyülui óhajtott bölgykouorú, hogy 8zöcsény-&lt; azokat, akik .meghívóhoz nem jutottak, • ebes igényt
tartanak, szíveskedjenek ez iránt Less Antal egyleti
ben első női gyűlést tarthasson.
Ruszinkó antalnó .úrhölgynek sikerült alig pár jegyző nrboz fordulni. Megemlítjük még, hogy Gépéé
„olasz saláta- czimfl qnintetljét, e fárwdnágnej^yyá
napi fáradozás után a központtól nyert ivére 33 ren­
des tagot gyűjteni. Ezen igen szép eredményt követte olasz dalt pompásan éneklik a (datyok 4A^gyarmati
április 18-án ő felsége Erzsébet királyné védnöksége igen tisztelt hölgy közönségnek még egyszer figyelmébe
alatt álló magyar országos segélyző nőegylet szécsényi ajánljuk a választmány felhívását, mely ben felkéretaek,
hogy holmi apró tárgyaeskákat — kijátszásra -valókat
fiókegyletének alakuló gyűlése.
Jelentoltak: Ruszinkó Antalnó, Krivácsy Antal né, — legyenek szívesek Garam Jenő elnök úrhoz küjdeni.
Vancsó Béláné, Bakó-Imréné, Bulcsú I’álné, Pokorny Garam Jenő elnök úr tárt karukkal várja ezen jósai vbői eredendő adományokat.
Istvánná, Bazala- Gáboroé, Dezső Sándorod. Révay
A sáéeSénji járásban e’béf folytán fejeztetett
Mari, Kők Blanka. Küzdényi Mátyásnő, I’alkorics
be a sorozás kedvező eredménnyel A sorozó bntoitaág
Endréné, Fábián Gynláné, Bayer Sándorod, Balás
Miklósod úrhölgyek,továbbá: Pulsxky Ágost képviselő, Szécsényben kiváló megtiszteltetésekben résxwüíf.egyes

