<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4308" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4308?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-25T19:54:26+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4141">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9c2e9c7555e3fb3adfc8d4683846f4da.jpg</src>
      <authentication>7a3e3f479f9d9a4bb249fc0009b555c3</authentication>
    </file>
    <file fileId="4142">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fd17c8ed11cca006f065ece101543fae.pdf</src>
      <authentication>ad31926bedcf73c55062e4bd61bf48d4</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116385">
                  <text>Szécsény, 1909. szeptember 3.

I. évfolyam.

36. szám.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
Megjelenik minden pénteken.

Előfizetési ár:
Egész évre 8 kor.

Félévre 4 kor.

Felelős szerkesztő:

Negyed évre 2 kor.

—

Egyes szám ára. 16 fillér.

Kálmán Sándor.

—

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Ördögárok.
Az ördög gyakran megjelenik akkor fis,

batlankodik ott, ahol tiszta szívből kívánják

neki, hogy „menj a pokolba." így furakodott
be Szécsény egyik elhagyott utcájába is —
és nevének megörökítése, a jövő nemzedék
boszantása, de meg az érdemes magisztrátus
gondjainak szaporítása céljából is átalakította

.ördög árkává," mely aztán legrondább zuga

lett a városnak. — Azt persze az újabb em­
berek nem igen tudják, miként hajtotta végre
ezt a műveletet, — elmondjuk, habár kissé
távolabbról is kell kezdeni.

Még ma is útszéli

mélyedések

vezetik

le a szécsényi fensik csapadék-vizét legna­

gyobb részt, igy volt ez régebben is, sőt az
.Arany Oroszlánhoz" címzett, akkor egyetlen

A lap szellemi részére, vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

A szerkesztőség telefon száma: 1.

1 a telkét körülfutó utcarészen ő tovább épít­
teti a fedett csatornát, ha addig az utca fe­

ha nem festik a falra, sőt leggyakrabban lá-

Előfizetési pénzek, reklamációk
és hirdetések a kiadóhivatalhoz intézendők.

lületét használatra nyeri. A magisztrátusnak
tetszett az ajánlat: átengedte a utca-rész hasz­
nálatát, megengedte, hogy az hozzákerítessék
a beltelekhez, de kikötötte, hogy a csatornát
tartozik jókarban fentartani a tulajdonos, rá­
építenie azonban nem szabad, legfeljebb ka­
pubejárást nyithatott felette, ami meg is tör­

mélyebbre épített ablakokkal, — az ördög
megcsiklandozta a szomszéd telektulajdonos
epéjét, aki szintén korcsmáros volt, felköltötte benne a pokoli erények egyikét, az
irigységet s arra ösztöUIie, hogy építse be
az .Újvilág" világosságát. Egypár évig há­

borgatta a kedélyeket az e felett való tusa­
kodás, már-már az úgynevezett szépészeti és

bizottság is beleegyezett (mert
tént s az elöljárók e szerint re hene gesta, ‘ ilyen is van a városban,) hogy rendes lakó­
hely építésének mi sem áll gátjában — és
fecenint magnum áldorftás!
csak az akkori elöljáróság abbeli erélyes
Minderről híjában keresue valaki Írás­
tiltakozása gátolta meg a beépítést, hogy a
beli dócét a városi archívum még tán levő
romjaiban, néhai jó Bulcsú Pál volt az utolsó
város tulajdonát képező csatornára kereszt­
falat
huzni nem enged. Azóta az is békés
tanúja.
És ekkor kezdődött az ördög szerepe;
megoldást nyert: az öreg Újvilág megvette
a tulajdonos kőfallal vette körül a nyert te­
a telket, a város pedig elvezette a csatornát
rületet s ennek északi részén a csatornának
a másik oldalra és vége a kontroverziának;
megfelelő nyitást hagyott. Ebben vert tanyát
az uj Újvilág barlangi vízvezetéke megszűnt,
építészeti

