<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4186" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4186?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-31T03:10:05+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3897">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2a273012217ef4f81fd0dd4626a5b70d.jpg</src>
      <authentication>f85cdd358db731352c893553d6a8583f</authentication>
    </file>
    <file fileId="3898">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/96f87babe8796269cb3d8430fed9071f.pdf</src>
      <authentication>050ce84cdf16bc1f1384ba8771f3080c</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116263">
                  <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a kgkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
Laptulajdonos: „A M unka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

XI. évfolyam. 14 szám.

Ára 24 fillér

A rokkantakért.
Újra felzugott a taps az Ipar­ elég is van téve, önkénytelen meg­
testület nagytermében. A magyar elégedettséget érezve, a kötelezett­
muzsika újra feldobogtatta a szi­ ségnek, amely a mai generációt a
veket és a magyar tánc újra ma­ rokkant s ezek tartozékai a hadi­
gával ragadta a jelenlévők magyar özvegy és árva nemzedék iránt
szépségre, magyar színekre, ma­ ember és Isten előtt terheli.
gyar ritmusra áhítozó lelkeit.
Adni, áldozni, ne csak szivet,
Lelkes, szép közönség ujrázott és de kenyeret is, ne csak könnyet,
tapsolt a gyönyörű élőképek mes­ de ruhát, ne csak kézszoritást, de
teri összeállítóinak. Azok az arany­ hajlékot is — ez nehezebben megy.
szívű hölgyek azonban, akik a
Tizennégy évnek kellett elmúl­
„Kakukos órát" összeállították, ta­ nia, hogy egy harcteret járt kor­
lán maguk sem gondolták, hogy a mány első kötelességei egyikének
legnagyobb hatást most az ismét­ tartotta a képviselöház és az or­
lésnél is nem evvel a dekorációk­ szág színe elé lépni a kötelezett­
kal, tömegjelenetekkel fogják el­ ségek realizálásának terveivel. Ti­
érni, hanem annak az imádkozó, zennégy évnek kellett eltelnie, hogy
térdelő, öreg háborút járt ember az ország választott képviselői egy
szerepével, akinek megragadó, magas nívójú pártkereteket nem
könnyes, zokogásba fuló szavai a ismerő vita keretében megkezd­
magyar feltámadásról minden je­ hették a hadirokkant kérdés ren­
lenlévő lelkét megrázták. Nem dezését a kormány javaslata alap­
tapsra nyíltak az ujjak, nem ismét­ ján. Ez a javaslat többször keresz­
lést kiáltottak a hangok, hanem a tül ment az érdekeltek vizsgálatán,
lelkek érzései csordultak ki és javaslataikat igen nagy részben
könnyező szemek kisérték a rok­ teljesítették a törvénytervezet ké­
szítői, mégis most a képviselőházi
kant öreg minden mozdulatát.
Az öreg paraszt végig harcolta tárgyalásnál a hadirokkantak ve­
a háborút, Lembergtöl a Piavéig zetői újabb és valljuk be, sok te­
és Tomasovtól az Asiagóig, golyó­ kintetben méltányos kéréseket ter­
val a lábában jött haza, de itthon jesztettek elő. Ha ezek a kérdések
félnyomorékon is őrzi a falu éjjeli újabb fedezetek előteremtését
igénylik is kis részben, leginkább
nyugalmát.
Talán nem is ez volt a főcél, azonban az újabb pénzkiadások
ezt az elgondolást kieszelni, de a nélküli megoldásokat keresik. Al­
mi szemünkben mégis ez szökött kalmazások, trafikengedélyek stb.
előtérbe. S az estünk egész lelkes kérdések inkább hatalmi szót, mint
közönsége is meghatva áldozott el­ pénznyujtást követelnek az állam­
ismerést, könnyet a háború rokkant hatalomtól és a magyar adózóktól.
Ezeknek az újabb kéréseknek
hősének.
És ez mindig igy van, az or­ és korrekcióknak teljesítését tehát
szág bármely helyén is hozzák elő szinte minden megterhelés nélkül
a rokkant katona hősi önfeláldo­ támogathatja minden adózó polgár
zását a harctéren, vagy kötelesség­ és képviselő. Ily irányban úgy
tudását a hazatérés után. Meg­ tudjuk megmozdulások is történtek
könnyezik, elismerik a teljesítmé­ városunkban és kerületünkben s
nyeik nagyságát, de ezzel aztán kerületünk képviselője, aki min-

A„MUNKA" TÁRCÁJA

Óh az a divat.
— Tavaszi kalapra van szükségem!
— jelentette ki Mara barátnőjének, Ka­
tának.
— Nekem isi Mondtam már az
uramnak, hogy a tavalyi madárijesztőben
nem járhatokl... Mielőtt azonban könynyelműen nekilátnánk a vásárlásnak, jó
volna előbb néhány kirakatot végignéznil
— Mondasz valamit! Kevés ugyan
a pénzem, de azért még sem szeretném,
ha divatjamúlt, ócska holmit sóznak a
nyakamra.
Utrakeltek hát, de már az első ka­
lapkirakat előtt megdermedve, íöldbegyökerezett lábbal álltak meg.
— Nagy ég — kiáltott fel Mara a
szörnyűségek láttán. — Ez volna az
utolsó divat?
Kata is hűlledezett egy darabig,
majd elnevette magát.
— Úgy látszik, most ez a divat
járja. Ez talán már mégis az utolsó lesz!
Ezután már csak az özönviz, vagy a vi­
lág vége következhet!
A „kalapnak" csúfolt rémség csak­
nem sóbálvánnyá dermesztette az uj di­
vatról mit sem sejtő két asszonyt. Bizony,
bizarr valami volt az! Még a kirakatbábu
is szégyenlős szemlesütéssel viselte a fe­
jére biggyesztett hetyke kis borzalmat.
Valószinüleg boros fővel „kreálta** vala­
melyik párisi divatdiktátor. Az egész ka­
lap nem volt más, mint egy szára nél­

küli gomba. Oly módon volt feltéve, hogy
az egyik szemet és az egyik fület elta­
karta, egészen a nyakig, pontosan a fej
egyik felét. A fej másik fele irigylésreméllóan teljesen fedetlen.
Egy ideig komoly megbotránkozás­
sal, majd kitörő kacajjal nézegették a
kalapokat.
— Csak azt szeretném tudni, váj­
jon mit gondolnak a férfiak erről a torz
látványról? — aggályoskodott Mara.
— Semmit! — felelte Kata közönbösen. — Már hozzáedződtek és hozzá­
szoktak a divat szertelen hóbortjához.
Meg aztán... ha nem csalódom férfi
volt ennek a félbemaradt „sikknek" is a
feltalálója. Egyik holló pedig nem vájja
ki a másiknak a szemét.
'
— Én azért mégsem merném a fe­
jemre tenni... Félnék, hogy az uram
cserbenhagyna miatta ...
— Na hallod!... szólt rosszalóan
Kata — Nemcsak az uramért, de egy
országértsem tenném magam nevetségessé!
Ezt halálosan komolyan mondta, de
ekkor már volt valamilyen veszedelmes
csillogás a szemében a kalap javára. Úgy
látszik, Katát már megfertőzte az uj di­
vat szelleme. Még egy lesújtó pillantást
vetettek az ócsárolt kalapra és tovább
mentek. Folytatták a nézgelődést.
Útközben többször összemosolyog­
tak. Nem törődtek a szembejövő hölgyek
méltatlankodásával. Annyira nevetségesen
hatott rájuk ez a nem is betyárosan, ha­
nem részegesen félrecsapott kis kalpag.
Nem tudták magukat türtőztetni. A ka­

Salgótarján, 1933. április hó 1

den nemes és igaz gondolatot a
magáévá tesz, egyik zászlója a rok­
kant kérdés megnyugtató* megol­
dásának. A végleges és mindent
kielégítő megoldást, amelyet a mi­
niszterelnök és képviselőnk is tiszta
szívből szeretne, elismerjük e nehéz
gazdasági viszonyok között — le­
hetetlen előterjeszteni. De tenni,
tenni, amit az adózók érdekei
megengednek és a rokkantak ér­
dekei megkövetelnek — köteles­
sége kormánynak, nemzetnek egy­
aránt.
Salgótarján közönsége meg­
könnyezte a „kakukos óra" rok­
kant éjjeli őrét, mint annyi sok­
szor a hadiözvegy és árva szín­
padra vitt sorsát — de a színpa­
don kívül a£ életben is ime itt az
alkalom, hogy e könnyektől ön­

tözött szivugaron uj életek indu­
lását és virulását tegye lehetővé a
rokkant törvény emberi sorsokat
eldöntő paragrafusainak kibővítés
kérésével.
Adni kell most már haladék­
talanul és emberi megélhetést biz­
tositó mértékben a rokkantaknak
segítséget. De ez a segítségnyújtás
ne legyen alamizsna, ne koldusnak
juttatott adomány, mert nekik adni
kötelesség. Kötelessége annak a
társadalomnak, amely itthon csak
színpadokról ismeri a harcterek
irtózatos szenvedéseit, a hadiözvegy
sziveszakadását és a hadiárva apát­
ián kivetettségétl Törüljük le könynyeinket, rejtsük el meghatottsá­
gunkat és becsületes hálakézfogás­
sal ragadjuk meg azt a kar nélkül
lötyögő rongyos kabátujjat! Sz. I.

