<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4157" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4157?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-03T03:12:27+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3839">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c6950d62ccde2d926b9139feb42b9eff.jpg</src>
      <authentication>d8f9b1e4097165df43de21e05c8bb77b</authentication>
    </file>
    <file fileId="3840">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c580e7c740461bd0db75fd325e36e475.pdf</src>
      <authentication>6fae144850c397d730d9ac941e54038f</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116234">
                  <text>Szerkesztőség

és kiadóhivatal

Megjelenik Szombaton

Salgótarján, Főtér 1. szám.

Negyedévre 2 Pen
egő.

Telefonszám: 58.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX évfolyam. 11 szám.

Ára 24 fillér

Országos Bizottságnál történik, amelyet
az ötös bizottságból fejlesztenek ki. Ez
a bizottság csak abban az esetben ren­
deli el az adósságok rendezését, ha az
séggel mutatott rá Szüllő Géza
adatok szerint remélhető, hogy a szaná­
arra, hogy a felvidéki magyarság
lási eljárás eredményes lesz és az eljá­
rásba bevont valamennyi követelés 1931
a békeszerződések büntette alap­
március 1-e előtt keletkezett. Há az Or­
ján vált kisebbségé, viszont a bé­
szágos Bizottság elrendelte a tárgyalás
késmegyei tótok saját elhatározá­
megindítását, azt a telekkönyvben fel le­
sukból, jobb sorsuk biztosítása ér­
het jegyezni. A feljegyzésnek az a kö­
dekében kerültek az oiszág eme
vetkezménye, hogy a feljegyzéstől szá­
mított három hónapon keresztül az in­
tájára. . Nagyon helyesen disztinggatlanra árverést kitűzni nem lehet s a
vált Szüllő Géza, amikor visszau­
kitűzött árverés hivatalból elhalasztandó.
tasította Benesék machinációit. De
Ugyanez a kedvezés áll fenn a jegyzékbe
ugyanekkor lerántotta az álarcot
foglalt élő és holt felszerelésre is. A há­
a cseh taktikus, Benes arcáról is,
rom hónapos kiméleti idő alatt megin­
dulnak a tárgyalások az adósságok kon­
aki köztudomás szerint mindig úgy
vertálására.
védekezik, hogy közben attakiroz.
Ha azután ezek a tárgyalások ered­
A jelen ecetben is igy tett. Ami­
ményre
vezeilek, ezt is feljegyzik a te­
kor a felvidéki kisebbségek jogos
lekkönyvbe. Ekkor már nem lehet ár­
panaszaiknak hangot adnak, ugyan­
verezni. De még mindig akadhat olyan
akkor azzal védekezik, hogy meg­
hitelező, aki nem akar hozzájárulni a hi­
támadja a magyar államot. Elis­
vatalos megegyezéshez, amelybe a töb­
biek beleegyeztek. Az ilyen hitelező is
merjük, hogy nagyon nehéz hely­
azonban
csak úgy árvereztethet, ha az
zetben vannak az elcsatolt részek
árverési vételár biztosítja ,az illető hite­
kisebbségeinek vezérei s sziszifu­
lező előtt bekebelezett más kölcsönnyujlók követeléseit. A sikertelen árverés
minden költsége a végrehajtót terheli,
akinek a megfelelő összeget biztosíték­
képen előre letétbe kell helyezni.
Az ingatlanokhoz tartozó mezőgaz­
dasági kiszerelés az eredményes teherNéhány héttel ezelőtt még csak az sával kell segíteni az önhibájukon kívül rendezés feljegyzésétől számitolt két éven
ötős bizottság foglalkozott a bajbajutott eladósodott mezőgazdákon. E célból az belül az ingatlanok árverési eladása előtt
földbirtokok megmentésének terveivel. állam összefog az érdekeltekkel, különö­ árverés alá nem bocsátható akkor sem,
Azóta a terveket sokkal szélesebb alapon 1 sen a hitelnyújtó pénzintézetekkel, — s ha az árverést egyik megegyezni nem
dolgozták ki; megegyezést létesítettek a ennek az együttműködésnek a révén akaró hitelező kéri.
pénzintézetekkel a gazdahitelek lejáratá­ lehetővé teszi, hogy a gazda magán­
Az árveréssel kapcsolatban említett
nak az elhalasztására, az ötös bizottságot egyezségi utón megállapodást köthessen. korlátozások a csődeljárás keretében is
kibővítik, a birtokszanálási akció sikerét "A terv szerint az elsőhelyü jelzálogos érvényesek. Ezt a körülményt a csődállami kötvényekkel biztosítják. De több terhek körülbelül változatlanok marad­ nyujtási kérvény elintézésénél is figye­
is történt ez alatt a rövid pár hét alatt: nának az ingatlanon, mig a többi hite­ lembe kell venni.
Wekerle Sándor pénzügyminiszter tör­ lezők megfelelő engedmények ellenében
vényjavaslatban foglalta Össze a kormány abba a helyzetbe kerülnének, hogy meg­
terveit, a javaslatot benyújtotta a kép- szűnne a jogviszonyuk az adós birtokos­
viselőházban és a parlament bizottságai sal szemben és követelésüket a Pénz­
már javában tárgyalják a javaslat részeit. ügyi Szindikátus venné át. A szindikátus
Még néhány hét s a javaslatból törvény­ kötelezettségeiért pedig a kincstár szava­
Fényes külsőségek között, meleg .'
lesz s szerte az országban megáll a bir­ tol. A Pénzügyi Szindikátus hitelezők benső ünnepség keretében iktatta be
tokárverések sorozata, lélekzethez jutnak követeléseit lehetőleg úgy veszi át, hogy csonka Nógrád-Hont vármegye főispáni
az eladósodott gazdák. Ezzel a javaslat­ kötvénykibocsátására ne legyen szükség. székébe Dr. Soldos Béla főispánt.
tal valóban gyors munkát végeztek az De a szindikátusnak módjában lesz, hogy
Egyike azoknak a férfiaknak, akik
illetékes körök s el lehel mondani, hogy az átvett követelések alapját alkotó jel­ mint megírtuk a közigazgatás emlőin nőtt
amilyen nagy szükség van a segítésre, zálogra, mint biztosítékra alapítva, köt­ fel s számára az ilyen megbízatás elválla­
vényeket is kibocsásson s ezekkel fizesse lása tényleg csak teher s ezt a hazafias lel­
olyan gyorsan is jön a segítség.
kiismeret kényszerítő parancsa alapján
A törvényjavaslat azon az alapon ki a hitelezőket.
A szanálásra való jelentkezés az fogadta el, amidőn vagyoni viszonyai
nyugszik, hogy a gazdahitel konvertálá­

A kisebbségek bajnoka.
Csodálattal figyeljük hosszú
évek óta Szüllő Géza emberfeletti
munkáját, amit elszakított felvidéki
testvéreink érdekében folytat. Meg­
alkuvást nem tűrő módon, de a
higgadt politikus mérlegelésével
száll síkra a kisebbségek jogainak
érvényesítéséért. Legutóbb a cseh
képviselőház külügyi bizottságának
ülésén, amikor a genfi vámbéké­
ről szóló jegyzőkönyv becikkelye­
zését tárgyalták, igen megszívle­
lendő szellemi párbajt vívott a fel­
vidéki magyarság elnyomatása el­
len. A kisebbségi jogok valóságos
bajnokaként dörögte el az elnyo­
mott magyar kisebbség vádjait a
cseh uralom ellen, visszautasítva
azt az analógiát, amelyet Benes
szeretne vonni a Magyarországon
^élő tót ajkú népesség és a Cseh­
szlovákia területén élő magyarok
között. Boldog érzés számunkra,
hogy vannak kiváló magyar poli­
tikusok az elszakított területen is,
akik kellő bátorsággal s magas fel­
készültséggel urai tudnak lenni a
legkényesebb problémáknak is.
Szüllő Géza bátran utasította viszsza ezt a Benesék által felállított
párhuzamot, amikor rámutatott
arra, hogy a Felvidéken élő ma­
gyarság nem településként lakik
hazájában, hanem mint ősfoglaló
lakósság, egy ezredév óta bírja ott
földjét s jogait. Egy napon sem
említhető ez az elhelyezkedés azok­
nak az elemeknek a betelepítésé­
vel, • amelyek a történelem későbbi
időszakában, a kolonizációk ide­
jén királyaink kegyéből birtokot
kaptak az ország belsőbb terüle­
tein. Benesék most szeretnének
mesterséges módon hangot adni a
magyarországi tótajku kisebbségek
állítólagos panaszkodásáról. Ez a
panasz, ha elhangzik, nem a mi
tótjaink, hanem Prága berkeiből
indul útnak. Éles debatteri kész-

