<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4204" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4204?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-20T11:05:01+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3933">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b757036de14389393dc3323cf66b4b03.jpg</src>
      <authentication>82e748280c81167c513dab904849599f</authentication>
    </file>
    <file fileId="3934">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0c7b96c258874fe5304a9904c1b11240.pdf</src>
      <authentication>418d0e3effbb98936b443c55cdd673da</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116281">
                  <text>Megjelenikk szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

Apróhirdetések szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: ^A Munka'' lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 36 szám.

Ára 20 fillér

Uj nyomokon.

Salgótarján, 1933. szeptember hó 2

talában a gyakorlati életben eddig
alig ismert szociálpolitika és min­
denütt a gazdasági és pénzügyi hi­
ányok állják el utainkat. Itt igazán
csakis a lelki orvosságok és fegy­
verek azok, amelyeknek rendsze­
resítésével a célkitűzések felé biz­
tosan haladhatunk. Ettől függ a
közbéke, a nyugalom, a rend s a
mindennapi társadalmi és állami
élet összhangja. — Mi sem termé­
szetesebb, mint az, hogy amíg a
pénzügyi és adópolitika a reálitásokra épülvén csak véges eredmé­
nyeket mutathat fel a jövedelmi
és vagyoni viszonyok határáig, —
addig a gyakorlati szociálpolitika
a lelkieken épülvén fel: kihatásai
is végtelen terjedelműek és velük

él, vagy bukik minden más állami
és társadalmi berendezkedés. —
A gyakorlati szociálpolitikában min­
den közreműködő tisztviselőnek
vasidegzettel, végtelen szeretettel,
az idő kímélése nélkül való határ­
talan türelemmel, a szebb éa jobb
jövőbe vetett fanatikus hittel és
bizalommal kell ellátnia hivatását.
S ha ez az idegfeszitő terhes lelki
munka nem is tölti meg a páncél­
szekrények reteszeit, de gyakorlati
hatalmas eredménye abban ér el
csillogó és mindennél értékesebb
eredményeket, hogy a vergődő és
lázongó lelkeken az elkeseredés
nem lett úrrá s a romokra építő
világnézetek nem győzedelmes­
kedtek.
— th.

Közel 20 éve annak, hogy
gyilkos fegyverekkel az emberek
milliói törtek egymásra. A mögöt­
tes országrészekben tüstént meg­
indult a lázas speculatió. A zava­
ros pénzügyi és gazdasági életben
orvhalászok vetettek hálót és ki­
termelték a hadiszállítók és hirte­
lenmilliomosok üzérhadát. Ámde a
lélekkufárok sem maradtak tétlen
s a marxi ideológia képleteit já­
romként akasztották a háborús
fájdalmak és nélkülözések miatt
szenvedők nyakába. Egyszerre csak
azt vettük észre, hogy veszélyben
van a vallás, a család, a nemzeti
érzés, az erkölcs és mindaz, amit
a társadalmi élet alappilléreinek
ismerünk.
Amikor a harcban álló álla­
mokra a testi vérontást megszün­
tető béke reádiktáltatott: felszaba­
dultak a lelkek s mindenki a há­
ború okozta veszteségek orvosa­
ként az élre igyekezett s megin­
dultak a világnézeti harcok.
Ámde hiányzott a gyakorlat
s mert senki sem született tudós­
nak: tapasztalati időre volt szük­
ség. A legutóbbi évtized volt az
az idő, mely a társadalmi elet
mozgalmainak, hullámzásának és
irányzó jelenségeinek eredménye­
ként kitermelte az eddígelé csak
elvont tudományként ismert, úgy­
nevezett gyakorlati szocializmust
és szociálpolitikát.
Az életben lépten-nyomon,
úgyszólván mindenütt szociális ba­
jokkal kell megküzdenünk, melyek
között elsősorban az ínséges elsze­
gényedés, a munkanélküliség és a
parazitizmus szökik előtérbe. Mér­
hetetlenül nagy jelentőségű prob­
lémák ezek, melyeknek helyes és
biztos levezetése céljából az elő­

irányzatnak elkészítésére sokkalta
nagyobb szükség vaiH mint bár­
mely más államigazgatási kérdésnél.
Amíg elméleti tudományos fej­
tegetések nyomán az államigazga­
tás csak a legutóbbi három évben
kezdett ezekkel a kérdésekkel gya­
korlatilag is foglalkozni, addig a
közigazgatás a deconjunktura meg­
indulásával már éppen egy évti­
zede birkózik vele. A polgári tár­
sadalom volt az, mely minden ere­
jével sietett az önhibájukon kivül
válságba- és nyomorba jutott em­
berek segítségére. A városi ható­
ságok pedig éppen a gyakorlati
szociálpolitika törvényszerűségéből
kiindulva a közigazgatás keretein
belül vonzották magukhoz és vál­
lalták el a szenvedő és kesergő
Irta: Báró Perényi Zsigmond koronaőr, orsz. gyűl, képviselő.
emberek tengernyi panaszának és
bajainak levezetését s a sokszor
Kálváriát jár Romániában minden lett volna támogatni a magyar nyelvű
indokoltan lázongó lelkek megvikisebbségi nép, de egyik sem oly gyöt- felekezeti iskolákat, mert a magyar egy­
gasztalását. — A közigazgatásnál relmeset, mint a magyar. A Párisban kö­ házaktól hatalmas birtokokat sajátított ki,
tehát találkozott egymással a pol­ tött szerződésnek a kisebbségek védel­ anélkül, hogy kártérítést fizetett volna.
gári társadalom és a munkásosz­ méről szóló 9. cikke Romániát illetően Az erdélyi református egyháztól például
tály s itt ébredt annak tudatára, igy szól: „Azok a román állampolgárok, 21.000 holdat vett el. amelyből 8.500
föld épen az iskolák fennatartására
hogy a szenvedés, a keserűségek akik faji, vallási, vagy nyelvi kisebbség­ hold
hez tartoznak, jogilag és ténylegesen szolgált.
és nélkülözések és oly sokszor az ugyanazt a bánásmódot és ugyanazokat
1933-ra a román költségvetésben
öngyilkosságba kergető kétségbe­ a biztosítékokat élvezik, mint a többi ro­ a szász és sváb felekezeti iskolák támo­
esés, —■ tulajdonképen az a közös mán állampolgárok." All. cikk a kö­ gatására mégis 4,500.000-et vettek fel,
nevező, amely őket a gyakorlati rvetkezőket mondja: „Románia hozzájárul ugyanekkor a magyarok semmi segélyt
hogy az erdélyi székely és szász néni kaptak. De a városoknál .ugyanígy
élet törvényszerűségének felisme­ ahhoz,
közületeknek, a román állam ellenőrzése van. A túlnyomóan magyar lakosságú
résében testvérként viszi azonos mellett, vallási és tanügyi kérdésekben Kolozsvár városi tanácsától a román kul­
célkitűzések felé.
helyi önkormányzat engedélyeztessék." túrintézmények 60 milliót, a magyar kis Gyakorta hangzik el könnyű Nos, hát, ez a helyi önkormányzat sem­ sebbségi kultúrintézmények pedig csupán
kritika a társadalom s a közigaz­ miféle vonatkozásban meg nem valósult. 3 milliót kaptak összesen tíz év alatt.
Nézzük a kisebbségi iskolákat. A
gatási hatóságok szociálpolitikai be­ kisebbségi
A Párisban kötött kisebbségvédelmi
lelkészek és a román papok
rendezkedései és intézkedéseivel államsegélye közt óriási különbség van, szerződés 8. cikkének harmadik bekez­
szemben, ámde kritizálni mindig épp igy jóval kisebb államsegély jut a dése igy szól: „Egyetlen román állam­
polgár sem korlátozható bármely nyelv
könnyebb, mint teremteni és al­ kisebbségi iskolái: számára Ez az összeg szabad
használatában a magán, vagy üz­
kotni ott, ahol sokszor a gondol­ 1930-ban 25 millió lei volt, 1931-ben leti forgalomban." Hogy ezt a szabályt
20
millióra
csökkentették,
de
még
azt
kozásra is alig van idő s az alko­ sem fizették ki, 1932-ben pedig egysze­ hogyan tartják be, erre száz példát tud­
tásoknak és berendezkedéseknek rűen törölték a magyar kisebbségi isko­ nék felhozni, de csak egyet említek meg.
indító rugója a lélek, az embersze­ lák államsegélyét. Pedig a román kor­
Grecu Juon, a szatmári felsőkeres­
retet, sokszor az irgalmasság s ál- mánynak annál is inkább kötelessége kedelmi iskola igazgatója, megtiltotta a

