<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4291" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4291?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T21:27:04+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4107">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ac3153107a1dc28a35387da5610e1f79.jpg</src>
      <authentication>2ebebfe12d09f9bec3f048ca30352345</authentication>
    </file>
    <file fileId="4108">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/47da152b54fdd9026753f7d2f30a269c.pdf</src>
      <authentication>3f701b09b1bfecb70c51b64daa4b01b4</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116368">
                  <text>Szerkesztőség
Salgótarján. Fő-u. 64.

Telefonszám : 58.
Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11 Tel: 37.
Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.
Ára 24 fillér.

Felelős szerkesztő: Koppány István

Krisztus Király ünnepére.

De a sátán nem nyugodott!
Felébresztette a kételyt Krisztussal
szemben. Ki ez a Krisztus? És
megszülettek Krisztus ellenségei, a
Krisztus tagadók, az Antikrisztusok.
Monofjziták, monotelteák, pelágiánusok, ariánusok, stb. A félvílág
már áriánus volt, És folytak szörnyű
háborúsággal a hitviták. A császá­
rok is beleavatkoztak és hullott az
igazak vére mindenfelé.
De elmúlt az eretnekség kora.
Az Egyház elhelyezkedett. Krisztus
igaz tana győzött. Elérkeztek a
keresztény századok. A keresztény
hittudósok és bölcselők rendszerbe
foglalták a keresztény tanokat. De
voltak keresztényellenes tanítók is!
Anyagelvü és istentagadó nézetek
tanítói. Hamis tanítók. Ezek is Anti­
krisztusok.

Az angol empiristáktól (Hume,
Hobbes) egészen Leninig hosszú az
Antikrisztusok sora. Pedig Hume
szülte Rousseau! és Voltairet, ez
utóbbiak szülték a francia enciklopedistákat, ezek pedig a francia
forradalom atheistáit és a forrada­
lom szörnyű kegyetlenségeit. Kant
őrölte meg az ész erejét és meg­
szülte azt a hamis idealizmust, a
mely mögött Feuerbach, Maleschatt

Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 4 P.

Salgótarján, 1944. október 28

Krisztus és az Antikrisztusok

Krisztus legyőzte a világot. A
régi görög-római birodalom helyét
Krisztus országa foglaltaiéi, A tel­
jesen romlott vallási, erkölcsi, tár­
sadalmi és politikai életet Isten
országa váltotta fel. Az égi ember
győzött a sátáni, a földi fölött. Az
égi ember a föld színét is átalakí­
totta. Eltűnt a bálványozás! Az
embéri méltóság öntudatra ébredt
mindenkiben. A rabszolgák fölsza­
badultak. Az erkölcstelen élet meg­
szűnt. A társadalmi életet és jog­
rendet Krisztus szelleme hatotta át.

Postacsekk : 28744 sz.

Felelős kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 44. szám.

(—ány.) Mindig borongó lélek­
kel olvastam azokat a zordon sza­
vakat, melyek az Antikrisztusról
szólnak. Félve gondoltam a rette­
netes időkre, amidőn majd megje­
lenik és Isten országát majd meg­
támadja, üldözi és ha lehet, ki is
irtja. De én ezt a kort a messze
jövőbe helyeztem. Valahová a világ
végére. Egy ihletett pillanatomban
azonban megvillant lelkemben, hi­
szen az Ur Jézus nem a távolba
helyezi az Antikrisztust. ügy beszél
róla, mintha nagyon is közel volna
eljövetele. S e perctől kezdve élet­
szemléletem megváltozott. S ma
vallom, hogy az Antikrisztus mindig
köztünk volt és van ! S most már
másképp nézem a világtörténel­
met is.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára :
negyedévre 3 pengő

és Lasalle anyagelvüsége húzódott
meg. Ezek készítették útját a libe­
ralizmusnak, melyből utóbb Marx
és Lenin elvei származtak le. A
bölcselet tehát teljes erejével dön­
gette a kereszténység tanait, a mo­
dernizmus pedig az egész termé­
szetfeletti rendet Krisztussal együtt
taposta.
És ebben a pillanatban kitört
a világháború minden borzalmas­
sága s a jövendölések nagyon is
beteljesedtek: „Nép nép ellen lá­
zad és ország ország ellen. És nagy
földindulások lesznek ^helyenként
és dögvészek és éhség, meg rettentő
égi tünemények. De mindez csak
kezdete a nagy szenvedésnek."

sátán egész erejével Isten ellen lá­
zad. Ha évezredek távolából nézzük
Krisztus müvét, megremegünk. Hi­
szen a próféták jövendölték: „A
nemzetek a te világosságodban fog­
nak járni." „A nemzetek, akiket
teremtettél, eléd jönnek és imádni
fognak." S mi az eredmény? A
nemzetek hódolat helyett gyűlölet­
tel néznek Krisztusra. A keresztet
derékba törik és újra a pogánysá­
got sírják vissza. Az ember szive
megremeg s kérdi: ez hát a lumen
Christi, a Krisztus világossága? ...

Isten útjai csodálatosak! De
az ember gondolatai nem Isten gon­
dolatai. Isten látta a jövőt és tudja
a világfejlődés végét, csak mi nem
látjuk. S talán jobb is I A Szentirás
ugyan főllebbenti a jövő fátyolét,
de mi nem hiszünk. Mást várunk.
Lehetetlen, — véljük — hogy a
világ így megromoljék, ha Krisztus
Szörnyűséges időket élünk. A él! Ha Krisztus király.! Ha Krisztus
gonoszság tombol a világban, A győz!

Engedheti-e tehát Krisztus,
hegy őt legyőzzék? S ö feleli:
„Emberré lettem! Igazságom az
evangélium! Jóságom az irgalmaz
szeretet I Befolyásom kegyelem!
Minden rendelkezésiekre áll. Vál­
jék mindez eleven erővé bennetek
és Isten országa ragyogni fog. Én
mindent megtettem értetek és ha
dolgoztok, segítelek titeket. Minden
tőletek függ!"
A nehézség és a kérdés meg­
oldása tehát rajtunk múlik és nem
ő rajta I

Krisztus Király ünnepén, nagy
szorongattatások közepette, amikor
Mária országának földjét elvetemült
istentagadó hordák tapossák, nem
árt lelkűnknek, ha a mostani bor­
zalmasságok lényegén el-elgondolkozunk. Mert: embereken múlik,
ha gyönge és gyatra Isten országa
s mert: amilyen az Isten országi
bennünk, olyan az kívül is!

tomoc fegyverszüneti alkudozásait. Ahol
a háborús erkölcs követelményeit sutba
dobják, ott nem remélhető szánalom és
engedékenység a legyőzőitek iránt.

□átok békés utasait géppuskázták irgal­
matlanul egy erkölcstelen parancs végre­
hajtói .. . Pedig a háborús erkölcs csak a
fegyveres ellenállás letörését, vagyis a
rendes katonák közötti küzdelmet ismeri
el jogosnak. A védtelenek bántalmazását,
a női tisztesség megbecstelinitését, az öre­
gek és gyermekek meggyilkolását viszont
hitvány gonoszságnak minősiti. A még
mindig betegesen szovjetrajongók és an­
golszász barátok fontolják meg végreva—
A háborús erkölcs meggyalázásá- lahára, mily esztelenül könnyelmű és baból kivette már részét vidéki szomszéd­ zafiatlan volt magatartásuk, mikor titok­
ságunk is. A vasútvonalakon haladó vo- ban helyeselték a megbukott klikk alat.