Ünnepségek március idusán városunkban
Rcálgimnázium. Tavaszi napsu­
gár táncolt a falakon, tavaszi napsugár
táncolt a szivekben. Itt az ifjúság ünne­
pélyén közelebb éreztem a márciusi idők
komoly nagyságái és közelebb éreztem a
magyar feltámadást. Hiszen az a fergetes
gyönyörű tavasz akkor is az ifjúság lei­
kéből robbant ki s ellenállhatatlan, viha­
ros ereje csak később gyújtotta lángra,
ragadta magával az öregeket, bénákat.
A bányakasz'inó patinás dísztermében
előkelő közönség előtt a tanulóifjúság
részvételével reálgimnáziumunk áldozott
március Idusa szent emlékének. A him­
nusz és hitvallás a fejlődő ifjúsági zene­
karral uj húrokat rcmegtetelt meg az áhifatos csendben alig dobogó szivekben.
Horváth Lóránd VIII. o. t. ifj. elnök meg­
nyitó beszéde hitvallás volt a márciusi
eszmék melleit. Az ifjúság uj utjai, tervei,
nemes szándékai bontakoztak ki ebben
a lélek mélységeiből, az ifjúság lelkese­
déséből kigyult ünnepi imában. Uj utak,
tervek, akarások keresve az uj március
vezérlő csillagát a borús magyar égen.
Itt az ifjúság ünnepélyén a múlt fényé­
ben és a jelen árnyékában megéreztem,
hogy a nagy március varázsló ereje az
uj utakon elindult ifjúsággal csodaváró
magyaroknak uj csodákat támaszt. Rom-

hányi István Prológusát, Petőfi Sándor
Nemzeti dalát, Vörösmarty Mihály Szó­
zatját a gimnázium szavalókórusa szólal­
tatta meg Salgótarjánban soha nem hal­
lott hatással. Semetkay József reálgimn.
tanár úttörő munkára vállalkozott. Ez a
vállalkozás már az első alkalommal is
meghozta megérdemelt gyümölcsét. Cso­
dálni való volt az a nevelő munka és
hatás, ami a kórus apraja-nagyjának fi­
gyelő szeméből kiragyogott. Semetkay
József rövid átfogó okos ismertetése ve­
zette be ezt a nálunk teljesen ismereÜen
műfajt. Bárha többször volna alkalma a
városnak ebben a szivet-lelket gyönyör­
ködtető, a vers szépségeit és hatásosságát
kifejezésre juttató előadásmódban gyö­
nyörködni. Radványi Sándor Márciusi
énekét Sándor Aranka IV. o. t. szavalta
el mély átérzéssel. Az ünnepi beszéd
Semetkay Józsefné tanárnő ajkán ódái
magasságba emelkedett, ügy hömpölygőit
a szeretet, a hit, a remény a csodálatos
előadási készség szinaranyáradatábau,
hogy megbüvölten hallgatta ifjú és felnőtt.
Átkarolta ez a szeretet az aprógyerek pa­
lántákat. Az életen kilépő domború mellű
ifjakat és olyan meghatóan féltve-becézgetve őket az uj kamarilla: az öregek ér­
dekszövetsége, a gazdasági válság ijesztő

cagás csak úgy bugyborékolt belőlük.
Pokolian mulattak az utcán futkosó uj
„kreációk" láttára.
Megint kalapüzlet elé értek. Volt a
kirakatban többféle kalap, de ők csak azt
a gombasrerü kis sapkát nézték, amelyik
ma olyan derűs jókedvre hangolta őket.
Kacagásuk kezdett veszteni élénkségéből.
Megjegyzéseik is őszintébbek lettek. Az
örök asszony! hiúság kérlelhetetlenül úrrá
lett rajtuk.
— A szine egészen jó ... — mondta
Kata bizonytalanul.
— Bordó! — állapította meg Mara
lemondóan.
— Hát aztán?! — csattant fel Kata,
— Láthatod, hogy az idén ez a divatszin.
— Soha életemben nem volt bordó
kalapom. — próbált mentegetődzni Mara.
— Most majd lesz! Meglátod, jól is
fog állni! Ez a szín mindenkinek egyfor­
mán előnyös.
— Csakhogy én nem vagyok ám
mindenki! — önérzeteskedett Mara.
— Óh, te csacsi asszony! — nyug­
tatta meg Kata szeretettel. — Mindig sö­
tét kalap, sötét ruha! Miért vénited magad?
— De bordó — érvelt megint Mara.
A forma ellen, melyen egysz délután szü­
net nélkül kacagtak, mór nem is volt ki­
fogásuk. Ahogy most összenéztek, hun­
cut fekete szemükben már nem ült mo­
soly. Inkább megmagyarázhatatlan aggo­
dalom tükröződött benne.
Fura, de kénytelen vagyok beval­
lani, ez a borzalom kezd már nekem tet­
szeni — vallotta be Mara őszintén.

— Divatos és ez a fontos! — szólt
közbe Kata határozottan.
Ebben a percben a Kisértő gom­
baforma kis kalapkával a fején, félremagyarázhatatlan jókedvű hetykeséggel lé­
pegetett cl mellettük. Ez a furcsa és mé­
gis szemrevaló látvány megadta habozó
lelkűknek a kegyelemdöfést.
Mara lelkiismcrete egy percig még
háborgott, de Kata megnyugtatta.
— Merész és különös, de ... olyan
csinos ... Végeredményében ez a fő! ...
Miért ne viselhetnénk mi is ilyent?
Már az uj kalappal a fejükön értek
haza. Férjeik élénk beszélgetésbe merülve
várták őket. Érdekes, ők is divatkérdés­
ről tárgyaltak. Mig az asszonyok kalapot
vásároltak, ők azalatt otthon az újságban
valamilyen divatcsevegést olvastak, mely­
ben — nem csekély derültségükre —
arról volt szó, hogy az igazán választé­
kosán öltözködő urinö ruhája teljesen a
kutyája színéhez és alakjához igazodik.
Amilyen a kutya bundája, olyan a prém
is a kabáton. Á cipő sem lehet másszinü.
Amilyen a kutya póráza, ugyanolyan le­
gyen a kézitáska fogója. Ha fémből van
a póráz, okkor a kézitáska is láncon függ­
jön. Kis kalaphoz parányi selyempincsi
való, torzonborz pulihoz hasonlóan ked­
ves kis jószág legyen a kalap is. Mérges
buldogg gazdája komoly kalapot hordjon.
Őszülő hölgyek mellett szürke, drótsrörü
foxi szaladgáljon. Kövér hölgy nem jár­
hat agárral, viszont sovány mebé nem
illik a bernáthegyi...
Amikor a férjek meglátták felesé-

�A MUNKA

2 oldal
vihara ellen. Mécs László verse a „Szel­
lemidézés" Kiss Zsolt VI. o. L kitűnő elő­
adásában, igazi szépségeiben bontakozott
ki. Mig Erkel Hunyadi Lászlójá ból rész­
leteket Dubovszky Sári Vili. o. t. zongo­
rán adott elő a hallgatóság igaz gyönyö­
rűségére. Tavaszi napsugár tévedt a fa­
lakra, tavaszi napsugár táncolt a szivek­
ben. Ünnephez méltó nap, naphoz méltó
ünnep volt.
fT. M. dr.)
Frontharcosoknál. Igen, ők is,
az öregek, áldoztak az ifjak szellemének,
mert bennük is lángol a hazaszeretet
szent tüzel Vilezsál Antal szabatos veze­
tésével a hirschgyári dalárda énekelte el
szép készültséggel a Hiszekegyet, mely­
nek elhangzása után Kemenes József
szavalta el nagy lelkesítő erővel és még
nagyobb hozzáértéssel a Nemzeti dalt.
Az előadónak esküszavait a közönség
spontán visszhangja követte. Balázs Béla
róm. kath. lelkész ragyogó szépségű ün­
nepi beszédében átvezette a hallgatósá­
got az eltelt 85 évnek küzdelmes kor-

szakán, amikor a nemzeti géniusz alkotó
produktumait az irigy szomszédok ár­
mánykodása világháborúval akarta elsö­
pörni. De mi vér, jajszó, fogság árán is
álltuk a harcot s diadalra vittük a ma­
gyar zászlót. És az árulás széttépte a ha­
zát, kenyérlelenséget hozott s mi most
tovább vívjuk az élet harcát, hogyha majd
a kürtszó felriad, újból ott legyünk! Ki­
tartással, ökölbeszorított kézzel vívjuk a
szellemharcot a szebb magyar jövőért. A
szónok szavait dörgő éljenzés követte.
Vilezsál Richárd és Rőder Alfréd a tü­
lök már megszokott művészi hegedű és
zongorajátékkal járultak hozzá a hangu­
lat emeléséhez, majd Donászy Magda
mélyen
átérzett
és
nagy tetszést
elért szavalata következett A hirschgyári
dalárda éneke fejezte be az ünnepélyt,
amelyen nemcsak frontharcosok, hanem
a helybeli és környéki társadalom veze­
tőit is ott láthattuk.