Salgótarján, 1931. március hó 14

„A MUNKA" TÁRCÁJA

A magyar szabadságharc
fegyvertényeinek legszebb
diadala.
Irta: Vadkerthy Béla
Etes—Albertaknai bányatársulati tanitó.
Ott zajlott le, ott történt, ott tün­
döklőit fel s ott rajzolódott be a törté­
nelem lapjaira, ahol most a hókoronás
Kárpátok fenyvesei között a világ leggyá­
vább, legegyügyübb, leggyámoltalanabb
népének katonái masíroznak megszámlál­
hatatlan gépuskákkal, ágyukkal, tankok­
kal s a világbékét őrző halálgépek arze­
náljával.
A Március Idusának káprázatos
nemzeterősitő sociális és politikai vívmá­
nyai után a bécsi Burgból elindított ár­
mányon intrika magyart pusztító laviná­
ját Kossuth Lajos galvanizáló szavára lei­
támadt nemzeti hadsereg, a honvédség
dicső fegyveres mérkőzésének s szent
csatáinak legszentebbikét, leghihetetle­
nebb hősiességét ott festette meg a Kár­
pátok zugó erdőrengetegei között, ahol
a Szepességet választja el, égbemeredő
hatalmas hegylánc Sárosmegyétől a Bra­
nyiszkó—Mincsol hegyvonulat legmaga­
sabb csúcsán, a Branyiszkó ormán 1849.
február hő 5-én.
Nyolcvankét év választ el bennün­
ket, attól a legendás naptól, amikor a

szi munkájukat ismerve, fokozott
mértékben árasztjuk Szüllő Géza
felé elismerésünket, aki mint a ki­
sebbségi ügyek kiváló szakértője
s az elcsatolt magyarság fájdalmai­
nak s megaláztatásának egyik szen­
vedő alanya is, legjobban ismeri a
bajok okát s legjobban átérzi fa­
jának fájdalmait. A kisebbségi pa­
naszok ezidő szerint csupán mint
lefojtott erők keresnek utat ma­
guknak, de hangjuk erősbödik s el
fog érkezni az- idő arra, hogy
Szüllő Gézának s azoknak a ki­
sebbségi vezéreknek, akik minden
energiájukat a megpróbáltatásokat
szenvedő magyarság ügyének szen­
telik, megfelelő fórum előtt s meg­
felelő hangsúllyal tudják kifejteni
s előbb-utóbb dűlőre vinni. Ren­
dületlenül hiszünk abban, hogy az
a sok mártír, a köny, amely a ki­
sebbségi megpróbáltatások miatt
hullott el, áztató esője lesz a fel­
viruló uj magyar életnek.

Utban van a földtehermentesitő
törvény.

Főispánt beiktatás.

magyar szabadságért életüket és vérüket
áldozó ifjú leventék, fiatal katonák, gye­
rek honvédek nemcsak magyarok, de ép­
pen ez a legérdekesebb és legmeghatóbb
benne, hogy idegen ajkúak, de magyar
érzelmű állampolgárok, tótok, rutének és
németek, akik önként állottak Görgei
hadvezér lelkes seregébe, minden preszszió nélkül saját akaratukból rohanlak a
magyarsággal együtt a magyar álmokért,
magyar tervekért, magyar célokért Bra­
nyiszkó felé, csontfagyaszló, dermesztő
hidegben rettenetes förgeteges borzalmas
téli napon 1849-ben február hó 5-én
meghalni „a Hazáért, a Nemzetért, a
Szabadságért.”
Nyolcvankét év telt el azóta, hogy
a Kárpátok Branyiszkói nyúlványai kö­
zött magyar honvédek szivéből kilövell
vérpatak, magyar színre festette az észak­
nyugati felvidéknek Magas Tátra körüli
táját, ahol a hófehér hóprémen vérpiros
magyar vér az örökzöld fenyvesek között
a magyar simbolum „magyar államiság
kifejezője volt s ma" Trianoni Clemanceau
parancs szerint Csehszlovákiai
S mialatt leirom e tizenkéléves dip­
lomáciái rabulisztikával a „vae victi" je­
gyében összetákolt uj cartographiai eu­
rópai országnak s államtákolmánynak a
nevét, úgy érzem, úgy hallom, hogy itt
a Karancs tövében zug körülöttem a
a Kárpátok fenyőóriásainak óriási tilta­
kozása nem, nem, soha! Ez a föld
Árpád földje, ez a föld nem lesz soha

Masaryk és Benes paradicsomkertje. Ez nyiszkói hősöknek, melynek szallagján
ott ékeskedett rövid üzenetünk a túlvi­
nem lehet soká Csehszlovákia.
Éppen azért választottak ki Görgei lágra „Sohsem halnak meg azok akik a
hadirózsái közül a leggyönyörübbiket a hazáért haltaki"
branyiszkói ütközetet, amidőn merengő
Úgy jártunk ott mintha templom-lelkűnkkel Március Idusát várjuk, hogy ban lettünk volna. Hatalmas fenyvesek
ezáltal is documentálhassuk az ezeréves mindenütt. Csak a hegy magas ormán
ország minden talpalatnyi földjével, min­ egy kis tisztáson állott a szentek szentje
den dombjával minden molekulájával tör­ a honvédemlék, a branyiszkói hősök tör­
ténelmi összefüggésünket.
ténelmét hirdető gránitoszlop.
Mert megdönthetetlen igazság az,
S ma amidőn visszaemlékszem erre
hogy minden nemzet jövője a múltban az időre, erre a csodaszép históriai ol­
gyökeredzik, a múltban rejlik s a trianoni tárra megindulnak a könnyeim, mert
uj országok amelyek a magyar földből Csehszlovákia legionistá összezúzták, öszhasadlak ki érzik, tudják ezt, azért ipar­ szetörték a branyiszkói hohvédcmléket is
kodnak minden külsőséget, monumentá­ hogy az uj generáció, amely a trianoni
lis emléket, beszédes fáklyákat megsem­ felvidék kriptájában született és nő fel.
misíteni, mert félnek, remegnek, reszket­ ne tudja többé, ne emlékezzen már arra
nek a múlttól, mely ezer év óta magyar az időre, amikor a magyarsággal együtt
vér gőzétől, magyar hősök tetteitől, ma­ harcolt édestcstvérként a tót, rutén és
gyar vonatkozásoktól ragyog a Kárpátok lengyel.
íélkoszorujának függőleges és vízszintes
Pedig hej, ez volt ám a szabadság­
tagosultságainak medencéi, völgyei hepe­ harc Icgkctpényebb hadijátéka.
hupái, falvai, városai között.
Amikor lelkünk csodálatával szivünk
Mint diákember jártam ott a Bra­
nyiszkó Bércen. Úgy mentem oda, mint vágyaival ott jártam diáktársaimmal, ked­
a gyermek az Ur oltárához. Szivem-lcl- ves jó tanárunk a magyar szabadságharc
kém telve volt áhitatatlal, csodálattal, bá­ fegyvertényeinek legszebb diadaláról igy
mulattal, szeretettel, heroizmussal azon a beszélt, igy méltatta a branyiszkói ütkö­
helyen, ahol az Uj Magyarországért hat zetet:
„Magyar Ifjak! kcdvcsTanilványaink!
honvédgladiatorok százai alusszák dicső
álmukat.
Egy emlék fehérük itt előttünk,
Gyönyörű tavaszi nap volt. Virágos melynek környékén az anyaföldben név­
május.
telen magyar hősök porladóinak. Csak­
Intézetünk fenyőgallyakból, havasi hogy ez a büszke emlék nagyon sok
gyopárkákból font koszorút vitt a Bra­ vérbe került, mert ez«k Itt * hazáért hal-