vendégfogadótól körbe már oly medret vájt . a pokol fajzatja és söpörte vizrohammal a
de ott maradt az azon túl levő ördögárok
talajt oly erővel, hogy az nehány év alatt
a rohanó víz, hogy a Novottny-ház előtt
bűzös posványáivá! — és az ördög nem al­
3—4-öles utat vájt magának s ömlött mint
gyalogjárót kellett alkalmazni. — Egyszer
szik, megszólaltatta az öreg harangot: ren­
valami kölyök Niagara, — a partszéli lakók- delet jött a főszolgabírói hatóságtól, hogy az
aztán meggondolta magát az elöljáróság és
a mondott vendéglő "éizakűy ugart sarkától • fra* pMfg* KünyenneSTTrK TCTTsrotrf nOgjTTnfn- 'áröknatr60 rtáp’’-ata9'6e'ííé«" ffimeíiiré; 10földalatti csatornát építtetett" a mostani .Uj- den piszkot, hulladékot oda továbbíthattak
lönben hatóságilag fog a város költségére
vilóg" szálló emeletes részének a végéig, ’ rövid utón, mignem belátták, hogy a saját betömetni. Van tehát lótás-futás, bizottság
telkük is mármár az ördögárokba kívánkozik,
hogy onnét a Szentlélek-patakhoz lekanyakiküldése, stb. az ördög pedig ott.vigyorog
— ekkor kezdték ostromolni a város fejeit,
ruló utcán szaladjon tovább a hig elem.
a maga árkában, pun el nem alszik, nem
hogy gondoljanak ki valami okosat, — onnét ördög, hanem az ügy, miként elaludt már
— Ez az utca a telekkönyvi első helyszinemeg hangzott a vállvonogató válasz: tegye­
tek ti valami okosat, az ördög pedig ott vizéssel s akkor sertés-piac volt a hetivásáro­ • gyorgot a posványosban, — de időközben
sokon. — Az utca alsó részén volt a későbbi 1 sem aludt, felépült az egyemeletes .Újvilág"
Gláser-ház beltelke, ennek akkori tulajdo­ • és pedig nem városéktelemtő tűzfalra, mint
az újabb kétemeletes, hanem szabályszerűen
nosa azt az ajánlatot tette a'városnak, hogy
lési térképen ma is látható a járásbíróság
tkvi hivatalában egyszerű .Oasse" megneve­

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.
r

—

•

.jytr.it

u

.

...»

Kelet költészetéből.

negyvenen

csoportonkint,

zászló alatt, úgy

itt, mint a szomszéd állomásokon valósággal
özönlött a hajóra, hogy az nap Bricnzben
megtartandó ,Schűtzenfest“-en (vadászünne­

Közli s magyar versformába gyúrta Zombory
Gyula.

pély) résztvegyenek. U. i. mint ezektől meg­

Japán nőidal.

saját jelvénye, zászlaja s önválasztott dijazatlan mestere, illetve tanítója van, ki őket lövőtorna- s egyéb testgyakorlatra oktatja és az

Folydogál a Howakava *)
Vize sem tessz ide s tovd, ■
Kell, hogy egyszer kiapadjon
Száraz medre ott maradjon.

A szemem is igy kiszárad
Hiszen könye egyre árad
Siratom a boldogságom
Hawakova beléd vágyom.
1 folyó ^póabtuL

Génitől Münchenig.
Irta: M. J.
(Folytatás.)
Felejthetetlen emlékekkel telve junius,
20-án a község déli részében kezdődő Brienzi
tavon szóltunk hajóra Luzern felé. Vasárnap
lévén, 100 meg 100 ifjú, harmincán vagy

tudtam, minden

egyes

község

ifjúságának

elért eredményekről, hetenként más-más he­
lyen jővén össze lesznek tánuságot. Hétköz­
nap u. i. a napi munka befejeztével mesterük

vezetése és oktatása a mellett a 18—22 éves
ifjak az említett sportokban gyakorolják magukat; vasár- s ünnepnapokon aztán előre
meghatározott helyen és időben össszejönnek
és itt folyik le a céllövészet és ezzel kapcso­
latosan a tomaverseny is, amelyen a nyer­
tesek megfelelő díjban részesülnek s elismerő
okmányt is kapnak.
Történetesen aznapon Brienzben, a Bem

kantoni kies városban, -mely különösen sajt­
készítéséről és fafaragásáról híres, tartatott
meg a Schűtzenfest, hol a hajón összegyűlt
sok 100 és 100 ifjú egy zenekar kiséretétMjn,

sokszor főbírói ukáz

dacára is, pedig úgy

vagyunk értesítve, hogy a most már minden
tekintetben kellemetlen ügy megoldása kü­
szöbön volt már egyszer, amennyiben az
érdekelt árokmenti birtokosok magukra vál­
lalták az árok betöm hét, ha a csatorna az

mely a hajón

szebbnél szebb nótákat

fújt,

kiszált. Megható volt, a mint itt, hol mi is
vonatra szóltunk, nemzeti viseletben, szépnek

éppen nem mondható, de nagyon takaró
kinézésű 10—18 éves leányok sokasága,
szép sorfalat képezve, várta az ifjakat s
mindegyikük alpesi rózsa-s egyéb virágokból
kötött csokorral, a sorfal végé t üllő. leány
pedig ezüst serlegből borral kínálta az iljakat,
kik a bokréta átvételével mcgizlelték a bort,
fejbólintás és neliány nyájas szó után pedig
csoportonként kiid zászlaja alatt, hármas
sorban dobszó és zászló-mellett sorakoztak,
hogy a versenytérre vonuljanak ki. És csak­

hamar,, midőn Luzern felé a Bflnnig vasúton,
Svájc legérdekesebb hegyi pályáján, ideálisan
szép vidéken

keresztül folytatjuk a délelőtti

órákban utunkat,' alkalmunk volt a ma­
gasból, hol vonatunk ha’adt, gyönyörrel
szemlélni, amint csoportonként száz meg
száz ifjú, elvétve 1—1 nő a völgyben

célbalő. Innen érthető, hogy a svájciak kitűnő
vadászok. Ezen gyakorlatok, mint értesültem,
úgyszólván kötelezők minden épkézláb fiatal

emberre 18—22 éves

korig,

ki

azontúl is

�szeptember 3.