(Folyt, jövő számban.)

Általános feltűnést keltett a ,,Mansz“ salgó­
tarjáni osztályának teritett asztal kiállítása.
Dr. Förster Kálmán polgármester a város társadalmának hatal­
mas érdeklődése mellett nyitotta meg a kiállítást.

Szivet-lelket gyönyörködtető kör­
nyezetben, az Ízlés, csín, melegség elérzékenyitő. bensőséges hangulatában, a
város társadalmi előkelőségeinek jelenlé­
tében, a Magyar Asszonyok Nemzeti
Szövetsége salgótarjáni osztálya elnöksé­
gének élén a kiállítás megnyitására ér­
kező dr. Förster Kálmán polgármestert
Horváth Károlyné a következő mély aszszonyi szívből fakadt meleg szavakkal
fogadta, ékes koszorúba fonva a kiállítás
célját és nyilvános hálás köszönettel adózva
a kiállítás megteremtésében résztvevőknek:
Mélyen tisztelt Polgármester Ur!
Kedves Magyar Testvéreiml
Örömmel és szeretettel köszöntőm
a Polgármester urat, aki a Mansz. fölké­
résére vállalta ennek a kiállításnak ün­
nepélyes megnyitását, hogy jelenléte és
belekapcsolódása által megsokszorozza a
kiállítás hatását és erkölcsi erejét
Bizalommal kértük föl a megnyi­
tásra és szeretettel vártuk ide, mert meg­
győződtünk arról, hogy a Polgármester
ur hivatali szobája nem csupán a közigaz­
gatás centruma városunkban, hanem a
mai lüktető élet rezonálója, ahol össze­
futnak a városban történő társadalmi,
szociális, művészeti megmozdulásoknak
hangjai s onnan megerősödve hullámzanak vissza városunk közösségébe. Meg­
jelenését s a helybeli Mansz. támogatá­
sát őszintén köszönöm a Polgmester ur­
nák a salgótarjáni magyar asszonyok ne­
vében.
Hálásan köszönöm a Mansz. nevé­
ben az Ipartestület vezetőségének, hogy
a termet a' kiállítás céljaira átengedni
szíveskedtek.
Elismeréssel adózom mindnyájunk
nevében a rendező gárdának, mely dr.
Förster Kálmánná elnöknővel s vitéz Jó­
nás Ödönné alelnöknővel az élen össze­
hozta ezt a gyönyörű kiállítást. Nem is tud­
juk méltó szavakkal megköszönni nekik.
Külön köszönöm a Mansz. nevében
a kiállítók lelkes és fáradhatatlan tábogeiket, összecsapták a kezüket Az aszszonyok nem kevéssé ámultak, amikor a
szívélyes fogadtatást hallották:
— Micsoda ízléstelenséget vásárol­
tatok? ... Hát ti nem is alkalmazkodtok
a kutyátok színéhez?... Ki a csuda lá­
tott piros,, meg zöld kutyát?!...
— Mi történt veletek? — kérdez­
ték. — Mitől kótyagosodtatokmegennyire?
— Nincs nekünk semmi bajunk!..
Mint jólnevelt férjekhez illik, megbotrán
koztunk azon, hogy ti ennyire tájékozat­
lanok vagytok a divat terén!
Azzal felolvasták nekik az újságból
a legfrissebb divattudositást. A két aszszony bizonytalanul kérdezte:
— Most aztán mit csináljunk? .,.
Ezektől a kalapoktól a mi bundás Bod­
rink színben és formában teljesen elüt!..
— Mint a tortától a babfőzelék! —
jegyezte meg Kata férje, kaján kár­
örömmel.
Az asszonyok tanácstalanul néztek
össze.
— Hát ehhez a kalaphoz most mi­
lyen kutya illik?
A térjek, mintha csak összebeszéllek
volna, egyszerre felelték:
— A Bonzó!...

rának, hogy féltve őrzött kincseiket a
kiállítás céljaira átengedték és elrendez­
ték. Köszönet és hála mindazoknak, akik
qkár anyagi, akár erkölcsi támogatásuk­
kal segítettek a Mansznak nemes célja
érdekében.
Magának a kiállításnak külső kerete
lebilincselően, esztétikusán érdekes: an­
tik porcellánok, üvegedények, asztaldí­
szek, ezüstök — a szép asztalterités szol­
gálatában.
E kiállítás bizonyságtétel és célki­
tűzés, aki olvasni is tud belőle, annak
föltáru), miért is volt szükség e kiállításra?
Az első cél az volt, hogy ráterelje
a figyelmet a veszendőnek indult érté­
kekre. Mert hány szép öreg holmi szunynyad szekrények mélyén, vagy éppen
méltatlan helyen: Hamupipőke módjára.
Most majd az itt bemutatottak hatására
előveszik, megtisztogatják, nagyobb becs­
ben tartják, ha még nem is tesz ki tel­
jes készletet, csak egyes darabja a letűnt
múltnak.
A második cél volt: nevelni a nagy­
közönség Ízlését, nevelni a szépnek szeretetét. A szép, ízléses asztalteritésre
mintát adni s hozzá kedvet ébreszteni
A kiállítás legfőbb célja azonban
az, hogy bevételéből anyagi alapot te­
remtsen a Mansz. a már meglévő szobá­
jának bebutorzására. fölszerelésére. Tu­
dom — egy percre ■ visszatetszést szül,
— hogy ime minden esztétikus cél és
hatás dacára a pénzhez jutottam el. De
mindnyájan tudjuk, hogy tevékeny szö­
vetségi élet és munka, otthon nélkül, el
sem képzelhető. A helybeli Mansz a tél
folyamán népművészeti kincseinkről, a
népkézimunkáról sorozatos előadást és
bemutatást tartott De ez csak az első
lépés volt: megismertetni és megszeret­
tetni népünk művészi kézimunkáját, me­
lyet most négy világtáj akar elrabolni
tőlünk.
Most jönne a második lépés: ezek­
nek a közkincset képező népi kézimun­
káknak és más háziipari munkáknak tan­
folyamokon való tanítása. Ezért kell be­
rendezni a Mansz. szobát, hogy ott a
tanfolyamok s összejövetelek megtartha­
tók legyenek.^Ezáltal teljesíthesse a Mansz
egyik legszebb feladatát, megmentse és
tanitsa a magyar kézimunkát s magyar
kezeknek munkát adjon.
. Most évről-évre, minden ősszel ma­
gyar hetet rendeznek szerte az ország­
ban, hát nem ég az arcunk ilyenkor a
szégyentől? — Hát nem érzi, nem tudja
mindenki, hogy itt nem magyar hétnek,
de csak magyar életnek szabadna lenni.
Azért kell a Mansz. otthonát berendezni,
hogy ott dolgozhasson a magyar életért.
A bástyákat, védőmüveket e vilá­
gon nem hegyóriásokból és sziklákból
épitik, de kicsiny kövekből és a salgó­
tarjáni magyar asszonyok is ilyen kis kö­
veket hordanak össze és a kövekből
bástya épül itt a végeken: hitet, nemze­
tet, családot, kultúrát védő bástya!
Köszönöm Nektek még egyszer már­
tír országunk önzetlen munkásai, hogy
fáradozásotokkal, támogatásotokkal, erő­
sítő jelenlétetekkel közreműködtetek, hogy
ezen gyakorlati és művészi célokat szol­
gáló kiállítás létrejöjjön.
Kérem a Polgármester urat, hogy a

