<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4192" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4192?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-31T03:57:41+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3909">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a620d8932763460c699bf342f0a03afc.jpg</src>
      <authentication>34c2deb2706a69f02053802cfe0b54c0</authentication>
    </file>
    <file fileId="3910">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2144e740a4da37138566455048c6fa6b.pdf</src>
      <authentication>2b5cc08f3ee2da7b56ea558c09e30b7e</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116269">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Megjelenik szombaton

Salgótarján, Főtér 1. szám

Negyedévre 2 Pengő.

Telefonszám: 58.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések szavankint 8

Hirdetések milliméteres díj-

fillér. a legkisebb hirdetés

szabás szerint.

1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János
Szerkesztő bizottság: Csengödy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 22 szám.

Ára 20 fillér

Milyen legyen a kapitalizmus?
Gömbös Gyula nagyjelentő­
ségű költségvetési beszédében ki­
terjeszkedett a többi közt a kapi­
talizmus kérdésére is. ö maga a
kapitalista rend hivéül vallja ma­
gát. A kapitalizmus elvi alapján
áll. Olyan alapnak tekinti a kapi­
talizmust, amelyet megdönteni nem
lehet. Mert hiszen még az állami
tervgazdaságra berendezkedett
orosz szovjet is, amire a minisz­
terelnök a GyOSz előtt mondott
beszédében utalt, kénytelen szá­
molni a kapitalizmus erejével s
számos vonatkozásban ennek tör­
vényszerű rendszeréhez alkalmaz­
kodik.
De viszont a miniszterelnök
nem huny szemet a kapitalizmus
kinövései, fattyúhajtásai és túlka­
pásai előtt. Látja' a mai kapitaliz­
mus hibáit. Ezért mondotta kép­
viselőházi beszédében, hogy a ka­
pitalizmus ellen felhangzó kritikát
jogosultnak tartja s osztozik ebben
a kritikában. Nevezetesen kiemelte
a miniszterelnök, hogy a kapitaliz­
mus nem lehet állam az államban,
nem lehet parazita és nem lehet
munkás-zsaroló.
Ezekkel a szavakkal a minisz­
terelnök világosan jelezte azokat a
fogyatkozásokat, amelyek a mai
kapitalizmusnak jogosan szemére
vethetők.
A kapitalizmus az egyéni kez­
deményezéseken, az egyéni vállal­
kozásokon épül föl. Ennyiben egye­
zik az emberben lakozó ősi, ter­
mészetes törekvésekkel: az érvé­
nyesülés, az erőgyarapodás, a va­
gyonszerzés vágyaival. Ezek az
egészséges természetszerű hajtó­
erői a kapitalizmusnak, amely en­
nélfogva megdönthetetlen alapon
áll. Az ember ötleteket termel,
vállalkozik és kockázatokba bo-

csájtkozik, mindez csak azért, hogy
a saját boldogulását, érvényesülé­
sét és emelkedését mozdítsa elő.
Ez jogosult mindaddig, amig
a kapitalizmus meggyarapodott és
összetett erejét mások rovására
nem érvényesíti és amig hatalmát
— a gyöngébekkel szemben —
mások kifosztására, vagy kizsákrpányolására nem használja föl.
Ez az a határvonal, amelyen
meg keli állni és amelyen túl meg:
felelő korlátok közé kell szorítani
a kapitalizmus ténykedését.
Oswald Spengler német tudós
egy hatalmas munkában azt fejte­
geti, hogy a nyugati civilizáció meg­
rendült és a pusztulás örvényébe
jutott. Ez kétségtelenül erős, sötét
túlzás, de sokkal nagyobb jogosult­
sággal lehet megállapítani azt, hogy
a kapitalizmus a világháborút kö­
vető korszakban válságba jutott.
A töke arra való, hogy a mun­
kát táplálja, viszont a sokoldalú
munka az, amely értékeket termel,
az élet vérkeringését szolgálja s
ezen a réven ismét gyarapítja a
töke erejét. Ez a körforgás bizto­
sítja a kapitalista rend fennállását.
Ha azonban az egyik erötényezö,
a tőke visszahúzódik, elvonul pán­
célszekrényeibe, ahonnan csak biz­
tos uzsorakamattal, vagy pedig csak
busás politikai ellenszolgáltatások
fejében lehet kimozdítani; ha a
tőke nem mozdítja elő a termelő
munkát, sőt nehéz és lehetetlen
hitelbeli föltételekkel és magas ka­
mattételekkel épenséggel lehetet­
lenné teszi a vállalkozást és a mun­
kát: akkor a kapitalizmus ezzel a
saját természetes alapjait rendíti
meg és saját magának ássa a sír­
ját. A termelés pangásnak indul,
az áruforgalom a minimumra zsu­
gorodik össze. Megbénul a keres­

A„MUNKA" TÁRCÁJA

Asszony-e, vagy lány még?
Hirtelen előrántottam a gyufáskatulyámat és egy utolsó elárvult gyufaszál
kis fénye mellett sikerült a lakók név­
táblájáról kiböngésznem egy megsárgult
piszkos névjegyről, hogy a harmadik
emelet hét számú partáj lakója, valami
Holubecz Tódor. Az isteni nő pedig ezen
urnák a felesége, amit a kapu alatt sö­
pörgető vicénétől tudtam meg, némi bor­
ravalók ellenében.
Kiléptem a félhomályos kapualjból,
ki a napfényes uccára, ahol május ezer
apró aranylábu ballerinája táncolt körül
és ujjongva köszöntött.
Megnéztem a kapu fölött a kopott,
fakó házjelző táblát, melyről nagynehezen kisilabizáltam, hogy a ház a Zergeuccában van és a szám: 13.
Babona és misztikum veszi körül
ezt az asszonyt.
Ez a nő csak tündér lehet, akit
egy vén indiai fakir tart magánál kegyet­
len rabságban, vagy egy Ganz-gyári sáldoconista.
Azután elővettem az uj, már szep­
temberre, az uj iskolaévre beszerzett
tanári jegyzőkönyvemet és hátul, a még
egészen üres „jegyzetek" rovatába gon­
dosam beleirtam, mint valami igen fon­
tos adatokat: Holubecz Tódornó. Zergeutca 13. III. 7. sz. (Guatemála-kávihát sark.)
Aztán elhatároztam, hogy másnap
a Guatemála-kávéház nagy tükörablaka
mögött, a plüss páholy kényelmes füst­
sátorában tanyát ütök és lesni és várni

Telepátia.
Sarlós László kis regénye.

(Folytatás.)
És lebotorkáltam a három emelet­
ről. Mit is tehettem volna mást. De iri­
gyeltem e pillanatban a kőkorszak primi­
tív ősemberét: aki még nem tudta, hogy
mi az a partáj és akinek boldog korsza­
kában a barlangnyilásokat még nem re­
teszelték el ajtókkal. Aki hasonló hely­
zetben nem követne el magánlaksértést,
ha áhított nője után, lestrapálva kiizzadva
a májusi melegtől, a körúti hosszú hajszá­
tól, a három emelettől, hűvös enyhet,
puha pihenőt és egyebeket nyújtó, tárvanyitva váró barlangjába belépne.
Én meg kénytelen-kelletlen lebotor­
káltam a három fölcövekelt emeletről. ,
Ott álltam a homályos földszinten,
olyan érzéssel mintha derűs kékségek
szédületes magasából zuhantam volna le,
mélységek sötét lélektelen tárnáiba.
Az életösztön makacskodik ilyen­
kor az emberben. Bennem is lázongott
a tavasz mohó, c«ókszomjas vágya, a te­
hetetlenségem, a kudarcom. Most már
csökönyösen ragaszkodtam az elhatáro­
záshoz, hogy megismerkedem az is­
meretlen nővel.
Mit ismeretlen, — kiáltottam ma­
gamban, csak úgy befelé. Hiszen tudom
már, hogy a harmadik emelet hét szám
alatt lakik. De kicsoda lehet?

laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat

Salgótarján, 1933. május hó 27

kedelem, gazdasági válság rázza
meg az egész világot és maga a
kapitalista rendszer is válságba jut.
Ezt látjuk most az egész vi­
lágon s különösen érezzük a tőké­
ben szegény Csonkamagyarországon.
Itt különösen szükség volna
az, hogy a töke képviselői átérez­
zék az ország nehéz helyzetét és
azonosítsák magukat azzal a sors­
közösséggel, amelyben élünk s
amelyet Gömbös Gyula miniszter­
elnök olyan mélyenérző magyar
lélekkel hangoztat. A vagyonszer­
zés vágya és a haszonra való tö­
rekvés az embernél önként érthető
s a kapitalista rendből önként kö­
vetkezik. De az olyan országban,
mint a megcsonkított és minden
oldalról szorongatott Magyarország,
abban a mondhatatlan nehéz hely­

zetben, amibe az ország a trianoni
szerződés folytán jutott, a kapita­
listáknak is számba kellene ven­
niük azt a verejtékes küzdelmet,
amelyet a magyar társadalom lé­
téért folytat és mérsékelniök kel­
lene haszonéhségüket és — tiszte­
let a kivételnek — le kellene szállitaniok magukban a kapzsiságot,
amely ösztönzi és vezérli őket.
Ezeket a közérdekű tanulsá­
gokat kell levonnunk abból az erő­
teljes nyilatkozatból, amelyet Göm­
bös Gyula miniszterelnök költség­
vetési beszédében a kapitalizmusra
vonatkozólag tett. A magyar ka­
pitalizmusnak is meg kell telnie
magyar érzéssel s föl kell emel­
kednie az egyetemes nemzeti ér­
dekek magaslatára. Ez a felhívás
és ez az intelem csendül ki a mi­
niszterelnök szavaiból.