Szécsényi Hírlap

36 szám.

utca másik oldalára vitetik s a nyerendő ta­
lajban arány szerűit $k részesülnek. És ez
a megoldás — a/ kiszáradt folyómeder tu­

lajdonjogát szabályozó törvény analógiáján —

helyes is lett volna, a városnak költségét
sem szaporította volna feltéve, hogy zárus
határidőhöz köttetik. Hogy mily zátonyon
szenvedett a kivitel hajótörést, — azt nem
tudjuk, ha csak úgy nem okoskodott valaki,
hogy a csatorna étvezetésével megszűnvén
a rombolás, az árok önmagától is betömődik
a nélkül, hogy a város a talajt elveszítené,

— persze egypár száz esztendő múlva! —
Olyfajta szakértő véleményekről is hallottunk,
Hogy az árok betöm
levezető csatornával
6—7 ezer k íróidba korülne, csatorna nél­

szereztem

melyek, legyenek

tudomást

bár

nagyon lokális , természetűek is, a legmele­
gebben érdekeltek. És mindig együtt éreztem

ezzel a kedves kis faluval, ahová olyan jó
jönni pihenni ha az ember lelke elfásűlt,
teste kifáradt az élet örökös, szakadatlan
küzdelmeiben.

Most két óra van éjfél után.

Milyen jó is volt odahaza. . . .
Esténkint szoktunk erről elmélázni, mi­

dőn sokszor a lehető

leginfcrnationalisabb

társaság tisztel meg szzrény hajlékomban.
Akkor mindig elmesélem, hogy Magyaror­

szág a inzsebeli EldoráJo „Wo Milch und
Honig fliesst". Szégyenlem bevallani, hogy
eddig még senki sem tett ellenvetést; mert

lenne ott, ahol talajemalésről van szó, nem

bár tudják, hogy Magyarország létezik, de
abban már nem biztosak, hogy Európában-c,
vagy Ázsiában. Már,az a kiválóbb tudósok

alagcsövczésről, — a másik pedig gyümölcs­
léién befektetés, mert annak a régi utcata­

zánk az osztrák császár „örökös tartománya­

kül 4 ezerbe. Az első nagyon pazar komédia

immár semmi hasznát sem
veheti, ha egyszer elzárta s uj sikátort kellet
nyitnia a fürdő mellett. — Azt sem tudjuk,

közé tartozik, aki kisüti, hogy szegény ha­

lajnak a város

inak egyikét* képezi.

az érdekeltek állnák-e a régibb kötést most,mikor már a csatorna elvezetve lön s a

Nincsen az az ausztráliai vagy amerikai
ország, melynek lakosságát, a lakosság szel­
lemi képességeinek fokát, gazdasági viszo­
nyait, éghajlatát és földrajzát ne ismernék
jobban, mint a miénket. Eddig (komolyan
beszélek!) csak a „Simplicissimus" és „Ju-

beomlástól

tartaniok

nem

kell, de

— ezt

szintén hallomásból mondhatjuk, — hasonló

megoldás legújabban is kínálkozik, - halljuk

ugyanis, hogy az ó és uj Újvilág szövetkezik,
hogy a terület megnyerése fejében vállalkozik
az árok betömésére. Ha e hír nem légből
kapott, akkor nagyon megfontolandó: meg­
marad a káposzta is, jóllakik a kecske is,
az Újvilágnak is meg lesz a dicsősége, hogy
megfékezte az ördögöt sőt famulusz famili­
árissá teheti.

Metamorfózis.
Irta: Emődi Andor.
Hamburg, 1909. augustus havában.
Hálával tartozom a „Szécsényi Hírlap**
tisztelt szerkesztőségének, hogy alkalmat nyúj­

tott hacsak pár distancc is érintkezésbe jutni
kedves régi barátaimmal és ismerőseimmel.
Nékem mindig- legkellemesebb perceim közé
tartozott az, midőn a hazulról jött leveleket
bontottam fel, midőn a legfrissebb hírekről

geiid" karrikaturáí nyomán vettek rólunk
tudomást; s hogy mily kedvesen és híven
lettünk ismertetve, az könnyen megítélhető.

