<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="426" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/426?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T00:57:10+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="851">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d2a5fd2934681d2cb9c473c641ca6783.jpg</src>
      <authentication>04347cb028ccfb1d7cc40bdc9948a6ec</authentication>
    </file>
    <file fileId="852">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e566cfd03d88dfb91d316bbe0ce1ede4.pdf</src>
      <authentication>9ef7cabe92fdb3a3a79559c64d85185e</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114767">
                  <text>1934. szept. 11.
Szerkesztőség és kiadóhivatal
tarján Főtér 1
Hirdetések
szerint

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 59. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Az SBTC, SSE és a PBÜSE szép győzel­
met arattak. A HAC sulyos vereséget
szenvedett Perecesen. A GyAK meg­
verte az MVSC-t.
A bajnokság állása a második fordúló után.
2 2------- 7:0 4
1. SBTC ‘
2 1 1 — 7:5 3
2. GyAK
2 1 — 1 6:3 2
3. PBÜSE
2 1 — 1 8:6 2
4. PTK
2 1 — 1 4:3 2
5. SSE
2 1 — 1 3:3 2
6. BTK
2 1 — 1 4:5 2
7-8. DVTK
7-8. MVSC
2 1 — 1 4:5 2
2—11 5:12 1
9. HAC
2------- 2 1:7 0
10. SAC

SBTC-BTK 2:0 (0:0).
Bánszállás. Biró Fuchs.
Újra csak bebizonyosodott a régi
közmondás: minden jó, ha jó a vége.
Aki azt a bizonytalanságot látta szómba*
ton, ami az SBTC indulása körül volt,
senki sem hitte volna, hogy ez még jól
is végződhessen. Csapatösszeállitási gon­
dok, késés és teljes bizonytalanság ural­
kodott mindenütt Zsengellér súlyos be­
tegen fekszik, meg kell bolygatni a jól
összeállított halfsort, kit vigyenek tarta­
léknak, ez mind-mind egyetlen nagy kér­
dőjelként meredt a vezetőség és csapat
előtt De mindezek nem tudták megtörni
a fiuk hatalmas győzniakarását, sőt talán
mintha ők is átérezték volna a mérkőzés
nagy fontosságát, mindenki jókedvűen,
mintha semmi baj nem volna, úgy indul­
tak el a nagy útra, hogy a nagy „Mu­
must** otthonában kényszerítsék meg­
adásra.
Szombat este érkezett a csapat Putnokra. Korai vacsora után rövid séta és
a fiuk aludni mentek. Bizony a vezetők­
nek nagy megerőltetésbe került, hogy azt

az aggódást és félelmet, amit ők éreztek,
a fiuk észre ne vegyék. Mert a fiuk bíz­
tak, de azért mégis félő volt, nem fog-e
ösezeroppanni a védelem az előrelátható
nagy küzdelemben, nem lesz-e bizonyta­
lan a halfsor a tartalék miatt és főként
gólképes lesz-e a Zsengellér nélküli csa­
társor 7 Ebből a fiuk legalább is látszó­
lag semmit sem éreztek. Mindenki meg­
fogadta, hogy a mi szeretett Gyuszink
helyett is küzdeni fog. És ezt be is tar­
tották. Ideális futball időben, délután féf
3 órakor felálltak a csapatok, hogy el­
döntsék a nagy kérdést, legyőzhető-e sa­
ját otthonában a félelmetes hirü Bánszál­
lás! TK. Az SBTC a következőképpen
állt ki: Géczi — Szabó, Vágó — Jancsár, Takács IV., Kecskés — Stirbicz,
Takács HL, Wahlkampf,MénichII., Bretter.
Elkezdődött a nagy küzdelem. Azon­
nal az SBTC veszi át a kezdeményezést
és támadást támadás után vezet az ellen­
fél kapuja ellen. Hatalmas az iram. Min­
denki kiveszi a részét belőle. Mintha
minden játékos érezné, hogy az első per­
cektől függ a mérkőzés sorsa. A Bán­
szállás eddig még mindig az első percek­
ben biztosította a győzelmét. Ez a nagy
iram cca 15 percig tart. Bretter mesés
beadása ott gurul el a belsők előtt, de
nincs aki berúgja. Most Stirbicz szökik
és bizony a félelmes hirü Kolumbán is
csak kornerra tudja szerelni. Ezután vál­
tozatos a játék. A Bánszállás kíméletlen
játékmodora és hatalmas lendülete annyi
időt sem hagy a hallóknak, hogy földre
vigyék a labdát. így szép játékról szó sem
lehet Hanem iram, az van. Szinte per­
cenként jönnek a kapus kirúgások, de a
lövésekkel valahogy egyik félnek sincs