Ruszinkó Antal, Nyikos Lajos, Hoffman Ignácz, Balás családok részéről, igy april 25 én Vancsó Béla úr gá­
zánál tiszteletökre kedélyes estélyt tartatott.
Miklós urak.
A b.-gyarmati vásár f. hó 26 áa.tf-óa Megle­
a szép számmal egybegyűlt főúti rendes tagokat
hetősen
népes volt. Csodálatos, hogy e *. vásárra • több
Ruszinkó Antalnó úrnő melegen üdvözölvén, a magyar
gabna
és
ázaiéknemű hozatott be; mint a multi vájárra
országos segélyző nőügyiét szócséuyi fiókegyletének
megalakulása tekintetéből mindezek előtt ideiglenes ▲ keresletet sem lobét tosznak mondani. A. szarvas— Szép szavak ezek uram öcsém nagyon, de elnök s jegyző, ezek vezetése mellett elnök, alelnök, marhának igen szép ára volt. A tavaszi kedvező aspok,
lássa a mai világban kiben sem bizbatunk. Hatba az gazda s jegyző megválasztását kéri.
főleg pedig az a szép csendes eső, mindent helyre CL
a bolondos Kanjuay fogadott már mást és önt elküldi
Sxlrákon — mint értesítenek - legközelebb
Ideiglenes elnöknek Pokorny Istvánnó úr hölgy,
mint feleslegest ?
rendeznek
egy hangversenyt a kisdedóvó javára. A
— Azt nem hiszem uram, mert kezeiráaát bírom ideiglenes jegyzőnek Balás Miklós úr egyhangúlag
rendezés
természetesen
a kegyes grófi családra várakoés ez nekem teljesen elég. Őrnagy volt ncgyrennyolczmegválasztattak.
zik,
pi,
mint
halljuk
Sípos
Pál zongora művész urat
ban s e tisztétől még máig scm.montó fel a magyar .
Pokorny Istvánná megköszönvén a benne helyezett
kormány, tehát most is katona; amit pedig egy magyar
bizalmat, elfoglalja elnöki székét, a gyűlést megnyitotta kéri fel a részletek -keresztül viteléhez.
liszt katonai parolájára fogad vagy ír, az szent előttem. s felkérte a közgyűlést, hogy az alapszabályok értel­
Áthelyezés A széesényi jtrásblról állomás —
— Hisz látod atyns nem iebel lebeszélni, minek
mében saját kebeléből 8—10 választmányi tagot vá- Gonda Károly el baltával megfl reted vén,—tidhZuN&amp;ra
is erőlteted tovább a dolgot, mondd Aranka a nehézSámuel, eddigi losenoai kir. elbíró belyestataMtík'
í télés hangján, ki úgy látszik megelégelte már a dolog laazszon, rendes választmányi tagokká megválasztattak:
Ipolyságon .május 4 én a műkedvelők által a
Krivácay Antalné, Ruszinkó Antalnó, Bukó Imréné,
i'tullágra hajtását.
Bazala Gáborod, Vancsó Béláné, Tersztyánszky Ist­ városi közsétatér, szokásos megnyitására és Jávára, a
Nem is szólt erről többet az öreg ur.
Czeglédig elbeszélgettünk egymással és Aranka vánnó, Balás Miklósod, Küzdényi Mátyásod, Bulcsú megyeház termében adatik: „A czigány
*
népszínmű.
túlságos vig kedélye egészen más fordulatot adott a
A b. gyarmati népbank Igazgató ék feBtgyeiö
Pálnd, Szabó Károlyoó; póttagokul: Bayer Sándorod,
beszédnek. Mindig talált valami új csevegni valót.
bizottsága april bő 95-én vegyes ülést tartott, Remény fy
Palkovics Endréné úrhölgyek.
* Nagykőrös táján' már mind a hárman aludtunk
József
elnöklete alatt melyen *v
ife
feftií
tód.hlá
VA
váLaztmáuy
titkos
szavazat
utján
egy
akarattal
s csak Szegeden vertek fel édes álmunkból, mert itt
megválasztotta: Velics Baynald Terdx úroőt elnöknek, gyarmati takarék pénztár és a takarék éú HfelVtókBak
másik vonatra kellett átülni.
Nem is írom le további utazásunkat. Zsombolyra Krivácsy Antalod úroőt alelnökook, gazdának Nyikos javaslatait a fnsio kérdésében. Mindkét javadat oly
épen délben érkeztünk meg s itt bámulatomra kiszáll­
előnyös és. oly kedvező, a kiválasztás mármost nehezebb
Lajos, jegyzőnek Bálán Miklós urakat.
tak utitáraaim is.
kérdés kezd lenni a fúziónál. Az igazgatóság talán
A
közgyűlés
elfogadta
azon
indítványt,
hogy
ő
— Na itthon vagyunk leányom, siess kiszedni a
r
inkább
sympatbiából elfogadta a takarók és. hitelinté­
eminentiája
Haynald
I-ajoa
bíborook
ének
ártesitessék
&gt;
jószágodat, mig én a kocsim után nézek.
Szépen leszedtünk mindent s iparkodtunk a az ő szülővárosában Szécsényben létrejött nőügyiét' zet javasln tát. A fúzió’ elvi kérdése . 8, szavazattal i 4
pályaudvarból kijutni.
megalakulásáról, s ennek pártolása iránt kéressék fel ellenében dőlt el. AJgőver Mihály felügyelő ár határo­
Épen egy koesisemberrel beszélt uram bátyám.
zott ellensége a fúziónak s a javaslatok köztfl egyet
a bibornok érsek úr ő eminentiája. Végre:
— Hát te mért vagy itt János ezekkel a sárgákkal?
Az egylet életbeléptetése körül fáradozó Ruszinkó sem akar elfogadni; mert úgymond a javaslatok min­
— A nagyságos asszony küldött ki, hogy vigyem
denről biztosítanak, csak arról nem, hogy fusio evetén
Antalné úrbölgynok jegyzőkönyvileg köszönet sza­
be á nevelő urat, aki ezen a vonaton érkezik meg
fog e nyújtani oly osztalékot bármely Intézett, mint
Én esik hallgattam c szavakat s már-már kezdett vaztatott.
eddig a Népbank nyújtott? — A népbanki kólgyllfés
Ideiglenes
elnök
megköszönvén
a
benne
helyezett
minden össkezavarodni fejemben, midőn felém fordulva
bizalmat, a jegyzőkönyv hitelesítésére Bakó Imréné összehívása máj. hó 30 kára határoztatok.
mondá az öreg nr:
Kis Antal úr a b. gyarmati casino érdemes gond­
— Nézze csak tanár ur, bogy elfelejtettem bemu-* -és Vancsó Béláné úrbölgyeket felkérvén, a gyűlést
nokának sürgetése folytán a cazioói választmány
itatni magamat, ón Kanizsa? István vagyok, feloszlatta.
A gyűlés annyi szellemességgel s teljes szaba­ elhatározta, hogy a sétatér kerítését teljesen kiigátitez itt nevelt leányom Aranka, ön pedig az
tossággal folyt le, mintha hölgyeink már legalább tíz tatja, sa nyaraló háta mögé agy tágas köröndit Múl­
&gt;én fiaim nevelője 1
tai. A munka már megindult.
év óta gyűlésemének.
(Folyt, kflv.)