„A MUNKA" TÁRCÁJA

ja megindult, clcsendülő hangon — Bú­ ilyen lelkesedés van, addig mindig lehet szabadulni a beesett, sápadt arcok ha­
tása alól...
még reményünk! ..
csúzunk ...
Egy mosolygóarcu, idősebb bácsi
Az intézet fúvós zenekara is alapo­
Magasra emelte fejét Sorba kezdte
mondani a tanárok nevét Az ö fáradtságos san kitett magáért. Nagyszerű készséggel közeledik felém. Haja fehéren csillog és
munkájoknak eredménye, hogy most itt és bámulatos tudással játszottak, mintha megszámlálhatatlan mély ciráda jelzi rajta
állnak éretten — ők, harmincegyen ... nem is gyerekek lettek volna, hanem az idők múlását. Megáll előttem, átnyújt
Legutóljára köszön el attól, akivel kezde­ Fricsay mester bandája . . Volt is olyan egy szál piros rózsát. Olyan kedves, ahogy
ni szerette volna, mert hosszú, lassan tapsorkán, hogjr majdnem megrepedt tő­ mondja:
múló évek során egy volt velük ... az le a dobhártyánk...
— Ne szomorkodjék, asszonyomI...
osztályfőnöktől. Mikor a nevét kimondja
A harmincegy érett emberke aztán
Megpróbálok vidám lenni. Nem
elcsuklik a hangja, fejét lehajtja. Az ballagást rendezett a nézők sorfala megy ... Sehogy sem megy ... Csak ülök
övével együtt harmincegy hasonlóan között.
és a táncolók feje felett nézek a jövőbe.
sápadt, karikás szemű, csontos arc is le*
— Ballag már a vén diák... to­ Mi lesz velem, ha az én kis fiam is a
bukik. Ez a pillanatnyi megindult csend vább. .. — csendült fel a jól ismert, bá­ harmincegy között teszi... Szörnyű lesz,
minden szónál ékesebben beszél.
natos, régi dal.
hogy nekem majd tétlenül kell néznem
Egy édesanya erre elsírta magát életének első nagy csatáját... Mi lesz
Torkom összeszorult. Két kis me­
akkor, ha a töviseket nem tudom majd
leg vízcsepp,pergett végig az arcomon.. mögöttem.
— Ezer pengőért sem engedném felszedni az utjábóll... Meg fog szakadni
Gondolataim nyolc évet átrepültek. Olt
láttam a harmincegy között egy lesová­ ezt mégegyszer végigcsinálni, — mondja a szivem érte!...
nyodott, sápadt arcú, gyenge kis legény­ nagy zokogás közben a szomszédjának.
Szemem csöndesen permetezni kezdi
Megint a fiam jutott az eszembe ... a kezemben illatozó rózsát. Bársonyos,
két, életem örömét, anyai szivem minden
Óh, én az életemet adnám érte, ha ettől piros szirma simogatótag borul a kezemre,
reménységét ..
Óh kis fiam, mivé tesz majd téged a keserves tortúrától megkímélhetném ... mintha a virág is igy beszélne hozzám:
Mily szívesen kiáltanék helyette és vé­
— Ne szomorkodj!...
is az érettségit..
gigszenvedném az egészet, sőt a többié­
Sajog a fejem, kimegyek a leve-Egy másik diák irredenta költeményt kért is, ha tudnám, hogy ezzel az arcuk
szavalt. Csendesen kezdte, majd beleme­ rózsáját megmenthetném .,. Óh, mint fáj gőre. A teremből halkan kiszivárog hoz­
legedve lelkesedéssel folytatatta, végül nekem ez a lesoványodott, sápadt har­ zám a gyermekhad zümmögő kórusa:
— Gaudcamus igitur, juvenes dum
olyan magával ragadó tűzzel fejezte be, mincegy arc ... Szeretném mindnyáját a
hogy valamennyiünk keze ökölbe szorult, telkemre ölelni... Seretném, ha az éle­ sumus....
megcsonkitott szörnyű tehetetlenségünk­ tük most már derűs tehetne... De váj­
A vig nótázás újra becsalogatott
ben.
jon mit hoz a jövő ?... Szegény .., sze­ Elnéztem a gyerekeket. A nagyobbak
Amig lement a dobogóról, kezem gény fiatalemberek I... Hát van ma félrevonultak, alig táncolt közülük valaki.
egyáltalán jövő ? I...
Inkább csoportokba verődve beszélgettek.
imára kulcsolódott:
Körülöttem megindul a tánc, a jó­ Bár az arcuk most, hogy túl vannak a
— Mi Atyánk, ki vagy a menyekben
.. Ne engedd, hogy ezek csak elhang­ kedv kezd úrrá tenni mindenkin. Vígan nagy mérkőzésen, azt mutatta, hogy tele
zott üres szavak legyenekl .. Ne engedd járják a csárdást, csak én vagyok szo­ van a telkük dallal, muzsikával, a való­
kialudni a fittet a Telkekben, mert amíg morú az egész teremben. Nem tudok ság mégte az, hogy most nem érdekli őket

Mi, harmincegyen.
Irta: Sz. Torna. Mária.
Egyik kis gimnázista barátunk ho­
zott nekem jegyet az éretsgizetlek bál­
jára. Kiváltottam, mert úgy gondoltam,
hogy most már nekem is illenék pártol­
nom azt az intézetet, amelynek rövidesen
az én kis apróságom is növendéke lesz.
Ekkor még nem volt szándékomban el is
menni, de pár nappal később, engedve
ismerőseim rábeszélésének, mint néző,
megjelentem a mulatozók között.
A bál műsorral kezdődött. Nem
vártam sokat, mert hiszen csak négy sze­
rény kis pontból ált a pogram. Talán
épen ezért csalódtam olyan kellemesen.
Énekkel kezdték. Hallottam már
híres, király díjas dalárdákat énekelni, de_
ének még sohasem hatott rám ennyire,
mint ezeknek a gyermekeknek az elő­
adása. Volt valami ezekben a dalokban
ami szokatlan melegséggel töltötte el a
szivemet A nóta szárnyán velük szált a
lelkem, ügy figyeltem, lélekzctemet is
visszafojtva, hogy egyetlen taktus se ke­
rülhesse el a fülemet. Annyit tapsoltam
nekik, hogy még jó idő múlva is égett a
tenyerem. Lélekben ezzel az elismerés
pálmáját raktam az elé a karmester elé,
aki ezt a heorikus munkát végezte.
Sovány, kiísiny emberke lépett a
közönség elé. Búcsúzni jött Halvány,
Csontos arcán még ott égett az érettségi
alatt átélt izgalmak láza.
—... Mf harmincegyen ., — mond­

A kisebbségek Romániában.