szerencséje. Az is igaz, hogy régen lát­
tunk két ilyen nagyszerű közvetlen vé­
delmet. A mi bekkjeink szinte egymáson
tesznek túl, olyan kifogástalanul látják el
feladatukat, a bánszállási bekkekre pe­
dig csak annyit, hogy a jobb bekk a jó
formában levő Kolumbánnál is jobb volt.
A kapusok is elsőrangú munkát vé­
geztek. Kölcsönös támadások jegyében,
változatos játék folyik a félidő végéig.
Az eredmény csak nem változik. így gól
nélküli félidő után vonulnak a csapatok
pihenőre. Félidőben bizakodó a hangu­
lat. A bánszállásiak azt mondják, hogy
már az egyik pontot megnyerték, most
már csak a másikat kell még megsze­
rezni. A mieink bíznak a technikai és
kondicióbeli fölényükben. A második fél­
idő-bizony már gyengébb iramban kez­
dődik. Most már Wahlkampf is teljesen
belejött a center poszton való játékba és
szebbnél-szebb labdával szökteti a ma
kitünően játszó szélsőit. A Bánszállás kí­
méletlen játékmodora most áldozatot kö­
vetel. Ménich II sérül meg és ettől kezdve
bizony halfol ő is. A mérkőzés sorsa a 20.
percben dől el. Wahlkampf hosszan’előreadott labdájával Stirbicz fut, Kolumbán ke­
resztezi és a centerezést csakúgy tudja meg­
akadályozni,hogy jóval a 16-oson belül kéz­
zel fogja meg a labdát. A biró közvetlen
mellette áll és haladéktalanul a 11-es
pontra mutat. Takács IV. áll neki a lab­
dának és imponáló nyugalommal, védhetetlenül száll a félmagas lövés a jobb sa­
rokba. 1:0. Végre vezetünk, ha csak 11sel is. Most adja ki a Bánszállás a jelszót
a hajrára. A biró is kiengedi kezéből a
játékot és csúnyábbnál csúnyább jelene­
tek következnek. Persze a mieink sem

�2 oldal
hagyják teljesen magukat. Szerencse, hogy
nem volt vizes az amúgy is kissé csúszós
pálya, mert bizony sokkal súlyosabb sé­
rülések is lettek volna. így sem jött le
egyetlen játékos sem a pályáról, aki ne
hozott volna valami emléket Bánszállás­
ról. A U-es után hatalmas iramban küzd
Bánszállás a kiegyenlítésért. De védel­
münk szilárdan állja az ostromot. Géczi
a tőle megszokott nyugalommal tesz
ártalmatlanná minden lövést A kétbekk
pedig szinte eddig még nem látott bizton­
sággal rúgja ki az ellenfél kapufelé tartó
labdáit
A vége felé jár az idő, mikor vég­
leg sikerül biztosítani győzelmünket A
bánszállási ostrom oly erős, hogy a bekkek
is a félpályáig merészkednek. Ez lesz az­
tán a vesztük. Farkas hatalmas lövését
Géczi nagyszerűen fogja és gondolkozás
nélkül rúgja a félpályán álló waklkampf
elé. Wahlkampf fejjel teszi Bretternek,
aki faképnél hagyja a teljes védelmet és
a kifutó kapus fölött nyugodtan a háló­
ba helyezi a labdát. Oly villámgyors ak­
ció volt, hogy Géczi a kirúgás után még
a kapuba sem ért, mikor már a másik
kapuban volt a labda. A hátralevő pár
perc alatt már csak az eredményt igye­
keznek tartani. A Bánszállásnak van még
egy nagy helyzete. A kifutó Géczi elől
elfejelik a labdát és csak Vágó hidegvére
menti meg hálónkat a góltól, aki a ka­
puvonalról fejeli ki Farkas nagy lövését
Ezzel vége is a mérkőzésnek.
A mérkőzés nem hozott szép fut­
ballt De ezt nem is lehetett várni. Annyi
mellékkörülmény játszott közre, hogy ez
már eleve kizárta a stílusos, nagyvonalú
játékot Nagyiramu, hatalmas küzdelem­
ben mutatták meg a fiuk, hogy igenis
tudnak küzdeni, ha kell. Talán a legna­
gyobb dicséretnél is többet jelent az,
hogy ebből az együttesből senkit sem le­
het külön kiemelni. Mindenki azt nyúj­
totta, amit vártunk tőle. Küzdött szívvel
lélekkel, győzni akarással. Ez meg is
kellett, hogy hozza a sikert
Csak igy tovább is fiuk és akkor
nem fog elmaradni a várva-várt végső
győzelem.
Az ellenfélről is csak jót mondha­
tunk. Ha nem lépné át sokszor a meg­
engedett határokat, szép mérkőzésben is
győzhetne ellenfelei fölött Azt leszögez­
hetjük, hogy a Bánszállással minden
Egyesületnek komolyan kell számolni és
nem mesebeszéd volt az a kijelentés,
hogy a Bánszállás bajnokságra megy.