kiállítást megnyitni és megtekinteni szí­
veskedjék.
A nagy hatást elért beszédre dr.
Förster Kálmán válaszolt:
Nagyságos Asszonyom. Mélyen tisz­
telt Hölgyeim és Uraim!
Örömmel, készséggel teszek eleget
a salgótarjáni Mansz. azon óhajának,
hogy a terített asztal kiállítást megnyis­
sam és rendeltetésének átadjam. *
Nagyságos Asszonyom, szokott ékes­
szólásával volt szives kifejteni azokat az
indokokat, amelyek a mai kiállítás ren­
dezésére vonatkozó elhatározásuk alap­
ját képezték.
ügy van Hölgyeim és Uraim. Min­
den olyan elhatározás, mely azt igazolja
bent az országban és még inkább az úgy­
nevezett határokon túl, hogy mi nemes
eszközök igénybevételével élni akará­
sunknak óhajtunk bármily formában ta­
núbizonyságát adni nemcsak helyeslést
hivatott kiváltani a közönség körében, de
liszteletet és elismerést is azok részéről,
kiknek — mint ez esetben is — a do­
log kellemesebb, kényelmesebb része jut
osztályrészül, kik csekély belépődíj elle­
nében egyszerűen csak gyönyörködnek
abban a tanulságos anyagban, melyet a
megértő kiállítók a rendelkezésére bo­
csátottak s melyet gondos asszonyi kezek
lelkes fáradozás árán kikutattak, összehordtak és Ízléssel gazdagon elibénk tárnak.
Foga'dják tehát szívesen tőlem azt
az elismerést és tiszteletet, melyet a vá­
ros közönsége nevében Önöknek és el­
sősorban vitéz Jónásné nemzetes aszszonynak e néhány szerény virágszál
alakjában átnyújtok. Legyenek róla meg­
győződve, hogy a város publicuma érté­
kelni tudja a helybeli Mansznak s a többi
nőegyletnek évek óta következetesen ki­
fejtett, jelen esetben is végeredményben
emberbaráti célokat szolgáló nemes te­
vékenységét
Kisérje önzetlen munkájukat to­
vábbra is jól elvégzett munkának jóleső
tudata s a Magyarok Istenének áldása!
A kiállítást megnyitom.
A lelkes éljenzés után a polgár­
mestert és a megnyitáson résztvett ven­
dégeket a fáradhatatlan háziasszonyok
kalauzolták a terített asztalok mosolygó
ragyogása között, cigányzenés, virág Hatos
levegőben. Kritikát a kiállításról? — Áll­
jon itt a következőkét „kritika" bizony­
ságául a jó munkának, amit a Mansz.
lelkes hölgyei ezúttal is végezlek. Azegyik:
Egyesek kihívásnak nézték a Mansz
agilis hölgyeinek buzgólkodását s idősze­
rűtlennek Ítélték a terített asztal kiállítást.
Akik igy gondolkoztak félreis­
merték a teritett asztal kiállítás igaz
célját és lényegét. A teritett asztal itt nem
a bőség, nem a jóllakás, nem a gyomor
asztala volt, hanem a csíny, az ízlés, a
finomság a lelki szépség kiállítása. Mert
aki a megnyitás estéjén körülsétált a pá­
ratlan Ízléssel feldíszített teremben, aki a
muzsika lágy és andalitó dallamára tár­
gyalhatta meg a látottak szépségeit az
örökre feledhetetlen élménnyel távozott
a kiállításról. Lehet; hogy alkottak má­
sok nagyobbat, szebbet, tündökletesebbet,
de kedvesebbet, Ízlésesebbet, melegebbet
aligh£\
í Köszönet és hála azoknak az úriasszonyoknak, akik a mai válságos vi­
lágban lelkiekben úgy gazdagitani tudtak,
mert ez a kiállítás nemcsak tárháza volt
mindannak, amit a terítés művészetében
szépnek ismerünk, de forrása volt azok­
nak a mérhetetlen kincseknek is amelyek
egyedüli felfrissítő! a napi robotban elfá­
radt léleknek.
A magyar asszonyok bebizonyítot­
ták, hogy átérzik hivatásukat s át tudják
és akarják menteni azokat a kulturjavakat a jövendő nemzedéknek, amelyet ők
örökségképpen kaptak nagyanyáiktól. A
test nyomorúsága, az élet tunyasága nem
lehet akadálya annak, hogy a szépért hevülő lélek ne szárnyalhasson.
A Mansz fáradtsága és munkája
nem volt hiábavaló, s ez ösztökélheti ily
irányú további áldásos munkára.
A másik:
El sem tudtam képzelni, hogy mi­
lyen is lehet az a „teritett asztal kiállí­
tás," Mert a mai szanált világban az em­
ber csak a legegyszerűbb vendéglői asz­
talt látja maga előtt terítve, a családi
ebédlők asztalán pedig csak elvétve van
díszesebb terítés. Valahogy azt hitem,
hogy a háziasszonyok már el is felejtet­
ték a terítés művészetét és lemondólag
legyintettem kezemmel inikor barátaim
azt kérdezték tőlem, hogy megyek-e a
teritett asztal kiállításra. A verőfényes

Salgótarján, 1933. áprl. 1

Winhardt István '
szücsmester
SALGÓTARJÁN. FÓ-UTCA 90 sz.
alatt

nyersbőr kikészítő
üzememet
megnyitottam, ahol Lipcsei módizer
szerint, tökéletes munkával min­
denféle állati börök (róka, nyest,
nyúl, bárány, kecske, atb.)
kikészítését el­
vállalom.

Nyers állati bőröket
magas áron veszek.
Bundák, lábzsákok és minden más
szőrmék javítását, átalakítását és
nyári gondozását
elvállalom.

tavaszi napsugár a nyíló természet sza­
badjába csalogatott, s amikor elhaladtam
a kiállítás bejárata előtt: valami megma­
gyarázhatatlan vonzalom mégis azt súgta:
„nézd megl"
Unott egykedvűséggel igyekeztem
befelé, — gondolván, hogy a szokásos
sablonokat fogom látni. ■
Miit beléptemkor meglepődtem,
mert szinte gyermekes ifjú háziasszony­
kák fogadtak mint a női művészetekre
kíváncsiskodó férfit és kalauzoltak az
ékesen felteritett asztalok során. Igazán
nem az udvariasság törte fel belőlem a
szót: „Jaj de csoda szép”, hanem a va­
lóság, amit annyi sok bájos női Ízlés és
a szép iránti mesteri érzés ott megte­
remtett.
Nem mernék kritikát mondani arról,
hogy melyik terítéknek hányadik dijat
adnám, mert egyik ‘szebb volt mint a
másik. Én csak a nőknek varázslatos tu­
dományát kutattam, hogy a családi ese­
mények, a szórakozások, a sport a magábazárkózottság óráiban, az ifjú és öreg
korban s az élet legkülönbözőbb válto­
zataiban mennyire megtudják nyerni és
magukhoz láncolni környezetűknek tet­
szését. Valahogy átvillant az agyamon a
a gondolat, hogy a hölgyeknek a szép
iránti érzéke bámulatosan nagy és felül­
múlhatatlan.
A hatalmas nagy teremben szinte
láttam felvonulni a rég letűnt kor krinolinos hölgyeit, a délutáni uzsonnára gyü­
lekezőket, a boldogságban úszó ifjú pá­
rokat midőn karonfogva igyekeznek a
nászlakomához, a kalandjaikat elbeszélő
vidám vadászokat, akiket a szomszéd
szobából kíváncsiskodva kisér figyelem­
mel a nagymama.'Úgy véltem, hogy ép­
pen akkor szolgálták fel a délutáni illa­
tos feketekávét s hogy még visszamarad­
tak azok az urak is, akik a sörözéstől
nem tudnak megválni. Mindenütt a ke­
dély, a hangulat, az ízlés, a sikk a szép
és művésziesség uralkodott.
Amikor a teritett asztalok gyönyörű­
ségétől és káprázatos fényétől áthatva
szinte a menyországba jutottam, azonvettem magam észre, hogy a látomásnak
vége és ismét kitoppantam a hétköz­
napi egyszerűségbe, künn voltam a Kas­
sai-soron s tűnődtem a látottakon.
Ezekhez a nyilatkozatokhoz az én
kommentárom igazán üres szópocsékolás
lenne.
Végül álljon itt a kiállítás számok­
ban is. Bevétel összesen 302'80 P, ebből
felülfizetés 78'20 P, kiadás 61'22 P. A
kiállítás tiszta haszna 241'58. A mai ne­
héz időkben egy egyszerűnek indult ki­
állításból ennyi bevétel — még a két
fenti „kritikánál"'is szebben beszél.
(—th)

Cipészmühely áthelyezés.
Szives tudomására adom a t ren­
delő közönségnek, hogy műhelyemet Fő­
utca 98 szám alól az alábbi házba he­
lyeztem át Egyúttal felhívom szives fi­
gyelmét arra, hogy a legolcsóbb napi
áron vállalok felelőség mellett:
Örthopad munkát; la. osztályú férfi,
női és gyermekcipőt; Tiszti cipőt és csiz­
mát, Hó- és sárcipö javítást; Talpaiást és
borítást, valamint bármilyen e szakmába
vágó munkát.
Tisztelettel:

AGÓCS JÓZSEF cipőüzem
SALGÓTARJÁN.
(Kainer-ház.)

PÉCSKŐ-U. 2.
Telefon: 47.