�nógrádi lapok
Uj UBOttAvek. Táboruk; és Panch dwiiU
Masait kereskedésében Budapeeten megjelent: Két
.^kedj^U dal V Nézlek, nézlek, de hiába nézlek. 2.
4M«&lt;y • ftata Kanizsára. Enekhaugra zongora kitárol tel (vagy Mfortea külön) alkalmazta Habar Sándor.
Ár» 60 kr.
* i
Pkjer Iáivá
*
ártanák! elnök ár Táródból lemét

' egy nép példány fajdtyúkkal (letrao vulgáris) lepetctt
mg; de ő is meglepte hivatal társait, midőn ezen
l»B^ta pecsenye aególvestaóbas őket máj hé bén
Megyei htaaégeiak legtöbbjében most folynak
• faluéi növendékek zár vizsgái. A mint a két protes­
táns körmöktől (dekanns) értceülünk; mogloheiöa azon
ered lény, amit egyes tanítók felmutatnak e örvendő
lenen lehet constatálni, hogy a magyar nyelv legalább
Gaál Mihály körnök úr kerületében igen szép tért fog­
lal et Sajnosán vettük tudomásai, (de sít as esperes
cégi ktegydlte komoly figyelmébe ajánljuk) hogy a
n.-tárni kerületben Dérer János, azesperességerély­
telen oHáráaa folytán a pánilávok főféazkébói ide
importált nagyiami lelkész, több tenilónak egyenesen
megtiltotta a magyar nyelv tanítását Vau e erról az
eep erese égnek tudomása, te ha van? akarja e a Dérereket állami kötelezettségeik teljesítésére figyelmez­
tetni? Ilyen állam ellenes (búnöe) cselekménnyel szem­
ben jól esik megemlékeznünk Moeznay Mihály zahorai
tanító urunk april bó 28 án adott vizsgájáról. Ez a
taaite úr. ki évek előtt maga is csak keveset beszélt
magyarul, mos már az Ujű nemzedéket majdnem tel­
jesen magmagyaroeitotta. Megérdemli, hogy ezen háza­
lna törekvése a kormány által Is figyelembe vétessék;
a ésgkiseb részletekig figyelmes bont! főispán Br. Hajt
hányt László úr ó eminentiáia azt hisszük fog találni
módot, hogy ily szép te példaadó törekvés a kiérde
. mell jutalmat elnyerhesse.
Hnbay Gusztáv. szintánnlata f. bó 27-én érkezett
városunkba s tagnaptartotta az első előadást. Előhántolt
Szigligeti „Mátyás király lesz- czimú színműve.
verne János főszolgabíró úr megkereste a szerkssstöségot, hogy igazítsuk ki azon reá nézve, úgy
mint bárkire nézve is ama kellemetlen közleményt,
melyben a múlt közigazgatási ülés alkalmából, az alsó
méceéaykei elöljáróság megbírságolásában ö, mint el­
járó főbíró szerepeltetik. Megérintjük, hogy mi a köz
igazgatási ülésről szóló jelentésünket amennyire a tér
megengedi, oly híven törekszünk leírni, hogy abból
bármily személyes tekintetekből semmit sem szeretőnk
kihagyni. Ezért reánk ne nehezteljen senki sem I Veres
János úr előttünk személyesen kinyilatkoztatta, hogy
ő ezen megbirságoltaUii ügyben csak annyiban járt
el, amennyiben az iratokat további ellátás végett ő
terjesztette fel az alispán! hivatalhoz: a bírságot azonbán másik szoigabiró társa vetette ki. Ezen nyilatko
zatot Veres János főszolgabíró reputati^ja érdekében
Métáik közzé tenni
Mikulás Dániel a b. gyarmati ev. egyház egyik
volt tanítója állásáról még a múlt évben önként le­
mondott általa azon nem teljesített feltétel miatt, hogy
maga mellé egy okleveles segédtanítót nem fogadott.
Esea lessoadásTnyilatkozatát az egyház elfogadta illetve
tudomásul vette s ahos képest beszüntette a járandó­
ságokat Mikulás D. úr azonban megbánva lemondását,
pwyst az'ogyMv többsége készséggel fogadott .el,,
falebbeste ügyéi, s azon reményben él, hogy _azt az_.
espmosség elölt meg is fogja nyerni Mint hallottuk,
M. D. egészen képtalon arra, hogy az új tanrendszernek
megfelelhessen, s hogy Mikulás Dániel még emellett oly
kötelesség mulasztásokat követett el, melyek hivatásá­
val össze nem egyeztethetők: Így pl. Mikulás D. a
tanórák legnagyobb részét a helybeli pénzintézetekben,
mint napdjjas bizton töltötte stb. Mikulás úr szellemi
lehetetlenségére matat már aza körülmény is, hogy ö
egysem ünnepélyesen fogad, aláír valamit, máskor
ugyan azt visszavonja, megtagadja te saját következoUsa factumát még az esperesség előtt is szellőzteti.
Igaa hogy ő 18 éves tanító itt, de épen ez a baj, hogy
Ó118 évig roszul tanított, s igy egy egész nemzedéket,
erikuek nevelése kizárólag reá volt bízva, visszavetett