SSE-SAC 3:0 (1:0)
Bíró: Czeltner Miskolc.
SSE: Csata, Springer, Vies, Jancsi,
Hercsik. Rigó, Szlifka, Bezzegh, Márkus,
Kautzky, Müller.
SAC: Urbán, Dandai, Tóth, Bérényi, Gombos, Raumann, Kálmán, Pász­
tor, Nagy, Brezóvszky II., Brezóvszky I.
Márkus visszatérésével megerősödött
SSE több tartalékkal kénytelen felvenni
az ugyancsak erősen tartalékos SAC-al

A MUNKA
a küzdelmet Az első percek tapogatódzásokkal telnek el, csapkodó játék, már
a játék elején jelentkező enyhe SSE fö­
lénnyel, azonnal kitűnik, hogy Márkus
nagyszerűen áll a középcsatár posztján,
kitűnő labdákat küld szélre, de sajnos a
két fiatal szélső, különösen Müller* a ne­
ki szokatlan balszél posztján nem tudja
azokat értékesíteni.
Az ellenfélnél a balszárny, a
két Brezóvszky testvér nagyon veszélyes,
ezen azonban segít a SSE: Jancsit ráállitják a balszárnyra, aki aztán kitünő­
en fejel meg feladatának egész a mérkő­
zés végéig.
A játék képe egész egyhangú, néha
hoz változatosságot és egy kis szépséget
a játékba Márkus szép labdaosztpgatása,
Brezóvszky—Jancsi, rendszerint az utóbbi
győzelmével végződő párharca és Vies
imponálóan nagyszerű felszabadító rúgása.
A 18-ik perc eredményt hoz, Rigó
labdájával Kautzky kiugratja Márkust, aki
csaknem a kapuvonalig viszi a labdát, bár a
kapus már rajta van, közelből beteszi 1:0.
Gól után a játék képe nem válto­
zik, a fedezetek vágják a labdát, kivétel
néha Rigó jól beadott labdája. Márkus­
nak és Kautzkynak komoly munkát ad
egy—egy jó labdát elcsípni saját fedeze­
teiktől, amit különösen Márkus szépen
továbbit, de a két szélső képtelen azo­
kat felhasználni
Közben a SAC is feljön néha a két
Brezóvszky révén, különösen az utolsó
percen van a SSE kapunál meleg hely­
zet, Brezóvszky I. megszökik Jancsitól
elhúz Springer mellett és csavart, nehéz
szögből küldött lövését Rigó a gólvonal­
ról tudja csak kornerra fejelni, ezt azon­
ban a bíró már nem rugatja, mert vége
a félidőnek.
A második félidőben, anélkül, hogy
a játék nívója a legkisebb mértékben is
emelkednék, lassan kidomborodik a SSE
fölénye, egymásután rúgott három szög
létrugás után, amely eredménytelen,
Szlifka lapos beadása kerül a 20-ik perc­
ben Kautzky lábára, aki az 5-ös vonal­
ról azt védhetetlenül beteszi. 2:0.
A gól után 8 perces SAC fölény
következik, mint minden támadásuk úgy
ezek is a két Brezóvszky érdeme, de egy­
másután küldött két szép lövésüket Csala
fogja, majd Brezóvszky II. nagyszerű
helyzetből kétszer is kapu fölé rúg.
A 37-ik percben hatalmas SSE ro­
ham, utána Rigó indul el a labdával,
szépen beviszi, a 11-es pontnál Kautzky­
nak adja át, aki Márkust játsza szabadra,
Márkus az 5-ös vonalról laposan a bal­
sarokba helyezi 3:0.
A SSE nem ihegy el az ellenfél
kapujától, Márkus közvetlen közelből fel­
rúgja Kautzky szép labdáját, Bezzegh lö­
vését fogja nehezen a kapus, de az ered­
mény a mérkőzés végéig nem változik.
A győzelem megérdemelt volt, ha
Márkus végig bírja tüdővel, még több gól
is esik. A játék nélkülözött minden szépsé­
get és ebben nagy része volt annak, hogy

