<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4275" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4275?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T07:04:21+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4075">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/73559da9628ab6084097f6d32e919df3.jpg</src>
      <authentication>25124e6f75b27ac7214e8e823e33458c</authentication>
    </file>
    <file fileId="4076">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bea14a6212a7f9465adcaae82bdcf03a.pdf</src>
      <authentication>c531aa7650df81b92eb54e87fd4d2966</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116352">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám : 58.
Hirdetések milliméteres díj--

szabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő éskiadó: Dr. Lapsánszky János

Ne a háború megpróbáltatá­
saiban, ne a világ mérhetetlen szen­
vedéseiben lássuk meg az emberi­
ség ellen való bűnt, hanem önma­
gunkban tegyünk hitvallást a bű­
nökről, amelyeket Isten ellen el­
követünk. Ne csak az okozatot
nézzük, hanem az okot is, mert
nincs és nem lehet olyan keresz­
tény ember e földön, aki azt merné
állítani, hogy ami a világban ma
történik, érthetetlen borzalom csu, pán, nem pedig érthető és igen
(okban megérdemelt büntetés,
Az önzés, a kapzsiság, a gyű­
lölet démonai szabadultak el a
világ felett,

de esek a

Apróhirdetések szavankint 8
fillér. * legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Munka
,,A
'' lapvállalat.

ára 24 fillér

„...Békesség a Földön...”
(—ány.) A Megváltó születés­
napjának ünnepi fényére még min­
dig a háború árnya borul ma. Ka­
vargó harcizaj fölött zendül meg
az égi. karok éneke: ,,Dicsőség
menyben az Istennek, békesség a
földön a jóakaratú embereknek!“...
de a Főid, a fegyverek siketitő
hangzavarából is kihallja az Egek
tiszta énekét és a megpróbált Em­
ber a magasságok felé emeli sze­
meit.
Talán. sohasem oly mélységes
és csodálatos jelkép a Karácsony,
mint háborúk idején, — az a nem­
zedék, amely átélte az 1914—18as világháborút, jól tudja ezt. Mi
volna a hit, ha nem • a szenvedő
ember egyetlen erőforrása és mi­
végre jött volna Isten Fia a világra,
ha nem a szenvedő emberiség meg­
váltására a hit kegyelme révén?
Méltatlan kesergés helyett tehát,
hogy ime a szeretet ünnepén ágyuk
dörgése és bombák robbanása tölti
be a földgolyó nagy részét, néz­
zünk szembe a tényekkel és próbáljuk belőlük leszűrni azt a ma­
gasabb igazságot, amely emberi
szemeink elől annyiszor rejtve ma­
rad.
Ez az igazság nem lehet, csak
a hit igazsága. Ez az igazság ott
zeng az angyali karok karácsonyi
énekében, amely az Istent megil­
lető dicsőséget és a jóakaratú em­
bereknek kijáró békességet hirdeti.
De vájjon, ha magunkba nézünk,
azzal az őszinteséggel, amellyel
csak szorongattatásaink legsúlyo­
sabb óráiban nézünk magunkba,
vallhatjuk-e tiszta lelkiismerettel,
hogy megfelelünk ez égi szózat
igéinek? "Megadjuk-e Istennek azt
a dicsőséget, amely őt megilleti és
vagyunk-e annyira jóakaratúak,
hogy minket békesség illessen meg
e földön? Ha Isten törvényei'sze­
rint élnénk, ha a Szeretet nem volna
üres szólam az ajkunkon, ha az a
kölcsönös jóakarat vezetne csele­
kedeteinkben, amelyről az angyalok
szólnak, elképzelhető volna-e, hogy
az emberek milliói fegyverrel tá­
madjanak egymásra és a Szeretet
ünnepén harcizaj töltse be a földet
a békesség tiszta csöndje helyett?

Postacsekk: 28.744 szám.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos:

XX. évfolyam, 51-52. szám.

Megjelenik pénteken este-

Előfizetési ára negyedévre

lemet pem ma, nem most szaba­
dultak el napjainkban, hanem —
ki tudja? — talán már a Teremtés
első napján. Ezek a szellemek idéz­
ték fel az előző világháborút, ezek­
nek nevében kötődtek meg az
úgynevezett békék, tehát végered­
ményében ezek szabadították a
világra a mai háborút is, amely
sohasem robbanhatott volna ki
azok nélkül a kegyetlen igazságta­
lanságok és megaláztatások nélkül,
amelyekkel 1919—20-ban a béke
égi fogalmát megcsufolták. Az ön­
zés, a kapzsiság, a gyűlölet elve­
tett farkasfogaiból nem nőhetett ki
a tartós béke fehér és áldott vi­
rága, a megértő jóakarat hiánya
sem az egyik, sem a másik részen
nem teremhetett tűrő jóakaratot,
erre gondoljunk ma, amikor az égi
szózat békességről és jóakaratról
szól a földi embereknek. Ez, az
igazság, ez a hit igazsága és az
Egek figyelmeztetése a Főidnek.
Ám ha felismertük ezt az igaz-

Salgótarján, 1942 December 23

ságot, vádolhatunk-e mást, mintáz
emberi megátalkodottságot, mely
sohasem ismeri fel idejében az égi
figyelmeztetést? Vádolhatjuk*e a
háborút, mint megcsufplását a Meg­
váltó hirdette szeretetnek, vádolhatjuk-e, ha tisztán látjuk, hogy ez
nem önmagáért való, értelmetlen
rossz, hanem épp azoknak a csúf­
ságoknak méltó büntetése, amelye­
ket valamikor az emberiesség és
igazság ellen a győzelem mámorá­
tól megrészegedettek elkövettek.
Csodálatos példázat és jelkép
a Karácsony, amelynek édes gyer­
meki énekébe a légvédelmi sziré­
nák és a bombák és gránátok furiahangjai rikoltanak. Csodálatos
példázata és jelképe annak, hogy
a Megváltó épp az emberi bűnök
megváltásáért* s földi szenvedések
jóvátételéért jött e világra és hogy
születésének ünnepét csak akkor
ülhetjük meg tiszta lelkiismerettel
és tiszta békességben, ha Isten di­
csőségét azzal a jóakarattal szol­
gálja az emberiség, amely nélkül
nem lehet igazság, tehát nem lehet
béke sem a Földön.

Bethlehem.
Az örök bölcsesség megállapította
az Üdvözítőnek bevonulását és fogadta­
tását Elrendezte a térben a nemzeteket
a az időben az eseményéket. Kijelölte a
történelmi fejlődésnek azt az őrökké em­
lékezetes pontját; alkalmas geográfiába
foglalta a népeket s az államokat, hogy e
földből a Föhégesnek zsámolya váljék,
melyre a magas égből lelép s az élet szö­
vedéke a takaró legyen rajta. Fürkésző
tekintete várak, házak, paloták közül ki­
választotta a legalkalmasabbat; a lakást
berendezte, úgy, hogy minden szeg és
csap, minden szín és alak stilszerü legyen
benne; s midőn elkészült vele, szétlebbentette az éjnek sötét, nehéz függönyét
s menyei fényben, angyalszárnyak kere­
tében bemutatta Betlehemet az ámuló
világnak, bemutatte a gyermeket • any­
ját barlangban, jászolban, éjben! Az is
ten gondolat ki volt itt dolgozva az utólsó

pontig s vesszőig, a „Verbum Dei“ ki
volt mondva a lehelet és lélekzet finom­
ságával. a a hangsúlyozásnak s előadásnak
művészetével. Kezei közt éj és fény, csend
angyalének .Istenanya és rideg jászol,
szerető tekintet és tűz-lehelet, anyai ka­
rok és fázós érintés, forró szív és szúró
szalma az isteni inspirációt fölvevő, fi­
nom anyaggá lett s az Isten azt teleitatta
gondolataival s érzelmeivel; azóta ragyog
szemeinkbe s nyúl ellenállhatatlanul szi­
vünkbe a szentkarácsonyéji Betlehem.
Bámulatus kontrasztokat foglalt mű­
vészi egységbe az Ur e Betlehemnek kikialakitásában; az első ellentét, hogy ott
minden érdes, durva és nyers a test 8 az
érzék számára; ahová nézünk, borzongunk;
amihez érünk, az szúr. A szalma, mintha
tövis s a jászol, mintha szögekkel, kiál­
ló szögekkel volna kiyerve, faragatlan és
szálkás. A levegő nyirkos; a barlangon

ajtó nincs. Itt lakatosnak, asztalosnak'kázpitosnak, cserepesnek, kályhásnak, festő­
nek nem akadt munkája. Itt fukarkodott
a természet és művészet; a teve .nem
adott szőrt, a juh nem adott gyapjút, a
lúd nem adott dunyhát; csak érdes 1cenderszálakból szőttek egy kis pólyát Itt
minden mesztelen, sziklafal, jászollá és
gyermeki Hátunk borzong; érzékei ide ir­
tóznak; kedvünk kerekedik elfutni innen.
De ne fussunk Fogjuk fel a; cse­
csemőnek prngrammját: „ego memet in
ardua fixi.** Én a kemény életet válasz­
tottam magmnakf Értsük meg, hogy, e
sziklahasadékban ezt a kemény fészket
a sas rakta ki magának, kit az érzékiség
meg nem közelít, kit a puhaság el ném
kábít, kit a kellem le nem fog, hanem
aki érzéken káprázaton, mámoro^, 'élve- .
zeten s ittasságon mint $ürü illatos fel­
hőkön keresztül vágja magát hősiéi csa­
patával, csupa sasfiókokkal, kik a napba
nézni vágytak! Itt semmi sincs bélelve
testtel; itt a lélek lakik! Aki palotát akar
nagyúri henyének, aki pihés-Jollair fé?z- ;
két akar rakni csicsergős kedélynek s
abban végleg lakni, mikor már szárnyai »
megnőttek az menjen másfelé, [itt nem
boldogul I
0
E csecsemőnek missziója van.a lé­
lekhez, azt szereti, azt kegyeli, azt jött
felszabadítani Azért ragadta megta lel­
ket, csak ezt látta az emberben, éhhez
szólt. E radikális 'irányzatával megszólal?.
látott sok panaszt: hogy az édes hangot *
d! finom arcéit, a szép termetet, fi kűl- &gt;
túra vívmányait, e természet édes élve­
zeteit ignorálja, — hogy nem ért hozzá
és barbár — hogy ime bujdosik bar. ’
lángban 8 a trogloditákhoz téved;; de Ő .
csak mosolygott s nem engedett apröggramtnból: nem test 7— ismételte —? nem
test, lélek kell nektek í A kultúra; nem
ház, nem fórum, nem cimbalom, nem
váza, nem elegancia, nem színház,.á kul­

túra mindenekelőtt a lélek műveltsége f ■
Borzongjatok, rázkódjatok össze itt a bar­
lang nyirkos éjjében: keménven fpglókt .
hideg kézzel érintlek, hátha föíocsíidtok

s széffoszíó érzéki mámorból felébred
bennetek a íéíekf Szép, tiszta, nemes, .
uralkodni s teremteni hivatott lélek kell *
nektek, ez az igazi kultúra. Ha érzékiségtek lázad, hát csak rajta; kitűztém én
már régen a programmot. ha nem lialottátok, hát lássátok, Bethlehem azt kiált­
ja felétek: Hie Sínné — hie Seelel Itt
Elme — itt Lélekl
7 A második kontraszt az a sötétség,
mely az embernek látni és tudni vágyó lelkére borul, mikor a szent éjnek Beth*
leheme előtt .letérdel. Sötétség fogja kö-■................................. _! 11.1 .