�2 oldal
s egyébb körülményei a kényelmes pi*
kenést is indokolté teszik.
Az előbbi főispáni székekben elért,
közszeretetnek bizonyság, hogy úgy Bor­

sodból, mint Gömörből népes küldöttsé­
gek jöttek az installációra, akik között
ott láttuk Payer János rozsnyói püspöki
helynököt is.
Mint kazári birtokos járásunk bir­
tokosának tekinthetjük elsősorban és av­
val a szeretette], bizalommal fogadjuk öt
mint aki hazajött.
A beköszöntő beszédjében, a kül­
döttségeknek adott válaszaiban kikicscndűlt a szegénység ismerése s azon való
segíteni akarás eltökéltsége.
Feldíszített autóbuszon és magán­
autókon indultak neki a salgótarjániak,
hogy résztvegyenek az ünnepség lelolyásán.
A salgótarjáni küldöttségben a kö­
vetkezők vettek részt Dr. Förster Kál­
mán polgármester és Róth Flóris bánya­
ügyi főtanácsos vezetése mellett: vitéz
Bodor Sándor alezredes, Bérczy Sándor,
F a b i n i Henrik, T a r n a y Kálmán
vitéz Berty János őrnagy, Dr. Csengődy Lajos, Dr. Holcsek Béla, Dr. Jánossy Ödön,
Kiss Lajos,
Perényi László dr., Szabó Dezső, Szántay
István, Telek József, Traum Péter, Tóth
Gyula, Jankovich Miklós, Danko Antal,
Fischer Ferenc, Dsida Józse!, Dr. Pollatsek Ármin, Schlattner Károly, Schreiner Jenő, Nagy Bertalan, Puschmann
Gyula, Rameshoffer Béla, Waniek Rezső,
Kvoács Béla, Takács Ferenc, Timaróczky Sándor. Salgótarjánból még jelen
voltak, de más küldöttségekben Veres
Zoltán főszolgabíró, v. dr. Korbáss Fe­
renc tb. főszolgabíró, dr. Viczián János
szolgabiró, Kovássy Lajos gazdasági felü­
gyelő, Mocsáry Dániel százados.
A közgyűlés ősi termét zsúfolásig
megtöltötték a törvényhatósági bizottság
tagja, a szomszéd vármegyék és egyéb
küldöttségek tagjai s az érdeklődő hall­
gató közönség.
Nógrád-Hont vármegyék minden
nevet viselő egyénisége állta körül a
tiszti emelvényt, amely előtt a vendégek
soraiban ott láttuk Scitovszky Béla bel­
ügyminisztert, Zsitvay Tibor igazságügy­
minisztert, Ernst Sándor népjóléti mi­
niszteri, Sztranyavszky Sándor belügyi
államtitkárt, Karafíiáth Jenő országgyű• lesi háznagyot. A küldöttségek élén Hu­
szár Aladár esztergomi; Hedry Lőrinc,
hevesi főispánokat, Palkovits László esz­
tergomi, Okolicsányi László hevesi alis­
pánokat, mig a Gömör-borsodi küldött­
séget Putnoky Móric képviselő és Payer
János püspöki helynök vezette.
A Dalegylet Himnusza és Hiszek­
tak meg. A névtelen hősök temetője
ugyan az egész világ, de ezek itt csak
egy darab földért, Magyarországért vér­
zettek el és vérükkel szerezték meg a
jogát arra, hogy magyar földben pihen­
hessenek.
1849-ben történt Az osztrákok
megtámadták seregünket Iglón, hogy rést
üssenek harcvonalán, de a honvédek
visszaverték őket A vert had ekkor Iglóról Szepes várai jóra menekült, a mieink
azonban Guyon Richard tábornok vezér­
lete alatt üldözésükre indultak. Most az
ellenség gyorsan felvonul ide a Branyiszkóra, hogy ezen át hátráljon Eperjes
felé. Honvédeink mindenütt nyomukban
vannak.
Február 5-én reggelre csikorgó hi­
deg lett A tizenöt fokú dermesztő hi­
degben a puskacső úgyszólván odafagyott
a honvédek tenyeréhez s a fagy vastag
zúzmarával vonta be a fenyveseket, me­
lyek közt a seregek tova húzódlak. Itt,
hol most mi állunk, az osztrákok hét
ágyúja nézett le a völgybe, melyen túl
azon a magaslaton, napkeltekor ott csil­
logtak már a honvédek szuronyai. Guyon
tábornok arra a vakmerőségre vállalko­
zott, íhogy megostromolja honvédéivé! az
itt erős állásban lévő ellenséget, kitéve
seregét annak, hogy erről a biztos hely­
ről ez a hét ágyú elsöpri kartácsaival
mindnyájukat.
Es mégis megtette.
Halálmegvetéssel nyomult a vitéz
honvédsereg zászlaja alatt íöl erre a
hegyre. Előttük egy pap kapaszkodik fel
a síkos havon, magasra tartva keresztjét
a Megváltó alakjával. Ez Erdősi Imre
(azelőtt Poleszny Richard) a piarista ta­
nár, ki az iskolát a csatatérrel cserélte
fel s most ott kiáltja, hogy előrel.., Akit
leteritett közülük a gyilkos golyó annak
kiömlő forró vére pirosra íösti a fehér
havat, melyre a fenyő’zöld lombjai haj­

A

MUNKA

egye "után Baross József alispán megnyi­
tója
küldöttség hívta meg a dísz­
közgyűlésre az uj főispánt, runyai dr.
Soldos Bélát. A meghívó küldöttségben
városunkat Róth Flóris bányafőtanácsos
képviselte.
Az emelvényen megjelelő főispánt
Baross József alispán köszöntötte, a sok
történelmet látott teremben. Nagyrabe­
csülése szól a gerinces magyar ember­
nek, aki áldozatot hoz most amidőn ide
jön kötelességet teljesíteni. ígéri, hogy
egyek lesznek a köz szolgálatában. Isten
segítségét kéri nehéz munkájának telje­
sítéséhez.
Soldos Béla főispán diszmagyaros,
markáns egyénisége amint az eskü sza­
vait mondja Csonka György főjegyző
után a régi magyar urak közéleti szerep­
léseinek ünnepnapjaira emlékeztet, de
amint belekezd alapos és részletes prog­
ramjának elmondásába mindinkább ki­
domborodik a modern élettel haladó a
közigazgatás lépteit az élethez simító,
szívvel gondolkozó és lélekkel munkálkodó
magyar ember szimpatikus megnyilat­
kozása.
A kormányzónak gondolatszárnyain
küldött hálanyilatkozat s Bethlen István
miniszterelnök melletti politikai hitvallása
után tér rá a helyi problémákra.
A hazai problémák között is a má­
ról holnapra megnem szüntethető gazda­
sági gondok a legnagyobbak, amelyek
világjelenségekre vezethetők vissza. Eli­
téli azok munkáját, akik mások szegény­
ségét és nyomorúságát saját politikai cél­
jaik elérésére fordítják; összhangba kell
hozni a különféle foglalkozási ágakat.
Hirdeti a munka becsülését és tiszteletét,
önző célok csatlósává sohasem fog válni.
Harcol a közélet tisztaságáért Pártatlan­
ság és tisztességes munka ennek előfel­
tétele, de az is, hogy jó munkát csak
békében lehet Végezni, amely békének
alapja a társadalmi rend.
A vármegye intézménye is a fejlő­
dés nagy lépését tette meg, mert bevo­
nattak oly rétegek a megyeházába akik
eddig ott nem szerepeltek. Ennek is
mint minden intézménynek értékét a
benne résztvevő férfiak értéke hatá­
rozza meg. Minden téren a takarékossá­
got óhajtja teljes erővel érvényesíteni.
Becsüld meg magadat, tiszteld a másét
elvét valja a felekezeti kérdésben s az
ezek közötti béke megbontóját elitéül A
nemzeti hadsereg és polgárság között
nem akar válaszfalakat látni, a hadiöz­
vegyek, rokkantak, árvák védelmére min­
denben kész. A testnevelést a lélekneveléssel tudja csak együtt elképzelni. A
gyermekek egészségének megóvása, a
tüdóvész elleni küzdelem, a több gyer­