Tavaszi virágok.
•
A tavasz, lassan belopódzott a vá­
rosba írja valaki „A Munka" hírei kö­
zött. Igaz. Virágok szinpompájába borult
Salgótarján is. Orgonák lila virágfüzérei­
nek illata hömpölyög az utcákon és li­
liom meg nárciz pompázik minden, ki­
csiny virágpadon.
Az emberek nagyot, mélyet lélekzenek föl a balzsamos tavaszi illatokból
a boldogság szent békességével gyö­
nyörködnek a fészekrakó madarak dia­
dalittas csicsergésében.
A május a maga virágerdejével, a
fiatalság szépségével, boldog önfeledtségével elboritotta Salgótarjánt is.
Honnan jő e sok virág bimbóhasa­
dása, honnan jő az illatok árja, amiknek
szivet tár, lelket nyit. Salgótarján?
A virágerdö alatt, a lombokat szét­
hajtva a fekete föld él és lélckzik. Termi
ki magából az élet, a természet szépsé­
geit. S ha e sok-sok virág e sok-sok il­
lat, sok-sok szin nem takarná, nem szé­
pítené, Salgótarján most is csak a fekete
salaktalajt meztclenitcné az ég kéksége
felé. De most május van. A szénmezök

fedüjét és a kiszórt salakot egyaránt a
remény és fiatalság zöldje futja be.
Szerte-szét a nagyvilágban vájudik
az emberiség nagy tele. Pusztulás, érzé­
ketlenség meg nem értés tele vívja har­
cát a béke tavaszának megszületése el­
len. De végre-végre annyi év tele után
tavaszi szellők fuvalmát érezzük. A nagy
világ hatalmasai mintha belefáradtak
volna a keménységbe s uj remények fü­
zét kezdenék szítani.
Pedig csak saját kárukon értek egy
jobb belátás állomásához. Azt hitték,
hogy a gazdasági bajok, a munkátlanság
és éhezés megállnak a „győztes" hatá­
roknál s a nyomor, a szenvedés örökre
csak a „legyőzőitek" mártirkoszoruja
marad. S ime egymásután csaptak át a
hullámok a legtöbbet nyert Kisantant
életébe, kikezdték a megközelíthetetlen
fontot, megreszkettették a francia fran­
kot és a dollár néven tisztelt pénzkirályt
letaszították trónusáról.
Mindennek el kellett következnie.
Munkanélküli milliók véres tömegfelvo­
nulásának kellett észretéritenie a bosszú
és gyűlölet politikusait, hogy végre ki-

VL
fogom őt, hogy hódolattal illessem ki­
rályi szépségét.
Karácsony.
És kiválasztottam az egyik ablakot
Már kéthetes szünetem utolsó dél­
és az ablakon keresztül mögötte a plfiss- előttjén sétálgattam a havas körúton.
páholyt.
Mintha egy hófehér hcrmclinpalásttal ta­
II.
karták volna be a fekete didergő várost.
Másnap még mindig május volt, de Most fehér volt, szinte ünnepélyes.
csak a kalendáriumban. Az eső egészCéltalanul és terv nélkül bolyong­
n'ap zuhogott. Szeszélyes volt az idő: tam. Fájt nagyon a szivem, amikor rá­
szeszélyesebb, mint április és minden gondoltam, hogy estére elrabol egy kö­
asszonyoknál is szeszélyesebb. Valahol nyörtelen, szikrát pöfékelő szörnyeteg
jég eshetett, mert az idő hirtelen lehűlt. és én kétségbeesetten és tehetetlenül fo­
. ... És nem mentem cl a Guate- gok gubbasztani a jégvirágablakos kupé­
mála-kávéházba silbakolni.
ban, mint ccllarab, beletörődve a sorsába.
III.
És itlhagyom a fehérgyapjas várost,
Harmadnap .se.
az uccákat, az uccák muzsikáit és édes
kis nőit.
IV.
És ott, a Guatemála-kávéház előtt,
A negyedik nap már egészen meg­
eszembe
jutott a rozsdabarna kosztümös
feledkeztem a májusi nagy fcllobbanásról.
drága kis asszonyka. Vájjon mi van vele?
A május is elmúlott.
Junius perzselte puhára a pesti ut­
... És egyszerre mintha egy misz­
cát. Az emberre rátapadt a kibírhatatlan tikus csoda történnék. Mintha a házeresz
meleg.
olvadó jégcsapja cseppentett volna, sürii
Aztán ... megjött a szeptember és sok gyémántcscppje közül egy ritka fe­
én lementem Tenkesre, a Drávamc'nti kete gyöngyöt, elém, a szikrázó hószökis mezővárosba.
nyegre.
V.
— Ö volt!
És tanítottam heti tizenkét órában
Melegfényü silskin bundába burknaz irodalmat és történetét a tenkesi gim­
lódzott, de megismertem tipegő járásáról.
náziumban. Kemény és csökönyös diák­
— ö volt.
koponyákba apostolkodtam bele fanati­
Eltűnt a szomorú bánatköd a lelkemkus dühhel, az ütemek és rímek szépsé­
ges szerctetét. Ezenkívül unatkoztam és ről és az életöszlön csapkodott benne
vágyakoztam vissza beteges nosztalgiával tarajos, követelődző hullámokat. Élni, sze­
retni, — harsogták a hullámok.
az én Pestem után.
Türelmetlenül vártam a kéthetes
Igen, egy napom van, de még na­
karácsonyi vakációt.
gyon boldog lehetel:, — éreztem.

�A MUNKA

2 oldal
merjék mondani a gazdasági béke, a re­
vízió és lefegyverzés első bátortalan mon­
datait
Talán nem is véletlen, hogy az ame­
rikai elnök szózata májusban adott len­
dületet, nyomatéket, erőt ezeknek a jel­
szavaknak. Talán nem is emberi akarat,
mint inkább az Isten természetrendje tesz
minden igazi embermegmozdulást a virá­
gok nyílásának idejére. A természet szép­
sége, derűs békéje, jövendő életének
reménysége nem hagyja hatástalanul a
benne élő embert sem, szebbé, jobbá,
virágosabbá teszi a szomorú és kemény
indulatokkal tulon-tul telitett lelkeket.
Salgótarjánba is elérkezett a tava­
szi szózat A várost néhány kilométerre
övező trianoni határ szörnyőségei meg­
szűnésének lehetősége, a piacát kereső
bányák és gyárak föllendülésének Ígérete,
a munkanélküliség megszűnése, az éhe­
zés, az inségmunka vége, a salgótarjáni
munkáslelkek felszabadulásának hite át­
járta á várost. Virágossá, széppé, bol­
doggá tette ennek a városnak munkás
lelkét
Hányszor borult már virágba ez a

vidék, hányszor töltötte el tavasz má­
mora a szemek fekete mélységeiből fel­
törekvő salgótarjáni lelkeket és hányszor
tarolta le égy-egy szörnyűséges ősz mun­
kanélküliségének, szenvedésének hideg
borzalmassága I De az elpusztult virágok
alatt mindig uj erővel, régi hűséggel, régi
kitartással érintetlenül feketéllett a salgó­
tarjáni szén fedője: a salgótarjáni mun­
kás bizó, hittel, reménnyel teli lelke,
amely annyi ősz, annyi letárolás után is
mindég kész újra és újra virágba borulni.
Köröskörül az őrület lelke ül diadahnat sok helyén a világnak, de itt
minden csábítás, minden megpróbáltatás,
minden szenvedén&amp;s csapás megtörik a
salgótarjáni munkás magyar hűségén.
Feszülő izmokkal, tárt lelkekkel fo­
gadja ez a város., a tavaszt. A világ nagy­
jainak igazságkeresése és igazságigérete
e kicsiny ország kicsiny zugába is virág­
erdőbe, májusi lombszépségek közölt ér­
kezett meg. Nem fogja engedni az Isten,
hogy ezt a tavaszt, ezt a virágos, mámo­
ros felsóhajtást, egy lelketlen ősz leta­
rolja, elnémítsa.'
Sz. I.

nyugalmazott városi tanácsnok.

Eszembe jutott a májusi kacagó
délelőtt, a rikoltozó sáfránysárga plakát,
Doktor Occultus a csodafenomén, a ho­
mályos kapualj és a noteszem adatai.
Ekkor egy egész elfogadható és
játszi ötlet villant hirtelen keresztül az
agyamon. Már készen voltam a haditerv­
vel. Előkaptam a noteszemet és gyorsan
fellapoztam a jegyzetek rovatát, hogy
azután pillanatok alatt izgatottan bema­
goljam a „jegyzet" rovat adatait. Már be­
magoltam. Ereztem, hogy most itt van a
„cselekvés" perce. Utána indultam, mel­
léje léptem és szerényen mint valami
régi, de ritkán látott ismerőst üdvözöltem:
— Kezeit csókolom!
Szigorúan rám nézett. De foly­
tattam a játékot és újból, most már bát­
rabban üdvözöltem.
— Kezeit csókolom Asszonyoml
— Kérem nem ismerem önt, hagy­
jon békében. — Meggyorsította lépteit,
de két hosszú lépéssel utólérve, már
mellette lépegettem és halkan, szerényen
bocsánatkéréssel a hangomban, szóltam
hozzá:
I — Bocsánat Asszonyom! hisz mi
ismerjük egymást!
Erre megáit, szembefordult velem,
megnézett, azután régi elmosódó emlé­
keit kutafgatva, tétován, mintegy magá­
nak mormolta:
— Nem, nem emlékszem önre!
Most már biztos kézzel játszottam
tovább a hálás szerepet.