'

„A MUNKA11 TÁRCÁJA

Karácsonyi ajándék.
Irta; BOROTAY JÓZSEF

A csillagok szokatlan fénnyel ra­
gyogtak az éjszakában. Köd ma nem
ereszkedett a messzi tájra, elült a szél és
hallani lehetett a nagy folyam lefelé höm­
pölygő roppant víztömegének csobogását.
A tulsóparti muszka állások is elhallgat­
tak, csak a hó ropogott az őrszemek ba­
kancsa alatt.
Az egyik állás előtt két baka be­
szélget halkan:
— Hát még mit ir az asszony?
— Azt írja,' hogy levágták a hízót,
negyven liter zsírja lett, meg négy oldal
szalonna. Jól fizetett. Osztán meg, hogy
a jánytestvére karácsonykor tartja kéz­
fogóját egy szentmlklósi legénnyel

meg asszony jer közelebb, mutasd, mit :
dugtál el.
.
Az asszony odamegy, szétteríti kö­
penyege szárnyát és egy pólyásbabát vesz
ki alóla.
A katona. megenyhül, mert 'eszébe
jut saját kis fia, akit még nem fa látott ■
és azt mondja:
— Szegény poronty, megvesd az
Isten hidege. Hogy jut eszetekbe ilyesmi.
Éjjel mászkálni az erdőn. Nem tudjátok, ;
hogy mindenkit le kell lőni, aki éjnek .
idején itt kóborol. Hogy a csudába jöt­
tetek idáig láttat tanul ?
— Eminnen jöttünk az erdő felől,
üldöznek, menekülünk —* feleli az awzony.
-w Menekültök? Ki elöl, ki fldöz ?
A vörösek? Hisz azok odaát vannak.
— Te is üldözöl,. — vág ktfabo a\
férfi.
—- Mit beszélsz ember, én üldöztök?
Nem látod, hogy őrségen vagyok? Sohse
láttalak benneteket I
Jelszót 1
— Szived mást mond, mint a szád.
— Karácsony — feleli halkan az Nézd csak meg jól ezt a ezelíd átezohyt
ember.
karján a kisdeddel.. .Nem láttad még soha? ”

karácsonyfának. De mikor lesz az? Ta­
lán soha. Node megyek is már. Mikor
van a váltás?
— Éjfélkor, most tizenegy óra •..
— Hát akkor Isten áldjon cimbora.
— Jójcakát pajtás.
Azzal szétváltak s ment mindegyik
a maga posztjára. Egy ideig még föl-alá
strázsált az őrszem, aztán nekitámaszko­
dott egy bükkfának, puskáját maga mellé
rakta és kezét fújta, melengette. Elálmosodott, talán el is szundított, de érzékei
ébren voltak. Valami kis nesz hallatszott,
ágropogás, s egyszerre csak látja, hogy
egy ember és egy asszony lábujhegyen
el akarnak mellette osonni. Fölkapja
fegyverét és ríják kiált:
— Állj, ki vagy 111
Az asszony valami motyót rejt a
köpenyege alá és azt mondja:
— Szegény utasok vagyunk, elté­
vedtünk a sötét erdőben.
— Azt mindenki mondhatja.

— Akkor éppen most van.
— Most, Jó vóna ott lenni.
—- Attól még lehetsz kém, ha tu­
Az a nagy fényes csillag, . melyet.^
— Jó. ülői a meleg szobában, ball- dod is. Állj a Iához, kezeket föl Ügy! már alkonyaikor fa megcsodált, most csak-.
(ital a rtdiót te Mini • íymhWwl • Most meg ne mocawj, mert lövök. Te nem a (éjük fölött ragyogott, sz^’.c hu-

�A MUNKA

2 oldal

nekünk: báj, biztatás, gondot s kételyt
feledtető tény! Eljött, hogy bízzunk benne
s hogy szeressük őt! Ki ne futna éjből,
kételyből, örvényekből feléje? Feléje: hi­
tünk víziójához reményünk otthonához,
szeretőiünknek karácsonyi Belhleheméhez!
Óh Betblehem, Belhlehem, örök sze
retetoek naiv megnyilatkozása, hadd ért­
sük meg suttogó szózatodat : szeress és

ne kételkedjél!

(—dny)

Az amerikai
„mumus“(?)
(Kaszinó terefere. Borúlátó vitázik de­
rülátóval. Jelzésük legyen B és D)

F

rúl a jászolt s az embert. Kettős éj, az
égnek s a barlangnak éje. Az Istennek
is ez éj a palástja. Az Isten láthatatlan,
reánk nézve tehát éjben áll. Az Isten ti­
tokzatos, mint az éj és érthetetlen, ho­
gyan lehet tahát a mi világosságunk? A
hittudománynak sok borzalmas és sötét
zónája van s ha valaki szemeit tproblémáira függeszti, elkábul s elborul a lelke.
Elhervasztja a szeretetet s szomorú köte­
lességet formál belőle; e’hervasztia a bénsőséget s janzenista szillogismusokat állít
helyébe, megfagyasztja a lelkesülést s
rabszolga-indolenciával cseréli fel. Ily
környezetben tönkre megy minden: ter­
mészet, ész, művészet és lélek . ,, Test­
véreim meneküljünk!
Meneküljünk s bújjunk el a bethlebemi barlangba! A sötétség, haragos
Jehova s a reprobációnak Istene elől,
meneküljünk az Istenfiának jászolához!
Szegődjünk a Gyermek-Istenhez, arcocs­
kájától szétfoszlik a létnek felhős tekin­
tete! Ha bölcseletünk restelkedik, ha hit­
tudományunk aggaszt, csókoljuk meg a
Gyermek kezét. Az nem vitáz, az nem
szédít, nem temet homályba, nem rémit
A Gyermek egy szeretetreméltó, kedves,
bájos valóság; tekintete gondot s kételyt
feledtető tény; mosolya biztatás. S ez az
Isteni gyermek — higyjék el — mindez

B Remélem, kedves barátom, most
már belátod, mily vaskosan tévedtél kora­
őszi vigkedélyü felfogásoddal?
D Mennyiben, ha szabad kérdeznem?
B Szívesen megmagyarázom, mert
úgy vélem, hogy agyad néha kihagy s
egv-két hónappal ezelőtti kijelentéseidre
sem tudsz határozottan visszaemlékezni.
D Ezt a kellemetlen szellemi hanyat­
lást ugyan még nem tapasztaltam magamon
de azért kíváncsian várnm, miről is van
tehát szó ? ■
B Az amerikai „mumusról”. Ne
tagadd, akkoriban gúnyosan emlegetted,
hogy nevetséges tőle rettegni. S lám nya­
kunkon az amerikai veszedelem.
D Engedj meg kérlek, de őszintén
mondva, nem értem rettegésed okát.
B Ezért is süketnéma és szinvak
vagy a háborús eseményekkel kapcsolat
bán. Vagy neked talán mellékes az afrikai
súlyos katonai helyzet, illetve az a na­
gyon kellemetlen valóság hogy egy-kétszázezer amerikai, a legmodernebb hadi fel­
készültségben, szinte máról-holnapra bir­
tokába vette a hatalmas francia gyarma­
tokat ?
D Ez sajnos, Darlan és társai áru­

lása miatt megtörtént. Amerikai „bőseid**
bizonyosan ujjongnak még ennek az olcsó
sikernek is. De viszont mi miért rémül­
dözzünk ?
B Tüstént megmagyarázom, kurtaeszü barátom. Ha az amerikai hadsereg
tömegerővel megveti a lábét Afrikában,
Európa már csak egy ugrás neki. S
amellett az olasz partok védtelenek. Fel­
fogod e hát nehézkes értelmeddel, hogy a
„mumus" minket is nagyon fenyeget
„látogatásával" ?
D Ez mindenesetre elméletben si­
mán hangzik. De a botnak két vége van
ám. S mivel te jósnak csaptál fel, én is
követem példádat, ha nem untatlak.
B Csak tessék, habár előre elkép­
zelem könnyelmű, konók derűlátásodat.
D ügy is van. Én pontosan az el­
lentétjét hirdetem a te borúlátó okosko­
dásodnak. Meggyőződésem, hogy az
amerikai „mumus" afrikai uralma csak
múló életű lesz s az elbizakodott jenkik
nem sokáig sütkéreznek a szaharai siva­
tagon. Európától pedig oly messze esnek
majd, mint Makó Jeruzsálemtől.
B Ne beszélj csacsiságot. Az amerikai
s általában az angolszász csapatok szám­
beli s felszerelési fölénye behozhatatlan.
A német s olasz seregeket ketetről-nyugatról harapófogó módjára szorongatják,
már az is szerencse, hogy védekezni bír­
nak. De döntő támadásra képtelenek. •
D Egyelőre igen Azonban csak
ezután jön a hadd ei hadd. Rommeléknek
tizszerte könnyebb az utánpótlás, mint az
amerikaiaknak. Ez nemsokára érezteti
majd hatását.
B A túlsúly azonban mégiscsak az
amerikaiak oldalán marad.
D Lehet, de csak mennyiségben. Az
értelmi és lelki értékek, vagyis a minő­
ségi többlet vitathatatlanul a tengelyha­
talmak felé billenti a győzelmi mérleget I
B Hagyjuk talán abba a meddő
szóharcot.' A közel jövő megadja úgy is
a választ.
D S én teljes bizakodással nézek
elébe.
Figyelő.