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1933. szept. 2

magyar diákoknak, ^hogy az utcán anya* és Hunyadmegyék területére terjed ki. nyári, 59 állandó gyermekmenhely, 1002 kereskedő már csütörtökön is kapott
nyelvükön beszéljenek s ennek a parancs* E megyékben az államositott magyar fe­ gazdasági és 3561 általános ismétlő is­ leszállított árban kenyeret helyben.
nak megszegése miatt három magyar ta* lekezeti iskolákhoz magyarul nemtudó kola, 194 ipari- és kereskedő tanonc is­
A polgármesteri szobában nem volt
nulót anélkül, hogy őket kihallgatta volna, tanítókat neveznek ki 5Ou/o-kal magasabb kola, 14 földmives, 10 nőipari, 17 ipari szó a sütemények árának leszállításáról,
az igazgató egy évre az ország valamennyi fizetéssel és ezek a tanítók 10 hektár szakiskola és még több más intézet Az ami természetes következménye a ke­
iskolájából kizárta parancsszegés címén. ingyen földet is kapnak, ha a románosi- 1930/31. évben a Romániához csatolt nyérárak csökkentésének.
Megjegyzem, hogy Szatmár ma is majd­ tás terén eredményeket tudnak felmutatni. közel 2 milliónyi magyar lakosságú ré­
A csütörtökesli kereskedői érte­
nem egészen magyar lakosságú város.
Az 1925. évi márciusi érettségi tör­ szen összesen 826 elemi, 21 polgári, 17 kezlet
Noha az említett kisebbségi szerző­ vény szerint a magyar tanulók államilag főgimnázium, 7 tanilóképző és 4 felsöa péksütemények árát nagy­
dés 8. cikkének harmadik bekezdése sze­ kinevezett, magyarul egyáltalán nem tudó ■kereskedelmi iskola maradhatott meg
ban 4, kicsinyben 5 fillérben
rint egyetlen román állampolgár sem kor* bizottsági tagok előtt kénytelenek vizs­ magyarnak.
állapította meg.
Az is nagy tévedés, hogy az agrár­
látozható bármely nyelv szabad haszná­ gázni, aminek következtében a vizsgán
Nem
óhajtunk a nyilvánosság előtt
reform csak a nagybirtokost sújtotta. Er­
latában, az üzleti forgalom terén, ennek háromnegyed részük elbukik.
kalkulációkat
végezni, mert könnyen a
Az 1926. évben kiadott miniszteri délyben egyholdas, sőt félholdas magyar lázilás bélyegét kaphatnánk érte és úgy
ellenére, azok után a cégtáblák után,
kisbirtokosokat
is
kiforgattak
földjeikből
amelyeken a román mellett idegen nyelv rendelet intézkedik a hírhedt névelem­
gondoljuk, hogy egyelőre erre szükség
is szerepel, nyolcszorosán több adó fize­ zésről. E szerint a szülők nyilatkozata és a magyar közbirtokossági javakat is nincs is.
mindenütt
elkobozták.
Elvették
a
csiktendő, mint a csakis román feliratú cég­ nem irányadó abból a szempontból, hogy
A magyarság százezrei éheznek, az
táblák után.
gyermekük milyen nemzetiségű, hanem székely közjótékonysági és kulturális cé­
elernyedt
karokba eddig is csak a szűkre
lokat
szolgáló
62.000
holdnyi
birlokköAmi az iskolákat illeti, a tisztvise­ magyar nyelvű felekezeti iskolákban kü­
szabott
kenyérporciók
adták az erőt. A
lők és nyugdíjasok gyermekeiket csak ál­ lön felügyelők ellenőrzik a származási zösséget, de ugyanakkor meghagyták az hatósági' barna kenyeret ette a szoptató
ugyanolyan
jogi
természetű
naszódi
és
és
ők
állapítják
meg
önkényesen
a
gyer
­
lami iskolába adhatják. A magyar egy­
karánsebesi román közbirtokosságnak anya, de sokszor a csecsemő is, mert
házakat és iskolákat kulturális alapítvá­ mek anyanyelvét.
többszázer holdnyi birtokát. Elvették a elapadt az a'nyatej. A már-már összerop­
Az
1929.
évig,
tehát
a
román
imnyaiktól a földreform címén megfosztot­
panó fizikum, melyet a jobb sorsba ve­
ták. Az 1542 óta fennálló máramarosszi- perium 10 esztendeje alatt, a magyar magyar és a szász egyházak vagyonát, a tett hitnek lelki ereje tartott meg az
szászok
püspökének
minden
tiltakozása
nyelvű
oktatás
teljesen
kiszorult:
2632
geti főgimnáziumot 1921* tavaszán bezár­
életnek, megvárta a jó Isten bőséges ter­
ták s ugyanebben az évben a kolozsvári elemi, 110 polgári, 48 főgimnáziumi, 20 ellenére. A magyar kisebbségtől még mését, az nem lehet, hogy most a speku­
templomokat
is
vettek
el:
a
kolozsvári
tanilóképző,
24
felsőkereskedelmi,
1
egye
­
református tanárképzőt is bezárták..
láció fossza meg a magyart szűkös ele­
Közvetlenül a vizsgák előtt, a dési, temi, 4 akadémiai, 4 polgári képző és 1 minorita templomot és a marosszentimrei delétől.
'templomot,
talán
azért,
hogy
ezzel
is
ke
­
tanárképző
tanintézetből.
A
megszűnt
fogarasi, tordai és szatmári főgimnáziu­
Idegenforgalomról beszélünk; a ha­
mok nyilvánossági jogát megvonták. Fe­ magyar nyelvű tanintézetekhez számít­ vesebbet imádkozhassanak — a magyar tóság lassan intézményesen kultiválja is
lekezeti iskolába más vallásu tanuló nem ható még 645 megszüntetett óvoda, 280 feltámadásérti
ezt, de az ideérkező látogatókat elriasztja
vehető fel, ott más vallásu tanerő nem
innen a drága lakás, drága piac stb.
taníthat. Magyar felekezeti iskolákban
Ebben a drágításban a legbümagántanulók nem vizsgázhatnak. A ma­
nősebb a jobbmódu közönség,
gyar felekezeti iskolák államsegély iránti
amely
szinte ostromot intéz az ideérkező
kérését a román kormány következete­
árusok
ellen, akiknek már egész visel­
sen visszautasítja. A magyar felekezeti
kedését az elbizakodottság, u. n. „kekktanítók és tanárok nyugdíjigényét a ro­
ség" jellemzi.
mán állam nem ismeri el. A magyar is­
Mindent megvesz ez a közönség,
Kétségbeejtően megcsappant
kolák tanerőit szigorú románnyelvü vizs­
egymás kezéből kapkodják ki az árucik­
gára kényszerítik és elégtelen nyelvtudás
a kenyérfogyasztás.
keket és egymásra licitálnak. A szegény
miatt, nyugdíj nélkül, azonnal elbocsátják.
munkanélküli, vagy kisfizetésű dolgozó
Az összes magyarnyelvű óvódákat
30-ra, a barna kenyér 30-ról
A jó Isten megáldotta a gazda
legfeljebb bosszankodhat, de retorzióval
még 1923-ban megszüntették. Az állami munkáját, hatalmas mennyiségű és ki­
24-re száll le f. hó 1-től.
nem élhet, mert a piaci árakat a tehető­
iskolák magyar ifjúsági és tanári könyv­ váló minőségű gabonaletméssel:
Ezen megállapodást a kereskedők sebbek vásárló képessége irányítja.
tárát megsemmisítették,, a nagykárolyi
Örömmel olvasta a szegény ember szakosztályának elnöke azonnal le akarta
Előbb-utóbb a portékák árának
piarista főgimnáziumot 1923-ban államo­ is, hogy olcsóbb lett a liszt, kevesebb a köröztetni a kereskedőkkel, de a kézbe­
maximálásához
kell nyúlnia a hatóságnak.
sították azzal, hogy magyar tannyelvű boletlaadó.
sítő szolgát GomEó Jakab pékmester — Nem kell félni, hogy megcsappan a
marad, de utóbb román tannyelvűvé tet­
Salgótarján közönsége amellett, hogy illetéktelenül és jogtalanul leintette azzal, kínálat, mert e város vidékének árusai
ték. 7.000 kötetes könyvtárát a padlásra
hogy
nem mehetnek más vidékre, viszont a
az ország legdrágább piaca itt
vitték, ahonnan utóbb elhurcolták és a
ebbe
az
árleszállításba
a
pé
­
pénzre
szükségük van.
van,
hiába
várta,
hogy
a
liszt
kitépett könyvlapokba csomagolták Nagy­
kek úgysem mennek bele.
árak zuhanásával, majd a ke­
A lakosság nagyobb részének kis
károlyban áruikat a kereskedők. Ilyen
nyér ára is leesik.
A kereskedők most már csütörtö­ jövedelméhez kell kényszeríteni az ára­
sorsra jutottak a többi államosított ma­
gyar iskolák könyvtárai is.
Ha a liszt ára emelkedik, arra kön este gyűlésre jöttek össze s együt­ kat, nem pedig kiszolgáltatni a kisebb
A kisebbségi szülők felekezeti is­ azonnal reagál a kenyérsütő ipar, (igaz, tesen tudomásul vették a polgármester rész nagy jövedelme miatt a nagy kö­
előtt történt árleszállítást, mely f. hó 1-én zönséget
kolába gyermekeiket addig nem írathat­ hogy igy van ez más iparnál is.)
E helyről felszólítjuk a vásár­
ják be, amig az állami iskola román
A vásárló közönség türelme elfo­ lép életbe.
Az erőszak fegyveréhez egyelőre
lókat, hogy esetleges panaszai­
igazgatójától erre engedélyt nem kapnak. gyott s a kereskedők utján nyomást pró­
Az 1924. évi elemi oktatási törvény tör­ bált gyakorolni a pékiparosokra, akikhez sem a közönség által szorongatott keres ' kat, vagy elgondolásaikat a
salgótarjáni hírhedt drágaság
vényesíti a hírhedt kulturzónát, amely 2 héttel ezelőtt lapunk utján az alábbi kedők, sem a hatóság nem nyúltak, bár
letörésére velünk közölni szí­
Bihar, Szilágy, Szatmár, Marostorda, Tor- nyílt levelet intézte a kereskedők szak-, a terv készen van.
veskedjenek, hogy a kontraA kartellszellem letörése első­
daranyos, Udvarhely, Csik, Háromszék osztályának elnöke:
,

Salgótarjánban még
mindig drága a kenyér.