(Folyt köv.)

Vizgyógylntézet. Kiváló eredménnyel gyógyítja
a női ivarszerek különféle megbetegedéseit (magtalanság, a méh idült lobja, petefészekgyulladás,
izzadmányok stb.) Előídénybcn legalább 4 napig a fürdőben tartózkodó vendégek májúi 14-tőÍ
juniua 25-ig 25 y,

köztisztviselőknek a szoba és fürdő árából 50% en­

gedmény! Főidényben köztisztviselőknek kétágyas'szobában személyenként 6'- pengőért
egyágyas szobában 6 pengő 50 fillérért teljes ellátói. Folyó vízzel ellátott, modern kényel­
mes szobák. Napi élelmezés 4 pengő 20 fillér. Penzió és menürendszer. Mérsékelt ven­
déglői óraki Prospektust és bármilyen felvilágosítást nyújt a Főlgergstóság Paródffirdó

Hírek és különfélék

Hősök napja lesz vasárnap (28-án)
d. e. 11 órakor a főtéri szobornál. Ez
hivatalos ünnep, amikor a magyar nép
együttesen emlékezik a véres világháború
borzalmaira, az ártatlanul halomra hulló
embertömegekre, a csodálatos lelki erőre,
amely a gyengéből is oroszlánt teremtett.
Virágerdöbe borul a Hősök szobra, me­
lyet a könnyező szülök, árvák, hadirokkan­
tok, frontharcosok vesznek körül messzeszálló sóhajokkal, az ifjúság pedig ökölbe­
szorított kezekkel „Trianon"-ra gondol s
lelkében fogadalmat ujit: nem nem soha!
Személyi hír. Horváth Gyula pá­
pai káplán kistercnyei plébános és Hor­
váth László karancskeszii plébános múlt
hét folyamán egy magyar zarándok csa­
pattal Rómába utaztak, ahonnan f. hó
26-én tértek vissza.
dolkodó egyéniségét hiven tükrözi vissza
Az nj postafőnök Darvas Sándor
gyönyörű szép virágos kertje, melynek f. hó '24-én átvette hivatala vezetését.
szépítésére fordította minden szabad idejét. Szeretettel köszönljük őt ezalkalomból.
Az elhunyt főtisztv.selőt a város a
Halálozós. Kupcsok Ferenc Máv.
maga halottjának nyilvánította, f. hó 25-én
a virággal diszitett városházi lépcsöházon főtiszt, ipolytarnóci állomásfőnök Buda­
pesten
43 éves korában meghalt. Holt­
át a gyászba öltöztetett tanácsterembe
egész nap zarándokolt a város közön*- testét családja hazahozatta. Temetése ma
(szombaton)
d. u. 3 órakor lesz a bánya­
sége, hogy bucsuimáját elrebegje az előtt
a koszorúval és virággal borított koporsó társulati ravatalozóból. Kupcsok Ferenc
előtt, mely a város közönségét három év­ a városunkhoz tartozó Inaszó bányatele­
tizeden át szerető szívvel szolgáló tete­ pen született. Városunkban sokáig telje­
sített szolgálatot. Nagyszámú rokonságán
mét zárta magában.
Délután 4 órakor a városháza ud­ kivül, tisztelőinek és barátainak igaz
varán felállított ravatalánál gyülekezett részvéte nyilvánul meg a mindig szolgá­
a város képviselőtestülete, tiszlviselőkara, latkész melegszívűnek ismert tisztviselő
közönsége és tűzoltó egyesülete, hogy a iránt. Felesége és két leánykája gyászol­
város által felkért bányatársulati zenekar ják a jó férfit és édesapát, aki 4 héttel
és róm. kath. köri dalárda megható ze­ ezelőtt kisérte utolsó útjára édesatyját.
Halálozás. Végh Kálmán helybeli
néje és dala mellett kisérje utolsó útjára
nyomdatulajdonos édesanyja Végh Zsigszeretett halottját
A sírnál dr. Förster Kálmán polgár­ mondné 74 éves korában Hatvanban el­
mester a város közönsége, Csekey Sán­ hunyt Temetése nagy részvét mellett f.
dor kazári főjegyző a járás jegyzőkara hó 10-én volt Hatvanban.
Köszönetnyilvánítás. Felejthe­
nevében vett • tőle megható szavakkal
tetlen jó férjem elhunyta és végtisztes­
búcsút.
Azután szép csendesen bezárult a sége alkalmával megnyilvánult őszinte
sir s a titokzatos néma temető uj lakója részvétért és jóindulatú támogatásért há­
elindult az ismeretlen utón nagy Urához, I latelt szívvel mondok köszönetét: Dr
itt hagyva fájó sebtől megsebezve könny- Förster Kálmán polgármester urnák, vá­
hullajtó Övéit.
rosunk tisztviselőkarának és közönségé­
Vérző, fájó sebek heggedjetek be, nek, a képviselőtestület minden tagjának,
hulló könnyek száradjatok fel, mert a sí­ a Kőszénbánya R.-T., Acélgyár, Palack­
ron túl egy szebb, egy boldogabb haza gyár és Hirschgyár Igazgatóságának, tiszt­
vár reá, ahol nincs bűn, nincs gonoszság. viselőinek és munkásainak; Az összes
Heggedjetek be sebek, száradjatok fel közületek, testületek vezetőségének és
könnyek, mert szerettünk a végtelen jó- tagjainak, a Róm. Kath. köri dalárda és
ságu Isten országának boldog lakója lett. bányatársulati zenekar megható és mű­
(A halálesetről úgy a város tisztvi­ vészi szerepléséért szintén ezúton mondok
selőkara és képviselőtestülete, valamint hálás köszönetét, özv. Kováts Józsefné.
Munkavédelmi tagok kitünte­
a család külön gyászjelentést adtak ki. A
sok koszorú és virág között ott láttuk tése. A m. kir. Belügyminisztérium Nmv.
Dr. Sztranyavszky Sándor koszorúját is.) Felügyelője Horváth László salgótarjáni
városi tanácsnoknak és Lapsánszky Já­
Jönnek a színészek. Radó László nos salgótarjáni városi pénztárnoknak a
a kiváló színész és rendezőnek, a múlt munkavédelmi gondolatnak a társadalom­
évben vendégszereplő színtársulat igaz­ ban való meghonosítása, ezzel kapcsolat­
gatója fiának vezetésével kezdi meg ven­ ban a magyar Nemzeti Munkavédelem
dégszereplését a nagyrészt uj, fiatal és intézményének fejlesztése körül kifejtett,
tehetséges erőkből álló színtársulat junius erős hazafias érzéstől áthatott, önzetlen
hó 1-től az Ipartestület színháztermében. és fáradhatatlan tevékenységükért a „Ma­
A mai nyomasztó gazdasági helyzetben, gyar Munkavédelmi jelvény" egyidejű
amidőn minden foglalkozási ág nehézsé­ adományozása mellett legmelegebb kö­
gekkel küzd, a mindig mostoha magyar szönetét és elismerését fejezte ki.
A Szent Erzsébet Róm. Kath.
sors legmostohábbja a vidéki magyar
színészet elképzelhetően a legsúlyosabb Nőegylet junius 15-ei nagy jótékony­
válságban van. Most eljönnek hozzánk célú népünnepélyének legáltalánosabb
hat hetes színi idényükre, hogy a sivár érdeklődést keltő száma a nyereménysor­
jelen komor felhőit elűzzék esténkint solás lesz. A mindössze 20 fillérbe ke­
Salgótarján égboltjáról, visszavarázsolja­ rülő sorsjegyeknek nagy része máris el­
nak bennünket a boldogabb múltba és kelt. A sorsolás nagy értékű nyeremény­
elénk fessék a szebb magyar jövendőt. tárgyai közül kiemeljük a következőket:
A város meleg szívvel várja a magyar 1. jutalom a Salgótarjáni Kőszénbánya
szépségek és álmok napszámosait s még R.-T. igazgatóságának nagylelkű adomá­
nehéz helyzetében is bizonyára módját nyából egy borjú megváltási ára 50 pengő.
ejti Radó László színtársulata megérde­ 2. A Szent Erzsébet Nöegylet ajándéka:
egy teljes kerti garnitúra: 2 nagy karos­
melt pártolásának.
szék, 1 asztal, 1 kanapé. A további nyereménytárgyak:
Szilárdy István adomá­
Teljesen üzemképes !*/&gt; tonnás "
nyából két malac, Fayl Frigyes festőmű­
Ford teherautó eladó.
vész 1 festményt, Niedcrland Gyuláné 1
Ára 600 pengő. Bővebbet: ,,Mezőföld'' politikai
sütemény- és 1 gyümölcs porcellánkészletet, Kiss Lajosné egy pár aranyfülbe­
lap kiadóhivatala Enying, Veszprém megye.
valót, Kohn Lipót cég 1 üveg likőrt, a