Bizony ajánlható, hogy srépszsrévsl hagyja el azon tért,
melyre egy csepp hivatása sem volt. Mikulás úr más
különben igen tisztességes és becsületes ember, s más
pályán erodményesobb szolgálatokat tehet; pedáns
pénzkezelése te szépírásánál fogva bárhol szívesen látják.
Ő Felsége Erzsébet királyné védelme alatt álló
magyar országos segélyzö egylet következő értesítést
küld hozzánk a budapesti máj. hó 10 ki közgyűlésére
vonatkozólag: .Tisztelt szerkesztőség! ö cs. kir. Fel­
sége Erzsébet királyné legkeryelmesebb védaaszonyunk
elhatározni kegyeskedett, miként egyletünk közgyűlését
saját legmagasabb személyében vezelendi. Midőn ezen
örvendetes bírt az egylet tisztelt tagjaival közölni van
szerencsém, bátorkodom a következő figyelmeztetéseket
megtenni. A közgyűlés f. évi május bó IO-ik napján
délelőtt 11 órára van hirdetve, s az akadémia díszter­
mében fog megtartatni, Ö Felsége a királynő 11 te fél
órakor lép a terembe. A választmányi tagok s a vidéki
s fiókegyletek követei pontos megjelenésre kéretnek,
úgy hogy mindenki II órakor helyén legyen Az egy­
let véudégi&amp;gjai te más meghívott vendégek szívcskod
jenek úgy érkezni, hogy 11 óra után ő Felsége kísé­
retén kívül senki sem fog a terembe vagy a karzatra
bebocsáttatní; egyszersmind kérem a különböző színű
jegyek megtartását s előmulatását s az o czélra fel­
állított egyének útmutatását követni ó Felsége meg­
engedni méltóztatott, bogy a választmányi te követekül
megjelent hölgyek feltett kalappal te sétaöltözetben
vegyenek részt a gyűlésen; az urakat kérem fekete
délelőtti öltönyben fekete nyakkendővel megjelenni.
Az ülés bezárta után kérem a gyűlte tagjait te a
vendégeket tiz peresig helyeiken megmoradnt, nehogy
a lépcsőn 0 Felsége te kíséretének távozása alkalmá­
val tolakodás támadjon A választmányi tagok te a
vidéki, városi s fiókegyletek küldöttei felkéretnek
május 9 én délelőtt 10 te fél órakor az elöértekezloten
az egylet hivatalos helyiségében (Budapest, II. kér.
Lánczbidtér 105. tí. I. emelet) teljes számmal megjelenni.
A fentebbiekre vonatkozó mindennemű felvilágosítások
ugyan e helyütt délután 3—5 óra közt mindennap
szóval vagy levél utján intézett kérdésekre megadat­
nak. A tisztelt közönség szives pártolását kérem a
rendfentartás tekintetében. Magyar országos segélyző
nőügyiét gazdája: Ivánka Imre.
Mai számunkhoz mellékelve veszik L olvasóink
Kossuth Lajos .Irataim az cmigráezióból“ czimü mun­
kájának füzetes kiadására a megrendelési felhívást

Felelős szerkesztő

Horváth Danó.
. Eladó hágó ltotok.