A salgótarjáni Pékmester i
se a zene, se a tánc, de még az udvar­
Urakhoz!

lás sem.
Szegény kis leányok 1 Mennyi árul
petrezselymet 1... De hála az étterem
menedéket adó fehér asztalainak, itt
csendesen, feltűnés nélkül lehet üldögélni
és várakozni a jó szerencsére. Más ta­
lán észté sem vette ezt a csalafintaságot,
de az én anyai szememet nem lehetett
megcsalni.
Fáradtnak érzem magam, nehéz a
lelkem.
Mire haza érek, keleten már pirkad a hajnal, a nap már rágyújtott az
első csibukra. Az enyéim még mélyen
alszanak. Fiacskám mint egy kis giliszta,
összegömbölyödve fekszik az ágyban.
Szája félig nyitva, arca piros, mint a
rózsa. Odahajtom a fejemet hozzá, mint
már annyiszor az átvirasztott éjszakákon.
Olyan jó ily közel lenni hozzá, hallgatni
az egészséges, doromboló szuszogását.
Valami felzokog bennem. Kísérteni
kezdenek megint a csontos arcok ... óh,
drága kicsinyem, ha anyuka szenved­
hetne helyetted I...
Mielőtt lefeküdném, úgy estélyi
ruhásán csöndesen megállók az alvó pá­
rom előtt. Alig piheg, nyugodt az álma.
De egy pillanatra mégis kinyitja a szemét
és mosolyogva üdvözöl:
— Jó reggelt, édesem! Csakhogy
itthon van végre! Olyan üres a ház maga
nélkül!,,.
Lefekszem. Lecsukódik a szemem.
Zűrzavaros ködfátyolba borul minden
előttem. Szokásomhoz híven számolni
kezdek. Egy,., kettő.., három ,,, A
harmincegynél megállók.

Erről a helyről vagyok bátor szives fi­
gyelmüket a mai lisztárakra és az ezzel kap­
csolatos kenyérárakra fölhívni. Önök között
határozottan nagy az összetartás, ezt látom
abból, hogy a katasztrófába búza- és lisztárak
mellett még a régi kenyérárakat tartják. Én
kereskedő vagyok és meglehetősen sok lisz­
tet is hozok forgalomba. Tehát valami keve- i
set én is értek a szakmához. Legutóbbi érte- ,
kezletükőn egy-kettő kivételével elhatároz­
ták, hogy nem mennek le a kenyérárakkal.
Mélyen tisztelt uraim, saját érdekükben ké­
rem, hogy ezt ne tegyék. Hiszen a magyar
kormány épen azzal a tudattal törülte el a
boletta jó részét, hogy a nép kenyerét ol­
csóbbá tegye.
Miután eddig minden próbálkozásunk
Önökkel szemben meddő maradt, voltam kény­
telen a fölszólitás eme szokatlan formájához
fordulni, vásárló közönségünk magatartása
miatt.
Tudom, hogy hálátlan dolog, de keres­
kedő és vásárló embertársaim érdekét vélem
szolgálni; viszont Önöknek kárt nem teszek,
mert szabják az árakat a mai lisztárakhoz és
ne kényszerítsenek bennünket arra, hogy a
jövőben ilyen, vagy hasonló lépések megté­
telére legyen szükségünk.
Kiváló tisztelettel
Gulfrtund Antal
az OMKE füszerszakosztályának
elnöke.

E levelet azért nem közöltük, mert
úgy értesültünk, hogy a kenyér árakat a
pékmesterek leszállítják.
Ez a hír azonban sajnos nem bizo­
nyult igaznak s most már dr. Förster
Kálmán polgármester nyúlt bele a kér­
désbe s magához kérette a pékmesterek
és kereskedők megbízottját, akikkel la­
punk megbízottjának jelenlétében hoszszasan tárgyalt
A tárgyalás sok Üzleti titkot pisz­
kált ki, melynek nyilvánosságra hozata­
Emlékszem,..
Képzeletben mintha éneket hal­ lát fölöslegesnek tartjuk, mert hiszen az
árak leszállításában megegyezés jött létre
lanék:
a városházán.
— Gaudeamus igitur...
Harmincegy vólt kis diák énekelte
A megegyezés szerint a fél­
ezt a dalt altatóul.,,
barna kenyér ára 36 fillérről

karteli megszervezését,

rangú érdeke az országnak,
városnak egyaránt!

Tudomásunk szerint

— mely a közérdeket szolgálja —

egyik-másik

mielőbb sikerrel végrehajtsuk.

Salgótarján Fő-tér 1. szám alatt „A MUNKA**
nyomdám modemül berendezett üzlethelyiségében

könyv- és papirkereskedést
........

... 1

nyitottam.

■=------

Raktáron tartok; az összes iskolákban használatos minden­
nemű tankönyveket, füzeteket, írószert, irodai
felszereléseket, stb.
Felhívom a t. szülök szives figyelmét arra, hogy isko­
lába járó gyermekeik részére legjutányosabb árban szerezhetik
be nálam minden e szakmába vágó szükségleteiket.

Pontos és lelkiismeretes kiszolgálást biztosítok!
Felkérem a t. szülőket, hogy a tankönyveket
idejében előjegyeztetni szíveskedjenek, nehogy a tor­
lódás miatt iskolás gyermekeik későn jussanak tan­
könyvekhez.
Kérve a város és vidék t. vásárló közönségének nagybe­
csű támogatását.
Tisztelettel:

VÉGH KÁLMÁN
„A Munka“-nyomda, könyv
és papirkereskadéa tulajdonosa.

�Salgótarján, 1933. szept. 2

A MUNKA

3 oldal

Hirekéskülönfélék Bazowszkyt letartóztatták.
Legfelsőbb kitüntetés. Nemré­

gen adtunk hirt arról, hogy Szántay Ist­
ván máv. állomásfőnököt a Budapest—
Kelenföldi állomásra helyezte át hivatali
(elsőbbsége. —A városunkból eltávozott
rendkívül rokonszenves vasúti főtisztvise­
lőt a város egész társadalmának osztat­
lan szeretete kisérte újabb állomáshelyére.
Amig Szántay varosunkban működött:
kwivta magának a ritka köztisztviselő­
nek kijáró közszeretetei, nagyrabecsülést
és személyéhez való osztatlan ragaszko­
dást. — De tevékenykedése éppen azért
volt rendkívül értékes, mert nemcsak
szőkébb körű hivatására a vasúti szolgá­
latra szorítkozott, hanem keblére ölelte
a társadalmi munkálkodásnak áldozat­
készségét a vallásos, hazafias, kulturális,
jótékonysági és szociális élet minden küz­
dőterén is. Következetessége, szorgalmas
erő kifejtése megteremte gyümölcsét a
társadalmi élet terén teljesített munkáinál
is és egyéni értékességének súlyát a
Kormányzó Ur öfőméltósága is megjutal­
mazta, amidőn öt legfelsőbb dicső elis­
merésben részesítette. Szántay István Signum Laudis-ához mi is szívből gratulá­
lunk.
Eltávozás. Beliczky Jenő ccrcdi
plébános f. hó 1-én eltávozott Cetedből
Perkupára. — Hinel Pál városunk fia,
volt ragályi adminisztrátor ugyanilyen mi­
nőségben Cetedre érkezett
Élj e g y z é s. Lemberger Tercsi
(Rozsnyóról) és Dr. Friedmann József
(Cered-Tótujfalu) jegyesek. Minden külön
értesítés helyett
Halálozás. Ligeti Ferenc a régi ke­
reskedővilágnak egy tekintélyes és szinpatikus alakja hosszas betegség után
67 éves korában meghalt. Temetése f. hó
1-én d. u. 2 órakor volt nagy részvét
mellett.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok-,
nak, kik felejthetetlen Lacikánk elhunyta
alkalmából nagy bánatunkat részvétükkel
igyekeztek enyhíteni, fogadják ezúton há­
lás köszönelünk kifejezését
Mateidesz család.
Bajtársi Ne felejtsd el, hogy
októberben lesz az V. frontharcos
találkozó Budapesten! Ha van baj­
társi ruhád, abban jelenj meg, ha
nincs, akkor a mindennapi, vagy
ünneplő ruhádat oltsd fel, rakd rá
a könnyel, szenvedéssel és vérrel
szerzett kitüntetéseiddel együtt a
frontharcos jelvényedet s úgy menj
a bajtársi kézfogóra!