Az Evang. Nő- és Leányegylet
Karácsonyi Kiállítása.
borús világba.
Az üveggyári igazgatóság, Schreiner
Jenő bányatanácsos, minden nemes gon­
dolatot felkaroló és segítő készsége, va­
lamint az üveggyárí Olvasóegylet elnök­
sége és választmánya meleg szívvel adott
otthont az ez esztendei kiállításnak. Glauber János és Szvoboda Gyula háznagyok
minden várakozást túlhaladó készsége,
ügyességé és hozzáértése segítségével a
nőegyleli és leányegyleti hölgyek olyan
vonzóvá varázsolták át erre a két napra
az üveggyári otthont, hogy az az érdek­
lődő közönség befogadására már elégsé­
gesnek sem tudott bizonyulni.
S aki eljött nem bánta meg. Nem­
csak a kiállítás csinyja és ízléses elrende­
— Igen vedd föl — szól most Má­ zése, de legfőképpen az értékes, finom
ria — én virággal akarom díszíteni. Egy* kivitelű és mindamellett a mai viszonyok­
szer régen, egy nyári estén buzaviságot hoz mérten olcsónak mondható árak kö­
szedtél a mátkádnak. Az utszélen egy ká­ vetkezménye volt az, hogy a kiállítás
polna volt, rajta a képem és te akkor ne­ anyagának háromnegyed része már az
kem adtad a virágot. Azóta sokszor gon­ első napon gazdát talált s vasárnapra már
dolok rád és sokszor díszítem vele a kis csak alig maradt a különben gazdag asz­
Jézus ruháját. Nézd, itt van, neked adom. talokon. Ezek sorában, mint minden év­
— Óh Mária, anyám, hogy köszön­ ben, most is kivált a Leányegylet habajem ezt. meg ? Maradj mindig velem, ne asztala, amelvnek minden kiáhílőtt tárgya
hagyj el soha! Óvd meg családomat, védj egy-egy valóságos kis költemény volt, a
meg engem a szörnyű harcban, midig hű­ hosszú őszi és téli délutánok nagy mun­
séges fiad leszek I
kájának és a szorgos leánykezek össze­
Mig ezeket mondta, vagy talán csak fogásának eredményeképpen. Nem egy
gondolta és álmodta a baka, eltűnt a lá­ tárgy valóságos látványosságnak bizonyult,
mint az eszkimók, kéményseprők, bohó­
tomás és a cimborája állt előtte.
— Szóltál pajtás valamit? Hívtál en­ cok, stb. A játékáruk, kézimunkák, a
vendégkiállitók asztalai hasonlóképpen
gem?
,
— Nem... én nem szóltam, csak nagy érdeklődés középpontjába kerültek.
magamban beszélgettem. Nem láttál paj­ De a legkeresettebb volt mégis a most
tás egy embert meg egy asszonyt? Arra sem hiányzó virsli és teaasztal, amelyek
kenyér és süteménnyel való ellátása a
tartottak teíeléd I
— Álnodtad te azt pajtás! Ugyan kiállító asszonyok és leányok háztartásá­
ki mászkálna itt éjfélkor? De nini miféle ból elvont és nemes célra odaszánt amúgy
virág az ott a puskádon ? Búzavirág! is kevés fejadagokból való elvonás útján
Honnan a csudából veszed ilyenkor kerülhetett terítékre.

Hosszú- hónapok munkáját igénybe­
vevő előkészületek után december 12 én
délutánra egv kis tündérkertté változott
az üveggyári Olvasóegylet szép nagyterme.
A ködös, zimankós időben, a fel­
törő sár és nyomasztó sötétség sűrű fel­
hői közül a Kiállításra belépő elé nemes
ízléssel felsorakoztatott termek, bennök
asztalok, rajtok szebbnél szebb kiállítási
tárgyak és mögöttük a jótékony Szeretet
mosolyát sugárzó arcok sora tárult a be­
lépő elé, amelyek mindegyike a központ­
ban álló hatalmas méretű karácsonyfa
fényét és melegét tükrözte bele a lelkekbe
és ebbe a vészek árjain ringatódzó há-

rolta a fák koronáját. Egyre fényesebb
lett és a baka fölismerte Máriát és Jó­
zsefet a kisdeddel.
: — Nézd már — kiált föl hangosan
— hisz ez a kis Jézus ! Add ide anyám
hadd fogjam egy kicsit.
, — Mert szivedben fölébredt a vágy,
fogd a gyermeket, karold át és simogasd
meg, de vigyázz, fel ne ébredjen 1
— óh’ anyám milyen jó vagy! Van*
otthon egy betlehemem, benne a jászoly
a Kisdeddel. Ti ketten a pásztorokkal ott
térdeltek, barmok melengetik. Én farag­
tam. Mindig az asztalon van a karácsonyfa
alatt, most is ott áll .., látom .., de ti
nem vagytok benne.
— Eljöttünk tehozzád, mert szived
tiszta és jó — mondja most a férfi és el­
veszi tőle a kis Jézust — csak néha zár­
va van az ajtaja. Tartsd mindig nyitva
az ajtót, hadd lépjen be rajta a Gyermek,.!
— Óh szent József, én mindig hit­
tem I Nézd, elhajítom a puskám, nem aka­
rok többet ölni1
— Vedd csak vissza, hisz megesküdtél, hogy nem hagyod el. Vedd vissza,
A kiállítást dr. Cserigődy Lajos es­
Igaz ügyért harcolsz, otthonodért, a ma* télen ?
— Karácsonyi ajándéknak kaptam pereseikén nyitotta meg, amivel kapcso­
gyártóidért, Mária országáért, a báláid’
árt, Védd viwxal

— felel » béka ée köpenyege alá rejti.

latban agy perces néma csenddel áldoitak

Salgótarján,

1942

dec 23

a jelenlevők a harcterek hőseioek, kiknek
köszönhető, hogy ilyen dolgok is békes­
séggel mehetnek végbe. Majd este 6 óra­
kor rövid műsor volt, amelynek közép­
pontjában Horváth Györgyi tanárnő elő­
adása állt, aki magas színvonalú gondo­
latsorban foglalta össze az idei Karácsony
és a vele kapcsolatos szeretet!^ékenység
lelkét és mély benyomást váltva ki díszes
hallgatóságából, vezette a jelenlevőket a
lelkiség legmagasabb régióiba. Mellette
Takács Andor két megrázó erővel tolmá­
csolt szavalnia valóságos feltűnést keltett.
Csányi Lóránt közreműködése mellett a
Surányiné Bartholy Klára áltál harmóniá­
mon kisért Leánykar bensőséges meleg,
séggel és precízen előadott ■ énekszáma,
Polony Zoltán hitoktatósegédlélké&amp; veze­
tésével vezette és fejezte be a mpsort.
Vasárnap délután 3 órakor e termet
a szó szoros értelmében zsúfolásig meg­
töltő közönség elé Hollesch Emma a for­
gács! ovoda bájos növendékeivel állt szín­
padra szebbnél-szebb számokkal illuszt­
rálva a kezére bízott gyermekekkel váló
nagyértékü munkássága gyüm,öleseit, ami­
ket meseszerű szépségek ruhájába (öltöz­
tetett az üveggyári környékén élő édes­
anyai szeretet és a gyermekért való
áldozatkészség. Kivűlök Kerényi Zia és
Nono kis zongoraművészek szóló és négy­
kezes játékaikkal bájos előadásban az élő
karácsonyfa éneke, ifjú gimnazisták sók
kacagást kiváltó némajátéka’ működött
közre.
Az esti műsorban Polony Zoltán
segédlelkész tartalmas megnyitója követte
az olvasóegylet zenekarának’ szép beve­
zetőjét, majd Takács Andor, Csákváry
László, Garami László, Szlivka Károly és
Sturman Jenő egyformán kitűnő és pom­
pásan összedolgozott játéka.- váljott ki
feszült figyelmet és lépten-nyomon felzugó nyiltszini tapsokat, amik fejtartózhatatlanul végigkísérték nagysikerű • és
pompásan kidolgozott játékukat. Takács
Andor szavallatai ezúttal is fré^etíkús ha­
tásokat váltottak ki, Fábry Anna és Gregán Éva szépen sikerült és Pölony Zol­
tán által zongorán kísért táncszámmal
gyönyörködtették a közönséget, Csányi
Lóránt szép sikerű gitárszólóia és Takács
Andor s Csákváry Jenő rövid, de annál
hatásosabb és mindkettőjük által kitünően
kidolgozott jelenete váltott ki végül sok
tapsot, amiben bőséges része volt a konferansz szerepét ellátó Takács. Andornak,

�Salgótarján, 1942

d«c. 23

de amikből sokat érdemelt meg a feled**
tét kitünően ellátó Láng Lajosnak is a
súgó szerepében.
Nem csoda, ha mindenki jól éreste
magát és boldog, meleg érzés járta át a
rendező hölgyek és leányok lelkét is, akik
annyi aggódással, bizonytalankodással, de
mégis élő reménységgel láttak hozzá ezévi
ilyen munkájukhoz.
A jóltevés szent öröme méltán lett
osztályrésze a Nőegylet élén fáradhatat*
lanul tevékenykedő Moticska Nándornénak, a Leányegylet vezetőjének, dr. Csen*
gődy Lajosáénak és minden asszony és
leánytársuknak, akiknek sorában külön
értékelendő mindenegyesnek fáradhatat­
lan, helytálló és hűséges közreműködése
s ha közülök csak özv. Pantyik Árpád­
nál, Wiesinger Károlyné. Köntzey Ferencné, Weszelovszky Kató és Vilma, a
példás ügybuzgósággal legelsőként közre­
működő Medzihradszky Márta, Dubravszky Etelka diakonisszatestvér, a nagy
távolság ellenére is a régi helytállással
fáradozó Flachbart Jánosné, Jesse Gyuláné, özv. Szabó Sándorné, Okolicsányi
Elemérné, ifj. Horsa Pálné, Várkonyi
Lászlóné, Bruncsó Béláné, Dubinyi Lajosné, Zvada Ödönné, Lischka Frigyesné,
özv. Polráczky Lajosné, özv. Szlivka
Gyuláné, Módos Ernőné, Noszky Andorné, Rigó Ferencné, Holles Mihályné, a
mindig készséges Dianiska Mária, Pallay
Gusztávné, a mindenben segítő Czirbesz
Istvánná, Turek Berta, Szabó Nővérek,

A MUNKA
Molnár Ibolya, Donét Nővérek, Becht
Nővérek, Flachbart Sárika, Hajcsi Mici,
Tóth Erzsébet, Matlári Erzsébet, Fábry
Nővérek neveit emeljük ki, csak azért
tesszük, mert mindenkit kellőképpen ér­
tékelni nincs elég helyünk,
A kiállítás sikerét előmozdító min­
dennemű támogatásért meleg szívvel mond
köszönetét a két egylet elnöksége, úgy a
nehéz viszonyok között is megértéssel
viseltető szépszámú közönségnek, az ovo
dások kedves szüleinek, á közreműködők
mindenikének, de nem mulaszthatja el,
hogy ezt külön is ne hangsúlyozza az
Üveggyár vendéglátásáért Scbreiner Jenő
bányatanácsos és Wiesinger Károly felü­
gyelő és az Olvasóegylet irányában, Korompay Lajos bányafőtanácsos felé, aki
ezúttal is lehetővé tette a fenyőgallyak­
hoz jutást, Krepuska Géza két darab
karácsonyfa ajándékozó, Karattur Antal
gyárigazgató és a kiállítás színvonalát
emelő vendégkiállitók felé, élükön Endrey
Lászlóval.
Ha számos családi körben valamivel
melegebb lesz a Szent Karácsony ünnepe
és valamivel több szeretetet fognak érezni
a ma érvényesülni világviszonylatban nem
tudó emberszeretetből
az annak kö­
szönhető, hogy ezt a nemes lélekből fa­
kadt, önzetlen szeretetszolgálatot is érté­
kelni tudta városunk közönsége és támo­
gatást jelentő áldozatát ezen az oltáron
is meghozta.
Legyen áldás rajta I

Honvédeink
Karácsonya.