Scitovizky JAnos úr nőtincsi gazd&amp;aAgában
cladatik 26 drb közép finom posztó-gyapjú
*
hágó kos; az árak minőség szerint 20 — 25
írtjával változnak.
Paullnyi Illírt,
3—-J

kuznár.

Hirdetmény.
Alűlirot ezennel közhírré teszem, miként néhai
Kacskovics Károly hagyatékához tartozó mindennémű
még eddig bérbe nem levő lakosztályok, rétek, Éberé­
nek, kertek és szántóföldek egészben vagy rész ben?
haszonbérbe adandók. A bér leni szándéktaók szerződés
kötés végett tekintetes Szabó János úr b.-gyarmaion
lakó ügyvédhez forduljanak.
B.-Gyarmat, 1880. april bó 23-áa.

Kacskovics Fsrencz,
S—1

Kacskovics Károly hagyatéka hin«v«Mtt gondnoka.

Meghívás.

Felhívás I
Van szerencsém i n. 6. mezei gazdasággal foglalkozó közönségnek
tudomására adni, hogy a ,!MCafifyar-fVaiiczin, biztofiiitó
,
*
r&amp;urvéiiyt&amp;rmilcbt
az általa életbeléptetett uj módozat
iBzeria t a

jégkárok elleni biztosítására
as eddig alkalmazásban lévő díjtételekből 5O°|0-et vagjyitt a fize­
tendő difalc felét feltetelefiuaen leengredi.
Ily Jelentékeny előnyök mellet reméltem, hogy
ugyanazon bizalommal melyei a közönség, már eddig is e teljes garantiát
nyújtó „hazai társaság
*
1 irányában a tűzbiztosításnál viseltetett, ugyan­
azon bizalommal fog a Jég-kárbiztoaitágnál is a nevezett tár­
sasághoz fordulni.
.
Tisztelettel

Felsenburg Henrik,
K-i

Balassa-Gyarmat és környékének Ügynöke.

A b.-gyannati .Népbank- Lcz. részvényesei a folyó évi május bó 30 án
délelőtt 10 órakor a helybeli Népkör helyiségében tartandó rendkivfili
kösgyOlésre ezennel tisztelettel meghivetnek.
Tárgy: A helybeli két pénzintézet egyikéveli leendő esetleges
egyesülés feletti határozás.
s-i
Az igazgatóság.

Haszonbérlet.
A nagyhalápi közbirtokossAgi korcsmáltaUsi jog hozzátartozó ház, kert
és pioczével folyó évi julius 24-ik napjától kezdve hat egymás után követ
késő évre folyó évi májas bó 25én tartandó árverésen haszonbérbe fog
adatni; as árverési feltételek Nagybaláp község bírójánál megtekinthetők.

Árverési hirdetmény
Steiner Ignicz csődtömegéhez tartozó ingóságok, jelesül rőfCa, rövid- ée
galanteria-áru csikkek, bolti felszerelvények és szohabeli bárotok Losonezon
folyó évi május hó 13-ík és következő napjain nyilvános árverésen el fog­
nak adatni, mihez a venni szándékozók ezennel megbivatoak.

Goldberger D.
8—1

csődtömeggondnok.

Árverés ingóságokra.
Nagyságos föliszteleodő Dr. Kovára Pál ur kanonokká kineveztetéee
következtében több rendbeli házi bntorok és gazdasági eszközök Vadkerten
a plébánia lakban f. évi május bó 10 ik napján nyilvános árverésen el
fognak adatni..

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="93134">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00850.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="93135">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1880_05_02.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93111">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93112">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93113">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93114">
              <text>1880-05-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93115">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93116">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93117">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93118">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93119">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93120">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93121">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93122">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93123">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93124">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93125">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93126">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93127">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93128">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93129">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93130">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93131">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 8. évfolyam 18. szám (1880. május 2.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="93132">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="93133">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