Mióta mindkét lap postai szállítási jogát a
kereskedelemügyi mínisterium országunk te­
rületén megvonta, azóta még innen is letűn­
tünk. Következéskép már kezdenek elfelejteni,

pedig még az eszükbe sem jutottunk.
Ezen absolute nem dicséretes állapotnak
véleményem szerint hárum körülmény az oka.
Először, hogy a magyar irodalmi termékek
közül csak ke vér vhn lefordítva a müveit
európai nyelvekre, s így nem ismerik gon­

dol kozásmódunkat.

Másodszor, hogy a ma­

gyar, más nemzethez * viszonyítva, nem szeret
utazni Ez talán igen mellékes körülménynek
látszik, de koránt sem az.

Sehol sem lehet

annyit tanulni, mint utazás közben, ha nem­

csak nézünk, hanem látunk is. Bár tény az,

hogy az újságok és szakkönyvek révén igen
praktikus ismeretekre tehetünk szert, de vi­

szont nem tagadható,

sem

tudja

soha

hogy az újság

érdeklődésünket -oly

mértékben

fölkelteni, hogy az addig ismeretlen tárgy absolut szükségességét és feltétlen praktikus és
jövedelmező voltát Nem is említem, hogy a
kérdéses újságcikk talán téves adatok alap­

ján, vagy nem kellő szakértelemmel, sőt eset­
leg nem tisztességes reklámcélra lett írva.
Ami a szakkönyveket illeti, hát azt mindnyá­
jan tudjuk, hogy Magyarországon iró, költő
professor a kiadott irodalmi termékei után
járó tantiémekbői meg nem gazdagodott,

mert nálunk tudományos könyvet vajmi ke­
veset olvasnak.
Máskép áll a dolog, ha szemünk előtt

minden praktikus oldaláról egyszersmint hát­
rányai felöl is megvilágítva terül cl a kép,

melyhez az alapot a természet, maga az ele­
ven élet, a praxis szolgáltatja. Nálunk a ta­

nulmányi utazások még csak csirában létez­
nek másutt ennek nagy fontosságát már rég
felismerték. Az angol azért lett a világ leg­

gazdagabb népe, mert mindig utazott s amit
helyesnek látott azt hazavitte. Ments Isten
azonban, hogy lipótvárosi asszonyaink nya­
ranként! ostendei vagy nordemey flancolásának nagy közgazdasági jelentőséget tulaj­
donítsak.
A harmadik ok a kereskedelemnek igen
csekély volta. Egy otszágot műveltté és gaz­
daggá csakis a kereskedelem tehet Önök

tisztelt olvasóim bizonyára ebbeli állítása­
imat legalább is óriási merészségnek fogják
tartani, mert Önöknek komikusnak fog lát­
szani, hogy valaki büszke legyen arra,
hogy „kereskedő." Tagadhatatlan és nagyon
sajnálatos, hogy hazánkban a kereskedő nem
részesői abban a tiszteletben, mint más mü­
veit országban. Ennek belátom van némi

történelmi jogalapja, mert nálunk egy bizo­
nyos időben kereskedelemmel nem a leg­
tisztességesebb gondolkozásu elemek foglal­
koztak, de az egyes emberek hibáit az öszszességre vagy egy vallásra vagy egy osztályra

átvinni a
legalább
szokatlan
az, hogy

században nem lehet, vagy
is barbarizmus. Nálunk nagyon
valami, de e városra igen jellemző
a tanácsház (Hamburg szabad és
20.

hanzaváros parlamentje,) a tőzsde és
kis kaszárnya egy épületben vannak II

egy

a társaság tagja maradhat. A fiatalság
saját zászlaja és jelvénye alalt községen­

nevezetességét

tövében és a tó jobb partján fekvő gyönyörű

Önök talán közgazdaságtanukban azt
olvasták, hogy a kereskedelem az improductiv

ként egy kebeléből választott

községet érintettük, melynek tőszomszédsá­
gában, a hajó állomás közvetlen közelében, a

foglalkozásokhoz tartozik azon okból, mert
uj javakat nem állít elő; és minden foglal­

II km. hoszú hasonló nevű széles patak
mesésen zuhogó árral szalad vizesésképen

kozás, mely uj javak

mellett

ifjú vezetése

szervezkedik s üres órákban végzi

a már említett

gyakorlatokat Katonaság a
szó szoros értelmében véve Svájcban úgy­
szólván nincsen, mindazonáltal minden férfiú
20—32 éves koráig katonaköteles, oly mó-‘
dón, hogy a sorozó bizottság által katonai
szolgálatra alhalmasnak talált férfiú, 8 heti
kiképzés végett be lesz híva, ezen idő letel­
tével hazabocsájlják és minden évben nehány
napi fegyvergyakorlatra lesz behiva. Mivel
lőni és tornászni az említett okokból amúgy