Salgótarján, 1931 márc. 14

mekes anyák segítése fontos feladata
épugy, mint a szegényügy rendezése.
Külön megemlékezett Salgótarján
város jelenlegi szomorú helyzetéről, ahol
a gyáripar pang, a bányászság pedig ol­
tott lámpák mellett várja sorsa jobbrafordulását. Együttérzése Salgótarjánnal
van s arra illetékesekkel oly intézkedé­
sekre törekszik, amelyek szerint kevesebb
műszak mellett több munkás nyerjen el­
helyezkedést.
A mezőgazdaság helyzete is szo­
morú, a kormány minden intézkedést
megtesz annak ellensúlyozására. Az utak
állapotán elhatározott szándéka segíteni
s ha uj utakra most nincs is fedezet,
legalább a meglévőket óhajtja rendbe­
hozni. A vármegye és községek tisztvi­
selőit figyelmezteti a bánásmódra; sokszor
ha nem is tudunk adni, a megnyugtató
szavak is enyhitően hatnak. Mint Madách
mondotta: Ember küzdve küzdj és bizva
bízzál; ha a ma élő generációnak több
is jutott osztályrészül a bajokból,, tudja,
hogy a szerencsétlenségek után a bol­
dogság következik!
A tetszés jeleivel számtalanszor fél­
beszakított beszéd után Csonka György
főjegyző üdvözölte magasröptű beszéd­
ben a vármegye tisztikara nevében a fő­
ispánt, majd Bakos János c. kanonok és
Huszár Tibor nagybirtokos a thatósági
bizottság nevében mondtak szeretettől
és lelkesedéstől áthatott beszédet.
A főispán még négy megyei tiszt­
viselőnek kinevezését hirdette ki, akik­
től az esküt is kivette, majd az emléke­
zetes gyűlés a Szózat eléneklésével vé­
get ért.
* , *
A tisztelgő huszonegy küldöttség
között városunk küldöttségének szónoka
Róth Flóris bányaíőtanácsos a következő
beszédet mondotta:
Méltóságos Főispán Ur!
Kedves Barátom!
Salgótarján megyei város, a salgó­
tarjáni szén-, a salgótarjáni vas-, a sal­
gótarjáni üveg-, valamint a salgótarjáni
gépipari vállalatok képviseletében jelen­
tünk meg, hogy az egyenlőre egyesitett
Nógrád és Hont vármegyék főispánjává
történt kinevezésed alkalmából őszinte
szívből üdvözöljünk, egyúttal irántad ér­
zett őszinte szeretetünknek, őszinte tisz­
teletünknek és nagyrabecsülésünknek ki­
fejezést adjunk.
Tesszük ezt pedig azért, mert is­
merjük magasan járó, önzetlen, nobilis
gondolkozásodat, ismerjük puritán jelle­
medet, melynél fogva a közérdeket min­
denkor elébe helyezed a magánérdeknek,
mely kiváló tulajdonságaid elsősorban
kvalifikálnak arra, hogy megyénk élén
több százezer embernek sorsát irányít­
sad; másodszor tudjuk, hogy megyénk­

ben nagybirtokod van s igy mint me­
gyénknek a fia, kettős gonddal, ambíci­
óval fogod ápolni annak érdekeit; har­
madszor tudjuk, hogy a megyei közigaz­
gatás emlőin nevelkedtél fel, íelvitted
egészen az alispánságig, amikor a Kor­
mányzó Ur öfőméitóságának bizalma
folytán Borsod vármegye és Miskolc tör­
vényhatósági joggal felruházott város fő­
ispánjává lettél, mely minőségben fényes
praxist szereztél Magadnak a megyeve­
zetésben, ismered annak minden klavia­
túráját úgy, hogy annak minden akkord­
ját biztos kézzel eljátszod s ez pedig
megyénkre nézve ma annál nagyobb ér­
ték, mert az egész világ a gazdasági vál­
ság nyomása alatt áll és ennek hatását
csonka Hazánk, s ennélfogva megyénk
sem kerülhette el.
Ennek a gazdasági válságnak el­
lensúlyozása, illetve leküzdése képezi
ma országunk legfőbb feladatát. — E
küzdelem annálnehezebb, mert a válság
kettős okra verethető vissza. — Az
egyik ok a hazai tulprodukcióban, a
másik ok a külföldi, főképen az ameri­
kai túltermelésben és az orosz dumpingben keresendő. — E válság, ha ellene
nem küzdünk, végeredményben Hazánkra
nézve egy másik tatárjárássá válhatik,
mely attól csak abban különbözik, hogy
sem nyilát, sem lőfegyverét nem szegzi
ellenünk, hanem polip módjára elszijja
életerőinket, elveszi tőlünk a munkaal­
kalmat, munkanélkülivé és szegénnyé
tesz s mint ilyenek könnyen más állam
rabszolgáivá válhatunk.
Ez ellen nem elég, ha a kormány
és ennek élén a Miniszterelnök heroiku­
sán küzd, hanem segítségükre kell siet­
nie minden honpolgárnak, ki hazánk fen­
nmaradását szivén viseli, de elsősorban a
megyéknek és azoknak élén -— mint a
kormány
bizalmának letéteményesei­
nek — a főispánoknak.
Mi e küzdelemben teljes bizalom­
mal, az általad kibontott zászló alá so­
rakozunk és Téged Méltóságos Uram
szívvel, lélekkel követünk s kérjük a
Mindenhatót, miszerint e zászlót, melyre
a gazdasági válság leküzdésén kívül az
integritás is reá van írva, diadalra juttassa.
Ezúttal mégegyszer mindnyájunk ér­
zelmeit vélem tolmácsolni, amidőn küz­
delmünk biztos sikerének reményében
mégegyszer fohászkodom a Mindenható­
koz , miszerint engedje meg, hogy sze­
retett uj főispánunk, Dr. Soldos Béla,
Hazánk és megyénk üdvére, sokáig éljen!
Az uj főispán válasz szavaiból me­
leg emberbaráti szeretet csendült ki.
Tudja nagyon jól Salgótarján s a szén­
medence súlyos helyzetét. Pang az ipara,
kereskedelme, h határ miatt elszakítot­

a hervadhatatlan havasi virág pedig hir­
desse és lehelje mindenki felé az eszmét,
hogy a hős apák lelkesedése minden iva­
dékban föltámad és örökké él a magyar
szivekben.
így beszéltek hozzánk hajdan ami
kedves profíesszoraink. így ismertették
meg sokszor Hazánk történetét. így vé­
sődött be az én telkembe a branyiszkói
diadal, mely a történelem epizódszerü
jelenségei között a szabadságharc idejé­
ből a magyarság fegyvertényeinek legcsodásabb s legbámulatosabb esemé­
nye volt.
’ Az egykori harctéri jelentések ha­
dibeszámolók 1849-ből igy adják hírül a
Kossuth Lajos állal elindított magyar
szabadságharccal összefüggő tényeket.
1849. február 5. „Bem tábornok a
császári sereg szétverésével bevonul
Szászsebesre.
A magyar országgyűlés határozata,
hogy a horvátok belügyeikben saját nyel­
vükön érintkezhetnek.
(Vájjon a jugoszlávok megengedik
e ezt?)
Puchner osztrák tábornok a magyar
seregei Károlyfchérvárnál (most AlbaJulia) visszavonulásra kényszeriti. (Mily
őszinték.)
Guyon szuronyrohammal beveszi a
branyiszkói hegyet és úgy onnan, mint
a vidékről is teljesen elűzi Schlich híres
legyőzhetetlen seregét.
Majd 1849. február 6. A magyar se­
regek Görgeivel Eperjesre bevonulnak s
ezzel a branyiszkói fegyvertény óriási je­
lentőségűvé válik.
Sáros vármegye kisszebeni járásá­
ban a déli részen a lőcsei ut mellett ál­
lott a Branyiszkói emlék.
A cseh vandalizmus elpusztíthatta,
Ez az egyszerű koszorú pedig hir­ de lelkűnkben és szivünkben nem dönt­
desse örök zöldjével, hogy feltámadunk, hette le.

Éppen úgy, jnint á branyiszkói hő­
sök, hőslelkü papjának az emlékét sem,
amelyet Selmeczbányán zúztak szét a
kegyes tanitórendiek székházának az
oromzatén ahonnan hirdette:
„Vihar ne zúgj, ne bántsd e régi
[köveket,
E mohos házból árad szerte a lán[goló hazaszeretet
Branyiszkó hőse lakott itt
Innen indult szent lázban égve
Halálthozó bősz harcba, vészbe.
Mert a branyiszkói hős magyar pap,
honvédlelkész és tábori pép ’ Poleszny
Richard a Selmecbányái kegyestanitó rendi
főgimnáziumban tanított mielőtt Guyon
hadtestének soknyelvű katonái mellé ál­
lott a hit balzsamával és vigaszával.
A branyiszkói csata mely az ő ne­
vével forrott össze indította arra, hogy
fölvegye az Erdősi nevet.
S Erdősi Imre:
„Kereszttel kezében, mint pap sánc[ról-sáncra
Bátran haladt elő s mi meg csak
[utánna
körülnéz s ha látja, hogy emitt vagy
[amott,
Egyik, másik szakasz, bomlott vagy
(lankédott
Bűvös feszületjét feléjük emelte,
Beléjük tán éltet, vagy tűzet lehelve
Halálba, veszélybe, beragadta őket
Miatta az osztrák száz ágyúból lőhet
Félelmet nem ismer!”
(Branyiszkónál Takács Gedeon)
íme a Szabadságharc bűbájos és
daliás filmjeiből csak egynek a branyiszkóinak a részleteiből egyes morzsák, ame­
lyekre visszaemlékezni most c trianoni
véres napokban jól esik, hogy’ megérősödhessék bennünk a remény: „Nem fhalt
meg az, miért ők haltak, a szabadság cl
nem veszett Mit életükkel oltalmaztak.
A haza el nem veszhetett