Meghalt Kováts József
Mint a derült égből lecsapott vil­
lám, oly hirtelenül és váratlanul sújtotta
e megrendítő csapás a családot és a város
közönségét. Egy melegen érző szív szűnt
meg dolgozni, egy mosolygó, kedves ar­
cot, egy kedélyes, mindenkit szerető és
mindenki által szeretett és nagyrabecsült
férfit rabolt el a sötét halál.
A mindnyájunk „Józsi bácsija" 35
hosszú éven át állott a köz szolgálatá­
ban és ebből 30 évig városunk fejlődésé­
ért és a város polgárainak boldogulásá­
ért küzdött fáradhatatlan munkabírással,
lelkes odaadással és megértő szeretettel.
Munkaképessége, szive meleg sze­
retető igazi magyarságában a világháború
vér és könnyzivatarában bontakozott ki,
amikor mint a közigazgatási osztály és
katonaügy vezetője emberfeletti, nap nap
után és késő éjszakába nyúló munká­
val teljesítette súlyos kötelességét, meg­
értő szeretetével sok-sok könnyet szá­
rítva fel.
A várossá alakulás után Kovács
József lett a város gazdasági tanácsnoka
s mint ilyen, kiváló szorgalommal, nagy
hozzáértéssel és sok eredménnyel vett
részt a gyermekkorát élő város első ve­
zetősége elé tornyosult sok és nehéz
feladatok megoldásában és a város fej­
lesztésében egész nyugdíjazásáig 1925 évig.
Nyugdíjba vonulása után sem szűnt
meg a közért dolgozni, értékes munkáját
ott látjuk minden fontos megmozdulásnál.
Lelkének tisztaságát, nemesen gon-

Salgótarján, 1933. máj. 27

Biheller vaskereskedő cég 1 husőrlőf,
Lencsó Lucia utalványt egy női ruha el­
készítésére, N. N. utalványt egy ondulálasra és egy mamkürözésre, a Róm. Kath
Nőegylet tagjai egy teljes ágynemükészletet és egy teljes asztalnemükészletet,
Kiss Lajos 1 nyári takarót, László dro­
géria 6 drb. szappant, Salgótarjáni Taka­
rékpénztár 20 P, Klubecz Pál 6 dib.
szappant, Salgótarjáni Fogyasztási Szövet­
kezet 2 süveg cukrot, 1 drb. tortaformát,
3 drb. dísztárgyat és Skvára Emilné egy
nyuszit kisházzal együtt adományoztak nye­
reménytárgyakul. A Nöegylet elnöksége
a nemeslelkü adományozóknak ezúton
is hálás köszönetét mond. A további nye­
reménytárgyakat és az ünnepély programmszámait legközelebb ismertetjük.
Halálozás, özv. Holéczy Jánosné
sz. Rudnay Júlia 87 éves korában Vesz­
prémben meghalt. Holttestét Balatonarásra szállították, ahol a családi sírboltba
temették el f. hó 25-én. A megboldogult
férje
valamikor
hosszú
ideig az
acélgyári konzum vezetője volt. Halálát
városunkból az Istók, Pollatschek családók gyászolják.
A Pápai Nuncius Szentkuton. F. hó
17-én a budapesti központi papnevelde 105 nö­
vendéke egy kirándulást rendezett Szcnlkutra Dr.
Tóth Tihamér egyetemi tanár, a papnevelde kor­
mányzója és Brückner József vice-rektorral az
élen. A kirándulók vonattal érkeztek Málraverebélybe, ahonnan az esők miatt csak kocsikkal
tudtak Szenlkutra eljutni. P. Riba Hugó több za­
rándokházban helyezte el a kis csapatot. Aliig,
hogy elhelyezkedtek, a — a sötétség dacára,
a legmagasabb hegyre rándultak ki, ahol hatal­
mas pásztortüz mellett az egyetemi énekkarok
szebbnél-szebb egyházi és világi énekeket adtak
elő. Dr. Tóth Tihamér pedig az ő lebilincselő
előadásával a szentkuti Szűz Máriáról tartott ne­
kik előadást. Másnap szakadó esőben érkeztek
Szentkutra dr. Ernszt Sándor v. népjóléti minisz­
ter, dr. Pataky Arnold, dr. Martin Aurél és dr
Sütz Antal egyetemi tanárok. 11. óra után érke­
zett meg Angellp Rótta pápai nuncius autóval
dr. Kaldcvey Unibcrtó titkára és dr. Artner Ed­
gár egyetemi tanár társaságában Szentkutra- A
bejárat előtt a ferencesek nevében P. Hermán
Hcrmenegild h. tartományfőnök latinul üdvözölte
a Nunciust, Mráz György kér. esperes, sóshartyáni plébános pedig a kerület papsága és a hí­
vek nevében szép olasz beszéddel köszöntötte.
Szemmel láthatólag igen jól esett a Nunciusnak
ez a figyelem, aminek kifejezést is adott. A Nun­
cius azután megtekintette a templomot, és a fő­
oltár előtt sokáig imádkozott. Azután megnézte a
szabadban levő lourdi oltárt és — a nagy sár
dacára
felment kíséretével a most épülő Gol­
gota kápolna megtekintésére. Visszajőve!, mivel
a nap már kisütött, a gyóntató helyiség teraszá­
ról hallgatta kíséretével az egyetemi énekkarok
szebbnél-szebb ének előadását és minden fölött
a legnagyobb megelégedését és csodálatát fejezte
ki. P. Hugó valóban ^csodálatosra varázoslta ezt a
kedves zarándokhelyet! 1 órakor egy szerény­
közös ebéd volt a szövetkezeti helyiségben,
amelyen a Nuncius is résztvett. Délután még
megtekintették a környéket és 4 órakor dr. Tóth
Tihamér elvégezte a litániát, amelyen ismét az
egyetemi énekkarok remek precizitással énekel­
tek. 5 órakor búcsúzott el a Nuncius és a kísé­
retében levő urak a szent helytől, hogy még
megtekinthessék a mátraverebélyi gyönyörű góthikus templomot. A szentkuti fogadtatásnál Jelen
voltak: P. Réz Marián salgótarjáni házfőnölc-plcbános, P. Keczeli Mészáros Albert népmisszíonárius, P. Sipos Lénárd, P. Kőnig Kelemen hat­
vani háxfőnök, Marosi József mátraverebélyi
plébános,

Felhívás. A mai számunkban ál­
landó jelleggel Közgazdasági rovatot nyi­
tunk. Több oldalról megnyilvánult óhajnak
teszünk ezzel eleget. A gazdatársadalom a:
országos és vidéki, illetve helyi árucsere,
áralakulás, vásárlás szempontjából fog
ily módon egységes tájékozódást kap­
hatni, ami az anyagi fellendülést fogja
elősegíteni. Felkérjük azért az érdekelte­
ket, hogy esetleges észrevételeiket, vagy a
nyilvánosságnak szánt közleményeiket
szerkesztőségünkhöz eljuttatni szívesked­
jenek!

TISZA SZÁLLODA
Budapest VII. Baross-tér 19.
a Keleti pályaudvarnál
Modern kényelmes elsőrangú kiszolgálás
Egyágyas szoba reggelivel — 3*20 P
Kétágyas szoba reggelivel — 5*80 P

�Salgótarján, 1933. máj. 27

A MUNKA

KÖZGAZDASÁG.
A külkereskedelmi bizottság és a magyar
kir. külkereskedelmi hivatal.

Harangszentelés. Zagyvapálíalván az újonnan épülő templom tornyá­
ban a hüsök napján. (28-án) húzzák fel
az 5 métermázsa súlyú harmadik haran­
got, melyet a „Hősök harangjainak ne­
veznek. A harangot előzőleg Traum Pé­
ter esperes-plébános fogja megáldani.
Zagyvapálfalva katolikus társadalma hű­
ségesen támogatja Demeter Bertalan fá­
radhatatlan igyekezetét a templomépitési
akcióban, melynek sikere példamutatás
lehet hasonló törekvések terén.

Népművelési nap Salgótarján­
ban. Az Iskolánkivüli Népművelési Bi­
zottság hétfői ülésén a népművelési nap
dátumát junius hó 11-ben állapította meg.
A verseny d. u. 3 órakor kezdődik a
Róm. Kath. Olvasókörben. Műsort jövő
számunkban hozunk.
Befejeződött a „MANSz“ in­
gyenes ebédeltetés! akciója. A múlt
év november hó 15-én megkezdett in­
gyenes ebédeltetési akcióját május hó
15-én fejezte be a „MANSz" a városi
menházban. Csendben folyt az áldásos
munka, de hogy sok melegszívű ember­
barát tudott erről a munkáról, mutatja a
természetbeni adományok nagy értéke,
amely 1026 pengő 83 fillért tett ki az ak­
ció folyamán. A „MANSz" salgótarjáni
osztálya ezen felül 2016 pengőt költött
a nemes célra, igy az összkiadás 3185
pengő 87 fillérre rúg a múlt évből fenn­
maradt 143 pengő 04 fillér értékű kész­
let hozzáadásával. A hat hónapig tartó
ebédeltetési akció alatt kiosztottak az
egyesület minden elismerést megérdemlő
hölgyei 36.720 adag ebédet. Salgótarján
városa ingyen tüzelővel, helyiséggel és
egy • kisegítő munkaerővel, valamint a
mintegy 1000 P-re rugó kenyérszámla
félerészének átvállalása folytán 500 P.
készpénzzel segítette a nagyfontosságu
akciót. A Budapest-Salgótarjáni Gépgyár
R.-T. igazgatósága tűzhelyekét bocsájtott
az egyesület rendelkezésére, mig a Sal­
gótarjáni Palackgyár R.-T. igazgatósága
által adományozott üvegek' a téli elrakásnál tettek felbecsülhetetlen szolgálatot.
De sé szeri se száma az adományoknak me­
lyek eredményezték a természetbeni ado­
mányok 1027 pengő hatalmas értékét Na­
gyobb természetbeni adományokkal segí­
tették előre a jó ügyet: -a salgótarjáni
szegények nagy barátja, az azóta Isten­
ben megboldogult Légrády Béla földbir­
tokos, valamint a derék mészáros és pék­
iparosok. A fenti számok minden dicsé­
retnél szebben beszélnek a „MANSz"
hölgyeinek emberszerető, fáradságos, ki­
tartó és áldozalteljes munkásságáról Sal­
gótarján hálája érte.
Városi közgyűlés volt f. hó 23-án
d. u. dr. Főrstér Kálmán polgármester
elnöklésével. A alábbi polgármesteri be­
jelentéseket olvasta fel dr. Figus Béla
főjegyző : Légrády Béla földbirtokos, gazd.
főtanácsos halála, áldozatos jótékonyko-.
dásáért hálás köszönetét mond. — Szántay István állomásfőnök, képviselőtestü­
leti tag távozása, értékes munkálkodá­
sáért jegyzőkönyvi köszönetét mond. —
Dr. Sztranyavszky Sándor országgyűlési
képviselőnek újabb 25000 pengő segély­
ért hálás köszönetét mond. — A belügy­
miniszter a házkölcsönök kamatának le­
szállítását az egész országra nézve egy­
ségesen fogja elbírálni. — A házak utáni
kölcsönök törlesztési idejének 6 évvel
▼aló iheghosszabbitását, a gyámpénztári
számadást a törvényhatósági kisgyülés
jóváhagyta. — A bejelentések után a
mezőőri dijak kivetésére vonatkozó ha­
tározatot olvasta fel Olay Gyula adóügyi
tanácsnok. — Az 1932. évi zárszámadást
terjesztette elő dr. Istók Barna főszám­
vevő, (e tárgyra legközelebb visszatérünk.)
— Néhány illetőségi ügyet terjesztett elő
Nékám István aljegyző. Ezzel a közgyülés végétért