�Salgótarján, 1933. áprl. 1

Hirek és különfélék
Ax aj postaidnak. A megboldo­
gult Galgó József halálával megüresedett
főnöki állásra Darvas Sándor paksi főnök
neveztetett ki. — Nagy esélye volt a
helyi főnökségre Hargita Károly főtiszt­
nek is, aki innen 2 évvel ezelőtt távozott
Esztergomba. Mint családos ember, gyer­
mekei jövőjének biztosítása érdekében
ily módon nem jutott volna előnyös hely­
zetbe, mert hiszen eltávozásának főoka
is a gyermekneveltetés volt. Mint öröm­
mel értesülünk Hargita Károlyt fölöttes
hatósága Kisvárdára nevezte ki főnöknek,
ahol különféle középiskolák vannak s igy
uj beosztása minden tekintetben előnyt
jelent számára.
Nyugdíjazás. A St. Kőszénbánya
Rt helyi igazgatóságából Seilec Károly
és László Antal intézők nyugalomba vo­
nultak. Hosszú hűséges szolgálatuk elis­
meréséül a központi igazgatóság a főin­
tézői címet adományozta a két főtisztvi­
selőnek, akik közül László Antal már hu­
zamosabb idő óta súlyos beteg.
Hadirokkant-temetés. A háború
szerencsétlenjei nagyobbszázalékban pusz­
tulnak, mint a társadalomnak más réte­
gei. Ezen a télen városunkban már az
5-ik volt Molnár János 50%-os hadirok­
kant elhalálozása, akit március hó 26-án
temettek el nagy részvét mellett. A szer­
tartást Szabó Dezső ref. lelkész végezte,
aki megindító szavakkal emlékezett meg
a háború áldozatairól, akik Nagy-Magyarországért hullatták vérüket, életüket A
temetésen a HONSz h. csoportja küldött­
séggel képviseltette magát. A családfőt
temették s a család egyik fiú tagja súlyos
betegen feküdt a kis lakásban, ahol zo­
kogva hallgatta a szomorú szertartás be­
szűrődő hangját.
Kiss István dunáninneni püspököt
április 2-iki látogatásakor a fél 6 órai
vonatnál az Evangélikus Nőegylet üdvözli
az állomáson, ahonnan a parókiára ér­
kezve az egyház elnöksége és presbité­
riuma fogadja s ezután tartja meg elő­
adását az Evangélikus Nőegylet böjti val­
lásos estélyén a templomban. Kiemelkedő
pontja lesz a püspök előadásán kívül az
ünnepi est-rendjének Köntzey Ferencné
szóló énekszáma Kovács Géza orgonakiséretével.
A Magyar Est műsorát újból elő­
adták az Ipartestületben. Százak nézték
meg a gyönyörű előadást, melyben annyi
melegség, szív volt, hogy a rendezőség­
nek — élükön Schreiner Jenőné és Deák
Józsefnével — felejthetetlen elismerést
szerzett A lelkes szereplők, a bányalársulat szives segítsége, Traum Péter espe­
res plébános szép beszéde, a gimnáziumi
szavalókórus újszerűsége Semetkay tanár
irányításával, mindmegannyi értékes kulturmegnyilvánulás a közjó érdekében s
az elismerést, jutalmat magában hordozza.
Szabó István közismert nagyhatású sze­
replését a tisztelők egy virágos kosár
gazdag tartalmával köszönték meg Hála
és köszönet minden fáradozónakl Váro­
sunk társadalma az uj erők felismerésé­
vel gazdagodott, azokat ilyen lelkes, hoz­
záértő, kedves rendezői szellemmel be­
állíthatják nemes emberbaráti és kultur
munkák szolgálatába.
Hadirokkant rendkívüli közgyülé. volt március hó 12-én a város­
háza tanácstermében. A gyűlés egyetlen
tárgysorozati pontja a Rokkant törvény­
tervezet ismertetése és állásfoglalás. Lapsánszky János csoport elnök ismertette a
készülő törvényt, a sérelmes vagy hiá­
nyos intézkedések tekintetében javaslato­
kat terjesztett a közgyűlés utján az or­
szágos Központhoz, majd memorandum­
ban fordult a közgyűlés kerületünk or­
szággyűlési képviselőjéhez, dr. Sztranyavszky Sándor ny. államtitkár, pártel­
nökhöz, mint akinek meleg szive mindig
az elhagyatott társadalmi rétegek meg­
mentésén fáradozik. A közgyűlés, melyen
csaknem teljes számban jelentek meg a
h. rokkantak és h. özvegyek, nagy biza­
lommal és reménnyel tekint a parlamenti
tárgyalások elé, melyek hivatva vannak
egyik legfontosabb szociális törvényünket
megalkotni, mely erkölcsi, nemzetvédelmi
és anyagi szempontból is becsületügye e
nemzetnek.
Kérelem. Helvaxflko miatt néh*ny köxérdekü köxleményt csak
jüvö sxémankban hozhatnak. Szork.
Kiadó lakta, mely 2 uccai 1 ud»
variszoba, konyha, éléskamra, pince és
padlásból áll. Érdeklődni lehet Krajcsóvito Gyulánál Fő-utca 20 alatt

A MUNKA
Biztos

megélhetést nyújtó üzlet
elköltözés miatt

átadó!
Berendezés esetleg darabonként is eladó,
üzlethelyiség

kiadó!

Összes cikkeinket gyári árakon
kiárusítjuk!
Művészi becsű képek, faragott fe­
hér hármasszekrény, jégszekrény, 2 ma­
gyar hold szántóföld a Forgách-telepen,
alkalmi árban kapható.
Bővebbet a Ligeti csemegeke­
reskedésben, Duda cukrászda mellett
Suporllto takarék- A fkOI
enecdméoyizzók
|0
nysL
220 V. feszültségre is.

A Salgótarjáni Izraelita Nő­
egylet kulturestje. Április 8-án, szom­
baton este tartja a Nőegylet tervezett
kulturelőadás sorozatának első előadóest­
jét. Az estnek érdekessége Tordai Judith
a kiváló előadómüvésznőnek vendégsze­
replése, aki a magyar és zsidó irodalom
legszebb verseivel mutatkozik be a tar­
jám közönségnek. Az estén szerepel még
Kovács Dezsöné pro'ogusával, Sarlós
László és Soós Endre iró felolvasásával
és Szóbl Lajos beszéddel.
Egy jókarban levő 500 kbcm.-es
Méray gyártmányú oldalkocsis motorke­
rékpár jutányos áron eladó. Érdeklődők­
nek felvilágosítást nyújt a - „Munka"
nyomda.
Eladó Litkén a parochián 100 q
elsőrendű lóhere, lucerna, loco 4’50 P
és 70 q rozs 11 P. helyben.

Vármegyénk Báthory=ünnepe
Még 1931. januárjában indult moz­
galom az iránt, hogy Báthory István em­
lékezetét méltójtn^ünnepelje meg CsonkaMagyarország./Amagyar—lengyel egye­
sület egyik "lésén Miklóssi Ferdinánd
Leó az egyesület 18 éven át volt főtit­
kára, a lengyel légiókban szolgált magya­
rok vezetője ugyanis utalt arra, hogy
1933-ban lesz Báthory születésének 400-ik
évfordulója. Azt indítványozta, hogy az
ünneplések országos megrendezhetése
céljából és azért, hogy Bálhorynak az
ország fővárosában szobrot állítsanak, —
alakítsanak egy országos bizottságot. Ez
inditványlétel után Lukács György v. b.
t. t. ny. kultuszminiszter elnöklete alatt
Ugyancsak 1931 áprilisában megalakítot­
ták a Báthory István emlékbizottságot,
amelynek védnökéül Gömbös Gyula ak­
kori honvédelmi minisztert nyerték meg.
A bizottság 150 tagból áll.
A tanács még a múlt évben állapí­
totta meg a jubileumi év programm váz­
latát és felszólította az összes törvényha­
tóságokat az ünnepségekben való részvé­
telre, valamint arra, hogy a bizottságiak
erkölcsi és anyagi támogatást nyujtsau^JC
A vidéki ünnepségek sorában két na­
gyobbat veitek tervbe Miklóssi javaslata
alapjáu. xAz egyik Salgótarjánban volna
tekintettel arra, hogy ott székel a Bát­
hory István honvédzászlóalj./Az ünnep­
ségek tárgyában a bizottsági-elnöksége
nevében Lukács György, Turchányi Egon,
Usetty Béla átirt dr. Baross József alis­
pánhoz és dr. Förster Kálmán polgármes­
terhez Majd pedig a közelmúltban meg­
jelent Salgótarjánban a bizottság képvi­
seletében Miklóssi Ferdinánd Leó és Erdőss László százados, hogy itt az előze­
tes megbeszélések lefolytathatók legyenekOA tárgyalásokat Salgótarján város
részéről dr. Förster Kálmán polgármester
vezette és felajánlotta támogatását./A bi­
zottság kivánságait és az ide tervezett
programmot Miklóssi ismertette. Az ér­
tekezleten részt vettek: Horváth László
tanácsnok, dr. Figus Béla főjegyző és dr.
Holcsek Béla főügyész. A lefolytatott
megbeszélések eredményeképpen való­
színűleg április 22-én magyar lengyel es­
télyt rendeznek az itteni társadalmi egye­
sületek és parallel megalakult a helyi bi­
zottság. A bizottság az országos bizott­
sággal karöltve a helyi Báthory-ünnepséget fogja előkészíteni, később megállás
pitandó időben és programmal.
Regőczy Sándor alezredes, zászló­
aljparancsnoknál is járt a pesti küldött­
ség, hogy ismertesse a salgótarjáni prog­
rammot. Itt tartózkodásuk alatt Haász
József százados volt a bizottság küldöt­
teivel,

3 oldal

■

SPORT.