Nemes munkáslélek.
A Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és
Vasöntő Rt. salgótarjáni hadiüzemének
munkásolvasóköre, mint már a múlt szá
inunkban leírtuk, a Kormányzó Ur név­
ünnepén a Főméltóságu Urnák igen szép
nivós műsoros esttel hódolt.
A hadiüzemi munkásság újszerű
módon nyilvánította ki a honvédség iránti
szeretetét és megbecsülését akkor, ami­
kor az előadást a honvédség részére két
Ízben éspedig 10 én és 11-én este telje­
sen ingyen megismételte. A honvédek ré­
szére, ki-ki erejéhez mérten adakozott,
A társadalom minden rétege megmozdult,
dohányárut, melegholmit stb. ki mit tu­
dott, adott.
A segény sorsban é'ő munkásság is
adott tehetsége szarínt. Nagyon lélek­
emelő és követésre méPó példát adott a
Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és Vas­
öntő Rt hadiüzemi munkássága, mikor
egyéb adakozásán felül, amije még volt,
azt ajánlotta fel a honvédség részére.
Felajánlotta szabadidejét, műkedvelő mű­
vészetét, hogy a honvédség iránti szere­
tetét kimutathassa. Érezte ez a munkás­
ság azt, hogy a fronton helyette is küzdő
honvédnek még adnia kell. Adott olyat,
amit tudott adni és amit a honvédség
szívesen vett, mert a honvédeknek nemes
szórakozásra nyújtott alkalmat.
A szórakozáson kívül nemzetnevelő
értéke is volt a munkásság adományának,
mért a müsorszámok mindegyikének ne­
velő tartalma volt Aki a műsort végig­
élvezhette, szórakozva tanult és nagyon
sok nézőben nehezen felejthető élmény­
ként sokáig élni fog az egyes müsorszá­
mok emléke.
t Kiemelkedően élményszerü hatással
volt a közönségre a szavalókórus. Az új­
szerű, még kevéssé ismert előadásmód a
nézőre valósággal lenyügözőleg hatott.
A hadiüzem munkássága hálával
gondol mindazokra, akik ezt a szép mun*
kát lehetővé tették.
Elsősorban Tarnay Kálmánra, a ha­
diüzem igazgatójára, aki a munkaidőbeosztással és egyéb intézkedéseivel lehe­
tővé tette a műsor betanulását és magát
az előadást, valamint annak a honvédség
részére való megismétlését.
Hálával gondolnak a hadiüzemi pa­
rancsnokukra, aki a próbák alatt, magán
az előadáson is mindig köztük volt és
irányította, segítette őket
Szeretettel gondolnak azokra a tiszt­
viselőkre, akik a müsorbetanulás részle­
teiben velük voltak, betanítottak, rendez­
tek ét szerepeltek velük. Érzi és látja
már a munkásság, hogy vége annak a régi
Mellemnek, amikor a munkásság mindenkitől megérehagyatva odament, ahol megtaűtyttákt ahol bírtok neki él ahol fog*

3. oldal

A háborús gondok, lemondások, rek füzében megállás nélkül feljesifik a
szomorúságok ellenére, a kötelességüket. Lehef-e tehát itthon ka­
túlfeszített munka közepette, de mégis rácsonya a magyar embernek anélkül,
a meleg^otthon békés nyugalmával meg­ hogy szive meleg együttérzésével ne for­
.
ajándékozotton és boldogan készülődik duljon hős katonáink felé?
Ezen az idei szent éjszakán, : a
mindenki a karácsony nagyszerű ünne­
pére, az isteni és emberi szeretetnek gyönyörű vigílián, amikor az angyalok
ennek az évenként megismétlődő cso­ kara ismét hirdetni fogja az Isten di­
dálatos jelképére! Nincs még egy ün­ csőségét és az emberek békességét^mmnepe az egyházi évnek, amelyet akkora den magyar család otthonában megje­
örömmel várna felnőtt és gyermek, pa­ lenik a magyar honvéd képe s a •kará­
lota és kunyhó, mint az Isteni Gyermek csonyfa megritkult gyertyafényénét'uagy
megjelenésének ünnepét. A szeretet és a ferifeff asztal előtt, a hála és Sé.erea család ünnepe ez rideg és harcos fef fakasztotta könnyes szemmel. egy
korunkban, amikor a karácsonyfa körül, percig némán, hangtalanul álljunk meg
az ajándékok felett úrrá (esz ez a leg­ és gondoljunk a Don partján és s/.etfe
gyönyörűbb érzelem.
a világban harcoló hős honvédőinkre,
De az idei karácsonyon gondol­ akiktől ezidén a sors megtagadta énnek
nunk kell azokra is, akik hiányoznak az ünnepnek szépséges nyugalmát!
Csak egy percre!
a családi körből; akiknek nem adatott
meg a békés, meleg szoba; az anyai
Hatvan másodpercig koncentráljuk
vagy hitvesi csók, a béke és nyugalom. szivünk minden legjobb érzését, gondol­
Gondolnunk kell messze küzdő katoná­ kodásunk minden parányi részét és ez
inkra, akik most sokezer kilométerre a perc egy éven át, mint valami csodás
otthonuktól, hóban és fagyban, idegen hatású rádiumsugárzás befolyásolja
földön, béke és nyugalom nélkül, élet­ majd gondolatainkat, megacélozzaizma­
veszélyben a másodpercek mindegyiké­ inkat a még nagyobb munkafeíjesittkényben, nappal és sötét éjszakában őrköd­ hez és megerősíti lelkünket a szükség
nek az otthon maradottak fölött. A nagy kívánta még további lemondásokra 1 Es
világháborúban megtanultuk, mit jelent ki tudja, ennek az egyetlen percneft át­
a kafonakarácsony ! Elképzelhetjük ide­ alakító hatása révén nem érjük-é meg
haza is, milyen érzelmek szálíják meg jövő Karácsonyra az angyalok káéit ál­
azokat, akik a kinti veszélyben ágyúk, tal zengett isteni békességet a földön ?
A közellátásügyi miniszter a Buda­ bombák, gránátok, aknák és gépfegyve­

lalkoztak vele. így sodródott sokszor ön­
hibáján kívül a baloldalra, sőt sokszor a
szélső, baloldal szervezeteibe.
Örömmel kell látnia mindenkinek a
Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és Vas
öntő Rt. munkássága által adott példából,
hogy a magyar társadalom rendre, rangra,
osztályra való tekintet .nélkül össze tud
fogni, csak szeretettel, megértéssel kell
hozzáfogni az összefogás megteremtéséhez
és akkor majd mind több helyen fog
eggyé forrni a honvéd, a' munkás és a
tisztviselő.
Eggyéforrott társadalmon nincs ami
erőt vehetne. Magyar és magyar között
nem lehet más értékmérő, mint az, hogy
mennyit használ nemzetének, hazájának.
Ha ezt az utat fogjuk járni, akkor eljön
az idő, hogy nem lesz napszámos, mun­
kás, vagy tisztviselő, hanem csak magyar.
Legfeljebb olyan különbség lehet, hogy
hasznos és megbízható, vagy kevésbbé
hasznos és kevésbbé megbízható, — de
csak magyar.

A burgonya beszolgáltatása
az ország egyes vidékein.

pesti Közlöny december 11-én megjelent
számában tette közzé az ország egyes
vidékein a burgonya beszolgáltatásáról
szóló rendeletét.
A rendelet felsorolja azokat a vár­
megyéket és járásokat, amelyeket a köz­
ellátásügyi miniszter kötelezett arra, hogy
a termelő burgonyakészletéböl az 1942.
szeptember 26 án igénybevett mennyisé­
gen felül, a háztartári és gazdasági szük­
ségletén kívül, rendelkezésére álló menynyiségét is köteles a Belföldi Burgonya­
kereskedelmi Egyesülésnek megvételre
felajánlani.
A rendelet pontosan megállapítja
azt a mennyiséget, amelyet a termelő
háztartási és gazdasági szükséglet címén
visszatarthat.
Lényeges intézkedése a rendeletnek
az, hogy az igénybevett burgonya menynyiségéért a Burgonyakereskedelmi Egye­
sülés külön megbízottja a hatósági áron
felül métermázsáhként termelési költség
címén 1*50 pengőt köteles a termelőnek
fizetni.

Támogasd
a Vöröskeresztet!