3 oldal
D. Walter Szeminárium
legolcsóbban és bútól (ikerrel készít sió kö­

zépiskolai összevont nzagánviugáltra áa
ézotUégUe. Vidékieknek levelező oktatás.
Kimerítő prospektus. (Válaszbélyeg.)
Budapest, József-körut 2. (Rákóczi-ut sarok )

4.) Adminístrativ csoport. Ide malacok iránt. A legutolsó hetipiacon a
Kormányzatunk a 2000/1933. M.
E. számú rendelettel, az exporlpolitika tartoznak a magán|&lt;oinpenzátiók, az ál­ 10 kgr.-os választolt malacokért 15—18
irányításának céljából a Külkereskedelmi lamközi szerződések és megállapodások P. fizettek darabonként.
Bizottságot és az exporlíejlesztés érdeké­ konlingensnyilvántartásnak és a kiviteli
(A M. Kir. Külkereskedelmi Hiva­
ben és a külkereskedelemmel összefüggő hitelekkel összefüggő administráliónak le­
tal közleményei alapján.)
adminislratió egységesítésére a M. Kir. bonyolítása, fuvar és szállítási ügyek.
Külkereskedelmi Hivatalt létesítette.
A M. Kir. Külkereskedelmi Hivatal,
HIRDETÉSEK.
A Külkereskedelmi Bizottságban az a mezőgazdasági feleslegek értékesitési
illetékes minisleriumok osztályfőnökei fog­ nehézségeinek megismerésére és azok
Locomobilt
8 HP. használt üzem­
lalnak helyet.
megszüntetésére minnél szélesebbkőrü ál­
képeset keres megvételre a KarancsbeA M. Kir. Külkereskedelmi Hivatal landó összeköttetést óhajt kiépíteni a gaz­ rényi Gazdaság.
célja, az exporlfejlesztés, az exporlpro- daközönséggel.
Alomszalmát, 200—300 q-t, to­
Ezen összeköttetés létesítése és fenn­
paganda, a minőségi ellenőrzés, a piac­
tartása érdekében „A Munka", mint a vábbá sovány sertést hizlalásra 200
kutatás stb.
drbs-ot
keres megvételre Krepuska-féle
A M. Kir. Külkereskedelmi Hivatal Salgótarjánban megjelenő és a vidéknek gazdaság Somoskőújfalu.
szervezetére nézve a következőképpen egyedüli helyi lapja, készségesen felaján­
Kosok eladók, a Vizslás-Újlaklotta, hogy erre a célra Közgazdaság
tagozódik:
1. ) Elnöki csoport, amelyhez tar­ cim alatt állandó rovatot bocsájt rendel­ pusztai bérgazdaságban (u. p. Zagyvapál­
falva),
10 drb. francia fésűs, 2 eszten­
tozik: a) a titkárság, b) a hírszolgálat, kezésre. Hogy a M. Kir. Külkereskedelmi
dősek.
propaganda és statisztika, amely a hiva­ Hivatal hivatalos lapjának az ExportkuMangalica anyakocát keres meg­
tal kül és belföldi szervei által gyűjtött rirnak a közleményeit mennél szélesebb
anyagot a szélesebbkőrü nyilvánosság körben tchessük az érdeklődő gazdakö­ vételre ’/z éves korút Vizslás-Ujlakpuszzönség
számára
hozzáférhetővé,
ebben
a
tai bérgazdaság.
számára dolgozza fel. Állandó jellegű ki­
advány a „Magyar Exportkurir“ amely rovatban, a helyi piacról szóló jelentése­
ken
kivül,
közölni
fogjuk
az
Exportkurirnémet és olasz nyelven is megjelenik.
Reálgimnáziumi érettségi vizs­
Közli a szorosan vett hivatalos közlemé­ nak azon híreit, amelyekről feltételezzük, gálatok. Reálgimnáziumunkban a VIII.
nyeken kivül a külföldi kereskedelem, hogy helyi jelentőséggel bírnak.
osztályt végzett tanulók Írásbeli érettségi
vám és gazdaságpolitikai híreket és bel­
A gazdaközönség érdekeinek szol­ vizsgálata május 15, 16, 17. napjain folyt
földi és kühöldi piaci jelentéseket.
gálatára „A Munka" ezen kivül díjtala­ le. A szóbeli érettségi vizsgálatok ideje
A propagandatevékenység belföldi nul bocsájtja ezen rovatot a mező- és junius 12. és 13. napjain lesz. A Közok­
vonatkozásban az árelkészités és keze­ erdőgazdasági olvasói számára hirdetések tatásügyi Miniszter
a vizsgálatok elnö­
lés, valamint a piacszerüség propagálásá­ közzététele céljából, hogy a helyi forga­ kéül Bartalis József budapestvidéki tank,
ban jelentkezik, külföldön pedig kiviteli lom lebonyolítását ezzel is előmozdítsa. főigazgatósághoz beosztott igazgatót jelölte
cikkeink népszerűsítését szolgálja sajtó­ Eme nem csekély áldozatot jelentő elő­ ki. A leánymagántanulók, valamint a többi
közlemények, fényképek, plakátok stb. zékenységéért, „Á Munka" intézőbizottsá­ magántanulók vizsgálatai május 31, ju­
utján, valamint a nemzetközi kiállításo­ gának ezúton is köszönetét mondunk.
nius 1—2 napjain délelőtt, délután foly­
kon és vásárokon való résztvétel utján.
Felkérjük gazdatársainkat, hogy nak le, amelyeken dr. Acsay István tank,
ezen
rovatot
minnél
sűrűbben
vegyék
kir. főigazgató fog elnökölni.
A statisztika feldolgozza — és
gyűjti — mindazon adatokat, melyek az igénybe, a ..M. Kir. Külkereskedelmi Hi­
A Báthori est, Chorin-telepi
exporlpolitika irányításához szükségesek vatalt" érdeklő közleményeiket, a fenti cserkészavatás, Etesi népművelési
és adatszerüséget nyújt a piackutatási ösmertetés értelmében tapasztalt pana­ nap stb. közleményeinket anyagtorlódás
szaikat, megfigyeléseiket és egyéb közlen­
tevékenységhez.
miatt jövő számunkban hozzuk. Szerk.
c) A piackutatás. A külföldi felde­ dőiket szíveskedjenek A Munka szerkesz­
Két szobás világos, száraz lakás
rítést és piackutatást a hivatal megbízot­ tőségéhez juttatni, ahonnan azt illetékes és külön utcai helység szabónak, cipész­
tai, levelezői és az ügynöki kar végzi. helyére juttatják.
nek, varrodának megfelelő, olcsón kiadó
Állandó megbízottai vannak Európa szá­
Karancs-utca 9. sz.,alatt.
mos nagyvárosában, akik a kereskede­ Mezőgazdasági és ipari hirek
Első axentáldozáa * Ferences plébá­
lem-, vám-, és gazdaságpolitikai esemé­ (A M. Kir. Külkereskedelmi hivatal közleményei.) nián. Faradhatatlan Ferenceseink újból feledhe­
tetlen napot szereztek a hívőknek. Megmutatták,
nyekről szóló jelentéseket szolgáltatják,
Argentínában a helyzet úgy a hogyan lehet a gondtalan gyermeket is meg a
felhívják a hivatal figyelmét állandó és
sok gonddal küzdő szülőt is. megajándékozni
konjukturális exportlehetőségekre, me­ mezei munkára, mint a búza, zab és len őrökké emlékezetes nappal. Áldozócsütörtökön
lyekről az érdekeltek a hivatal lapjában, vetésére kiválóan alkalmas.
járultak első szentáldozáshoz a plébániához tar­
az „Exportkárában" vagy más utón sze­
Kanadában 18.4 millió hektárt tozó clerpi iskolák növendékei. Ragyogó napsu­
gárban, a szennynélküli lelket visszatükröző kris­
rezhetnek tudomást.
munkáltak meg tavaszi vetésre, az előző tálytiszta arccal gyülekezett 210 aranyos gyermek,
2. ) Mezőgazdasági csoport. Fel­ évi 21.1 millió há.-al szemben.
fiú és fátyolos leányka. Krisztus menyasszonyai,
öleli a) Gabona és magvak, b) Állat és
