<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4382" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4382?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-12T09:56:05+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4289">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f642fc8e35bec494b17fd00ac5276e8b.jpg</src>
      <authentication>d47f52894d13101ea2097b9497b2b9f5</authentication>
    </file>
    <file fileId="4290">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e3efb3c8f72eeaa507bf87f693de3b84.pdf</src>
      <authentication>a42483bdac2ff30267080e955aa65cfc</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116459">
                  <text>B.-Gyarmat. — Nyolczadik évfolyam.

Vasárnap, 1880. márczius 14.

11-ik szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és

HONTI

HIRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési feltételek: Egész évre 6
frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr. Egyes
szám ára 15 krajczár. Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.'

Pár szó pénzintézeteink egyesítéséről.
Szerelünk a jelszavak útin indulni, vagy
hogy más kifejezéssel éljek: divat szerint járni.
8 —9 év előtt jelszó volt: mennél több
pénzintézet létesítése; r így támadt városunk­
ban a már működő takarékpénztár mellett
csaknem egyidejűleg az „önsegélyző-egylet
**
s a „Füldm. ipar és kereskedelmi hitelintézet
*
1.
Ma meg már arról beszélünk, hogy minek a
sok bank; egyesítsük az erőket, s hogy az ige
testté váljék: egybeolvasztani akarják az idő­
közben „Népbank
-ká
**
lett pénzintézetet egyik
vagy másik hasonló ezélú helybéli intézettel.
Lássuk: forog-e fenn annak valódi szük­
sége, s gyakorlatilag előnyös egybeolvadás
remélhető-e?
Előre kell bocsájtanunk, hogy azon főin­
dok mellett, mely a különböző takarékpénz­
tárak létesítésének alapul szokott szolgálni t.
L a takarékossági ösztön kifejtése s verseny
mellett a hitelre szorult közönség érdekeinek
minél előnyösebb szolgálata; rendesen az ily
pénzintézetek alapításánál még valamely külön
érdek is vezérli az alapítókat.
így az „önsegélyző
**
most „Népbank
**
alapítói különösen szem előtt tartották az ipa­
ros-polgárság, kisebb gazdák, kereskedők hi­
vatalnokok'(stb.) érdekeit. * "
Hogy ezen érdekek kímélésének szüksége
a másik két pénzintézet működésével ma már
megszűnt volna: beigazolni bajos lenne.
Miért kelljen tehát mégis épen e szép
czélu és legnagyobb alaptőkével bitó banknak
olvadni be egy másikba? Vájjon meg van-e
támadva az alaptőke? — történtelr-e a keze lésben hibák vagy visszaélések ? Ilyesmiről
szó sincs s ép azért a február 29-én tartott
közgyűlés az igazgatóság és felügyelőségnek
a beszámolt 1879. évre megadta a fölment­
vényt.
Az egyetlen plauzibilis indok tehát, mit
hangoztatni hallunk: az, hogy a bank rész­
vényesei befektetett részvénytőkéik után ez
évben nem egészen 7 száztól i osztalékot kap­
nak, tehát kevesebbet, mint a másik két pénzintézet részvényesei.
Igaz: pénz dolgában kedélyességet no
keressünk; mindenki csak oda fordítja szíve­
sen tőkéit, hol azok legtöbbet kamatoznak.
l)e pénzintézeteknél egy két év még nem
határozó, legkivált ha meg van lehetősége
annak, hogy a helyzeten önmagunk erejéből
javíthatunk.
Eltekintve tehát attól is, hogy a fönnebb
említett kamat még mindig igen tisztességes­
nek mondható,
*)
főleg pedig azokra nézve,
kik részvényeiket későbbi időbon, névértékon
alóli árban vették; lássuk már most: mi volna
legegyszerűbb módja a részvények árfolyama
s ehhez kópéét az osztalék emelésének?
Kétségkívül nem más, mint a túl sok
(1200 darab) részvény redukálása visszavásár­
lás utján, például felére; ez pedig kisorsolás•) A bídap.iil Ipubaak ta 4vb«» r4*n4ay«ikint caak 4
fariakat Seat, a as *14rt aradaakajrt ia4gla alig kadraxóatk JalaL

Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor 5 kr.
Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond
sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan
eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
irodája Budapesten, Nagykereszt-utcza, 8. szám.

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

sál például 6 óv alatt könnyen eszközölhető.
Természetes, hogy a bank erkölcsi kötelessége
hozza magával a részvényeknek teljes név­
érték beni visszavásárlását.
Már egymagában egy ily határozat a
részvények árfolyamát nevezetesen emelné;
az osztalék pedig oly üzlet mellett is, minő
a mostani, évről-évre magasabb lenne.
Már most ezzel szemben mi kilátásuk
lehet egybeolvadás esetén a részvényeseknek?
Vérmes remény hinni azt, hogy midőn
mások ajtaján mi kopogtatunk quási segítsé­
gért, bennünket egyenlő feleknek tekintsen a
segélyre felszólított; nevezetesen, hogy a nép­
bank részvényeseit mint ilyeneket az aequivalátió alapján befogadja; a hitelt élvezőket abbán meghagyja, s reductio esetén a bank rész­
vényeit 100 frt értékben elfogadja; pedig e
feltételekből engedni nézetem szerint mitsem
lehet - Midőn tehát csak azon két alternatíva
közt lehet a választás, hogy vagy fáradjunk
tovább is a kitűzött szép őzéi érdekében s a
helyzet javításának tőlünk függő biztos mód­
ját alkalmazzuk; avagy veszteséggel kapitu­
láljunk s feladjuk az önállóságot; akkor úgy
hiszem, a részvényesek legnagyobb része csak
az. elsoxé.'fog.. szavazni... '
Ha az ügykezelésben reorganisatióra van
szükség, azt a részvényesek a-törvényben ki­
jelölt utón eszközölhetik. Egyébiránt nem
tartom feladatomnak egy czikkben minden
mellékes kérdésre felelni.
Csupán egyet kívánnék még figyelmébe
ajánlani azon igen tisztelt uraknak, kik a fú­
ziót a pénzerők egyesítése s nagyobb eredmény
elérhetése végett óhajtják, hogy a város pol­
gársága között már is arról beszélnek, miszerint
a czélba vett egyesítés esetén ők új ,Népbank
*-ot
alapítanak. Ne bolygassuk tehát ok nélkül
azon fát, mely egésséges gyökerekkel bir, s
csak rendes gondozást igényel.