Giessbach, egy

az

Alpesek

beláthatatlan magasságból a Brienzj tóba.
E vízesést különböző magasságban meré­
szen ívelt

hidak

sokasága

hidalja

át,

mi

igazán festői látványt nyújtott, főleg mivel
ezeket a szép verőfényes vasárnapi időben

száz meg száz turista lepte el, kik a ma­
gaslatról az érkező hajó közönségét kendő-

ború esetére leendő mikénti viselkedésre
és hovafartozandóságra, szóval a stratégiára,

és kézintéssel üdvözölték, mit
ez ép oly melegen viszonzott. Brienzben
mint már említve volt hajónkat elhagyva, a
közeli vasúti állomásra rándultunk át és ezen
a Brűnnig-hágón át haladó hegyi pályán, mely

szorítkozik. A katonaság zsoldja is jóval na­

1889-ben megnyílva, szebbnél szebb hegye­

gyobb a mienknél, szolgálati ideje alig van,
mindamellett — mint látjuk — minden férfi
katona. A kitűnő vadász és tornászból né­
hány nap leforgása alatt szolgálatra alkalmas

ken, völgyeken, kanyarulatokon és alagutakon
keresztül a Bemer Oberlandtól a Viervald-

is mindegyikük kitünően tud, az egész kato­
nai oktatás katonai fegyelmezettségre és há­

katona teremtetik, mire az egyenruha és egy
kis katonai gyakorlat elegendők.
Brienz felé vezető utunkban mint leg­
szebb

helyen

és a Bemer-Oberland

egyik

lobogtatás-

termelésére

képtelen,

felesleges.
Itt csak az a hiba, hogy ez a bizonyos,

valószínűen agrárius szobatudós úriember
nem tudja elképzelni a küiömbséget az anyag
termelése, és a gazdasági javak termelése
közt. E definitiv szerint a tanító ímpoductiv,

az iskolapad készítő productiv; az iró im­
productiv, a nyomdász productiv, a zenemű­
vész improductiv, a hegedűkészitő productiv

foglalkozást űz. Vagy nem fontos és életbe­
vágó kérdés az, hogy a javakat oly helyről,

hol annak a túltermelés miatt ára nincs, oly
helyre szállítsák, hol égető szükség van. Avagy
nem-e a kereskedelem hiánya, (illetőleg ez idő
szerint lehetetlensége) okozza azt, hogy India
egyik részében körülbelül egy millió

ember

sládtí tóig visz, Luzembe Indultunk, a hol
délfelé érkezett meg társaságunk, melyet itt
a Bristol szálloda kényelmes szobái és jó

hal meg évenként . . . éhen I Avagy nem-e a
kereskedelem révén veszünk tudomást idegen,
praktikusabb gazdasági berendezésekről, ol­

Luzernról és további utunkról a

csóbb termelési eszközökről, nem-e kizárólag

ebéd várt.

legközelebbi számban.

a kereskedelem révén lesznek az árak ara­
nyosak, s annak pangása esetében nem-e üt

�Szécsényi Hírlap

36 szám.
be előbb utóbb a drágaság, mert a termelt
javak rosszul értékesíttetnek és a hiányzók
nem pótoltatnak. Szeretném megemlíteni,

hogy a modem kereskedőnek igen magas
műveltségű embernek kell lennie. Az alap a

szeptember 3.

előirányzott összegnek
részét a község
válalja magára, a ’/• részét a partbirtokosok

fizetik.
A képviselőtestület

Állását az őszi ünnepek után fogja ál­

landóan elfoglalni. S ezzel a hosszan húzódó
rabbi

válság

szerencsés

nyert,

megoldást

indít­

mihez a hitk. elöljáróságnak csak gratulál­

ványára egy bizottságot küldött, melynek fel­

Vancsó Béla

nyelvek tudása, a német, francia, angol, spa­

adata, hogy ez ügy sürgős voltára tekintettel

hatunk.
Léltlytlttllt is ttstvirl szintit Könnyekig

nyolra nézve életszükséglet a foglalkozás
intemationálisságánál. fogva. Mi például az
üzletünkben mind a négy nyelven levelezünk.

minél előbb jelentést tegyen.
A bizottság tagjául Bölöny Ödön város-

megható szép példáját adta a testvéri szeretet­
nek és lélekjelentésnek Kirperger István kő-

biró elnöklete alatt Ruszinkó Antal, Vancsó

mives tízéves Bözse nevű leánykája. A múlt
szerdán délután kétéves testvérével volt oda­