Ausztráliában az esőhiány miatt az acélgyári iskola kertjében, ahonnan lobogók­
állati termékek, c) Baromfi, tojás, toll és a vetésterület 10%-os csökkenésére lehet kal vezették a Ferences atyák az Ur szent haj­
lékába a boldog gyermekeket is és a talán még
vad. d) Gyümölcs és főzelékfélék, e) számítani.
boldogabb szülőket is. A kápolnában P. Réz
Bor. f) Tejtermék, méz, hal stb. piacait.
Termelői tejárak külföldön: Marián plébános papi segédlettel végeezte a szent­
Feladatköre ennek megfelelően: a kül- és Hollandiában a kontingensen belüli fo­ misét és mondott könnyeket kicsaló szép beszé­
belföldi piacok áralakulásának ligyelem- gyasztási tejár: 12 fill., ipari tej ára: 7—8 det a gyermekeknek, majd megáldoztatta őket.
Ez alkalommal is bebizonyosodott, hogy a plé­
mel kisérése mellett javaslattétel a kivi­ fillér.
bániának legégetőbb kérdése a minél előbbi
tel előmozdításával kapcsolatos intézke­
Lengyelországban a termelői ár templomépités, mert a szükségkápolna nem képes
befogadni a buzgó lelkeket. A szcntáldozás után
désre. A külföldi piacok értékesítési vi­ 7.6 fillér.
városunkban eddig ismeretlen közös reggelizés
szonyainak, fogyasztásának, igényeinek
Olaszországban a tejárak csök­ következett. Kávé, kalács, kifli, sütemények vár­
és áralakulásának nyilvántartása és a ki­
ták Krisztus kis katonáit és kis menyasszonyait.
kenését
várják.
Helyt
feldolgozó
telepen
viteli lehetőségek feltárása. Felvilágosítá­
Ha valaki látni akarta a földi boldogság élőké­
pét, annak ide kellett eljönni és látta azt a ki­
sok adása és tanácsadás a kiviteli cégek­ 17—18 fillért fizetnek.
Állatkivitelünk május 13—20 ig csinyek és a nagyok arcán. A szülök közős ado­
nek és gazdáknak az exportlehetőségek­
mánya volt ez a reggeli, amelyet hozzáértő ked­
ről, a lebonyolítás technikájáról és a fel­ Ausztriába 12 lovat, 97 drb. marhát, 766 ves
női kezek Horváth Károlyné irányításával
merülő értékesítési költségekről. Feladat­ drb. sertést, Németországba 128 drb. lo­ varázsoltak az asztalra. A reggeliztetés eszméjét
körébe tartozik az államközi megállapo­ vat, Olaszországba 55 drb. marhát expor­ P. Keresztes Vilmos adta a szülőknek és az ő
dások anyagának előkészítése és a vo­ táltunk, Sopronon keresztül. Május 15— lankadhatatlan buzgalma testesítette meg azt. A
ideálja, a kedves jó .Vilmos atya­
natkozó tárgyalásokhoz szakvélemény 21-ig összesen 207 drb. használati, 119 gyermekek
tette emlékezetessé e napot száz meg száz gyer­
adása, a megkötött államközi szerződé­ drb. vágó, együttesen 326 drb. lovat ex­ meknek és szülőnek. Az ő és Ferences társainak
sek ellenőrzése és lebonyolítása. A ter­ portáltunk.
fáradozását bőségesen jutalmazza meg a Minden­
ható. — Ugyancsak sok száz gyermek járult az
mények, állatok, áruk, stb. kivitelének
első áldozáshoz a nagytemplomban is, ahol a szü­
fejlesztésével összefüggő gazdasági intéz
Piaci hirek.
lőkkel együtt cca 2500 ember jelent meg s gyö­
kedések gazdasági előkészitése és végre­
a boldog gyermekkor legfelejthetetlaSalgótarján, hétfő május 22. A nyörködött
hajtása, a termelési és értékesitési lehe­
nebb eseményében, az első gyónás és áldozás
tőségek és szempontok összeegyeztetése. terménypiac lanyhuló irányzat mellett kö­ boldogító, felhőmentes légkörében, mely az élet
Az érintkezés fenntartása a mezőgazda­ zepes forgalmat mutatott. Árak: búza: keresztje alatt gömyedezó felnőttek szivét össze­
szorítja. de egyúttal fel is emeli mert örülnek
sági, kereskedelmi és ipari érdekképvi­ 76 kgr.-os P. 11-50—12, Árpa: P. 8—8'50, gyermekeik
boldogságának.
Zab: P. 7—7'50, Tengeri: P. 7'50—8.
seletekkel és gazdaközönséggel.
A bányamtmkásség kétségbe­
3. ) Ipari és kereskedelmi cso­ Gazdaforgalomban, búza: 16—17'50, rozs, ejtő helyzetének javítása céljából memo­
port. Feladata: a külföldi piacok meg­ 11—11. Gyapjú kisgazdatételckben85—95 randummal fordult a TESz. országos el­
szervezése a magyar mezőgazdasági, gyár­ fill., uradalmi tételekben: 95—105 fill. nökségéhez. Feltárja a memorandum a
ipari, kis- és háziipari, kivitelre alkalmas Irányzat: szilárd.
Termény: Szécsényben a heti­ szomorú helyzelet, mely vidékünk bá­
cikkek érdekében. E célból minden or­
nyászaira nehezedik. Megjelöli az orvos­
szágban kapcsolatot tart fenn, a hazai piac felhozatala a szokottnál nagyobb lás módját, nem teóriák, hanem a való­
gyárak ajánlatait és mintáit továbbitja. A volt, a kereslet azonban a kenyérmagvak ságnak megfelelő adatok alapján. A TESz.
beérkezett kérdezősködéseket, megrende­ iránt igen gyenge és igy az irányzat bizonyára segítségére siet a teljesen el­
léseket eljuttatja a hazai cégekhez és se­ lanyha volt. Arak: búza 17, rozs 12. hagyatott társadalmi rétegnek, amelynek
gédkezik az elszállítással és számlázással (mindkettő bolcttával). Árpa 7, morzsolt ha ilvmódon kereseti lehetőséget szerez,
tengeri 7, P. q-ként.
kapcsolatos lebonyolításnál.
visszaadja teljes bizalmát, megingathatat­
Aszódon a gazdák közötti vásár­ lan ragaszkodását a fennálló rendszer
A külföldi árlejtésekről a hazai cé­
geket értesíti és az azon való részvételt lásoknál a rozs ára 12 P.-ben alakult ki. iránt. A memorandumot elküldte a mun­
elősegíti. Rendszeresen tájékoztatja az ér­ A többi cikkekben forgalom nem volt. kásság kerületünk képviselőjének, akinek
Állatpiac: Szécsényben válto­ hathatós segítségét kérik és a helyi hatósá­
dekelteket a fogyasztópiacok igényeiről,
zatlan élénk az érdeklődés és kereslet gok vezetőinek.
árakról stb.

�A MUNKA

4 oldal
Kath. Népszövetségi gyűlés volt
7-én este 6 órakor a Kath. Körben. Az
országos központ részéről Szőjék Géza
gimn. tanár és dr. Verseghy Károly kli­
nikai orvos mondtak nagyhatású, lelke­
sítő beszédet a katholikus közéleti szer­
vezkedésről, az egyházellenes aknamun­
kákról stb. A gyűlést Csillik Ernő helyi
szövetségi igazgató nyitotta meg kedves
beszéddel. A gyűlésen Csillik Ernő le­
ánykája és Oszvald Győző szavaltak el
egy-egy szép költeményt, melyeket Csil­
lik Ernő irt.

a hajnalban munkába igyekvő bányászok
a sínek között találták meg, amit a kö­
zelben levő állomásfőnökségnek jelentet­
tek. Búcsúlevelet nem találtak náluk. A
szülők arra gondolnak, hogy az öngyil­
kosságnak szerelmi háttere van. A csend­
őrség a nyomozást folytatja.

■

SPORT.

■

SBTC—SSE 2:2 (1:0).
Bíró: Glück Károly, 2500 néző.