Hogyan értsük ezt?— kérdezhetnék
tisztelt olvasóink. Hát háborús erkölcs
is lehetséges? — De hiszen ez a merő­
ben ellentétes két szó nem tevődhet össze
egységes fogalommá. A háborús állapot
csak az öldöklést és rombolást jelentheti.
Háborús erkölcs tehát 'elképzelhetetlen.
S mi mégis azt állitjuk, hogy a valóság­
ban is megtapasztalható, szemben az er­
kölcstelen szabadsággal, az emberies ér­
zés semmibevevésével.

' S hogy miben nyilvánul meg a va­
lódi háborús erkölcs, azt ragyogó tettek­
kel számtalanszor megmutatták, derék
honvédeink annak idején messze Orosz­
országban- és itthon is állandóan. A ma­
gyar katonák jószivvel osztották meg
élelmüket számos esetben az éhező orosz
proletárokkal, 'tisztelték a tulajdonjogot,
kímélték a női tisztességet. Városunkban
csak legutóbb isrmikor h harctérre készü­
lődő csapatok hetekig itt táboroztak, nap­
nap után szemlélhettük honvédeink kö­
nyörületes érzésének megkapó jeleit. Sze­
gény sorsú gyermekek rajai őgyelegtek
déltájban a tábori konyhák körül sóvár
szemmel s nem hiába. Jóllakottén távoz­
tak mindigé íme, a háborús erkölcs esz­
ményi gyakorlatban!

"Alvajárók"
Ébredj magyar.
Ébredj Magyar! az ősi föld veszélyben.
Elvész a fajtánk, hogyha nem merünk.
Vélünk az . Isten száz csatán keresztül.
Nem veszhetünk el, csak mi győzhetünk.
Harcoltunk bátran százezernyi bajjal.
De már a hajnal jön, hasadni kezd.
Ha összefog most a Magyar a Magyarral,
Győzelemre visz majd a Nyilaskereszf!
A Nyilaskereszff...

Induló
Teifvér elég a szolgaságból
Rázzátok le az ősi átkot.
Az ősök lelke szent halottak,
Sorunkban újra harcba jönnek.
Testvére nk aj harcra föl,
Uj rendet vág ezer ököl.
Nem veszhet el több drága vér.
Miénk az ország, miénk a kenyér.

Múlt számunkban szóvátettük, hogy
a háború nyomasztó, rootó befolyása a
társadalmi élet műveltségi szabályaira is
károsan kezd hatni. A gondoktól, aggo­
dalmaktól megtépázott, meggyötört em­
berek .csiga-biga módjára húzódnak össze
önmagukba. Idegesek, tulérzékenyek, ön­
zők, felebarátaik igényeivel nem törődök,
sőt másoknak kellemetlenkedni akarók.

Az ily hibákkal éktelcnkedők kö­
zül szemléljük csak meg az alvajárókat.
„Különös alakok** ezek. Bandukolnak az
utcán lehorgasztott fejjel, maguk elé ré­
vedező tekintettel és se látnak, se halla­
nak. Teljesen elfelejtik, hogy társas ények, akiket a műveltség egyik alapelve
arra kötelez, hogy alvajárásra emlékezte­
tő lépdelés helyett előre és jobbra balra
figyeljenek az ismerős járókelőknek kö­
szönjenek, vagy az Ő előzetes üdvözlésü­
ket viszonozzák!
De pökhendi nyegleségük nemcsak
menthetetlen nemtörődömségükben merül
kt, hanem a felfuvalkodott békákra em­
lékeztető magatartásukban, hogy csökönyösea azt várják, köszönjenek előbb ne-

�2 oldal

kik mindig a szembejövők még ha kprban évekkel idősebbek -s magasabb tár-'
sadalmi ranguak is (?) Mint szokás-mon­
dás, s.'inte keresztül esnek a feléjük kö­
zeledődön, de előre nem hajlandók sen­
kit üdvözölni Sokszor még a nő^et s az
egyházi állás betöltőit se, arai az udvarias
úri magyar és keresztény modor meg­
csúfolásai
S még ha köszönnek is az alvajá­

A MUNKA
rók „kegyes" leereszkedéssel ismerőseik­
nek, nincs köszönet benne. Suta karlenlendités, bökdösés a kalap felé, kellet­
len mormogás és egyéb külső jdlek rikol­
tóin igazolják, hogy az „alvajárók" nem
tudnak s nem is akarnak illedelmesek
lenni, de ha csökönyösen igy folytatják,
önmagukat fogják kirekeszteni a müveit
emberek társadalmából I
M Gy.

Látogatás Szabó István
szobrászművész műtermében.

Salgótarján, 1944. okt. 28

gyümölcsként huljunk a zsidóbolsavizmus német szövetségesünk, aki épp úgy ontja
vérét Hazánk szent földjéért mint szemünk
Karmaiba.
(
fénye, a magyar honvéd.
Ki isteni Gondviselés sok és nehéz
Testvérek! Magyarak!
megpróbáltatást mért már nemzetünkre,
legtöbbször olyankor, amikor nem tudta
E küzdelemben mindenkinek a gá­
megtalálni magyar a magyart, mint jelen ton, a helyei Munkahelyen, műhelyben és
esetben is, de valahányszor végzetesnek bányában, Íróasztal vagy pult mögött
látszott helyzetünk, a vészes vihar egybe­ mindenkinek a legtöbbet és legjobbat kell
terelte az ország legjobbjait, hogy kiállá­ produkálnia a szent cél, a végső győze­
sukkal és minden erejükkel kiemeljék lem érdekébenl
a nemzetet a végromlásból.
Az otthon nem lehet méltatlan a
Nemzetünk bü fiai egybesereglfcttek, kint harcoló fiaihoz, mindenkinek erejét
összefogott minden
nemzetbü magyar meghaladóan is teljesíteni kell kötelességét
pártállásra való tekintet nélkül, hazánk az uj nemzetiszocialista munkaállammal
szent föld.ének védelmére, a család, az szemben. Ezt elvárja és követeli tőletek
otthon megmentésére és egy szebb, bol­ a nemzeti szocialista (Hungarista) munka­
dogabb jövő megteremtésére.
állam éber őrsége;