Ismernie kell továbbá a földrajzot, az összes
népek kereskedelmi jogát, gazdasági viszo­
nyait, jellemét, az eladó és vevő piacokat.
Emlékező tehetség, gyors áttekintés, a leg­
angolosabb hidegvér, a legtisztább becsüle­
tesség karakteristikumai a hamburgi keres­
kedőnek. Önök talán nem mindnyájan olvas­

ták Gustav Freylag „Soll und Habén* cimű
regényét Ajánlom a
igaz. Hiszem, hogy
már messze az idő
fogja vívni magának

könyvet,

mestermű és
sincs
midőn a kereskedő ki
a jól megérdemelt első
Magyarországon

foka feljogosítja,
melyet a müveit nyugat már régen sanctionált. Hogy mi y nemzeti vagyont képvisel
Hamburg, arról fogalmat alkothatunk, ha
tudjuk hogy 8000.00 lekossa van, s közü|ök
700-an többszörös milliomosok II Az igaz,
helyet

melyre műveltségi

hogy itt nem szégyen az .üzlet" szó, és a
munka említésénél nem pirulnak. Itt az öreg
és a fiatal, gazdag és szegény egyenlően

dolgozik, itt az ambició soha sincs kielégítve.
Mikor reggel
9 táján férfit és nőt ezer
és ezer számra látunk tódulni az üzletnegyed
felé, akkor tanuljuk meg, . hogyan lesz egy

város gazdag, egy nemzet legelső.
A munkaidő összehasonlithatlanul hoszszabb mint itthon. Mely magyar üzletben
dolgoznak este 10 órakor? Ez nem mesel
Én még oly szerencsés vagyok, hogy .oly
üzletbe kerültem, ahol 2 óra ebéd idő kivé­
telével csak reggel 9-töl este 8-ig dolgozunk,
de van pár barátom, kik állandóan
li­
kőr mennek hazai Megjegyzem, hogy csak
erkölcsi

kötelesség 8 órán túl maradni,

de

nem hiszem, hogy' van fiatal ember itt, aki
elmenne haza, mielőtt a néki reggel kiosztott
munkát el végezte volna. Itt nincs restantia,
ez nem vármegye. És* mindez havi 120—130
márka

fizetésért

történik; már t. i.

annyit

kap az, aki kitanult, vagyis 3—4 évig Lehrling volt.
Hogy Hamburg kereskedelmi alkalma-,
zottjait oly rosszul fizeti, annak ismét két
oka van. Először a tömérdek külföldi, kik

Béla, Emődi vilmos és Bárok József, vala­
mint a járási és községi orvosok választattak
meg.

2. Az 1908. évi számadást felülvizsgáló
törvényhatósági határozat észrevétel nélkül
tudomásul vétetett.
3. Az 1908. év őszén készült aszfalt
járdák költsége 2772 K. a községi közmunka

150 K. tiszteletdijat állapított meg a képvi­
selőtestület.
(i .
A bírói jelentések során a vasúti gyalog­
járó ügyében felszólalt Ruszinkó Antal kir.

után elhúnyt.
Temetése

tanácsos, ki az eddigi, terveket czélszerütleneknek talájta és magára vállalta, hogy 8
nap.alatt njindk^t .olrfjp^. 2 és fél méternyi

azonban mégsem voltak annyian, hogy a
járási székhely tárgyában határozhattak volna,

így az ujabbi 30 napra fog ki tűzetni; a gyű­
lés többi tárgyairól értesítésünk a következő:
1. A járási főszolgabíró rendeletileg
utasította a községet az „Örgöd árok* teljes

közönsége hálával fog. adózni.
A vágóhíd kijavítási költségére

ellen a bűnvádi

eljárás

folyamatba

Albert nyug. m.
kr. honvédezredes v. dandárparancsnok f.
hó 27-én 85 éves korában rövid szenvedés
D’Elstaux

múlt hó 29-én ment végbe

nagy részvét mellett.
Antalik András

A cígliy. Nem a .Cigány báró*-ról van
190 K.

utalványoztatik.
A járványkórház építéséhez szükséges
kút csinálására 10C0 K. utalványozására biró
felhatalmaztatok.

szó. Arról a göndör bajuszu, mindig elegáns
j s minden szép asszonynak szépet tevő Don

Jüanról sincs,

Eljegyzés. Szimonidesz János helybeli ev.

neje született Gottsztágh Karolin

kedves leányát Etelkát múlt hó 28-ikán je­

hitestársul raksai Raksányi Gyula

legyen

hosszantartó életboldogsághoz!

sincs

benn a

Többet

játékban:

mondok még oláh cigány is csak valaki rém­
látásából került a kerekdomb tájékára.