Meghívó. A Salgótarjáni Magya­
rok Nagyasszonyáról nevezett leány
kongregáció sajtóosztálya 1933. szeptem­
ber 10-én este 8 órai kezdettel a Róm.
Kath. Olvasókör nagytermében sajtó es­
tét rendez, melyre mindenkit szeretetettel
meghív a Kongregáció. Műsor: Ft. Ferencz István préses bevezető beszédet
mond. Ünnepi beszéd. Tartja: P. Hermán
Hermenegild szentferencrendi tartomány­
főnök helyettes. Szavalat „Május királyné­
ja" Pétrássy P. Páltól. Szavalja Gábriel
Mária. Fabióla: római dráma öt felvonás­
ban. Rendezők: Früstök Ilona tanár,
kongreganista igazgató és Rusznák Mal­
vin tanító. Heiyárak: L'hely 1 P, IL hely
80 filL, állóhely 50 fillér. Előadás után
tánc. • Felülfizetéseket köszönettel foga­
dunk és hirlapilag nyugtázunk.
öngyilkosság. Matheidesz László
28 éves kistrafikos hétfőre virradó éjjel
a Rokkant telepen,levő otthonában fel­
akasztotta magát Tettének oka — me­
lyet búcsúleveleiben is megirt — életuntság és szerelem/Kiadó a Losonci utca 26 szám
alatt egy bútorozott szoba.

Tizenöt évvel ezelőtt ö volt az ur utcában a tót autonómia felé próbálták
Losoncon. A hamis beállításai, kéret­ meghajszolt s fáradó szemeiket fordítani
len bizonykodásai s nem utőlsó sorbaq a bűnös vezérek nem számolva azzal,
személyes bosszuszomja Losoncot Luce- hogy a cseh államhatalomnak nem prob­
necre változtatta. A megszálló cseh csa-&gt; léma egy Bazowszkyt eltiporni, ha Tu­
patok éllén ama emlékezetes januári na-( bával végzett és Hlinkával is készül azt
pon hetedmagával mint egy győztes had­ tenni.
vezér vonult végig a Vasút utcán. Bol­
És múlt hó 29-én Bazowszkyt Fe­
dogan, derűs megelégedettséggel simo­ nyőházán letartóztatták. Árulás jutalma,
gatta cseh divatu szakállát, mint akinek árulás. Bazowszky is csak addig volt jó,
minden álma valóra vált, mint aki élete mig öntudatlanul talán, de a cseh hata­
célját elérte s már nem is kíván semmik lom megszilárdításának s a saját népe
A zavaros idők rendszerbe vételekor megsemmisítésének szolgálatában állt.
első zsupánja lett a nógrádi zsupának, Mihelyt a vér, az igazság szava csendül
politikai mindenhatója a város és kör­ fel szivében s a szerint akar cselekeni,
nyéke tót, de magyar riadt népének is, oda jut, ahová annyi losoncit juttatott
no meg az ideiglenes határon szállítók az ő árulása.
Levonják-e végre lót testvéreink
be és kisétáló engedélyének.
Sz. I.
Oh hogy ragyogott a szakáiból ebből a tanulságot?
kivillanó piros arca, hogy hirdette szó­
A MOVE Salgótarjáni Lövészegye­
ban és írásban, hogy íme elértük amit
akartunk, ime mi vagyunk az urak, ime sület szeptember hó 10-én tartja házi
én ülök a megdobált, szidott tót ügyvédje lóversenyét, kapcsolatosan pörkölt-vacso ­
rával, melyre szeretettel meghívjuk az ér­
a városnak, a hatalom székében!
deklődőket. A részletes programmot a
Hatalmas erővel fogott a rendcsi­ legközelebbi számban, tagjainkkal pedig
náláshoz. Kiutasított magyarok jaja, tú­ külön körözvényben közölni fogjuk.
szok börtönátka, elnémult magyar isko­
Elnökség.
lák hallgatag falai mutatták e munka kü­
A REGGEL Lázár Miklós orsxágcyülönféle állomásait.
&lt;
lósi képviselő híres, nagy hétfői lapja,
De egyszerre valahogy nem tudták szeptember 4-től 20 fillér helyett 10 fillér.
A legnagyobb és legnépszerűbb hétfői újság.
a tót testvérek a hivatalok embereinek A
Reggel, Lázár Miklós brilliáns, független,
szavait megérteni. A tót katona értetle­ országosan népszerű hétfői hetilap szeptember
nül állt a cseh vezényszó előtt és az is­ 4-töl árát 20 fillérről 10 fillérre szállította
kolákból hazatérő tót gyermekek csak le. Ez az 50 százalékos példátlanul áldo­
árleszállítás egyedül és kizáróan azt
csehül tudtak Írni, olvasni, de tótul nem. zatkész
a nagy célt szolgálja, hogy a mai nehéz gazda­
Az állami intézményekben mind rit­ gsági viszonyok idején is hétfőn mindenki meg­
kább lett a magyar, de helyüket nem tó­ vehesse és olvashassa ezt a művelt, bátor, ma­
gyar meggyőződésű, nagyterjedclmü hétfői heti­
tok, hanem csehek foglalták el.
lapot. A 10 filléres A Reggel hangjában,
A losonci gyárak egymás után meg­ irányában, tartalmában és terjedelmében
állották, a pálinkát gyártók kivételével s ugyanaz marad, mint a 20 filléres A
Raggal volt. Szeptember 4-től tehát min­
koldusbotra jutottak nemcsak a magyar, iden
értelmes magyar ember hétfőn a 10
de a tót munkások is, mert hiszen az ol­ filléres Reggel-t olvassa, melynek mindig
csón gyártó „történelmi" országok gyár­ országos feltűnést keltő vezércikkeit Lázár Mik­
iparának nem konkurrensre, de fogyasztó lós országgyűlési képviselő A Reggel főszer­
remek társadalmi cikkeit és döntő sú­
gyarmatra volt szüksége. A kálnói agyag, kesztője;
lyú színházi rovatát és bírálatait Egyed Zol­
a poltári cserép, a szinóbányai vas és tán irja. A Reggel megalkuvást nem is­
zlatnói üveg nem talált vevőt odafönn, merő politikája a magyar igazság áhitaideátra meg nem eresztették. A gyetvai tos szolgálata, a kőztísztesség védelme, a
korrupció és protekció irtása és a polgár­
lazok tulajdonosai egymás után kótya­ ság
politikai és gazdasági jobbágyságból
vetyélték el nagyszerű juhállományaikat, való felszabadítása. A bankoktól és kar­
mert a véglesi és zólyomi turógyárak nem telektől független közgazdasági rovata
találtak piacot a budapesti helyett. Az az agrárlársadalom és a nagy dolgozó tömegek
küzd és tájékoztatást, útmutatást
adó azonban kétszerese lett a csehek élctérdckciért
ad a sorsdöntő pénzügyi és gazdasági kérdések­
adójával szemben.
ről. A Reggel 50 százalékos árleszállítása
Megjelent a munkátlanság és éhség az egész magyar olvasóközönségnek még
e sivár viszonyok között is örömteljes,
az erőszakkal odacsatolt, a Bazovszkyak derűs
hétfőket fog szerezni
által álerőszakolt magyar és tót területen.
Turisták. A Magyarországi Kár­
A cseh menyország pokollá változott És pát Egyesület salgótarjáni osztálya folyó
nem volt elég a nyelvi és gazdasági év szeptember 8 9-10-én Galyatetőre, —
tönkretétel, nyomában jött a politikus is. Kékes — Párádra rendezi hivatalos túrá­
Losonc autonómiája megszűnt, a nógrádi ját Indulás 8.-án (pénteken) reggel 5.14
zsupa be lett olvasztva a nagy zsupák — kor a Főtérről. Napi gyaloglás 3 óra.
egyikébe és gondoskodás történt, hogy Költség cca. 6 P. Útirány: Nagybátonyezek testületéiben és vezetésében a ma­ Hókadomb — Bee — kút — Fiskalitás —
gyarság, de a tótság sem juthasson sze­ Piszkés kút — Galyatető, — megszállás.
rephez.
Másnap. Nyeseltvár, Nagylipót, Vérczve. Micsoda poklát kellett elszenvedni res, 17-es kő, Mátraháza szanatórium,
a Bazowszkyaknak, amidőn lépésről lé­ megszállás. Harmadnap: Kékes kilátó,
pésre szorultak le a magaslatról, amelyet Kékes szálló, Saskő, Rózsaszállás, Párádmaguk hordtak össze hamisításokból, fürdő, Párád—-Salgótarján. Hivatalos túra
hogy tetejére kapaszkodhassanak a ma­ vezető Zamecsnik Helén. Jelentkezési ha­
gyar Losonc tót romjainak.
táridő szeptember 5.-ig a hivatalos veze­
Látniok kellett, hogy mint veszi tőnél. Nagyszámú részvételt kér az elnök­
hatalmába egy szörnyűbb, egy ^borzasz­ ség.
Frontharcos intézőbizottsági
tóbb „testvér" a tót népet, kiuzsorázva,
elnyomva, felmorzsolva. Látniok kellett, gyűlés. A legközelebbi frontharcos in­
hogy a cseh testvér, amelyet ők ültet­ tézőbizottsági gyűlés szeptember hó 16tek népük nyakára a tótság teljes .meg­ án, szombaton este 7 órakor lesz az
Újtelepen lévő Székely vendéglő külön
semmisítését, beolvadását célozza!
helyiségében
(Tátra utca gyermek játszó­
Az elárult nép pedig rajtuk keresi a
magyarok által annyi áldozattal fentar- tér mellett) kérjük a bizottsági tagok pon­
tott gyárakat és intézményeket. Rajtuk tos megjelenését. Lehetőség szerint sze­
keresi a kenyeret adó aratóbuzát, cse­ rint hozzuk magunkkal a bevásárlási
réppiacot és mindent, ami a tót népnek, visszatérítési könyvecskénket a beragasz­
M. L.
a losonevidékieknek kenyeret és jólétet tott frontharcos bélyegekkel.
Országos turista vándorgyű­
jelentett.
Nemcsoda, ha ebben a lelki zsák­ lés Salgón. örvendetesen szereztünk
tudomást arról, hogy a helybeli Kárpát
Egyesület agilis vezetőségének ismert
ügybuzgalmát a Magyar Turista Szö­
vetség és a Magyarországi Kárpát Egye­
sületek központja azzal tüntette ki, hogy
a Kárpátok alján Késmárkon született
első magyar turista egyesület, melyei a
Trianon kettészakított s melynek ujjáébredése körül szeretett elnökünk, dr.
Főrster Kálmán polgármesternek orosz­
lánrésze van, itt tartja szeptember 24-én
fennálásának 60 éves emlékünnepét. Már
előzetesen ezúton is felkéri az egyesület
a turista tagtársakat, hogy szeptember
24.-éré külün türaprogiamot ne csinálja­
nak, hanem minél nagyobb számban
csatlakozzanak a filléres gyorssal ideérke­
ző magyar turisták helyi programjához.