E munkánkban nem vagyunk egye­
1937 ben az állatszobrászatot tanul­
mányozta, számos bronzba és. ezüstbe dül, mellettünk vállvetve menetel a nagy
öntött lóportréja van. 1938 bán részt vett
a „téli műcsarnoki" tárlaton a körtefából
faragott „Négy ökrös szántás" és ,,Ka­
szaverő'* ' cimü szobraival. Az utóbbi a
•
Elbeszélgetek vele. Falun nevelke­ földmivelésügyi minisztériumban van el­
dett. Az egyszerű magyar nép fia. Jól helyezve.
ismeri népét s benne él annak minden
Azóta állandó kiállítója a Műcsar­ Történelem súlyos óráiban magyar szivünk
mozdulata, arcának gondredői, az örömök,
bánatok kifejezése, maga előtt látja az noknak. 1940 ben szerepelt a newjorki és józan eszünk összedobbanása vezessen
embereket, a gyermeket, a falu mester­ világkiállításon is. 1942 ben már a losonci mindnyájunkat szent célunk kivivására.
embereit, hivatali közegeit, magyar urait, Nógrádi Palóc Háziipar tervező művésze.
* Testvérek I. Munkások I
a maguk életmegnyilvánülásaival,... s a Ebben, az évben készítette « el a tüzér
nyersfából egymás után születnek a bá­ laktanya számára, két méteres Borbála
Rendszerváltozás folyamata indult
mulatra méltó művészi alkotások, melyek szobrát. Számos megrendelésnek nem el, de ez csak úgy hoz mindnyájunk
elismertek nemcsak vármegyénkben, de tudott eleget tenni, a közben beállott számára jót, ha ezt mindannyian munkál­
háborús viszonyok miatt.
szerte az országban s a fővárosban is.
juk és mindannyian kivesszük részünket
Tagja a losonci Kármán József Iro­ az áldozathozásból. Igyekezzünk tehát
Végignézegetem kész müveit. Ahogy
mindannyian megteremteni a nagy és soha
szemlélem ezeket, előttem a falu, a . falu dalmi és Művészeti Társaságnak. Szere­
pelt Salgótarjánban, Losoncon és a Ko­ szét nem hulló lelkiegységet.
népe,- a dolgozó thagyar.
lozsvári Nemzeti Kiállításon is.
Azt az egységet, melyet becsületes
Itt látom ;• a mozgalmas, rendkívül
Munkakedvelő,
termékeny, Isten nemzettestvé ek régen munkálnak I
hangulatos „D.sznóölést" a verejtékes ma­
gyar munkát a kenyérért, a „Szán ást"- áldotta fehetség, szeretetreméltó, szerény,
Magyar nemzettestvérek I Omoljon
a "-agyar állatszeretet szimbólumát, a kedves ember. Mikor kezet fogok vele, e előttünk az a borzasztó válaszfal, amely
..Fiút az ökörrel*'a „Hadiözvegyet" amint egy ősi néppel fogok kezet s e kéz me­ a szegényt a gazdagtól elválasztja. —
pöttömnyi kis fia apja ruhájában s tarisz- leg szoritásába'n benne érzem a lüktető Száláéi Ferenc nem proletár sorsot akar
ryájával, kezében a villával ajánlja mún- véritékes életet, a jövendő boldogabb a nép nagyrészének, .mint a régi kapita­
lista kormányok, hanem boldog életet,
káiál-siró édesanyjának, a „Vásárban" sorsunkért küzdő magyar élniakarást.
(V L)- ahol mindenkinek érdeme szerint* meg
Kévekötő, Politizálás, Gyermekkori vágy,
I
Bányász, Bevonulás, stb. faszobrait, s két
lesz a maga értéke.
hatalmas márványba kívánkozó gyönyörű
Munkások I Szálasi Ferenc évek óta
gipsz alkotását a „Magyar jövendőt" és
küzd értetek, az ő jó szivéhez ti álltok
a . Leányaktot".
a legközelebb, ne tévesszétek össze az ő
Hungarista eszmerendjét a kizsákmányoló
Egy albumot ad kezembe. Benne
kapitalista renddel, melynek ő ugyanolyan
régi, csodás alkotások, a művész párat­
ellensége, mint ti vagytok. Mi, hungarista
lanul értékes, szép szobrainak reproduk­
t Gaz árulók a nemzetet egyéni
ciói, a szépet és nemeset szeretők ottho­ érdekeikért kiakarták szolgáltatni a világ nyilasok, nem a régi kormányok által
nának díszei már.
leghitványabb hordáinak, a bolsevista fenntartott rendszerért harcoltunk a harc­
tereken, hanem az uj világért, mely nem­
Hirom éve, hogy Kisterenyéről Lo­ szörnyetegeknek.
zeti alapon nyugvó szocializmus. — Ne
soncra került. 1928-ban faragta első szob
Emberi szájra méltatlan aljas hazug­ hagyjátok magatokat megtéveszteni a nem­
rát, 1932 1934 ig Bona K Károly , szob­ ságokkal rágalmazták meg hűséges szövet­ zet árulói által, akár rongyos ruhában,
rászművész salgótarjáni műtermében dol­ ségesünket, a német Birodalmat és annak akár főúri öltözékben jelentkezzen az.
gozott. 1935 ben készítette el Kisterenyén az isteni Gondviselés által küldött vezé­ 011 nem hosszú hónapokat, hanem csak
e'ső nagyszabású müvét a községnek szánt rét, hogy népünket a szövetség megsze­
napokat, rövid heteket kérünk és érezni
„Hősi emlékművet". Aki látja, őszinte
gésére birva, hadseregünket és belső el­ fogjátok a VáltOZáatl Tudatában vagyunk,
tetszéssel erodálja. Nem mindennapi el­ lenállásunkat szétzüllesszék és igy, Olasz­
hogy a legszörnyűbb időben vesszük át
gondolása mindenkit magával ragsd.
ország Románia és Bulgária módjára éret a hatalmat és csakis mi tudjuk biztosítani
a rendet, meglévő készleteink igazságos
elosztását Vigyázzatok, ha nem lennénk

A losonci Fő-utcai műterem telve
a művész szebbnél-szebb alkotásaival.
Most is dolgozik. Kezében a v^sö s a
már félig kész „gondolkodó öreg magyar
parasztja** felett dolgozik.

Magyar Testvérek!

Magyarok!
Testvérek!

Versek.
GYERTYAFÉNYNÉL.
Ne gyújtsd fel a lámpát, Édes,
A fény megöli bennünk a vágyat,
a csendes, halk szavakat,
a bolondos szívmelódiákat,
E/ég. lesz távol, a szoba mélyén
Egv gverfvsfénv pislogó, sejtelmes fénye,
Hidd legyen &lt;fz az éj
az éjek tüneménye.
Á'mod.izúr, k.-z a kézben,
Hangulat bódi'6 varázsa,
Ideges, riadt átmok a falon,
Egymásba néző szemünk villanása,
igy ü ni órákig hosszan,
a nyi-ott ablakra, tekintve,
Honnan az.esti langyos szél zenéje bellik,
és fekete jegenyék koronája int be,
A butotok meg-meg reccsenne^ a csendben
A tá'Q bői ha kan harang szavÁ csendül
Arcunk összeér .. hajad oly jó meleg, '
Sziveinkben nvugodt, békés csend ül,
Ugye, Édes, így jó itt a szobában?
A tea ts kész már .,. jó igy hűvös este,
A falon megszólal az öreg ó-a,
Aztán tovább alszik ódon testé.

a Keleti Arcvonal
Bajtársi Szövetsége

Verset mondjak Néked?
Szerelmes éneket, tüzes szókat?
Jaj — vigyázzunk, mert jön az álom,
S megöli az álmodókat.
Virasszunk még ... a gyertya is kitart
fénye melegen vilfigol rajtad, öleld át a nyakam . . . így,
és mondd, hogy szeretsz . . ., 1
aztán add ide ajkad.