1934. szept 11. kedd

a SAC-nál a két Breznovszky, Raumann
és a jobb hátvéd Dandai kivételével va­
lamennyi játékos egész primitív fotbaüt
játszott *
A győztes csapatban a legjobb
Márkus és Rigó volt nagyot javult a két
hátvéd, Kautzki Márkussal együtt nagyon
sokat dolgozott a végén aztán mindket­
ten elkészültek az erejükkel.
A bíró, bár sok hibát nem követett
el, nem tartotta jól és elég erélyesen a
kezében a mérkőzést

PBÜSE-DVTK 4:0 (2:0)
Bíró: Mészáros Budapest
DVTK. Raskó, Gottre, Chvojka,
Krajnyák, Kertész, Stoc, Neuirth, Rácz
II. Kádár. Koza.
PBÜSE.: Kasztl, Bozó, Berenczei,
Fekete, Németh, Ősik, Tóth, Martinovics,
Grémen, Bakó, Manyasz.
Ragyogó meccsidőben pontosan 2
órakor kezdenek a csapatok. Az okos és
előrelátó rendezőség korán kezdi a mér­
kőzést, igy hatalmas salgótarjáni tömeget,
sok SBTC szurkolót sikerül az őszi rivá­
lis a DVTK. mérkőzésre kicsalni.
Már a kezdésnél hatalmas iramot
diktál a helyicsapat. A diósgyőriek kap­
kodva védekeznek, de még igy is sike­
rül az első rohamokat visszaverni, de
nem sokáig. A 3-ik percben Német be­
adását Grémen kapja, szépen kiadja
balra, Manyasz elhúz Gottre melleit és
könnyű lövése 5 lépésről már a hálóban
ül 1:0. Gottre és Raskó benne voltak a
gólban, de ez mitsem von le az akció
szépségéből.
Pálfalva tovább támad, ismét Ma­
nyasz labdája pattan ki kapufáról, majd
Grémen fejese kerül alig egy ujnyira a
kapu fölé.
Végre a DVTK is szóhoz jut, de
lövéseit nem kiséri szerencse, azok vagy
Kasztl zsákmányai lesznek, vagy messze
elkerülik a kaput. Feltűnő a DVTK fede­
zetsor és kei szélsőjének gyengesége, a
fedezetsor nem tudja tartani az ellenfél
csatárait, míg saját embereik csak akkor
kapnak labdái, ha hátra jönnek érte, en­
nek természetes következménye, hogy
Pálfalva feljön és a veterán Tóth fut a
jobbszélen feltartóztathatatlanul a kapu
felé, de Chvojka az 5 ös vonalon'csú­
nyán felvágja, a bíró gondolkodás nél­
kül a 11-es pontra mutat és Grémen jó­
voltából már a hálóba is táncol a labda 2:0
Pálfalva tovább támad, Bakó nagy­
szerű fejesét Raskó csak kornerre tudja
kitolni, amit még két szögletrugás követ,
de eredménytelenül.
Most aztán DVTK. fölény követke- »
zik, de Kádár Rácz II. képtelen megbir­
kózni a jól működő pálfalvai közvetlen
védelemmel és a hátrahuzódo Fekete és •
Ősik fedezetekkel. Szabadrúgások tömege,
Kádár nagyszerű lapos lövései és Rácz I.
nagyszerű szöktetései dacára változatlan
az eredmény a félidő végéig.
A második félidő DVTK támadások
jegyében indul. A nézőseregben kialakul

�1934. szept 11. kedd

&lt;