„hogy a IV osztályú polg. leányiskolák VI osztályú­
nkká bövittemencZ ki, úgy, hogy mind a hat osztály
összefüggő egészet képezzen. Azonban az illető vidék
igényeihez képest a IV osztályú polg. leányiskolák te
tartassanak fenn, de helyesebben, gondosabban ti ess a
állított tantervvel és jobb beosztással. Indítványom
keresztülvitelére pedig — mondja — a közeke ministerbez esetleg a képviselőbázhoz memorandum tefjem

Heményi Károly.
Á

polgári leányiskolák kibővítéséről.

A „Polgári iskola
*
1 ezimú havi közlönye f. é. 3.
számában a fennebbi czim alatt egy csikket olvastunk,
mely sxerint a polg. leányiskolák IV osztálya VI osz­
tályra bővíttetnék ki. Ezen indítványt Habóty Sándor
a polg. isk. egyesület választmányának f. é. január
2 án tartott ülésén terjesztette elő. Indítványa röviden
e kővetkezőket tartalmazza: 1. Tekintettel arra, hogy
a polg. leányiskoláknak a törvény által megszabott
4 osztályú a nők műveltségét illetőleg a társadalmi
igényeket ki nem elégiti, többen a felsőbb leányisko­
lák hiányában a tanítóképző intézetbe sietnek, (más
szegényebb sorsú s kizárólag ezen pályára törekvő
kivált tanítók és hivatalnokok leányaitól az államse­
gélyt elfogván,) jóllehet e pályát éppen nem válasz­
ték életczélúl; ezt teszik részint azért is, hogy az
ismétlő iskolába járni nem akarnak. 2. Tekintve, hogy
a jelenlegi leányiskolák tervezetébe felvett tananyagot
■1 éven át nem képesek kellőleg jó sikerrel feldolgozni.
3. Végre tekintve, hogy u jelenlegi tantervből a nőkre
nézve nagy fontosságú némely tárgy pl. az egészség­
tan, a művelődés történelem, stb., melyeket az életbe
úgy sem tanulhatnak meg; de részint az idő rövidsége,
részint a növendékek csekély értelmi fejlstsége ezen
tantárgyak előadását lebetetleniték: indítványozza,

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők

tessék fel.
**
Részünkről mi is üdvözöljük ezen indítványt,
egyrészt azért is, hogy ez által a több vidéken ter­
vezett modern leány-középtanodák felállítása,
melyek a női hivatással homlok egyenest ellenkeznek,
dugába dűlnek; másrészt azonban a jelenlegi és a
jövő társadalmi viszonyokat fontolóra véve óhajtjuk:
hogy ha ez ige majd testté válik, miszerint a tanterv­
ből: a házi neveléstan, a női kört megillető gaz­
daság és a küliöldön manap már művészi tökélyre
vitt, de sok tekintetben a vegytan körébe is vágó
főzés tan (vagy ha jobban tetszik a szakácsmester­
ség) elmélete is felvétessék; hogy igy a nőnem hiva­
tásától el ne térilessék és az egyoldalúságtól eleve
megmentve a társadalomnak a szószoros érteimében
tudományosan müveit, de mégis házias nőket nevelhessflnk.
_________
Cerrádti

T a n ü g y.
Vettük Wein Bernét Ferencz urnák, a Nemzet­
gazdasági egylet iskola takarékpénztári bizottsága
.elnökének értekezését, melyet nagyobb terjedelménél
fogva a jó.és üdvös ügy érdekében, még esek kive-,
naiilag sem közölhetünk.
Mindazáltel megjegyezzük, hogy ezen hazánkra
néxr? igen fontos éa nagy horderejű ügyben, soha sem
tehetünk eleget Folytonosan kell erre az érdeklett
közönséget a sajtó utján is buzdítani s oda hatni
hogy a tanítók is, mint a kiknek kezében van as ügy
*
közvetlen letéve, annak előmozdítására folytonosan
öntönöztessenek. Sajnosén jelezzük, hogy megyénkben
még eddig nem érett meg ezen eszme.
Francziaomágban, a hol csaknem velünk egyenlő
időben kezdettek az iskola takarékpénztári mozgalmak,
Weisz B. F. ur utolsó tudósítása szerint 12,000 iskola­
takarékpénztár vau már életben. Náluk csak 70? 1
Ugyanazért működjünk erélyesen és alakítsuk át
e nemzetet: józan, gazdálkodó takarékos, vagyonos
nemzetté.

ínség-ügy. A b.-gyarmati inaégflgyi bbettaág
gyűlési eredménye f. é. február 28-áig.
Karlik-Fillér i» Déri urak (vén:
Aninger testvérek 6 frt, Baehár Gyula 2 fit,
Molnár János 60 kr., Selmecxi Berta 1 frt, Lnby Má­
tyás 1 frt, Okolicsányi János 1 frt, Kohn Adolf (edllag) 60 kr., Elfér Ferencx 60 kr., ax angnlkissewsnyok 2 frt, Aninger Ferdinand 1 frt, a. se. 14frt60kr.
Túrosán János és Reisx Jakab urak ivén:
Oalgóoy János 1 frt, Sstebel Jánoané 80 kr.
Spitxer Henrik 60 kr, Kóth Mósee 1 frt, Wein Ixaák
60 kr., Weiss Izrael 2 frt, Weisx Samu 60 kr, Wein
Samuelné 60 kr., Schvarex Abrabam 40 kr, Steiner
Márk 40 kr. Gajdár Jésaef 20 kr, Scbvares Sámuel

8 frt, Jaulussné 60 kr, Polácsek Ferencx 1 frt, Felsenburg Ferencx 1 frt, Felsenbnrg Tivadar 2 frt,
Uercxfeld Áron és fia 12 frt, Himler Vilmos 80 kr.'
Bercxeller Jóxai 60 kr, a. m. 27 frt 20 kr.
Klein Cipőt és Trajbjar János urak ivén:
Weisx Simon egysxsm. 1 frt, Weisx Jakab 8 frt,
Weisx Debora 60 kr, Doman Ferenci 1 frt, Weisi
Mari 60 kr, Streiiingsr Jakab 1 frt, Lőwy Samu 60
kr, Steiner Jakab 60 kr, Weiex Igaáca 40 kr a. m.
8 forint 40 kr.
Minthogy ax ivek köröztetnek, a lefolyt heti arad,
mény csak a jövö mámban len kideritvu

Közli:
Steiner Gábor,bizotts. jegyző.