ÚJRA OTTHON

elég erősek, holnap rablás, gyilkolás
következne be.

Akik nem járnak bekötött szem­
mel és hosszú ) hónapokon keresztül fi­
gyelnek bizonyos jelenségeket, azok sok
szór gondolkodóba kell, hogy essenek.
Ilyen jelenségeken keresztül kezdtünk
pl gondolkodni azon, hogy falán még
sem igaz az, hogy kétszer kettő az
négy lenne.
Megfigyeléseinkkel kapcsolatban
nem nevezzük meg az üzleti szakmát
és csak általánosságban tesszük meg
észrevételeiket.
Tudjuk azt, hogy a kiskereskedők
a nagykereskedőkön keresztül jutnak
áruhoz. A nagykereskedőknek pontosan
meg van állapítva a haszonkulcsuk, de
ugyanúgy az is meg van állapítva, hogy
a kiskereskedők hány százalékos hasz­
Visnovszky László. not számíthatnak hozzá a nagykeres­

Kinyílik még majd az öreg üvegajtó.
Lekerül róla a feke:e gyász,
Gon-’sz, sötét múltnak szomorú emléke,
Sorsunkra többé nem vigyáz.
Világos lesz megint két kis szobánk,
Ab'akán át belódul a fény,
Sziveinkben is uj lángok gyúlnak,
Új életkedv és új remény, «
Daloljuk majd a boldogságunk dalát,
S visszhangozzák a megkopott Llak,
S megöleljük a sok-sok régi bútort.
O. drága perc. — de régen vártalak
Régen kívántam itt boldog lenni Véled,
Mikor kigyul a sok csillag az Ur egén.
m ÍT 8 elhessekk s csókolhassam ajked,
Mert az enyém vagy, — örökre enyém.

Ne higyjetek az ellenségnek, mert
amit az mond, az saját részére lehet jó,
és nem a mi részünkre. Legyen szemetek
előtt mindig, hogy .gyáva népnek nincs
hazája Gondoljatok arra, hogy az. ellen­
ség Szent Földünkön van és harco
el'enünk I

Nekünk Is harcolni kell I
Kötelességünk, sőt százszoros köte­
lességünk őket innen kiverni. Aki'ezt
nem akarja, bitang árulója a nemzetnek.
Akik megvetik magyar közösségünket, szt
mi is kidobjuk magunkból és ellenségként
fogunk bánni. velük. Aki a szövetséges
Német Nép ellen terjeszt valótia: biteket,
az hazaáruló s számoljon súlvos bünte­
téssel E szörnyű helyzetből csak becsü­
letes helytállással tuduná kijutni. Jöjjetek,
Magyar Testvérek, megteremteni az üj
Világot: A hungarista nyilasok vezetntk
e boldog holnap felé,' az élen Szálasi
Ferenccel! Dolgozzatok szivvel-iélekkel
munkahelyeiteken.

Tisztviselő nemzettestvérek!
Üzemekben lévő vezetők!
Érezzétek át a súlyos pillanatot és

vesse le mindenki a régi világ salakját, a
gőgöt, a rangkórságot, érezze a legutolsó
munkás "is, hogy ötiem hazátlan bitangja
a nemzetnek, hanem fontos és szeretett
nemzettag. Ezt követeli Szálaii Ferenc
hungartzmusa rfiindnyájunktól
\

Jusson eszetekbe az

Ö egyik

jel-

möndáta:

Inhább hís egy pillanatig,
mint rabszolga egy életen át!
KITARTÁS I ÉLJEN SZÁLASI I

Nyilaskeresztes Párt Salgótarján

kedőknek fizetett árhoz
Vegyünk már most egy kisketeskedöf példának Ha havonta 5000 p
(sokat mondunk) crlékü árut kar az
itteni nagykerekedötöl és haszonkulcsa
18-20 százalékban van megállapítva,
úgy a kapott árun egy hó alatt bruttó
(00—1000 pengőt tud keresni Ebből
persze kiadásokat is kell fedeznie.
(Üzletbér, adó stb stb}
Ezzel szé nben azt t tpaszialtuk.
hogy van olyan kiskereskedő az illető
szakmában aki kis üzlete melletI
nem minden héten megtudta járni ottdapesfef II osztályén, ha lekési Pedapesten a vonatot, úgy telik drága au­
tóval is hazajönni stb. és mind" dilifólag a 18—20 százalékos haszonkulesbó, telik ki.
*'

�3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1944 okt. 28

Mivel pedig ezt nem tudjuk elkép­ ját és próbálnák megremegtetni a ma­ ményeknek a rendeltetési helyre való
érkezése, illetőleg kézbesítése a minden­
zelni s mert mégis csak úgy van, hogy gyar sziveket.
kori forgalmi helyzettő1 függ. '
kétszer kettő az négy, kénytelenek vol­
Rendithetetlen hittel néz az Evan­
tunk fejűnket tovább törni és keresni gélium mngvnr népe mindezek örvénylé­
Ünnepi istentisztelet keretében
azokat a lehetőségeket, melyek ezen sében az Örökkévaló Istenre abban a juttatja a helybeli két protestáns egyház
költekezéseket lehetővé teszik Nem kel tudatban, hogy mindaz, ami most tör­ kifejezésre a testvéri közösség érzését,
lett sokáig gondolkodnunk és bizonyára ténik csak arra van, hogy az ö országa amennyiben az evangélikus templomban
olvasóink is megtalálják ennek a nyit­ tündököljön élesebben elénk s mig ro­ Belopotoczky Lajos hitoktató oltári szol­
ját melyet úgy hívnak hogy- fekefézés- mokban hull körülöttünk minden, az Ö gálata mellett Kenéz Ferenc református
kijelentett szent Igazsága legyen számunk­ . hulettes lelkész hirdeti a fél 9 órai is­
ra az erőforrás.
tentiszteleten az Igét, mig a református
Minden kétségeink közt hogy meg templomban dr, Csengődy Lajos főesperes
álljünk s hogy ezek hullámai el ne sodor­ végzi a szent szolgálatot d. e, 9 órakor
janak s rabszolgaságba ne döntsenek a
Az evangélikusok reformációi
szabadság reformátort bátorságu bajnokai­
vá kell válnunk Hogy összekapcsolhas­ emlékünnepe délután nem (élőt órakor,
hanem 4 órakor kezdődik a templomban,
son mindeneket a Szeretet legalább ek­
amelyen Kenéz Ferenc ref. h? lelkész
kor, amikor a nagyvilágból megmérhe­
bibliaszolgálata után Donáth O ga és Becht
tetlen erejű seregeket vonultat fel elenünk
Magda énekszámát kíséri ordonén Harmat
Í3, népünk, hazánk ellen a gyűlölet.
Árpád Az ünnepi előadást Tátrai Pál
Ahol Krisztus van jelen, ott fel­ polg. isk, c. igazgató tartja. Röder Alfréd
lángol és magasra lobban a Szeretet — orgonaszólója után dr. Csengődy Lajos
mondotta valaki. Az ö közöttünk mara- zárószolgálata fejezi be az ünnepélyt.
| dását, velünkjárását, hatalmas keze tölénk
A légoltalmi elsötétítés szabá­
hajtását lehetővé tenni e súlyos idők vi­
haraiban: bivia a hívőket a maga igéze­ lyozása október 30 tói dacember
5
igA Budapesti Közlöny szerdai szá­
tének szent körébe a reformáció ünne­
pén az Evangélium. Ma minden ember ma kqzli a honvédelmi miniszter rende­
letét. amely szerint a wagánvilágitás elsö­
lelkét megmentő, népeket megváltó örök
tétítését az ország egész területén október
•
In cerlis vetitas-in dubiis libertás-in Igazság tolmácsa.
30 ától november 12 éig 17 óra 30 perc­
omrribus c charitas — A bizonyos dojgokDr. Cs.' kor, november 13-ától november 26-áig
ban az Igazság- a vitathatókban a szabad­
17 óra 15 perckor, november 27-étől
ság- de mindenekben a Szeretet- legyen
Eljegyzés/ Kométh Jolán és Szlovik december 3 áig pedig 17 órakor kell
a vezérelv: — mondotta a nagy egyház­
Gusztáv
banyatisztviselő,
tart,
hadnagy
végrehajtani. . Az elsötétítés október 30
atyafi hajdan. Ennek a szellemében sora­
kozik fel világszerte a reformáció népe jegyesek. (Minden külön értesités helyett,) ától november 12 éig 6 óráig, november
13 ától november 26-áig 6 óra 30 percig
ezekben a napokban s ezek során váro­
/-Esküvő. Sótér Ignác cipészmester és november 27-étől december 3 áig 6
sunk protestáns hivőserege is október 31
leánya!
Icuka,
szeptembe28-an.
Margit
óra 45 percig tart.
én templomainkba, hogy lerójja a kegye­
let'áldozatát azok előtt akiket Witten- tán-, esküdött örök hűséget Balogh Pál
Az országos Társadalombizto
bergben és Géniben elhívott az Isten, gyógyszerésznek.