MVSC—SSE LO (1:0) Biró: Hartmann.
Szerencsétlen mérkőzés, mely könynyen még szerencsétlenebbül is végződ­
hetett volna. Az MVSC gólját a SSE ka­
puja előtti kavarodásból szerezte s ezt
az egygólos előnyét a SSE tehetetlen
csatársora miatt mindvégig nleg is tudta
tartani. Á közvetlen védelem mint ren­
desen ezúttal is remekelt, a fedezetsor­
ban azonban csupán Jancsi nyújtott száz­
százalékos teljesítményt, Valet nem ta­
lálta a helyét, Müller pedig meg sem
közelítette szokott fői máját. A csatársor,
— nos csatársor egyáltalán nem volt az
egy Rigó kivételével, ki szokatlan helyen,
a csatársor tengelyében, partnerek nél­
kül, teljesen magára hagyatva nem tudta
pótolni azt, amit a SSE be nem vált „fi­
ataljai" elmulasztottak.
Ez a mérkőzés ismét csak azt bi­
zonyította be, hogy a SSE-nek a cen­
tercsatár kérdését sürgősen meg kell ol­
dania, mert ha egyetlen irányitó játékos
lett volna az elmúlt vasárnap a csapat­
ban, úgy ezt a mérkőzést nagy fölénnyel,
gólokkal megnyerték volna.
Reméljük, hogy mint minden vá­
ratlan vereség ez is lelket, kedvel, am­
bíciót kelt a játékosokban s lelkes já­
tékkal, szívvel és föltétlenül győzni aka­
rással fekszenek bele a következő mér­
kőzésekbe, hogy kiköszörüljék a csorbát
s visszahódítsák a csalódott és állandóan
fogyóban lévő közönséget.
A fog szerepe a létért való
küzdelemben, cim alatt tartja előadá­
sát dr. Schwabach László a népszerű or­
vos-előadó április 2-án, vasárnap este 8
órakor a vasutaskörben rendezendő kulturestén.
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság.
5204—1932 tk. szám.

Árverési hirdetmény-kivonat
Salgótarjáni Népbank végrehajtatónak Kon­
dor Imréné szül. Virág Erzsébet végrehajtást szen­
vedő ellen indított végrehajtási ügyében a telek­
könyvi hatóság végrehajtási árverést 150 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a salgótar­
jáni kir. járásbíróság területén levő Homoktercnye
községben fekvő, s a homokterenyeí 122 sz. tjkvben A. I. 1 — 2 sor, 51—a és 5l—b) 1 hrsz. a
foglalt „bcltelck" ingatlanból Virág Erzsébet férj.
Kondor Imréné végrehajtást szenvedő B. 5 alatti
jutalékára 104 P kikiáltási árban, mely ingatlani
illetőség a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
áron alul el nem adható, továbbá az u. o. 15 sz.
tjkvben A. I. 4 sor, 321 hrzi sz. a. foglalt „szántó"
ingatlanból Virág Erzsébet férj. Kondor Imréné
végrehajtást szenvedettnek B 72 sorszám szerint
nevén állott s jelenleg B. 76 és 77 sorszám sze­
rint Virág János és Fodor Fercncz dologi adó­
sok nevén álló jutalékára 300 P kikiáltási árban,
mely ingatlani illetőség a kikiáltási ár kétharma­
dánál alacsonyabb áron alul el nem adható.
Az árverést 1933. évi április hó 11 napján
délelőtt 10 órakor Homoktercnye községházánál
fogják megtartani.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 18öl:LX. t-c. 42. §-ában meghatározott
árfolyammal számitott óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
előlegez birói letétbe helyezéséről kiállított letéti
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési
feltételeket aláírni (1881:LX. t.c. 147., 150., 170.
§§; 1908:LX. t.-c 21. §.).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál ma­
gasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár
ugyanannyi százalékáig kiegészíteni (1908:XLI.
25. §).
Salgótarján. 1932. december hó 4 napján.
Zelenka Ottó s. k.
járásbirósági elnök.
A kiadmány hiteléül:
Csömör Mátyás
kir. tkvvezető.
202-1933. vht. szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Pásztor József ügyvéd által képviielt
Egye,ült Magyar Malomipar rt. javára 847 P 94
fiit, tőke éa több követeié, é, járulékai erejéig a
balaoagyarmati kir. törvényszék 1926. évi 2--z46
•z. végzőiével elrendelt kielégítési végrehnjtá,
folytán végrehajtást •zcnvcdötöl 1926. évi októ­
ber hó 28-án lefoglalt 1737 P 60 fill. becsértékü
ingóságokra a salgótarjáni kir. járáabiróság
5777—926—2. az. vég élével az árveré, elrendel­
tetvén, annak az t908. évi XLI. t.-c. 20. §-a alap­
ján az alább megnevezett • a foglalási jegyző­
könyvből ki nem tűnő más foglaltatók javára is
az árveré, megtartását elrendelem, végrehajtást
szenv. lakásán, üzletében Kiiterenyén leendő
megtartására határidőül 1933. évi áprili, hó 24.
nap délután 2 órája tüzelik ki, amikor a biróilag
lefoglalt áruk, üzletberendezés a egyéb ingóságo­
kat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellené­
ben, esetleg becsáron alul I, — de a kikiáltási
ár hétharmadánál alacsonyabban nem — el fogom
adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási
ára egyezer pengőn felül van, az 5610 931. M.
E. számú rendelet értelmében csak azok árverez­
hetnek, akik a kikiáltási ár egytized részét bá­
natpénzül leteszik.
Salgótarján, 1933. évi március hó 20 n
Török Gyula
kir. bír. végrehajtó.

A starjáni kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóság.
5203-1932. tk. szám.

Árverési hirdetmény-kivonat.
özv. Trajbiár Pálné az. Katona Margit vég­
rehajtatónak Ecet Jósief és illetve Ecet Barna
végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási
ügyében a telekkönyvi hatóság végrehajtási árve­
rést 4,400.000 K. tőke ennek 1926. november 15tól járó 9 százalék kamata, 128. P 64 fül. költség
továbbá 80 P tóke, ennek 1927. április 8-tól járó
8 százalék kamata. 10 P költség, 128 P tőke, en­
nek 1930. november 8-tól járó 8 százalék kamata,
12 P költség, végül 384 P lóke. ennek 1928. no­
vember 8-tól járó 8 százalék kamata és járulékai
behajtása végett a salgótarjáni kir. járásbíróság
területén levő Zagyvapólfalva községben fekvő a
a pálfalvai 229. szu. tjkv. A. 1. 1 sor 104 a) 1
hrzi sz. a. foglalt „ház, udvar és kert" ingatlan­
ból B. 5 sorszám szerint Ecet József személyes
adós végrehajtást szenvedett nevén állott s je­
lenleg a B. 11. sorszám szerint Ecet Barna do­
logi adós nevén álló illetőségre 334 P 30 fülér
kikiáltási árban, mely ingatlani illetőség a végre­
hajtató érdekében 1280 P vételárnál alacsonyabb
áron alul cl nem adható, — elrendelte.
Az árverést 1933. évi április hő 12 napján
délelőtt 10 órakor Zagyvapálfalva községházánál
fogják megtartani.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1881: LX. t.-c. 42. §-ában meghatározott
árfolyammal számitott óvadékképcs értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
clőlcges birói letétbe helyezéséről kiállított letéti
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési
feltételeket aláírni (1881 :LX. L-c. 147., 150., 170.
§§; 1908 :LX. t.-c. 21. §.)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni
(19Ü8:XLI. .25. §.)
Salgótarján, 1932.*évi december 4. napján.
Zelenka s. k. kir. jb. elnök.
A kiadmány kitcléül:
Csömör
kir. tkv. vezető.

Egy jókarban lévő lovagló kan­
tár olcsón eladó. Cim a kiadóban.