Tábortűz. A Sirályok ma este
3/&lt; 8 órakor a bányatelepi elemi iskola
udvarán tartják szokásos őszi tábortü­
züket, melynek keretében beszámolnak
a gödöllői jamboreen szerzett tapasztala­
taikról is.
Felrobbant
a
hajtó gőzlokomobil.

cséplőgépet

Jugoszláviában
egy felrobbant gőzlokomobil öt ember
halálát okozta. — A gép szerte széjjel
repülő szilánkjai kilenc embert súlyosan
és számtalan embert könnyebben meg
sebesilettek. — A lokomobil egyes darab­
jait a robbanás színhelyétől több száz mé­
terre találtak meg a földeken és a deto­
náció hangja kilométerekre elhallatszott
Hasonló szerencsétlenségek Magyarorszá­
gon mindig ritkábban fordulnak elő, mely
főleg annak az eredménye, hogy a cséplögazdák mindig nagyobb számban tér­
nek át a villamos motor meghajtására.
Budapest nagy eseménye az öszf
Lakberendezési Vásár. A lakberendező ipa­
rosság nagy erővel vonul fel az őszi gazdasági
életet megnyitó Lakberendezési Vásárra. Vala­
mennyi ipari szakma idei termése legjavát Üli- tóttá ki és valóban nagyon olcsó árakon árusítja.
A vásár egyik fénypontja az impozáns rádiópa­
lota, amelyben valamennyi rádióján de a rádiókcrcskcdclcm is kiállít. Több, mint 30 különböző
készüléket mutatnak be, hangfogós próbafülkék­
ben. Rendkívül érdekes a művészi bábjáték,
amelynek példátlan sikere lesz. A jövő remény­
sége, á gyermek külön kiállítási csoportot kapott
a vásáron. Nagyon tanulságosat és nagyon szépet.
A vidéki közönség vasúti kedvezménnyel láto­
gatja az őszi vásárt.

Magzatelhajtás. A Fő-ucca egyik
házának pöce gödrében egy szépen ki­
fejlett 6 hónapos méhmagzatot találtak.
A rendőri bizottság a bűnös anyát csak­
hamar előkeritette, aki bevallotta, hogy
egy asszony, könnyen végzetessé válható
beavatkozásával hajtotta végre tettét
Elveszett 26-án este 6—8 óra kö­
zött egy női arany karkötőóra Salgótar­
ján nagyállomás és a vásártér között.
Becsületesmegtalálója jutalomban részesül.
Iskolás vidéki leányt koszt, la­
kásra elvállal egy tanitónő. Cim a ki­
adóban.
Szegedi Hét. A nagy szegedi ár­
víz után most ünnepli az újjáépített
Szeged városa ötvenéves jubileumát.
Ezen jubileum alkalmából sok szép és
érdekes látnivaló van Szegeden. Ézen
időben egyszerre tiz kiállítást is tartanak.
A szegedi hét keretén belül megrende­
zett baromfi és galambkiállításon váro­
sunkat Makó Károly fajgálambtenyésztő
képviseli egy pár gyönyörű szép magyar
begyes galambbal. Ézen pár magyar he­
gyes fehér hímje arról nevezetes, hogy a
számtalan sok első dij és aranyérem dí­
jazás mellett ezen galambról mintázták
az első Magyarországon készült többszín­
nyomású díszoklevelet.

SPORT.

■

Észak—Dél válogatott 3:2.
Szegeden folyt le az Észak—Dél
válogatott csapatai között a mérkőzés,
melyet 3:2 arányban Észak nyert meg.
A válogatottban Zsengellér, Wahlkampf
és Takács IV. (SBTC), Rigó és Jancsi
(SSE) játszóit. A szegedi újság nagy el­
ismeréssel ír Zsengellér klasszikus játé­
káról, aki mind a 3 gólt lőtte.
Bajtárs 1 Gyüjtsd a frontharcos
bélyegeket 1