Az igazság kedvéért meg kell je­
gyeznünk, hogy senkit sem akarunkmeg
'bántani vagy megsérteni, de mert min
'dég az egyenes utón jártunk és a jövő ­
ben is azon fogunk járni, a visszássá­
gokat kötelességünk mindenkor észre
vétel tárgyává tenni

szombaton 2, 4, 6 órakor
vasárnap 2, 4 és 6 kor
hétfőn 2, 4 és 6 órakor
kedden, 4 és 6 órakor

ló

éven

felülieknek!

A HEGYEK.LEÁNYA
FŐSZEREPLŐK/ Nagy István, Fényes
Alice és Gregus Zoltán. HÍRADÓ!
Tormai Cecil- Emberek a
— kövek között c. regénye, jilmen!—

Hírek és különfélék

A reformáció
ünnepéhez.

hqgy a‘ Szent Fia által közölt Kijelentés­
ben, az Evangéliumban feltárt életlehető­
ség szellemi magaslataira elvezessék azo­
kat, kik nemcsak ennek a világnak a
számára születtek.
.
— Az Evangéliumban kijelentett
igazságokhoz rendületlen ragaszkodva s
ezekből csak egyet sem adva fel sem az
eltnult századok során, sem a jelen vál­
ságos napjaiban—a kijelentésbe bele nem
foglalt s így vitatható kérdésekben mindenkine': a saját belső megyőzödését
lelkiismereti és vallásszabadságát tiszte­
letben tartva—és mindenekben, még a
hitbeli dolgok által és miatt megszakadó
zott kereszténység egyetemességében is a
mindeneket egyesitő Szere'etről soha
meg nem feledkezve s ennek szellemé­
ben ápolta mindenkor oltárain az Evan­
gélium égi kéz által fellobbantott szent
tüzét és ennek az Üdvösség útját bevi­
lágító fáklyáját adta egyik nemzedék át a
másiknak.

Halálozás. Dr. Pálos Károly volt
losonci polgármester-helyettest s utóbb
kiskunfélegybázai polgármestert, akit vá­
rosunkban is sokan ismertek és szeretet­
reméltó közvetlenségéért tiszteltek, október
23-án, hétfőn délután Kiskunfélegyháza
több vezető tisztviselőjével, — akikkel az
utolsók - között hagyta el az ellenség által
veszélyeztetett várost — útban szülőfö'die,
Szombathely felé, a veszpr éramegyei Városlőd határában gépkocsibaleset érte és
a helyszínen .meghalt Halálával a magyar
közigazgatást, főleg a városi szociá'po'.itika
terén, súlyos veszteség érte.

Ennek világosságánál néznek bele a
láthatatlanok világába ezen az ünnepen
a mostani időkben, amikor a poklok ka­
puin csapódnak ki a lángok a magyarok
hazájára is, amikor az ekék helyett harc­
kocsik szántanak a magyar pusztán s a
halál kutyái üvöltik tele az Alföld csend-

A csomagforgaiom újbóli meg­
indulása. A postavezérigazgatóság közli,
hogy október 25-től kezdve a postai csőmagforgalöm Nyitra, Pozsony, Bars, Hont,
Komárom, Esztergom, Nógrád, Gömör-'
Kishont, Heves, Borsod, Jász-Nagykun
Szolnok és Pest vármegyék, továbbá az■
összes dunántúli vármegyék egymás kö­
zötti forgalmában ismét megindul, Súly­
I
határ 10 kg; A budapesti postamesterii
hivatalok egy feladótól naponta csak egyr
csomagot vesznek fel. Felhívjuk a közön­■
ség figyelmét arra is, hogy a postai kül­.
demények továbbítására csak igen korlá­.
tozott mértékben állnak rendelkezésre&gt;
szállitási eszközök és így a fölvett külde-.

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A

m klr minisztérium
3 64011944 II. E. sz. rendelete
a lakások

A

és más helyiségek fűtésének
korlátozása tárgyában

m klr. közellátásflgyl miniszter
116 6101944. H n ss. rende'ete

a kenyérfejadag újabb megállapításáról.