'
•
.
•
•

a vélemény, hogy Pilláivá elkészült az
erejével, de ez az egyik percről a má­
sikra megváltozik, mert máris Pálfalva tá­
mad és a 10-ik percben eredményes is.
Egy Pálfalva ellen rúgott eredménytelen
szögletrugás után Németh Grémennek ad,
aki szépen szökteti Tóth jobbszélsőt, s az
futás közben küldött hatalmas védhetetlen lapos lövéssel megszerzi a harmadik
gólt 3:0.
A pálfalvai fölény állandósul, a kitűnőén dolgozó fedezetsoruk tömi labdá­
val a csatársort, akik állandóan a DVTK
térfelén tanyáznak és hatalmas munkát
rónak a tömörülő védelemre. Grémen,
Tóth, Martinovics lövései, Bakó veszélyes
fejesei teremtenek percenként meleg hely­
zeteket, de eredménye a nagy rohamnak
csak a 42-ik percben van. Bakó kereszt­
labdája Tóthoz kerül, aki pontosan teszi
Grémen lábára. A középcsatár nem ha­
bozik és 20 méteres nagyszerű helyezett
lövésével beállítja a végeredményt 4:0.
Még egy veszélyes pálfalvai roham
és a nagy ellenfelet az őrök mumust
a DVTK-t a zöld-fehér legénység szabály­
szerűen és megérdemelten leteritette.
A győztes csapat jó volt, a győze­
lem megérdemelt volt. Még az első fél­
időben egyenlő ellenfél volt a DVTK, de
a második félidő utolsó 35 percében tel­
jesen összeroppant, esik két embere volt
végig kitűnő, Kádár és Rác L, a többiek,
de különösen a fedezetsor árnyéka sem
volt a réginek.
A győzteseknél Grémen, Bakó, Tóth,
Ősik voltak a legjobbak, de kifogástala­
nul látta el feladatát a többi is, Manyasz,
Martinovics, Fekete, Németh és a két
hátvéd. Kasztl egész elsőrendű kapus, ha
szép védéseit póz nélkül fogjuk látni
100%-os öröm lesz nézni minden igaz
sportembernek Pepot a kapuban.
A csapat azonban igazán nagyot,
mint együttes nyújtott. Pontos beadásaik,
finom passzok, tökéletes összmunka és
ami rendkívül fontos, a kitűnő kondíció
félre nem ismerhető módon kitűnő ed­
zőjük Seres Imre munkáját dicséri.
Úgy látszik a csapat Seres keze
alatt beleszól Észak bajnokságába.

PTK—HAC 8:1 (2:0)
Biró: Marót (Észak). Pereces.
A tartalékosán felálló HAC súlyos
vereséget szenvedett az otthoni környe­
zetét jól kihasználó Perecestől. A szoká­
sos balszerencse is kisérte a HAC csatá­
rok támadásait. A szünetig egyforma el­
lenfelek küzdelme és a PTK a kapu előtti
rátermettségének köszönheti a félidő gól­
jait. (Presovszky és Marcineskó révén.)
A félidőben Fabriczynek volt két nagy
helyzete, de mellé tette a labdát. Regős
nagy munkában van és gyönyörűen véd,
A HAC csatársor ismét egy helyzetet hoz
össze, de a csatárai erélytelenek. Pereces
erősen támad és vége az időnek.
Szünet után erősen belefekszik
Pereces és Tillusz, ill. Kovács góljaira
csak Palkó tud szépíteni. 5:1. A HAC

3. oldal

A MUNKA
bekkjei eltűntek. Regős imponáló védé­
seivel akadályozza meg a gólok soroza­
tát A HAC két kapufát lő, sőt Kovács
két nagy helyzetben fölé, ill. mellé rúg.
Az utolsó 15 percben PTK ostromol és
sorjában három gólt rúg Regős által nagy­
szerűen védett kapuba. 8:1.
A HAC nem érdemelte meg az ilyen
nagyarányú vereséget Mentségül szolgál,
hogy két tartalékkal játszott. Határozott
pechük is volt semmi sem sikerült ne­
kik. Regős volt a csapat legjobb embere

és ha ő nincs formában, akkor nagyobb
baj van. Egy li-est is kivédett A bekkek rosszak voltak, a halfsorban a tar­
talékos Serfőző még gyenge, Schönfeld,
Schweitzer küzdöttek ameddig lehetett
A csatársorban egyedül Palkó és Fabriczy vétette magát észre. A PTK-ból
Motkó kevés dolgát jól végezte. A véde­
lem átlag jó volt, a csatársorban pedig
Marcineskó, Tillusz és Kovács. A biró
kitűnő volt
korner.

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

Salgó szépen győzött a favorit HVSE ellen.
Baglyas vereséget szenvedett Hatvanban. Lő­
rinci győzelemmel kezdte II. oszt. szereplését
A bajnokság állása:
1. J. Lehel
3:0
1 1
2. Salgó FC
1 1 w*
1:0
3—4. Lőrinci
1 1 ***»
2:1
3-4. HAC IL
1 1 —
2:1
5-6. SSE IL
1
1 — 1:1
5—6. SBTC Ü.
1
1 -| - 1:1
7—8. RSE
1
1 1:2
7—8. BSE
1
1 1:2
9. HVSE
1
1 0:1
10. J. KAC
1 —— — 1 0:3