�NÓGRÁDI
Verőcze, 1880. mamin
*
bó 9-én.

i
*

" Tekintetes uwkmió Art A ,Vác
*i
Közlöny"
caimű lap f. Ari 10-ik számában „Megyehatáraink
kikerekilésl ügye
*
csiss alatt egy közlemény Jahat

meg, molyaek folyttá — mintán az abban Vertein
községet illetőleg előadottak egytől-cgyig valótlanok
— felhív
*
Áramlik martakat — nehogy e kötteméuynyel hallgatólag egyetérteni látszassunk — a köret
kezők kijelsatóeér
*
:
Verőcze községben a mull bó végén oly czélú
■ópgytlée, melynek tárgyát * közaégnék Pesttnegyéhez való osatollaláaa, illetőleg aa álcMtoltatás kérelmesése képeste volna, nem tartatott; annál kevéebbé
fogadtatott el Aa íratott alt ily czélú kérvény tervezet.
Kijelentjük továbbá, nehogy a váczi körlöny
közleménye Által velünk érdekközösségbe botolt Kösd,
Penei éa Kád községek közönsége tévhitben legyen,
miként ml, községünknek Poétái egyébéi való csatoltatását nem szükségesnek nem tartjuk, sem kérelmein!
nem fogjak.
Kérjük a U ezerkeeitő urat, hogy jelen nyilat­
kozatuknak becses lapjában tért engedni sziveekedjék.
w Maradunk a t sierkesztő úr kész szolgál:
Joó Sándor
jegyző
. Verebes István
bíró.

Ipolyság, márczius 6.
Takarékpénztári egyletünk tegnap délntán tar­
totta évi renden közgyűlését, megyénk főispánjának,
mint egyletünk elnökének tapintatteljea vezértől
*
alatt,
ki megnyitó ée üdvözlő beazédében u egyletnek tize­
dik évfordulója alkuiméból felemlítette ngy a részvénytársulatot megteremtő eszme egészséges voltét, mint
aa ügyek folytonos tinta kezelését, mi a társulatot
aioa színvonalra emelt, mely mindnyájunk óhaja- ée
érdekének megfelel. A jelenvolt részvényes tagok a
részvényeik számának konstatálása után olvastatott ée
tárgyaltatott aa igazgatóság jelenléte a rtezvénytár
saság lefolyt évi Üllőiéről, valamint a felügyelő bitóit
aég aa Dalét „minden Ágéban tapintóit példás éa
szigorú pontosságáról." E két jelentéinek alapján kö­
vetkező említésre méltó tárgyakat hozhatjuk köt
*rs:
tsd&lt;Nná
• A betétek összege a lefolyt évben 71.627 írttal
többre régolt mint a78-ik évi. A tintanyereeég 13.676
frt s így 1296 írttal többet tesz mint aa elölő évben
volt, jóllehet a pénzkészlet néha hónapokon tt 25 ezer
írtra ia rúgott. A belétek kamatlába november 1 tói
keadve 4 éa fél, 6 ée fél, 6 száztólira leszállittalott a
bennhagyta! idő tartama szerint.
• ’• - A szabályszerű díjazások, *k úrlaíók • ér nyugdíj
ehjr&amp;hw *aatolnt eit valamint jótékony cxéiokra adatni

rendelt összegek levonása után feamaradt 7200 forint
Banrgből egy egy részvény nttn 12 frt osztalék jutott,
ml 24 száztólinak felel meg.
Aa imént érintett adományozásokból jnttatik a
helyb. ínségeseknek 30 frt, a megyeieknek szintén 30
frt, a kath. ée izraelita hltfelekozet helyb. szegény
tanulóinak könyvekre egyforma erényben elosztva 50
frt, a tűzoltó egyletnek 16 frt, a budapesti honvédmenhéanak 16 frt, a pesti evang. árvaegyletnok 10 frt,
a Irattanai (árvamegyei) főiskolai tápintézetaek 10 frt,
végül helyben aa év folyaméban kiosztandó könyöradományokra utalványoztatott 29 frt.
A közgyűlés utolsó térgyét a kisbirtokosok om.
földhitel letételének e takarékpénztári társulatot szővetkssésre caélxó felbivéaa képezte. Megemlítendő itt,
hogy a Jelzett letétet elődére súlyosodott országosan
iámért szomorú események a bizalmat egyelőre amanaak névleges ötödétől nálunk is megvonták, a Így
takarékpénztári egyletünk igazgatósága még aa általa
aláirt részvények folyővá tételét ia benűntetie. Ez
úttal tehát a köxgyülésnek la ei ügyben! jelentőiében
egyelőre szintén tartózkodó álltat foglalni Javaaolt
annál inkább, minthogy a szövetkezéssel terhei köte
leaettaég ia háramlana takarékpénztárunkra A közgyűlte ezen értelemben határozott éa mi réazünkről
esen nézetét osztjuk ugyan, de nem többé amazt —
mióta maga a kiabirtokoaok földhitelintézete a hazai
anyagilag éa erköleaileg első takarékpénztári
intézettel szövetkezett a amannak élén ezentúl egy
Luaztig helyett egy Bittó áll I . . .
r. I.
Szügy, márezius 9.
Máskává! Vladár Viktor szügyi ev. lelkén ur
Baneell Kálmán máskorai lelkén arra vonatkozó né­
zeteit midőn igen helyeseknek kijelentem, egyúttal oly
körülményre reflektálok, mely a felszólalásból alkal­
maiét eaak véletlenül kimaradt Ugyani
*
polgári tör­
vényeink nerint valamint amenaekkol, bebeaekkel
semmiféle terhén nerződteeket kötni nem lehet, a ezen
állapotban gondnokaág alá helyezsodők, úgy ai
sspsrosoégi elöljáróságnak köteleeaége lett volna az

LAPOK.

örülteégi aymptomáknak hiteléé conatatáláaa után egy
*
ideígleue
gondnokot Baneell ur rénére rendelni, az
eeelet a klr. törvényuékuek feljelenteni éa itt vagy
aa idaiglenea gondnoknak megerőeilteét vagy egy
máénak a klr. törvényeiét beláiáeáboz képeit kinőve
léiét Horgaiméiul. (Agouduokrendolte agyámhalóeágot
Illeti.) Ha ci történik, a gondnok bizonyoean el nem
malmija a gondoiottuak Jövőjét biztoiitanl, • ueiu
történik az, mi polgári törvényekkel b, a öazhaogzölag
az egyházi ezabályokkal, aőt a szabályozott gyakorlat­
tal homlokegyeueit ellenkezik.