Az árkonnánybtetos
40 3001944 A. K sz rendelete
• vedyesir, az almapulpa és élmavelő
legmagasabb árának megállapítása tárgyá­
ban.
*

A

m klr földmivelésflgyl miniszter
5462241944 F. ■. sz rendelete

■ fűszerpaprika feldolgozásának, minősí­

A szójabab mint ipari nyers­
anyag. Mióta az Egyesült államokban

megszakadt az összeköttetés a Csendes­
óceán ,déli részeivel, a zsirhiány pótlásába
kezdtek áttérni az olajtartalmú magvak
termelésére 1930 és 1939 közöft évi átlag­
ban 2'1 millió acre földet használtak fel
szójabab termelésre. A vetésterület azon­
ban 1942 ben 14’2 millió actere, 1943-ban
pedig 15 4 millió acr ere növekedett. 1943-'
bán 196 millió bushei szójabab termett,
az 1944. évi termest pedig 215 milíó
bushelre becsülik. A folyó évi szójabab­
termés értéke el fogja érni a 400 millió
dollárt t ezzel a gyapot, a kukorica és
a búza után a negyedik helyre kerül az
Egyesült Államok mezőgazdaságában. Ter­
mészetes dolog tehát, hogy ilyen körül­
siló Intézet értesíti az intézeliől baleseti, mények- között nagy érdekek fűződnek a
öregségi slb. járadékban, valamint bánya- sz.ójababtermelésbez. A törekvés az, hogy
nyugbérben részesülő biztosítottakat, ille­ a szójabab termelésének a háborús évek
tőleg az elhalt biztosítottak után járadék-, alatt elért arányait a háborús évek m*.u
bán részesülő özvegyeket és árvádat, hogy’ is megtartsák. Á. zsirhiány pótlása céljá­
az 1944. évi november és december hóra ból ugyan nem lesz majd szükség szója­
őket megillető járadékot — az esetleges babra, éppen azért azt kutatják, hogy a
postai kézbesítési nehézségekre tekintettel szójababot, mint ipari növényt, miképpen
előrelátásból —már október hó folyamán lehetne a legelőnyösebben alkalmazni. A
folyósítja. Az Intézet azokat a különbö­ nagyiparosok, közöttük Henry Ford is
zeti összegeket, amelyek az öregségi, rok­ nagy-propagandát csináltak bizonyos élet­
kantsági, özvegységi és árvasági biztosí­ formáknak, amelyekben a szójabab is nagy
tásban a járadékok felemelése következ­ szerepet játszik. Ezzel a kérdéssel beha­
tében a járadékosokat megilleti, az 1944. tóan foglalkozott a Look cimü folyóirat,
évi julius-október hónapok'a már folyó­ amely egyenesen azt irta, hogy a tömegek
sította. Az 1944. évi november és decem-. ruháiét, szőnyegét, függönyét a háború
bér hóra jár£ különbözeti összegeket nem utáni időkben a szójabab rostjaiból fogják
a járadékkal együtt, hanem külön kapják szőni. Legföljebb gyapottal keverik a szó­
meg a járadékosok, még pedig ugyancsak jabab rostját. Továbbmenően arra utalt a
a legrövidebb időn belül,
cikk, hogy az ékszereket szójababból gyár­
tott műanyagokból fogják készíteni s ebből
Talált tárgyak. Salgótarján m város gyártják a háztartási cikkeket is, mint
területén 2 ESERNYŐ találtatott. Igazolt amilyenek a kenyérkosarak, a könwtartók,
tulajdonosa a rendőrkapitányságon hiva- a lámpalábak, stb. Az Egyesült Államok­
talos órák alatt átveheti,
ban m^r most is nagy mértékben hasz­
...
Páncélrombolókat képznek ki nálják fel a szójababot a különféle iparokban.X!

ónkent jelentkező harmadik korcsoportbeli leventékből: A vezérkar

Mestervizsgára előkészítő len

főnöke a hazánkat veszélyeztető páncé- folyam! Az Ipartesfülefek Országos
los támadások ellen való védekezést e Központja a m. kit. iparügyi miniszter
harmadik kot csoportbeli leventék beve­ ur 25 819 1959 sz rendelkezése érteimétését is tervezi, hogy megfelelő kiképzés , ben minden hónap elején, így legköze, és felszerelés után mint páncélrombolók ! lebb 1944. évi november hó 2-án este 5
alkalmazhatók legyenek. A páncéloskilö1 órai kezdettel ipari közigazgatási és
vés jutalmazására kiosztandó föld termé­ gazdasági ismereti tanfolyamot rendez.
szetesen a leventékre is Vonatkozik. Har­ A tanfolyamon szakelőadók ismertetik
madik korcsoportbeli leventék! jelentkez­ illetőleg összefoglalják a mesfervizsgázetek önként minél nagyobb számban a latokkal kapcsolatos általános és rész­
járási, városi, illetve helyi parancsnok* letes iparjogi.társadalombiztosítási, adó­
Ságnál. (LH\)
zási és gazdasági ismereti kérdés-két,

a munkaidőre,

munkabérre, fizetéses

A vendéglátó üzemek dohány-' szabadságra, stb vonat.ózó rendelkezé-

,| eladási engedélye megszűnik. A
| d-.hányzó közönség körében az utóbbi1
időben visszatetszést szült az a körül­
mény, hogy olyan dohánygyártmányokat
1
A m. klr. IparOgyl miniszter
amelyeket a dohányárudákban csak nngy
47 4001944 Ip n sz. rendelete
nehézségekkel és l-orlátoít mennyiségben
1
a nyulbőr, a szarvasbőr a dámvadhör és lehetett kapni, a vendéglátó üzemekben1
felárral majdnem
korlátlanul beszerez­
az őzbör forgalmának korlátozása tárgyá­
hették. Ennek a viszás helyzetnek meg­
ban,
szüntetése érdekében a pénzügyminiszter
Á m. klr. kereskedelem és közlekedési| 1944 október 31-i hatállyal a vendéglátó
űzetnek dohányeladási engedélyét megminiszter
szüulette. E rendelkezés alól csak azok a
120.971|1944 K K Hl sz. rendelete
kis vidéki vendéglátó üzemek vétetlek ki,
a zsidók 'üzlethelyiségeinek hasznosításá­
amelyek az illető helyen a helyi kötfllval kapcsolatos egyes tennivalóknak az
•hőfokú iparhatóság hatáskörébe való( mények miatt fel nem állítható dohány
át üdét pótolják és amely üzemekben a
visszautalása tárgyában.
I dohánygyártmányokat csak a rendes tö­
lgy ászt él áron szabad árusítani.

tésének és forgalombabozatalának szabá-■
lyozásáról szóló 27.000|l936 F. M szá­
mú rendelet kiegészítése tárgyában.

seket Az előadásuk mindennap este 5,
illetőleg 7 órától az IPOK (Budapest
VIII Erzébcf krt 9\ll I e 5) előadói térmében tartatnak meg zl tanfolyam rész­
vételi dija 8 pengő jelentkezni lehet az
Iparfestüle ek Országos Központja hivafalos helyiségében az első előadási.
napon f évi november hó 2-án délután
5 órakor

Postaküldeményeinek
bérmentesítésére
használja a
Vöröskereszt
bélyegeket

�A MUNKA

4 oldal =

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszűnteti pattanásait
és az arcbőr zsirosságátl

Szeplős, májfoltjai vannak ?
Használja Szücs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szücs Róbert
„Magyar Korona“ gyógyszertárában!