lanak. Minő nemzeti szín volt e három
együtt.
Az ágyuk egyre szórták innen a
biztos halált a honvédsereg közé, melynek
„A fele már ki van dőlve.. :
Most elnyeli a füstfelleg...
Meghaltak tán? — nem! ott mennek
Ott hallatszik, hogy előrel
A fedett állás itt fon kedvezett az
ellenségnek és drágán kellett megvenni
tőlük minden talpalattnyi földet, erre a
magaslatra. De most egyszerre a rémü­
let moraja fut végig a bérlett hadon. A
kard remegni kezd a kezükben és ré­
mülve fordulnak hátra, honnan váratlan
csapásként a magyar huszárok vágtató
csapata rohan feléjük. Azon a meredek
lejtőn át lopództak nagy kerülővel az
ellenség mögé és riadó trombitájuk re­
csegve hirdeti, hogy ez a sereg, zugó
förgetegként mindent elsöpör maga előtt.
Az ellenség két tűz közé szorítva esze­
veszetten menekül, ágyúi elnémulnak s
akit nem ér el a honvéd szuronya, azt
lekaszabolja a huszárok kardja, úgy hogy
mire leszállt az est magyar zászlót len­
getett itt az ormon a szél, azt a zászlót
melyet mi most meghajtunk előttetek,
porladó hős halottak.
így harcoltak és igy haltak meg is
ezek! Itt minden göröngyöt, az ö vérük
öntözött a hantok alatt alatt, melyekre
rátaposunk az ő csontjaik válnak porra
s a rezgő fűszálak is mind az ö hamva­
ikból táplálkoznak.
Pedig az itt elesettek egyrészc csak
annyit tudott, csak annyit értett magya­
rul, hogy előre! Nyelvük tót, rutén, len­
gyel vagy német volt, de szivük épp oly
igaz hazaszeretettel volt tele, mint a miönki Legyen áldva emlékük és legyen
magyar ifjak az Önök hazaszeretete is
hasonló ezekéhez, kik itt nyugosznak.

�A MUNKA

Salgótarján, 1931 márc. 14
ssassss,,,

ták piacát. Kéri a vállalatok vezetőit,
hogy a szerencsétleneknek, ha már fe­
hér kenyeret nem, iega&lt;ább barnát ju tasson s ehhez felajánlja hivatali hatalmát is
Mindenki legyen tudatában annak, hogy
ez a föld tét mi a kenyeret, amelyhez
ragaszkodni kujl. Külön is kéri a szóno­
kot, hogy ne oocsássanak el munkáso­
kat. A küldöttség nagy lelkesedéssel fo­
gadta a kedves szavakat.
:
A fogadásokat 350 teritékü bankett
kő vette, amelyen számtalan, lelkesebb­
nél lelkesebb felszólalás hangzott el.
Sz. I.

Hirek és különfélék
Március 15. A magyar feltámadás
é» a márciusi ifjúság ünnepe. A nemze­
tink történelmének utolsó, immár 13-ik
évét jelképező gyászlobogó mellé, egy
megpróbáltatásokban és szenvedésekben
eltelt újabb esztendő után, erre a napra
kitűzzük a nemzeti trikolórt. 1848 már­
cius 15-én évszázados elnyomatás után
indította meg a magyar ifjúság a szabad­
ságharcot megelőző korszakalkotó jelen­
tőségű eseményeket. A szabadság ünne­
pét együtt ünnepelte ennek az országnak
minden fia, mert ennek egyaránt részese
volt Örömmámor szállta meg a sziveket,
boldogság ült az arcokon. A március
15-én proklamált szabadság kivívása azon­
ban áldozatokat követelt és az örömün­
nepet a rákövetkező évben, a dicsőséges
magyar történelem során olyan gyakori,
gyász és szomorúság váltotta lel és a
nefnzeti trikolór helyébe akkor is felhúz­
ták a gyászlobogót. De az elnyomatás­
nak meg kellett szűnnie és a magyar vér
áztatta földön újból leivirradt a szabad­
ság napja. A márciusi ifjak lelkesedése
csodát müveit és a szabadságért hozott
áldozat és önfeláldozás nem bizonyult
hiábavalónak. A küzdelemben, a gyász­
ban, de az örömben is együtt érzett és
együtt volt ennek á hazának minden
nyelvű fia. Most is gyászban van a nem­
zet, hosszantartó, szomorú, mély gyász­
ban. Gyászoljuk az elszakítottam rabság­
ban élő testvéreinkkel együtt az ő rab­
ságukat és megcsonkitottságünk szomorú
sorsát. Nem hatalmas hódítók, államal­
kotó nemzetek, hanem megvert csapatok,
szökevények és kalandorok raboltak meg
bennünket, pillanatnyi gyengeségünkben
és ezek kárhoztatják rabságra testvérein­
ket. A mai napon mégis ünnepet ülünk,
mert látjuk a történelemből, hogy a sza­
badságharcot követő elnyomatás súlyos
megpróbáltatásai között merített erőt a
nemzet a további küzdelemhez és erős
hittel hisszük, hogy mostani megpróbál­
tatásunk is végefelé közeledik. Mert el
kell jönnie a magyar felszabadulás nagy
ünnepének. Március vanl Tavaszodikl
Uj Ígéretek és uj reménységek vetésének
idejét éljük. Tegyük félre a pártoskodást,
legyünk eggyé a nagy cél érdekében,
erős hittel és szent akarással és akkor
ennek az uj vetésnek a terméseképen
bevonhatjuk majd a gyászlobogót, hogy
a mai nappal mellétüzött nemzeti zászló
magában lobogjon magasan, fennen hir­
detve az uj magyar szabadság szent ün­
nepét, amikor örömkönnyeket sírva bol­
dog ölelkezésben borulhat össze minden
magyar.
A Kath. Egyházközség képvi­
selőtestülete ünnepélyes keretek között
letette az esküt f. évi február hó 22-én.
A szentmisét Traum Péter esperes plé­
bános, az egyházközség egyházi elnöke
,mondotta. Evangélium utána csaknem eljes számban megjelent tagokhoz szép
beszédet intézett, figyelmeztetve őket
egyházi és embertársi kötetelezettségeikre.
A templomból induljon el e nagy fon­
tosságú munka, Isten áldását kérte a hit­
község működésére és kivette az esküt
a jelenlevő egyházközségi tagoktól. A
Kath. Körben szentmise után megtörtént
az első közgyűlés Traum Péter elnöklete
alatt. A közgyűlés megválasztotta a tisz­
tikart és egyháztanácsot. A hitközség
elnökévé egyhangúlag Rólh Flóris bá­
nyaügyi főtanácsost választották meg* —
A közgyűlés után közebéd volt, melyen
Traum Péter és Horváth László tanács­
nok, h. polgármester mondtak beszédet.
Tóth Gyula az uj rendőrkapitányt dr.
Jánossy Ödönt köszöntötte fel. A lelke’
sen fogadott köszöntőre dr. Jánossy vá­
laszolt szellemesen és röviden, megkö­
szönve a szeretetteljes üdvözlést és bi­
zalmat, ibellyel találkozott e váródban.
Felszólalt még Jankovics József helybeli
iparosmester, aki Traum esperest és az