■

Asztali-tenisz.
A MOATSz Salgótarjáni alosztályá­
nak első bajnoki fordúlója a napokban
fejeződött be s az őszi eredmények a
hirsebgyári asztaliteniszezők nagy fölényét
mutatják. A bajnokságot a nagy küzdelmek
és örvendetes eredményként a mindvégig
sportszerű és fegyelmezett versenyek
jellemezték. Meglepetés a losoncapátfalvai
játékosok jó szereplése volt, akik csak
játszma-aránnyal szorultak a második
helyre. Az egyes csoportok eredményei
a kővetkezők:
Férfi csapatbajnokságban.*
1. Hirsebgyári AT 7 ponttal
2. LATSE
7
„
3
3. SSE

€
5

SBTC
Salgői FC

1

■ H
n

Ifjúsági csapatbajnokságban rí
1. Hirsebgyári AT 6 ponttal
2. Hirsebgyári AT II. 4
3. SBTC . '
2
4. SSE
0
Női csapatbajnokságban V * v
1. - Hirsebgyári AT 4 ponttól r
2. LATSE
2
3 SFC
0

Birkózás.
Folyó hó 6 án Budapesten
országos ifjúsági birkózó bajnokságok borán
Simonyi Gusztáv, a SSE fiatal vttrsehyzője a 'félnehézsulyu csoportban második
lett A szorgalmas és igen tehetséges ver­

seny ző megérdemelten érte el a saáp
helyezést és szorgalmas munkával még
. hegy eredmények eléréséra hivatott

' ’ *

* 4

�A MUNKA

4 oldal
Folyó hó 13án díósgyőrött tartották
birkozó versenyét és egyben bajnokságait.
Az acélgyári leventék Simonyi és Hegedűs
révén két bajnokságot, ezenkívül 3 má­
sodik és 2 harmadik helyezést értek el s
ezzel mindössze 5 ponttal maradtak el a
legtöbb pontot elért Diósgyőr versenyzői
mögött Aki iigyelemmel kiséri az acél­
gyáriak sportéletét, megelégedéssel tapasz­
talja, hogy az acélgyári birkózók csend­
ben, de annál szebb eredményekkel dol­
goznak és mondhatjuk, hogy a. leglelke­
sebb és a legtörekvőbb szakosztályát je­
lentik az acélgyár sportjának.
A vasárnap sorra kerülő orsz. le­
venteversenyekkel kapcsolatban Simonyi
és Hegedűs szereplését élénk figyelemmel
kísérjük.

a VII. hadtest leventéinek válogató

Hírek éskülönfélék
Jézus, a gyermek
Régebben a hó mindig illendően le­
hullott karácsonyra. Szép tehér szőnyeg
terült a kőre, megja sárra, a várost, a vi­
lágot hulladozó pelyheken átal nézhettük,
a tisztaságnak, békességnek fátyolén átal.
Ma sáros, fekete, piszkos a táj, méltó szim­
bóluma a kor minden vonatkozású tör­
ténelmének. Karácsony este borulatán elő­
jöttek a betlehemesek, fehér szűrben, ki­
fordított kis ködmönben, úgy hozták a
kivilágított Jézuska házát, a bethlehemi
istállót és a karácsonyfa gyertyafényes
ágain keresztül, ezüstös, aranyos csillogá­
son keresztül a mesének, az álomnak tá­
volába tekintettünk egy jászol felé, hol a
Gyermek nyugszik. Országokról, földré­
szekről egyszerre tekintenek Karácsony
estéjén az emberi szemek a csecsemő
felé, ki drágább, mint a hercegi babák,
mint az egynapos trónörökösök: a meg­
született kis Jézus felé, kinek csillagsu­
gár süti a fejecskéjét.
Az égből lejött a főidre megszületni
a kereszténység Megváltója. Az őrök Ég
és a mi földi halandóságunk találkozik a
sugárzó kisdedben, a jászol szalmáján.
Két hazába való lett az Egek gyermeke,
megbizonyitani nekünk, hogy mi is két
hazának vagyunk gyermekei. Ha mi fel­
nézünk a magasságba, azt nemcsak a
gyönyörűségért tesszük, mert akkor sza­
badulást és menedéket is keresünk éa
akkor magunkat magasztosit fel a gondo­
latunk. Honvágy van a szemében, a lel­
kében a föld polgárának, aki fölfelé for­
dítja a tekintetét. Az a kisded, akit iste­
ninek vallunk, sugalmat ad az embernek :
emelkedett érzésében megkapja az ember
ezt a sugalmat, magamagát is isteninek
tudja az ember. '
így tanit a gyermek Jézus, aki szót
se tud még szólni, csak mosolyog.
Se Buddha, se Mózes, se Mohamed
nem nyerheti el azt a imádatot, ami a
bethlehemi kicsi Jézust elárasztja, sem
Izis és Osiris, sem a görög meg a római
istenségek szépei, méltóságai. Azt a hó­
dolatot, ami gyöngédségből, elbájoltságból
és szeretetből gomolyodik; azt a szerete­
tt ^egyetlen hatalom sem diktálhatja a
szivünkre, amit a Gyermek sugárzott be­
lénk röntgen- és rádium besugárzás gya­
nánt, mert Senkit és Semmit nem lehet
úgy szeretnünk, mint a Gyermeket.
Királyok hódolnak előtte, mert nincs
olyan fénye a koronának, mint a Gyer­
mek mosolyának.
Pásztorok, mert nem vezethet így
Más szelídségre, türelemre, odaadásra,
mint a gyenge gyermek.
Bárányok hódolnak előtte, mert nincs
olyan ártatlanság a földi mezőn, mint a
gyermeké.
Barmok hódolnak előtte, mert nincs
jóság olyan, nincs kímélet, nincs hozzá­
juk való hűség a föld teremtményei közt,
mint a gyermeké, kinek a kacsója nem
tud ütni, kinek a nézése nem gyilkos
szándék, hanem ámulat és őröm.
Csillag reszket fölötte, szolgáló csil­
lag, mert nincs olyan tündöklés, mint a
léleké, mely kigyulladt a megszületett
gyermekben.
v

Salgótarján,

Ígéri az élet örök tavaszát, ö a ml únhatatlan várakozásunk, 0 az eszmény, ö
az álom, ö a csoda.
ö a reménység, ö a boldogság: a
£érmék. Megtanul majd ő beszélni, ajin ige lesz a szív, édesebb a madár­
szónál, az égzengésnél erősebb. Ez a
A Balassa Bálint Társaság bensősé­
gyönyörű, mosolygó kis Jézuska le fogja
tisztázni az életet, meg fogja váltani a ges-meleg keretek között búcsúztatta Mű­
csúnya, tévedt, bolond, szegény, szeren­ vészeti Szakosztályának szakavatott el­
nökét, városunk közkedvelt, kiváló mű­
csétlen világot.
—y —n.
vész egyéniségét: Bóna Kovács Károly
szobrász és festőművészt, ki elhagyja vá­
Minden kedves előfizetőnknek, jóaka­ rosunkat és Budapestre távozik, hogy ott
rónknak és hűséges munkatár­ folytassa fennkölt, szép és '.nemes hivatá­
sunknak boldog karácsonyi ün­ sát, hogy a köz számára maradandó mű­
nepeket kivánunk f
Szerk. vészi értékeket,... a maga számára pedig
■■■
i további sikereket teremtsen I
A Jóvári féle vendéglőben a Társaság
Eljegyzés. Gyalog Olga és Jancsik
igen
szép számmal jött össze, egy kedé­
Mihály jegyesek (Minden külön értesítés
lyes, közvetlen és barátságos vacsora ke**
helyett.)
rétében zajlott le a búcsúztatás.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
A távozó művészt Rőder Alfréd,
nak, kik felejthetetlen jó férjem, ill. édes­
majd
Horváth László, Koltay Imre és dr.
apánk elhunyta alkalmából jóleső rész­
vétükkel felkerestek, ezúton mondunk Csengődy Lajos bucruztatták szebbnél
hálás köszönetét, özv. Paksy Andrásné szebb, keresetlen, szívből jövő, meleg,
őszinte szavakkal, melyekre Bóna Kovács

1942

dec 23

A Balassa Társaság búcsúja
Bóna Kovács Károly
szobrászművésztől.

és gyermekei.

A karácsonyt és újévi isten­
tiszteletek sorrendje:
A főplébániai templomban: Kará­
csony vigíliáján december 24-én délután
5 órakor ünnepélyes szentmise. Éjféli szent­
mise nem lesz megtartva. — Karácsony
ünnepén, december 25 én reggel 6 óra­
kor pásztorok miséje. 8 órakor csendes
szentmise, 9 órakor ugyancsak csendes
szentmise, 10 órakor ünnepélyes szentséges nagymise,. fél 12 kor csendes szent­
mise. Délután fél 3 kor szentséges litánia.
Karácsony másnapján, december 26-án
szentmisék 8, 9, 10 és fél 12-ky. Litánia
féI3-kor. December 27-én vasárnap a
szokott sorrendben. December 31-én Szil­
veszter napján este 6 órakor évzáró Te
Deum szentbeszéddel. 1943 január 1-én
Újév napján a szentmisék 8, 9, 10 és fél
12 kor. A 10 órai plébániai szentmise
ünnepélyes Veni Sancteval és szentségkitétellel. Délután fél 3 kor szentséges litánia.

• •-

FERENCES templomban. Többszöri
kérésre sem küldték be.
Szerkt

•

EVANGÉLIKUS istentiszteletek
rendje karácsony alatt: 24-én este 5kor
Karácsonyi -Evangéliumolvasás. 25 én*
Karácsony L napján délelőtt 10 órakor
istentisztelet, 11 kor urvacsoraosztás. Dél­
után 3 kor karácsonyi áhitat. Karancsságon délután 3 órakor istentisztelet és
urvacsoraosztás. ■ Karácsony II. napján
délelőtt 10 kor istentisztelet, 11 kor ur
vacsora, délután 3 kor áhitat. Lapujtőn
délelőtt 10 kor istentisztelet, úrvacsora,
27*én vasárnap délelőtt 10 és délután 3
kor istentisztelet Ugyanankor de fél 9
kor Salgóbányán és 10 kor Somoskőúj­
falun istentisztelet és úrvacsora.
•
•
•
REFORMÁTUS istentiszteletek Sál"
gótarjánban*’ december 25 én, karácsony
I. napján délelőtt 10 kor urvacsoraosztással és délután 5 órakor. December 26 án
karácsony lí. napján délelőtt 10 és d. u.
5 órakor December 27.én, az év utolsó
vasárnapján délelőtt 10 és délután 5 kor.
December 31* én az ó év utolsó napján
este 6 órakor évzáró istentisztelet 1943.
évi január hó 1-én délelőtt 10 órakor és
délután 5 órakor. — Ref. istentiszteletek
vidéken: December 25-én délelőtt fél 9
órakor Zagyvapálfalván; urvacsoraosztással, December 25-én délután 3 órakor
Szalmatercsen; urvacsoraosztással. Decem­
ber 26 án délelőtt 10 órakor Kisterenyén
urvacsoraosztással.
Nemzetvédelmi Kereszt. Ma­
gyarország Főméltóságú Kormányzója vá­
rosunkból, újabban az alább felsoroltak­
nak adományozta a Nemzetvédelmi Ke­
resztet : Boroviczény Nándor motorsze­
relőnek, dr. Brúnóvszky Lóránd OTI or­
vosnak, Csaba István telefonközpont ke­
zelőnek és Fedák József volt helybeli áll.
igazgatótanitónak.