4

�A MUNKA

4 oldal

Keresek megvételre 2 drb. hasz* Tóth László,

nált kályhát Bottos Tibor Fő-utca 27. sz.
Nyugtázás. A kazán bányatelepi
Olvasókör zászlószentelése alkalmával az
alábbi adományok érkeztek be, melyekért
hálás köszönetét mond az Olvasókör el­
nöksége. Dr. Chorin Ferenc 50 P. Dzsida
József né, Róth Flóris 20—20 P. Dr. Soldos Béla 15 P. Dzsida József, Hőss Nagy
Lajos, Szente László, salgótarjáni bánya­
telepi Altiszti Olvasókör, Somlyó bánya­
telepi kath. Olvasókör 10—10 P. Ador­
ján Henrik, Bérczy Sándor, Baglyasaljai
Iparoskor, Csató Imre, Csekey Sándor,
özv. Csorba Károlyné, Dubovszky Ele­
mér, Deák József, Demecs József, Dufek
Pál, Fischer Ferenc, Grázer Emil, Kár­
páti Ödön, Káposztás József, Lénárt Ká­
roly, Moticska Nándor, Márkus Lajos,
Pacher Ervin, vitéz Puskás Zsigmond,
Pálfalva bányatelepi Olvasókör, Schreiner
Jenő, Szabó Géza, Urbán Sándor, Vil­
lányi Miklós, özv. Vince Jánosné 5—5 P.
Sey Tamás 4 P. Benedek Dániel, Császár
Pál, ifj. Csekey Sándor, Dankó Antal,
Gerő János, Kárpáti Antal, Komáromy
Barnabás, Missuth Kálmán, Niederland
Gyula, Reinberger Leó, Mihanko Imre
3—3 P. Bóth Gyula, özv. Buchticska Ferencné, ifj. Balog Mihály, Bencsay Antal,
Belág Viktor, Baglyasaljai Altiszti Kör,
Csonka Imre, Csák Béla, Dianovszky Szaniszló, Frics Oszkár, Füsth János, Dr.
Förster Kálmán, Grünczweig András,
Galló Pál, Gábriel Ignác, Gátló István,
Gecse György L, Hajek József, Hegyi
Káhnán, Hegedűs Béla, Dr. Holcsck Béla,
Hrebich József, Holkó Gusztáv, Krupár
Géza, Kiss Pál, Komáromy Antal, Ko­
vács Elemér, Kis Áron, Lúgért Leó, Lochs
István, Lindbacher Zoltán, Mojzsita Már­
ton, Molnár András, Dr. Martényi Fe­
renc, Merlák János, Nagy kapcsos And­
rás, Nemes József, Rusznyák István, Rác
József, Springer Géza, Schmidt Jenő,
Sarkadi József, Sándor kazári János,
Springer Gyula, özv. Szepessy Andorné,
Szaktilla József, Tőzsér Pál,
Weigner
Kálmán, Wiesinger Károly, Wollner Re­
zső 2—2 P. Bonci József, vitéz Bak Ár­
pád, Boháti Ferenc, Bozsik András,
Bozsik Ferenc, Bozsik Pál, Bozsik rigó
József, Bocsi György, Buchticska József,
Bozó István, Balázs Béla, Csapó Sándor,
Dvorzsák Adolf, Dancsák Gyula, Gruden
Gyula, Gecse László, György István,
Gecse Tamás, Haaser Sándor, Hochberger Gyula, Havran György, Juhász ifj.
Pál, Kreycsir Béla, Krausz János, Kurcsik Alajos, Kis Péter, Kristófik Ferenc,
Koudella József, Kanyó István, Kastanek
ifj. József, Kovács Gyula, Kozák Jószef,
Kálmán ifj. János, Kurcsik István, Ko­
vács geckó György,
Kakuk bata Pál,
Kovács palya János,
Kovács, Antal,
Lichtner Antal, I^ckó Sándor, Lengyel
János, Licskó András, Lipták huszár Pál,
vitéz Mosonyujvári Konrád, Motnig Nán­
dor, Matéz Ignác, Mákos László, MüllerGuszáv, Molnár János, Molnár József,
Medve István, Orosz István, Orosz Pál,
Ogulin Ferenc, Ozwald János, Orasch
István, Polónyi Dániel, Pócos Ántal, Polónyí József, Ponyi öreg András, Pospi-

Tőzsér katona István ifj.,
Ungcr Gusztáv, Urbán Sándor, Windisch
Antal, Wilcsek József, Varga Alajos,
Vicián György 1—1 P. Ifj. Tóth László
50 fillért.
A magyar sport sikere és titka.

Harminc éve látogatom a nerrizetközi
versenyeket, részint mint versenyző, ré­
szint pedig mint vezető — mondta az
egyik előkelő francia evezős a budapesti
Európa — bajnoki küzdelmek után •— de
el sem tudtam volna képzelni a lelkese­
désnek és együttérzésnek azt a kifeje
zési fokát, amit itt láttam. A Duna part­
ján két — két kilométer hosszúságban
ember, ember hátán szorongott és huj —
huj — hajrázott. Bennünk idegenekben
meghűlt a vér, amikor feldübörgött és
mindent elsörve harsogott ez a kiállás.
Eszembe jutottak régi olvasmányaim,
amelyek a hou.'oglaló magyarok fergete­
ges rohamairól számoltak be és csak most
értem meg igazán, mit jelentett a harcos­
nak ez az elemi erőtől duzzadó kiállás,
ha tízezrek torkán csattan ki. Néztem a
magyar evezősöket, akiket szinte meg­
szállt ez a szent és nemzeti őrület és
erejüket meghaladó teljesítményre képe­
sítette őket, amit hármas győzelmük bi­
zonyít legbeszédesebben. Nincs oka agodalomra annak a nemzetnek — fejezte
be szavait amelyben a soktizezres töme­
gek lelkében ekkora a nemzeti öntudat
és igy tudja ünnepelni fiainak 12 euró­
pai nemzet fölött kivívott győzelmét.
Egy jókarban lévő használt nagy­
bőgőt keresünk készpénz megvételre. Cím
a kiadóban.
A Palladis júniusi újdonságai.

Hárompengős Regények. 3. sz. Az édes
anyaföld. Irta: Pearl S. Buck. Fordította:
Kosáriné Réz Lola. Kína titokzatos tár­
sadalmi életének lebilincselő keresztmet­
szetét adja ez a regény. Egyfelől a föl­
felé törekvő kuli ádáz földéhsége, más­
felől az enervált és önmagát túlélt elő­
kelő kaszt lassú sorvadása és pusztulása
— szóval a keleti formák és hagyomá­
nyok reménytelen küzdelme a modern,
nyugati szellemmel — ez az, amit mes­
teri művészettel vetít elénk az „Édes
anyaföld. “ Az Írónő, aki most is Kíná­
ban él, amerikai misszionáriusok leánya
és gyermekkora óta figyelte, tanulmá­
nyozta a „sárga faj“ sajátosságait. Szinte
röntgen szemmel hatolt bele a kinaiak
lelki életébe, sajátos világfelfogásába,
izig-vérig megismerte a kínai néplei­
ket, mert átélte a boxer-forradalmat, a
nagy éhséget, a bandák garázdálkodását
és a forradalmi átalakulást is, melynek
szele viharként söpört végig a gigászi bi­
rodalmon. Ára: díszes vászonkötésben 3 P.
— Egypengős Regények. 58. sz. A véreb
lesben. Irta: Valentiné Williams. Fordí­
totta: Zigány Árpád. A világháború ki­
törését megelőző lázas forrongásban, ami­
kor a nemzetközi diplomácia idegei megpattanásig megfeszültek, eltűnik a német
császár bizalmas hadparancsa. A berlini
Titkos szolgálat főnöke — az erőszakos
és kegyetlen „Tuskólábu" — maga nyo­
mozza a fontos okmányt, amelyről tudja,
hogy az angol kémszervezet birtokába
került Páratlanul izgalmas hajtóvadászat
indul a levélért: egyfelől a Tuskólábu
korlátlan hatalma, másfelől miss Dunbar
és Nigel Druce hajmeresztő elszántsága,
amellyel ezer veszedelem, gáncsvetés*

schel Nándor, Remsz Jakab, Rác István,
Sarkadi ifj. János,
Schram ifj. Alajos,
Sirkó ifj. László, Sirkó Máté, Sirkó Má­
tyás, Sáaktilla János,
Szarka András,
Szmeák György, Szvirák Géza, Tót Sán­
dor, Tóth Pál, Tőzsér Béla, Tőzsér Vil­ terrorizmus ellenére is dacosan tartják a
mos, Tőzsér káró Pál, Turicky József, frontot Az üldözés, átgázol minden em»