HÍREK.

irsai földbirtokos.
Tiszta vonzalmuk

akinek a városka legfessebb

asszonya a cigány becéző nevet díjmentesen
adományozta. De még a mi báránytermészetű
Gyurkánk

Vasárnap este 8 óra tájban az egész
várost megrémítette s talpra állította az a
hir, hogy a kerekdomb tövében igen sok
oláhcigány tanyázik s máris betörtek a Van­

csó pusztára, a majorost agyonverték s több
'
marhát elhajtottuk. A hir hallatára Vancsó
vezércsillag
( Béla, a rcndörtanácsos és négy csendőr ko*

Aid js kis adagban. Hbsszanlartó szárazság
után, ami nem csak a növényzetet kergette
kora hervadásba, hanem pusztító hernyók
tenyészetének is éltető forrása lön, e hó el­
sején estUelé csendes cső élénkítette fel ha­
tárunkat, — sajnos csak permeteg maradt,
pedig nem is kértünk valami .vizslást*
harmatot.

csin a vész színhelyére hajtottak, hol is ta­
láltak vagy három jámbor vályogvetőcigányt,
akik a cselédséggel a legjobb baráti viszony­

Hitszónoklat. Hoffman Dávid a széesényi
izr. hitközség ujonnnan megválasztott rabbija

mikénti végrehajtása céljából f.
Baross Árpád járási főszolgabíró

augusztus hó 28-án tartotta meg beköszöntő
beszédét. Zamatos dunántúli magyarsága,

alatt a helybeli összes bérkocsitulajdonosok
részvételével értekezlet veit, melyen a bér-

kik is oly irányú kérvényt nyújtottak a kép­

magvas beszédével mindvégig lekötötte hall­
gatói figyelmét. Ki kell emelnünk beszédének
ama részét, melyben a felebaráti szeretet és
fclckezctek közti béke ápolását tüntette fel a

viselő testülethez, hogy a 6740 kor 89 fillérre

lelkész legmagasztosabb feladatának.

betöltésére, az elöljáróság erre felhívta az
Ördög árok mentén lakó háztulajdonosokat,

szülők

helybeli. kerékgyártó
iparos m. hó 29-én hosszas szenvedés után
szélességű „járda építését kieszközli, ha a | 49 éves korában meghalt.
költségekhez ’/« részbep a város •»» részben
Temetésén, mely m. hó 30-án volt, — a
a megye, ‘/B-ad részben pedig a vasút hoz­
széesényi önkéntes tűzoltó-testület, melynek
zájárul.
■ 14 éven át szorgalmas tagja volt, testületileg
Ha ezt megteszi, akkor az egész város
képviseltette magát.

gyezte el

Augusztus 26-án tartott képviselő testü­
leti gyűlés szép érdeklődés mellett folyt le,

vissza felelt; menjék-e el kuttól, mert ha te is

tétetett
Halálozások.

iak hónapokig szaladgálnak csak egy volontair állás után is és igy jut Hamburg az

Közügyeink.

kúthoz

ment inni. Megcsúszott és a kútba esett
Kiabálására a kétéves baba a kúthoz tapicskált, benézett a kútba s látván uénjét a kút
téglájába kapaszkodni, le kiabált: kapaszkod­
jál BözseI kapaszkodjál Bözse! Bözse pedig

a város engedje el, a. képviselőtestület tel­
jesítette.
7. Varga János helyettes biró részére

lelkész és

a fogát, mig mostani üzletébe alkalmazva lett.
(Folyt, köv.)

megszomjazott és a

betalálsz esni, mit csinálok veled idelent,
alapból utalványoztatok.
inkább szaladj az utcára és hívjál be embe­
- 4. Lőrinci község kérelmét országos vá­
reket, akik kihúznak. A kis baba szót foga­
sár engedélyezése iránt a képviselőtestület
pártolja.
dott, kiszaladt az utcára és az épen arra ha­
5. A Pintér Sándor tulajdonát képező
ladó Kis Pált behívta a kúthoz, aki is a kis
Rákóci utón levő ház megvétele ügyében
Bözsikét — akinek kis ijetségen kívül semvárosbiró elnöklete állott bizottság küldetett &lt; mi baja sem történt — szerencsésen kihúzta
ki, melynek tagjai Vancsó Béla, Ruszinkó
a kutból.
Antal, Pokomy Pál, Emődi Vilmos és Varga
Kaiba isiit Balás János sipeki földmives
János.
.r
4 éves Mari nevű kisleánya folyó hó 29-én
6. Králik János kérelmét, hogy a háza
egy őrizetlen pillanatban a kútba esett és
előtt elvonuló aszfalt járda építési költségét
mire észrevették bele fulladt. A gondatlan

idejönnek tanulni. Skandinávok, oroszok,
hollandok, franciák és különösen délamerika­

ingyenes francia, angol és spanyol levelező­
ihez. E sorok Írója bizony sokat csikorgatta

Bözsike

haza.

ban vannak s most is unaloműzőül egy két
kupica leeresztése irányában tették tisztele­
tüket.
frliktzlel

A vármegye

területen f.

hó

5-én életbelépő uj bérkocsi szabályrendelet

kocsllulajdonosok az uj bérkocsi
szabályzattal, a kocsik

hó l én
élnöklete

vitel bér­

pedig hajtási

jogo-

sitványnyal láttattak el.
Mint értesülünk a bérkocsi tulajdonosok

; között mozgalom Indult meg, hogy a várme-

�Szécsényi Hírlap

36 szám.

szeptember 3.

gye törvényhatósága az alacsony viteldijakat
változtassa meg. Ugyanez alkalommal bér­

kocsivizsgálat is volt, amely alkalommal a
hatóság a kocsikat teljesen kifogástalanoknak
találta.
Vidlszitl Jog

hrbudJsa.