Sándor Károly.
Buzaa, 1880 február 28-áu.
*Tekintete Szerkesztő úr! — Becsei lapja 8-ik
számában, egy bnuai levelet elvaaván, melyben a le
velőié óhajtván érdemei közönségünket félrevezetni, —
uükeégeenek találom a köiönség előtt ezen csúnya
bogár arazárói a fátyolt lerántani, — erre nézve tehát
le kell Írni a tény valóságát, hogy a nagy közönség véle­
ménye, a csúnya bogárnak szarvak helyett, ~ jövőre
füleket képiolbe^sen.
Történt tehát, hogy az Ipoly bidját e mnlt tava­
szon, a rohamos jég, ée árvíz, felo részben alapostól
elsodorta, és enn
*k
következtében a közlekedés Sza­
kai felé három bőnapon át megszűnt, — s minthogy
Busóén,az uradalmon kívül még egy nagyobb birtokos
is vau, a ki csak mások rovására szokta magát az
életben fentartani, nem akarván a bid megcsinállatá
sáboz Járulni; az uradalom kénytelen volt maga saját
költségére használhatóvá tenni, az idén tehát szinte,
miután rohamosan Jött az ár, — hogy a közlekedés
Szakainak cl ne legyen zárva, elővigyázati szempont­
ból, miután a hidrái őrködést a falu bírája, te a na­
gyobb birtokos megtagadta, azon időre míg a rohamos
jég ée árviz elmegy, a hídnak azon részét, melyei az
uradalom sajátjából csináltatott, felszedettem.
Hogy az egész falu lakossága tiltakozott volna,
az nem igaz, annál is inkább, mert a falu lakossága,
a rendes szakali útvonalon a nagy árviz miatt úgysem
közlekedhet, hogy pedig egészen elzárva volnánk
az sem áll, mert a Múlyad és Csalár felé vezető út,
a nagy árviz alatt mindig biztossabb, hogy pedig
mennyire valótlan azon nyilatkozat, hogy én önkényülég szedtem fel a hidat, azt tagadom, mert erre a nagy
birtokos által lettem öttönözve, ki a hid felszedése
végett engem személyesen megkeresett.
Nem tudom politikából-e, vagy más okból, de a
felszedés után a falu biráját arra erőszakolta, misze­
rint ezen csupán elővigyázati ssempontból felszedett
hidat, a közigazgatás lettes közegénél jelentse oly for­
mán, hogy a felszedés által a közlekedés meggátot
' talott^BÍre nézve a hídnak bolyrőtHttása elrendeltetett,

I. Bókot vertem . . 2. Minden este fuvolátok . . 3.
Kózsa bokorba Jöttem . . 4. Ha be megyek. 6.
piros. C. Fösvény az én aram szörnyen.

Hírek.
HymeH. Ő császári te apostoli királyi felségének
iegmagasb beleegyezésével, U a d o I f oaászári te kiró
lyl főberczeg éa trónörökös ő fonsége folyó bó 7 én,
Stepbania királyi borczegasrzony ő fenségével, a
belgák királya és királynéja ő fenségeik másodszülölt
leányával magát eljegyezni méltóztatott.
Jótékonyság. Eicbeuvald Lajos Ipolysági kersskedő — mint értesitonsk — 36 Ínséges két havi élel­
mezéséhez lisztet és sót adományoz. — Ez umbor
baráti usmes tett megérdemli, hogy dicsérettel kiemel
tessék.
Liyaaahir. Laszkáry Miklós te neje szül: Üaeaó
Amália, Laszkáry Ödön, Ferenci, Pál, György, Júlia