Meghívó.
A Salgótarjáni Népbank Rész­
vénytársaság ■
1933. évi április hó 9-én d. e. 11 órakor
Salgótarjánban az intézet helyiségében
tartandó

XXIV. évi rendes, közgyűlésére.
Tárgysorozat:
Az igazgatóság jelentése.
A felügyelöbizottság jelentése.
A zárószámadások előterjesztése.
Az évi nyereség felosztása.
Az igazgatóság és felügyelőbizottság
részére a felmentvény megadása.
Salgótarján, 1933. március 30-án.
Az Igazgatóság.
Aki a közgyűlésen résztvenni kivan,
köteles részvényeit a közgyűlést megelő­
zőleg 3 nappal pénztárunknál letenni.
MÉRLEG; Vagyon: Pénztárkészlet
6556'25, Pénzintézeteknél fennálló köve­
telések 734'20, Értékpapírok 3917'68,
Váltótárca 1,238.958'19, Adósok 86.754'22,
Szavatosság mellett folyósított kölcsön
25.450, Jelzálogos kötelezvény kölcsön
19.397, Intézeti székház 41.000, Beren­
dezés 1, összesen 1,422.768’54. Teher:
Részvénytőke 125.000, Tartalékalap50.000
Alkalm. segélyalapja 6838’30, Betétek
631.087’14, Hitelezők 76.402 44, Tovább
adott kölcsönökért vállalt szavatosság
25.450 Viszontleszámiloll váltók 467.265.50
Engedményezett kölcsönök 9348, Fel nem
vett osztalék 834’23, Átmenő tételek
14.341’90, Nyereség 16.201’03, összesen
1,422.768'54.
EREDMÉNYSZÁMLA. Veszteség:
Fizetett kamatok 79.687'77, Üzleti költ­
ség 10(724 53, Ingatlan karbantartási költ­
sége 72*30, Személyzeti fizetések 18.832 98
Adó és illeték 14.224'02, Leírás 6697’31,
Adományok 154 76, Nyereség 16’201'03,
összesen 146 594’70. Nyereség: Kamat­
jövedelem 137.494’75, Ingatlan jövedelme
5215'94, Jutalék és egyéb jövedelem
3436'75, összesen 146.594 70.
1.
2.
3.
4.
5.

�4 oldal
A postagalamb és a hirsxolgálat.
Sokan
talán
mosolyogni
fognak azon, hogy lehet postagalamb te­
nyésztéssel foglalkozni. Akik azonban
tisztában vannak annak fontosságáról,
azok megértik, sőt előmozdítják annak
tenyésztését Hogy mennyiben nem ha­
szontalan és célnélküli a postagalamb te­
nyésztés, abból is látható, hogy Német­
országban 6000 egyesület tömörül a szö­
vetségbe. Vagy hogy még egy példát
említsek, Anglia fővárosában Londonban
16000 tagja van az ottani Postagalamb
egyesületnek. Sajnos hazánkban még
aránylag kevesen foglalkoznak e nemes
és hazafias célt szolgáló sporttal. Nem
mondható, hogy ellenszenvvel volnának
irántuk, csak még nem ismerték fel nagy
értéküket Fel akarom ébreszteni irántuk
a szcretetet, szemek elé tárni általuk az
1914—18 években dúló nagy világégés­
ben teljesített önfeláldozó szolgálatuk fon­
tosságát, jelentőségét, melyet minden ha­
zánkfiának cl kell ismernie. A postaga­
lamb sport terjedése a honvédelem biz­
tosabb alapra helyezése, mert minél több
idomított, trenírozott postagalambbal ren­
delkezik az ország, annál nagyobb segít­
ségére lehet a komoly időkben is „Ha­
zájuknak" amint azt a világháború is
igazolta, amikor sok frontharcosunk éle­
tét mentette meg egy-egy postagalamb
hírszolgálata s ütközetek sorsát is gyak­
ran a postagalamb által közvetített hir
döntötte el. Mi salgótarjániak is a Colum­
bia P.S.Egyesület tagjai vagyunk, mely­
nek vitéz jákfay Gömbös Gyula minisz­
terelnök a fővédnöke.. Jelenleg kilenc tag­
ból álló helyi csoporttal, melyet 1932-ben
alakítottunk meg a Columbia hivó sza­
vára. És merem mondani, hogy egy év
leforgása alatt a nemes és hazafiasán gongolkodó nagyrabecsült támogatóink segít­
ségével szép eredményt értünk el az
1932. évben rendezett röpversenyeinkkel, melyek közül említést érdemel a
Budapest—Salgótarján közölt rendezett
verseny, melyre az anyaegyesület által
kitűzött 50 éves jubiláris bronz plakettet
is alulírott városunk fia nyerte el a
45/932 sz. kék kovácsolt galambjával,
mely e versenyben a 96 km. távol 68 p.
idővel repülte be, megszerezte gazdájá­
nak az értékes dijat. Idei verseny programmunk Hegyeshalom, 196 km. Melk
250, Linz 350 km. 1 éves galambokkal.
Idei galambokkal Bpest—Starján 96 km.
A nemesen gondolkodó pártfogóink tá­
mogatását kérve: Gaál József csop. vézelő.

A MUNKA

Salgótarján, 1933. áprl. 1

alkalmas a gyermeküdültetésre, szüksé­
ges lenne a gyermekek vidéken való el­
helyezése. Támogassák tehát a vidék
tehetősei a főváros gyermekmentő mun­
kásságát azzal, hogy akár egyedül, akár
közösen összefogva, tegyék lehetővé a
testileg leromlott szegénysorsu fővárosi
gyermekek csoportos nyaral tatását
A főváros a vidék áldozatkészségét
áldozatkészséggel viszonozza. így az 1932.
év nyarán több vidéki város és község
gyermekeit látta vendégül Budapesten,
ahol őket a kies fekvésű budai hegyek
között ingyenesen üdültelte. Minden oly
város és község, amely fővárosi gyerme­
kek csoportos nyaraltatását ingyenesen
vállalja, a nyár folyamánugyanolyanszámu
gyermeket hozhat fel a fővárosba eseten­
ként megállapítandó ideig tartó tanul­
mányútra, illetve üdülésre, mely alka­
lommal a gyermekek díjtalan szállást és
élelmezést, tanulmányi programmot és
fővárosi tanerők személyében hozzáértő
kalauzokat kapnak.
Jelentkezők a következő címre
küldjék szives értesitésüket: „Budapest
Székesfőváros Gyermeknyaraltatási Ak­
ciója, Budapest IV. Cukor-u. 6. sz."

Salgótarján megyei város polgármesterétől.
3815/1933.
Virágos Salgótarján
\ .
megteremtése.

A Város Közönségéhez!