mint ában meghatározott árfolyammal számí­
tott óvadékképes értékpapirosban a ki*
küldöttnél leteni, vagy a bánatpénzek előleges bírói letétbe helyezéséről kiállított
letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni (1881
LX te. 147, 150,1W § 1908: XLI te. 21§)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási
Salgótarján m. város közönsége vég­ árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet
senhi
semjigér, köteles nyomban a kikiál­
rehajtatnak Mnlhancz (Milhar.cz) Lajos
tási árszázáléka szerint megállapított bánat
végrehajtást szenvedő ellen indított vég­
rehajtási ügyben a telekkönyvi hatóság a pénzt az általa ígért ár ugyanannyi szá­
végrehajtató kérelme következtében az zalékáig kiegészíteni.
Ha az árverés jogerőre emelkedett
1881 IX t. c. 144, 146 és 147 §-ai értei
tr-'bzn a végrehajtási árverést 2968 P és a vevő az árverési feltételeknek ele­
tőkekövetelés, ennek 1942. évi december get tett, különösen a vételárat egészen le­
fizette, az ingatlan tulajdonjogának a ve­
hó- 5 napjától járó 5 száza'ékos kamata,
460 P eddig megállapított per- és végre­ vő nevére bekebelezését a telekkönyvi
hatóság hivatalból rendeli el (1881 LX te
hajtási és az árverési kérvényért ezúttal
az- árverés sikerétől függően megállapí­ 182 §)
Ha a "vevő az árverési feltételeknek
tott 102 P költség, továbbá a salgótarjáni
1622 sz. telekjegvzókönyvben fe;vett ille­ a kitűzött időben eleget nem tesz, a bá
natpénzt elveszíti, a bánatpénz letétele
tőségre vonatkozóan a csatlakozottnak
alól felmentett . árverelö pedig a telek­
kimondott Noszky Ferenc és neje szül
könyvi hatóság felhívásának kézhezvéte­
Nemes Irén 70 P 70 fillér tőkekövetelése
létől számítolt 8 nap alatt a bánatpénznek
és jár. behajtása végett a Salgótarján m megfelelő összeget bírói letétbe helyezni
városban fekvő s a salgótarjáni 1622 sz- köteles (1908 XLI te 21 §) és az érde­
f jkvben A-f-1 sorszám s 1760,499|b hrszám
kelt feleket bármelyikének kérelmére a
alatt fogalt Szántó Idegér ingatlanból telekkönyvi hatóság újabb árverést ren­
B, 3 sorszám szerint
Mülhancz Lajos
del el (1881 XX te 105 §)
nevén áló
féi illőségre, a B. 2 sor­
'
Salgótarján, 1944 május 23 napján.
szám alatt a Salgótarjáni Kőszénbánya rt.
Dr. SZINYEI sk.
javára bekebelezett szénjog fentartásaival
kir. járásbiró
53 P kikiáltási árban,
A kiadmány hiteléül:
a Zagyvapálfalva községben fekvő s a
Trenka sk.
pá falvai 491 sz. tjzőkönyvben A-f-17 22,
kiadó.
39 42. 58-59,60—63,79—73,97—102,
H0—114,
125, 126, 128, 141—147,
154—156 sorszám 133|c|14, 133!c|15, 133|
c 16 133íc|í7, 133|c|18, 133,c(19. 133|c36,
a légvédelmi előírásokat I
133|c|37, 133|c‘38, 133|c|39, 134J15, 134 16,
134117, 134118, 134|19, 134,59. 134 35,
134'36
134|37, 134 38, 134(39, 134 53, Prof, dr, Six: ,
134'54, 134155, 134 56, 134|57, 134 58,
1357. 1358, 135|9, 135| 10. 13511, 135 22,
135 23, 135 25, 135|38, 135(39, 135 40,
115141. 135 42. 135.43, 135|44, 134|14|v, A német kfllflgyl politika Irányítójának
nj könyvéből
135|37(bx, 135|3|1 helyrajzi szám alatt
foglalt Szántó tíerczina ingatlanból B. 1
(BMB) Európa neve a Földközi-ten­
szerint Milhancz Lajos nevén álló '|z ille­
tőségre, a B 3 sorszám alatt a Salgótár- ger medencéjét övező, körülölelő térségből
származik. A régebbi fölfogás szerint az
jáni Kőszénbánya rt. javára bekebelezett
mondották
„ereb**-nak vagy
kőszénjog fenntartásával 3570 P 50 f. ki­ asszírok
„ireb" nek az országuktól napnyugat felé
kiáltási árban
eső földséget. Ebben az értelemben —
a pMhlvai 492 sz. jegyzőkönyvben A „a lenyugvó nap országa** — vették át
27—28 sorszám a (133|b,2|a 133|a|3|d|2|b| aztán a görögök is ezt a megjelölést. Az
3lb|l helyrajzi száín alatt foglalt Szántó újabb fölfogás szerint a görögök az aszBerciina ingatlanból B. 1 szerint Miibancz sziroktól teljesen függetlenül alkották meg
Lajos nevén éló ’|»-ed illetőségre, a B. 3 ezt a kifejezést. Annyi bizonyos, hogy
sor.zi.rn alatt a Salgótarjáni Kőszénbánya Heziodosz Theogoniájában — melyet a
rt javára bekebelezett kőszénjog fenntar­ korforduló előtti nyolcadik évszázadban
tásával 309 P kikiáltási árban elrendelte. irt — Európát és Ázsiát Okeánosz és
A telekkönyvi hatóság az árverés­ Thétiaz gyermekeinek mondja A görög
nek a telekkönyvi hatóság hivatalos he mítbológia eme felfogása azonban még
jyiaégéiben (Startén Vaskapu u. 1 «. 2 ejt ) távolról sem vonta meg Európa fogalmá­
megtartására 1944 ári november hó 6 nak térbeli halárait. Idők folyamán aztán
„.-Iának d e. 10 óráját töri ki és ez is bekövetkezett, amikor is a görögök
az árverési feltételeket az 1881 IX. te. Európa alatt előbb az Égel-tenger vidé­
150 S a alapién megállapítja.
kétől a Földközi-tenger medencéjében
Az érvéréin* oáodékozók kötelesek történt terjeszkedésük során az e terü­
bána'pénzül a kikiáltási ár 10 százailékát letről északra fekvő egész földdarabot
késrnénzbrn vagy az 1911 I. te I27_8_ értették.
Nyomatott .A MUNKA, nyomdában, Salgótarjánban.
salgótarjáni kir.
járásbíróság,
telekkönyvi hatóságtól.
2819|1944. tk. szám.

A

Árverési hirdetmény"
kivonat.

Tartsuk be szigorúan

Micsoda is Európa?