A háztartástan gyakorlatias
Veröfényes napsütésben 4. óra 15.
tanítása a polgári iskolában. Immár
p.-kor kezdett a két helyi csapat, az'
negyedszázados múltú, kiváló állami pol­
SBTC széltől támogatva azonnal erötel-1
gári iskolánk életéből kiragadunk egy
jes támadást kezd, a második percben ,
kedves cselekményt annak illusztrálására,
már veszélyes a helyzet a SSE kapunál,1
hogy ezen kipróbált és a gyakorlati életre
amit azonban a SSE kiment. A 4. perc­
nevelő intézetben lelkes tanárok az elő­
ben ismét szöglet rúgás, amit Csala szé­
irt köteles oktatáson tulmenőleg fáradoz­
pen kihúz, majd a SSE jut szóhoz és si­
nak a'sikeres nevelés érdekében. Bogákerül sarokrúgást kierőszakolni, ezzel
pyi Erzsébet oki. polg. iskolai és oki.
azonban az első félidőre vége a SSE
tanítóképző intézeti tanárnő, mint a IV. akciójának, percröl-percre jobban dom­
leányosztály háztartástan tanára az inté­ borodik ki az SBTC fölény, amely három
zet egyik helyiségét minden iskolaható­ szögletrugásban jut kifejezésre, majd pe­
sági támogatás nélkül a tanulók segítsé­ dig a 28-ik percben Ménich I. pompás
gével konyhává varázsolta át, felszerel­ góljában. A gólt szép jobboldali lefutás
ték a szükséges edényekkel ugyannyira,
előzi meg, Stirbic beadására Walkamphogy .ott a főzés tanítása gyakorlatias ala­ hoz kerül, aki kiugratja Ménich I.-t és
pon lehetővé vált. A leányok fehér fej­ az közelről védhetetlenül belövi a gólt 1:0.
kendővel, kipirult arccal nagy igyekezet­
Egymást kergetik a szcbbnél-szebb
tel sürögtek-forogtak, hogy a húsleves,
rántotthus, palacsinta, máskor árvaleves, SBTC akciók. Zsengellér ragyogó befu­
tással
küld védhetetlennek látszó lövést,
székelygulyás, diós és mákoscsik stb. ki­
fogástalanul sikerüljön. A siker nem is amelyet Csala bravúrosan ment. Rá egy
maradt el. Az ételek elkészültével az is­ percre ismét Zsengellér bombája éri a
kola igazgatója és a tanári kar kóstolót kapufát, majd Ménich II. 20 méteres
tartottak és egyhangúlag elismeréssel, lövését húzta be Csala. Egymást köve­
adóztak a vezető tanárnak és a növen­ tik Zsengellér lövései, Ménich I. és II.
dékeknek, akik az elméleti tárgyak mel­ veszélyes kapufáit nem kiséri szerencse.
lett értékes gyakorlati ismereteket sze­ A 42. percben Zzengellér éles sarok lö­
reznek a polgári iskola kitűnő szelle­ vését Csala. nehezen öklözi ki, a máso­
dik percben már Virosztyáknál van á
mében és módszerében.
labda, aki* nagyszerű labdát küld Rigó
elé,- akinek pompás lövéseit Goda biz­
200 P-ért vagy azon alul tosan fogja.
egy jó állapon levő.HolzA második félidő lanyhán kezdődik.
mann féle zongora. Érdeklődni a kiadó­
Tulerös volt az első félidő. A 8. perc­
hivatalban lehet.
ben SSE kap erőre Rigó lábáról Goda
szedte le a labdát, majd erős támadás
Gyerünk Inászóra a bányásxialálko- után Virosztyák teremt meleg helyzetet
zóra! György Árpád bányatársulati tanító, június az SBTC kapu elölt, de Goda elhárítja
hó 4-én Pünkösd vasárnapján, a volt inászöiak
részére találkozót rendez. Igen szívesen látnak a veszélyt és már Zsengellérnél van a
azonban mindenkit, azokat is, akik nem inászöiak, labda, aki futásközben éles lövést küld
csupán érdeklődök
Inászón ez alkalommal a a kapura, Csala nagy szerencsével tudja
zagyvai-rakodóról mindenkit szívesen és utazási csak kiöklözni a veszélyes lövést. A 12.
engedély nélkül visznek ki. Moticska Nándor ke­
rületi bányaigazgató és Elischcr Béla bányafömér- percben újból Zsengellérnél a labda, aki
nök védnöksége alatt lesz „Népművelési kultur- lefut egész a szögletre, laposan Ménich
nap" és bányásztalálkozó Inászón. Délelőtt fél 12 II-nek küldi be, aki 6 lépésről védheórakor tábori mise és prédikáció lesz, amelyet hetetlen gólt rúg. 2:0.
Traum Péter esperes-plébános mond. Ezen mise
alatt György Árpád megzenésítésében Vadkerti
A SSE azonban nem csügged! 17.
Béla lapunk munkatársának, egykori inászói taní­ percben
szögletrugáshoz jutnak, amit
tónak ez alkalomra Írott miseénekeit adja elő a
Virosztyák rúg, majd Rigó fejéről az
dalárda. Azután közős ebéd lesz, erre jelentkezni
György Árpád tanítónál lehet telefonon, vagy SBTC kapuba repül a labda 2:1.
irásbelileg. Délután kezdődik az ünnepély. Mo­
A gól felvillanyozza a SSE-t, állan­
ticska Nándor bányaigazgató üdvözli az egybe­
egymásután
gyűlteket; a volt inászóiakat Majd Gyula diák ez dóan támadásban vannak,
alkalomra Írott bányászversét fogják szavalni. indítják Rigó és Viroszták veszélyes tá­
Vadkerti Béla, aki Inászón működött mint tanitó, madásaikat, a 32. percben
Virosztyák
bányásznovellákat fog felolvasni. Dr. Visnovs.ky
lefutását szép beadással fejezi be, a labda
Rezső vármegyei kir. tanfelügyelő kiváló Írónak
Ponyihoz
kerül,
aki
szökteti
Rigót, aki
és költőnek, Róth Flóris bányaügyi főtanácsosnak
ajánlott „bányászdalát'* adják elő. Kralt Aladár 5 lépésről védhetetlen gólt rúg 2:2.
bányaigazgatósági titkár lapunk munkatársa Tria­
Az SBTC Valet durvaságai miatt
nonról fog szóllani. Majd György Árpád uj letétü bányászhimnuszát és alkalmi melodrámáját több szabadrúgáshoz jut, melyek azon­
adják elő. Este „Három a kislány" cimü énekes ban
nem veszélyesek. A 44. percben
operettet a bányatársulati fúvószenekar Vilezsál
Virosztyák—Rigó támadás, az utóbi feje­
Richárd közreműködésével hozzák színre.' Belépő­
sével
végződik, amit Goda tesz ártalmat­
díjak: ülőhely 120 P, I. hely l P, állóhely 70 fil­
lér. A Zagyvai-rakodóról állandó vonat­ lanná.
közlekedés lesz. A közönséget a bányazencA salgótarjáni pályán még nemlákaron kívül cigányzene, lánc, tűzijáték fogja szó­
rakoztatni. Felhívjuk mi is a figyelmét mindazok­ lott szép játékban volt része a közönség­
nak, akiket Inászóhoz emlék fűz, hogy minél szá­ nek az SBTC részéröl. A szép játék csak
mosabban menjenek Inászóra.
az első félidőben domborodott ki. A me­
Kettős öngyilkosság. Pénteken zőny legjobb embere a kis Zsengellér
este 11 órakor a Budapestről Salgótar­ volt, aki bámulatos művészettel kezelte
jánba induló személyvonat Zagy vápái - a labdát. Jó partnerei voltak Ménich
falva és Salgótarján között halálra gá­ I., II. A fedezetsorban kitűnt Takács IV.
zolta Baskó László 17 éves és Kastanek Stirbictől sokkal többet várt a közönség.
Gyula 20 évet zagyvapálfalvai fiukat. A
A SSE legjobb ember Rigó és
vizsgálat megállapította, hogy a két fia­ Csala volt. Mindkettő kitünően végété
tal Hu, közös elhatározással, előre meg­ dolgát. Virosztyák jó volt, de Vics és
fontolt öngyilkossági szándékkal, egymás Jancsi várakozáson alul szerepeltek. Az
kezét fogva, a közeledő vonat előtt a egész csapat különösen az utolsó 25.
sínpárra feküdtek és a vonat Kastanek percben hallatlan lelkesedéssel feküdt
Gyulának lemetszette a fejét, úgy hogy bele a játékba.
a törzsétől elgurulva a vasúti töltésen
Feltűnt a közönségnek, hogy Ta­
találták meg, mig Baskó Lászlónak a két
karját és a nyakát vágte el a vonat. A kács IV. vitatkozott, talán veszekedett is
fiuknak, szüleik állítása szerint semmi partnereivel, ami a közönségre, de talán
ekük nem volt az öngyilkosságra. Mind­ partnereire is rossz hatással volt.
két fiú jobb szülők gyermeke, akik a
Technika dolgában az SBTC felette
Salgótarjáni Kőszénbányánál altisztek s állott a SSE-nek, ennek darára a máso­
a két Öngyilkos is ugyanott volt alkal­ dik félidőben teljesen beszorult kápujámazva. A nyomozás megállapítása sze­ hoz és ha a SSÉ-nek gólt lövő csatára
rint a két öngyilkos este 10 óráig tánc­ van, könnyen a maga javára billenthette
iskolában volt, 10 óra után a közeli ven­ volna a mérkőzés kimenetelét. A bíró
déglőben megittak 3 fröccsöt, majd el­ feladatát jól -látta el, ami nagy erény,
távoztak a vendéglőből és végrehajtották hogy végig szigorúan kezében tartotta a
öngyilkossági szándékukat. Holttestüket mérkőzést.S. Gy,

Salgótarján, 1933. máj. 21

Szerkesztői üzenetek.

Winhardt István
•xücsmestcr
SALGÓTARJÁN.
FÖ-UTCA 60 zz.

nyersbőr kikészítő
üzememet
megnyitottam, ahol Lipcsei módszer
szerint, tökéletes, munkával min­
denféle állati bőrűk (róka, nyesi,
nyúl, bárány, kecske, ‘stb.)
kikészítését el­
vállalom.

Nyers állati bőröket
magas áron veszek.
Bundák, lábzsákok és minden más
szőrmék javítását, átalakítását és
nyári gondozását
elvállalom.