férjezett Kalmár Ernőnő te Kalmár Eraő, msgazomo
rodult szívvel jelentik, felejthetetlen szeretett leányok,
testvérük, illetve sogornéja laszkáry Etelka boisraa
tartó kinoe szenvedés után folyó évi marcziu
*
bó 5 én
történt gyászos elhunytét. Béke poraira!
Halálozás. Jeszenszky Géza a b.-gyarmati kir.
törvényszék Ogybuzgó telekköoyvrezetójéaek egyik
kis gyermekét, Ferikét, f. hó 7 én temették el.
Névnapi ünnepély. A Franciiska estélyek közül
kiemeljük azon igen diszcs és kedélyes ünnepélyt, me­
lyet dr. Melicber Ferenci úr és neje rendeztek ismerő­
seik és jó barátaik tekintélye
*
szám it gyüjtvén családi
körükbe. Ott láttuk Madách Károly alispán úr és ked­
*
ve
nejét, Tillmau Károlyné, Klsynué, Baintnarné, Ga
ramné Harmosué, Szerémyné, Farka
*
Firenezné és
*
Kacakovie
Jenöné úrnőket; a bájos táuczosok között
Madách Margit, Sarolta te Izabella, Kék Bianka, tíz
*rémy Irén te Margit, Fölkel Hariska, Pét he
*
Hona te
Farkas Lilla kisasszonyokat, továbbá azámos tekinté­
*
lye
urat a jogász világból. A háziúr te bájos háziaszszony kifogyhatlanok voltak azivélye
*
előzékenységük­
ben, * vacsora alatt számos felköszőntésben éltették
őket Az estélynek melyen a helybeli törekvő zenekar
játszott, csak a reggeli órák vetettek véget.
Az ipartanoda érdekében B.-Gyarmaton f. bó 7 én
tartatott meg a gondnoksági értekezlet Ez értekezleten
a gondnokság elnökéül a jó te hasznos ügyekben távé
kény te kitartó szorgalmú derék polgárnak: Karlik
János választatott meg, akinek ezen megválasztásához
azon alapos reményt fűzhetjük, hogy az ipariskola
nemcsak megnyílik, de fel is fog virágozni. Alelaökül
Gazdik L^jos, Jegyzőül: M&gt;lován János ügyvéd te pénz
tárnokul: FiHér Lsjbs választattak meg. A gondnokság
-begy azon esetben, haa víz most elsodorná, mint fo­ többi tagjai Tomesko Nándor, Yelsenburg Henrik, Len
gunk majd közlekedni? arra nézve-nincs tudomásom. Antal, Aninger lAszló Tráljár, Dr askóozy, Pányik, síb
Hogy szeretjük hinni .miszerint az ököljog kora Az alapszabályzat több módosítás után elfogadtatott.
lejárt az tény, de hogy mennyiben gyakoroltnak az Ez évben az ipartanoda tanárai: Tomesko Nándor, Kanálunk, és ki által, hivatkozom Varga József és Vi­ possy István, Háger Sándor te Willim József. A tan­
rág Jánosra, hogy egyiknek saját bíráskodása követ­ díj melyért elsősorban a munkaadó, másodsorban a
keztében, mint törte lábát, a másiknak pedig újait szülő, harmadsorban az ipartárenlat (amennyiben az
■partanoncz mestere a társulat tagja) felelős, egyelőre
törvén össze, ezek azt hiszem eléggé bizonyíték, mely
tárgyban külömben az igazság szolgáltatás már folya­ 2 írtban alzpittatott meg. Az ipartanodába ez idősxematban van, te végre ha az illető meg vissza gondol, rint 73 inas hetenként 4 órán át nyer oktatást. Felhív­
a legutóbbi szécsényi vásárra, úgy biszsm maga előtt ják az iparos urak űyyelmét, hogy ezen jó intézményt
pirulnia kell, mint egy hitvány gyermeknek, mert * jövő nemzedék kiképezése tekintetéből becaüjék meg
saját elbeszélése szerint, azon útban az ököljogot gya­ Agy, hogy minden iparai igyekezzék tanulóját az ipar­
korolva- úgy megöklelte béresét, hogy otthagyva őt, tanodába rendeien elküldeni.
A b.-gyarmati izraeliták közül mintegy 40-en
magának kellett az ökreit a vásárra hajtani.
Azt hiszem szegény bogár Ar csak azért emliti (nem az ortbodoxok) bálafeliratot intéztek Molnár
Aladárnak — az izraelita alap ügyében tartott remek
fel az ököljogot, miszerint az illetőt figyelmeztetni
beszédéértóhajtotta, nehogy ő rajta is gyakoroltasson a mi már
Gyilkosság! kísérlet. Terényben egy kocsi
*
a
megtörtént másokon.
felesége nyakát, bizounyára .legyőzhetetlen gyűlölet­
Ezeket kérem tekintetes szerkesztő úr becses
ből" — késsel metszto meg. Az asszony — vére
*
lapjában közzétenni, azon megjegyzéssel, miszerint
nyakkal ki
*zaladt,
— * a gyilkos férj nevét eláruló.
tollvitába hivatalos teendőimnél fogva Cs. Bogárral A modern Otbellú a. eziráki királyi járásbirávágnak
többé nem elegyedem.
Koch László
adatott át.
uradalmi ispán Bussán.
A Milován Elek féle kereskedésében egy ügye­
sen készített viasz bokréta díszeleg, melyet szabad
kézzel Höppoer Gynla készített. Méltó a megtekintésre
Irodalom.
A b.-gyartnatl vásár f. hó 8-án te 9 én, talán
Lapunke Mámához Luby Sándor előfizetési
mert a szécsényi vássárral Caneesett, — igen néptelen
**
telkivé
van mellékelve a BCrtíe fordításokra. Ajánljuk volt. Még a marhavásár nagyobb figyelmet érdemel,
a sikerült fordítást a közönség figyelmébe
*
pártfogásába. azért, Inért a mit alig lehetett reményleni, e vásáron
„Kisfaludy Károly és lrénéje“ ily ezimú mú igen szép, jól táplált szarvasmarhák állitatlak ki. Íelen meg a napokban Peterdi (Prém) József tói­ Kár volt, hogy a tulajdonosok igeo későn, majdnem
11 óra felé hajtották a szép Jószágot a vásártérre;
éból, Aigner Lajos kiadásában. Irodalmunkban eddig
elé csak egy két kisebb tanulmány foglalkozott a „Csa­ mert több kereskedő, — 9 10 óraközt alig látván
ott
nehány hitványabb állatot, Szécsénybe utazott. —
lódások" s az „Iréné" szerzőjével, ki a magyar dráma
* különösen a vígjáték alapítója. Peterdi (Prém) Jó­ Behajtatott összesen 1361 szarvasmarha, te 347 ló, az
zsef könvve az első terjedelmesebb mú, mely­ előbbiből eladatolt 685 drb, az utóbbiból 190. — A
szigort kritikával és számos nj adattal rajzolja Kis­ kirakodó vásár még a rendes hetivásárral sem ért fel.
faludy Károly drámairól működését. A könyv nagy
A széeeényi vásár alig érdemel figyelmet. Ez
is igen csekély te néptelen volt. - Sem kínálat, eem
alakban nyolez Ívre terjed. Ára I frt.
l’J lenemüvek. Táborszky és Parscb zenemű­ keresetről nem lehet szó. Az iparos érintetlenül vitte
haza portékáját. A marhavásár azonban aa előbbi vá­
kereskedésében Budapesten megjelentek. Magyar nép
sárokhoz képest nagyon is jő volt Behajtatott ngyani
*
dalok zongorára, négy kézre átírta Thern Károly. 83G drb szarvasmarba, 322 drb. lé. Az előbbiből elaÁra l frt 20 kr. E füzet következő dalokat tartalmaz: dstott 416 drb, az utóbbiból 110 drb.

�N Ó G R Á D I
HOvidhUek. Pokornyl Jenő, aa .Ipoly" volt aacrkosatőjo, Loaoncaon, aaUlőviroaibau f. bú I l-éu a nagy
váradioil mindenesetre sacbb eredménnyel, felolvasást
tartott. A felolvasott mü caimo: Jókay ón »i újabb
regényírók. Mint baljuk, Pokornyl ár B. Gyarmatot
ia saorencséltoti
felolvasás! Mié Ily el; előre la Udvöaölittk. — A buiapiaca utcait, mint halljuk, makadamirosni fogják; ea utcaabali lakosok igen aaép
ajánlatokat tesanok a költségekbe*; aat biaaaUk, hogy
olyan polgár, mint Slrejsinger Upót ár. mindont cl
fog követni eacn utcainak a sárfésaekből való megaaabaditiaira. - Aa evangoHkua egybia kópviaelfllnők aaivoa figyelmébe fialjuk, hogy harangoaó
jira kiásó nagyobb gondot fordítson. £a aa amica ké­
nye kedve sxorint háaaa a harangot, egyet maid keltői
maid három harangot nyaggat olyan harmóniába, mely
soksaor ijedségbe hoaaa a lakosságot. - Tiosinsaky
Aladár volt pósta gyakornok ismert eikkasstásitlgyé*
bon a kir. tábla által felmentetett

LAPOK.