Salgótarján, 1944. okt 28

Európa nem állandó téregyaég. El­
A ez?kértők és a tervező mérnökök
lentétben az amerikai, ausztráliai és af­ újra munkába léptek. Újra áfviz.gélták a
rikai kontinensekkel, az európai földrész gép szerkezetét. Aztán újra elindították
nagyságáról mindig lehet vitatkozni. Ázsi­ a gépet.
ával való egybeforrottság miatt határait,
S a jobb szárny újra levált.
csak nagyon nehezen lehetne lecövekelni.
Az Ural hegység sem földrajzi, sem ég­
Újabb
hosszas kísérletezések és
hajlati értelemben véve nem választóvonal; számítások után kiderítették, hogy a gén
néprajzi értelemben meg aztán még úgy ben repülés közben valami furcsa égvén
sem. Ezekre az érthető nehézségekre való sulyr elváltozás jön létre és egyben reá
tekintettel földrajztudósaink úgy segítettek
“
,e^e‘IeD orvoslási lemagukon, hogy egyszerűen az Atlanti hetőjégére. Elő embernek keli a gépnél
Óceán partjától egészen a Csendes Oce repülnie és repülés közben kell megfi­
énig nyújtózkodó hatalmas euráziai kon­ gyelni azt, hogy mi ez az egyensúlyi el­
tinensről beszélnek. „Európa* ilyen érte­
változás és hogy ez miben nyilvánul meg.
lemben tehát nem egyéb, mint a nagy
És ami most jön, az főbb, mint hősEurázia egyik részének a megje ölese és
egy fokra került Arábiával, Kisázsiával EO'temény,
vagy e hatalmas szárazföldi tömb bármely
A rakétarepülőgép első ut.sa a jelen
egyéb részével.
Eme nehézségek láttára állította föl világháború leghíresebb és legjobban bálváynozott
vadászrepülője volt.
*
Alfréd Kirchhof azt a tételt, hogy Európa
országoknak önmagában zárt rendszere,
következtetésképpen földrész. Ö pontosan
meg is határozta az országoknak eme zárt
rendszerét, amely oly élesen válik el
nyugat felé haladva a behemot ázsiai
földtő1. egy bizonyos átmenetet jelentő
határsávban. Ez a tétel elismeri ugyan
Európa egyéni jellegét, de nem határozza
meg közelebbről földrajzi fogalmát. Európa
földrajzi meghatározásával kapcsolatban
sem az egyik, sem a másik iskola tételei
nem elégíthetnek ki bennünket. Európa
fogalmának és értékének megállapításához
nekünk már a történettudomány termino­
lógiájára van szükségünk. Ekkor látjuk
csak meg azt is, hogy Európának az önálló
egység és nagyságként való elismerésére
támasztott igénye inkább történelmi, mint
földrajzi adottságokon alapul. Az ázsiai
tömbtől való elhatárolás kétségkívül első
eleme az európai földrész népességének
faji összetétele E”rópa az európai fa­
joknak és népeknek, az árjafai teremtő
ereje által létrehozott élettere. Legyenek
az egymástól inkább elválasztó politikai,
állami és világnézeti külömbségek még
oly élesek
is,
a
közös
faji eredet mégis az európai népek
legfőbb összekötő eleme. Ez a közös faji
eredet formálta olyanná Európa szellemi
arculatát, történelmét, kultúráját és poli­
tikai nagyságát, amely minden belső sok­
féleség ellenére is másfaju népekkel szem
ben a kétségtelen összetartozás bélyegét
viseli magán. A Napnyugat (Abenland)
buraként ránkboruló középkori szellemi
egységében és az európai terjeszkedés
gazdasági és telepítési teljesítményeiben
mutatkozott meg az öreg földrész törté­
nelmi egysége. És az az egység a száza­
dok vad mozgalmai között öntörvényű
egységként maradt meg és vált be dere
kásán.
Ebből a szemszögből nézve el kell
hárítanunk magunktól. azt a kísérletet,
amely a földrajzi fogalom bizonytalanságra
hivatkozva a jelenlegi Európát a Nap
nyugattal szeretné azonosítani. A Napnyu­
gat nem egyéb, mint annak egykorú tör­
ténelmi kifejezése, amit mi manapság az
európafogalomban foglalunk össze. A Nap
nyugat, — mint minden történelmi jelen­
ség — egyszeri jelenség Újra életre kel­
teni akarni annyit jelentene, mint ismét
éfvénybe helyezni szellemi feltételeit és
meghatározóit. Európa fogalmában viszont
éppen az a szörnyű nagy változás jut
kifejezésre, amelyet ennejc a térségnek a
népei nagy napnyugati 'egységnek 1500
körül történt bomlása óta megértek.

Lezuhant. Meghalt. Megható szavak­
kal emlékezett meg róla a német véderőfoparancsnokság
hivatalos jelentése és
allami temetést kapott.

A

kancellári palotából

Utána a múlt világháború legendás
hírű vadászrepülője ű’t a gépbe. Szintén
lezuhant, meghalt. Megható szavakkal
emlékezett meg róla n német véderőfőparancsnoksóg hivatalos jelentése és a
Führer saját maga búcsúztatta a berlini
kance Jári palotában.
Aztán a mérnök következett. Ö is
meghalt, őt is a Führer búcsúztatta el.
Ekkor jelentkezett a német ’égihaderő női büszkesége, Ha: na Reitsch repü­
lőkapitány az élet-halál vállalkozásra. Az
engedélyt csak akkor kapta meg, amikor
szigorú orvosi vizsgálat megállapította,
hogy csekély súlyánál, 48 kilc,..i!á! és
csontvázának roppant rugalmasságánál,
valamint törések elleni ellenálióképességénél fogva tényleg mindenképpen legal­
kalmasabb lesz a kísérlet végrehajtásé™.

így aztán ez év májusában Hanna
Reitsch viszinles helyzetben belefeküdt a
V I robbanótöltetének helyére a rakéta­
repülőgép testébe. Roppant kén vri-netten
volt a helyzete — mozgolódni a: g tudott
és minden idegszáíával a műszereket kel­
lett figyelnie.
A gép aztán tényleg elindult és . .
és 50 méteres repülés után újra csak le­
zuhant. De Hanna Reitsch életben ma­
radt I Súlyos sebesülést szerzett ugyan,
de élve maradt és meg tudta azt is mon­
dani, hogy miért zuhantak le a gépek,
hogy mi volt az az egyensúlyi elváltozás.

Tehát: sikerült I
x /
Mégis csak sikerült I
étiöi kezdve aztán

,

junius

16-ig

egyenes volt az ut.

Hanna Reitsch megkapta az első
osztályú vaskereszten kiyül azt is, ami
szive leghőbb vágya volt — a rakétarepü­
lőgép pedig zuhant és zudult Londonra
és fizette vissza azt, amit az angol négy­
motorosok hosszú két esztendőn által
zúdítottak Európa minden nagyvárosára.

Abaffy László Írása:

A V 1 románca
A „BMB Kurír * bécsi szerkesztéségétől
Bécs, október elején.
Tavaly történt.
Papíron, elméletben végre repült az
uj, csodálatos, embernélküli repülőgép.
Akkor kivittek a zöld mezőre, hogy vált­
sa be a hozzáfűzött reményeket. '
S szomorú tanulsággal kezdődött:
az elméletet nem teljesen igazolta a gya­
korlat. Mert felszá'lani ugyan felszállóit a
gép, repülni is repült ugyan, de ötvenméteres repülőút után minden további
nélkül megakadt a repülőgép, levált a
jobbstárnya és a gép e főidre zuhant.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

■

temették a

bőst;

(bmb)

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="90590">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00229.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="90591">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_10_28.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90569">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90570">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90571">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90572">
              <text>1944-10-28</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90573">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90574">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90575">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90576">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90577">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90578">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90579">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90580">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90581">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90582">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90583">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90584">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90585">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90586">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90587">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90588">
              <text>A Munka 22. évfolyam 44. szám (1944. október 28.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90589">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