Károly meghatottan válaszolt. Jó! estek
neki a szeretetteljes baráti szavak és meg­
köszönte azt a nagy és őszinte ezeretetet
és ragaszkodást, mellyel őt baretai és
hívei mindenkor körülvették. ,
Távozása, mint mondta, nem.vég­
leges, hiszen ö szülővárosától és "kedves
barátaitól elválni nem fog tudni soha.
A gyakori viszontlátás reményében
fogott ezután a mi kedves Karcsi bará­
tunk mindenkivel kezet, a búcsú Iájó, —
de sok jó baráttól körülvéve, — nem olyan
nehéz perceiben I
'
A jó Isten vezérelje útjait -s hozzon
számára még sok-sok diadalt, hegy büsz­
kén szoríthassuk meg az ősi pátriájába
visszatérő kedves jó Barátunknak tehet­
séges és szorgalmas munkás két &lt; kezét,
Isten áldja és hozza vissza öt még
sokszor szerető körünkbe I
'
(V.)

Felsőházi tagság.

Minden kedves megrendelőinek
és ismerőseinek — az orosz;
Esztergom vármegye törvényhatósága
dr. Schmidt Sándor oki. bányamérnököt, harctérről — Boldog Uj Évet \ \
m. kir. bányaügy! főtanácsost, a Salgótar­ és Szebb Magyar Jövendőt Kíván '
jáni Kőszénbánya Rt. h. vezérigazgatóját
SZLÁDIK LAJOS•
felsőházi taggá választotta. A közel napok­
tart. szkv.
*5
ban Salgótarjánban tartózkodott vezér­
oyomdáazmester. ’’
igazgatót ezen alkalomból a bányatiszti-,
segéd- és altisztikar, valamint a bányá­
szok küldöttsége közvetlen melegséggel
és szeretettel üdvözölte. Korompay Lajos
-bányaigazgató, m. kir. bánraügyi főtaná­
csos üdvözlő beszédében kiemelte, hogy
amint Schmidt Sándor volt az első bánya­
Kedves Főtiszteletes Ur I Szeretettel
mérnök Magyarországon, aki a mérnöki kérem ezt a kis verset átgépelnil éáegy
dip’omájához kimagasló tudásával és fá­ jó szavaiéval betanitani. Ha lehet, kérem
radhatatlan szorgalmával megszerezte a az ev. KARÁCSONYI VÁSÁR ihúsorába
bányamérnöki tudorságot, úgy ezzel a betenni. Én a szent kötelesség teljesítésé­
megválasztásával szintén ő az első bánya­ ben is gondolatban ott leszek, ahol min- mérnök hazánkban, aki a felsőházi tagság dig kellemes órákat töltöttem. Szeretettel
méltóságát elnyerte és ezáltal a bányász­ ölelek mindenkit A. Józsi.
&amp;
ipar közvetlen szószólót kapott benne a
törvényhozásban,
Schm’dt Sándor meghatottan mon­ Gondolsz-e arra, mikor itt
* ; :
dott köszönetét a tisztelet és szeretet ezen A szeretet melegében
spontán megnyilatkozását és ígéretet tett, Karácsonyi fények lobbannak,
hogy ameddig a Gondviselés megengedi Hogy a Don-partján honvédetek előtt
.' 1
neki, a szakmai ember tudásával és több Gránátok robbannak ?
évtizedes tapasztalatainak felhasználásával Gondolsz e arra, mikor itt
mindig törekedni fog a bányászság jobb, Mosoly üli mindnyájunk arcát, • - ;
szociálisabb és társadalmibb helyzetének Jeges szél marja, hóviharok tépik
a (örvényhozásban való kivívásáért.
Honvédeink arcát?

Levél a frontról.;

Gondolsz-e arra ? *

Hadirokkant temetése.
F. hó 20-án délután 3 órakor te­
mették a városi ravatalozóból Fodor Mi­
hály hadirokkantat, akinek tüdejét a
múlt világháborúban az orosz harctéren
golyó járta át. Betegen is csaknem éle*
tének utólsó pillanatág szorgalmasan dol­
gozott, úgy hogy 4 napi súlyos megbete­
gedés után halt meg 56 éves korában. A
temetést P Réz Marián plébános végezte,
aki elismerő és megható szavakkal bú­
csúztatta a vallásos lelkületű, szorgalmas
egyházközségi hívőt.
A hadirokkantak nevében Nagy An­
tal iskolasigazgató, hadirokkant búcsúz­
tatta a megboldogultat. — Megjelent a
temetésen az célgyárí öntöde üzemének
nevében dr. Körös Béla mérnök is, sok
gyászoló közönség és a hadirokkantak
közül sokan.
Karácsonyi cserkészmunka. A
bányatelepi 145. sz. „Sirály” cserkészcsa­
pat megfogyatkozott taglétszáma mellett
is mindig életjelt ad tevékenykedéséről.
Az öreg és ifjú cserkészek több hét óta
ismét fúrtak-faragtak otthonukban, mint­
egy 80 drb. fajátékot készítettek s folyó
hó 20-án, az érdeklődők számára kiállí­
tották azokat Láttunk ott taligákat, kis
autókat garázzsal, baba ágyakat, szekrényékét, kocsikat, sőt a háborús időkre
való tekintettel, még tankokat is. A cser­
kész szív meleg szeretetével készült tár­
gyakat dec. 25-én, Karácsony első ünne­
pén, d. u. 4 órakor házi karácsonyfa

Gondolsz-e arra, mikor gondtalanul
Jarja át lelked a melegség,
‘ '
Roham után hiába várja haza
Anya a fiát, gyermek az apját,
Leány a párját, férjet a feleség 4,
Gondolsz e arra, hogy ők
Miértünk véreznek . '
Harcok hevében, kevés szünetében
Minden szenvedésben
Mivelünk éreznek ?

Szent karácsony estén, ha csak gondolatban
De együtt lesznek mivelünk
Megváltónk születésén,
A szeretet ünnepén
Egy üti örvendezünk ... I
Miként tiszta fény száll
Jézus jászolára,
Száll, száll s szálljon sok szeretet
Messze Don-partjára ...
Angyal József tüzér őrv/ 229/69.

Karácsony 1942.
30 fok hideg,.... oly dermesztő a tél, *
A hó meg csak egyre-egyre hull.
Ijesztő csend van a nagy pusztáslgoú,
S a sjjv fáj kimondhatatlanul 1 .
Ma gyertya gyűl a zöld fenyőfájából^
És nem láthatom azt'a kis szobát,
Ahol ma végtelen boldogság sugárzik, •
S a sziveket az öröm szövi át. .
Kisfiam-édes már játszik a vonattal,
S apukáját hozza rajt haza,
Feleségem nézi és könnyes szemekkel •
Belézokog a csendbe sóhaja.
S egyszerre dobban-egymásért a,srívünk,
Egyszerre rebegjük a halk imátf
„Tedd boldoggá Nékik ott a messzeségben!

A Mátra rum- és Ukörryár 10
Télen született, hogy pótoljon min­ Kingót adományozott a Szent Erzsébet
őegylet által nyilvántartott szegények ünnepély keretében osztják szét a bányász
den virágot Minden napmeleget és min­
Uram •. ez esztendő .. szent Karácsonyát**]
den tüzelőt
M téli segélyezésére, melyet hálás köszönet- hadiárvák és. hadbavonultak IskolásgyerImekei
között*
Mert 0 a gyermek, 0 a tavan, 0 tál nyugtás as Egyesület elnöksége,
Visnovszky Ldszfa.1

i

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 ' dec. 23

5. oldal

Kigyófarm
egy berlini pincében
17 gram kigyóméreg a mellényzsebben — Hogyan szedik el a viperától a
mérget — szérámexpedloló a Balkánon.
Berlin, 1942. novemberben.
Kétségtelen, hogy Berlin egyike a
legállatkedvelőbb metropoliszoknak. Tud*
* tűk, hogy akad a városban jónéhány má­
jon), mosómedve, sün, teknősbéka meg a
jó Isten tudja hányféle más egyéb egzótikus, szelíd és kevésbbé szelíd „háziál­
lat", nem is beszélve a tarkábbnál tar*
. kább madarak és halak seregeiről Arról
’ azonban, hogy lenne valaki, aki a város
kellős közepén, az egyik bérház pincé­
jében mérgeskigyófarmot tartana, mind
a mai napig nem tudtunk. Ez egészen uj,
ezt meg kell nézni
így történt, hogy aztán egy szép
napon, minden előzetes bejelentés nélkül
bekopogtattunk Kurt Müller úrhoz, a szó­
ba nforgó kigyófarm tulajdonosához. Bér*
lin egyik északi negyedében, a forgalmas
Leopoldplatz tőszomszédságában találtunk
rá erre az érdekes urra. Éppen kígyói­
val foglalatoskodott. Első pillantban kissé
idegenkedve fogadott, később azonban,
amikor tudomásul vette, hogy szó sincs
holmi konkurrenciáról, nagyon is közlé­
keny lett és kész őrömmel, sőt mondhat­
nánk némi büszkeséggel állott rendelke­
zésünkre.
Ha valaki azt hiszi, hogy Müller ur
pincéje valami sötét, fekete odú, ahol
ezek a veszedelmes hüllők szabadon ta­
nyáznak, az alaposan téved. Pince he­
lyett pompásan megvilágított, korszerűen
berendezett terrariumot találtunk, amely,
egészen olyan mint a híres berlini Zoo
akváriumának kigyó-osztálya. Negyven.ötven, mesterséges nappal fütött, egyben
megvilágított üvegszekrény sorakozik itt
egymás mellett. A szekrényekben pedig
a kígyók, amelyek legnagyobb részét
Müller úr maga fogta. Keresztesviperák a
Berlin melletti Spandau vidékéről és ho­
moki viperák a Balkánról A legkülömbözőbb viperafajpk mellett, az egyik
üvegszekrényban hatalmas méretű ame­
rikai mókáséin kigyó „sütkérezik**. Üveg­