nagy kOltaéggel kingyeugetui, (plauiroxul) ée nem
caak a tcrméoy eltakarítása után uodveaítboiauk;
lianetu épen a xOldollő nOréDyxetet a kiránt időben
keveeebb rixxel ie a gyakori OotóxéMel bokroiodáöban
gyorsítják, minek folytán a bcároyékoláaa kOretkcxtében a nyirkoaaág ia tovább Űrt; sőt ax erélyea ki
hűié# kixxámitbatatlau harmatot Idái elő, a emiatt a
terméaxetM eeő üdvön hatása eredményét ia növeljük.
—■ Noha kevcaobb vixet haaxnáluuk föl mivolelüuk ál­
ul; de miután axt eaő alakban kapja a talaj, a nö­
vényiét#, miuek felaxinét a gyakori Ontöxée íolytono
aan nedveaen tartja, a mellett axt a eok vix meg nem
nyomja, é# ax Ontöxeodő vixben pedig a felhígított
trágyaanyagot mindenkor a, növény Urméexelébex
kiválaaxtva adhatjuk: és a területen a legegyeniöbben
oexthaijuk axét, minek gyora müködbetéae folytán ax
óhajtott áldáaaal lepetöok meg. Míg ha ext tenni to­
lás elfogultaágból vagy ax üdvöe eredményt axámba
nemvevéa folyton elmuiamtjak: gaxdálkodáaunk alap­
ját ingatjuk meg.
Nem intöleg jelxik e épen ax onxágaxerte kévéé
takarmánynyal kecsegtető évek is, ctikkem fejexet tar­
talmát? ha reá gondolunk, hogy a Ukarmánysxükség
éppen termésxetoe káros okoxója volt, e leend újra
as eddig is már nagyon megfogyott marhaállományunk­
nak, pedig nem subád megfcledkexni egy gardának
sem, hogy arányiagos állattenyésxtéa nél­
kül éppen ágy megcaorbul földünk hajtó­
ereje, mint kevés vagy silány, ross ta­
karmányon tartott gaxdasági állatjaink
vonóereje. Ha a kártokoxóu mesterséges takarmány­
félék termelésével segíteni elmuluxtjuk, annak lég
alább réaxbení ki pótlását ax ajánlott öntöxésscl ipar­
kodjunk teljesíteni, különösen a lucxerna s lóhere
fajnál, mire a Ferenci csatorna melletti szép példa már
bárkit is kiábrándíthat.
De nx okszerű állattenyésztés alapeszméje is a
folytonos jótartáson, figyelő gondozáson kívül a tényén
anyag helyes és czélaurű megválasztásában rejlik. E
téren öntudatos tzakismerettol haladni bokros teendőnk
sorába tartozik, s a már gazdásutilag jóval előre
haladottobb országok szép példáin elfogultság nélkül
okulhatni nagy szerencsénk. Hát nem áll e épen ezen
áUlános uUnzás gazdásutunk okszerű öntözésére ia?
Nem feledvén, hogy a czélszerű szorgalom ezen téren
is meglenni biztos juUlmát tokarmánytermelése álul
a trágyában. Ezen megdönthetien tényt a kertészet
már régen fölismerve, mind trágyázás, mind öntözés
tekintetében, sietett azt a legnagyobb szorgalommal s
figyelmes szakismerettel a maga előnyére fel is hasz­
nálni,.minek UrméeMlM-követkexaáEye lett as alig
művelhető terület blmulatoe értőkké'változása.
A folyóink axabályozása nagytérülelű természetes
legelő s kaszálókat adott által, * szorgalom általi mű­
velésnek, minek aránylagos visszaszálláaáról a mester­
ségéé Ukarmányfélékkel áUlábú;
csak részben
emlékeztünk meg, pedig a legsürgősebb feladatnak
egyike, azok helyét azelidebb s lápdásabb takarmány
termeléssel elfoglalni. Oazdáautunk múauki oldalát
is takarmány pótlásra, jövedelmünk auporiláaára fel­
karolni sürgős hivatásunk, ezek álul több és jobb
Ukarmánynyal pótolni azt, és as állattenyésztés nagyobb
s ozélazerűbb ülése álul, mentői több jövedelmi for­
rást megnyitni, mert igaz azon tétel, hogy mentői
többféle jövedelmi forrást megnyitunk gazdászatunkban,
mik szakértelemmel kezelve egyik a másikat igen is
előaegitendik, annál biztosabb alapon nyugszik gazdászatunk. xxz eddig már nagyon is megfogyott marha­
állományt ismét hajdani számarányába nem caak
felemelni, hanem az efféle jó Ukarmány termésen
nyugvó istállózáai rendszert biztos alapra fektetvén,
czélnnknak megfelelőleg felértékesiteni Urtoznnk. E
nehéz, de jövedelmező feladatukban ia a lucxerna s
ióberefaj aránylagos termelése segit legbixtaaabban s
leggyorsabban, mert áltelánoe termelésével nem caak
a jelen kornak, hanem a jövőnek is leraktuk boldog­
sága alapját, mivel a luezernát szorgalommal meg­
öntözve négy Ízben szénának kaszálhatjuk, tehát
földünk értékét termelése álul megnégyszerezzük, mig
érte csak egyszer adózunk.

Bizony hazánk rendetlen climaticus viszonyaihoz
hasznos, mély alsó televényébez képest leggazdagabban
termő, még hozzá évelő takarmány a mindenféle te­
kintetben áldott jó luczerna, mely különösen kedveli
a sárga s fekete agyag mély rétegű meszes, vagy
márgás vegyületű homokos talajt, hol bqján nöhetése

&lt;

Gazdászat

A tunrrna termeli
*
mint ftndinatvnk Hncilinyája.
(lsen csikk első róna lapnak 8-ik asimiban kösöltetett).

Hangtályoui klvAnoD, hogy cxen olcsó önlflxéi
mód léoyogMen kUlOmbóxik a kOtöuségM eláraaxtdB,
és atórgedexéc rondaxértdl, aionnoyibon a taog0ntóMndó térülőt feUziaét nem ixOkaégoe előlegceen h

táplálékot axiv fel mint az olaj vagy gabona-növény,
igy termése által a földet e tekintetben pihootetvéa,
as utánaa következő termés rovására a főid táperejébői mit sem von el, sőt hátrahagyott LalladékAval azt
gazdagítja; a egészen mint áj, megpihent föld adatik
viasza a művelésnek; e tekintetben is érdemes a ter­
melésre. Ünxditólag hathat a luczernatermelás mág
asért is, hogy április hótól noraűnber hátáig sóidén
szecskának vágva pelyvával keverve heteimen takar­
mánynyal látja el gazdaságunkat, minek folytán bő
elmosással sok és jó trágyát csinálhatunk: igy gazda­
ságunk kiocebányáját a Inexernatsrméeeel gyarapi(jak.
A sok kiváló jó ulajdonságai közt főbb becsét pedig
as növeli a luczernának s lőber fajnak, hogy 6—10
16 évig is, egyszeri elvetéssel szépen diazllk, a így
legkevesebb kiadást igényel, s hogy mindenféle állat­
jaink, sőt még az Öeazee baromfialak ia nagyon ked­
velik, zölden épen úgy, mint télire éltévé exáru
állapotban. Ajánlatos nagyon sertések s baromfiak
számára téli etetésre eltenni a legelső hajtást, amint
azt a szénavágó gép haszonnal levághatja, Iparkodnak
jól kisxáritni, azérüskertbea pelyvává nyomtatoi, szá­
raz helyre télire eltenni, mert a téli etetés alkalmával
korpa, olajpogácsa, pálinka vagy sörmoelékkal loöntye,
a táperő mellett térfogatot is nyer s gyomorban ax
állat, s igy sertéseinket még fias' állapotjukban is