Kihirdetés (fordítás.) Kihirdetem,
hogy a következő két házasuló egymás­
sal házasságot szándékozik kölni, u. m.:
Záborszky (Reibel) Antal Imre, nőtlen,
zongorakészilő, ág. h. ev., 33 éves Kosicei lakos és Mateidesz Lujza Irén, ha­
jadon, róm. kath., 27 éves, salgótarjáni
lakos. Felhívom mindazokat, akiknek a
nevezett házasulókra vonatkozó valamely
törvényes akadályról tudomásuk van,
hogy ezt nálam közvetlenül jelentsék be.
Kosice, 1933. áp. 28. Stolz anyakönyvvezetö.
Nógrád és

Hont k. e. c. vármegyék alispánjától.

6679-1933 szám.

Tárgy: A kamalhozzájárulásra
vonatkozó rendelet főbb in­
tézkedésemnek ismertetése.

Hirdetmény.
A kormány 4300—1933 M. E. szám alatt
rendeletét bocsátott ki, amelyben a gazdaadósok
részére kamatterheiknek csökkentése céljából ka­
mathozzájárulás engedélyezést biztosított. Ennek
a kormányrendeletnek legfőbb rendelkezései a
következők:
Kamalhozzájárulást azok a gazdák kaphat­
nak, akiknek az adóssága a kataszteri tiszta jöve­
delem 15-szörösénél nagyobb.
Azok, akiknek csupán házuk van. szintén
kaphatnak kamathozzájárulást, de csak akkor, ha
mezőgazdasági munkából élnek. Ezeknél akkor
jár a kamathozzájárulás, ha a házadóalap 4 és
félszeresénél nagyobb az adósságuk.
A kataszteri tiszta jövedelem 15-szörös, il­
letve a házadóalap 4 és félszeres összegének meg­
állapításánál általában csak a telekkönyvbe be­
kebelezett adósságokat lehet számításba venni, de
a pénzintézeti tartozásokat akkor is számításba
kell venni, ha nincsenek bekebelezve.

A kamathozzájárulás csakis a pénzintéze­
tekkel szemben fennálló kölcsöntartozások után
jár és csak akkor, ha a tartozás 1932 évi április
hó 1-jc előtt keletkezett.
A kamathozzájárulás a folyó évi május hó
1-étől október hó végéig terjedő időben fizetett
kamatok után jár. Mindenki annyi időre kapja a
kamathozzájárulást, amennyi időre a kamatot tény­
leg kifizeti, de legfeljebb egy félévre.
A kamathozzájárulás a kölcsönösszeg évi
2 és fél százaléka, ha az adós gazdának a köl­
csön után évi 7 és fél százalékot, vagy annál na­
gyobb kamatot kell fizetnie. Ha évi 7 és fél szá­
zaléknál kisebb kamat van kikötve, akkor a hoz­
zájárulás is megfelelően csökken.
A hosszúlejáratú törlesztéses kölcsönök
után nem jár kamathozzájárulás, mert az ilyen
kölcsönök kamatát a kormány már előbbi rende­
lettel leszállította évi 5’A-ra.
A kamathozzájárulást annál a pénzintézet­
nél kell igényelni, amelynél a gazda a kamatot
fizeti. A pénzintézet a szükséges adatok megszer­
zésénél díjtalanul segítségére lesz a gazdának. A
szükséges bizonyítványokat és egyéb iratokat a
községi elöljáróságok és a pénzintézetek díjtala­
nul kötelesek kiállítani. Ezekre a bizonyítványokra
és egyéb iratokra, amig más célra fel nem hasz­
nálják, nem kell bélyeg.
Fenti ismertetést a m. kir. belügyminiszter
86.693—933 sz. rendeleté értelmében az érdekelt
lakosság tájékoztatása céljából közlöm.

Balassagyarmat, 1933 május 15.
Baross s. k.
alispán.

Vitatkozó. Ebben teljesen igazi vafli ai
Aspirin és az Acidum acetylosalicylicum teljesen
azonos. Előbbi azért drágább, mert védjegyzzv*
van. Orvost nem ajánlunk. Salgótarján orvoii
kara minden bizalmat megérdemel. Fordulhat bár­
melyikhez, ezért nem kell Pestre utaznia, hacsak
kezelő orvosa nem fogja ajánlani. Körülbelül há­
rom-négy hétig Űrt a gyógykezelés- Fogorvost
sem ajánlunk.
?* Levelét illetékes helyen leadtuk- Ha­
tározatról értesítjük. Örömmel máskor is. Lapunk
előfizetőinek, kedves olvasóinak bármikor szíve­
sen állunk rendelkezésére. Üdvözlet
Irodalombját. Sarló. Láuíó u írói ál­
neve. Fogorvos Salgótarjánban. Két év ÓU mű­
ködik itt s azóta lapunk munkatársa. Ujrófirói
munkástógát a Pécsi N.pló-níl kezdte. Iráw lóvárosi és vidéki lapokban jelentek meg. további
a „Dalol a magyar föld” c. lírai anüjologiiban.
Novellákat és verseket ir. Kisebb májusi Hangu­
latú vig regényét „Telepátia" címmel mai szá­
munkban folytatjuk. A Balassa Irodalmi Társaság
életrehivója és lelkes mozgatója. 33 éves.
V. a A jókívánságokat köszönjük, úgy
szintén a beküldött közleményeket is Egy részét
most hozzuk, a többit rövidesen.
L. K. Bgy. Rövidesen hozzuk. Köszönjük.
B. I. Orgona virágok, öreg anyó . .. című versei tetszettek, de kaptunk már ebből a kézből
jobbat is. Ha hely lesz, legalább egyiket lekö­
zöljük.
Karácsonyt Édes emlék, Sors bona ...
mély érzése mellett súlyos szerkezeti hibái van­
nak. Kicsit érzelgős mindakettő. próbálja a gon­
dolatait férfiasabban kifejezni. Uyen szerelmi val­
lomáson hölgyeink ma már mosolyogni fognak.
Kérdéseire az alábbiakban válaszolok: 1) versei
tartalmilag megfelelnek, hiszen az emberi szív
egyik legszebb érzéseinek adnak hangot. A tar­
talom természetesen igen fontos. 2) Botiik a rím
és a ritmus, a versforma nagyon mesterkélt. 3)
Próbálja meg. 4) Fennt válaszoltam már. 5} Bár­
mikor szívesen látom és örömmel adok jótaná­
csokat. Akár alkalomadtán személyesen is felke­
reshet. Üdvözlet.
M. D. Alkalmi verseket ritkán közlünk.
Saját magunkat meg aztán egyenesen nem enged­
jük feldicsérni. A jó szándékát köszönjük.
S. I. Meghatóan szép az a mély hazafiul
érzés, amely költeményéből kicsendűl. Refrénjei­
nek szépsége melleit a strófák ereje elgyengül.
Ha helyünk lesz, még igy is leközöljük.
Kéziratok küldőinek. Ismételten hang­
súlyozzuk, hogy kéziratok megőrzésére nem vál­
lalkozunk. Kifejezett kérésre egy héten belül
mégis átvehetők „A Munka** kiadóhivatalában.

Eladó házak.
Salgótarjánban a Fő-utca alsó
részén egy öt szoba, fürdőszobából álló,
minden egyéb mellékhelyiségekkel ellátott
ház 250 □•öles gyümölcsös kerttel sza­
badkézből eladó. Átvételhez a vételár
egynegyedrészének kifizetése elégséges.
Értekezni lehel a Salgótarjáni Takarék­
pénztárnál.
Salgótarjánban, az üveggyár­
ral szemben eladó egy kétszer háromszabás lakásból álló, fürdőszobával, víz­
vezetékkel s minden szükséges mellék­
helyiségekkel ellátott ház, melyhez 600
□ -öles gyümölcsös kert is tartozik. Át­
vételhez a vételár egynegyedrészének ki­
fizetése is elégséges. Értekezni lehet a
Salgótarjáni Takarékpénztárnál.
Salgótarjánban a Forgách-utcában eladó egy három lakásu ház. Az.
egyik lakás áll: 1 korcsmahelyiség, 1
nagyterem, 1 ivóhelyiség, 1 szoba-konyhaéléskamra, 1 nyári konyha, 1 istálló 2
sertésól. Á másik lakás: 1 szoba-konyhaéléskamra, és a harmadik lakás 1 szoba.
Átvételhez a vételár egynegyed részének
kifizetése elégséges. Értekezni lehet a
Salgótarjáni Takarékpénztárnál.
Somoskőújfaluban egy két­
szobás ház, a Fő-utcába nyitó üzlet­
helyiséggel, pékmühellyel, istállóval sza­
badkézből igen olcsón eladó. Átvételhez
a vételár egynegyedrészének kifizetése
elégséges Értekezni lehet a Salgótarjáni
Takarékpénztárnál.

Eladó telkek.
Salgótarjánban a Hirscbgyár
és vágóhíd közötti területen az or­
szágút mentén beépítésre alkalmas telkek
szabadkézből eladók. Átvételhez a vételár
egynegyed részének kifizetése elégséges.
Értekezni lehet a Salgótarjáni Takarékpénztárnál.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

Nyomatott: .A MUNKA” nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="88214">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00556.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="88215">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_05_27.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88193">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88194">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88195">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88196">
              <text>1933-05-27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88197">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88198">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88199">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88200">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88201">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88202">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88203">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88204">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88205">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88206">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88207">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88208">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88209">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88210">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88211">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88212">
              <text>A Munka 11. évfolyam 22. szám (1933. május 27.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88213">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