Eladó Kassai-sor 40 szám alatti
Megnyílt Malinoyicsné uj fényké­
Még lombtalan az erdő, viráglalan pészeti műterme, Malinovicsné és Kindl villaszerű, három szobás, komfortos há­
zam. Állami és felemelt házadóktól, úgy­
Gyula
cég
alatt,
a
Fő-utca
45
számú
ház
­
a mező, de már felragyogott a csonka
ban, az őrangyal patikával szemben, ahol szintén a városi pótadóktól is még 25
magyar égen az élet napja, hogy arany­
évig mentes. Érdeklődni lehet naponkint
sugarával életre csókolja a halott termé­ a legszebb és legmodernebb fényképek
d. e. 10—12 óráig.
Kováts József
készülnek.
szetet.
ny. városi tanácsnok
Amikor az aranynapsugár első csók­
Még részt vehet az XXX Osz­
ját csókolja az annyi magyar vértől, anytálysorsjátékon. Haladéktalanul vegyen
nyi magyar könnytől áztatott, megszen­
OsztálysorsjegyeL, A húzást már április
telt, tépett Hazánk rónáira, bérceire, er­
7 és 10-én megtartják. Sorsjegyeit a hú­
könyvet igen olcsón
deire és mezőire, én is immár harmadéve
zás előtt mindenki fizesse ki, hogy a nye­
kopogtatok a város minden házának aj­
kiárusítok.
reményekre való jogát még idejében biz­
taján, kérve öltöztessék újra millió illatos
tosítsa.
magyar virágdíszbe a csonka Haza ha­
tárán örtálló városunk minden házát,
Budapest, Józsei-körut 21.
A salgótarjáni kir. járásbiróság mint telekkönyvi
minden utcáját.
hatóság.
Ültessük el újra a magyar virág­
137—1933 vht. szám.
6376—1932 tk. szám.
magvak millióit őseink, apáink, fiaink
Árverési hirdetmény-kivonat.
ezeréve kiömlő vérével, ősanyáink, anyá­
Salgótarján vidéki Takaték és Hitelszövet­
Dr. Spitzer József ügyvéd által képviselt
ink,
hitvestársaink,
gyermekeink
kezel végrehajtatónak Fancsik József végrehaj­
ezer éve hulló könnyével megszentelt ma­ Magyar Hollandi Margaringyárak r. t. javára 66 80 tást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében
P töke és több követelés és járulékai erejéig a
gyar földünkre, hogy kikeljen a magyar starjáni kir. járásbíróság 1931 évi 7523 sz. vég­ ! a telekkönyvi hatóság utóajánlatra az újabb ár­
álom, a magyar vágy, a magyar imádság zésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán verést 240 40 P tőkekövetelés és járulékai behaj­
tása végett a salgótarjáni kir. járásbiróság terüle­
millió illatos magyar virága s hadd hordja végrehajtás szenvedőtől 1931 évi december hó tén
levő, Salgótarján m. városban fekvő, s a sal­
cl a bús magyar szellő álmunk, vágyunk 28-án lefoglalt 1300 P. becsértékü ingóságokra a gótarjáni 444 sz. tjkvben A I. 1 sor, 1143—49
kir. járásbíróság 10235—931 sz. végzésé­
célunk virágillatát a Kárpátok ormára, starjáni
vel az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi hrs?. a. felvett „bcllelek*4 ingatlanból, — melyen
Erdély bérceire, Adria tajtékzó hullá­ XLI. t.-c. 20. §-a alapján az alább megnévezett s a hatósági bizonyítvány szerint egy lakóház is
— Fancsik József végrehajtást szenvedőnek
maira, hirdetve a magyar élniakarást s a a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más fog- épült,
laltatók javára is az árverés megtartását elrende­ B. 1 sorszám alatt nevén vezetett illetőségére
magyar feltámadás közelgő hajnalát.
1800
P
kikiáltási árban, mindazonáltal a salgótar­
A jelenlegi küzdelmes élet súlyos
lem, végrehajtást szenv. lakásán üzletében Salgó­
Föl hát munkára a hétköznapi élet tarjánban Karancs-u. 6 házsz. alatt leendő meg­ jáni 416 sz. tjkvben foglalt ingatlan mindenkori
helyzetében nem lehet észrevétlenül
tulajdonosi javára B. 2 alatt bekebelezett pince­
tartására
határidőül
1933
évi
április
hó
4
nap
küzdelmében
elfáradt
férfikarok,
a
szo
­
hagyni, hogy a gyermekek nagy tömegei
délelőtt 10 órája tűzetik ki, amikor a biróilag le­ fúrási. valamint a Salgótarjánt Kőszénbánya r.-t.
az Ínség miatt nyomorognak és csenevé- morú, gyötrelmes magyar Sorsban is ne­ foglalt rádió, hangszóró, garnitúra ingaóra s egyéb javára B. 3 alatt bekebelezett szénkiaknázási szol­
mesen érző tiszta és fogékony női lel­ ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés galmi jognak fenntartása mellett elrendelte.
szek lesznek.
Az árverést 1933. évi április hó 19 napján
esetleg becsáron alul is — de a kiki­
Az Ínség a tüdővésznek, a sokféle kek a virágos Salgótarján megteremté­ ellenében,
áltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem — el d. e. 10 órakor a telekkönyvi hatóság hivatalos
testi és lelki kórnak legkedvezőbb talaja. séért.
Vaskapu-utca 1 sz. 4 ajtó fogják
A virágos Salgótarján sikerének fo­ fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­ helyiségében
Ebből a talajból nem fog kivirágozni a
ára egyezer pengőn felül van, 5610-931. megtartani.
kozása érdekében készséggel állanak se­ kiáltási
M.
E.
számú
rendelet
értelmében
csak
azok
ár
­
Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási
magyar boldogság Ígérete, az erőteljes uj
nemzedék soha! Ne nézzük tétlenül a gítségére a város közönségének az alább verezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét ár felénél alacsonyabb áron nem adható el.
bánatpénzül leteszik.
felsorolt kerületvezető urhölgyek:
Az árverclni szándékozók kötelesek bánat­
nemzet virágoskertjének pusztulását! Sies­
Dr. Varga Kálmán ü. á. k. Bada Miklós pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
1. Fő-utcában a Palackgyártól a
sünk a gyermek megmentésére! Elsősor­
jav. 36 P. s jár.
vagy az 1881:LX. t.-c. 42. §-ában meghatározott
róm.
kath.
templomig
és
a
Forgách-utcában megrongált egészségét állítsuk helyre.
árfolyammal számított óvadákképes értékpapiros­
Salgótarján. 1933 évi március hó 3-án.
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpéznek
Juttassuk őket napfényhez, jó levegőhöz, ban: Schreiner Jenőné.
Török Gyula
2. Fő-utcában a róm. kath. temp­
clőlegcs bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti
egészséges környezethez és jó táplálékhoz.
'
kir. bir. végrehajtó.
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési
lomtól Főtérig, a Fő-téren, Erzsébet-utfeltételeket aláírni (1881:LX. t-c. 147. 150., 170.
• Nincs értékesebb tőkénk, nagyobb cában: Galgó Józsefné.
§§; 1908:LX. t.-c. 21, §-).
nemzeti kincsünk, rhint a gyermek,
3. Fő-utca a Fő-tértől a Zagyva­
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál ma­
őbenne él tovább az egész nemzet. Ment­ rakodóig, Mérleg-utca: Szauer Andorné.
Gajdár András fia Pál és társai volt úrbé­ gasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki sem
sük meg ezt a pusztuló nemzeti vagyont,
4. Menház-utca, Erzsébet-tér Régi res csoportbirtokosság Bárna község határában akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
mentsük meg jobb jövőnk egyetlen le­ Posta-utca, Kiss-utca és Temető-utcában: fekvő mintegy 450 k. hold erdő és kopár legelő szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért
hetőségét és zálogát, amig nem késő.
területének vadászati joga Bárna községházánál ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni (190S:XLI.
özv. Zemplényi Lászlóné.
1933 évi április hó 5-én déli 12 órakor nyilvános 25. §.)
Tizenegy éve annak, hogy a fővá­
5. Kassai-sor, Tátra-utca az Ipar­ szóbeli árverésen 10 évre bérbeadatik.
Salgótarján, 1933. január hó 12. napján.
ros megszervezte a gyermeknyaraltatási testületig, Vaskapu-utca, Székely-utca és
Árverési és szerződési feltételek a salgó­
Zelenka Ottó t. k.
akciót. Ez az intézmény több mint egy Szénatéren Niederland Gyuláné.
tarjáni m. kir. crdöhivatalnál megtekinthetők.
járásbirósági elnök.
évtizedes tevékenysége alatt nagy érté­
Bárna, 1933 március hó.
A kiadmány hiteléül:
Csömör Mátyás
6. Losonci, Liget, Kolozsvári és
ket mentett meg a boldogabb magyar Aradi-utcákon Lapsánszky Jánosné.
Csoportbirtokosság.
kir. tkvvezető.
jövő számára. Hogy nemzetmentő har­
7. Kassai-sor az Ipartestülettől: Zdracát a legmostohább viszonyok között vics Béláné.
sem kényszerült feladni, azt elsősorban
8. Meszesalja és Karancs-u. Fürdő-u.
a haza és gyermekszerető magyar társa­ és Bányász-utcában: dr.Förster Kálmánné.
dalom áldozatkészségének köszönheti.
9. Acélgyártelep: Pántyik Árpádné.
A folyó évi gyermeknyaraltatási
10. Salgóutcában az óvódétól a
akció megszervezésekor a főváros ismét Füleki-utcában: vitéz Jónás Ödönné.
bizalommal fordul a magyar társadalom
11. Bányatelepen és a Kővár-utcá­
nagylelkűségéhez. Kéri a hazafias érzésű ban: Dankó Ántalné.
és jószívű emberek támogatását. A gaz­
12. Fő-utca a Palackgyártól végig,
dasági válság tetőfokán a főváros már Salak', Vág, Vasöntő, Faiskola és Állo­
nem képes többé erején felüli áldozato­ más-utcában: Moticska Nándorné.
kat hozni. A magyar társadalomnak kell
13. Pécskő-u. Iskola-u. Somlyó-u.
meghallania a pusztulásra ítélt gyermek­ és az u. n. OFB. telep: dr. Tóth Má­
sereg segélykiáltását: „Segítsetek, mert el­ tyásáé.
veszünk 1“
Salgótarján, 1933. március hó.
Az 1932, év nyarán csaknem tíz­ A virágositást intéző bizottság nevében:
ezer gyermek részesült az üdülés áldá­
Dr. Förster Kálmán
saiban. Minthogy a főváros levegője nem
polgármester.
Nyomatott: „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonol: Végh Kálmán.

50.000

MINTA ANTIQUARIUM
Árverési hirdetmény.

A gyermekért.

Árverési hirdetmény.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="88070">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00523.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="88071">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_04_1.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88049">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88050">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88051">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88052">
              <text>1933-04-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88053">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88054">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88055">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88056">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88057">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88058">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88059">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88060">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88061">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88062">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88063">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88064">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88065">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88066">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88067">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88068">
              <text>A Munka 11. évfolyam 14. szám (1933. április 1.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88069">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