Kazareczky ritkán látott szép fejessel
gólba teszi. 1:0, Ez a gól már győzelmet
jelent A HVSE kedvét vesztve még He­
gedűssel próbál az utolsó percen, de lö­
vése csak külső hálót ér s ezzel vége a
játéknak.
Salgó csapatából, de az egész me­
zőnyből kiemelkedett Bacskor kapus jár
téka, kívüle Bozó és Tóth L nyújtottak
kiválót, de jó volt Vaniga, Tóth J. Dub­
ravszky és Kazareczky is aki szép góljá­
val feledtetni tudta eddigi gyengébb játé­
SFC—HVSE LO (0:0)
kát A HVSE-ből a közvetlen védelem.
350 néző. Biró: Ujváry Ferenc Bpest Hegedűs, Pázsi és Szikora II. voltak jók'.
Újvári mindkét fél teljes megelége­
Gyönyörű szép napsütéses időben
désére
bíráskodott
•
így állt fel a két csapat SFC: Bacskor,
Tóth L, Bozó, Vaniga, Repnik, Kelló B.
Lehel—J. KAC 3:0 (LO).
Dubravszky, Nivelt, Kadlót, Kazareczky,
Jászberény. Biró: Faulhaber.
Tóth J. HVSE: Farkas, Kun, Csányi,
A jászberényi derbit az egységesebb
Zámbó, Szikora I. Baráthy, Hegedűs,
Lehel megérdemelten nyerte. Góllövő:
Pázsi, Szikora II., Pete, Sánta.
Választásnál SFC-nek kedvez a Zalay (2) és Sztankovics.
szerencse s igy a játékot a HVSE kezdi.
HAC IL—BSE 2:1 (1:0)
A HVSE azonnal támad s már az első
Bíró: Frankovszky. Észak.
percben sarokrúgást ér el, de eredmény­
Hatvan.
200 néző
telenül. A 10. percben a HVSE Hegedűs
révén vezet egy veszélyes támadást, ki­
Az első bajnoki meccsét játszotta a
nek iveit labdáját Bacskor fölugorva fog­ HAC II. Meglepetés a győzelme, mert
ja, de rúgást kap s két percig szünetel senki sem várta azok után, hogy a fiuk­
a játék. A 18. percben Salgó Tóth révén nak semmi mérkőzése sem volt. A HAC
veszélyeztet, de lövéséből csak korner II. választ kaput és a BSE kezdi a játékot
lesz, amit Dubravszky közelről lő mellé.
A HAC II. támad, de a BSE véde­
A HVSE ismét támad. Baráthy, Szikora lem visszaveri. Ezután a Baglyas is lábII., Pázsi a labda útja s utóbbi szép lö­ rakap és szorongatja a Tuza által nagy­
vését Bacskor biztosan fogja. Repnik kezd szerűen védett kaput. A HAC II. is el­
belejönni. Szépen ad Kadlótnak,. aki jó lentámadásba megy, de eredmény nincs.
érzékkel Dubravszkit lyukra teszi, de holt­ A 25. percben Palkó labdájával Vass el­
biztos helyzetben a kapus kezébe lő. fut és védhetetlenül. száll a labda a há­
Nagy helyzet volt.
lóba 1:0. A BSE komért harcol ki, mely
Szünet után a HVSE támad Hegedűs eredménytelen, de tovább is támad, de
révén, de a közvetlen védelem tisztáz. a védők közbe lépnek. Mezőnyjátékkal
A HVSE fölénye mintha állandósulna s ér véget a félidő. Szünet után erősen tá­
ez ismét szigorított szabadrúgást eredmé­ mad a HAC II, de a belsők rontanak.
nyez. Salgó a többet támadó és sok me­ Baglyas is belefekszik, de mellé és Tuza
leg helyzetet teremt a HVSE kapuja előtt. kezébe lövik a bőrt Most szorít a BSE
A HVSE mintha lankadna. Kun Tóth és végre komért rúg de mellé. Felszaba­
elől kétségbeesetten csak sarokra tud dul a hatvani kapu és visszaadja a láto­
szerelni. A sarokrúgást a jól tömörülő gatást Vass két helyzetben paccol. A 18.
védelem még tisztázza, de a 38. perben percben egy formás támadás befejezése
Dubravszky szépen iveit sarokrúgását képen Vass a sarokba küldi a labdát 2:0^
■■Ma*

«■■■■■&gt;

2
2
2
2
1
1
0
0
0
0

�4 oldal

1934 szept. 11 kedd

A MUNKA

A BSÉ a küzd kiegyenlítésért, de sokáig
pepecselnek és megy az idő. A 30. perc­
bén kavarodás a hatvani kapu előtt és
SerfŐzŐ nagy hibájából Kakuk szépít. 2:1
A HAC II. védekezik és tartani akarja
az eredményt, ami sikerül is. Az utolsó
percekben mindekét kapu forog veszély­
ben, de gól már nem esik. Mindkét csa­
pat már fáradt és örömmel veszik a sza­
badító füttyöt Jók: Tuza, Palkó, Mayer,
Zsákai, ill. Kakuk, Stabi és a kapus. Frankovszkyban egy jó birót ismertünk meg.
______
korner.