3 oldal

t

Egyházközség tagjait éltette s befejezé­ hazaszeretet ormaira, — melódiájukkal
sül egy saját szerzeményű irredenta köl­ elbűvöljék, és szivünkbe varázsolják az
első, a nagy március lelkesedését és
teményét szavalta el mély átérzéssel.
áldozatkészségét. — Gyújtogassuk a tüze­
A Szent Erzsébet Róni. Kath. ket! Itt, a hatat szé.cn, nem szabad el­
Nöegylet március hó 1-én tartotta III. hamvadni a hazaszeretet lángjainak!
rendes évi közgyűlését. A tagok dacára
Az árverést 1931. évi március hó
a rossz időjárásnak nagy számban jelen­
27.
napján
délelőtt 10 órakor Karancslek meg. A közgyűlést az Egyesület el­ A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint alja községházánál fogják megtartani.
telekkönyvi
hatóság.
nöke Ramescholier Béláné nyitotta meg
Az árverés alá kerülő ingatlan a
aki az elmúlt esztendő munkáját és ese­ 8843/1930? tksz.
kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
ményeit méltatta hangulatos, kedves sza­ Árverési hirdetménykivonat áron nem adható el.
vakkal a tagok nagy érdeklődése köze­
Az árverelni szándékozók kötele­
Takács Lajos végrehajtatónak Ta­
pette. Ezután áttért a közgyűlés az Egye­
sek
bánatpénzül a kikiáltási ár 10°/o-át
kács
Pál
végrehajtást
szenvedő
ellen
368
sület diszelnökének megválasztására. El­
nök előterjeszti hogy a választmány ja­ P 80 f. tőke s jár. erejéig inditott vég­ készpénzben, vagy az 1881 : LX. t.-c. 42
vaslata alapján a Szent Erzsébet Nőegy­ rehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság §-ában meghatározott árfolyammal szá­
let egy kedves kötelességének tett eleget Oláh Ambrusné szül. Takács Rozália, mított óvadékképes értékpapirosban a
mikor a diszeinöki tisztség betöltésére mátraverebélyi lakos ulóajánlata követ­ kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénz­
Veres Zoltánnét a róm kath. plébánia keztében az 1908 :XLI. t.-c. 27. §-a ér­ nek előleges bírói letétbe helyezéséről
kegyurnöjét hozza javaslatba. Veres Zol­ telmében újabb árverést rendel el 368 kiállított letéti elismervényt a Idküldötttánná Egyesületünk iránt mindig a leg­ P 80 f. tőkekövetelés és a salgótarjáni nek átadni és az árverési feltételeket
nagyobb szeretettel érdeklődött jótékony­ kir. járásbú óság területén, levő, Mátra- aláírni (1881 : LX. t.-c. 147., 150., 170.
sági akcióinkat mindig támogatta, segítette verebély községben fekvő s a mátrave­ §§; 1908 : LX. t-c. 21. §.)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási
— úgy véli — ezzel róhatnánk le némi­ rebélyi 411 sz. tjkvben A I. I sorsz.
leg há|ánkat iránta ha ezen tisztség el­ 824/144 hrzi szám alatt felvett, Takács árnál magasabb Ígéretet tett, ha töb­
fogadására őt felkérnénk. Az elnök sza­ Pál végrehajtást szenvedő nevén álló bet ígérni senki sem akar, köteles nyom­
vait egyhangú lelkes éljenzés kísérte. „kert“ ingatlanra (melyen a kérelemhez ban a kikiáltási ár százaléka szerint
Látszott, hogy szívből jött a lelkesedés, csatolt adó és értékbizonyítvány szerint megállapított bánatpénzt az álta Ígért ár
mert az egész egyesület régi óhaja tel­ lakóház is épült) 560 P. az u. o. s ugyan­ ugyanannyi százalékáig kiegészíteni (1908:
jesedett be. Ezután került sor Puschmann ezen tjkvben A I. 2 sorsz. 825/144 hrsz. XLI. 25. §.)
Gyulané betegsége folytán megüresedett alatt foglalt ugyancsak Takács Pál vég­
Salgótarján, 1930. október 10. \___ ügyvezető elnöki tisztség betöltésére. Az rehajtást szenvedő nevén álló „kert" in­
Zelenka s.k, kir. jb. elnök.
elnökség és választmány szociális mun­ gatlan (melyen ,az adó és értékbizonyít­
A kiadmány hiteléül:
Csömör
kásság terén szerzett tapasztalatai, agili­ vány szerint lakóház is épült) 925 Pengő
kir. tkwe*ető.
kikiáltási
árban.
tása és szervező tehetsége folytán Dr.
Kiss Lajosnét hozza javaslatba a köz­
A telekkönyvi hatóság az árverés­
Meghívó. A baglyasaljai Altiszti
gyűlésnek. A közgyűlés egyhangú lelke­ nek Mátraverebély községházánál meg­
sedéssel elfogadja és megválasztja Dr. tartására 1931. április hó 4. napjának d. Olvasókör, a Levente Egyesület, az
Kiss Lajosnét ügyvezető elnöknek. Ez­ e. 10 óráját tűzi ki és az árverési felté­ Iparos Olvasókör és a Bányamunkás
után az elnök küldöttséget jelölt ki a teleket, az 1881 : LX. t.-c. 150. §-a, va­ Olvasókör közreműködésével folyó évi
közgyűlés tagjai sorából, hogy a válasz­ lamint az 1927. évi XXXV. t-c. 25. §-a március hó 15-én este 8 órai pontos
tás ’ eredményét a diszelnökkel és ügy­ és a 24000/929.1. M. rendelet 1—10 §§-ai kezdettel, a baglyasaljai kaszinó díszter­
vezető elnökkel közöljék és őket a köz­ alapján a következőkben ájlapitja meg. mében nemzeti ünnepélyt tart, melyre
a n. é. közönséget szeretettel meghívja
gyűlésre meghívják. Elnök ézidőre az
Salgótarján, 1931. évi janéár 20.
a Rendezőség.
az ülést felfüggesztette. Néhány perc
Zelenka
Ottó
sk.
kir.
jb.
Elnök.
múlva ismét bevonult az elnökség élén
Kiadmány hiteléül
A salgótarjáni kir. járásbiróság, mint
az uj diszelnökkel Veres Zoltánnéval,
telekkönyvi hatóság
Csömör Mátyás
akit a közgyűlés lelkesen megéljenzett.
telckkönyvvezelő.
6260/930. tksz.
A diszelnököt Traum Péter esperes plé­
bános a Nöegylet igazgatója üdvözölte A salgótarjáni kir. járásbiróság, mint
meleg, szeretetteljes szavakkal az Egye­
telekkönyvi hatóságtól.
sületbe való belépése alkalmából. Veres 948/1931 tk szám.
Salgótarjáni Népbank r. t végre­
Zoltánné keresetlen, őszinte szívből fa­
Végzés.
hajtatónak Fájd József és neje Gyurcsik
kadó szavakkal köszönte meg a bizal­
Takács Lajos végrehajtatónak, Ta­ Rozália végrehajtást szenvedők ellen in­
mat, mellyel az Egyesület megtisztelte
és reméli, hogy ez a — Tarjánnak — kács J’ál végrehajtást szenvedő ellen ditott ügyében a telekkönyvi hatóság
leghatalmasabb egyesülete csak fejlődni 368 P. 80 fillér tőke és jár. erejéig in­ végrehajtási árverést 1200 P. tőkeköve­
erősödni fog mindnyájunk büszkeségére. dított végrehajtási ügyében a telekkönyvi telés és járulékai behajtása végett a starMaga részéről ígéri, hogy mint a múlt­ hatóság, a 8843/1930. tk szu. árverési jáni kir. járásbiróság területén levő, Sal­
ban, a jövőben is még 'okozottabban hirdetménynek a mátraverebélyi 411 gótarján megyei városban fekvő, s a sal­
fogja támogatni az Egyesületet nehéz sztjkvben A I 1 és 2 sor 824'144 és gótarjáni 827 szu. tjkvben A F 1 sorsz.
feladatának megoldásában. A közgyűlés 825/144 hrsz szám alatt foglalt ingatlanok 1271/98 hrzi szám tjkvben A F 1 sorsz.
következő pontja volt Dr. Kiss Lajosné kikiáltási árának megállapitására vonat­ 1271/98 hrzi szám alatt foglalt „belsőségi
ügyvezető elnök munkaprogrammjának kozó részét hatályonkivül helyezi illetve kert" ingatlanból, melyen az adó és ér­
ismertetése. Nagyvonalú, komoly, alapo­ kiigazítja és ehhez képest a málravere- ték bizonyítvány szerint egy lakóház
san átgondolt programmot hallottunk bélyi 411 sztjkvben All sor, 824/144 épült Fájd Józsefné sz. Gyurcsik Rozália
pompás stylusban, kifogástalan előadás hrzi szám alatt foglalt Takács Pál, végre­ végrehajtást szenvedettet-pedig B 9 alatt
modorban. Kiss Lajosné megnyugtatta a hajtást szenvedő nevén álló „kert" ingat­ megillető jutalékokra 840 pengő kikiáltási
lelkeket, hogy ez az Egyesület, amely­ lan, melyen az adó és értékbizonyít­ árban, azonban a starjáni kőszénbánya
hez olyan nagy szeretetettel ragaszkod­ vány szerint lakóház is épült 412 P. r. t javára B 3 alatt bekebelezett kőnak tagjai, olyan kezekbe került, hogy kikiáltási árban az A I 2 sor 825/144 szénkiaknázási, valamint özv. Deák Já~
az elmúlt három esztendő nehéz és ala­ hrzi szám alatt felvett s ugyancsak Ta­ nosné Langer Alma, özv. Deák Mikályné
pos munkája, — amit az elnökök ve­ kács Pál, végrehajtást szenvedő nevén Kakuk Katalin és özv. Deák Ferencné
rejtékezve harcoltak ki — egy szép fel­ vezetett „kert" ingatlant mely az adó sz. Gulyás Teréz javára C 1, C 2, C 3.
felé Ívelő jövő felé vezet, büszkeségére és értékbizonyítvány szerint lakóház is alatt bekebelezett özvegyi haszon élve­
a kath. társadalomnak. Beszámolóját a épült, 679 pengő kikiáltási árban bocsátja zeti szolgalmi jogoknak fenntartásávaL el­
közgyűlés tagjai nagy tapssal és lelkese­ árverés alá. Miről a 8843/1930 t számú rendelte.
megnevezett
déssel köszöntötték. Majd a tisztikar be­ árverési hirdetményben
Az árverést 1931. évi április hó 2
számolói következtek, mig vigül Traum összes érdekeltek értesittetnek.
napján d. e. 10 órakor Salgótarján te­
Salgótarján, 1931 február hó 24-én. lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében
Péter esperes-plébános, egyesületi igaz­
Zelenka Ottó sk kir. járásbirói elnök. Vaskapu-utca 1 sz. 4 ajtó fogják meg­
gató, mély érzésű, magasan szárnyaló,
gondolatokkal teli zárószavai után a köz­
A kiadmány hiteléül. tartani.
Csömör Mátyás
gyűlés végétért. — Itt említjük meg,
Az árverés alá kerülő ingatlan a
hogy a Nöegylet a TESz nyomorenyhitö
telekkönyvvezető. kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron
akciója javára f. hó 24-én (kedden) este
nem adható el.
fél 9 órai kezdettel a Róm. Kath. Olva- A salgótarjáni kir. járásbiróság, mint
Az árverelni szándékozók köte­
vasókör összes helyiségeiben böjti es­
telekkönyvi hatóság.
lesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 %-át
télyt rendez. A müsorszámok komoly 6135/1930. th. szám.
készpénzben, vagy az 1881: LX. t-c.
és nivós — városunk legjobb énekesei
§-ában meghatározott árfolyammal
Árverési hirdetménykivonat. 42.
zenészei és előadói fognak fellépni a
számított óvadékképes értékpapírodban a
zene és prózai irodalom gyöngyszemei­
Dr. Varga Kálmán végrehajtatónak kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénz­
vel. Jegyek már kaphatók a Városházán, Menczel Istvánné Paál Verona végrehaj­ nek előleges biró letétbe helyezéséről
Acélgyárban és a Bányánál.
tást szenvedő ellen inditott végrehajtási kiállított letéti elismervényt a kiküldött­
Kecskeméti faiskola és Mag­ ügyében a telekkönyvi hatóság végrehaj­ nek átadni és az árverési feltételeket
termelő Rt. Szállít gyümölcsfákat, dísz­ tási árverést 60 P tőkekövetelés és járu­ aláírni (1881: LX. t.-c. 147., 150, 170.
fákat, díszcserjéket, rózsákat, élősövény­ lékai behajtása végett a salgótarjáni kir. §§; 1908:LX. t-c. 21. §.).
csemetéket, sima és gyökeres szöllövesz- járásbiróság területén levő, Karancsalja
Az aki az ingatlanért a kikiáltási
szőket bármily mennyiségben. Kívánatra községben fekvő s a karancsaljai 4 sz. árnál magasabb ígéretet tett, ha többet
árjegyzék ingyen és bérmentve! Telefon: tjkvben A I. 2, 4, 5, 12, 14, 18, 20. sor igémi senki sem akar, köteles nyomban
289. Kecskemét, III. Széchenyi-tér 6. • 98; 136, 214, 219, 267, 330. 357, 377, a kikiáltási ár százaléka szerint megálla­
A MANSZ ünnepélye március 416, 450, 534, 545, 577, 600, 618, 693 pított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyan­
15-én. A „Mansz” salgótarjáni osztálya hrszámok alatt foglalt „szántóföld és rét" annyi százalékáig kiegésriteni (1908:
szeretettel hív meg mindenkit a nemzeti ingatlanokból, Menczel Istvánné Pál Ve­ XLI. 25. §.).
ünnepen */412 kor a Katholikus Körben rona végrehajtást szenvedőnek B. 42 sz.
Salgótarján, 1930. évi dec. 5.
tartandó matinéjára. A magyar költőket, illetőségére 400 P kikiáltási árban, azon­
Zelenka Ottó s. k.
magyar muzsikusokat hívjuk segilségül ban az Eszakmagyarországi Egyesitett
kir. jb. elnök.
Kőszénbánya
és
Iparvállalat
R.-t.
javára
ezen emlékezetes napon, hogy gondoktól,
A
kiadmány
hiteléül:
Csömör
hétköznapoktól lebéklyózolt lelkünket B. 17 a. bekebelezett köszénkiaknázási
kir.
tk
vv
ezető.
szárnyas szavakkal fölfelé röpítsék a és turzási jognak fenntartásával elrendelte.