Csitár

község

képviselőtestülete a község határában gya­
korolható vadászati jogot 1910. augusztus 1től számítandó 6 évre nyilváos árverésen

bérbeadni

óhajtja. Az

árverés

1909. szep­

tember 15-én délelőtt 9 órákkor lessz meg­
tartva.

Aprólékok.

fűszer és lisztkereskedő
SZÉCSÉNYBEN a piaoztéren

Raktáron tartja a legjobb minőségű hengermalmi
liszteket, továbbá jó minőségű fűszerárut és
cukorkákat.
Rendelméoyek házhoz szállíttatnak.
Jutányos árak és pontos kiszolgálás.

A mi Andor bátyánk — Isten nyugosz­

talja haló poraiban — nagyon szerette a jóízű

tréfát s nem adta egy vak lóért, ha valakit
rászedhetett.
i
Egyszer ncvenapján meglepték jó bará­
tai, a minek úgy megörült, alig találta helyü­

asztalokat
jó karcossal ’s váltig kínálta kedves vendé- ;
geit, de a bicskanyitogatő csak apró kortyok­
ket. Már ebéd előtt megrakta az

ban talált utat az üres gyomrokba.
Eljött az ebéd ideje; bejönnek a cselédek,
félrerakják az asztalokat, székeket, mire két
markos szolga beemel egy terített nagy ko­

sarat s annak tartalmát kiöntik szőnyegre:...
sült krumplit
Mentegetödzik a gazda, hogy legnagyobb
sajnálatára kedves vendékeinek éppen ma
nem szolgálhat egyébbel, mert az a haszon­
talan szakácné

faképnél hagyta,

lássanak hozzá, a mit

azért csak

adhat, tiszta szívből

adja. Azzal maga mutat példát, leheveredik a

szőnyegre s hozzálát a Krumplihoz és ezer
bocsánatkérés között kínálja a jóbarátokat is.

Mit volt mitt tenni az éhes vendégsereg kö­
veti a házidazdát, körülülik a krumplit s
hozzálátnak az evéshez.
A lakoma végeztével kinyílik a szom­
szédszoba ajtaja s a csinos szobalány jelenti:
„tálalva van.* A gazda betereli vendégeit az

ebédlőbe a hol pazar ebéd és a legkitűnőbb

borok várták a vendégeket.
Hogy minő felköszöntőt

mondtak neki

nevenapjára, azt az olvasó képzelőtehetségére
bízom.

Ne mulassza el
megizlelni a természetes alkalikus sulfatus

°GYÜGYI°

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája,
könyv- és papirkereskedése,

-Szécsényben.
Elvállal mindenféle könyvnyomdái munkákat a legjutá-

bizonyult az emésztési zavarok, gyomorssva-

nyosabb árak mellett
Nagy választék helyi és más képeslevelezőlapokban.
Nagy raktár:
Irodai papir, levélpapír valamint dobozpapirokban.

nyuság, gyomor hurut, aranyeres bántalmak,
alhaslpozsga, sárgaság, elhízottéig, vese- és
hólyaghurut eseteinek gyógykezelésére.
Kapható: Fűszer-, csemege üzletekben

Eladó ház.

•

gyógy- és borvizet

mert ez nemcsak kitűnő borviz, hanem jónak

mwwwwwwwtw

Hirdetések jutányos árak
mellett vétetnek fel a

kiadóhivatalba.

A Rákóci út legforgalmasabb helyén levő sarokház,,
különösen hentes üzletnek kiválóan alkalmas helyiséggel
szabadkézből eladó.
Értekezhetni Kálmán Istvánnéval
Szécsényben.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában Szécsényben. 1909.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="91028">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000153.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="91029">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1909_09_03.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91005">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91006">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91007">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91008">
              <text>1909-09-03</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91009">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91010">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91011">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91012">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91013">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=9&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91014">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91015">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91016">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91017">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91018">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91019">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91020">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91021">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91022">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91023">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91024">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91025">
              <text>Szécsényi Hirlap 1. évfolyam 36. szám (1909. szeptember 3.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91026">
              <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91027">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