Salgótarján, 1933. szept. 2

béri jogon — tőrbe csalja áldozatait,
sőt megszerzi a hajszolt okmányt is —
de csak pillanatnyilag diadalmaskodik,
mert az angol kém lélekjelenléte és a
fiatal lány önfeláldozó hűsége a legvál­
ságosabb helyzetekből is megtalálja az
egérutat Nincs megállás ebben a gyilkos
embervadászatban: a véreb állandóan
lesben áll és az utolsó pillanatig kétsé­
ges, hogy az üldözöttek energiája nem
ernyed-e el a lelket ölő, ádáz és egyen­
lőtlen közdelemben?... — Félpengős
regények. 26. sz. Sylvia szerelme. Irta:
Frank R. Adams. Fordította: Fekete Osz­
kár dr. Mi birhatta rá az életerős, szép
Sylviát arra, hogy egy nyirkos, hideg
hajnalon, a ház kapuját csendesen be­
téve maga mögött, végigosonjon a néptelen utcákon és a hid karfájáról a hul­
lámok mélyébe vesse magát? — Szere­
lem, bűn, vagy anyagi nyomorúság volt,
ami idáig juttatta?... A tragikus pilla­
natban egy vállalkozó kedvű fiatalember
hősies lendülettel utána veti magát, hogy
megmentse a halál karjaiból. És azután
ott áll szemben egymással az elhagyott
vízparton, az élet és a halál mesgyéjén,
a fiatal férfi és nő csapzott sziluettje, de
végül is a férfi életakarása marad az ur
kettőjük fölött. Az életadó munka és az
önfeláldozó szerelem küzdelmes és ér­
dekfeszítően izgalmas útja a boldogságért
ez a könyv, amely újabb sikert jelent a
Palladis Félpengős Regényeinek sorában.
A magyar gyáripari termelés
értékének csökkenése. A gazdasági

válság hatásai a gyáriparban nem mu­
tatkoztak olyan nagy mértékben, mint a
mezőgazdaságban. Ennek ellenére a gyár­
ipar által előállított összes iparcikkek ér­
téke az 1931. évi 2058 millió pengővel
szemben 1800 millió pengőre csökkent.
Két évvel ezelőtt a gyáripari termelés
értéke még közeljárt a 2500 millió pen­
gőhöz. A magyar gyáripar szerepének
megítélésére érdekes adat még az is, hogy
mig az utólsó békeévben a mostani Ma­
gyarország területén 2080 ipartelep mű­
ködött, addig a múlt évben már 3335.
A válság ellenére fejlődést mutat a tex­
til — papír — élelmezési és vegyészeti
ipar, amelynek a gazdasági elzárkózás
nem ártott, hanem használt.

maddal vólt nagyobb, mint a válság mély­
pontján. ,/^válság oldásonként külön­
böző ugyan? de általában majdnem mind­
egyik ipari országban jelentkezik. Igaz,
hogy például az Egyesült Államokban
mesterséges eszközökkel, nagy hitelkiter­
jesztésekkel és más intézkedésekkel segítet­
ték előa konjunktúra javulását, de pl. Fran­
ciaországban semmiféle mesterséges intéz­
kedést nem tettek és mégis javult a helyzet.
A világkereskedelmi helyzetről szóló ada­
tok kevésbé kedvezőek de mégis kitű­
nik belőlük, hogy az étek óta tartó rom­
lás tempója lassúbb lett. A statisztika,
mely 52 ország adataira terjeszkedik ki,
azt mutatja, hogy 1933 első felében a
világkereskedelem 2°/(l-kal csökkent, mig
az előző évben a csökkenés 6% volt.
Ezek az adatok a kivitt és behozott áruk
értékére vonatkoznak. Minthogy azonban
az egyes cikkek ára az idén is tovább
csökkent, az egyes országok között forga­
lom tulajdonképen csak értékben mutat
visszaesést, az áruk mennyisége tekinte­
tében ugyanolyon maradt, mint az elő­
ző év első hat hónapjában.

Hirdetmény.
A Szilárdy István és Bélától igénybe­
vett és megüresedett OFB házhelyekre
pályázatot hirdetek és felhívom mindazo­
kat, akik ezen telkeket elnyerni óhajtják,
hogy igényüket a város főjegyzőjénél f.
évi szeptember hó 5-ig jelentsék be.
Salgótarján, 1933. augusztus 18.
A polgármester helyett:
Dr. Figus
főjegyző.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.
A salgótartáni kir. Járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság.
2008—1933 tksz.

Árverési hirdetmény-kivonat

Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet végrehajtatónak
Ifj. Györy János (szombati) végrehajtást
A gazdaságstatisztikai adatok szenvedő ellen inditott végrehajtási ügyében a
mindenütt a válság lassú javulását telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme kö­
vetkeztében az 1881:LXÍ t.-c. 144, 146 és 147 §§.
mutatják. Az utóbbi időben egyre sza­ valamint az 5610/1931 és a 35.UO0/1931 M. E
porodtak azok az adatok, amelyekből szu. rendeletek értelmében elrendeli a végrehaj­
arra lehetett következtetni, hogy a gaz­ tási árverés 1362 P tőkekövetelés, ennek 1932.
dasági világválság, további kimélyülése évi január hó 15 napjától járó 12 százalék ka­
150 P 22 f. eddig megállapított per és végre­
megállóit. Ha nem .is lehetett ezekből az mata
hajtási egyharmad százalék váltódij és az árve­
adatokból azt a következtelést levonni, rési kérvényért ezúttal megállapított 48 P 60 fill.
hogy a fellendülés már megindult, annyi költség és járulékai behajtása végett.
mindenesetre megállapítható volt, hogy a
A salgótarjáni kir. járásbiróság területén
helyzet további rosszabbodásával nem lévő Mátraszőlős községben fekvő, s a mátra1274 szu.. tjkvben foglalt s B 15 és 25
kell számolni. A magyar gazdaságstatisz­ szőlősi
sorszám szerint, ifj. Györy János (szombati) vég­
tikai adatok is a válság bizonyos enyhü­ rehajtást szenvedett nevén nevezett „ház, udvar
léséről adnak számot. Németország és és kert“ ingatlanból! illetőségére: 1114. pengő
Ausztria adatokat hoztak nyilvánosságra, kikiáltási árban.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek
amelyekből kiderült, hogy a munkanél­
küliség mindkét országban csökkent. Ha­ Mátraszőlős községházánál megtartására 1933.

évi szeptember hó 20 napjának

délelőtt

sonló a helyzet Csehországban, ahol a 10 óráját tűzi ki.
munkanélküliség enyhülésén kívül a jobb
Az árverés alá eső ingatlant a kikiáltási
• ipari foglalkoztatás is a válság múlására ár felénél alacsonyabb áron eladni nem lehet
mutat. Magyarországon a külkereskedelmi (1908. XL1 t-c. 26. §.).
Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
mérleg állandó kiviteli többlete mutatko­
a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
zik kedvező jelnek, továbbá a takarék- natpénzül
ben, vagy az 1881. LX. t.-c. 42 §-ában megha­
betétek szaporodása s ezenkívül még né­ tározott árfolyammal számitott, óvadékképes ér­
hány gazdasági vonatkozású kimutatás bi­ tékpapirosban a kiküldöttnél letenni vagy a bá,
zonyítja a konjunktúra javulását A na­ natpénznek elölegesen bírói letétbe helyezéséről
pokban a világgazdasági helyzetre jel­ kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni (188t:LXj.-c.
lemző és tanulságos újabb két adatössze- 147, 150, 170 §§. XLI. t-c. 21. §.
állitás jelent meg. Az egyik a világ ipari
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
termeléséről számol be és azt mutatja, magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki
hogy az ipar világprodukciója a múlt év sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
szerint megállapított bánatpénzt az általa
júliusában érte el mélypontját. Ha az zaléka
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
1928 évi ipari termelést száznak vesszük,
Salgótarján, 1933. évi junius hó 3. napján.
akkor a tavaly júliusi termelés mindössze
* Zclenka a. k.
69*1 volt, ezzel szemben ez év közepéig
kir. jb. elnök.
a termelés jelzőszáma 91'4-re növekedett,
A kiadmány hiteléül:
Csömör Mátyás
ami azt jelenti, hogy körülbelül egy har­
&gt;
kir. tkwezetö.

2. Sz. 3. V.
Fehér törzsfőnök.
Vadnyugati történet.
Fősz.: George O’ Brien

Vígjáték.

Híradó.

6. Sz. 7. Cs.

8. Péntek

A Ghettó szive.
Dráma.

16 éven felülieknek!
Az ezüst sas.
(Sárga sátán.)

Charley nénje.
Vígjáték.

Vígjáték.

Híradó.

Előadások kezdetet szerdán és csütörtökön este 8,
szombaton este 7, 9, vasár-

és Ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 ó-kor.

Nyomatott: .A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán-

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="88502">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00022.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="88503">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_09_02.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88481">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88482">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88483">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88484">
              <text>1933-09-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88485">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88486">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88487">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88488">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88489">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88490">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88491">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88492">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88493">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88494">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88495">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88496">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88497">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88498">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88499">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88500">
              <text>A Munka 11. évfolyam 36. szám (1933. szeptember 2.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88501">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