csékkel és ampulákkal teli faliszekrény és
egy hatalmas halálfejes tábla „vigyázat
méreg** felirattal az egyedüli, amiről
nyomban látni, hogy kigyóméregspecialistánál vagyunk.
„Akarja látni, hogyan veszik el a
kígyók mérgét?** — kérdi Müller ur
mosolyogva.
Nem is vár feleletre. Felkap valami
piszkavas-szerü kampós szerszámot, vil­
lámgyorsan kinyitja az egyik szekrényt
és mire észbekapnánk már hoz is egy
homoki viperát, mely láthatólag idegesen
csapkod a farkával és veszedelmesen inog
a kampón. Müller úr azonban úgy lát­
szik az egyensulyzás mesterségéhez is
ért Nem történik semmi baj. Ledobja a
hüllőt az üveglappal fedett asztalra, vala­
mi fakampóval leszorítja, aztán ügyes
mozdulattal „tarkón** ragadja őkéimét,
önkéntelenül is megborzad az ember en­
nek láttára, Müller úr azonban nem za­
vartatja magát Kis üvegtányért tart a voltak már. Hála Istennek mindig nyom­
kigyó szája elé. És a ravasz hüllő bele­ ban tudtam magamon segíteni.** „És mond­
esik a csapdába: dühösen harap a tá­ ja — kérdem Müller úrtól
hogyan ju­
nyérba és a drága méreg egy icike-picike tott arra a gondolatra, hogy egy ilyen nem­
cseppje máris ott csillog a tányéron.
mindennapi foglalkozásra szánja magát ?**
„Ugye milyen egyszerű az egész?**
„Hosszú éveken át az egyik leg­
— vélekedik Müller úr nevetve. Hát bi­ nagyobb berlini állatkereskedésnek vol­
zony nem mondhatnám. Engem a szó tam a bevásárlója. Nagy utakat tettem, a
szoros értelmében felizgatott a látvány, Balkánra valóságos expedíciót vezettem.
ahogyan ez a veszedelmes hüllő testével Megszerettem ezt a mesterséget. Közben
jobbra-balra csapkodott. Minden pillanat­ tudományos munkásságot is végeztem.
ban el voltam készülve rá, hogy kicsú­ Három újfajta állatot, köztük egy addig
szik Müller ur két ujja közül
ismeretlen vízi-békát, a „Rana ridibunda*’-t
Kérdésemre, hogy minden elővigyá­ én fedeztem fel Zoo lógus-asszisztens let­
zatossága ellenére is nem marta-e már tem. Egy szép napon aztán úgy határoztam,
meg egyik-másik „védence**, Müller ur a hogy önállósítom magamat és kigyómévilág legtermészetesebb hangján, mint reg specialista leszek.**
„És mennyi mérget termel, sőt ha
hogyha - mondjuk - épen a fogorvosról be­
szélne, közli, hogy éppen hat hete esett nem tartaná túlságosan indiszkrétnek ezt
a kérdést, úgy azt is szeretném tudni,
ez meg vele nyolcadszor,
hogy
jól fizetik-e a kigyómérget?"
„Egy gyors oltással — mert gondol­
„Nagyon szívesen adok felvilágo­
hatja, hogy szérum mindig van nalam —
hamarosan túl voltam a veszedelmen, A sítást — mondja Müller ur, a kereskedő
balkáni vadonban komolyabb eseteim is i— annyival is inkább, mert tudom, hogy
nem árulok el ezzel üzleti titkot, hiszen
a méreg árát az árbiztos állapította meg
Én voltam egyébként az első, aki a kigyóméreg árának hatósági megállapítását
kértem. Elég fejtörést is okoztam ezzel
szegény árbiztosnak. Egy gramm méreg
ára ma 400 márka. 40—50 kígyóból át­
lag egy grammot termelek ki havonta.
Most sajnos igen alacsony az állományom.
A háborús viszonyok következtében igen
nagy nehézségekkel jár az újabb anyag
beszerzése,"
„Körülbelül hány kigyót „fejt" már
meg életében ?"
„Hát erre a kérdésre bizony még
hozzávetőlegesen sem tudnék válaszolni
— feleli mosolyogva Müller úr —, egész
bizonyosan nagyon sokat. Nagy balkáni
expedícióm alatt, mely tizennégy hóna­
pig tartott, közel kilencszáz kigyót fog­
tam és engedtem ismét szabadon miután
elraboltam tőlük mérgüket."
„Hát nem hozta a kígyókat magá­
val?" — kérdem csodálkozva.
„Nem. Ez az utam kizárólag szérumgyüjtő expedíció volt. Hol lóháton,
hol szamáron, hol meg gyalog jártam a
• hegyeket- Ahol egy hüllőt találtam ott
tüzetesebben körülnéztem; rendszerint
akadt több is. Kis vászonzacskóba gyűj­
töttem őket össze, ha aztán együtt volt
vagy husz-huszonöt darab, akkor megfej­
tem őket szép sorjában, aztán futni hagy­
tam az egész társaságot. Három* négy hét
múlva megint eljöttem ugyanarra a hely­
re. A kígyók ezalatt az idő alatt ismét
„gyűjtöttek" egy kis mérget és az egész
procedúra megismétlődött. Nagyon egy­
szerű dolog ez kérem. Addig csinálhatja
az ember, ameddig csak kedve tartja.
Ennek az utamnak a zsákmánya tizenhét
gramm méreg volt. Valóságos kis kincs
és olyan kevés, hogy a mellényzsebben
elfér, de ha meggondoljuk, hogy ez a
néhány csep méreg hány embernek men­
tette meg talán az életét, belátjuk, hogy
még az a rengeteg fáradság és mondjuk
veszedelem, mellyel megszerzése járt, is
kis ár volt érte."

Igazat adtunk Müller úrnak, aztán

elbúcsúztunk, de megígértük, hogy a
háború után, ha majd sikerül állományát
ismét felfrissítenie újból meglátogatjuk.
dr. Szabó László

Salgótarján m. város polgármesterétől.
19961/1942. sz.
.&lt;•
' t
Tárgy: Körzeti szappanfőzők
felállítása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a hulladékzsir feldolgozása céljából körzeti szap­
panfőző állitatott fel, amely a közönség
által felajánlott hulladék zsir minden kg*
ja után cserébe 1 kg egységes szappant;
ad annak, aki a hulladék-zsírt felaján­
lotta, illetve beszolgáltatta.
Tekintettel arra, hogy a város kö-zönségének szappanellátása igen hiányos
ez akcióra nyomatékosan felhivom a.kö­
zönség figyelmét és felkérem, hogy a.
hulladék zsiradék gyűjtését saját érdeké­
ben azonnal kezdje meg és az összegyűj­
tött hulladék-zsírt a város közélelmezési
osztályánál (városháza, tanácsteret?;) -je­
lentse be. Az osztály gondoskodik &lt;fel-!
ajánlott zsir felfőzéséről és a szappan, dij-:
mentes kiosztásáról.
■jf-,.
Salgótarján, 1942. december 10 én.
Po'gármesler helyett dr. Figus főjegyző. '■

�Salgótarján, 1942 dec. 23

A MUNKA

6. oldal

/ ,'

7 &lt;

SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek ezerint készített
V1TAM1NDUS arccrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodéitól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Kapható:
SZŰCS RÓBERT

MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN.

A salgótarjáni kir. járásbíróság,
mint telekkönyvi hatóság,

4610/1942, tk. sz.

Árverési hirdetmény és kivonat.

gának; továbbá egy-egv példányát sza­
bályszerű közzététe végett Somoskőújfalu,
Salgótarján, Bárna, Cered községek elöl­
járóságainak megküldi.
Az árverési feltételek a kővetkezők:
Az árverezni szándékozók kötelesek
bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát
készpénzben, .vagy az 1911: I. t-c. 127.
§ ában meghatározott árfolyammal számí­
tott óvadékképes értékpapirosban letenni,
vagy a bánatpénznek előleges bírói le­
tétbe helyezéséről kiállított letéti elismer­
vényt a kiküldöttnek átadni és az árve­
rési feltételeket aláírni.
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási
árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet
seki nem ígér, köteles nyomban a kikiál­
tási ár százaléka szerint megállapított
bánatpénzt az általa jgért ár ugyanannyi
százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján, 1942. évi október hó 21.
napján.
Dr. Csák, s. k. kir. jbiró.

\ Salgótarjáni Lórántffy Zsu­ réz háztartásbelit 10 P (2 nap), őzv.Dá- &gt;
zsanna Rét Nö egyletnek 1942 de* vld Aodrásné sz. Gura Karolin bízta4ábCember hó 6-án a Htrschgyár étkező ter­ beüt 6 P (2 nap) és7 Likí látván bányai

mében megtartott tombola tárgysorsjáté­
kon a következő sorsjegyek nyertek: 4,
21, 26, 30, 37, 38, 50, 82, 83, 95, 106,
108, 111, 120, 128, 144, 154, 176, 181,
187, 193, 201, 205, 210, 216, 221, 228,
231, 238, 244, 249, 258, 262, 267, 274,
277, 279, 280, 288, 290, 291, 303, 308,
310, 312, 318, 321, 325, 328, 340, 348,
364, 382, 391, 412, 415, 416, 434, 441,
444, 446, 468, 479, 482, 484, 496, 498,
502, 503, 515, 525, 530, 543, 548, 552,
568, 570, 591, 597, 598, 603, 605, 611,
621, 655, 678, 679, 681, 686, 688, 692.
698, 699, 702, 709, 713, 721, 722, 725,
744, 745, 749, 758, 761, 781, 788, 789,
798, 800, 807, 813, 824, 834, 847, 851,
856, 871, 894, 904, 907, 919, 938, 941,
946, 971, 875, 976, 983, 1010, 1022,
1026, 1038, 1056, 1061, 1065, 1069,
1070, 1078, 1080, 1091, 1098, 1103,
1111, 1117, 1120, 1136, 1145, 1202,
1224, 1232, 1243, 1237, 1243, 1246,
1258, 1274, 1289, 1292, 1300, 1305,
1307, 1309, 1321, 1338, 1341, 1345,
1349, 1360, 1361, 1364, 1366, 1367,
1372, 1377, 1397, 1407, 1415, 1422,
1423, 1435, 1440, 1443, 1470, 1474,
1509, 1513, 1528, 1530, 1543, 1570,
1587, 1605, 1610, 1613, 1614, 1633,
1646, 1650, 1654, 1661, 1663, 1692,
1696, 1697, 1707, 1718, 1724, 1747.
1748, 1763, 1785, 1790, 1793, 1794,
1805, 1811, 1815, 1816, 1834, 1838,
1842, 1849, 1860, 1861, 1864, 1874.
1897, 1922, 1945, 1952, 1953, 1963.
POLITIKAI HETILAPBAN! 1977, 2004, 2020, 2021, 2074, 2075,
2083. 2097, 2100, 2105, 2108, 2111,
2137, 2142, 2148, 2152, 2155, 2156,
2165, 2178, 2182, 2189. A nyeremé­
nyeket hétköznaponként délelőtt 9—12Gyenge előmenetelő polgári is­ ig Tarnay Kálmánná elnöknő lakásán
• kolai tanulók tanítását vállalja Klein Béla. (Hirschgyár) lehet átvenni. A nyeremények
Értekezni lehet: hétköznap 12—1-ig, va­ hat hét után elévülnek.
sárnap 9—4 ig lakásomon Menház-utca
25. szám.

nyugdijait 6 P (3 nap) pénzbű&amp;lel4«re
Ítéltet, mert az előírt elsötétítést nem taY- .
tották be.
?,
TÁBORI POSTÁRA nMitda
értéknélküli" csomagok feladását a pos­
taigazgatóság megszüntette, viszont r tá­
bori levelezőlap csomagszállító igazolvá­
nyára 1 kg. helyett 2 kg. küldhető. i

? í »
Játékvezetői

MLSz. Játékvezetők Testületé Országos •
Elnökségének engedélye alapján, Salgó­
tarjánban a téli idény alatt já|ékyezelői
tanfolyam lesz. A tanfolyam hallgatói közé '
a J. T. csak büntetlen előéletű egyéneket,
vesz fel. A tanfolyamra való felvételt
szóban vagy Írásban, legkésőbb december
hó végéig, Hegyi Zsigmond J. T. meg- i
bízottnak, vagy helyettesének HaláCsy *
Józsefnek kell bejelenteni.

llRDESSEN!