olcsón s jól kiteleltothetjük, valamint baromfiaiukat a
meleg táplálék etetéssel hamarább tojásra s költésre
is ingereljük.
Látjuk, hogy a lucxerna fölértékeaitése e téren
ia megolcai(ja a megkönnyíti a gazdának az amliteU
állatok tenyésztését, a méltán elmondhatjuk róla, hogy
a lucxerna Ukarmánytermelés olyan gazdálkodásunk­
ban, mint az arany az államokban, melyet ott és bárhol
akkor válthat fel a tulajdonosa, a mely peresben szük­
sége van rsá. Ekként elmondhatjuk, hogy.p Jtaez&lt;na
termelés mutetja meg nem csak a gazdászat okszerű­
ségét, hanem az országnak a gazdászat színvonalán
álló magaslatát ia.
A luczernatermelés körüli gyakorlati eljárásra
talán nem leend felesleges megemlíteni g az teáért
visszás m-dot ellensúlyozni, értem a rendre keevánéat,
mi által a levágott zöld fű egymáson vastagon feküd­
vén, ex álul száradása nehezen történhetik, míg kaazállógéppel vágva minden sxái fő külön ocváo a
talajra, hirtelenebben szárad, szénává tételét pedig
lógereblyévol gyorsan öamehűsatváo, igen ia gyorsítjuk,
és igy tápértékében megtartva biztosítjuk. A szárős
kertben hirtelenebben! hordására a von Utóknak egye­
nes területén ajánlatos az úgynevezett ezifra kocsi,
melyei némsly ■ vidéken már föl is karoltak, mire a
voutoló pár perez alatt emelő rudakkal ssétrakatlan
• feitótctvfen, raju' a hazai helyreázáílitható. Az első

termést nedvesebb tartelmánál fogta kívánatos szal­
mával összerakni, mi a fenék megvetése után a gólyarakógép segítségével szintén leggyorsabban ösesekazaloaható. Így bátran kimondhatjuk, hogy axolyga«déevet
fekszik biztos alapon, melyet eok jó lucxerna herei
támogat
t
Mütemük meg, hogy ext ax öntöxée által ssargalommal — caak akarnunk kell — el ia érhetjük, de
mig az akarat tetté nem válik, caak csalfa remény,
tenni pedig aranyértékű leend.
Termeljük hát a luezernát s lóberfsjt mentői
szélesebb területen, mint gazdáméinak erős alapját,
valódi Urházát mint igazi kincsbányát
Kelt Kőváron, 1880. február 9.
Simon Lajos
okl. gazdász-

Nógrádmegyei hivatalos értesítő.
KÖRRENDELETEK.
A járási szolgabiráknak, mint a községi eíőháróknak figyel mibe ajánlutik as 1868. évi L1IL L ez.
19. §-ban foglalt azon rendeletet, miszerint „vésireejokon minden nvilvános és nem elkerfllhetlenfll szük­
séges munka MfUggtaxtendó. ügy szintén bármely
vallásfelekezetnek ünnepén a templom közelében s
egyházi menetek alkalmával azon tárokén és utcsákon,
melyeken az Ily menet keresztül vonal, mind as mel­
lőzendő, ami az egyházi szertartást sávarhntBá
*.
H1RDETMÉNYEK.

As iparos munkaadók és segédszemélyzetük között
felmerülő vitás kérdések eseteiben, az 1873, Vili, t ea.
98. §a alapján foganatosítandó végrehajtások ellen
intézett igénykeresetek tárgyalására a miniastertaaáss
végett 1—2 öl mélységre is képes gyökereit leereszteni, 1879. évi deexamber M án hozott határozatával a kir.
hogy a legforróbb évszakban, legboeszabban tartó bíróságok Illetékességét állap'totto meg. Miről a küzöo*Hég ezennel érteeittetik.
szárazságban is táplálékát az alsó rétegből is nyerhetvén, mélyen szolgáló gyökerei által a föld ágyából
A m. kir. belflgyministerium f. évi 147. ez. alatti
táplálkozva, felszínre hozza a föld termő arpjét, hogy intésvényével, tekintettel as Ínségéé vidékekre, aTimáry
általa gazdáját több Ízben gazdag áldással örvendez- testvérek által Dettán Temeemegyében termelt rtat
M.

rv ™.U
^.kn. cnk'rtnMii hkUtJlk
■

reá fordított kiadást. Tadva van, hogy a Inczerna más

,ío/. un.rigk.«l kuruluU umbb
métermáss^ját 19 firt 86 krba oaámttva rendelhető song.

�NÓGRÁDI
A magyar királyi bslügyminifiter folyó éri fabreár bó 2ó-4s 3323. mám alatt kall intóiréojértl
SAraanatya fOispAaiAaak mint iusőfOgyi kormányblsfosnak hivatalos fi Ina
*
itaa alapján értésére adja a
M(yt ktaóoaAciaek, hogy föntebb oolitett törvény­
hatóság teritletén nagy mérvben fellépett ínség enyhí­
tésére * Bogdányl Fsai nég Által kánitelt levet oooaarrak inségva nép tómagea Altlmeaéaelll olcsóságuk és
tápláló voltuk miatt alkalmasaknak biaonynltak. Emu
tápanyag a Bogdányi Fán! elégnél Roboucion Vas
maryéboo rendelhető mag. Egy adag 4 krba kerti.
A iagkiaabb magraadeléa 160 kattóa adag. A megren­
delt a a ktaMci vasúti állomásig szállított tápanyag
Ara boa használati utasítás csatoilatik.

Folyóka János sa- gedai lakos a bó bén, midőn
a aairáki oreaágoa vásárról hasa felé ment, Bágyon
kösaégébon a korcsmánál megállóit, as oson vásáron
vett és alább leirt 2 lovát ísmoretlsn tettesek ellopták.
A lovak leírása: Aa egyik 7 évse, 140 Cm. magas,
fekete srtrt paripa, Jegy nélküli. A másik 8 éves,
12 marok magas, fekete sxörü paripa, jobb szemére
vak, más Jegye nincs.
HASZONBÉRLETI HIRDETMÉNYEK.