Lőrinci SE—Rózsaszentmártoni SE
2:1 (11)
Biró: Chvojka, Miskolc. 1600 néző.
A bíró sípjelére a vendégcsapat
erős támadásba kezd, amelynek már a
6. percben meg van az eredménye, a
jobbszélső beadásából Balogh révén. 1:0.
A 20. percben sikerül a helyi csapatnak
kiegyenlítenie, egy kapuelőtti kavarodás­
ból Tóth szerzi meg az egyenlítő gólt. 1:1.
Változatos mezőnyjátékkal ér végeta félidő.
A második félidőben Lőrinci újult
erővel támad és a 9. percben Lábas egyéni
játékkal megszerzi a győztes gólt 2:1.
Ezután a gól után Rózsaszentmárton fel­
jön, de gólt elérni nem képes.
A bíró kitünően vezette a mérkőzést.
Jók: Az LSE-ből a védelem, az
RSE-ből a centerhalf.

SALGÓ SERLEG CSOPORT
SISE—MLK 5:1 (4:0)
Bíró: Szlifka.

FTC—BSE 2:1 (1:1)
Forgách-telep 300 néző. Bíró Müller S.

VAC—KSE 2:0 (LO)
Vizslás. Biró: Nagy J.

Kistoronyé LE—SBTC „forgách"
4:1 (Isi)
Salgótarján. Bíró: Garamvölgyi.

SISE B.—Nagybátony 2:2 (1:2)
Barátságos.

KLE11L—SBTC 111. 3:2 (hl)
Kisterenye.
Bíró : Jakus.
Kisterenye lelkes csatársorával meg­
érdemelten győzött Az SBTC csatársora túl
puha. Jók: Kisterenye csatársora s abból
is Pusztai és az SBTC III. halfsora.
A mérkőzés után az SBTC III. já­
tékosai 3/«8 órakor hangosan diskurálva,
egyik másik énekelve mentek ki az állo­
másra, amikor a kisterenyei csendőrség
bekísérte őket az őrszobára s csak a vo­
nat elindulása után engedték el őket. A
fiuk igy kénytelenek voltak gyalog haza
jönni. Bizony nagyon furcsa eset, mert
hiszen tanúi voltunk itt városunkban, mi­
kor vendégcsapatok éjfél felé hangos
énekléssel vonultak végig a fő*utcán s
akkor derék sportszerető rendőreink leg­
feljebb jóindulatúan figyelmeztették a fiu­
kat a csendesebb viselkedésre. Talán még
sem ez az elintézés módja az ügynek s
hihetőleg a szövetség is megfogja találni
a módját, hogy hasonló eset a jövőben

ne forduljon elő, különben nem mernek
majd csapatok Kisterenyére menni ját­
szani