Árverési hirdetmény-kivonat

�Salgótarján, 1931 márc. 14

A MUNKA

4 oldal

A salgótarjáni kir. jbiróság mint te­
lekkönyvi hatóság.
7217/930 tkv. sz.

Árverési hirdetmény kivonat.

SALGÓTARJÁN
a városházával szemben.

Központi iroda:

Horváth Mihály-utca 874.

!Nagy és kisméretű
géptégla, hornyoltcserép!

Atlasz Gépkeresk. Rt bpesti cég
végrehajtatónak ifj. Priska Károly végre­
hajtást szenvedő ellen indított végrehaj­
tási ügyében a telekkönyvi hatóság vég­
rehajtási árverést 98 P, 02 f tőkekövete­
lés és járulékai behajtása végett a salgó-.
tarjáni kir. járásbíróság területén levő,
Zagyvapálfalva községben fekvő, s a pálfalvai 7 sz. tjkvben A I. 3 sor, 14/2 hrzszám alatt felvett „ház, udvar a balteleki
ben" ingatlanból, ifj. Priska Károly vég­
rehajtást szenvedő B 66 alatt nevén álló
jutalékára 400 P kikiáltási árban, azon­
ban a starjáni kőszénbánya rt javára B
1 alatt bekebelezett kőszénkiaknázási
szolgalmi jognak és özv. Priska Károlyné
sz. Licskó Julianna javára C 29 alatt be­
kebelezett özvegyi haszonélvezeti szol­
galmi jognak fenntartásával elrendelte.
Az árverést, 1931 március 30-án
d. e. 10 órakor Zagyvapálfalva község­
házánál fogják megtartani.
Az árverés alá kerülő ingatlanok a
kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron
nem adhatók el.
Az árverelni szándékozók kötelesek
bánatpénzül a kikiáltási ár 10%-át kész­
pénzben, vagy az 1881: LX. t-c. 42.§-ában
meghatározott árfolyammal számitott óva­
dékképes értékpapirosban a kiküldöttnél
letenni, hogy a bánatpénznek előleges
bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti
elismervényt, a kikü’döttnek átadni és az
árverési feltételeket aláírni (1881 LX. t-c.
147, 150, 170. §§; 1908 LX. t-c. 21. §.)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási
árnál magasabb ígéretet tett, ha többet
ígérni senki sem akar, köteles nyomban
a kikiáltási ár százaléka szerint megálla­
pított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyan­
annyi °/o-káig kiegésziteni (1908 XLL 25 §.)
Salgótarján, 1930 október 31.
Zelenka* Ottó sk. kir. jb. elnök.
Zilay kir. tkvvezetö h.

Meghívó.

2 szoba konyha éléskamra pince
különálló udvarral Kassai-sor 61. azonnal
kiadó és azonnal baköltözhető.

A Hangya központ kötelékébe
tartozó Salgótarjáni Hangya fo­
Salgótarján megyei város polgármesteri gyasztási és értékesítő szövetkezet
hivatala..
1931 évi március hó 22-én (vasárnap)
2215/1931.
. Falusi Kislakásépitési délelőtt 11 órakor az acélgyári felvigyázó
és munkás olvasóegylet éttermében meg­
aktió folytatása.
tartandó
• Hirdetmény.