Kadlót Pál Józsefoé, szül. Kadlot
Gizella végrehajtatónak Kadlót Pál István
végrehajtást szenvedő ellen indított végre­
hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a
végrehajtató kérelme következtében -az
: 1881 : LX. t.-c 176. § a értelmében az
újabb árverést 81 P 30 fiit tőke, 41 P
57 fillér költség; továbbá a csatlakozottnak kimondott Salgótarjáni Takarékpénz­
tár 54 P, dr. Gádor Ferenc 60 P, dr.
Laufer Samu 38 P 90 fillér tőkekövete­
lése és járulékai behajtása végett
a Zagyvaróna községben fekvő s a
zagyvarónai 82. sz. tjkönyvben A. I. 1,
4-23, 28-30. sor. 2038, 2097, 2110, 2114,
2115, 2148, 2173, 2194, 2212, 2242,2264,
2278, 2298, 2325, 2343, 2363, 2392,2410, Salgótarján megyei város polgármesterétől.
2456, 2492, 2508, 2601 hrsz. a. felvett 8818/1942.
„Kert, ház, szántó, rét; továbbá közös
Lőwinger Rezső alapítvány
erdő és közös legelőből járó 12|336. rész"
kamatai.
ingatlanból B. 10. szerint Kadlót Pál Ist­
ván végrehajtást szenvedő nevén álló il­
letőségre 690 P kikiáltási árban,
mely illetőség a kikiáltási ár kétharma­
Néhai Lőwinger Rezső 1200 pengős
dánál alacsonyabb áron el nem adható alapítvány 1941. II. félévi és 1942. I fél­
azután a zagyvarónai 170. sz. tjkönyv­ évi kamataira pályázatot hirdetek.
ben A. I. 1 14. sor, 2147, 2193, 2211,
* Az alapítvány kamataira' minden
2263, 2277, 2324, 2242, 2391, 2409,2493, salgótarjáni szegény pályázhat. A kérel­
2509, 2541 hrsz. alatt felvett „Szántó, rét *, mek élőszóval vagy Írásban a városháza
továbbá közös legelő és közös erdőből szociális ügyosztályán földszint 10. sz. ajtó
járó 12|336. rész ingatlanból B. 5. szerint alatt terjesztendők elő.
Kadlót Pál István nevén álló illetőségre
Pályázati határidő 1942. dec. 30.
205 P kikiáltási árban,
Salgótarján, 1942. december 3.
mely illetőség Salgótarjáni Takarék­
Dr. Försfer Kálmán
pénztár csati, vhtató érdekében 300 P-nél
polgármester.
dr. Laufer Samu csati, vhtató érdeké­
ben 382 P-nél
Kadlót Pál Józsefné, sz. Kadlót Gizella
Bútorozott szobát keresek ja­
alapvégrebajtató érdekében 425 P nél
nuár
l*re lehetőleg a Fő-térhez közel.
alacsonyabb áron el nem adható,
azután a zagyvarónai 1036. sz tjkönyv­ „Úri** jeligére a kiadóba.
ben A. I 1-4. sor, 2532, 2563, 2588 hrsz.
alatt felvett „Szántó Káposztás" ingatlan­
|
SALGÓTARJÁNI
A
ból B. 6. szerint Kadlót Pál István vég­
rehajtást szenvedő nevén álló illetőségre
6 P kikiáltási árban,
mely illetőség Salgótarjáni Takarékpénz­
tár csati, végrehajtat érdekében a kiki­ 1942. december 22-én, kedden délután
áltási ár kétharmadánál
fél 5 és fél 7 órakor, 23-án, szerdán
Kadlót Pál Józsefné. sz. Kadlót Gizella
délután fél 5 és fél 7 órai kezdettel •
alapvégrehajtató érdekében 83 P-nél ala­
csonyabb áron el nem adható, elrendelte.
A telekkönyvi hatóság az árverés* nek a Zagyvaróna községházánál megtar­
tására 1943. január 8. napjának, d.
e. 10 óráját tűzi ki és az árverési fel­
tételeket az 1881: LX. t.-c. 150. §-a alap­
Báró Eötvös örökszép regényének fllmján megállapítja.
Az árverési feltételek a hivatalos változota 1 Főszereplők: Jávor Pál, Tolnay
órák alatt a telekkönyvi hatóságnál Sal­ Klári, Lukács Harglt, Egerváry Bea és
gótarján, Vaskapu-utca 1. sz., 2. ajtó és Ajtay Andor Kiég.: UFA és LU0B híradó.
Zagyvaróna község elöljáróságánál tekint­
hetők meg (1881: LX. t.-c, 147. §-a, g.
Karácsony-Ünnepi műsor:
pontja).
Á telekkönyvi hatóság elrendeli,
hogy a telekkönyvi iroda az árverés el­
rendelését a zagyvarónai 82, 170, 1036
Wllly Font fllmremeke.
számú tjkönyvben jegyezze.
• A telekkönyvi hatóság é hirdetmény
egy példányát kifüggesztés, egy példányát
pedig az árverési feltételek megtekinthetése végett Zagyvaróna község előljárősá-

A MUNKA

Pályázati hirdetmény.

Apollo

mozgü

A NÉMA
KOLOSTOR

BÉCSI VÉR

Nyomatott: ,,A MUNKA''-nyomdában, Salgótarján

tanfolyam. ' Az

Körzeti egyedárusitótj
keresek
a bőr- és cipőszakmába vágó. I
igen nagy lehetőséget nyttjt^

szabadalmamat képező uj tömegcikk
forgalombahozására megyei kizáró- I
lagossággal,
'
Megfelelő gyakorlattal, referen-.
ciával rendelkező cégek ajánlatait I
kérem.
•
’ ? zj

Fábry Laj

OS H agy kereskedik U
Budapest, VI. JókaJ-ucca 18. sgám*
alá küldeni.

Tartsuk be szigorúan

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

a légvédelmi előírásokat. ’

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és
kiadóhivatal :Szabadka, Egressy utca 2 szám.

Salgótarján m. v, polgármesteri hivatalától._
20370/1942.
;
r
.
Tej és tejtermékek for­
galmának újabb szíbá-.
lyozása.
:« .

Hirdetmény!
1

*

A 113400/1932 K.M. rendelet alap­
Megrendelhető és kapható:
ján
1943
január 1 és 8 között minden
VÉGH KÁLMÁN könyv
tebéntartó köteles tehenét a város pol­
és papirkereskedésében
gármesteri hivatalában I. e. 2. tí, szoba
SALGÓTARJÁN
(főjegyző) bejelenteni.
Köteles ezenkívül a tulajdonát ké­
Egyesszám ára 60 fillér.
pező
tehenek számában beálló változást
Előfizetés egész évre 7
és
a
tehén
első Ízben történt bpriagását.
pengő, szövetségi tagoknak
is 8 nap alatt bejelenteni.
6 pengő.
Az első bejelentés, tehát 1942. ja­
nuár 1—8 a között köteles a tebéntartó,
mindazokat az adatokat 'igazolbí, ame­
lyek a tej beszolgáltatására befolyással
M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága.
lehetnek. Részletes tájékoztatási a fő­
jegyző ad.
.
Figyelmeztetem az érdekeltséget,
hogy a január 1-én életbelépő fenti ren­
deletben irt kötelezettségéről saját érdé:
A m. kir. rendőrség salgótarjáni ka­ kében tájékozódjon, mert a Yendelet
pitányságának büntető bírája Berkovics megszegése 6 hónapig terjedő elzárás
Henrik kereskedőt 60 P (6 nap) és 40 P büntetést von maga után.
Salgótarján, 1942. december 14.
(4 nap), Vasas István m. kir. nyug segéd­
A polgármester helyett
tisztet 30 P (3 nap), Króhn Károly bádr. Fiffus nyairnokot 20 P (2 nap), Gábor János
főjegyző.
házaló-kereskedőt 20 P (2 nap), Hauer
József magánzót 20 P (2 nap), Polgár
Ferenc üvegfúvót 20 P (2 nap), Singer
Adolf küldöncöt 25 P (5 nap), Miklós Tőkmag ellenében kiszolgált atoll
János gyárimunkást 15 P (3 nap), Szíj­ szappanutalványok. Csak az utalványt
kiállító Futura-bizományds községyártó Ferencné sz. Márton Mária ház­
gében üzlettel rendelkező, kijelölt
tartásbelit 15 P (3 nap), Bozó Samuné
stappankereskedő válthatja be.
sz. Dimák Margit gyógyszertári alkalma­
Más községekben kiállított és a
zottat 15 P (3 nap), Lövi Márton keres­
Futura-bizományos bélyegzőjével,
kedősegédet 15 P (3 nap), Nagy Ferenc
valamint aláírásával el nem* látott
gyárimunkást 15 P (3 nap); Oláh Józsefné
szappanutalványok beváltása tilos.
sz. Csikós Mária háztartásbelit 15 P (3
Ha a kereskedőnek a szappannap), özv. Pál Ambrusné sz. Sutor Er­
utalvány valódisága ellen'bármily
zsébet háztartásbelit 10 P (2 nap), Berta
gyanúja merülne fel, köteles er­
Kálmán kocsist 10 P (2 nap,) Balga Mária
ről a körülményről a legköze­
háztartásbelit 10 P (2 nap), Sleszkó An­
lebbi illetékes hatóságnál, m. kir.
na cselédet 20 P (2 nap), Puporka Anállamrendőrségnél, m. kir. csendtalné sz. Csonka Etel háztartásbelit 10 P
(2 nap), Schujer Ödönné sz Oravecz Teőrségnél azonnal jelenttattenni

Rendörbirói Ítéletek légoltalmi
kihágás miatt.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="90206">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00460.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="90207">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_12_23.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90185">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90186">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90187">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90188">
              <text>1942-12-23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90189">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90190">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90191">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90192">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90193">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90194">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90195">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90196">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90197">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90198">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90199">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90200">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90201">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90202">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90203">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90204">
              <text>A Munka 20. évfolyam 51-52. szám (1942. december 23.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90205">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