" Sa-Godo község talaidonáboa tartotó 46 calh.
bőid 4a 449 □ öl salatóföld bérlete es évi Se. Mihály
napkor lejár. A bérlet biztosítása tekintetéből első
árverési határnapül 1880. évi márcsiu 19-nek d. e. 9
órája, második árverési határnapul es évi április 19.
d. n. 9 órája tfisstik ki Sa-Godo kösaégházáboz. A
bérlet 6 egymást kővető évre van kiterjesztve. Kikiál­
tási ár 800 frt, bánatpénz ennek 10 náttóljja. As

LAPOK

árveréel feltételek a kösséghásánál mindenkor meg
*
tekinthetők.

Piaczi árak B.-Gyarmaton.
1880. évi márczins 8 Au.
K S j ■ fil«r»fis
&gt;
**
Tisztabuxa 12 frtÖOkr. — 12 frt 90 kr.
Rozs
. . 0 frt 80kr. — 10 frt 10 kr.
Árpa . . 8 frt 80 kr. — 8 írt 70 kr.

ÁRVERÉSI HIRDETÉSEK

B.-Gyarmaton adóba lefoglalt koeai, lovak, tehe­
nek, spiritus éa vágó marhák márezius Ifi én mint első,
esetleg márezius 22-én mint második árverésen el fog
adatni.
Dejtáron adóba lefoglalt tehén, borjú, kukoricsa,
szobabútorok, gabona és liszt márezius 17 én Dejtáron
mint első, esetleg márczÍM 23 án B.-Gyarmaton a
városházán mint második árverésen eladatik.

Nógrádmegye tekintetes árvaszékének 412—880.
számú végzése folytán Bella Balázs volt dejtári lakos
hagyatékából tartozó ingatlanok egy résre, mely 440
írtra boosQltetett, Dejtár községházáiul uxárexius 16 An
d. o. 10 órakor nyilvános árverésen el fog adatni. Ar
elárveroundő ingatlanok telekkönyvi száma, valamint
helyrajzi számai a b.-gyarmati járási sxolgabirói hiva­
talnál as árverést megelőzőleg megtekinthetők.
Deutseh Fttlőp részére llruszniczki Jánostól le
foglalt a 72 írtra becsült ingóságok márezius 22 én d.
a. 10 órakor Vanyarczon elárvereztetnek.
,

B.-Gyarmaton a m. kir. II. méntelep 1 só osztálya
N.-Kórterei ménéit a „Zichy vendéglő1* istállójában
helyezte el. A fedezeti árak kővetkezők: „Majestoso“
szürke, lipiczai faj, fedez 2 írtért; „Nónius" pej, nor­
mánál faj, 8 írtért; „Nónius’1 sótét pej, arab faj, 2 írtért;
„Dérius“ angol telivór faj, fedez 4 írtért.

Zab
. . 8 frt — kr. — 8 írt 20 kr.
Kukoricza 8 frt 90 kr. —
frt — kr.
JscyMtU: Axáskas lései

Uynsea. Lapunk zártakor vamok azon kellemes
hirt, hogy Felseoburg Adolf b. gyarmati kereskedő ér
eljegyezte Kóhn Berta kisasszonyt, Kobn Ármin őr
kedves és bájos leányát.
rarkraiU
*
&gt;«J«toi

Horváth Dnnó.

Egy jó karban levő,

8 ló erejű gőzmozdony
szabadkézből eladó. Bővebb fel­
világosítással szolgál a tiszttartó
Leszenyén,

H I R D E T É S E K .
Eladó esetleg bérbeadandó ház.
Losoncion a búzapiacion, a Horváth
László-féle földszinti ház bármely peresben
szabadkézből eladó, esetleg bérbeadandó. Bő­
vebb értesítést ad B.-Gyarmaton Horváth
Láss ló megyei árvaszéki számvevő. 6—3

A b.-gyarmati takarékpénztArnAl
1880. évi márezius 1-től kezdve a váltók,
jelzálogok és előlegek utáni kamatláb 8 °j0

Az igazgatóság.

Az új lak- és fürdőosztályokkal kiegészített és újonnan felszerelt

italmérési regalejoggal együtt 1880. évi május hó. 1-től. 1882. évi deczember hó 3-1-íg-terjedő,
esetleg hosszabb időre is haszonbérbe kiadandó. — A feltételek Kövy Tivrzclar div.
uradalmi ügyvéd urnái B.-Gyarmaton megtudhatók.
"
3 —2

A ^agyar-ftanczia biztosító részvény-társaság"
melynek húsz millió frankot azaz nyolez millió arany forintot
tevő alaptőkéjéből a részvényesek által tiz millió frank azaz négy millió arany forint legott s készpénz­
ben befizetett és részint a főváros legelső pénzintézeteinél, részint magyar állami értékpapírokban és elsőbbségek­
ben helyeztetett el, f. évi október 14-én tartott közgyűlésen megalakulván, ugyan e közgyűlés által a társaság vezetésének élére
elnököl: Bittó látván, alelnökül: báró BAnlkidy Béla és Bontom Jenő, vezérigazgatóul: Moskovicz
Uajoe urak választattak meg.

Biztosit pedig a társaság:
a) tiiarveezély és robbanás által okozott károk ellen;
bl jég-károk ellen;
.. .. ............
....
o) szárazon vagy vizen szállított Javak károsodása ellen;
d) az ember életére minden ismert módozat szerint.
N«m alakult még biztosító társaság mindez ideig a monarchiában, mely a biztositó közönségnek annyi bizto­
sítékot nyújtott volna, mint a mennyit e társaság, ez ideig páratlan nagyságú alaptőkéjével, mindjárt kezdetben nyúj­
tani képes. Ugyanazért, midőn alólirt igazgatóság kifejezést ad azon reménynek, hogy a közönség teljes bizalmával fogja ezen
új hasal biztosító intézetet megtisztelni, igéri egyszersmind, miszerint a társaság üzletvitele a méltányosság, pontosság
és legszigorúbb beosfiletesség minden követelményének mindenkor és teljesen meg fog felelni, a díjtételek megszabásánál
pedig kellő tekintettel lesz a verseny jogosult követelményeire.
A szervezkedés országszerte teljes erővel megindulván, bővebb felvilágosítások a felállított ügynökségek által kész­
ségesen adatnak; ugyanez ügynökségek fel vannak hatalmazva egyszersmind ajánlatok átvételére is.
Budapest, 1879. deczember havában.

A magyar-franczia biztosító részvény-társaság igazgatósága.
ügynökség Balassa-Gyarmaton Felsenburg Henrik-nél.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton 1880.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="92952">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00820.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="92953">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1880_03_14.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92929">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92930">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92931">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92932">
              <text>1880-03-14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92933">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92934">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92935">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92936">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92937">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92938">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92939">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92940">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92941">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92942">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92943">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92944">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92945">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92946">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92947">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92948">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92949">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 8. évfolyam 11. szám (1880. márczius 14.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="92950">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="92951">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