1930 évi rendes közgyűlésére,

Közhírré teszem, hogy az Országos
Falusi Kislakásépitési Szövetkezet lakás­
építési anyaghitel további folyósítását he­ melyre az igazgatóság a tagokat az alap­
lyezte kilátásba.
szabályok 24-ik §-a értelmében meghívja.
A HATVANI GÖZTÉGLA ÉS CSERÉP­
Az anyaghitelt kizárólag oly hadi­ Ha a közgyűlés a megjelent tagok cse­
GYÁR R. T. HATVANI GYÁRTELEPÉN
rokkantak, hadiárvák,* hadiözvegyek és kély száma miatt határozatképtelen lenne,
KITŰNŐ MINŐSÉGŰ
3 holdnál nem nagyobb földterülettel ren­ úgy az 1931 évi március hó 29. napján
NAGYMÉRETŰ TÉGLA
delkező mezőgazdasági munkások igé­ ugyanazon órában és helyen fog megtar­
KISMÉRETŰ
nyelhetik, akiknek legalább egy önálló tatni, amely tekintet nélkül a tagok szá­
HORNYOLTCSERÉP
keresettel nem biró saját eltartásában mára határozat képes lesz.
GER1NCCSERÉP
levő gyermeke (hadiárvánál kiskorú ha­
Napirend:
diárva testvére) az OFB által juttatott
VIDÉKI
TELEFON:
1.
Múlt
évi
üzleteredményröl
szóló je­
telke van s akinek lakóház még nin­
viszonteladókat
Központi iroda 22.
lentések tárgyalása.
csen.
Akik
az
anyaghitelt
elnyerik
köte
­
keresünk.
Gyártelep
31.
lesek lakóházukat legkésőbb ez év vé­ 2. Zárszámadások megvizsgálása és fel­
mentvények megadása.
Olcsó áron kapható!
géig felépiteni.
3. Mérleg megállapítása.
A fenti feltételeknek megfelelő 4. Tiszta jövedelemről való rendelkezés.
igénylőket felhívom, hogy igényüket leg­ 5. Az igazgatóság kiegészítése.
később március hó 15-ig a város főjegy-, 6. Felügyelőbizottság választása.
A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint
zöjénél jelentsék be.
telekkönyvi hatóság.
7. Netaláni indítványok.
Ezen időpont után jelentkezők fi­
329/931 tksz.
. A felügyelő-bizottság által megvizs­
gyelembe nem vehetők.
gált
évi mérleg a bolthelyiségben kifügA salgótarjáni kir. járásbíróság mint te­
Salgótarján, 1931. február hó.
gesztetett és mindenki által megtekinthető.
lekkönyvi hatóság.
A polgármester helyett
Pállá Mihály trafikos starjáni lakos 6440/1930. tkv. sz.
Salgótarján, 1931. március hó
v
Dr. Figus Béla
végrehajtatónak kk. Foltányi Pál zpálíalaz Igazgatóság.
főjegyző.
vai lakos végrehajtást szenvedő ellen in­
dított végrehajtási ügyében a telekkönyvi
Tóth Andrásné szül. Nagy Rozália
hatóság végrehajtási árverést 144 P tő*
kekövetelés és járulékai behajtása végett végrehajtónak Dr. Pap Dezső starjáni la­
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén kos ügyvéd, mint ügygondnok által kép­
Donászy Viktor .
levő, Zagyvapálfalva községben fekvő, s viselt, végrehajtást szenvedő ellen indított
az .andrás falvai 90 sz. tjkvben A L hrsz. végrehajtási ügyében a telekkönyvi ható­
175 hrzi és A 4-1 sor, 176 hrzi számok ság végrehajtási árverést 210 P, 90 fill.
alatt foglalt ingatlanokból, kk. Foltányi tőkekövetelés és járulékai behajtása vé­
SALGÓTARJÁN,
Pál végrehajtást szenvedőnek B 13 alatti gett a salgótarjáni kir. járásbíróság terü­
illetőségére éspedig az A 1 sor 175hrzi letén levő, Homokterenye községben
szám alatt felvett „szántóföld kenderes" fekvő, s a homokterenyei 132 s^. tjkv.
ingatlani illetőségére 170 P kikiáltási ár­ A I. hrsz. 67 hrzi szám alatt foglalt „ház,
ban, az A—1 sorsz. 176 hrzi szám alatt udvar, kert, beltelek" ingatlanból, Tóth
foglalt ugyanazok „szántó, kenderes" in­ András végrehajtást szenvedőnek B 12
gatlani illetőségére, melyen az adó és alatt nevén vezetett jutalékára 533 P
becslési bizonyítvány szerint egy ház is kikiáltási árban, azonban az Északma­
épült, 500 P kikiáltási árban, azonban a gyarországi Egyesített Kőszénbánya és
C 1 sorsz. alatt a 2549/927 1 sz. vég­ Iparvállalat Rt. javára B 4 alatt bekebe­
rendez. Használja ki mindenki a ked­
zéssel, özv. Marék Józsefné sz. Wagner lezett kőszén kiaknázási és hrzási szol­
Erzsébet javára bekebelezett özvegyi ha­ galmi jognak fenntartásával elrendelte.
vező alkalmat, mert
szon élvezeti szolgalmi jognak fenntartá­
Az árverést 1931 évi március hó
sával elrendelte.
18-án d. e. 10 órakor Homokterenye
Az árverést 1931 évi május hó 5-én községházánál fogják megtartani.
Az árverés alá kerülő ingatlan a ki­
d. e. 10 órakor Zpálfalva községházánál
kiáltási ár felénél alacsonyabb áron nem
fogják megtartani
Az árverés alá kerülő ingatlan a adható el.
kedvezményben részesül.
Az árverelni szándékozók kötele­
kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
sek bánatpénzül a kikiáltási ár 10°/„-át
áron nem adható el.
Az árverelni szándékozók kötelesek készpénzben, vagy az 1881 :LX. t. c.
bánatpénzül a kikiáltási ár 10^', -át kész­ 42. §-ában meghatározott árfolyammal
pénzben, vagy az 1881 LX. t-c. 42 §-ában számitott óvadékképes értékpapirosban
meghatározott árfolyammal számított óva­ a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
APOLLO
HETI
dékképes érlékpapirosban a kiküldöttnél előleges bírói letétbe helyezéséről kiállí­
letenni, hogy a bánatpénznek előleges tott letéti elismervényt a kiküldöttnek
bírói! letétbe helyezéséről kiállított letéti átadni és az árverési feltételeket aláírni.
14 Sz. 19 V.
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az (1881 :LX. t.-c. 147., 150., 170. §§; 1908
árverési feltételeket aláírni (1881 LX t-c. LX. t-c. 21. §.).
HARRY P1EL
17. kedd,
18. szerda,
19. csütörtök.
147, 150, 170. §§, 1908. LX. t-c. 21. §).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási
első
beszélő
filmjei
2
előadás!
Este
7
és
9
órakor
3 napig!
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet
MORENO
árnál magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban
Amerika legnagyobb színpadi és filmsikert!
ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megálla­
Kalandorfilm 8 felv.
Szines hangos
gyönyörű
a kikiáltási ár százaléka szerint megálla­ pított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyan­
A keselyük völgye
revüoperctt.
muzsika.
pított bánatpénzt az általa ígért ár ugyan­ annyi százalékáig kiegésziteni (1908:XLI.
Kiegészítésül:
Részlet
a
Zsidón
ő
című
operából.
Fősz.:
TIM
Mc.
COY
annyi •/„-ig kiegésziteni (1908 XLL 25. §.) 25. §.)

Árverési hirdetmény kivonat

Árverési hirdetmény=kivonaí

Magyar Divatáruháza
14 NAPOS

húsvéti vásárt

25%

MOZGÓ

Kezdetet kedden, szerdán, csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
Salgótarján, 1931. október hó 27,
Zelenka Ottó s. k. kir. jb. elnök
vasár és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor. Zenepótdij 10 fillér.
Csömör
kir. tkvvezetö.
Nyomatott: „A MUNKA" könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

Salgótarján, 1931. február hó 17.
Zelenka Ottó sk. kir. jb. elnök.
Csömör
kir. tkvvezetö.

MŰSORA:

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87374">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00072.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="87375">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_03_14.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87353">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87354">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87355">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87356">
              <text>1931-03-14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87357">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87358">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87359">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87360">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87361">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87362">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87363">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87364">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87365">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87366">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87367">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87368">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87369">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87370">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87371">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87372">
              <text>A Munka 9. évfolyam 11. szám (1931. március 14.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87373">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