A Lőrinci-i Sport Egyesület
ünnepélye.
A Lörinci-i’ Sport Egyesület f. é.
szeptember 8-án Lőrinciben, a Levente­
otthon összes helyiségeiben rendezett
sportbál keretében ünnepelte meg, hogy
az 1934. évi tavaszi csonka fordulóban
az ÉLASz Mátravidéki IIL osztály baj­
nokságát férfias küzdelemmel megnyerte.
Az ünnepélyen Lőrinci tekintélyes
számú intelligenciáját és sportpártoló kö­
zönségét csaknem teljes számban ott lát­
tuk. A HL osztály Intéző-Bizottságát
Král József társ, tanító, biz. tag képvi­
selte.
A Himnusz eléneklése után Rácz
Norbert hatvani cigánymüvész fővárosi
nívójú zenekara gyönyörű magyar áb­
rándokat játszott Tari Mihály az egye­
sület egy évi működéséről számolt be;
felolvasása nyomán magunk előtt láttuk
izmosodni, erősödni a mindössze 2 éve
működő egyesületet Majd Harmos Pál
közs. főjegyző, az egyesület elnöke mon­
dott üdvözlő beszédet, melyben fejtegette
a sport nagy nemzetnevelö értékét; el­
sorolta a győztes csapat eredményeit s
rámutatott arra, hogy a község minden
polgárát jogos büszkeséggel tölti el az
elért szép eredmény. Ezután szűnni nem
akaró tapsvihar közt bevonult a színpadra
a győztes csapat Král József a Mátravi­
déki ül. osztály Intéző-Bizottságának üd­
vözletét lelkes szavakkal tolmácsolta’, buz­
dítván őket a további kitartó küzdelemre
s arra, hogy akkor is becsülettel állják
meg helyüket, ha majdan nem 11 érem,
hanem Nagy-Magyarország visszaszerzése
lesz a küzdelem célja. Beszéde végezté­
vel átnyújtotta az érmeket, melyeket négy
fiatal hölgy tűzött fel a fiuk mellére. A
csapat kapitánya néhány keresetlen szó­
val megköszönte az üdvözlést és foga­
dalmat tett a további becsületes helyt­
állásra. Egy kis magyarruhás leányka
Zalán Katóka kedves üdvözlő verse hang­
zott el, majd az érmet feltüző leányok
egyike a csapat szeretetének és hálájának
jeléül szép virágcsokrot nyújtott át a
LSE fáradhatatlan ügyvezető elnökének:
vitéz Zalán Gyula tanítónak. A benső­
séges ünnepély a Nemzeti Hiszekegy
hangjaival ért véget. Utána: tánc reg­
gelig 1
A csapat fegyelmezettségére jel­
lemző adatként fel kell jegyeznem, hogy
éjfélkor a játékosok kivétel nélkül haza­
mentek, hogy másnap pihenten mérhes­
sék össze tudásukat Rózsaszentmárton
csapatával.
A szerkesztőség is gratulál és to­
vábbi sok-sok sikert kiván a derék csa­
patnak 1
K.
Sporfbíradó főrovatvezetője: Dr. Tóth Mátyás.

Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

Peész cukrászda
CÉGT.: PEÉSZ ÁRPÁDNÉ
eljegyzési, névnapi és esküvői tor­
ták készítését a legjutányosabban,
legpontosabban és legolcsóbban válal.
Cukrászsütemény
különlegességek.
Fagylalt- cukorka készítő.

Salgótarján Fő-utca 23.
Városházával szemben.

Telefon 130 hívó számra.
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor*
kát, Stühmer,
Gerbaud, Mauldesszerteket percek alatt házhoz
szállítok.

Sportolőknak,

drokkereknek

Stühmer, Bronhy, gyümölcs, frutti,
rágógumi, golf állandóan kapható.

Céllövészet. A Polgári Lövészek
járási céllövő versenye Hazám rendőriéiügyelőhelyettes hirtelen halála miatt el­
maradt. A verseny uj időpontja még bi­
zonytalan s arról az érdekeltek idejében
értesítést kapnak.
A Móve Tornász szakosztálya f.
hó 10-én kezdi meg működését. Ked­
den és pénteken a hölgyeknek, hétfőn és
csütörtökön a férfiaknak lesz torna óra.
Tennisz. Hatvan város legjobb te­
niszező címét ismét Bindfeld nyerte. A
döntőben Hegedűs verte meg. Bindfeld
megérdemelten nyerte a büszke címet.
A párost nagy küzdelem után BindfeldSzemere pár nyerte meg Sárközy-Walkovszky pár ellen. A női szinglit Domány
Ernőné nyerte Dr. Gáspár Béláné ellen.
A vegyes párost Dományné-Sárközy pár
nyerte Dr. Gáspárné-Bindfeld pár ellen.
175 tippelő közül a győztesek a
kővetkezők :
I. Pala Károly Temető-utca 31. 1
nagy dob. desszert. II. Markó József
Losonci-ut 28. 1 kis dob. desszert. III.
Marinka Lajos nagy tábla csokoládé.

Jövő heti tippversenyünk:
Sporthiradó tippversenye
1934. szeptember 16-án.
SAC—SBTC........................

SSE—PBÜSE........ ...............

DVTK—GyAK........................
MVSC-HAC........................

PTK-BTK...................... .

Név:

________________________ ______ ___

Cím: .................... _............ ........................ .......
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Javított szelvényeket nem veszünk
figyelembe 1
Tippversenyben a győzelmét a Pcésr-félr
fagylalt biztosítja.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="9410">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00345.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="9411">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_09_11.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9392">
              <text>1934-09-11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9393">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9394">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9395">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9396">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9397">
              <text>bibBBM00390741</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9398">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9399">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9400">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9401">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9402">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9403">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9404">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9405">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9406">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9407">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9408">
              <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 59. szám (1934. szeptember 11.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9409">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
